Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠OsĂ©e 5.1-15 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠OsĂ©e 5.1-15 TopMessages Message texte Avec quoi vous dĂ©battez-vous ? EcclĂ©siaste 8/8 (version Semeur): "Personne nâest maĂźtre de son souffle de vie, personne ne peut le retenir, personne nâa de ⊠Xavier Lavie OsĂ©e 5.1-15 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. OsĂ©e 5.1-15 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠OsĂ©e 5.1-15 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel OsĂ©e 5.1-15 TopMessages Message texte Lifestyle Soyons flexibles entre les mains de Dieu Jâaime beaucoup regarder les films dâaction et en ce moment, Dieu me parle Ă travers certaines situations dâune sĂ©rie policiĂšređź. ⊠Djeems Gufflet OsĂ©e 5.1-15 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Le danger des tabous Bonjour Ă tous, j'ai l'immense joie de me retrouver Ă nouveau avec vous aujourd'hui. Et j'aimerais prendre cette vidĂ©o, ces ⊠Jeremy Picard OsĂ©e 4.1-11 OsĂ©e 4.1-11 Segond 21 Par leurs sacrifices, les infidĂšles s'enfoncent dans le crime, mais j'aurai une correction pour eux tous. Segond 1910 Par leurs sacrifices, les infidĂšles s'enfoncent dans le crime, Mais j'aurai des chĂątiments pour eux tous. Segond 1978 (Colombe) © Des infidĂšles ont mis le comble au carnage, Mais moi (je suis) un avertissement pour eux tous. Parole de Vie © Ă Chittim, ils ont creusĂ© un grand trou. Eh bien, moi, je vais les punir tous. Français Courant © et Ă Chittim une fosse profonde. Mais moi, dit le Seigneur, je vous donnerai Ă tous une bonne leçon. Semeur © A Chittim, vous avez creusĂ© une fosse profonde, mais je vais prĂ©parer une correction pour eux tous. Darby Ils se sont enfoncĂ©s dans la corruption de l'apostasie, et moi, je les chĂątierai tous. Martin Et ils ont subtilement inventĂ© les moyens d'Ă©gorger les rĂ©voltĂ©s, mais je les chĂątierai tous. Ostervald Par leurs sacrifices ils rendent leurs rĂ©bellions plus profondes ; mais moi je les chĂątierai tous. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖČŚÖžÖ„Ś Ś©ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚąÖ°ŚÖŽÖŚŚ§ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚŚÖŒŚĄÖžÖ„Śš ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖžÖœŚŚ World English Bible The rebels are deep in slaughter; but I discipline all of them. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Leurs sacrifices... littĂ©ralement : leurs tueries. Bien loin de procurer le pardon an peuple, comme le ferait certainement un vrai sacrifice, ce culte coupable comble, la mesure de leurs crimes, n'est plus qu'une tuerie.Je vais vous reprendre tous : vous dire votre fait Ă tous. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Par leurs sacrifices, les infidĂšles 07846 sâenfoncent 06009 08689 dans le crime 07819 08800, Mais jâaurai des chĂątiments 04148 pour eux tous. 04148 - muwcardiscipline, chĂątiment, correction une remontrance, un avertissement, instruction morale connaissance, doctrine 06009 - `amaqĂȘtre profond, rendre profond (Qal) ĂȘtre profond (Hifil) rendre profond 07819 - shachattuer, abattre, battre (Qal) abattre, Ă©gorger une bĂȘte pour la nourriture pour un sacrifice une ⊠07846 - sets'Ă©carter, faire un Ă©cart, se rĂ©volter, rebelles, faits qui s'Ă©cartent 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 64 3 Mets-moi Ă lâabri des complots des mĂ©chants, de la troupe bruyante des hommes injustes ! 4 Ils aiguisent leur langue comme une Ă©pĂ©e, ils lancent leurs paroles amĂšres comme des flĂšches 5 pour tirer en cachette sur celui qui est intĂšgre. Soudain ils tirent sur lui, sans Ă©prouver la moindre crainte. 6 Ils se fortifient dans leur mĂ©chancetĂ©, ils se concertent pour tendre des piĂšges, ils disent : « Qui les verra ? » Psaumes 140 1 Au chef de chĆur. Psaume de David. 2 Eternel, dĂ©livre-moi des hommes mĂ©chants, prĂ©serve-moi des hommes violents ! 3 Ils mĂ©ditent le mal dans leur cĆur et sont toujours prĂȘts Ă faire la guerre. 4 Ils aiguisent leur langue comme un serpent, *ils ont sur les lĂšvres un venin de vipĂšre. â Pause. 5 Eternel, garde-moi des mains du mĂ©chant, prĂ©serve-moi des hommes violents ! Ils mĂ©ditent de me faire tomber. EsaĂŻe 1 5 A quoi bon vous frapper encore ? Vous multipliez vos rĂ©voltes. La tĂȘte entiĂšre est malade et tout le cĆur est souffrant. EsaĂŻe 29 15 Malheur Ă ceux qui cherchent Ă sâĂ©loigner le plus possible de lâEternel afin de lui cacher leurs intentions, qui agissent dans les tĂ©nĂšbres et qui disent : « Qui peut nous voir ? Qui peut savoir ce que nous faisons ? » JĂ©rĂ©mie 5 3 « Eternel, tes yeux ne cherchent-ils pas la fidĂ©lité ? Tu les as frappĂ©s et ils nâont rien senti. Tu as voulu en finir avec eux et ils nâont pas voulu tenir compte de la correction. Ils sont devenus plus durs que la pierre, ils ont refusĂ© de changer dâattitude. JĂ©rĂ©mie 6 28 « Ce sont tous des rebelles invĂ©tĂ©rĂ©s ; ils marchent dans la mĂ©disance, ils sont durs comme le bronze et le fer, ils sont tous corrompus. JĂ©rĂ©mie 11 18 L'Eternel me lâa fait savoir, et je l'ai su. « A ce moment-lĂ , tu m'as fait voir leurs agissements. 19 J'Ă©tais comme un agneau confiant qu'on conduit Ă lâabattoir, j'ignorais les projets qu'ils avaient formĂ©s contre moi : âDĂ©truisons l'arbre avec son fruit ! Supprimons-le de la terre des vivants et qu'on ne se souvienne plus de son nom !â JĂ©rĂ©mie 18 18 Cependant, ils ont dit : « Venez, prĂ©parons un plan contre JĂ©rĂ©mie ! Lâenseignement ne manquera pas, puisque nous avons des prĂȘtres, ni les conseils, puisque nous avons des sages, ni les paroles, puisque nous avons des prophĂštes. Venez, tuons-le Ă coups de paroles et ne prĂȘtons aucune attention Ă tout ce quâil dit ! » JĂ©rĂ©mie 25 3 « Depuis la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de Josias, fils d'Amon, sur Juda et jusquâĂ aujourdâhui, il y a 23 ans que la parole de l'Eternel mâest adressĂ©e. Je vous ai parlĂ© et reparlĂ©, inlassablement, mais vous n'avez pas Ă©coutĂ©. 4 L'Eternel vous a envoyĂ© tous ses serviteurs, les prophĂštes. Il les a envoyĂ©s, inlassablement, mais vous n'avez pas Ă©coutĂ©, vous n'avez pas tendu l'oreille pour Ă©couter. 5 Ils disaient : âQue chacun renonce donc Ă sa mauvaise conduite et Ă la mĂ©chancetĂ© de ses agissements ! Ainsi vous pourrez habiter sur la terre que lâEternel vous a donnĂ©e, Ă vous et Ă vos ancĂȘtres, depuis toujours et pour toujours. 6 Ne suivez pas d'autres dieux pour les servir et pour vous prosterner devant eux, ne m'irritez pas par votre maniĂšre dâagir, et je ne vous ferai aucun mal.â 7 Mais vous ne m'avez pas Ă©coutĂ©, dĂ©clare l'Eternel, de sorte que vous mâavez irritĂ© par votre maniĂšre dâagir, et ce pour votre malheur. OsĂ©e 4 2 Il n'y a que parjures et mensonges, assassinats, vols et adultĂšres. On recourt Ă la violence, on commet meurtre sur meurtre. OsĂ©e 5 2 Par leurs sacrifices, les infidĂšles s'enfoncent dans le crime, mais j'aurai une correction pour eux tous. OsĂ©e 6 5 C'est pourquoi je les frapperai par les prophĂštes, je les tuerai par les paroles de ma bouche, et mes jugements Ă©clateront comme la lumiĂšre. 9 La troupe des prĂȘtres est comme une bande en embuscade, ils commettent des assassinats sur le chemin de Sichem. Oui, ils se livrent au crime. OsĂ©e 9 15 Toute leur mĂ©chancetĂ© s'est montrĂ©e Ă Guilgal : c'est lĂ que je les ai pris en haine. A cause de la mĂ©chancetĂ© de leurs agissements, je les chasserai de ma maison. Je ne continuerai pas Ă les aimer ; tous leurs chefs sont des rebelles. Amos 4 6 Moi, je vous ai envoyĂ© la famine dans toutes vos villes, le manque de pain dans toutes vos demeures. MalgrĂ© cela, vous n'ĂȘtes pas revenus Ă moi, dĂ©clare l'Eternel. 7 Je vous ai refusĂ© la pluie lorsqu'il y avait encore trois mois jusqu'Ă la moisson ; j'ai fait pleuvoir sur une ville et je n'ai pas fait pleuvoir sur une autre ; un champ a reçu la pluie, et un autre qui ne l'a pas reçue s'est dessĂ©ché ; 8 deux, trois villes sont allĂ©es vers une autre pour boire de l'eau, et elles n'ont pas apaisĂ© leur soif. MalgrĂ© cela, vous n'ĂȘtes pas revenus Ă moi, dĂ©clare l'Eternel. 9 Je vous ai frappĂ©s par la rouille et par la nielle ; vos nombreux jardins, vos vignes, vos figuiers et vos oliviers ont Ă©tĂ© dĂ©vorĂ©s par les sauterelles. MalgrĂ© cela, vous n'ĂȘtes pas revenus Ă moi, dĂ©clare l'Eternel. 10 J'ai envoyĂ© parmi vous la peste comme en Egypte, j'ai tuĂ© vos jeunes gens par l'Ă©pĂ©e et laissĂ© prendre vos chevaux ; j'ai fait monter Ă vos narines l'infection de votre camp. MalgrĂ© cela, vous n'ĂȘtes pas revenus Ă moi, dĂ©clare l'Eternel. 11 Je vous ai bouleversĂ©s comme lors de la catastrophe dont Dieu a frappĂ© Sodome et Gomorrhe et vous avez Ă©tĂ© pareils Ă un bout de bois arrachĂ© de l'incendie. MalgrĂ© cela, vous n'ĂȘtes pas revenus Ă moi, dĂ©clare l'Eternel. 12 C'est pourquoi je te traiterai de la mĂȘme maniĂšre, IsraĂ«l, et puisque je te traiterai de la mĂȘme maniĂšre, prĂ©pare-toi Ă rencontrer ton Dieu, IsraĂ«l ! Sophonie 3 1 Malheur Ă la ville rebelle et souillĂ©e, Ă la ville pleine d'oppresseurs ! 2 Elle n'Ă©coute aucune voix, elle nâaccepte pas la correction, elle ne se confie pas en l'Eternel, elle ne s'approche pas de son Dieu. Luc 22 2 Les chefs des prĂȘtres et les spĂ©cialistes de la loi cherchaient les moyens de faire mourir JĂ©sus, car ils redoutaient les rĂ©actions du peuple. 3 Or Satan entra dans Judas, surnommĂ© l'Iscariot, qui faisait partie des douze, 4 et Judas alla s'entendre avec les chefs des prĂȘtres et les chefs des gardes sur la maniĂšre de le leur livrer. 5 Ils s'en rĂ©jouirent et convinrent de lui donner de l'argent. Actes 23 12 Le jour venu, quelques Juifs formĂšrent un complot et s'engagĂšrent, sous peine de malĂ©diction contre eux-mĂȘmes, Ă ne rien manger ni boire tant quâils nâauraient pas tuĂ© Paul. 13 Ceux qui formĂšrent cette conspiration Ă©taient plus de 40. 14 Ils allĂšrent trouver les chefs des prĂȘtres et les anciens pour leur dire : « Nous nous sommes engagĂ©s, sous peine de malĂ©diction contre nous-mĂȘmes, Ă ne rien manger avant d'avoir tuĂ© Paul. 15 Vous donc, maintenant, adressez-vous avec le sanhĂ©drin au commandant romain pour qu'il l'amĂšne [demain] devant vous, sous prĂ©texte d'examiner son cas plus en dĂ©tail ; de notre cĂŽtĂ©, nous sommes prĂȘts Ă le mettre Ă mort avant qu'il nâarrive ici. » Apocalypse 3 19 Moi, je reprends et je corrige tous ceux que j'aime. Aie donc du zĂšle et repens-toi ! Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠OsĂ©e 5.1-15 TopMessages Message texte Avec quoi vous dĂ©battez-vous ? EcclĂ©siaste 8/8 (version Semeur): "Personne nâest maĂźtre de son souffle de vie, personne ne peut le retenir, personne nâa de ⊠Xavier Lavie OsĂ©e 5.1-15 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. OsĂ©e 5.1-15 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠OsĂ©e 5.1-15 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel OsĂ©e 5.1-15 TopMessages Message texte Lifestyle Soyons flexibles entre les mains de Dieu Jâaime beaucoup regarder les films dâaction et en ce moment, Dieu me parle Ă travers certaines situations dâune sĂ©rie policiĂšređź. ⊠Djeems Gufflet OsĂ©e 5.1-15 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Le danger des tabous Bonjour Ă tous, j'ai l'immense joie de me retrouver Ă nouveau avec vous aujourd'hui. Et j'aimerais prendre cette vidĂ©o, ces ⊠Jeremy Picard OsĂ©e 4.1-11 OsĂ©e 4.1-11 Segond 21 Par leurs sacrifices, les infidĂšles s'enfoncent dans le crime, mais j'aurai une correction pour eux tous. Segond 1910 Par leurs sacrifices, les infidĂšles s'enfoncent dans le crime, Mais j'aurai des chĂątiments pour eux tous. Segond 1978 (Colombe) © Des infidĂšles ont mis le comble au carnage, Mais moi (je suis) un avertissement pour eux tous. Parole de Vie © Ă Chittim, ils ont creusĂ© un grand trou. Eh bien, moi, je vais les punir tous. Français Courant © et Ă Chittim une fosse profonde. Mais moi, dit le Seigneur, je vous donnerai Ă tous une bonne leçon. Semeur © A Chittim, vous avez creusĂ© une fosse profonde, mais je vais prĂ©parer une correction pour eux tous. Darby Ils se sont enfoncĂ©s dans la corruption de l'apostasie, et moi, je les chĂątierai tous. Martin Et ils ont subtilement inventĂ© les moyens d'Ă©gorger les rĂ©voltĂ©s, mais je les chĂątierai tous. Ostervald Par leurs sacrifices ils rendent leurs rĂ©bellions plus profondes ; mais moi je les chĂątierai tous. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖČŚÖžÖ„Ś Ś©ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚąÖ°ŚÖŽÖŚŚ§ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚŚÖŒŚĄÖžÖ„Śš ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖžÖœŚŚ World English Bible The rebels are deep in slaughter; but I discipline all of them. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Leurs sacrifices... littĂ©ralement : leurs tueries. Bien loin de procurer le pardon an peuple, comme le ferait certainement un vrai sacrifice, ce culte coupable comble, la mesure de leurs crimes, n'est plus qu'une tuerie.Je vais vous reprendre tous : vous dire votre fait Ă tous. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Par leurs sacrifices, les infidĂšles 07846 sâenfoncent 06009 08689 dans le crime 07819 08800, Mais jâaurai des chĂątiments 04148 pour eux tous. 04148 - muwcardiscipline, chĂątiment, correction une remontrance, un avertissement, instruction morale connaissance, doctrine 06009 - `amaqĂȘtre profond, rendre profond (Qal) ĂȘtre profond (Hifil) rendre profond 07819 - shachattuer, abattre, battre (Qal) abattre, Ă©gorger une bĂȘte pour la nourriture pour un sacrifice une ⊠07846 - sets'Ă©carter, faire un Ă©cart, se rĂ©volter, rebelles, faits qui s'Ă©cartent 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 64 3 Mets-moi Ă lâabri des complots des mĂ©chants, de la troupe bruyante des hommes injustes ! 4 Ils aiguisent leur langue comme une Ă©pĂ©e, ils lancent leurs paroles amĂšres comme des flĂšches 5 pour tirer en cachette sur celui qui est intĂšgre. Soudain ils tirent sur lui, sans Ă©prouver la moindre crainte. 6 Ils se fortifient dans leur mĂ©chancetĂ©, ils se concertent pour tendre des piĂšges, ils disent : « Qui les verra ? » Psaumes 140 1 Au chef de chĆur. Psaume de David. 2 Eternel, dĂ©livre-moi des hommes mĂ©chants, prĂ©serve-moi des hommes violents ! 3 Ils mĂ©ditent le mal dans leur cĆur et sont toujours prĂȘts Ă faire la guerre. 4 Ils aiguisent leur langue comme un serpent, *ils ont sur les lĂšvres un venin de vipĂšre. â Pause. 5 Eternel, garde-moi des mains du mĂ©chant, prĂ©serve-moi des hommes violents ! Ils mĂ©ditent de me faire tomber. EsaĂŻe 1 5 A quoi bon vous frapper encore ? Vous multipliez vos rĂ©voltes. La tĂȘte entiĂšre est malade et tout le cĆur est souffrant. EsaĂŻe 29 15 Malheur Ă ceux qui cherchent Ă sâĂ©loigner le plus possible de lâEternel afin de lui cacher leurs intentions, qui agissent dans les tĂ©nĂšbres et qui disent : « Qui peut nous voir ? Qui peut savoir ce que nous faisons ? » JĂ©rĂ©mie 5 3 « Eternel, tes yeux ne cherchent-ils pas la fidĂ©lité ? Tu les as frappĂ©s et ils nâont rien senti. Tu as voulu en finir avec eux et ils nâont pas voulu tenir compte de la correction. Ils sont devenus plus durs que la pierre, ils ont refusĂ© de changer dâattitude. JĂ©rĂ©mie 6 28 « Ce sont tous des rebelles invĂ©tĂ©rĂ©s ; ils marchent dans la mĂ©disance, ils sont durs comme le bronze et le fer, ils sont tous corrompus. JĂ©rĂ©mie 11 18 L'Eternel me lâa fait savoir, et je l'ai su. « A ce moment-lĂ , tu m'as fait voir leurs agissements. 19 J'Ă©tais comme un agneau confiant qu'on conduit Ă lâabattoir, j'ignorais les projets qu'ils avaient formĂ©s contre moi : âDĂ©truisons l'arbre avec son fruit ! Supprimons-le de la terre des vivants et qu'on ne se souvienne plus de son nom !â JĂ©rĂ©mie 18 18 Cependant, ils ont dit : « Venez, prĂ©parons un plan contre JĂ©rĂ©mie ! Lâenseignement ne manquera pas, puisque nous avons des prĂȘtres, ni les conseils, puisque nous avons des sages, ni les paroles, puisque nous avons des prophĂštes. Venez, tuons-le Ă coups de paroles et ne prĂȘtons aucune attention Ă tout ce quâil dit ! » JĂ©rĂ©mie 25 3 « Depuis la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de Josias, fils d'Amon, sur Juda et jusquâĂ aujourdâhui, il y a 23 ans que la parole de l'Eternel mâest adressĂ©e. Je vous ai parlĂ© et reparlĂ©, inlassablement, mais vous n'avez pas Ă©coutĂ©. 4 L'Eternel vous a envoyĂ© tous ses serviteurs, les prophĂštes. Il les a envoyĂ©s, inlassablement, mais vous n'avez pas Ă©coutĂ©, vous n'avez pas tendu l'oreille pour Ă©couter. 5 Ils disaient : âQue chacun renonce donc Ă sa mauvaise conduite et Ă la mĂ©chancetĂ© de ses agissements ! Ainsi vous pourrez habiter sur la terre que lâEternel vous a donnĂ©e, Ă vous et Ă vos ancĂȘtres, depuis toujours et pour toujours. 6 Ne suivez pas d'autres dieux pour les servir et pour vous prosterner devant eux, ne m'irritez pas par votre maniĂšre dâagir, et je ne vous ferai aucun mal.â 7 Mais vous ne m'avez pas Ă©coutĂ©, dĂ©clare l'Eternel, de sorte que vous mâavez irritĂ© par votre maniĂšre dâagir, et ce pour votre malheur. OsĂ©e 4 2 Il n'y a que parjures et mensonges, assassinats, vols et adultĂšres. On recourt Ă la violence, on commet meurtre sur meurtre. OsĂ©e 5 2 Par leurs sacrifices, les infidĂšles s'enfoncent dans le crime, mais j'aurai une correction pour eux tous. OsĂ©e 6 5 C'est pourquoi je les frapperai par les prophĂštes, je les tuerai par les paroles de ma bouche, et mes jugements Ă©clateront comme la lumiĂšre. 9 La troupe des prĂȘtres est comme une bande en embuscade, ils commettent des assassinats sur le chemin de Sichem. Oui, ils se livrent au crime. OsĂ©e 9 15 Toute leur mĂ©chancetĂ© s'est montrĂ©e Ă Guilgal : c'est lĂ que je les ai pris en haine. A cause de la mĂ©chancetĂ© de leurs agissements, je les chasserai de ma maison. Je ne continuerai pas Ă les aimer ; tous leurs chefs sont des rebelles. Amos 4 6 Moi, je vous ai envoyĂ© la famine dans toutes vos villes, le manque de pain dans toutes vos demeures. MalgrĂ© cela, vous n'ĂȘtes pas revenus Ă moi, dĂ©clare l'Eternel. 7 Je vous ai refusĂ© la pluie lorsqu'il y avait encore trois mois jusqu'Ă la moisson ; j'ai fait pleuvoir sur une ville et je n'ai pas fait pleuvoir sur une autre ; un champ a reçu la pluie, et un autre qui ne l'a pas reçue s'est dessĂ©ché ; 8 deux, trois villes sont allĂ©es vers une autre pour boire de l'eau, et elles n'ont pas apaisĂ© leur soif. MalgrĂ© cela, vous n'ĂȘtes pas revenus Ă moi, dĂ©clare l'Eternel. 9 Je vous ai frappĂ©s par la rouille et par la nielle ; vos nombreux jardins, vos vignes, vos figuiers et vos oliviers ont Ă©tĂ© dĂ©vorĂ©s par les sauterelles. MalgrĂ© cela, vous n'ĂȘtes pas revenus Ă moi, dĂ©clare l'Eternel. 10 J'ai envoyĂ© parmi vous la peste comme en Egypte, j'ai tuĂ© vos jeunes gens par l'Ă©pĂ©e et laissĂ© prendre vos chevaux ; j'ai fait monter Ă vos narines l'infection de votre camp. MalgrĂ© cela, vous n'ĂȘtes pas revenus Ă moi, dĂ©clare l'Eternel. 11 Je vous ai bouleversĂ©s comme lors de la catastrophe dont Dieu a frappĂ© Sodome et Gomorrhe et vous avez Ă©tĂ© pareils Ă un bout de bois arrachĂ© de l'incendie. MalgrĂ© cela, vous n'ĂȘtes pas revenus Ă moi, dĂ©clare l'Eternel. 12 C'est pourquoi je te traiterai de la mĂȘme maniĂšre, IsraĂ«l, et puisque je te traiterai de la mĂȘme maniĂšre, prĂ©pare-toi Ă rencontrer ton Dieu, IsraĂ«l ! Sophonie 3 1 Malheur Ă la ville rebelle et souillĂ©e, Ă la ville pleine d'oppresseurs ! 2 Elle n'Ă©coute aucune voix, elle nâaccepte pas la correction, elle ne se confie pas en l'Eternel, elle ne s'approche pas de son Dieu. Luc 22 2 Les chefs des prĂȘtres et les spĂ©cialistes de la loi cherchaient les moyens de faire mourir JĂ©sus, car ils redoutaient les rĂ©actions du peuple. 3 Or Satan entra dans Judas, surnommĂ© l'Iscariot, qui faisait partie des douze, 4 et Judas alla s'entendre avec les chefs des prĂȘtres et les chefs des gardes sur la maniĂšre de le leur livrer. 5 Ils s'en rĂ©jouirent et convinrent de lui donner de l'argent. Actes 23 12 Le jour venu, quelques Juifs formĂšrent un complot et s'engagĂšrent, sous peine de malĂ©diction contre eux-mĂȘmes, Ă ne rien manger ni boire tant quâils nâauraient pas tuĂ© Paul. 13 Ceux qui formĂšrent cette conspiration Ă©taient plus de 40. 14 Ils allĂšrent trouver les chefs des prĂȘtres et les anciens pour leur dire : « Nous nous sommes engagĂ©s, sous peine de malĂ©diction contre nous-mĂȘmes, Ă ne rien manger avant d'avoir tuĂ© Paul. 15 Vous donc, maintenant, adressez-vous avec le sanhĂ©drin au commandant romain pour qu'il l'amĂšne [demain] devant vous, sous prĂ©texte d'examiner son cas plus en dĂ©tail ; de notre cĂŽtĂ©, nous sommes prĂȘts Ă le mettre Ă mort avant qu'il nâarrive ici. » Apocalypse 3 19 Moi, je reprends et je corrige tous ceux que j'aime. Aie donc du zĂšle et repens-toi ! Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Avec quoi vous dĂ©battez-vous ? EcclĂ©siaste 8/8 (version Semeur): "Personne nâest maĂźtre de son souffle de vie, personne ne peut le retenir, personne nâa de ⊠Xavier Lavie OsĂ©e 5.1-15 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. OsĂ©e 5.1-15 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠OsĂ©e 5.1-15 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel OsĂ©e 5.1-15 TopMessages Message texte Lifestyle Soyons flexibles entre les mains de Dieu Jâaime beaucoup regarder les films dâaction et en ce moment, Dieu me parle Ă travers certaines situations dâune sĂ©rie policiĂšređź. ⊠Djeems Gufflet OsĂ©e 5.1-15 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Le danger des tabous Bonjour Ă tous, j'ai l'immense joie de me retrouver Ă nouveau avec vous aujourd'hui. Et j'aimerais prendre cette vidĂ©o, ces ⊠Jeremy Picard OsĂ©e 4.1-11 OsĂ©e 4.1-11 Segond 21 Par leurs sacrifices, les infidĂšles s'enfoncent dans le crime, mais j'aurai une correction pour eux tous. Segond 1910 Par leurs sacrifices, les infidĂšles s'enfoncent dans le crime, Mais j'aurai des chĂątiments pour eux tous. Segond 1978 (Colombe) © Des infidĂšles ont mis le comble au carnage, Mais moi (je suis) un avertissement pour eux tous. Parole de Vie © Ă Chittim, ils ont creusĂ© un grand trou. Eh bien, moi, je vais les punir tous. Français Courant © et Ă Chittim une fosse profonde. Mais moi, dit le Seigneur, je vous donnerai Ă tous une bonne leçon. Semeur © A Chittim, vous avez creusĂ© une fosse profonde, mais je vais prĂ©parer une correction pour eux tous. Darby Ils se sont enfoncĂ©s dans la corruption de l'apostasie, et moi, je les chĂątierai tous. Martin Et ils ont subtilement inventĂ© les moyens d'Ă©gorger les rĂ©voltĂ©s, mais je les chĂątierai tous. Ostervald Par leurs sacrifices ils rendent leurs rĂ©bellions plus profondes ; mais moi je les chĂątierai tous. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖČŚÖžÖ„Ś Ś©ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚąÖ°ŚÖŽÖŚŚ§ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚŚÖŒŚĄÖžÖ„Śš ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖžÖœŚŚ World English Bible The rebels are deep in slaughter; but I discipline all of them. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Leurs sacrifices... littĂ©ralement : leurs tueries. Bien loin de procurer le pardon an peuple, comme le ferait certainement un vrai sacrifice, ce culte coupable comble, la mesure de leurs crimes, n'est plus qu'une tuerie.Je vais vous reprendre tous : vous dire votre fait Ă tous. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Par leurs sacrifices, les infidĂšles 07846 sâenfoncent 06009 08689 dans le crime 07819 08800, Mais jâaurai des chĂątiments 04148 pour eux tous. 04148 - muwcardiscipline, chĂątiment, correction une remontrance, un avertissement, instruction morale connaissance, doctrine 06009 - `amaqĂȘtre profond, rendre profond (Qal) ĂȘtre profond (Hifil) rendre profond 07819 - shachattuer, abattre, battre (Qal) abattre, Ă©gorger une bĂȘte pour la nourriture pour un sacrifice une ⊠07846 - sets'Ă©carter, faire un Ă©cart, se rĂ©volter, rebelles, faits qui s'Ă©cartent 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 64 3 Mets-moi Ă lâabri des complots des mĂ©chants, de la troupe bruyante des hommes injustes ! 4 Ils aiguisent leur langue comme une Ă©pĂ©e, ils lancent leurs paroles amĂšres comme des flĂšches 5 pour tirer en cachette sur celui qui est intĂšgre. Soudain ils tirent sur lui, sans Ă©prouver la moindre crainte. 6 Ils se fortifient dans leur mĂ©chancetĂ©, ils se concertent pour tendre des piĂšges, ils disent : « Qui les verra ? » Psaumes 140 1 Au chef de chĆur. Psaume de David. 2 Eternel, dĂ©livre-moi des hommes mĂ©chants, prĂ©serve-moi des hommes violents ! 3 Ils mĂ©ditent le mal dans leur cĆur et sont toujours prĂȘts Ă faire la guerre. 4 Ils aiguisent leur langue comme un serpent, *ils ont sur les lĂšvres un venin de vipĂšre. â Pause. 5 Eternel, garde-moi des mains du mĂ©chant, prĂ©serve-moi des hommes violents ! Ils mĂ©ditent de me faire tomber. EsaĂŻe 1 5 A quoi bon vous frapper encore ? Vous multipliez vos rĂ©voltes. La tĂȘte entiĂšre est malade et tout le cĆur est souffrant. EsaĂŻe 29 15 Malheur Ă ceux qui cherchent Ă sâĂ©loigner le plus possible de lâEternel afin de lui cacher leurs intentions, qui agissent dans les tĂ©nĂšbres et qui disent : « Qui peut nous voir ? Qui peut savoir ce que nous faisons ? » JĂ©rĂ©mie 5 3 « Eternel, tes yeux ne cherchent-ils pas la fidĂ©lité ? Tu les as frappĂ©s et ils nâont rien senti. Tu as voulu en finir avec eux et ils nâont pas voulu tenir compte de la correction. Ils sont devenus plus durs que la pierre, ils ont refusĂ© de changer dâattitude. JĂ©rĂ©mie 6 28 « Ce sont tous des rebelles invĂ©tĂ©rĂ©s ; ils marchent dans la mĂ©disance, ils sont durs comme le bronze et le fer, ils sont tous corrompus. JĂ©rĂ©mie 11 18 L'Eternel me lâa fait savoir, et je l'ai su. « A ce moment-lĂ , tu m'as fait voir leurs agissements. 19 J'Ă©tais comme un agneau confiant qu'on conduit Ă lâabattoir, j'ignorais les projets qu'ils avaient formĂ©s contre moi : âDĂ©truisons l'arbre avec son fruit ! Supprimons-le de la terre des vivants et qu'on ne se souvienne plus de son nom !â JĂ©rĂ©mie 18 18 Cependant, ils ont dit : « Venez, prĂ©parons un plan contre JĂ©rĂ©mie ! Lâenseignement ne manquera pas, puisque nous avons des prĂȘtres, ni les conseils, puisque nous avons des sages, ni les paroles, puisque nous avons des prophĂštes. Venez, tuons-le Ă coups de paroles et ne prĂȘtons aucune attention Ă tout ce quâil dit ! » JĂ©rĂ©mie 25 3 « Depuis la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de Josias, fils d'Amon, sur Juda et jusquâĂ aujourdâhui, il y a 23 ans que la parole de l'Eternel mâest adressĂ©e. Je vous ai parlĂ© et reparlĂ©, inlassablement, mais vous n'avez pas Ă©coutĂ©. 4 L'Eternel vous a envoyĂ© tous ses serviteurs, les prophĂštes. Il les a envoyĂ©s, inlassablement, mais vous n'avez pas Ă©coutĂ©, vous n'avez pas tendu l'oreille pour Ă©couter. 5 Ils disaient : âQue chacun renonce donc Ă sa mauvaise conduite et Ă la mĂ©chancetĂ© de ses agissements ! Ainsi vous pourrez habiter sur la terre que lâEternel vous a donnĂ©e, Ă vous et Ă vos ancĂȘtres, depuis toujours et pour toujours. 6 Ne suivez pas d'autres dieux pour les servir et pour vous prosterner devant eux, ne m'irritez pas par votre maniĂšre dâagir, et je ne vous ferai aucun mal.â 7 Mais vous ne m'avez pas Ă©coutĂ©, dĂ©clare l'Eternel, de sorte que vous mâavez irritĂ© par votre maniĂšre dâagir, et ce pour votre malheur. OsĂ©e 4 2 Il n'y a que parjures et mensonges, assassinats, vols et adultĂšres. On recourt Ă la violence, on commet meurtre sur meurtre. OsĂ©e 5 2 Par leurs sacrifices, les infidĂšles s'enfoncent dans le crime, mais j'aurai une correction pour eux tous. OsĂ©e 6 5 C'est pourquoi je les frapperai par les prophĂštes, je les tuerai par les paroles de ma bouche, et mes jugements Ă©clateront comme la lumiĂšre. 9 La troupe des prĂȘtres est comme une bande en embuscade, ils commettent des assassinats sur le chemin de Sichem. Oui, ils se livrent au crime. OsĂ©e 9 15 Toute leur mĂ©chancetĂ© s'est montrĂ©e Ă Guilgal : c'est lĂ que je les ai pris en haine. A cause de la mĂ©chancetĂ© de leurs agissements, je les chasserai de ma maison. Je ne continuerai pas Ă les aimer ; tous leurs chefs sont des rebelles. Amos 4 6 Moi, je vous ai envoyĂ© la famine dans toutes vos villes, le manque de pain dans toutes vos demeures. MalgrĂ© cela, vous n'ĂȘtes pas revenus Ă moi, dĂ©clare l'Eternel. 7 Je vous ai refusĂ© la pluie lorsqu'il y avait encore trois mois jusqu'Ă la moisson ; j'ai fait pleuvoir sur une ville et je n'ai pas fait pleuvoir sur une autre ; un champ a reçu la pluie, et un autre qui ne l'a pas reçue s'est dessĂ©ché ; 8 deux, trois villes sont allĂ©es vers une autre pour boire de l'eau, et elles n'ont pas apaisĂ© leur soif. MalgrĂ© cela, vous n'ĂȘtes pas revenus Ă moi, dĂ©clare l'Eternel. 9 Je vous ai frappĂ©s par la rouille et par la nielle ; vos nombreux jardins, vos vignes, vos figuiers et vos oliviers ont Ă©tĂ© dĂ©vorĂ©s par les sauterelles. MalgrĂ© cela, vous n'ĂȘtes pas revenus Ă moi, dĂ©clare l'Eternel. 10 J'ai envoyĂ© parmi vous la peste comme en Egypte, j'ai tuĂ© vos jeunes gens par l'Ă©pĂ©e et laissĂ© prendre vos chevaux ; j'ai fait monter Ă vos narines l'infection de votre camp. MalgrĂ© cela, vous n'ĂȘtes pas revenus Ă moi, dĂ©clare l'Eternel. 11 Je vous ai bouleversĂ©s comme lors de la catastrophe dont Dieu a frappĂ© Sodome et Gomorrhe et vous avez Ă©tĂ© pareils Ă un bout de bois arrachĂ© de l'incendie. MalgrĂ© cela, vous n'ĂȘtes pas revenus Ă moi, dĂ©clare l'Eternel. 12 C'est pourquoi je te traiterai de la mĂȘme maniĂšre, IsraĂ«l, et puisque je te traiterai de la mĂȘme maniĂšre, prĂ©pare-toi Ă rencontrer ton Dieu, IsraĂ«l ! Sophonie 3 1 Malheur Ă la ville rebelle et souillĂ©e, Ă la ville pleine d'oppresseurs ! 2 Elle n'Ă©coute aucune voix, elle nâaccepte pas la correction, elle ne se confie pas en l'Eternel, elle ne s'approche pas de son Dieu. Luc 22 2 Les chefs des prĂȘtres et les spĂ©cialistes de la loi cherchaient les moyens de faire mourir JĂ©sus, car ils redoutaient les rĂ©actions du peuple. 3 Or Satan entra dans Judas, surnommĂ© l'Iscariot, qui faisait partie des douze, 4 et Judas alla s'entendre avec les chefs des prĂȘtres et les chefs des gardes sur la maniĂšre de le leur livrer. 5 Ils s'en rĂ©jouirent et convinrent de lui donner de l'argent. Actes 23 12 Le jour venu, quelques Juifs formĂšrent un complot et s'engagĂšrent, sous peine de malĂ©diction contre eux-mĂȘmes, Ă ne rien manger ni boire tant quâils nâauraient pas tuĂ© Paul. 13 Ceux qui formĂšrent cette conspiration Ă©taient plus de 40. 14 Ils allĂšrent trouver les chefs des prĂȘtres et les anciens pour leur dire : « Nous nous sommes engagĂ©s, sous peine de malĂ©diction contre nous-mĂȘmes, Ă ne rien manger avant d'avoir tuĂ© Paul. 15 Vous donc, maintenant, adressez-vous avec le sanhĂ©drin au commandant romain pour qu'il l'amĂšne [demain] devant vous, sous prĂ©texte d'examiner son cas plus en dĂ©tail ; de notre cĂŽtĂ©, nous sommes prĂȘts Ă le mettre Ă mort avant qu'il nâarrive ici. » Apocalypse 3 19 Moi, je reprends et je corrige tous ceux que j'aime. Aie donc du zĂšle et repens-toi ! Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. OsĂ©e 5.1-15 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠OsĂ©e 5.1-15 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel OsĂ©e 5.1-15 TopMessages Message texte Lifestyle Soyons flexibles entre les mains de Dieu Jâaime beaucoup regarder les films dâaction et en ce moment, Dieu me parle Ă travers certaines situations dâune sĂ©rie policiĂšređź. ⊠Djeems Gufflet OsĂ©e 5.1-15 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Le danger des tabous Bonjour Ă tous, j'ai l'immense joie de me retrouver Ă nouveau avec vous aujourd'hui. Et j'aimerais prendre cette vidĂ©o, ces ⊠Jeremy Picard OsĂ©e 4.1-11 OsĂ©e 4.1-11 Segond 21 Par leurs sacrifices, les infidĂšles s'enfoncent dans le crime, mais j'aurai une correction pour eux tous. Segond 1910 Par leurs sacrifices, les infidĂšles s'enfoncent dans le crime, Mais j'aurai des chĂątiments pour eux tous. Segond 1978 (Colombe) © Des infidĂšles ont mis le comble au carnage, Mais moi (je suis) un avertissement pour eux tous. Parole de Vie © Ă Chittim, ils ont creusĂ© un grand trou. Eh bien, moi, je vais les punir tous. Français Courant © et Ă Chittim une fosse profonde. Mais moi, dit le Seigneur, je vous donnerai Ă tous une bonne leçon. Semeur © A Chittim, vous avez creusĂ© une fosse profonde, mais je vais prĂ©parer une correction pour eux tous. Darby Ils se sont enfoncĂ©s dans la corruption de l'apostasie, et moi, je les chĂątierai tous. Martin Et ils ont subtilement inventĂ© les moyens d'Ă©gorger les rĂ©voltĂ©s, mais je les chĂątierai tous. Ostervald Par leurs sacrifices ils rendent leurs rĂ©bellions plus profondes ; mais moi je les chĂątierai tous. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖČŚÖžÖ„Ś Ś©ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚąÖ°ŚÖŽÖŚŚ§ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚŚÖŒŚĄÖžÖ„Śš ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖžÖœŚŚ World English Bible The rebels are deep in slaughter; but I discipline all of them. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Leurs sacrifices... littĂ©ralement : leurs tueries. Bien loin de procurer le pardon an peuple, comme le ferait certainement un vrai sacrifice, ce culte coupable comble, la mesure de leurs crimes, n'est plus qu'une tuerie.Je vais vous reprendre tous : vous dire votre fait Ă tous. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Par leurs sacrifices, les infidĂšles 07846 sâenfoncent 06009 08689 dans le crime 07819 08800, Mais jâaurai des chĂątiments 04148 pour eux tous. 04148 - muwcardiscipline, chĂątiment, correction une remontrance, un avertissement, instruction morale connaissance, doctrine 06009 - `amaqĂȘtre profond, rendre profond (Qal) ĂȘtre profond (Hifil) rendre profond 07819 - shachattuer, abattre, battre (Qal) abattre, Ă©gorger une bĂȘte pour la nourriture pour un sacrifice une ⊠07846 - sets'Ă©carter, faire un Ă©cart, se rĂ©volter, rebelles, faits qui s'Ă©cartent 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 64 3 Mets-moi Ă lâabri des complots des mĂ©chants, de la troupe bruyante des hommes injustes ! 4 Ils aiguisent leur langue comme une Ă©pĂ©e, ils lancent leurs paroles amĂšres comme des flĂšches 5 pour tirer en cachette sur celui qui est intĂšgre. Soudain ils tirent sur lui, sans Ă©prouver la moindre crainte. 6 Ils se fortifient dans leur mĂ©chancetĂ©, ils se concertent pour tendre des piĂšges, ils disent : « Qui les verra ? » Psaumes 140 1 Au chef de chĆur. Psaume de David. 2 Eternel, dĂ©livre-moi des hommes mĂ©chants, prĂ©serve-moi des hommes violents ! 3 Ils mĂ©ditent le mal dans leur cĆur et sont toujours prĂȘts Ă faire la guerre. 4 Ils aiguisent leur langue comme un serpent, *ils ont sur les lĂšvres un venin de vipĂšre. â Pause. 5 Eternel, garde-moi des mains du mĂ©chant, prĂ©serve-moi des hommes violents ! Ils mĂ©ditent de me faire tomber. EsaĂŻe 1 5 A quoi bon vous frapper encore ? Vous multipliez vos rĂ©voltes. La tĂȘte entiĂšre est malade et tout le cĆur est souffrant. EsaĂŻe 29 15 Malheur Ă ceux qui cherchent Ă sâĂ©loigner le plus possible de lâEternel afin de lui cacher leurs intentions, qui agissent dans les tĂ©nĂšbres et qui disent : « Qui peut nous voir ? Qui peut savoir ce que nous faisons ? » JĂ©rĂ©mie 5 3 « Eternel, tes yeux ne cherchent-ils pas la fidĂ©lité ? Tu les as frappĂ©s et ils nâont rien senti. Tu as voulu en finir avec eux et ils nâont pas voulu tenir compte de la correction. Ils sont devenus plus durs que la pierre, ils ont refusĂ© de changer dâattitude. JĂ©rĂ©mie 6 28 « Ce sont tous des rebelles invĂ©tĂ©rĂ©s ; ils marchent dans la mĂ©disance, ils sont durs comme le bronze et le fer, ils sont tous corrompus. JĂ©rĂ©mie 11 18 L'Eternel me lâa fait savoir, et je l'ai su. « A ce moment-lĂ , tu m'as fait voir leurs agissements. 19 J'Ă©tais comme un agneau confiant qu'on conduit Ă lâabattoir, j'ignorais les projets qu'ils avaient formĂ©s contre moi : âDĂ©truisons l'arbre avec son fruit ! Supprimons-le de la terre des vivants et qu'on ne se souvienne plus de son nom !â JĂ©rĂ©mie 18 18 Cependant, ils ont dit : « Venez, prĂ©parons un plan contre JĂ©rĂ©mie ! Lâenseignement ne manquera pas, puisque nous avons des prĂȘtres, ni les conseils, puisque nous avons des sages, ni les paroles, puisque nous avons des prophĂštes. Venez, tuons-le Ă coups de paroles et ne prĂȘtons aucune attention Ă tout ce quâil dit ! » JĂ©rĂ©mie 25 3 « Depuis la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de Josias, fils d'Amon, sur Juda et jusquâĂ aujourdâhui, il y a 23 ans que la parole de l'Eternel mâest adressĂ©e. Je vous ai parlĂ© et reparlĂ©, inlassablement, mais vous n'avez pas Ă©coutĂ©. 4 L'Eternel vous a envoyĂ© tous ses serviteurs, les prophĂštes. Il les a envoyĂ©s, inlassablement, mais vous n'avez pas Ă©coutĂ©, vous n'avez pas tendu l'oreille pour Ă©couter. 5 Ils disaient : âQue chacun renonce donc Ă sa mauvaise conduite et Ă la mĂ©chancetĂ© de ses agissements ! Ainsi vous pourrez habiter sur la terre que lâEternel vous a donnĂ©e, Ă vous et Ă vos ancĂȘtres, depuis toujours et pour toujours. 6 Ne suivez pas d'autres dieux pour les servir et pour vous prosterner devant eux, ne m'irritez pas par votre maniĂšre dâagir, et je ne vous ferai aucun mal.â 7 Mais vous ne m'avez pas Ă©coutĂ©, dĂ©clare l'Eternel, de sorte que vous mâavez irritĂ© par votre maniĂšre dâagir, et ce pour votre malheur. OsĂ©e 4 2 Il n'y a que parjures et mensonges, assassinats, vols et adultĂšres. On recourt Ă la violence, on commet meurtre sur meurtre. OsĂ©e 5 2 Par leurs sacrifices, les infidĂšles s'enfoncent dans le crime, mais j'aurai une correction pour eux tous. OsĂ©e 6 5 C'est pourquoi je les frapperai par les prophĂštes, je les tuerai par les paroles de ma bouche, et mes jugements Ă©clateront comme la lumiĂšre. 9 La troupe des prĂȘtres est comme une bande en embuscade, ils commettent des assassinats sur le chemin de Sichem. Oui, ils se livrent au crime. OsĂ©e 9 15 Toute leur mĂ©chancetĂ© s'est montrĂ©e Ă Guilgal : c'est lĂ que je les ai pris en haine. A cause de la mĂ©chancetĂ© de leurs agissements, je les chasserai de ma maison. Je ne continuerai pas Ă les aimer ; tous leurs chefs sont des rebelles. Amos 4 6 Moi, je vous ai envoyĂ© la famine dans toutes vos villes, le manque de pain dans toutes vos demeures. MalgrĂ© cela, vous n'ĂȘtes pas revenus Ă moi, dĂ©clare l'Eternel. 7 Je vous ai refusĂ© la pluie lorsqu'il y avait encore trois mois jusqu'Ă la moisson ; j'ai fait pleuvoir sur une ville et je n'ai pas fait pleuvoir sur une autre ; un champ a reçu la pluie, et un autre qui ne l'a pas reçue s'est dessĂ©ché ; 8 deux, trois villes sont allĂ©es vers une autre pour boire de l'eau, et elles n'ont pas apaisĂ© leur soif. MalgrĂ© cela, vous n'ĂȘtes pas revenus Ă moi, dĂ©clare l'Eternel. 9 Je vous ai frappĂ©s par la rouille et par la nielle ; vos nombreux jardins, vos vignes, vos figuiers et vos oliviers ont Ă©tĂ© dĂ©vorĂ©s par les sauterelles. MalgrĂ© cela, vous n'ĂȘtes pas revenus Ă moi, dĂ©clare l'Eternel. 10 J'ai envoyĂ© parmi vous la peste comme en Egypte, j'ai tuĂ© vos jeunes gens par l'Ă©pĂ©e et laissĂ© prendre vos chevaux ; j'ai fait monter Ă vos narines l'infection de votre camp. MalgrĂ© cela, vous n'ĂȘtes pas revenus Ă moi, dĂ©clare l'Eternel. 11 Je vous ai bouleversĂ©s comme lors de la catastrophe dont Dieu a frappĂ© Sodome et Gomorrhe et vous avez Ă©tĂ© pareils Ă un bout de bois arrachĂ© de l'incendie. MalgrĂ© cela, vous n'ĂȘtes pas revenus Ă moi, dĂ©clare l'Eternel. 12 C'est pourquoi je te traiterai de la mĂȘme maniĂšre, IsraĂ«l, et puisque je te traiterai de la mĂȘme maniĂšre, prĂ©pare-toi Ă rencontrer ton Dieu, IsraĂ«l ! Sophonie 3 1 Malheur Ă la ville rebelle et souillĂ©e, Ă la ville pleine d'oppresseurs ! 2 Elle n'Ă©coute aucune voix, elle nâaccepte pas la correction, elle ne se confie pas en l'Eternel, elle ne s'approche pas de son Dieu. Luc 22 2 Les chefs des prĂȘtres et les spĂ©cialistes de la loi cherchaient les moyens de faire mourir JĂ©sus, car ils redoutaient les rĂ©actions du peuple. 3 Or Satan entra dans Judas, surnommĂ© l'Iscariot, qui faisait partie des douze, 4 et Judas alla s'entendre avec les chefs des prĂȘtres et les chefs des gardes sur la maniĂšre de le leur livrer. 5 Ils s'en rĂ©jouirent et convinrent de lui donner de l'argent. Actes 23 12 Le jour venu, quelques Juifs formĂšrent un complot et s'engagĂšrent, sous peine de malĂ©diction contre eux-mĂȘmes, Ă ne rien manger ni boire tant quâils nâauraient pas tuĂ© Paul. 13 Ceux qui formĂšrent cette conspiration Ă©taient plus de 40. 14 Ils allĂšrent trouver les chefs des prĂȘtres et les anciens pour leur dire : « Nous nous sommes engagĂ©s, sous peine de malĂ©diction contre nous-mĂȘmes, Ă ne rien manger avant d'avoir tuĂ© Paul. 15 Vous donc, maintenant, adressez-vous avec le sanhĂ©drin au commandant romain pour qu'il l'amĂšne [demain] devant vous, sous prĂ©texte d'examiner son cas plus en dĂ©tail ; de notre cĂŽtĂ©, nous sommes prĂȘts Ă le mettre Ă mort avant qu'il nâarrive ici. » Apocalypse 3 19 Moi, je reprends et je corrige tous ceux que j'aime. Aie donc du zĂšle et repens-toi ! Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠OsĂ©e 5.1-15 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel OsĂ©e 5.1-15 TopMessages Message texte Lifestyle Soyons flexibles entre les mains de Dieu Jâaime beaucoup regarder les films dâaction et en ce moment, Dieu me parle Ă travers certaines situations dâune sĂ©rie policiĂšređź. ⊠Djeems Gufflet OsĂ©e 5.1-15 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Le danger des tabous Bonjour Ă tous, j'ai l'immense joie de me retrouver Ă nouveau avec vous aujourd'hui. Et j'aimerais prendre cette vidĂ©o, ces ⊠Jeremy Picard OsĂ©e 4.1-11 OsĂ©e 4.1-11 Segond 21 Par leurs sacrifices, les infidĂšles s'enfoncent dans le crime, mais j'aurai une correction pour eux tous. Segond 1910 Par leurs sacrifices, les infidĂšles s'enfoncent dans le crime, Mais j'aurai des chĂątiments pour eux tous. Segond 1978 (Colombe) © Des infidĂšles ont mis le comble au carnage, Mais moi (je suis) un avertissement pour eux tous. Parole de Vie © Ă Chittim, ils ont creusĂ© un grand trou. Eh bien, moi, je vais les punir tous. Français Courant © et Ă Chittim une fosse profonde. Mais moi, dit le Seigneur, je vous donnerai Ă tous une bonne leçon. Semeur © A Chittim, vous avez creusĂ© une fosse profonde, mais je vais prĂ©parer une correction pour eux tous. Darby Ils se sont enfoncĂ©s dans la corruption de l'apostasie, et moi, je les chĂątierai tous. Martin Et ils ont subtilement inventĂ© les moyens d'Ă©gorger les rĂ©voltĂ©s, mais je les chĂątierai tous. Ostervald Par leurs sacrifices ils rendent leurs rĂ©bellions plus profondes ; mais moi je les chĂątierai tous. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖČŚÖžÖ„Ś Ś©ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚąÖ°ŚÖŽÖŚŚ§ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚŚÖŒŚĄÖžÖ„Śš ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖžÖœŚŚ World English Bible The rebels are deep in slaughter; but I discipline all of them. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Leurs sacrifices... littĂ©ralement : leurs tueries. Bien loin de procurer le pardon an peuple, comme le ferait certainement un vrai sacrifice, ce culte coupable comble, la mesure de leurs crimes, n'est plus qu'une tuerie.Je vais vous reprendre tous : vous dire votre fait Ă tous. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Par leurs sacrifices, les infidĂšles 07846 sâenfoncent 06009 08689 dans le crime 07819 08800, Mais jâaurai des chĂątiments 04148 pour eux tous. 04148 - muwcardiscipline, chĂątiment, correction une remontrance, un avertissement, instruction morale connaissance, doctrine 06009 - `amaqĂȘtre profond, rendre profond (Qal) ĂȘtre profond (Hifil) rendre profond 07819 - shachattuer, abattre, battre (Qal) abattre, Ă©gorger une bĂȘte pour la nourriture pour un sacrifice une ⊠07846 - sets'Ă©carter, faire un Ă©cart, se rĂ©volter, rebelles, faits qui s'Ă©cartent 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 64 3 Mets-moi Ă lâabri des complots des mĂ©chants, de la troupe bruyante des hommes injustes ! 4 Ils aiguisent leur langue comme une Ă©pĂ©e, ils lancent leurs paroles amĂšres comme des flĂšches 5 pour tirer en cachette sur celui qui est intĂšgre. Soudain ils tirent sur lui, sans Ă©prouver la moindre crainte. 6 Ils se fortifient dans leur mĂ©chancetĂ©, ils se concertent pour tendre des piĂšges, ils disent : « Qui les verra ? » Psaumes 140 1 Au chef de chĆur. Psaume de David. 2 Eternel, dĂ©livre-moi des hommes mĂ©chants, prĂ©serve-moi des hommes violents ! 3 Ils mĂ©ditent le mal dans leur cĆur et sont toujours prĂȘts Ă faire la guerre. 4 Ils aiguisent leur langue comme un serpent, *ils ont sur les lĂšvres un venin de vipĂšre. â Pause. 5 Eternel, garde-moi des mains du mĂ©chant, prĂ©serve-moi des hommes violents ! Ils mĂ©ditent de me faire tomber. EsaĂŻe 1 5 A quoi bon vous frapper encore ? Vous multipliez vos rĂ©voltes. La tĂȘte entiĂšre est malade et tout le cĆur est souffrant. EsaĂŻe 29 15 Malheur Ă ceux qui cherchent Ă sâĂ©loigner le plus possible de lâEternel afin de lui cacher leurs intentions, qui agissent dans les tĂ©nĂšbres et qui disent : « Qui peut nous voir ? Qui peut savoir ce que nous faisons ? » JĂ©rĂ©mie 5 3 « Eternel, tes yeux ne cherchent-ils pas la fidĂ©lité ? Tu les as frappĂ©s et ils nâont rien senti. Tu as voulu en finir avec eux et ils nâont pas voulu tenir compte de la correction. Ils sont devenus plus durs que la pierre, ils ont refusĂ© de changer dâattitude. JĂ©rĂ©mie 6 28 « Ce sont tous des rebelles invĂ©tĂ©rĂ©s ; ils marchent dans la mĂ©disance, ils sont durs comme le bronze et le fer, ils sont tous corrompus. JĂ©rĂ©mie 11 18 L'Eternel me lâa fait savoir, et je l'ai su. « A ce moment-lĂ , tu m'as fait voir leurs agissements. 19 J'Ă©tais comme un agneau confiant qu'on conduit Ă lâabattoir, j'ignorais les projets qu'ils avaient formĂ©s contre moi : âDĂ©truisons l'arbre avec son fruit ! Supprimons-le de la terre des vivants et qu'on ne se souvienne plus de son nom !â JĂ©rĂ©mie 18 18 Cependant, ils ont dit : « Venez, prĂ©parons un plan contre JĂ©rĂ©mie ! Lâenseignement ne manquera pas, puisque nous avons des prĂȘtres, ni les conseils, puisque nous avons des sages, ni les paroles, puisque nous avons des prophĂštes. Venez, tuons-le Ă coups de paroles et ne prĂȘtons aucune attention Ă tout ce quâil dit ! » JĂ©rĂ©mie 25 3 « Depuis la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de Josias, fils d'Amon, sur Juda et jusquâĂ aujourdâhui, il y a 23 ans que la parole de l'Eternel mâest adressĂ©e. Je vous ai parlĂ© et reparlĂ©, inlassablement, mais vous n'avez pas Ă©coutĂ©. 4 L'Eternel vous a envoyĂ© tous ses serviteurs, les prophĂštes. Il les a envoyĂ©s, inlassablement, mais vous n'avez pas Ă©coutĂ©, vous n'avez pas tendu l'oreille pour Ă©couter. 5 Ils disaient : âQue chacun renonce donc Ă sa mauvaise conduite et Ă la mĂ©chancetĂ© de ses agissements ! Ainsi vous pourrez habiter sur la terre que lâEternel vous a donnĂ©e, Ă vous et Ă vos ancĂȘtres, depuis toujours et pour toujours. 6 Ne suivez pas d'autres dieux pour les servir et pour vous prosterner devant eux, ne m'irritez pas par votre maniĂšre dâagir, et je ne vous ferai aucun mal.â 7 Mais vous ne m'avez pas Ă©coutĂ©, dĂ©clare l'Eternel, de sorte que vous mâavez irritĂ© par votre maniĂšre dâagir, et ce pour votre malheur. OsĂ©e 4 2 Il n'y a que parjures et mensonges, assassinats, vols et adultĂšres. On recourt Ă la violence, on commet meurtre sur meurtre. OsĂ©e 5 2 Par leurs sacrifices, les infidĂšles s'enfoncent dans le crime, mais j'aurai une correction pour eux tous. OsĂ©e 6 5 C'est pourquoi je les frapperai par les prophĂštes, je les tuerai par les paroles de ma bouche, et mes jugements Ă©clateront comme la lumiĂšre. 9 La troupe des prĂȘtres est comme une bande en embuscade, ils commettent des assassinats sur le chemin de Sichem. Oui, ils se livrent au crime. OsĂ©e 9 15 Toute leur mĂ©chancetĂ© s'est montrĂ©e Ă Guilgal : c'est lĂ que je les ai pris en haine. A cause de la mĂ©chancetĂ© de leurs agissements, je les chasserai de ma maison. Je ne continuerai pas Ă les aimer ; tous leurs chefs sont des rebelles. Amos 4 6 Moi, je vous ai envoyĂ© la famine dans toutes vos villes, le manque de pain dans toutes vos demeures. MalgrĂ© cela, vous n'ĂȘtes pas revenus Ă moi, dĂ©clare l'Eternel. 7 Je vous ai refusĂ© la pluie lorsqu'il y avait encore trois mois jusqu'Ă la moisson ; j'ai fait pleuvoir sur une ville et je n'ai pas fait pleuvoir sur une autre ; un champ a reçu la pluie, et un autre qui ne l'a pas reçue s'est dessĂ©ché ; 8 deux, trois villes sont allĂ©es vers une autre pour boire de l'eau, et elles n'ont pas apaisĂ© leur soif. MalgrĂ© cela, vous n'ĂȘtes pas revenus Ă moi, dĂ©clare l'Eternel. 9 Je vous ai frappĂ©s par la rouille et par la nielle ; vos nombreux jardins, vos vignes, vos figuiers et vos oliviers ont Ă©tĂ© dĂ©vorĂ©s par les sauterelles. MalgrĂ© cela, vous n'ĂȘtes pas revenus Ă moi, dĂ©clare l'Eternel. 10 J'ai envoyĂ© parmi vous la peste comme en Egypte, j'ai tuĂ© vos jeunes gens par l'Ă©pĂ©e et laissĂ© prendre vos chevaux ; j'ai fait monter Ă vos narines l'infection de votre camp. MalgrĂ© cela, vous n'ĂȘtes pas revenus Ă moi, dĂ©clare l'Eternel. 11 Je vous ai bouleversĂ©s comme lors de la catastrophe dont Dieu a frappĂ© Sodome et Gomorrhe et vous avez Ă©tĂ© pareils Ă un bout de bois arrachĂ© de l'incendie. MalgrĂ© cela, vous n'ĂȘtes pas revenus Ă moi, dĂ©clare l'Eternel. 12 C'est pourquoi je te traiterai de la mĂȘme maniĂšre, IsraĂ«l, et puisque je te traiterai de la mĂȘme maniĂšre, prĂ©pare-toi Ă rencontrer ton Dieu, IsraĂ«l ! Sophonie 3 1 Malheur Ă la ville rebelle et souillĂ©e, Ă la ville pleine d'oppresseurs ! 2 Elle n'Ă©coute aucune voix, elle nâaccepte pas la correction, elle ne se confie pas en l'Eternel, elle ne s'approche pas de son Dieu. Luc 22 2 Les chefs des prĂȘtres et les spĂ©cialistes de la loi cherchaient les moyens de faire mourir JĂ©sus, car ils redoutaient les rĂ©actions du peuple. 3 Or Satan entra dans Judas, surnommĂ© l'Iscariot, qui faisait partie des douze, 4 et Judas alla s'entendre avec les chefs des prĂȘtres et les chefs des gardes sur la maniĂšre de le leur livrer. 5 Ils s'en rĂ©jouirent et convinrent de lui donner de l'argent. Actes 23 12 Le jour venu, quelques Juifs formĂšrent un complot et s'engagĂšrent, sous peine de malĂ©diction contre eux-mĂȘmes, Ă ne rien manger ni boire tant quâils nâauraient pas tuĂ© Paul. 13 Ceux qui formĂšrent cette conspiration Ă©taient plus de 40. 14 Ils allĂšrent trouver les chefs des prĂȘtres et les anciens pour leur dire : « Nous nous sommes engagĂ©s, sous peine de malĂ©diction contre nous-mĂȘmes, Ă ne rien manger avant d'avoir tuĂ© Paul. 15 Vous donc, maintenant, adressez-vous avec le sanhĂ©drin au commandant romain pour qu'il l'amĂšne [demain] devant vous, sous prĂ©texte d'examiner son cas plus en dĂ©tail ; de notre cĂŽtĂ©, nous sommes prĂȘts Ă le mettre Ă mort avant qu'il nâarrive ici. » Apocalypse 3 19 Moi, je reprends et je corrige tous ceux que j'aime. Aie donc du zĂšle et repens-toi ! Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel OsĂ©e 5.1-15 TopMessages Message texte Lifestyle Soyons flexibles entre les mains de Dieu Jâaime beaucoup regarder les films dâaction et en ce moment, Dieu me parle Ă travers certaines situations dâune sĂ©rie policiĂšređź. ⊠Djeems Gufflet OsĂ©e 5.1-15 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Le danger des tabous Bonjour Ă tous, j'ai l'immense joie de me retrouver Ă nouveau avec vous aujourd'hui. Et j'aimerais prendre cette vidĂ©o, ces ⊠Jeremy Picard OsĂ©e 4.1-11 OsĂ©e 4.1-11 Segond 21 Par leurs sacrifices, les infidĂšles s'enfoncent dans le crime, mais j'aurai une correction pour eux tous. Segond 1910 Par leurs sacrifices, les infidĂšles s'enfoncent dans le crime, Mais j'aurai des chĂątiments pour eux tous. Segond 1978 (Colombe) © Des infidĂšles ont mis le comble au carnage, Mais moi (je suis) un avertissement pour eux tous. Parole de Vie © Ă Chittim, ils ont creusĂ© un grand trou. Eh bien, moi, je vais les punir tous. Français Courant © et Ă Chittim une fosse profonde. Mais moi, dit le Seigneur, je vous donnerai Ă tous une bonne leçon. Semeur © A Chittim, vous avez creusĂ© une fosse profonde, mais je vais prĂ©parer une correction pour eux tous. Darby Ils se sont enfoncĂ©s dans la corruption de l'apostasie, et moi, je les chĂątierai tous. Martin Et ils ont subtilement inventĂ© les moyens d'Ă©gorger les rĂ©voltĂ©s, mais je les chĂątierai tous. Ostervald Par leurs sacrifices ils rendent leurs rĂ©bellions plus profondes ; mais moi je les chĂątierai tous. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖČŚÖžÖ„Ś Ś©ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚąÖ°ŚÖŽÖŚŚ§ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚŚÖŒŚĄÖžÖ„Śš ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖžÖœŚŚ World English Bible The rebels are deep in slaughter; but I discipline all of them. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Leurs sacrifices... littĂ©ralement : leurs tueries. Bien loin de procurer le pardon an peuple, comme le ferait certainement un vrai sacrifice, ce culte coupable comble, la mesure de leurs crimes, n'est plus qu'une tuerie.Je vais vous reprendre tous : vous dire votre fait Ă tous. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Par leurs sacrifices, les infidĂšles 07846 sâenfoncent 06009 08689 dans le crime 07819 08800, Mais jâaurai des chĂątiments 04148 pour eux tous. 04148 - muwcardiscipline, chĂątiment, correction une remontrance, un avertissement, instruction morale connaissance, doctrine 06009 - `amaqĂȘtre profond, rendre profond (Qal) ĂȘtre profond (Hifil) rendre profond 07819 - shachattuer, abattre, battre (Qal) abattre, Ă©gorger une bĂȘte pour la nourriture pour un sacrifice une ⊠07846 - sets'Ă©carter, faire un Ă©cart, se rĂ©volter, rebelles, faits qui s'Ă©cartent 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 64 3 Mets-moi Ă lâabri des complots des mĂ©chants, de la troupe bruyante des hommes injustes ! 4 Ils aiguisent leur langue comme une Ă©pĂ©e, ils lancent leurs paroles amĂšres comme des flĂšches 5 pour tirer en cachette sur celui qui est intĂšgre. Soudain ils tirent sur lui, sans Ă©prouver la moindre crainte. 6 Ils se fortifient dans leur mĂ©chancetĂ©, ils se concertent pour tendre des piĂšges, ils disent : « Qui les verra ? » Psaumes 140 1 Au chef de chĆur. Psaume de David. 2 Eternel, dĂ©livre-moi des hommes mĂ©chants, prĂ©serve-moi des hommes violents ! 3 Ils mĂ©ditent le mal dans leur cĆur et sont toujours prĂȘts Ă faire la guerre. 4 Ils aiguisent leur langue comme un serpent, *ils ont sur les lĂšvres un venin de vipĂšre. â Pause. 5 Eternel, garde-moi des mains du mĂ©chant, prĂ©serve-moi des hommes violents ! Ils mĂ©ditent de me faire tomber. EsaĂŻe 1 5 A quoi bon vous frapper encore ? Vous multipliez vos rĂ©voltes. La tĂȘte entiĂšre est malade et tout le cĆur est souffrant. EsaĂŻe 29 15 Malheur Ă ceux qui cherchent Ă sâĂ©loigner le plus possible de lâEternel afin de lui cacher leurs intentions, qui agissent dans les tĂ©nĂšbres et qui disent : « Qui peut nous voir ? Qui peut savoir ce que nous faisons ? » JĂ©rĂ©mie 5 3 « Eternel, tes yeux ne cherchent-ils pas la fidĂ©lité ? Tu les as frappĂ©s et ils nâont rien senti. Tu as voulu en finir avec eux et ils nâont pas voulu tenir compte de la correction. Ils sont devenus plus durs que la pierre, ils ont refusĂ© de changer dâattitude. JĂ©rĂ©mie 6 28 « Ce sont tous des rebelles invĂ©tĂ©rĂ©s ; ils marchent dans la mĂ©disance, ils sont durs comme le bronze et le fer, ils sont tous corrompus. JĂ©rĂ©mie 11 18 L'Eternel me lâa fait savoir, et je l'ai su. « A ce moment-lĂ , tu m'as fait voir leurs agissements. 19 J'Ă©tais comme un agneau confiant qu'on conduit Ă lâabattoir, j'ignorais les projets qu'ils avaient formĂ©s contre moi : âDĂ©truisons l'arbre avec son fruit ! Supprimons-le de la terre des vivants et qu'on ne se souvienne plus de son nom !â JĂ©rĂ©mie 18 18 Cependant, ils ont dit : « Venez, prĂ©parons un plan contre JĂ©rĂ©mie ! Lâenseignement ne manquera pas, puisque nous avons des prĂȘtres, ni les conseils, puisque nous avons des sages, ni les paroles, puisque nous avons des prophĂštes. Venez, tuons-le Ă coups de paroles et ne prĂȘtons aucune attention Ă tout ce quâil dit ! » JĂ©rĂ©mie 25 3 « Depuis la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de Josias, fils d'Amon, sur Juda et jusquâĂ aujourdâhui, il y a 23 ans que la parole de l'Eternel mâest adressĂ©e. Je vous ai parlĂ© et reparlĂ©, inlassablement, mais vous n'avez pas Ă©coutĂ©. 4 L'Eternel vous a envoyĂ© tous ses serviteurs, les prophĂštes. Il les a envoyĂ©s, inlassablement, mais vous n'avez pas Ă©coutĂ©, vous n'avez pas tendu l'oreille pour Ă©couter. 5 Ils disaient : âQue chacun renonce donc Ă sa mauvaise conduite et Ă la mĂ©chancetĂ© de ses agissements ! Ainsi vous pourrez habiter sur la terre que lâEternel vous a donnĂ©e, Ă vous et Ă vos ancĂȘtres, depuis toujours et pour toujours. 6 Ne suivez pas d'autres dieux pour les servir et pour vous prosterner devant eux, ne m'irritez pas par votre maniĂšre dâagir, et je ne vous ferai aucun mal.â 7 Mais vous ne m'avez pas Ă©coutĂ©, dĂ©clare l'Eternel, de sorte que vous mâavez irritĂ© par votre maniĂšre dâagir, et ce pour votre malheur. OsĂ©e 4 2 Il n'y a que parjures et mensonges, assassinats, vols et adultĂšres. On recourt Ă la violence, on commet meurtre sur meurtre. OsĂ©e 5 2 Par leurs sacrifices, les infidĂšles s'enfoncent dans le crime, mais j'aurai une correction pour eux tous. OsĂ©e 6 5 C'est pourquoi je les frapperai par les prophĂštes, je les tuerai par les paroles de ma bouche, et mes jugements Ă©clateront comme la lumiĂšre. 9 La troupe des prĂȘtres est comme une bande en embuscade, ils commettent des assassinats sur le chemin de Sichem. Oui, ils se livrent au crime. OsĂ©e 9 15 Toute leur mĂ©chancetĂ© s'est montrĂ©e Ă Guilgal : c'est lĂ que je les ai pris en haine. A cause de la mĂ©chancetĂ© de leurs agissements, je les chasserai de ma maison. Je ne continuerai pas Ă les aimer ; tous leurs chefs sont des rebelles. Amos 4 6 Moi, je vous ai envoyĂ© la famine dans toutes vos villes, le manque de pain dans toutes vos demeures. MalgrĂ© cela, vous n'ĂȘtes pas revenus Ă moi, dĂ©clare l'Eternel. 7 Je vous ai refusĂ© la pluie lorsqu'il y avait encore trois mois jusqu'Ă la moisson ; j'ai fait pleuvoir sur une ville et je n'ai pas fait pleuvoir sur une autre ; un champ a reçu la pluie, et un autre qui ne l'a pas reçue s'est dessĂ©ché ; 8 deux, trois villes sont allĂ©es vers une autre pour boire de l'eau, et elles n'ont pas apaisĂ© leur soif. MalgrĂ© cela, vous n'ĂȘtes pas revenus Ă moi, dĂ©clare l'Eternel. 9 Je vous ai frappĂ©s par la rouille et par la nielle ; vos nombreux jardins, vos vignes, vos figuiers et vos oliviers ont Ă©tĂ© dĂ©vorĂ©s par les sauterelles. MalgrĂ© cela, vous n'ĂȘtes pas revenus Ă moi, dĂ©clare l'Eternel. 10 J'ai envoyĂ© parmi vous la peste comme en Egypte, j'ai tuĂ© vos jeunes gens par l'Ă©pĂ©e et laissĂ© prendre vos chevaux ; j'ai fait monter Ă vos narines l'infection de votre camp. MalgrĂ© cela, vous n'ĂȘtes pas revenus Ă moi, dĂ©clare l'Eternel. 11 Je vous ai bouleversĂ©s comme lors de la catastrophe dont Dieu a frappĂ© Sodome et Gomorrhe et vous avez Ă©tĂ© pareils Ă un bout de bois arrachĂ© de l'incendie. MalgrĂ© cela, vous n'ĂȘtes pas revenus Ă moi, dĂ©clare l'Eternel. 12 C'est pourquoi je te traiterai de la mĂȘme maniĂšre, IsraĂ«l, et puisque je te traiterai de la mĂȘme maniĂšre, prĂ©pare-toi Ă rencontrer ton Dieu, IsraĂ«l ! Sophonie 3 1 Malheur Ă la ville rebelle et souillĂ©e, Ă la ville pleine d'oppresseurs ! 2 Elle n'Ă©coute aucune voix, elle nâaccepte pas la correction, elle ne se confie pas en l'Eternel, elle ne s'approche pas de son Dieu. Luc 22 2 Les chefs des prĂȘtres et les spĂ©cialistes de la loi cherchaient les moyens de faire mourir JĂ©sus, car ils redoutaient les rĂ©actions du peuple. 3 Or Satan entra dans Judas, surnommĂ© l'Iscariot, qui faisait partie des douze, 4 et Judas alla s'entendre avec les chefs des prĂȘtres et les chefs des gardes sur la maniĂšre de le leur livrer. 5 Ils s'en rĂ©jouirent et convinrent de lui donner de l'argent. Actes 23 12 Le jour venu, quelques Juifs formĂšrent un complot et s'engagĂšrent, sous peine de malĂ©diction contre eux-mĂȘmes, Ă ne rien manger ni boire tant quâils nâauraient pas tuĂ© Paul. 13 Ceux qui formĂšrent cette conspiration Ă©taient plus de 40. 14 Ils allĂšrent trouver les chefs des prĂȘtres et les anciens pour leur dire : « Nous nous sommes engagĂ©s, sous peine de malĂ©diction contre nous-mĂȘmes, Ă ne rien manger avant d'avoir tuĂ© Paul. 15 Vous donc, maintenant, adressez-vous avec le sanhĂ©drin au commandant romain pour qu'il l'amĂšne [demain] devant vous, sous prĂ©texte d'examiner son cas plus en dĂ©tail ; de notre cĂŽtĂ©, nous sommes prĂȘts Ă le mettre Ă mort avant qu'il nâarrive ici. » Apocalypse 3 19 Moi, je reprends et je corrige tous ceux que j'aime. Aie donc du zĂšle et repens-toi ! Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte Lifestyle Soyons flexibles entre les mains de Dieu Jâaime beaucoup regarder les films dâaction et en ce moment, Dieu me parle Ă travers certaines situations dâune sĂ©rie policiĂšređź. ⊠Djeems Gufflet OsĂ©e 5.1-15 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Le danger des tabous Bonjour Ă tous, j'ai l'immense joie de me retrouver Ă nouveau avec vous aujourd'hui. Et j'aimerais prendre cette vidĂ©o, ces ⊠Jeremy Picard OsĂ©e 4.1-11 OsĂ©e 4.1-11 Segond 21 Par leurs sacrifices, les infidĂšles s'enfoncent dans le crime, mais j'aurai une correction pour eux tous. Segond 1910 Par leurs sacrifices, les infidĂšles s'enfoncent dans le crime, Mais j'aurai des chĂątiments pour eux tous. Segond 1978 (Colombe) © Des infidĂšles ont mis le comble au carnage, Mais moi (je suis) un avertissement pour eux tous. Parole de Vie © Ă Chittim, ils ont creusĂ© un grand trou. Eh bien, moi, je vais les punir tous. Français Courant © et Ă Chittim une fosse profonde. Mais moi, dit le Seigneur, je vous donnerai Ă tous une bonne leçon. Semeur © A Chittim, vous avez creusĂ© une fosse profonde, mais je vais prĂ©parer une correction pour eux tous. Darby Ils se sont enfoncĂ©s dans la corruption de l'apostasie, et moi, je les chĂątierai tous. Martin Et ils ont subtilement inventĂ© les moyens d'Ă©gorger les rĂ©voltĂ©s, mais je les chĂątierai tous. Ostervald Par leurs sacrifices ils rendent leurs rĂ©bellions plus profondes ; mais moi je les chĂątierai tous. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖČŚÖžÖ„Ś Ś©ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚąÖ°ŚÖŽÖŚŚ§ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚŚÖŒŚĄÖžÖ„Śš ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖžÖœŚŚ World English Bible The rebels are deep in slaughter; but I discipline all of them. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Leurs sacrifices... littĂ©ralement : leurs tueries. Bien loin de procurer le pardon an peuple, comme le ferait certainement un vrai sacrifice, ce culte coupable comble, la mesure de leurs crimes, n'est plus qu'une tuerie.Je vais vous reprendre tous : vous dire votre fait Ă tous. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Par leurs sacrifices, les infidĂšles 07846 sâenfoncent 06009 08689 dans le crime 07819 08800, Mais jâaurai des chĂątiments 04148 pour eux tous. 04148 - muwcardiscipline, chĂątiment, correction une remontrance, un avertissement, instruction morale connaissance, doctrine 06009 - `amaqĂȘtre profond, rendre profond (Qal) ĂȘtre profond (Hifil) rendre profond 07819 - shachattuer, abattre, battre (Qal) abattre, Ă©gorger une bĂȘte pour la nourriture pour un sacrifice une ⊠07846 - sets'Ă©carter, faire un Ă©cart, se rĂ©volter, rebelles, faits qui s'Ă©cartent 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 64 3 Mets-moi Ă lâabri des complots des mĂ©chants, de la troupe bruyante des hommes injustes ! 4 Ils aiguisent leur langue comme une Ă©pĂ©e, ils lancent leurs paroles amĂšres comme des flĂšches 5 pour tirer en cachette sur celui qui est intĂšgre. Soudain ils tirent sur lui, sans Ă©prouver la moindre crainte. 6 Ils se fortifient dans leur mĂ©chancetĂ©, ils se concertent pour tendre des piĂšges, ils disent : « Qui les verra ? » Psaumes 140 1 Au chef de chĆur. Psaume de David. 2 Eternel, dĂ©livre-moi des hommes mĂ©chants, prĂ©serve-moi des hommes violents ! 3 Ils mĂ©ditent le mal dans leur cĆur et sont toujours prĂȘts Ă faire la guerre. 4 Ils aiguisent leur langue comme un serpent, *ils ont sur les lĂšvres un venin de vipĂšre. â Pause. 5 Eternel, garde-moi des mains du mĂ©chant, prĂ©serve-moi des hommes violents ! Ils mĂ©ditent de me faire tomber. EsaĂŻe 1 5 A quoi bon vous frapper encore ? Vous multipliez vos rĂ©voltes. La tĂȘte entiĂšre est malade et tout le cĆur est souffrant. EsaĂŻe 29 15 Malheur Ă ceux qui cherchent Ă sâĂ©loigner le plus possible de lâEternel afin de lui cacher leurs intentions, qui agissent dans les tĂ©nĂšbres et qui disent : « Qui peut nous voir ? Qui peut savoir ce que nous faisons ? » JĂ©rĂ©mie 5 3 « Eternel, tes yeux ne cherchent-ils pas la fidĂ©lité ? Tu les as frappĂ©s et ils nâont rien senti. Tu as voulu en finir avec eux et ils nâont pas voulu tenir compte de la correction. Ils sont devenus plus durs que la pierre, ils ont refusĂ© de changer dâattitude. JĂ©rĂ©mie 6 28 « Ce sont tous des rebelles invĂ©tĂ©rĂ©s ; ils marchent dans la mĂ©disance, ils sont durs comme le bronze et le fer, ils sont tous corrompus. JĂ©rĂ©mie 11 18 L'Eternel me lâa fait savoir, et je l'ai su. « A ce moment-lĂ , tu m'as fait voir leurs agissements. 19 J'Ă©tais comme un agneau confiant qu'on conduit Ă lâabattoir, j'ignorais les projets qu'ils avaient formĂ©s contre moi : âDĂ©truisons l'arbre avec son fruit ! Supprimons-le de la terre des vivants et qu'on ne se souvienne plus de son nom !â JĂ©rĂ©mie 18 18 Cependant, ils ont dit : « Venez, prĂ©parons un plan contre JĂ©rĂ©mie ! Lâenseignement ne manquera pas, puisque nous avons des prĂȘtres, ni les conseils, puisque nous avons des sages, ni les paroles, puisque nous avons des prophĂštes. Venez, tuons-le Ă coups de paroles et ne prĂȘtons aucune attention Ă tout ce quâil dit ! » JĂ©rĂ©mie 25 3 « Depuis la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de Josias, fils d'Amon, sur Juda et jusquâĂ aujourdâhui, il y a 23 ans que la parole de l'Eternel mâest adressĂ©e. Je vous ai parlĂ© et reparlĂ©, inlassablement, mais vous n'avez pas Ă©coutĂ©. 4 L'Eternel vous a envoyĂ© tous ses serviteurs, les prophĂštes. Il les a envoyĂ©s, inlassablement, mais vous n'avez pas Ă©coutĂ©, vous n'avez pas tendu l'oreille pour Ă©couter. 5 Ils disaient : âQue chacun renonce donc Ă sa mauvaise conduite et Ă la mĂ©chancetĂ© de ses agissements ! Ainsi vous pourrez habiter sur la terre que lâEternel vous a donnĂ©e, Ă vous et Ă vos ancĂȘtres, depuis toujours et pour toujours. 6 Ne suivez pas d'autres dieux pour les servir et pour vous prosterner devant eux, ne m'irritez pas par votre maniĂšre dâagir, et je ne vous ferai aucun mal.â 7 Mais vous ne m'avez pas Ă©coutĂ©, dĂ©clare l'Eternel, de sorte que vous mâavez irritĂ© par votre maniĂšre dâagir, et ce pour votre malheur. OsĂ©e 4 2 Il n'y a que parjures et mensonges, assassinats, vols et adultĂšres. On recourt Ă la violence, on commet meurtre sur meurtre. OsĂ©e 5 2 Par leurs sacrifices, les infidĂšles s'enfoncent dans le crime, mais j'aurai une correction pour eux tous. OsĂ©e 6 5 C'est pourquoi je les frapperai par les prophĂštes, je les tuerai par les paroles de ma bouche, et mes jugements Ă©clateront comme la lumiĂšre. 9 La troupe des prĂȘtres est comme une bande en embuscade, ils commettent des assassinats sur le chemin de Sichem. Oui, ils se livrent au crime. OsĂ©e 9 15 Toute leur mĂ©chancetĂ© s'est montrĂ©e Ă Guilgal : c'est lĂ que je les ai pris en haine. A cause de la mĂ©chancetĂ© de leurs agissements, je les chasserai de ma maison. Je ne continuerai pas Ă les aimer ; tous leurs chefs sont des rebelles. Amos 4 6 Moi, je vous ai envoyĂ© la famine dans toutes vos villes, le manque de pain dans toutes vos demeures. MalgrĂ© cela, vous n'ĂȘtes pas revenus Ă moi, dĂ©clare l'Eternel. 7 Je vous ai refusĂ© la pluie lorsqu'il y avait encore trois mois jusqu'Ă la moisson ; j'ai fait pleuvoir sur une ville et je n'ai pas fait pleuvoir sur une autre ; un champ a reçu la pluie, et un autre qui ne l'a pas reçue s'est dessĂ©ché ; 8 deux, trois villes sont allĂ©es vers une autre pour boire de l'eau, et elles n'ont pas apaisĂ© leur soif. MalgrĂ© cela, vous n'ĂȘtes pas revenus Ă moi, dĂ©clare l'Eternel. 9 Je vous ai frappĂ©s par la rouille et par la nielle ; vos nombreux jardins, vos vignes, vos figuiers et vos oliviers ont Ă©tĂ© dĂ©vorĂ©s par les sauterelles. MalgrĂ© cela, vous n'ĂȘtes pas revenus Ă moi, dĂ©clare l'Eternel. 10 J'ai envoyĂ© parmi vous la peste comme en Egypte, j'ai tuĂ© vos jeunes gens par l'Ă©pĂ©e et laissĂ© prendre vos chevaux ; j'ai fait monter Ă vos narines l'infection de votre camp. MalgrĂ© cela, vous n'ĂȘtes pas revenus Ă moi, dĂ©clare l'Eternel. 11 Je vous ai bouleversĂ©s comme lors de la catastrophe dont Dieu a frappĂ© Sodome et Gomorrhe et vous avez Ă©tĂ© pareils Ă un bout de bois arrachĂ© de l'incendie. MalgrĂ© cela, vous n'ĂȘtes pas revenus Ă moi, dĂ©clare l'Eternel. 12 C'est pourquoi je te traiterai de la mĂȘme maniĂšre, IsraĂ«l, et puisque je te traiterai de la mĂȘme maniĂšre, prĂ©pare-toi Ă rencontrer ton Dieu, IsraĂ«l ! Sophonie 3 1 Malheur Ă la ville rebelle et souillĂ©e, Ă la ville pleine d'oppresseurs ! 2 Elle n'Ă©coute aucune voix, elle nâaccepte pas la correction, elle ne se confie pas en l'Eternel, elle ne s'approche pas de son Dieu. Luc 22 2 Les chefs des prĂȘtres et les spĂ©cialistes de la loi cherchaient les moyens de faire mourir JĂ©sus, car ils redoutaient les rĂ©actions du peuple. 3 Or Satan entra dans Judas, surnommĂ© l'Iscariot, qui faisait partie des douze, 4 et Judas alla s'entendre avec les chefs des prĂȘtres et les chefs des gardes sur la maniĂšre de le leur livrer. 5 Ils s'en rĂ©jouirent et convinrent de lui donner de l'argent. Actes 23 12 Le jour venu, quelques Juifs formĂšrent un complot et s'engagĂšrent, sous peine de malĂ©diction contre eux-mĂȘmes, Ă ne rien manger ni boire tant quâils nâauraient pas tuĂ© Paul. 13 Ceux qui formĂšrent cette conspiration Ă©taient plus de 40. 14 Ils allĂšrent trouver les chefs des prĂȘtres et les anciens pour leur dire : « Nous nous sommes engagĂ©s, sous peine de malĂ©diction contre nous-mĂȘmes, Ă ne rien manger avant d'avoir tuĂ© Paul. 15 Vous donc, maintenant, adressez-vous avec le sanhĂ©drin au commandant romain pour qu'il l'amĂšne [demain] devant vous, sous prĂ©texte d'examiner son cas plus en dĂ©tail ; de notre cĂŽtĂ©, nous sommes prĂȘts Ă le mettre Ă mort avant qu'il nâarrive ici. » Apocalypse 3 19 Moi, je reprends et je corrige tous ceux que j'aime. Aie donc du zĂšle et repens-toi ! Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Le danger des tabous Bonjour Ă tous, j'ai l'immense joie de me retrouver Ă nouveau avec vous aujourd'hui. Et j'aimerais prendre cette vidĂ©o, ces ⊠Jeremy Picard OsĂ©e 4.1-11 OsĂ©e 4.1-11 Segond 21 Par leurs sacrifices, les infidĂšles s'enfoncent dans le crime, mais j'aurai une correction pour eux tous. Segond 1910 Par leurs sacrifices, les infidĂšles s'enfoncent dans le crime, Mais j'aurai des chĂątiments pour eux tous. Segond 1978 (Colombe) © Des infidĂšles ont mis le comble au carnage, Mais moi (je suis) un avertissement pour eux tous. Parole de Vie © Ă Chittim, ils ont creusĂ© un grand trou. Eh bien, moi, je vais les punir tous. Français Courant © et Ă Chittim une fosse profonde. Mais moi, dit le Seigneur, je vous donnerai Ă tous une bonne leçon. Semeur © A Chittim, vous avez creusĂ© une fosse profonde, mais je vais prĂ©parer une correction pour eux tous. Darby Ils se sont enfoncĂ©s dans la corruption de l'apostasie, et moi, je les chĂątierai tous. Martin Et ils ont subtilement inventĂ© les moyens d'Ă©gorger les rĂ©voltĂ©s, mais je les chĂątierai tous. Ostervald Par leurs sacrifices ils rendent leurs rĂ©bellions plus profondes ; mais moi je les chĂątierai tous. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖČŚÖžÖ„Ś Ś©ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚąÖ°ŚÖŽÖŚŚ§ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚŚÖŒŚĄÖžÖ„Śš ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖžÖœŚŚ World English Bible The rebels are deep in slaughter; but I discipline all of them. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Leurs sacrifices... littĂ©ralement : leurs tueries. Bien loin de procurer le pardon an peuple, comme le ferait certainement un vrai sacrifice, ce culte coupable comble, la mesure de leurs crimes, n'est plus qu'une tuerie.Je vais vous reprendre tous : vous dire votre fait Ă tous. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Par leurs sacrifices, les infidĂšles 07846 sâenfoncent 06009 08689 dans le crime 07819 08800, Mais jâaurai des chĂątiments 04148 pour eux tous. 04148 - muwcardiscipline, chĂątiment, correction une remontrance, un avertissement, instruction morale connaissance, doctrine 06009 - `amaqĂȘtre profond, rendre profond (Qal) ĂȘtre profond (Hifil) rendre profond 07819 - shachattuer, abattre, battre (Qal) abattre, Ă©gorger une bĂȘte pour la nourriture pour un sacrifice une ⊠07846 - sets'Ă©carter, faire un Ă©cart, se rĂ©volter, rebelles, faits qui s'Ă©cartent 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 64 3 Mets-moi Ă lâabri des complots des mĂ©chants, de la troupe bruyante des hommes injustes ! 4 Ils aiguisent leur langue comme une Ă©pĂ©e, ils lancent leurs paroles amĂšres comme des flĂšches 5 pour tirer en cachette sur celui qui est intĂšgre. Soudain ils tirent sur lui, sans Ă©prouver la moindre crainte. 6 Ils se fortifient dans leur mĂ©chancetĂ©, ils se concertent pour tendre des piĂšges, ils disent : « Qui les verra ? » Psaumes 140 1 Au chef de chĆur. Psaume de David. 2 Eternel, dĂ©livre-moi des hommes mĂ©chants, prĂ©serve-moi des hommes violents ! 3 Ils mĂ©ditent le mal dans leur cĆur et sont toujours prĂȘts Ă faire la guerre. 4 Ils aiguisent leur langue comme un serpent, *ils ont sur les lĂšvres un venin de vipĂšre. â Pause. 5 Eternel, garde-moi des mains du mĂ©chant, prĂ©serve-moi des hommes violents ! Ils mĂ©ditent de me faire tomber. EsaĂŻe 1 5 A quoi bon vous frapper encore ? Vous multipliez vos rĂ©voltes. La tĂȘte entiĂšre est malade et tout le cĆur est souffrant. EsaĂŻe 29 15 Malheur Ă ceux qui cherchent Ă sâĂ©loigner le plus possible de lâEternel afin de lui cacher leurs intentions, qui agissent dans les tĂ©nĂšbres et qui disent : « Qui peut nous voir ? Qui peut savoir ce que nous faisons ? » JĂ©rĂ©mie 5 3 « Eternel, tes yeux ne cherchent-ils pas la fidĂ©lité ? Tu les as frappĂ©s et ils nâont rien senti. Tu as voulu en finir avec eux et ils nâont pas voulu tenir compte de la correction. Ils sont devenus plus durs que la pierre, ils ont refusĂ© de changer dâattitude. JĂ©rĂ©mie 6 28 « Ce sont tous des rebelles invĂ©tĂ©rĂ©s ; ils marchent dans la mĂ©disance, ils sont durs comme le bronze et le fer, ils sont tous corrompus. JĂ©rĂ©mie 11 18 L'Eternel me lâa fait savoir, et je l'ai su. « A ce moment-lĂ , tu m'as fait voir leurs agissements. 19 J'Ă©tais comme un agneau confiant qu'on conduit Ă lâabattoir, j'ignorais les projets qu'ils avaient formĂ©s contre moi : âDĂ©truisons l'arbre avec son fruit ! Supprimons-le de la terre des vivants et qu'on ne se souvienne plus de son nom !â JĂ©rĂ©mie 18 18 Cependant, ils ont dit : « Venez, prĂ©parons un plan contre JĂ©rĂ©mie ! Lâenseignement ne manquera pas, puisque nous avons des prĂȘtres, ni les conseils, puisque nous avons des sages, ni les paroles, puisque nous avons des prophĂštes. Venez, tuons-le Ă coups de paroles et ne prĂȘtons aucune attention Ă tout ce quâil dit ! » JĂ©rĂ©mie 25 3 « Depuis la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de Josias, fils d'Amon, sur Juda et jusquâĂ aujourdâhui, il y a 23 ans que la parole de l'Eternel mâest adressĂ©e. Je vous ai parlĂ© et reparlĂ©, inlassablement, mais vous n'avez pas Ă©coutĂ©. 4 L'Eternel vous a envoyĂ© tous ses serviteurs, les prophĂštes. Il les a envoyĂ©s, inlassablement, mais vous n'avez pas Ă©coutĂ©, vous n'avez pas tendu l'oreille pour Ă©couter. 5 Ils disaient : âQue chacun renonce donc Ă sa mauvaise conduite et Ă la mĂ©chancetĂ© de ses agissements ! Ainsi vous pourrez habiter sur la terre que lâEternel vous a donnĂ©e, Ă vous et Ă vos ancĂȘtres, depuis toujours et pour toujours. 6 Ne suivez pas d'autres dieux pour les servir et pour vous prosterner devant eux, ne m'irritez pas par votre maniĂšre dâagir, et je ne vous ferai aucun mal.â 7 Mais vous ne m'avez pas Ă©coutĂ©, dĂ©clare l'Eternel, de sorte que vous mâavez irritĂ© par votre maniĂšre dâagir, et ce pour votre malheur. OsĂ©e 4 2 Il n'y a que parjures et mensonges, assassinats, vols et adultĂšres. On recourt Ă la violence, on commet meurtre sur meurtre. OsĂ©e 5 2 Par leurs sacrifices, les infidĂšles s'enfoncent dans le crime, mais j'aurai une correction pour eux tous. OsĂ©e 6 5 C'est pourquoi je les frapperai par les prophĂštes, je les tuerai par les paroles de ma bouche, et mes jugements Ă©clateront comme la lumiĂšre. 9 La troupe des prĂȘtres est comme une bande en embuscade, ils commettent des assassinats sur le chemin de Sichem. Oui, ils se livrent au crime. OsĂ©e 9 15 Toute leur mĂ©chancetĂ© s'est montrĂ©e Ă Guilgal : c'est lĂ que je les ai pris en haine. A cause de la mĂ©chancetĂ© de leurs agissements, je les chasserai de ma maison. Je ne continuerai pas Ă les aimer ; tous leurs chefs sont des rebelles. Amos 4 6 Moi, je vous ai envoyĂ© la famine dans toutes vos villes, le manque de pain dans toutes vos demeures. MalgrĂ© cela, vous n'ĂȘtes pas revenus Ă moi, dĂ©clare l'Eternel. 7 Je vous ai refusĂ© la pluie lorsqu'il y avait encore trois mois jusqu'Ă la moisson ; j'ai fait pleuvoir sur une ville et je n'ai pas fait pleuvoir sur une autre ; un champ a reçu la pluie, et un autre qui ne l'a pas reçue s'est dessĂ©ché ; 8 deux, trois villes sont allĂ©es vers une autre pour boire de l'eau, et elles n'ont pas apaisĂ© leur soif. MalgrĂ© cela, vous n'ĂȘtes pas revenus Ă moi, dĂ©clare l'Eternel. 9 Je vous ai frappĂ©s par la rouille et par la nielle ; vos nombreux jardins, vos vignes, vos figuiers et vos oliviers ont Ă©tĂ© dĂ©vorĂ©s par les sauterelles. MalgrĂ© cela, vous n'ĂȘtes pas revenus Ă moi, dĂ©clare l'Eternel. 10 J'ai envoyĂ© parmi vous la peste comme en Egypte, j'ai tuĂ© vos jeunes gens par l'Ă©pĂ©e et laissĂ© prendre vos chevaux ; j'ai fait monter Ă vos narines l'infection de votre camp. MalgrĂ© cela, vous n'ĂȘtes pas revenus Ă moi, dĂ©clare l'Eternel. 11 Je vous ai bouleversĂ©s comme lors de la catastrophe dont Dieu a frappĂ© Sodome et Gomorrhe et vous avez Ă©tĂ© pareils Ă un bout de bois arrachĂ© de l'incendie. MalgrĂ© cela, vous n'ĂȘtes pas revenus Ă moi, dĂ©clare l'Eternel. 12 C'est pourquoi je te traiterai de la mĂȘme maniĂšre, IsraĂ«l, et puisque je te traiterai de la mĂȘme maniĂšre, prĂ©pare-toi Ă rencontrer ton Dieu, IsraĂ«l ! Sophonie 3 1 Malheur Ă la ville rebelle et souillĂ©e, Ă la ville pleine d'oppresseurs ! 2 Elle n'Ă©coute aucune voix, elle nâaccepte pas la correction, elle ne se confie pas en l'Eternel, elle ne s'approche pas de son Dieu. Luc 22 2 Les chefs des prĂȘtres et les spĂ©cialistes de la loi cherchaient les moyens de faire mourir JĂ©sus, car ils redoutaient les rĂ©actions du peuple. 3 Or Satan entra dans Judas, surnommĂ© l'Iscariot, qui faisait partie des douze, 4 et Judas alla s'entendre avec les chefs des prĂȘtres et les chefs des gardes sur la maniĂšre de le leur livrer. 5 Ils s'en rĂ©jouirent et convinrent de lui donner de l'argent. Actes 23 12 Le jour venu, quelques Juifs formĂšrent un complot et s'engagĂšrent, sous peine de malĂ©diction contre eux-mĂȘmes, Ă ne rien manger ni boire tant quâils nâauraient pas tuĂ© Paul. 13 Ceux qui formĂšrent cette conspiration Ă©taient plus de 40. 14 Ils allĂšrent trouver les chefs des prĂȘtres et les anciens pour leur dire : « Nous nous sommes engagĂ©s, sous peine de malĂ©diction contre nous-mĂȘmes, Ă ne rien manger avant d'avoir tuĂ© Paul. 15 Vous donc, maintenant, adressez-vous avec le sanhĂ©drin au commandant romain pour qu'il l'amĂšne [demain] devant vous, sous prĂ©texte d'examiner son cas plus en dĂ©tail ; de notre cĂŽtĂ©, nous sommes prĂȘts Ă le mettre Ă mort avant qu'il nâarrive ici. » Apocalypse 3 19 Moi, je reprends et je corrige tous ceux que j'aime. Aie donc du zĂšle et repens-toi ! Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.