TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le prophĂšte et la prostituĂ©e Le prophĂšte et la prostituĂ©e est une incroyable histoire dâamour, de grĂące et dâespoir qui rĂ©vĂšle le cĆur de lâhomme ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne OsĂ©e 5.4 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠OsĂ©e 5.1-15 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠OsĂ©e 5.1-15 TopMessages Message texte Avec quoi vous dĂ©battez-vous ? EcclĂ©siaste 8/8 (version Semeur): "Personne nâest maĂźtre de son souffle de vie, personne ne peut le retenir, personne nâa de ⊠Xavier Lavie OsĂ©e 5.1-15 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. OsĂ©e 5.1-15 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠OsĂ©e 5.1-15 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel OsĂ©e 5.1-15 TopMessages Message texte Lifestyle Soyons flexibles entre les mains de Dieu Jâaime beaucoup regarder les films dâaction et en ce moment, Dieu me parle Ă travers certaines situations dâune sĂ©rie policiĂšređź. ⊠Djeems Gufflet OsĂ©e 5.1-15 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Le danger des tabous Bonjour Ă tous, j'ai l'immense joie de me retrouver Ă nouveau avec vous aujourd'hui. Et j'aimerais prendre cette vidĂ©o, ces ⊠Jeremy Picard OsĂ©e 4.1-11 OsĂ©e 4.1-11 Segond 21 Leurs agissements ne leur permettent pas de revenir Ă leur Dieu, parce que l'esprit de prostitution est au milieu d'eux et parce qu'ils ne connaissent pas l'Eternel. Segond 1910 Leurs oeuvres ne leur permettent pas de revenir Ă leur Dieu, Parce que l'esprit de prostitution est au milieu d'eux, Et parce qu'ils ne connaissent pas l'Ăternel. Segond 1978 (Colombe) © Leurs Ćuvres ne leur permettent pas de revenir Ă leur Dieu, Parce que lâesprit de prostitution est au milieu dâeux, Et parce quâils ne connaissent pas lâĂternel. Parole de Vie © Ce que les gens dâIsraĂ«l ont fait ne leur permet pas de revenir vers leur Dieu. Oui, un vent de prostitution souffle parmi eux, et ils ne connaissent pas le SEIGNEUR. Français Courant © Ce que les gens dâIsraĂ«l ont fait ne leur permet pas de revenir Ă leur Dieu. Un vent de prostitution souffle en effet parmi eux, ils ne reconnaissent pas le Seigneur. Semeur © Leurs actes les empĂȘchent de revenir Ă moi, leur Dieu, car un vent de prostitution souffle chez eux, et ils ne connaissent pas lâEternel. Darby Leurs mĂ©faits ne leur permettent pas de retourner Ă leur Dieu ; car l'esprit de fornication est au milieu d'eux et ils ne connaissent pas l'Ăternel. Martin Leurs dĂ©portements ne permettront point qu'ils retournent Ă leur Dieu, parce que l'esprit de fornication est au milieu d'eux, et ils ne connaissent point l'Eternel. Ostervald Leurs oeuvres ne leur permettent pas de revenir Ă leur Dieu ; parce que l'esprit de fornication est au milieu d'eux, et qu'ils ne connaissent point l'Ăternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖ€Ś ŚÖŽŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖŒÖ ŚÖ·ÖŁŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖžŚ©ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ±ŚÖčÖœŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚšÖ€ŚÖŒŚÖ· ŚÖ°Ś ŚÖŒŚ ÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖžÖœŚąŚÖŒŚ World English Bible Their deeds won't allow them to turn to their God; for the spirit of prostitution is within them, and they don't know Yahweh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Triste situation ; ils sont tellement corrompus qu'ils ne peuvent plus revenir Ă Dieu ! D'un cĂŽtĂ©, le souffle d'impuretĂ© les emporte, et de l'autre, la connaissance de Dieu est dĂ©truite. Ce ne sera qu'aprĂšs un chĂątiment dĂ©cisif qu'un retour rĂ©el pourra avoir lieu (verset 15). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Leurs Ćuvres 04611 ne leur permettent 05414 08799 pas de revenir 07725 08800 Ă leur Dieu 0430, Parce que lâesprit 07307 de prostitution 02183 est au milieu 07130 dâeux, Et parce quâils ne connaissent 03045 08804 pas lâEternel 03068. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 02183 - zanuwnadultĂšre, fornication, prostitution, idolĂątrie 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠04611 - ma`alalaction, pratique habitude (gĂ©nĂ©ralement mauvaise) Ćuvres actes 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠07130 - qerebau milieu, parmi, entre, partie interne, le milieu partie intĂ©rieure sens physique comme siĂšge des ⊠07307 - ruwachvent, souffle, esprit haleine vent des cieux le cĂŽtĂ© d'oĂč vient le vent souffle de ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠OSĂELe premier des douze « petits prophĂštes ». L'une des plus grandes personnalitĂ©s de l'A.T. Il a fait jaillir dans ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Samuel 2 12 Les fils d'Ăli Ă©taient des hommes pervers, ils ne connaissaient point l'Ăternel. Psaumes 9 10 (9 : 11) Ceux qui connaissent ton nom se confient en toi. Car tu n'abandonnes pas ceux qui te cherchent, ĂŽ Ăternel ! Psaumes 36 1 (36 : 1) Au chef des chantres. Du serviteur de l'Ăternel, de David. (36 : 2) La parole impie du mĂ©chant est au fond de mon coeur ; La crainte de Dieu n'est pas devant ses yeux. 2 (36 : 3) Car il se flatte Ă ses propres yeux, Pour consommer son iniquitĂ©, pour assouvir sa haine. 3 (36 : 4) Les paroles de sa bouche sont fausses et trompeuses ; Il renonce Ă agir avec sagesse, Ă faire le bien. 4 (36 : 5) Il mĂ©dite l'injustice sur sa couche, Il se tient sur une voie qui n'est pas bonne, Il ne repousse pas le mal. Psaumes 78 8 Afin qu'ils ne fussent pas, comme leurs pĂšres, Une race indocile et rebelle, Une race dont le coeur n'Ă©tait pas ferme, Et dont l'esprit n'Ă©tait pas fidĂšle Ă Dieu. JĂ©rĂ©mie 9 6 Ta demeure est au sein de la fausseté ; C'est par faussetĂ© qu'ils refusent de me connaĂźtre, Dit l'Ăternel. 24 Mais que celui qui veut se glorifier se glorifie D'avoir de l'intelligence et de me connaĂźtre, De savoir que je suis l'Ăternel, Qui exerce la bontĂ©, le droit et la justice sur la terre ; Car c'est Ă cela que je prends plaisir, dit l'Ăternel. JĂ©rĂ©mie 22 15 Est-ce que tu rĂšgnes, parce que tu as de la passion pour le cĂšdre ? Ton pĂšre ne mangeait-il pas, ne buvait-il pas ? Mais il pratiquait la justice et l'Ă©quitĂ©, Et il fut heureux ; 16 Il jugeait la cause du pauvre et de l'indigent, Et il fut heureux. N'est-ce pas lĂ me connaĂźtre ? dit l'Ăternel. JĂ©rĂ©mie 24 7 Je leur donnerai un coeur pour qu'ils connaissent que je suis l'Ăternel ; ils seront mon peuple, et je serai leur Dieu, s'ils reviennent Ă moi de tout leur coeur. JĂ©rĂ©mie 50 38 La sĂ©cheresse contre ses eaux ! qu'elles tarissent ! Car c'est un pays d'idoles ; Ils sont fous de leurs idoles. OsĂ©e 4 1 Ăcoutez la parole de l'Ăternel, enfants d'IsraĂ«l ! Car l'Ăternel a un procĂšs avec les habitants du pays, Parce qu'il n'y a point de vĂ©ritĂ©, point de misĂ©ricorde, Point de connaissance de Dieu dans le pays. 6 Mon peuple est dĂ©truit, parce qu'il lui manque la connaissance. Puisque tu as rejetĂ© la connaissance, Je te rejetterai, et tu seras dĂ©pouillĂ© de mon sacerdoce ; Puisque tu as oubliĂ© la loi de ton Dieu, J'oublierai aussi tes enfants. 12 Mon peuple consulte son bois, Et c'est son bĂąton qui lui parle ; Car l'esprit de prostitution Ă©gare, Et ils se prostituent loin de leur Dieu. OsĂ©e 5 4 Leurs oeuvres ne leur permettent pas de revenir Ă leur Dieu, Parce que l'esprit de prostitution est au milieu d'eux, Et parce qu'ils ne connaissent pas l'Ăternel. Jean 3 19 Et ce jugement c'est que, la lumiĂšre Ă©tant venue dans le monde, les hommes ont prĂ©fĂ©rĂ© les tĂ©nĂšbres Ă la lumiĂšre, parce que leurs oeuvres Ă©taient mauvaises. 20 Car quiconque fait le mal hait la lumiĂšre, et ne vient point Ă la lumiĂšre, de peur que ses oeuvres ne soient dĂ©voilĂ©es ; Jean 8 55 et que vous ne connaissez pas. Pour moi, je le connais ; et, si je disais que je ne le connais pas, je serais semblable Ă vous, un menteur. Mais je le connais, et je garde sa parole. Jean 16 3 Et ils agiront ainsi, parce qu'ils n'ont connu ni le PĂšre ni moi. 2 Thessaloniciens 2 11 Aussi Dieu leur envoie une puissance d'Ă©garement, pour qu'ils croient au mensonge, 12 afin que tous ceux qui n'ont pas cru Ă la vĂ©ritĂ©, mais qui ont pris plaisir Ă l'injustice, soient condamnĂ©s. 1 Jean 2 3 Si nous gardons ses commandements, par lĂ nous savons que nous l'avons connu. 4 Celui qui dit : Je l'ai connu, et qui ne garde pas ses commandements, est un menteur, et la vĂ©ritĂ© n'est point en lui. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠OsĂ©e 5.1-15 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠OsĂ©e 5.1-15 TopMessages Message texte Avec quoi vous dĂ©battez-vous ? EcclĂ©siaste 8/8 (version Semeur): "Personne nâest maĂźtre de son souffle de vie, personne ne peut le retenir, personne nâa de ⊠Xavier Lavie OsĂ©e 5.1-15 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. OsĂ©e 5.1-15 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠OsĂ©e 5.1-15 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel OsĂ©e 5.1-15 TopMessages Message texte Lifestyle Soyons flexibles entre les mains de Dieu Jâaime beaucoup regarder les films dâaction et en ce moment, Dieu me parle Ă travers certaines situations dâune sĂ©rie policiĂšređź. ⊠Djeems Gufflet OsĂ©e 5.1-15 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Le danger des tabous Bonjour Ă tous, j'ai l'immense joie de me retrouver Ă nouveau avec vous aujourd'hui. Et j'aimerais prendre cette vidĂ©o, ces ⊠Jeremy Picard OsĂ©e 4.1-11 OsĂ©e 4.1-11 Segond 21 Leurs agissements ne leur permettent pas de revenir Ă leur Dieu, parce que l'esprit de prostitution est au milieu d'eux et parce qu'ils ne connaissent pas l'Eternel. Segond 1910 Leurs oeuvres ne leur permettent pas de revenir Ă leur Dieu, Parce que l'esprit de prostitution est au milieu d'eux, Et parce qu'ils ne connaissent pas l'Ăternel. Segond 1978 (Colombe) © Leurs Ćuvres ne leur permettent pas de revenir Ă leur Dieu, Parce que lâesprit de prostitution est au milieu dâeux, Et parce quâils ne connaissent pas lâĂternel. Parole de Vie © Ce que les gens dâIsraĂ«l ont fait ne leur permet pas de revenir vers leur Dieu. Oui, un vent de prostitution souffle parmi eux, et ils ne connaissent pas le SEIGNEUR. Français Courant © Ce que les gens dâIsraĂ«l ont fait ne leur permet pas de revenir Ă leur Dieu. Un vent de prostitution souffle en effet parmi eux, ils ne reconnaissent pas le Seigneur. Semeur © Leurs actes les empĂȘchent de revenir Ă moi, leur Dieu, car un vent de prostitution souffle chez eux, et ils ne connaissent pas lâEternel. Darby Leurs mĂ©faits ne leur permettent pas de retourner Ă leur Dieu ; car l'esprit de fornication est au milieu d'eux et ils ne connaissent pas l'Ăternel. Martin Leurs dĂ©portements ne permettront point qu'ils retournent Ă leur Dieu, parce que l'esprit de fornication est au milieu d'eux, et ils ne connaissent point l'Eternel. Ostervald Leurs oeuvres ne leur permettent pas de revenir Ă leur Dieu ; parce que l'esprit de fornication est au milieu d'eux, et qu'ils ne connaissent point l'Ăternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖ€Ś ŚÖŽŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖŒÖ ŚÖ·ÖŁŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖžŚ©ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ±ŚÖčÖœŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚšÖ€ŚÖŒŚÖ· ŚÖ°Ś ŚÖŒŚ ÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖžÖœŚąŚÖŒŚ World English Bible Their deeds won't allow them to turn to their God; for the spirit of prostitution is within them, and they don't know Yahweh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Triste situation ; ils sont tellement corrompus qu'ils ne peuvent plus revenir Ă Dieu ! D'un cĂŽtĂ©, le souffle d'impuretĂ© les emporte, et de l'autre, la connaissance de Dieu est dĂ©truite. Ce ne sera qu'aprĂšs un chĂątiment dĂ©cisif qu'un retour rĂ©el pourra avoir lieu (verset 15). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Leurs Ćuvres 04611 ne leur permettent 05414 08799 pas de revenir 07725 08800 Ă leur Dieu 0430, Parce que lâesprit 07307 de prostitution 02183 est au milieu 07130 dâeux, Et parce quâils ne connaissent 03045 08804 pas lâEternel 03068. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 02183 - zanuwnadultĂšre, fornication, prostitution, idolĂątrie 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠04611 - ma`alalaction, pratique habitude (gĂ©nĂ©ralement mauvaise) Ćuvres actes 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠07130 - qerebau milieu, parmi, entre, partie interne, le milieu partie intĂ©rieure sens physique comme siĂšge des ⊠07307 - ruwachvent, souffle, esprit haleine vent des cieux le cĂŽtĂ© d'oĂč vient le vent souffle de ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠OSĂELe premier des douze « petits prophĂštes ». L'une des plus grandes personnalitĂ©s de l'A.T. Il a fait jaillir dans ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Samuel 2 12 Les fils d'Ăli Ă©taient des hommes pervers, ils ne connaissaient point l'Ăternel. Psaumes 9 10 (9 : 11) Ceux qui connaissent ton nom se confient en toi. Car tu n'abandonnes pas ceux qui te cherchent, ĂŽ Ăternel ! Psaumes 36 1 (36 : 1) Au chef des chantres. Du serviteur de l'Ăternel, de David. (36 : 2) La parole impie du mĂ©chant est au fond de mon coeur ; La crainte de Dieu n'est pas devant ses yeux. 2 (36 : 3) Car il se flatte Ă ses propres yeux, Pour consommer son iniquitĂ©, pour assouvir sa haine. 3 (36 : 4) Les paroles de sa bouche sont fausses et trompeuses ; Il renonce Ă agir avec sagesse, Ă faire le bien. 4 (36 : 5) Il mĂ©dite l'injustice sur sa couche, Il se tient sur une voie qui n'est pas bonne, Il ne repousse pas le mal. Psaumes 78 8 Afin qu'ils ne fussent pas, comme leurs pĂšres, Une race indocile et rebelle, Une race dont le coeur n'Ă©tait pas ferme, Et dont l'esprit n'Ă©tait pas fidĂšle Ă Dieu. JĂ©rĂ©mie 9 6 Ta demeure est au sein de la fausseté ; C'est par faussetĂ© qu'ils refusent de me connaĂźtre, Dit l'Ăternel. 24 Mais que celui qui veut se glorifier se glorifie D'avoir de l'intelligence et de me connaĂźtre, De savoir que je suis l'Ăternel, Qui exerce la bontĂ©, le droit et la justice sur la terre ; Car c'est Ă cela que je prends plaisir, dit l'Ăternel. JĂ©rĂ©mie 22 15 Est-ce que tu rĂšgnes, parce que tu as de la passion pour le cĂšdre ? Ton pĂšre ne mangeait-il pas, ne buvait-il pas ? Mais il pratiquait la justice et l'Ă©quitĂ©, Et il fut heureux ; 16 Il jugeait la cause du pauvre et de l'indigent, Et il fut heureux. N'est-ce pas lĂ me connaĂźtre ? dit l'Ăternel. JĂ©rĂ©mie 24 7 Je leur donnerai un coeur pour qu'ils connaissent que je suis l'Ăternel ; ils seront mon peuple, et je serai leur Dieu, s'ils reviennent Ă moi de tout leur coeur. JĂ©rĂ©mie 50 38 La sĂ©cheresse contre ses eaux ! qu'elles tarissent ! Car c'est un pays d'idoles ; Ils sont fous de leurs idoles. OsĂ©e 4 1 Ăcoutez la parole de l'Ăternel, enfants d'IsraĂ«l ! Car l'Ăternel a un procĂšs avec les habitants du pays, Parce qu'il n'y a point de vĂ©ritĂ©, point de misĂ©ricorde, Point de connaissance de Dieu dans le pays. 6 Mon peuple est dĂ©truit, parce qu'il lui manque la connaissance. Puisque tu as rejetĂ© la connaissance, Je te rejetterai, et tu seras dĂ©pouillĂ© de mon sacerdoce ; Puisque tu as oubliĂ© la loi de ton Dieu, J'oublierai aussi tes enfants. 12 Mon peuple consulte son bois, Et c'est son bĂąton qui lui parle ; Car l'esprit de prostitution Ă©gare, Et ils se prostituent loin de leur Dieu. OsĂ©e 5 4 Leurs oeuvres ne leur permettent pas de revenir Ă leur Dieu, Parce que l'esprit de prostitution est au milieu d'eux, Et parce qu'ils ne connaissent pas l'Ăternel. Jean 3 19 Et ce jugement c'est que, la lumiĂšre Ă©tant venue dans le monde, les hommes ont prĂ©fĂ©rĂ© les tĂ©nĂšbres Ă la lumiĂšre, parce que leurs oeuvres Ă©taient mauvaises. 20 Car quiconque fait le mal hait la lumiĂšre, et ne vient point Ă la lumiĂšre, de peur que ses oeuvres ne soient dĂ©voilĂ©es ; Jean 8 55 et que vous ne connaissez pas. Pour moi, je le connais ; et, si je disais que je ne le connais pas, je serais semblable Ă vous, un menteur. Mais je le connais, et je garde sa parole. Jean 16 3 Et ils agiront ainsi, parce qu'ils n'ont connu ni le PĂšre ni moi. 2 Thessaloniciens 2 11 Aussi Dieu leur envoie une puissance d'Ă©garement, pour qu'ils croient au mensonge, 12 afin que tous ceux qui n'ont pas cru Ă la vĂ©ritĂ©, mais qui ont pris plaisir Ă l'injustice, soient condamnĂ©s. 1 Jean 2 3 Si nous gardons ses commandements, par lĂ nous savons que nous l'avons connu. 4 Celui qui dit : Je l'ai connu, et qui ne garde pas ses commandements, est un menteur, et la vĂ©ritĂ© n'est point en lui. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠OsĂ©e 5.1-15 TopMessages Message texte Avec quoi vous dĂ©battez-vous ? EcclĂ©siaste 8/8 (version Semeur): "Personne nâest maĂźtre de son souffle de vie, personne ne peut le retenir, personne nâa de ⊠Xavier Lavie OsĂ©e 5.1-15 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. OsĂ©e 5.1-15 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠OsĂ©e 5.1-15 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel OsĂ©e 5.1-15 TopMessages Message texte Lifestyle Soyons flexibles entre les mains de Dieu Jâaime beaucoup regarder les films dâaction et en ce moment, Dieu me parle Ă travers certaines situations dâune sĂ©rie policiĂšređź. ⊠Djeems Gufflet OsĂ©e 5.1-15 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Le danger des tabous Bonjour Ă tous, j'ai l'immense joie de me retrouver Ă nouveau avec vous aujourd'hui. Et j'aimerais prendre cette vidĂ©o, ces ⊠Jeremy Picard OsĂ©e 4.1-11 OsĂ©e 4.1-11 Segond 21 Leurs agissements ne leur permettent pas de revenir Ă leur Dieu, parce que l'esprit de prostitution est au milieu d'eux et parce qu'ils ne connaissent pas l'Eternel. Segond 1910 Leurs oeuvres ne leur permettent pas de revenir Ă leur Dieu, Parce que l'esprit de prostitution est au milieu d'eux, Et parce qu'ils ne connaissent pas l'Ăternel. Segond 1978 (Colombe) © Leurs Ćuvres ne leur permettent pas de revenir Ă leur Dieu, Parce que lâesprit de prostitution est au milieu dâeux, Et parce quâils ne connaissent pas lâĂternel. Parole de Vie © Ce que les gens dâIsraĂ«l ont fait ne leur permet pas de revenir vers leur Dieu. Oui, un vent de prostitution souffle parmi eux, et ils ne connaissent pas le SEIGNEUR. Français Courant © Ce que les gens dâIsraĂ«l ont fait ne leur permet pas de revenir Ă leur Dieu. Un vent de prostitution souffle en effet parmi eux, ils ne reconnaissent pas le Seigneur. Semeur © Leurs actes les empĂȘchent de revenir Ă moi, leur Dieu, car un vent de prostitution souffle chez eux, et ils ne connaissent pas lâEternel. Darby Leurs mĂ©faits ne leur permettent pas de retourner Ă leur Dieu ; car l'esprit de fornication est au milieu d'eux et ils ne connaissent pas l'Ăternel. Martin Leurs dĂ©portements ne permettront point qu'ils retournent Ă leur Dieu, parce que l'esprit de fornication est au milieu d'eux, et ils ne connaissent point l'Eternel. Ostervald Leurs oeuvres ne leur permettent pas de revenir Ă leur Dieu ; parce que l'esprit de fornication est au milieu d'eux, et qu'ils ne connaissent point l'Ăternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖ€Ś ŚÖŽŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖŒÖ ŚÖ·ÖŁŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖžŚ©ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ±ŚÖčÖœŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚšÖ€ŚÖŒŚÖ· ŚÖ°Ś ŚÖŒŚ ÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖžÖœŚąŚÖŒŚ World English Bible Their deeds won't allow them to turn to their God; for the spirit of prostitution is within them, and they don't know Yahweh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Triste situation ; ils sont tellement corrompus qu'ils ne peuvent plus revenir Ă Dieu ! D'un cĂŽtĂ©, le souffle d'impuretĂ© les emporte, et de l'autre, la connaissance de Dieu est dĂ©truite. Ce ne sera qu'aprĂšs un chĂątiment dĂ©cisif qu'un retour rĂ©el pourra avoir lieu (verset 15). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Leurs Ćuvres 04611 ne leur permettent 05414 08799 pas de revenir 07725 08800 Ă leur Dieu 0430, Parce que lâesprit 07307 de prostitution 02183 est au milieu 07130 dâeux, Et parce quâils ne connaissent 03045 08804 pas lâEternel 03068. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 02183 - zanuwnadultĂšre, fornication, prostitution, idolĂątrie 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠04611 - ma`alalaction, pratique habitude (gĂ©nĂ©ralement mauvaise) Ćuvres actes 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠07130 - qerebau milieu, parmi, entre, partie interne, le milieu partie intĂ©rieure sens physique comme siĂšge des ⊠07307 - ruwachvent, souffle, esprit haleine vent des cieux le cĂŽtĂ© d'oĂč vient le vent souffle de ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠OSĂELe premier des douze « petits prophĂštes ». L'une des plus grandes personnalitĂ©s de l'A.T. Il a fait jaillir dans ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Samuel 2 12 Les fils d'Ăli Ă©taient des hommes pervers, ils ne connaissaient point l'Ăternel. Psaumes 9 10 (9 : 11) Ceux qui connaissent ton nom se confient en toi. Car tu n'abandonnes pas ceux qui te cherchent, ĂŽ Ăternel ! Psaumes 36 1 (36 : 1) Au chef des chantres. Du serviteur de l'Ăternel, de David. (36 : 2) La parole impie du mĂ©chant est au fond de mon coeur ; La crainte de Dieu n'est pas devant ses yeux. 2 (36 : 3) Car il se flatte Ă ses propres yeux, Pour consommer son iniquitĂ©, pour assouvir sa haine. 3 (36 : 4) Les paroles de sa bouche sont fausses et trompeuses ; Il renonce Ă agir avec sagesse, Ă faire le bien. 4 (36 : 5) Il mĂ©dite l'injustice sur sa couche, Il se tient sur une voie qui n'est pas bonne, Il ne repousse pas le mal. Psaumes 78 8 Afin qu'ils ne fussent pas, comme leurs pĂšres, Une race indocile et rebelle, Une race dont le coeur n'Ă©tait pas ferme, Et dont l'esprit n'Ă©tait pas fidĂšle Ă Dieu. JĂ©rĂ©mie 9 6 Ta demeure est au sein de la fausseté ; C'est par faussetĂ© qu'ils refusent de me connaĂźtre, Dit l'Ăternel. 24 Mais que celui qui veut se glorifier se glorifie D'avoir de l'intelligence et de me connaĂźtre, De savoir que je suis l'Ăternel, Qui exerce la bontĂ©, le droit et la justice sur la terre ; Car c'est Ă cela que je prends plaisir, dit l'Ăternel. JĂ©rĂ©mie 22 15 Est-ce que tu rĂšgnes, parce que tu as de la passion pour le cĂšdre ? Ton pĂšre ne mangeait-il pas, ne buvait-il pas ? Mais il pratiquait la justice et l'Ă©quitĂ©, Et il fut heureux ; 16 Il jugeait la cause du pauvre et de l'indigent, Et il fut heureux. N'est-ce pas lĂ me connaĂźtre ? dit l'Ăternel. JĂ©rĂ©mie 24 7 Je leur donnerai un coeur pour qu'ils connaissent que je suis l'Ăternel ; ils seront mon peuple, et je serai leur Dieu, s'ils reviennent Ă moi de tout leur coeur. JĂ©rĂ©mie 50 38 La sĂ©cheresse contre ses eaux ! qu'elles tarissent ! Car c'est un pays d'idoles ; Ils sont fous de leurs idoles. OsĂ©e 4 1 Ăcoutez la parole de l'Ăternel, enfants d'IsraĂ«l ! Car l'Ăternel a un procĂšs avec les habitants du pays, Parce qu'il n'y a point de vĂ©ritĂ©, point de misĂ©ricorde, Point de connaissance de Dieu dans le pays. 6 Mon peuple est dĂ©truit, parce qu'il lui manque la connaissance. Puisque tu as rejetĂ© la connaissance, Je te rejetterai, et tu seras dĂ©pouillĂ© de mon sacerdoce ; Puisque tu as oubliĂ© la loi de ton Dieu, J'oublierai aussi tes enfants. 12 Mon peuple consulte son bois, Et c'est son bĂąton qui lui parle ; Car l'esprit de prostitution Ă©gare, Et ils se prostituent loin de leur Dieu. OsĂ©e 5 4 Leurs oeuvres ne leur permettent pas de revenir Ă leur Dieu, Parce que l'esprit de prostitution est au milieu d'eux, Et parce qu'ils ne connaissent pas l'Ăternel. Jean 3 19 Et ce jugement c'est que, la lumiĂšre Ă©tant venue dans le monde, les hommes ont prĂ©fĂ©rĂ© les tĂ©nĂšbres Ă la lumiĂšre, parce que leurs oeuvres Ă©taient mauvaises. 20 Car quiconque fait le mal hait la lumiĂšre, et ne vient point Ă la lumiĂšre, de peur que ses oeuvres ne soient dĂ©voilĂ©es ; Jean 8 55 et que vous ne connaissez pas. Pour moi, je le connais ; et, si je disais que je ne le connais pas, je serais semblable Ă vous, un menteur. Mais je le connais, et je garde sa parole. Jean 16 3 Et ils agiront ainsi, parce qu'ils n'ont connu ni le PĂšre ni moi. 2 Thessaloniciens 2 11 Aussi Dieu leur envoie une puissance d'Ă©garement, pour qu'ils croient au mensonge, 12 afin que tous ceux qui n'ont pas cru Ă la vĂ©ritĂ©, mais qui ont pris plaisir Ă l'injustice, soient condamnĂ©s. 1 Jean 2 3 Si nous gardons ses commandements, par lĂ nous savons que nous l'avons connu. 4 Celui qui dit : Je l'ai connu, et qui ne garde pas ses commandements, est un menteur, et la vĂ©ritĂ© n'est point en lui. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Avec quoi vous dĂ©battez-vous ? EcclĂ©siaste 8/8 (version Semeur): "Personne nâest maĂźtre de son souffle de vie, personne ne peut le retenir, personne nâa de ⊠Xavier Lavie OsĂ©e 5.1-15 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. OsĂ©e 5.1-15 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠OsĂ©e 5.1-15 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel OsĂ©e 5.1-15 TopMessages Message texte Lifestyle Soyons flexibles entre les mains de Dieu Jâaime beaucoup regarder les films dâaction et en ce moment, Dieu me parle Ă travers certaines situations dâune sĂ©rie policiĂšređź. ⊠Djeems Gufflet OsĂ©e 5.1-15 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Le danger des tabous Bonjour Ă tous, j'ai l'immense joie de me retrouver Ă nouveau avec vous aujourd'hui. Et j'aimerais prendre cette vidĂ©o, ces ⊠Jeremy Picard OsĂ©e 4.1-11 OsĂ©e 4.1-11 Segond 21 Leurs agissements ne leur permettent pas de revenir Ă leur Dieu, parce que l'esprit de prostitution est au milieu d'eux et parce qu'ils ne connaissent pas l'Eternel. Segond 1910 Leurs oeuvres ne leur permettent pas de revenir Ă leur Dieu, Parce que l'esprit de prostitution est au milieu d'eux, Et parce qu'ils ne connaissent pas l'Ăternel. Segond 1978 (Colombe) © Leurs Ćuvres ne leur permettent pas de revenir Ă leur Dieu, Parce que lâesprit de prostitution est au milieu dâeux, Et parce quâils ne connaissent pas lâĂternel. Parole de Vie © Ce que les gens dâIsraĂ«l ont fait ne leur permet pas de revenir vers leur Dieu. Oui, un vent de prostitution souffle parmi eux, et ils ne connaissent pas le SEIGNEUR. Français Courant © Ce que les gens dâIsraĂ«l ont fait ne leur permet pas de revenir Ă leur Dieu. Un vent de prostitution souffle en effet parmi eux, ils ne reconnaissent pas le Seigneur. Semeur © Leurs actes les empĂȘchent de revenir Ă moi, leur Dieu, car un vent de prostitution souffle chez eux, et ils ne connaissent pas lâEternel. Darby Leurs mĂ©faits ne leur permettent pas de retourner Ă leur Dieu ; car l'esprit de fornication est au milieu d'eux et ils ne connaissent pas l'Ăternel. Martin Leurs dĂ©portements ne permettront point qu'ils retournent Ă leur Dieu, parce que l'esprit de fornication est au milieu d'eux, et ils ne connaissent point l'Eternel. Ostervald Leurs oeuvres ne leur permettent pas de revenir Ă leur Dieu ; parce que l'esprit de fornication est au milieu d'eux, et qu'ils ne connaissent point l'Ăternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖ€Ś ŚÖŽŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖŒÖ ŚÖ·ÖŁŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖžŚ©ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ±ŚÖčÖœŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚšÖ€ŚÖŒŚÖ· ŚÖ°Ś ŚÖŒŚ ÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖžÖœŚąŚÖŒŚ World English Bible Their deeds won't allow them to turn to their God; for the spirit of prostitution is within them, and they don't know Yahweh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Triste situation ; ils sont tellement corrompus qu'ils ne peuvent plus revenir Ă Dieu ! D'un cĂŽtĂ©, le souffle d'impuretĂ© les emporte, et de l'autre, la connaissance de Dieu est dĂ©truite. Ce ne sera qu'aprĂšs un chĂątiment dĂ©cisif qu'un retour rĂ©el pourra avoir lieu (verset 15). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Leurs Ćuvres 04611 ne leur permettent 05414 08799 pas de revenir 07725 08800 Ă leur Dieu 0430, Parce que lâesprit 07307 de prostitution 02183 est au milieu 07130 dâeux, Et parce quâils ne connaissent 03045 08804 pas lâEternel 03068. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 02183 - zanuwnadultĂšre, fornication, prostitution, idolĂątrie 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠04611 - ma`alalaction, pratique habitude (gĂ©nĂ©ralement mauvaise) Ćuvres actes 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠07130 - qerebau milieu, parmi, entre, partie interne, le milieu partie intĂ©rieure sens physique comme siĂšge des ⊠07307 - ruwachvent, souffle, esprit haleine vent des cieux le cĂŽtĂ© d'oĂč vient le vent souffle de ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠OSĂELe premier des douze « petits prophĂštes ». L'une des plus grandes personnalitĂ©s de l'A.T. Il a fait jaillir dans ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Samuel 2 12 Les fils d'Ăli Ă©taient des hommes pervers, ils ne connaissaient point l'Ăternel. Psaumes 9 10 (9 : 11) Ceux qui connaissent ton nom se confient en toi. Car tu n'abandonnes pas ceux qui te cherchent, ĂŽ Ăternel ! Psaumes 36 1 (36 : 1) Au chef des chantres. Du serviteur de l'Ăternel, de David. (36 : 2) La parole impie du mĂ©chant est au fond de mon coeur ; La crainte de Dieu n'est pas devant ses yeux. 2 (36 : 3) Car il se flatte Ă ses propres yeux, Pour consommer son iniquitĂ©, pour assouvir sa haine. 3 (36 : 4) Les paroles de sa bouche sont fausses et trompeuses ; Il renonce Ă agir avec sagesse, Ă faire le bien. 4 (36 : 5) Il mĂ©dite l'injustice sur sa couche, Il se tient sur une voie qui n'est pas bonne, Il ne repousse pas le mal. Psaumes 78 8 Afin qu'ils ne fussent pas, comme leurs pĂšres, Une race indocile et rebelle, Une race dont le coeur n'Ă©tait pas ferme, Et dont l'esprit n'Ă©tait pas fidĂšle Ă Dieu. JĂ©rĂ©mie 9 6 Ta demeure est au sein de la fausseté ; C'est par faussetĂ© qu'ils refusent de me connaĂźtre, Dit l'Ăternel. 24 Mais que celui qui veut se glorifier se glorifie D'avoir de l'intelligence et de me connaĂźtre, De savoir que je suis l'Ăternel, Qui exerce la bontĂ©, le droit et la justice sur la terre ; Car c'est Ă cela que je prends plaisir, dit l'Ăternel. JĂ©rĂ©mie 22 15 Est-ce que tu rĂšgnes, parce que tu as de la passion pour le cĂšdre ? Ton pĂšre ne mangeait-il pas, ne buvait-il pas ? Mais il pratiquait la justice et l'Ă©quitĂ©, Et il fut heureux ; 16 Il jugeait la cause du pauvre et de l'indigent, Et il fut heureux. N'est-ce pas lĂ me connaĂźtre ? dit l'Ăternel. JĂ©rĂ©mie 24 7 Je leur donnerai un coeur pour qu'ils connaissent que je suis l'Ăternel ; ils seront mon peuple, et je serai leur Dieu, s'ils reviennent Ă moi de tout leur coeur. JĂ©rĂ©mie 50 38 La sĂ©cheresse contre ses eaux ! qu'elles tarissent ! Car c'est un pays d'idoles ; Ils sont fous de leurs idoles. OsĂ©e 4 1 Ăcoutez la parole de l'Ăternel, enfants d'IsraĂ«l ! Car l'Ăternel a un procĂšs avec les habitants du pays, Parce qu'il n'y a point de vĂ©ritĂ©, point de misĂ©ricorde, Point de connaissance de Dieu dans le pays. 6 Mon peuple est dĂ©truit, parce qu'il lui manque la connaissance. Puisque tu as rejetĂ© la connaissance, Je te rejetterai, et tu seras dĂ©pouillĂ© de mon sacerdoce ; Puisque tu as oubliĂ© la loi de ton Dieu, J'oublierai aussi tes enfants. 12 Mon peuple consulte son bois, Et c'est son bĂąton qui lui parle ; Car l'esprit de prostitution Ă©gare, Et ils se prostituent loin de leur Dieu. OsĂ©e 5 4 Leurs oeuvres ne leur permettent pas de revenir Ă leur Dieu, Parce que l'esprit de prostitution est au milieu d'eux, Et parce qu'ils ne connaissent pas l'Ăternel. Jean 3 19 Et ce jugement c'est que, la lumiĂšre Ă©tant venue dans le monde, les hommes ont prĂ©fĂ©rĂ© les tĂ©nĂšbres Ă la lumiĂšre, parce que leurs oeuvres Ă©taient mauvaises. 20 Car quiconque fait le mal hait la lumiĂšre, et ne vient point Ă la lumiĂšre, de peur que ses oeuvres ne soient dĂ©voilĂ©es ; Jean 8 55 et que vous ne connaissez pas. Pour moi, je le connais ; et, si je disais que je ne le connais pas, je serais semblable Ă vous, un menteur. Mais je le connais, et je garde sa parole. Jean 16 3 Et ils agiront ainsi, parce qu'ils n'ont connu ni le PĂšre ni moi. 2 Thessaloniciens 2 11 Aussi Dieu leur envoie une puissance d'Ă©garement, pour qu'ils croient au mensonge, 12 afin que tous ceux qui n'ont pas cru Ă la vĂ©ritĂ©, mais qui ont pris plaisir Ă l'injustice, soient condamnĂ©s. 1 Jean 2 3 Si nous gardons ses commandements, par lĂ nous savons que nous l'avons connu. 4 Celui qui dit : Je l'ai connu, et qui ne garde pas ses commandements, est un menteur, et la vĂ©ritĂ© n'est point en lui. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. OsĂ©e 5.1-15 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠OsĂ©e 5.1-15 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel OsĂ©e 5.1-15 TopMessages Message texte Lifestyle Soyons flexibles entre les mains de Dieu Jâaime beaucoup regarder les films dâaction et en ce moment, Dieu me parle Ă travers certaines situations dâune sĂ©rie policiĂšređź. ⊠Djeems Gufflet OsĂ©e 5.1-15 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Le danger des tabous Bonjour Ă tous, j'ai l'immense joie de me retrouver Ă nouveau avec vous aujourd'hui. Et j'aimerais prendre cette vidĂ©o, ces ⊠Jeremy Picard OsĂ©e 4.1-11 OsĂ©e 4.1-11 Segond 21 Leurs agissements ne leur permettent pas de revenir Ă leur Dieu, parce que l'esprit de prostitution est au milieu d'eux et parce qu'ils ne connaissent pas l'Eternel. Segond 1910 Leurs oeuvres ne leur permettent pas de revenir Ă leur Dieu, Parce que l'esprit de prostitution est au milieu d'eux, Et parce qu'ils ne connaissent pas l'Ăternel. Segond 1978 (Colombe) © Leurs Ćuvres ne leur permettent pas de revenir Ă leur Dieu, Parce que lâesprit de prostitution est au milieu dâeux, Et parce quâils ne connaissent pas lâĂternel. Parole de Vie © Ce que les gens dâIsraĂ«l ont fait ne leur permet pas de revenir vers leur Dieu. Oui, un vent de prostitution souffle parmi eux, et ils ne connaissent pas le SEIGNEUR. Français Courant © Ce que les gens dâIsraĂ«l ont fait ne leur permet pas de revenir Ă leur Dieu. Un vent de prostitution souffle en effet parmi eux, ils ne reconnaissent pas le Seigneur. Semeur © Leurs actes les empĂȘchent de revenir Ă moi, leur Dieu, car un vent de prostitution souffle chez eux, et ils ne connaissent pas lâEternel. Darby Leurs mĂ©faits ne leur permettent pas de retourner Ă leur Dieu ; car l'esprit de fornication est au milieu d'eux et ils ne connaissent pas l'Ăternel. Martin Leurs dĂ©portements ne permettront point qu'ils retournent Ă leur Dieu, parce que l'esprit de fornication est au milieu d'eux, et ils ne connaissent point l'Eternel. Ostervald Leurs oeuvres ne leur permettent pas de revenir Ă leur Dieu ; parce que l'esprit de fornication est au milieu d'eux, et qu'ils ne connaissent point l'Ăternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖ€Ś ŚÖŽŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖŒÖ ŚÖ·ÖŁŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖžŚ©ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ±ŚÖčÖœŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚšÖ€ŚÖŒŚÖ· ŚÖ°Ś ŚÖŒŚ ÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖžÖœŚąŚÖŒŚ World English Bible Their deeds won't allow them to turn to their God; for the spirit of prostitution is within them, and they don't know Yahweh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Triste situation ; ils sont tellement corrompus qu'ils ne peuvent plus revenir Ă Dieu ! D'un cĂŽtĂ©, le souffle d'impuretĂ© les emporte, et de l'autre, la connaissance de Dieu est dĂ©truite. Ce ne sera qu'aprĂšs un chĂątiment dĂ©cisif qu'un retour rĂ©el pourra avoir lieu (verset 15). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Leurs Ćuvres 04611 ne leur permettent 05414 08799 pas de revenir 07725 08800 Ă leur Dieu 0430, Parce que lâesprit 07307 de prostitution 02183 est au milieu 07130 dâeux, Et parce quâils ne connaissent 03045 08804 pas lâEternel 03068. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 02183 - zanuwnadultĂšre, fornication, prostitution, idolĂątrie 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠04611 - ma`alalaction, pratique habitude (gĂ©nĂ©ralement mauvaise) Ćuvres actes 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠07130 - qerebau milieu, parmi, entre, partie interne, le milieu partie intĂ©rieure sens physique comme siĂšge des ⊠07307 - ruwachvent, souffle, esprit haleine vent des cieux le cĂŽtĂ© d'oĂč vient le vent souffle de ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠OSĂELe premier des douze « petits prophĂštes ». L'une des plus grandes personnalitĂ©s de l'A.T. Il a fait jaillir dans ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Samuel 2 12 Les fils d'Ăli Ă©taient des hommes pervers, ils ne connaissaient point l'Ăternel. Psaumes 9 10 (9 : 11) Ceux qui connaissent ton nom se confient en toi. Car tu n'abandonnes pas ceux qui te cherchent, ĂŽ Ăternel ! Psaumes 36 1 (36 : 1) Au chef des chantres. Du serviteur de l'Ăternel, de David. (36 : 2) La parole impie du mĂ©chant est au fond de mon coeur ; La crainte de Dieu n'est pas devant ses yeux. 2 (36 : 3) Car il se flatte Ă ses propres yeux, Pour consommer son iniquitĂ©, pour assouvir sa haine. 3 (36 : 4) Les paroles de sa bouche sont fausses et trompeuses ; Il renonce Ă agir avec sagesse, Ă faire le bien. 4 (36 : 5) Il mĂ©dite l'injustice sur sa couche, Il se tient sur une voie qui n'est pas bonne, Il ne repousse pas le mal. Psaumes 78 8 Afin qu'ils ne fussent pas, comme leurs pĂšres, Une race indocile et rebelle, Une race dont le coeur n'Ă©tait pas ferme, Et dont l'esprit n'Ă©tait pas fidĂšle Ă Dieu. JĂ©rĂ©mie 9 6 Ta demeure est au sein de la fausseté ; C'est par faussetĂ© qu'ils refusent de me connaĂźtre, Dit l'Ăternel. 24 Mais que celui qui veut se glorifier se glorifie D'avoir de l'intelligence et de me connaĂźtre, De savoir que je suis l'Ăternel, Qui exerce la bontĂ©, le droit et la justice sur la terre ; Car c'est Ă cela que je prends plaisir, dit l'Ăternel. JĂ©rĂ©mie 22 15 Est-ce que tu rĂšgnes, parce que tu as de la passion pour le cĂšdre ? Ton pĂšre ne mangeait-il pas, ne buvait-il pas ? Mais il pratiquait la justice et l'Ă©quitĂ©, Et il fut heureux ; 16 Il jugeait la cause du pauvre et de l'indigent, Et il fut heureux. N'est-ce pas lĂ me connaĂźtre ? dit l'Ăternel. JĂ©rĂ©mie 24 7 Je leur donnerai un coeur pour qu'ils connaissent que je suis l'Ăternel ; ils seront mon peuple, et je serai leur Dieu, s'ils reviennent Ă moi de tout leur coeur. JĂ©rĂ©mie 50 38 La sĂ©cheresse contre ses eaux ! qu'elles tarissent ! Car c'est un pays d'idoles ; Ils sont fous de leurs idoles. OsĂ©e 4 1 Ăcoutez la parole de l'Ăternel, enfants d'IsraĂ«l ! Car l'Ăternel a un procĂšs avec les habitants du pays, Parce qu'il n'y a point de vĂ©ritĂ©, point de misĂ©ricorde, Point de connaissance de Dieu dans le pays. 6 Mon peuple est dĂ©truit, parce qu'il lui manque la connaissance. Puisque tu as rejetĂ© la connaissance, Je te rejetterai, et tu seras dĂ©pouillĂ© de mon sacerdoce ; Puisque tu as oubliĂ© la loi de ton Dieu, J'oublierai aussi tes enfants. 12 Mon peuple consulte son bois, Et c'est son bĂąton qui lui parle ; Car l'esprit de prostitution Ă©gare, Et ils se prostituent loin de leur Dieu. OsĂ©e 5 4 Leurs oeuvres ne leur permettent pas de revenir Ă leur Dieu, Parce que l'esprit de prostitution est au milieu d'eux, Et parce qu'ils ne connaissent pas l'Ăternel. Jean 3 19 Et ce jugement c'est que, la lumiĂšre Ă©tant venue dans le monde, les hommes ont prĂ©fĂ©rĂ© les tĂ©nĂšbres Ă la lumiĂšre, parce que leurs oeuvres Ă©taient mauvaises. 20 Car quiconque fait le mal hait la lumiĂšre, et ne vient point Ă la lumiĂšre, de peur que ses oeuvres ne soient dĂ©voilĂ©es ; Jean 8 55 et que vous ne connaissez pas. Pour moi, je le connais ; et, si je disais que je ne le connais pas, je serais semblable Ă vous, un menteur. Mais je le connais, et je garde sa parole. Jean 16 3 Et ils agiront ainsi, parce qu'ils n'ont connu ni le PĂšre ni moi. 2 Thessaloniciens 2 11 Aussi Dieu leur envoie une puissance d'Ă©garement, pour qu'ils croient au mensonge, 12 afin que tous ceux qui n'ont pas cru Ă la vĂ©ritĂ©, mais qui ont pris plaisir Ă l'injustice, soient condamnĂ©s. 1 Jean 2 3 Si nous gardons ses commandements, par lĂ nous savons que nous l'avons connu. 4 Celui qui dit : Je l'ai connu, et qui ne garde pas ses commandements, est un menteur, et la vĂ©ritĂ© n'est point en lui. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠OsĂ©e 5.1-15 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel OsĂ©e 5.1-15 TopMessages Message texte Lifestyle Soyons flexibles entre les mains de Dieu Jâaime beaucoup regarder les films dâaction et en ce moment, Dieu me parle Ă travers certaines situations dâune sĂ©rie policiĂšređź. ⊠Djeems Gufflet OsĂ©e 5.1-15 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Le danger des tabous Bonjour Ă tous, j'ai l'immense joie de me retrouver Ă nouveau avec vous aujourd'hui. Et j'aimerais prendre cette vidĂ©o, ces ⊠Jeremy Picard OsĂ©e 4.1-11 OsĂ©e 4.1-11 Segond 21 Leurs agissements ne leur permettent pas de revenir Ă leur Dieu, parce que l'esprit de prostitution est au milieu d'eux et parce qu'ils ne connaissent pas l'Eternel. Segond 1910 Leurs oeuvres ne leur permettent pas de revenir Ă leur Dieu, Parce que l'esprit de prostitution est au milieu d'eux, Et parce qu'ils ne connaissent pas l'Ăternel. Segond 1978 (Colombe) © Leurs Ćuvres ne leur permettent pas de revenir Ă leur Dieu, Parce que lâesprit de prostitution est au milieu dâeux, Et parce quâils ne connaissent pas lâĂternel. Parole de Vie © Ce que les gens dâIsraĂ«l ont fait ne leur permet pas de revenir vers leur Dieu. Oui, un vent de prostitution souffle parmi eux, et ils ne connaissent pas le SEIGNEUR. Français Courant © Ce que les gens dâIsraĂ«l ont fait ne leur permet pas de revenir Ă leur Dieu. Un vent de prostitution souffle en effet parmi eux, ils ne reconnaissent pas le Seigneur. Semeur © Leurs actes les empĂȘchent de revenir Ă moi, leur Dieu, car un vent de prostitution souffle chez eux, et ils ne connaissent pas lâEternel. Darby Leurs mĂ©faits ne leur permettent pas de retourner Ă leur Dieu ; car l'esprit de fornication est au milieu d'eux et ils ne connaissent pas l'Ăternel. Martin Leurs dĂ©portements ne permettront point qu'ils retournent Ă leur Dieu, parce que l'esprit de fornication est au milieu d'eux, et ils ne connaissent point l'Eternel. Ostervald Leurs oeuvres ne leur permettent pas de revenir Ă leur Dieu ; parce que l'esprit de fornication est au milieu d'eux, et qu'ils ne connaissent point l'Ăternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖ€Ś ŚÖŽŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖŒÖ ŚÖ·ÖŁŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖžŚ©ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ±ŚÖčÖœŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚšÖ€ŚÖŒŚÖ· ŚÖ°Ś ŚÖŒŚ ÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖžÖœŚąŚÖŒŚ World English Bible Their deeds won't allow them to turn to their God; for the spirit of prostitution is within them, and they don't know Yahweh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Triste situation ; ils sont tellement corrompus qu'ils ne peuvent plus revenir Ă Dieu ! D'un cĂŽtĂ©, le souffle d'impuretĂ© les emporte, et de l'autre, la connaissance de Dieu est dĂ©truite. Ce ne sera qu'aprĂšs un chĂątiment dĂ©cisif qu'un retour rĂ©el pourra avoir lieu (verset 15). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Leurs Ćuvres 04611 ne leur permettent 05414 08799 pas de revenir 07725 08800 Ă leur Dieu 0430, Parce que lâesprit 07307 de prostitution 02183 est au milieu 07130 dâeux, Et parce quâils ne connaissent 03045 08804 pas lâEternel 03068. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 02183 - zanuwnadultĂšre, fornication, prostitution, idolĂątrie 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠04611 - ma`alalaction, pratique habitude (gĂ©nĂ©ralement mauvaise) Ćuvres actes 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠07130 - qerebau milieu, parmi, entre, partie interne, le milieu partie intĂ©rieure sens physique comme siĂšge des ⊠07307 - ruwachvent, souffle, esprit haleine vent des cieux le cĂŽtĂ© d'oĂč vient le vent souffle de ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠OSĂELe premier des douze « petits prophĂštes ». L'une des plus grandes personnalitĂ©s de l'A.T. Il a fait jaillir dans ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Samuel 2 12 Les fils d'Ăli Ă©taient des hommes pervers, ils ne connaissaient point l'Ăternel. Psaumes 9 10 (9 : 11) Ceux qui connaissent ton nom se confient en toi. Car tu n'abandonnes pas ceux qui te cherchent, ĂŽ Ăternel ! Psaumes 36 1 (36 : 1) Au chef des chantres. Du serviteur de l'Ăternel, de David. (36 : 2) La parole impie du mĂ©chant est au fond de mon coeur ; La crainte de Dieu n'est pas devant ses yeux. 2 (36 : 3) Car il se flatte Ă ses propres yeux, Pour consommer son iniquitĂ©, pour assouvir sa haine. 3 (36 : 4) Les paroles de sa bouche sont fausses et trompeuses ; Il renonce Ă agir avec sagesse, Ă faire le bien. 4 (36 : 5) Il mĂ©dite l'injustice sur sa couche, Il se tient sur une voie qui n'est pas bonne, Il ne repousse pas le mal. Psaumes 78 8 Afin qu'ils ne fussent pas, comme leurs pĂšres, Une race indocile et rebelle, Une race dont le coeur n'Ă©tait pas ferme, Et dont l'esprit n'Ă©tait pas fidĂšle Ă Dieu. JĂ©rĂ©mie 9 6 Ta demeure est au sein de la fausseté ; C'est par faussetĂ© qu'ils refusent de me connaĂźtre, Dit l'Ăternel. 24 Mais que celui qui veut se glorifier se glorifie D'avoir de l'intelligence et de me connaĂźtre, De savoir que je suis l'Ăternel, Qui exerce la bontĂ©, le droit et la justice sur la terre ; Car c'est Ă cela que je prends plaisir, dit l'Ăternel. JĂ©rĂ©mie 22 15 Est-ce que tu rĂšgnes, parce que tu as de la passion pour le cĂšdre ? Ton pĂšre ne mangeait-il pas, ne buvait-il pas ? Mais il pratiquait la justice et l'Ă©quitĂ©, Et il fut heureux ; 16 Il jugeait la cause du pauvre et de l'indigent, Et il fut heureux. N'est-ce pas lĂ me connaĂźtre ? dit l'Ăternel. JĂ©rĂ©mie 24 7 Je leur donnerai un coeur pour qu'ils connaissent que je suis l'Ăternel ; ils seront mon peuple, et je serai leur Dieu, s'ils reviennent Ă moi de tout leur coeur. JĂ©rĂ©mie 50 38 La sĂ©cheresse contre ses eaux ! qu'elles tarissent ! Car c'est un pays d'idoles ; Ils sont fous de leurs idoles. OsĂ©e 4 1 Ăcoutez la parole de l'Ăternel, enfants d'IsraĂ«l ! Car l'Ăternel a un procĂšs avec les habitants du pays, Parce qu'il n'y a point de vĂ©ritĂ©, point de misĂ©ricorde, Point de connaissance de Dieu dans le pays. 6 Mon peuple est dĂ©truit, parce qu'il lui manque la connaissance. Puisque tu as rejetĂ© la connaissance, Je te rejetterai, et tu seras dĂ©pouillĂ© de mon sacerdoce ; Puisque tu as oubliĂ© la loi de ton Dieu, J'oublierai aussi tes enfants. 12 Mon peuple consulte son bois, Et c'est son bĂąton qui lui parle ; Car l'esprit de prostitution Ă©gare, Et ils se prostituent loin de leur Dieu. OsĂ©e 5 4 Leurs oeuvres ne leur permettent pas de revenir Ă leur Dieu, Parce que l'esprit de prostitution est au milieu d'eux, Et parce qu'ils ne connaissent pas l'Ăternel. Jean 3 19 Et ce jugement c'est que, la lumiĂšre Ă©tant venue dans le monde, les hommes ont prĂ©fĂ©rĂ© les tĂ©nĂšbres Ă la lumiĂšre, parce que leurs oeuvres Ă©taient mauvaises. 20 Car quiconque fait le mal hait la lumiĂšre, et ne vient point Ă la lumiĂšre, de peur que ses oeuvres ne soient dĂ©voilĂ©es ; Jean 8 55 et que vous ne connaissez pas. Pour moi, je le connais ; et, si je disais que je ne le connais pas, je serais semblable Ă vous, un menteur. Mais je le connais, et je garde sa parole. Jean 16 3 Et ils agiront ainsi, parce qu'ils n'ont connu ni le PĂšre ni moi. 2 Thessaloniciens 2 11 Aussi Dieu leur envoie une puissance d'Ă©garement, pour qu'ils croient au mensonge, 12 afin que tous ceux qui n'ont pas cru Ă la vĂ©ritĂ©, mais qui ont pris plaisir Ă l'injustice, soient condamnĂ©s. 1 Jean 2 3 Si nous gardons ses commandements, par lĂ nous savons que nous l'avons connu. 4 Celui qui dit : Je l'ai connu, et qui ne garde pas ses commandements, est un menteur, et la vĂ©ritĂ© n'est point en lui. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel OsĂ©e 5.1-15 TopMessages Message texte Lifestyle Soyons flexibles entre les mains de Dieu Jâaime beaucoup regarder les films dâaction et en ce moment, Dieu me parle Ă travers certaines situations dâune sĂ©rie policiĂšređź. ⊠Djeems Gufflet OsĂ©e 5.1-15 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Le danger des tabous Bonjour Ă tous, j'ai l'immense joie de me retrouver Ă nouveau avec vous aujourd'hui. Et j'aimerais prendre cette vidĂ©o, ces ⊠Jeremy Picard OsĂ©e 4.1-11 OsĂ©e 4.1-11 Segond 21 Leurs agissements ne leur permettent pas de revenir Ă leur Dieu, parce que l'esprit de prostitution est au milieu d'eux et parce qu'ils ne connaissent pas l'Eternel. Segond 1910 Leurs oeuvres ne leur permettent pas de revenir Ă leur Dieu, Parce que l'esprit de prostitution est au milieu d'eux, Et parce qu'ils ne connaissent pas l'Ăternel. Segond 1978 (Colombe) © Leurs Ćuvres ne leur permettent pas de revenir Ă leur Dieu, Parce que lâesprit de prostitution est au milieu dâeux, Et parce quâils ne connaissent pas lâĂternel. Parole de Vie © Ce que les gens dâIsraĂ«l ont fait ne leur permet pas de revenir vers leur Dieu. Oui, un vent de prostitution souffle parmi eux, et ils ne connaissent pas le SEIGNEUR. Français Courant © Ce que les gens dâIsraĂ«l ont fait ne leur permet pas de revenir Ă leur Dieu. Un vent de prostitution souffle en effet parmi eux, ils ne reconnaissent pas le Seigneur. Semeur © Leurs actes les empĂȘchent de revenir Ă moi, leur Dieu, car un vent de prostitution souffle chez eux, et ils ne connaissent pas lâEternel. Darby Leurs mĂ©faits ne leur permettent pas de retourner Ă leur Dieu ; car l'esprit de fornication est au milieu d'eux et ils ne connaissent pas l'Ăternel. Martin Leurs dĂ©portements ne permettront point qu'ils retournent Ă leur Dieu, parce que l'esprit de fornication est au milieu d'eux, et ils ne connaissent point l'Eternel. Ostervald Leurs oeuvres ne leur permettent pas de revenir Ă leur Dieu ; parce que l'esprit de fornication est au milieu d'eux, et qu'ils ne connaissent point l'Ăternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖ€Ś ŚÖŽŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖŒÖ ŚÖ·ÖŁŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖžŚ©ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ±ŚÖčÖœŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚšÖ€ŚÖŒŚÖ· ŚÖ°Ś ŚÖŒŚ ÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖžÖœŚąŚÖŒŚ World English Bible Their deeds won't allow them to turn to their God; for the spirit of prostitution is within them, and they don't know Yahweh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Triste situation ; ils sont tellement corrompus qu'ils ne peuvent plus revenir Ă Dieu ! D'un cĂŽtĂ©, le souffle d'impuretĂ© les emporte, et de l'autre, la connaissance de Dieu est dĂ©truite. Ce ne sera qu'aprĂšs un chĂątiment dĂ©cisif qu'un retour rĂ©el pourra avoir lieu (verset 15). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Leurs Ćuvres 04611 ne leur permettent 05414 08799 pas de revenir 07725 08800 Ă leur Dieu 0430, Parce que lâesprit 07307 de prostitution 02183 est au milieu 07130 dâeux, Et parce quâils ne connaissent 03045 08804 pas lâEternel 03068. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 02183 - zanuwnadultĂšre, fornication, prostitution, idolĂątrie 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠04611 - ma`alalaction, pratique habitude (gĂ©nĂ©ralement mauvaise) Ćuvres actes 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠07130 - qerebau milieu, parmi, entre, partie interne, le milieu partie intĂ©rieure sens physique comme siĂšge des ⊠07307 - ruwachvent, souffle, esprit haleine vent des cieux le cĂŽtĂ© d'oĂč vient le vent souffle de ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠OSĂELe premier des douze « petits prophĂštes ». L'une des plus grandes personnalitĂ©s de l'A.T. Il a fait jaillir dans ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Samuel 2 12 Les fils d'Ăli Ă©taient des hommes pervers, ils ne connaissaient point l'Ăternel. Psaumes 9 10 (9 : 11) Ceux qui connaissent ton nom se confient en toi. Car tu n'abandonnes pas ceux qui te cherchent, ĂŽ Ăternel ! Psaumes 36 1 (36 : 1) Au chef des chantres. Du serviteur de l'Ăternel, de David. (36 : 2) La parole impie du mĂ©chant est au fond de mon coeur ; La crainte de Dieu n'est pas devant ses yeux. 2 (36 : 3) Car il se flatte Ă ses propres yeux, Pour consommer son iniquitĂ©, pour assouvir sa haine. 3 (36 : 4) Les paroles de sa bouche sont fausses et trompeuses ; Il renonce Ă agir avec sagesse, Ă faire le bien. 4 (36 : 5) Il mĂ©dite l'injustice sur sa couche, Il se tient sur une voie qui n'est pas bonne, Il ne repousse pas le mal. Psaumes 78 8 Afin qu'ils ne fussent pas, comme leurs pĂšres, Une race indocile et rebelle, Une race dont le coeur n'Ă©tait pas ferme, Et dont l'esprit n'Ă©tait pas fidĂšle Ă Dieu. JĂ©rĂ©mie 9 6 Ta demeure est au sein de la fausseté ; C'est par faussetĂ© qu'ils refusent de me connaĂźtre, Dit l'Ăternel. 24 Mais que celui qui veut se glorifier se glorifie D'avoir de l'intelligence et de me connaĂźtre, De savoir que je suis l'Ăternel, Qui exerce la bontĂ©, le droit et la justice sur la terre ; Car c'est Ă cela que je prends plaisir, dit l'Ăternel. JĂ©rĂ©mie 22 15 Est-ce que tu rĂšgnes, parce que tu as de la passion pour le cĂšdre ? Ton pĂšre ne mangeait-il pas, ne buvait-il pas ? Mais il pratiquait la justice et l'Ă©quitĂ©, Et il fut heureux ; 16 Il jugeait la cause du pauvre et de l'indigent, Et il fut heureux. N'est-ce pas lĂ me connaĂźtre ? dit l'Ăternel. JĂ©rĂ©mie 24 7 Je leur donnerai un coeur pour qu'ils connaissent que je suis l'Ăternel ; ils seront mon peuple, et je serai leur Dieu, s'ils reviennent Ă moi de tout leur coeur. JĂ©rĂ©mie 50 38 La sĂ©cheresse contre ses eaux ! qu'elles tarissent ! Car c'est un pays d'idoles ; Ils sont fous de leurs idoles. OsĂ©e 4 1 Ăcoutez la parole de l'Ăternel, enfants d'IsraĂ«l ! Car l'Ăternel a un procĂšs avec les habitants du pays, Parce qu'il n'y a point de vĂ©ritĂ©, point de misĂ©ricorde, Point de connaissance de Dieu dans le pays. 6 Mon peuple est dĂ©truit, parce qu'il lui manque la connaissance. Puisque tu as rejetĂ© la connaissance, Je te rejetterai, et tu seras dĂ©pouillĂ© de mon sacerdoce ; Puisque tu as oubliĂ© la loi de ton Dieu, J'oublierai aussi tes enfants. 12 Mon peuple consulte son bois, Et c'est son bĂąton qui lui parle ; Car l'esprit de prostitution Ă©gare, Et ils se prostituent loin de leur Dieu. OsĂ©e 5 4 Leurs oeuvres ne leur permettent pas de revenir Ă leur Dieu, Parce que l'esprit de prostitution est au milieu d'eux, Et parce qu'ils ne connaissent pas l'Ăternel. Jean 3 19 Et ce jugement c'est que, la lumiĂšre Ă©tant venue dans le monde, les hommes ont prĂ©fĂ©rĂ© les tĂ©nĂšbres Ă la lumiĂšre, parce que leurs oeuvres Ă©taient mauvaises. 20 Car quiconque fait le mal hait la lumiĂšre, et ne vient point Ă la lumiĂšre, de peur que ses oeuvres ne soient dĂ©voilĂ©es ; Jean 8 55 et que vous ne connaissez pas. Pour moi, je le connais ; et, si je disais que je ne le connais pas, je serais semblable Ă vous, un menteur. Mais je le connais, et je garde sa parole. Jean 16 3 Et ils agiront ainsi, parce qu'ils n'ont connu ni le PĂšre ni moi. 2 Thessaloniciens 2 11 Aussi Dieu leur envoie une puissance d'Ă©garement, pour qu'ils croient au mensonge, 12 afin que tous ceux qui n'ont pas cru Ă la vĂ©ritĂ©, mais qui ont pris plaisir Ă l'injustice, soient condamnĂ©s. 1 Jean 2 3 Si nous gardons ses commandements, par lĂ nous savons que nous l'avons connu. 4 Celui qui dit : Je l'ai connu, et qui ne garde pas ses commandements, est un menteur, et la vĂ©ritĂ© n'est point en lui. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte Lifestyle Soyons flexibles entre les mains de Dieu Jâaime beaucoup regarder les films dâaction et en ce moment, Dieu me parle Ă travers certaines situations dâune sĂ©rie policiĂšređź. ⊠Djeems Gufflet OsĂ©e 5.1-15 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Le danger des tabous Bonjour Ă tous, j'ai l'immense joie de me retrouver Ă nouveau avec vous aujourd'hui. Et j'aimerais prendre cette vidĂ©o, ces ⊠Jeremy Picard OsĂ©e 4.1-11 OsĂ©e 4.1-11 Segond 21 Leurs agissements ne leur permettent pas de revenir Ă leur Dieu, parce que l'esprit de prostitution est au milieu d'eux et parce qu'ils ne connaissent pas l'Eternel. Segond 1910 Leurs oeuvres ne leur permettent pas de revenir Ă leur Dieu, Parce que l'esprit de prostitution est au milieu d'eux, Et parce qu'ils ne connaissent pas l'Ăternel. Segond 1978 (Colombe) © Leurs Ćuvres ne leur permettent pas de revenir Ă leur Dieu, Parce que lâesprit de prostitution est au milieu dâeux, Et parce quâils ne connaissent pas lâĂternel. Parole de Vie © Ce que les gens dâIsraĂ«l ont fait ne leur permet pas de revenir vers leur Dieu. Oui, un vent de prostitution souffle parmi eux, et ils ne connaissent pas le SEIGNEUR. Français Courant © Ce que les gens dâIsraĂ«l ont fait ne leur permet pas de revenir Ă leur Dieu. Un vent de prostitution souffle en effet parmi eux, ils ne reconnaissent pas le Seigneur. Semeur © Leurs actes les empĂȘchent de revenir Ă moi, leur Dieu, car un vent de prostitution souffle chez eux, et ils ne connaissent pas lâEternel. Darby Leurs mĂ©faits ne leur permettent pas de retourner Ă leur Dieu ; car l'esprit de fornication est au milieu d'eux et ils ne connaissent pas l'Ăternel. Martin Leurs dĂ©portements ne permettront point qu'ils retournent Ă leur Dieu, parce que l'esprit de fornication est au milieu d'eux, et ils ne connaissent point l'Eternel. Ostervald Leurs oeuvres ne leur permettent pas de revenir Ă leur Dieu ; parce que l'esprit de fornication est au milieu d'eux, et qu'ils ne connaissent point l'Ăternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖ€Ś ŚÖŽŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖŒÖ ŚÖ·ÖŁŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖžŚ©ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ±ŚÖčÖœŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚšÖ€ŚÖŒŚÖ· ŚÖ°Ś ŚÖŒŚ ÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖžÖœŚąŚÖŒŚ World English Bible Their deeds won't allow them to turn to their God; for the spirit of prostitution is within them, and they don't know Yahweh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Triste situation ; ils sont tellement corrompus qu'ils ne peuvent plus revenir Ă Dieu ! D'un cĂŽtĂ©, le souffle d'impuretĂ© les emporte, et de l'autre, la connaissance de Dieu est dĂ©truite. Ce ne sera qu'aprĂšs un chĂątiment dĂ©cisif qu'un retour rĂ©el pourra avoir lieu (verset 15). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Leurs Ćuvres 04611 ne leur permettent 05414 08799 pas de revenir 07725 08800 Ă leur Dieu 0430, Parce que lâesprit 07307 de prostitution 02183 est au milieu 07130 dâeux, Et parce quâils ne connaissent 03045 08804 pas lâEternel 03068. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 02183 - zanuwnadultĂšre, fornication, prostitution, idolĂątrie 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠04611 - ma`alalaction, pratique habitude (gĂ©nĂ©ralement mauvaise) Ćuvres actes 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠07130 - qerebau milieu, parmi, entre, partie interne, le milieu partie intĂ©rieure sens physique comme siĂšge des ⊠07307 - ruwachvent, souffle, esprit haleine vent des cieux le cĂŽtĂ© d'oĂč vient le vent souffle de ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠OSĂELe premier des douze « petits prophĂštes ». L'une des plus grandes personnalitĂ©s de l'A.T. Il a fait jaillir dans ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Samuel 2 12 Les fils d'Ăli Ă©taient des hommes pervers, ils ne connaissaient point l'Ăternel. Psaumes 9 10 (9 : 11) Ceux qui connaissent ton nom se confient en toi. Car tu n'abandonnes pas ceux qui te cherchent, ĂŽ Ăternel ! Psaumes 36 1 (36 : 1) Au chef des chantres. Du serviteur de l'Ăternel, de David. (36 : 2) La parole impie du mĂ©chant est au fond de mon coeur ; La crainte de Dieu n'est pas devant ses yeux. 2 (36 : 3) Car il se flatte Ă ses propres yeux, Pour consommer son iniquitĂ©, pour assouvir sa haine. 3 (36 : 4) Les paroles de sa bouche sont fausses et trompeuses ; Il renonce Ă agir avec sagesse, Ă faire le bien. 4 (36 : 5) Il mĂ©dite l'injustice sur sa couche, Il se tient sur une voie qui n'est pas bonne, Il ne repousse pas le mal. Psaumes 78 8 Afin qu'ils ne fussent pas, comme leurs pĂšres, Une race indocile et rebelle, Une race dont le coeur n'Ă©tait pas ferme, Et dont l'esprit n'Ă©tait pas fidĂšle Ă Dieu. JĂ©rĂ©mie 9 6 Ta demeure est au sein de la fausseté ; C'est par faussetĂ© qu'ils refusent de me connaĂźtre, Dit l'Ăternel. 24 Mais que celui qui veut se glorifier se glorifie D'avoir de l'intelligence et de me connaĂźtre, De savoir que je suis l'Ăternel, Qui exerce la bontĂ©, le droit et la justice sur la terre ; Car c'est Ă cela que je prends plaisir, dit l'Ăternel. JĂ©rĂ©mie 22 15 Est-ce que tu rĂšgnes, parce que tu as de la passion pour le cĂšdre ? Ton pĂšre ne mangeait-il pas, ne buvait-il pas ? Mais il pratiquait la justice et l'Ă©quitĂ©, Et il fut heureux ; 16 Il jugeait la cause du pauvre et de l'indigent, Et il fut heureux. N'est-ce pas lĂ me connaĂźtre ? dit l'Ăternel. JĂ©rĂ©mie 24 7 Je leur donnerai un coeur pour qu'ils connaissent que je suis l'Ăternel ; ils seront mon peuple, et je serai leur Dieu, s'ils reviennent Ă moi de tout leur coeur. JĂ©rĂ©mie 50 38 La sĂ©cheresse contre ses eaux ! qu'elles tarissent ! Car c'est un pays d'idoles ; Ils sont fous de leurs idoles. OsĂ©e 4 1 Ăcoutez la parole de l'Ăternel, enfants d'IsraĂ«l ! Car l'Ăternel a un procĂšs avec les habitants du pays, Parce qu'il n'y a point de vĂ©ritĂ©, point de misĂ©ricorde, Point de connaissance de Dieu dans le pays. 6 Mon peuple est dĂ©truit, parce qu'il lui manque la connaissance. Puisque tu as rejetĂ© la connaissance, Je te rejetterai, et tu seras dĂ©pouillĂ© de mon sacerdoce ; Puisque tu as oubliĂ© la loi de ton Dieu, J'oublierai aussi tes enfants. 12 Mon peuple consulte son bois, Et c'est son bĂąton qui lui parle ; Car l'esprit de prostitution Ă©gare, Et ils se prostituent loin de leur Dieu. OsĂ©e 5 4 Leurs oeuvres ne leur permettent pas de revenir Ă leur Dieu, Parce que l'esprit de prostitution est au milieu d'eux, Et parce qu'ils ne connaissent pas l'Ăternel. Jean 3 19 Et ce jugement c'est que, la lumiĂšre Ă©tant venue dans le monde, les hommes ont prĂ©fĂ©rĂ© les tĂ©nĂšbres Ă la lumiĂšre, parce que leurs oeuvres Ă©taient mauvaises. 20 Car quiconque fait le mal hait la lumiĂšre, et ne vient point Ă la lumiĂšre, de peur que ses oeuvres ne soient dĂ©voilĂ©es ; Jean 8 55 et que vous ne connaissez pas. Pour moi, je le connais ; et, si je disais que je ne le connais pas, je serais semblable Ă vous, un menteur. Mais je le connais, et je garde sa parole. Jean 16 3 Et ils agiront ainsi, parce qu'ils n'ont connu ni le PĂšre ni moi. 2 Thessaloniciens 2 11 Aussi Dieu leur envoie une puissance d'Ă©garement, pour qu'ils croient au mensonge, 12 afin que tous ceux qui n'ont pas cru Ă la vĂ©ritĂ©, mais qui ont pris plaisir Ă l'injustice, soient condamnĂ©s. 1 Jean 2 3 Si nous gardons ses commandements, par lĂ nous savons que nous l'avons connu. 4 Celui qui dit : Je l'ai connu, et qui ne garde pas ses commandements, est un menteur, et la vĂ©ritĂ© n'est point en lui. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Le danger des tabous Bonjour Ă tous, j'ai l'immense joie de me retrouver Ă nouveau avec vous aujourd'hui. Et j'aimerais prendre cette vidĂ©o, ces ⊠Jeremy Picard OsĂ©e 4.1-11 OsĂ©e 4.1-11 Segond 21 Leurs agissements ne leur permettent pas de revenir Ă leur Dieu, parce que l'esprit de prostitution est au milieu d'eux et parce qu'ils ne connaissent pas l'Eternel. Segond 1910 Leurs oeuvres ne leur permettent pas de revenir Ă leur Dieu, Parce que l'esprit de prostitution est au milieu d'eux, Et parce qu'ils ne connaissent pas l'Ăternel. Segond 1978 (Colombe) © Leurs Ćuvres ne leur permettent pas de revenir Ă leur Dieu, Parce que lâesprit de prostitution est au milieu dâeux, Et parce quâils ne connaissent pas lâĂternel. Parole de Vie © Ce que les gens dâIsraĂ«l ont fait ne leur permet pas de revenir vers leur Dieu. Oui, un vent de prostitution souffle parmi eux, et ils ne connaissent pas le SEIGNEUR. Français Courant © Ce que les gens dâIsraĂ«l ont fait ne leur permet pas de revenir Ă leur Dieu. Un vent de prostitution souffle en effet parmi eux, ils ne reconnaissent pas le Seigneur. Semeur © Leurs actes les empĂȘchent de revenir Ă moi, leur Dieu, car un vent de prostitution souffle chez eux, et ils ne connaissent pas lâEternel. Darby Leurs mĂ©faits ne leur permettent pas de retourner Ă leur Dieu ; car l'esprit de fornication est au milieu d'eux et ils ne connaissent pas l'Ăternel. Martin Leurs dĂ©portements ne permettront point qu'ils retournent Ă leur Dieu, parce que l'esprit de fornication est au milieu d'eux, et ils ne connaissent point l'Eternel. Ostervald Leurs oeuvres ne leur permettent pas de revenir Ă leur Dieu ; parce que l'esprit de fornication est au milieu d'eux, et qu'ils ne connaissent point l'Ăternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖ€Ś ŚÖŽŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖŒÖ ŚÖ·ÖŁŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖžŚ©ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ±ŚÖčÖœŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚšÖ€ŚÖŒŚÖ· ŚÖ°Ś ŚÖŒŚ ÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚÖžÖœŚąŚÖŒŚ World English Bible Their deeds won't allow them to turn to their God; for the spirit of prostitution is within them, and they don't know Yahweh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Triste situation ; ils sont tellement corrompus qu'ils ne peuvent plus revenir Ă Dieu ! D'un cĂŽtĂ©, le souffle d'impuretĂ© les emporte, et de l'autre, la connaissance de Dieu est dĂ©truite. Ce ne sera qu'aprĂšs un chĂątiment dĂ©cisif qu'un retour rĂ©el pourra avoir lieu (verset 15). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Leurs Ćuvres 04611 ne leur permettent 05414 08799 pas de revenir 07725 08800 Ă leur Dieu 0430, Parce que lâesprit 07307 de prostitution 02183 est au milieu 07130 dâeux, Et parce quâils ne connaissent 03045 08804 pas lâEternel 03068. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 02183 - zanuwnadultĂšre, fornication, prostitution, idolĂątrie 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠04611 - ma`alalaction, pratique habitude (gĂ©nĂ©ralement mauvaise) Ćuvres actes 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠07130 - qerebau milieu, parmi, entre, partie interne, le milieu partie intĂ©rieure sens physique comme siĂšge des ⊠07307 - ruwachvent, souffle, esprit haleine vent des cieux le cĂŽtĂ© d'oĂč vient le vent souffle de ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠OSĂELe premier des douze « petits prophĂštes ». L'une des plus grandes personnalitĂ©s de l'A.T. Il a fait jaillir dans ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Samuel 2 12 Les fils d'Ăli Ă©taient des hommes pervers, ils ne connaissaient point l'Ăternel. Psaumes 9 10 (9 : 11) Ceux qui connaissent ton nom se confient en toi. Car tu n'abandonnes pas ceux qui te cherchent, ĂŽ Ăternel ! Psaumes 36 1 (36 : 1) Au chef des chantres. Du serviteur de l'Ăternel, de David. (36 : 2) La parole impie du mĂ©chant est au fond de mon coeur ; La crainte de Dieu n'est pas devant ses yeux. 2 (36 : 3) Car il se flatte Ă ses propres yeux, Pour consommer son iniquitĂ©, pour assouvir sa haine. 3 (36 : 4) Les paroles de sa bouche sont fausses et trompeuses ; Il renonce Ă agir avec sagesse, Ă faire le bien. 4 (36 : 5) Il mĂ©dite l'injustice sur sa couche, Il se tient sur une voie qui n'est pas bonne, Il ne repousse pas le mal. Psaumes 78 8 Afin qu'ils ne fussent pas, comme leurs pĂšres, Une race indocile et rebelle, Une race dont le coeur n'Ă©tait pas ferme, Et dont l'esprit n'Ă©tait pas fidĂšle Ă Dieu. JĂ©rĂ©mie 9 6 Ta demeure est au sein de la fausseté ; C'est par faussetĂ© qu'ils refusent de me connaĂźtre, Dit l'Ăternel. 24 Mais que celui qui veut se glorifier se glorifie D'avoir de l'intelligence et de me connaĂźtre, De savoir que je suis l'Ăternel, Qui exerce la bontĂ©, le droit et la justice sur la terre ; Car c'est Ă cela que je prends plaisir, dit l'Ăternel. JĂ©rĂ©mie 22 15 Est-ce que tu rĂšgnes, parce que tu as de la passion pour le cĂšdre ? Ton pĂšre ne mangeait-il pas, ne buvait-il pas ? Mais il pratiquait la justice et l'Ă©quitĂ©, Et il fut heureux ; 16 Il jugeait la cause du pauvre et de l'indigent, Et il fut heureux. N'est-ce pas lĂ me connaĂźtre ? dit l'Ăternel. JĂ©rĂ©mie 24 7 Je leur donnerai un coeur pour qu'ils connaissent que je suis l'Ăternel ; ils seront mon peuple, et je serai leur Dieu, s'ils reviennent Ă moi de tout leur coeur. JĂ©rĂ©mie 50 38 La sĂ©cheresse contre ses eaux ! qu'elles tarissent ! Car c'est un pays d'idoles ; Ils sont fous de leurs idoles. OsĂ©e 4 1 Ăcoutez la parole de l'Ăternel, enfants d'IsraĂ«l ! Car l'Ăternel a un procĂšs avec les habitants du pays, Parce qu'il n'y a point de vĂ©ritĂ©, point de misĂ©ricorde, Point de connaissance de Dieu dans le pays. 6 Mon peuple est dĂ©truit, parce qu'il lui manque la connaissance. Puisque tu as rejetĂ© la connaissance, Je te rejetterai, et tu seras dĂ©pouillĂ© de mon sacerdoce ; Puisque tu as oubliĂ© la loi de ton Dieu, J'oublierai aussi tes enfants. 12 Mon peuple consulte son bois, Et c'est son bĂąton qui lui parle ; Car l'esprit de prostitution Ă©gare, Et ils se prostituent loin de leur Dieu. OsĂ©e 5 4 Leurs oeuvres ne leur permettent pas de revenir Ă leur Dieu, Parce que l'esprit de prostitution est au milieu d'eux, Et parce qu'ils ne connaissent pas l'Ăternel. Jean 3 19 Et ce jugement c'est que, la lumiĂšre Ă©tant venue dans le monde, les hommes ont prĂ©fĂ©rĂ© les tĂ©nĂšbres Ă la lumiĂšre, parce que leurs oeuvres Ă©taient mauvaises. 20 Car quiconque fait le mal hait la lumiĂšre, et ne vient point Ă la lumiĂšre, de peur que ses oeuvres ne soient dĂ©voilĂ©es ; Jean 8 55 et que vous ne connaissez pas. Pour moi, je le connais ; et, si je disais que je ne le connais pas, je serais semblable Ă vous, un menteur. Mais je le connais, et je garde sa parole. Jean 16 3 Et ils agiront ainsi, parce qu'ils n'ont connu ni le PĂšre ni moi. 2 Thessaloniciens 2 11 Aussi Dieu leur envoie une puissance d'Ă©garement, pour qu'ils croient au mensonge, 12 afin que tous ceux qui n'ont pas cru Ă la vĂ©ritĂ©, mais qui ont pris plaisir Ă l'injustice, soient condamnĂ©s. 1 Jean 2 3 Si nous gardons ses commandements, par lĂ nous savons que nous l'avons connu. 4 Celui qui dit : Je l'ai connu, et qui ne garde pas ses commandements, est un menteur, et la vĂ©ritĂ© n'est point en lui. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.