ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Osée 4.6

Mon peuple est dĂ©truit parce qu'il lui manque la connaissance. Puisque tu as rejetĂ© la connaissance, je te rejetterai : tu ne pourras plus exercer la fonction de prĂȘtre pour moi. De mĂȘme que tu as oubliĂ© la loi de ton Dieu, j'oublierai aussi tes enfants.

  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      1 Samuel 2

      12 Les fils d’Éli Ă©taient des vauriens, ils ne connaissaient pas l’Éternel.
      28 Je l’ai choisie parmi toutes les tribus d’IsraĂ«l pour ĂȘtre Ă  mon service dans le sacerdoce, pour monter Ă  mon autel, pour brĂ»ler le parfum, pour porter l’éphod devant moi, et j’ai donnĂ© Ă  la maison de ton pĂšre tous les (sacrifices) consumĂ©s par le feu de la part des IsraĂ©lites.
      29 Pourquoi foulez-vous aux pieds mon sacrifice et mon offrande, que j’ai ordonnĂ© de faire dans ma demeure ? (Pourquoi) honores-tu tes fils plus que moi, afin de vous engraisser des prĂ©mices de toutes les offrandes d’IsraĂ«l, mon peuple ?
      30 Eh bien, – oracle de l’Éternel, Dieu d’IsraĂ«l – : AssurĂ©ment, j’avais dit que ta maison et la maison de ton pĂšre seraient Ă  mon service Ă  perpĂ©tuitĂ©. Mais maintenant, – oracle de l’Éternel –, loin de moi (cette promesse) ! Car j’honorerai celui qui m’honore, mais ceux qui me mĂ©prisent seront vouĂ©s Ă  l’ignominie.
      31 Voici venir des jours oĂč j’abattrai ta vigueur et la vigueur de ta famille, en sorte qu’il n’y aura plus de vieillard dans ta maison.
      32 Tu verras un adversaire dans ma demeure, au milieu de tout le bien qui sera fait Ă  IsraĂ«l ; et il n’y aura plus jamais de vieillard dans ta maison.
      33 Il y aura quelqu’un des tiens que je ne retrancherai pas d’auprĂšs de mon autel, afin de consumer tes yeux et de faire dĂ©pĂ©rir ton Ăąme ; mais tous ceux qui viendront accroĂźtre ta maison mourront dans la force de l’ñge.
      34 Et tu auras pour signe ce qui arrivera Ă  tes deux fils, Hophni et PhinĂ©as : ils mourront tous les deux le mĂȘme jour.
      35 Je m’établirai un sacrificateur fidĂšle qui agira selon mon cƓur et selon mon Ăąme ; je lui bĂątirai une maison stable, et il marchera toujours devant mon messie.
      36 Et quiconque restera dans ta maison viendra se prosterner devant lui pour avoir une piùce d’argent et une miche de pain et dira : Attache-moi, je te prie, à l’une des fonctions du sacerdoce, afin que j’aie un morceau de pain à manger.

      1 Samuel 3

      12 En ce jour j’accomplirai sur Éli tout ce que j’ai dit contre sa maison ; je commencerai et j’achùverai.
      13 Je lui ai dĂ©clarĂ© que je veux moi-mĂȘme condamner sa maison Ă  perpĂ©tuitĂ©, Ă  cause de la faute qu’il connaĂźt et par laquelle ses fils se sont rendus mĂ©prisables, sans qu’il les ait rĂ©primĂ©s.
      14 C’est pourquoi je jure Ă  la maison d’Éli que jamais la faute de la maison d’Éli ne sera expiĂ©e, ni par des sacrifices ni par des offrandes.
      15 Samuel resta couchĂ© jusqu’au matin, puis il ouvrit les portes de la maison de l’Éternel. Samuel craignait de raconter la vision Ă  Éli.

      2 Rois 17

      16 Ils ont abandonnĂ© tous les commandements de l’Éternel, leur Dieu, ils se sont fait deux veaux en mĂ©tal fondu, ils ont fabriquĂ© des poteaux d’AchĂ©ra, ils se sont prosternĂ©s devant toute l’armĂ©e des cieux et ils ont rendu un culte Ă  Baal.
      17 Ils ont fait passer par le feu leurs fils et leurs filles, ils ont pratiquĂ© la divination et l’occultisme et se sont vendus pour faire ce qui est mal aux yeux de l’Éternel afin de l’irriter.
      18 Aussi l’Éternel a-t-il Ă©prouvĂ© une vive colĂšre contre IsraĂ«l, et les a-t-il Ă©cartĂ©s de sa face. Il n’est restĂ© que la seule tribu de Juda ;
      19 et mĂȘme Juda n’avait pas gardĂ© les commandements de l’Éternel, son Dieu ! Ils avaient marchĂ© suivant les principes qu’IsraĂ«l avait pratiquĂ©s.
      20 L’Éternel a rejetĂ© toute la descendance d’IsraĂ«l ; il les a humiliĂ©s, il les a livrĂ©s entre les mains des pillards et il a fini par les chasser loin de sa face.

      2 Chroniques 15

      3 Pendant de longs jours, il n’y a eu pour IsraĂ«l ni vrai Dieu, ni sacrificateur qui enseigne, ni loi.

      Job 36

      12 S’ils n’écoutent pas, ils pĂ©rissent par le javelot, Ils expirent dans leur manque de connaissance.

      Psaumes 119

      61 Les piĂšges des mĂ©chants m’obsĂšdent ; Je n’oublie pas ta loi.
      139 Mon zĂšle me coupe la voix, Parce que mes adversaires oublient tes paroles.

      Proverbes 1

      30 Parce qu’ils n’ont pas voulu de mes conseils, Et qu’ils ont dĂ©daignĂ© toutes mes rĂ©primandes,
      31 Ils se nourriront du fruit de leur conduite Et se rassasieront de leurs (propres) conseils,
      32 Car l’égarement des stupides les tue, Et l’insouciance des insensĂ©s les perd ;

      Proverbes 19

      2 Le manque de connaissance n’est bon pour personne, Et celui qui prĂ©cipite ses pas tombe dans le pĂ©chĂ©.

      EsaĂŻe 1

      3 Le bƓuf connaĂźt son possesseur, Et l’ñne la crĂȘche de ses maĂźtres ; IsraĂ«l ne connaĂźt (rien), Mon peuple ne comprend pas.

      EsaĂŻe 3

      12 Mon peuple a pour oppresseurs des gamins, Et des femmes dominent sur lui ; Mon peuple, tes dirigeants t’égarent, Ils effacent la voie dans laquelle tu marches.

      EsaĂŻe 5

      13 C’est pourquoi mon peuple sera dĂ©portĂ© Faute de connaissance, Sa noblesse mourra de faim, Et sa populace sera dessĂ©chĂ©e par la soif.

      EsaĂŻe 17

      10 Car tu as oubliĂ© le Dieu de ton salut, Tu ne t’es pas souvenu du rocher de ta force. C’est pourquoi tu as fait des plantations d’agrĂ©ment, Tu as mis dans la terre des pousses Ă©trangĂšres ;

      EsaĂŻe 27

      11 Quand les rameaux sĂšchent, on les brise ; Des femmes viennent y mettre le feu. C’était un peuple sans intelligence : Aussi celui qui l’a fait n’a pas eu compassion de lui, Celui qui l’a formĂ© ne lui a pas fait grĂące.

      EsaĂŻe 28

      7 Mais eux aussi, ils chancellent dans le vin, Et les liqueurs fortes les égarent ; Sacrificateur et prophÚte chancellent dans les liqueurs fortes, Ils sont engloutis par le vin, Ils sont égarés par les boissons fortes ; Ils chancellent en prophétisant, Ils vacillent en rendant la décision.

      EsaĂŻe 45

      20 Assemblez-vous et venez, Approchez ensemble, RescapĂ©s des nations ! Ils n’ont pas de connaissance, Ceux qui portent le bois de leur statue Et qui intercĂšdent auprĂšs d’un dieu Qui ne peut les sauver.

      EsaĂŻe 56

      10 Ses guetteurs sont tous aveugles, Ils ne reconnaissent rien ; Ce sont tous de chiens muets, Incapables d’aboyer ; Ils ont des rĂȘveries, Se tiennent couchĂ©s, Aiment Ă  sommeiller.
      11 Et ce sont des chiens voraces, Qui ne savent pas se rassasier. Ce sont des bergers Qui ne savent rien comprendre : Tous suivent leur propre voie, Chacun selon son intĂ©rĂȘt, exclusivement :
      12 Venez, je vais chercher du vin, Et nous nous enivrerons de liqueurs fortes ! Nous en ferons autant demain : Il en reste en grande abondance !

      Jérémie 2

      8 Les sacrificateurs n’ont pas dit : OĂč est l’Éternel ? Les dĂ©tenteurs de la loi ne m’ont pas connu, Les bergers m’ont Ă©tĂ© infidĂšles, Les prophĂštes ont prophĂ©tisĂ© par Baal Et se sont ralliĂ©s Ă  ceux qui ne sont d’aucune aide.

      Jérémie 4

      22 Oui mon peuple est stupide, Il ne me connaĂźt pas ; Ce sont des fils insensĂ©s, DĂ©pourvus d’intelligence ; Ils sont sages seulement pour le mal, Mais ils ne savent pas faire le bien.

      Jérémie 5

      3 Éternel, tes yeux ne (cherchent-ils) pas la fidĂ©lité ? Tu les as frappĂ©s, Et ils n’en souffrent pas ; Tu les as consumĂ©s, Et ils ont refusĂ© de recevoir la leçon ; Ils ont durci leur visage plus qu’un roc. Ils ont refusĂ© de se convertir.
      4 Je disais : Ce ne sont que des pauvres gens, Ils agissent follement Parce qu’ils ne connaissent pas la voie de l’Éternel, Le droit de leur Dieu.
      21 Écoute ceci, peuple insensĂ© et sans cƓur ! Ils ont des yeux et ne voient pas, Ils ont des oreilles et n’entendent pas.

      Jérémie 8

      7 MĂȘme la cigogne dans le ciel connaĂźt sa saison ; La tourterelle, l’hirondelle et la grue Observent le temps de leur arrivĂ©e ; Mais mon peuple ne connaĂźt pas le droit de l’Éternel.
      8 Comment pouvez-vous dire : Nous sommes sages, La loi de l’Éternel est avec nous ? C’est bien pour la faussetĂ© que s’est mise Ă  l’Ɠuvre La plume fausse des scribes.
      9 Les sages sont dans la honte, Ils sont terrorisĂ©s, ils sont pris ; Voici qu’ils ont mĂ©prisĂ© la parole de l’Éternel, Et quelle sagesse ont-ils ?

      Osée 2

      13 Je ferai cesser toute sa joie, Ses fĂȘtes, ses nouvelles lunes, ses sabbats Et toutes ses solennitĂ©s.

      Osée 4

      1 Écoutez la parole de l’Éternel, fils d’IsraĂ«l ! Car l’Éternel a un procĂšs avec les habitants du pays, Parce qu’il n’y a point de fidĂ©litĂ©, Point de loyautĂ©, Point de connaissance de Dieu dans le pays.
      6 Mon peuple pĂ©rit, Parce qu’il lui manque la connaissance. Puisque tu as rejetĂ© la connaissance, Je te rejetterai de mon sacerdoce ; Comme tu as oubliĂ© la loi de ton Dieu, Moi de mĂȘme j’oublierai tes fils.
      12 Mon peuple consulte son bois, Et c’est son bĂąton qui lui parle ; Car l’esprit de prostitution Ă©gare, Et ils se prostituent loin de leur Dieu.

      Osée 6

      6 Car je veux la loyauté et non le sacrifice, Et la connaissance de Dieu plus que les holocaustes.

      Osée 8

      1 Embouche le cor ! (L’ennemi fond) comme un aigle Sur la maison de l’Éternel, Parce qu’ils ont enfreint mon alliance, Qu’ils ont Ă©tĂ© criminels Ă  l’égard de ma loi.
      12 Que j’écrive pour lui tous les dĂ©tails de ma loi, Ils sont regardĂ©s comme quelque chose d’étranger.
      14 IsraĂ«l a oubliĂ© celui qui l’a fait Et a bĂąti des palais, Et Juda a multipliĂ© les villes fortes ; Mais j’enverrai le feu dans leurs villes, Et il en dĂ©vorera les donjons.

      Osée 13

      6 Quand ils ont eu des pĂąturages, Ils se sont rassasiĂ©s ; Ils se sont rassasiĂ©s, Et leur cƓur est devenu hautain ; C’est pourquoi ils m’ont oubliĂ©.

      Zacharie 11

      8 Je fis disparaĂźtre les trois bergers en un mois ; ils avaient fini par m’impatienter et, de leur cĂŽtĂ©, ils m’avaient pris en dĂ©goĂ»t.
      9 Alors je dis (aux brebis) : Je ne vous ferai plus paßtre ! Que celle qui va mourir meure, que celle qui va disparaßtre disparaisse, et que celles qui restent se dévorent les unes les autres !
      15 L’Éternel me dit : Prends encore l’équipement d’un berger insensé !
      16 Car voici que moi-mĂȘme je fais surgir dans le pays un berger qui n’interviendra pas en faveur des (brebis) qui sont sur le point de disparaĂźtre ; il n’ira pas Ă  la recherche de la plus jeune, il ne guĂ©rira pas celle qui est blessĂ©e, il n’alimentera pas celle qui est debout ; mais il dĂ©vorera la viande de celle qui est grasse et il dĂ©chirera jusqu’à la corne de leurs pattes.
      17 Malheur au faux berger, Qui abandonne les brebis ! Que l’épĂ©e (fonde) sur son bras Et sur son Ɠil droit ! Que son bras se dessĂšche complĂštement, Et que son Ɠil droit s’éteigne tout Ă  fait !

      Malachie 2

      1 Maintenant, à vous ce commandement, sacrificateurs !
      2 Si vous n’écoutez pas, Si vous ne prenez pas Ă  cƓur De donner gloire Ă  mon nom, Dit l’Éternel des armĂ©es, J’enverrai parmi vous la malĂ©diction Et je maudirai vos bĂ©nĂ©dictions : Oui, je maudis votre bĂ©nĂ©diction, Parce que vous ne la prenez pas Ă  cƓur.
      3 Me voici ! Je menace (de dĂ©truire) votre descendance, Et je vous jetterai des excrĂ©ments au visage, Les excrĂ©ments (des victimes) de vos fĂȘtes, Et l’on vous emportera avec eux.
      7 Car les lĂšvres du sacrificateur Gardent la connaissance, Et c’est Ă  sa bouche qu’on demande la loi, Parce qu’il est un messager De l’Éternel des armĂ©es.
      8 Mais vous, vous vous ĂȘtes Ă©cartĂ©s de la voie, Vous avez fait trĂ©bucher beaucoup d’hommes au moyen de la loi. Vous avez violĂ© l’alliance de LĂ©vi, Dit l’Éternel des armĂ©es.
      9 Et moi, je vous livrerai Au dĂ©dain et Ă  l’abaissement Devant tout le peuple, Parce que vous ne gardez point mes voies, Et que vous faites des considĂ©rations de personnes Dans (l’application de) la loi.

      Matthieu 1

      6 Obed engendra Isaï ; Isaï engendra David. Le roi David engendra Salomon de la femme d’Urie ;

      Matthieu 15

      3 Il répondit : Et vous, pourquoi transgressez-vous le commandement de Dieu au profit de votre tradition ?
      4 Car Dieu a dit : Honore ton pÚre et ta mÚre, et : Celui qui maudira son pÚre ou sa mÚre sera puni de mort.
      5 Mais vous, vous dites : Celui qui dira à son pùre ou à sa mùre : Ce dont j’aurais pu t’assister est une oblation (à Dieu), n’est pas tenu d’honorer son pùre ou sa mùre.
      6 Ainsi vous avez annulé la parole de Dieu au profit de votre tradition.
      8 Ce peuple m’honore des lĂšvres, Mais son cƓur est trĂšs Ă©loignĂ© de moi.
      14 Laissez-les : ce sont des aveugles qui conduisent des aveugles. Si un aveugle conduit un aveugle, ils tomberont tous deux dans une fosse.

      Matthieu 21

      41 Ils lui rĂ©pondirent : Il fera pĂ©rir misĂ©rablement ces misĂ©rables et il louera la vigne Ă  d’autres vignerons qui lui donneront les fruits en leur saison.
      42 JĂ©sus leur dit : N’avez-vous jamais lu dans les Écritures : La pierre qu’ont rejetĂ©e ceux qui bĂątissaient Est devenue la principale, celle de l’angle ; C’est du Seigneur que cela est venu, Et c’est une merveille Ă  nos yeux ?
      43 C’est pourquoi, je vous le dis, le royaume de Dieu vous sera enlevĂ© et sera donnĂ© Ă  une nation qui en produira les fruits.
      44 Quiconque tombera sur cette pierre s’y brisera, et celui sur qui elle tombera, elle l’écrasera.
      45 AprĂšs avoir entendu ces paraboles, les principaux sacrificateurs et les Pharisiens comprirent que c’était d’eux que JĂ©sus parlait ;

      Matthieu 23

      16 Malheur Ă  vous, conducteurs aveugles ! Qui dites : Si quelqu’un jure par le temple, cela ne compte pas ; mais si quelqu’un jure par l’or du temple, il est engagĂ©.
      17 InsensĂ©s et aveugles ! Lequel est le plus grand, l’or, ou le temple qui sanctifie l’or ?
      18 Si quelqu’un, dites-vous encore, jure par l’autel, cela ne compte pas ; mais si quelqu’un jure par l’offrande qui est sur l’autel, il est engagĂ©.
      19 Aveugles lequel est le plus grand, l’offrande, ou l’autel qui sanctifie l’offrande ?
      20 Celui qui jure par l’autel jure par l’autel et par tout ce qui est dessus ;
      21 celui qui jure par le temple jure par le temple et par celui qui l’habite,
      22 et celui qui jure par le ciel jure par le trĂŽne de Dieu et par celui qui y est assis.
      23 Malheur Ă  vous, scribes et Pharisiens hypocrites ! Parce que vous payez la dĂźme de la menthe, de l’aneth et du cumin, et que vous laissez ce qu’il y a de plus important dans la loi : le droit, la misĂ©ricorde et la fidĂ©lité ; c’est lĂ  ce qu’il fallait pratiquer sans laisser de cĂŽtĂ© le reste.
      24 Conducteurs aveugles ! Qui retenez au filtre le moucheron et qui avalez le chameau.
      25 Malheur Ă  vous, scribes et Pharisiens hypocrites ! Parce que vous purifiez le dehors de la coupe et du plat, alors qu’en dedans ils sont pleins de rapine et d’intempĂ©rance.
      26 Pharisien aveugle ! Purifie premiĂšrement l’intĂ©rieur de la coupe et du plat, afin que l’extĂ©rieur aussi devienne pur.

      Marc 12

      8 Ils le prirent, le tuĂšrent et le jetĂšrent hors de la vigne.
      9 Que fera le maĂźtre de la vigne ? Il viendra, fera pĂ©rir les vignerons et donnera la vigne Ă  d’autres.

      Luc 20

      16 Il viendra, fera pĂ©rir ces vignerons et donnera la vigne Ă  d’autres. Lorsqu’ils eurent entendu cela, ils dirent : Qu’il n’en soit pas ainsi !
      17 Mais, jetant les regards sur eux, JĂ©sus dit : Que signifie donc ce qui est Ă©crit : La pierre qu’ont rejetĂ©e ceux qui bĂątissaient Est devenue la principale, celle de l’angle ?
      18 Quiconque tombera sur cette pierre s’y brisera, et celui sur qui elle tombera, elle l’écrasera.

      2 Corinthiens 4

      3 Si notre Évangile est encore voilĂ©, il est voilĂ© pour ceux qui pĂ©rissent ;
      4 pour les incrĂ©dules dont le dieu de ce siĂšcle a aveuglĂ© les pensĂ©es, afin qu’ils ne voient pas resplendir le glorieux Évangile du Christ, qui est l’image de Dieu.
      5 Nous ne nous prĂȘchons pas nous-mĂȘmes ; c’est le Christ-JĂ©sus, le Seigneur, que nous prĂȘchons, et nous nous disons vos serviteurs Ă  cause de JĂ©sus.
      6 Car Dieu qui a dit : La lumiĂšre brillera du sein des tĂ©nĂšbres ! a brillĂ© dans nos cƓurs pour faire resplendir la connaissance de la gloire de Dieu sur la face de Christ.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.