Pub campagne annuelle de dons 2020 - Pub droite TopBible

Proverbes 11.11

讘旨职讘执专职讻旨址郑转 讬职汁砖讈指专执讬诐 转旨指专郑讜旨诐 拽指謶专侄转 讜旨讘职驻执芝讬 专职譂砖讈指注执謼讬诐 转旨值讛指专值纸住變
  • versets s茅lectionn茅s
  • Vid茅os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H茅breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • Gen猫se 41

      38 Le pharaon dit 脿 ses serviteurs聽: 芦聽Pourrions-nous trouver un homme tel que celui-ci, qui a en lui l'Esprit de Dieu聽?聽禄
      39 Et le pharaon dit 脿 Joseph聽: 芦聽Puisque Dieu t'a fait conna卯tre tout cela, il n'y a personne qui soit aussi intelligent et aussi sage que toi.
      40 Tu seras responsable de ma maison et tout mon peuple ob茅ira 脿 tes ordres. Le tr么ne seul m'茅l猫vera au-dessus de toi.聽禄
      41 Le pharaon dit 脿 Joseph聽: 芦聽Vois, je te donne le commandement de toute l'Egypte.聽禄
      42 Le pharaon retira l鈥檃nneau de son doigt et le passa au doigt de Joseph. Il lui donna des habits en fin lin et lui mit un collier d'or au cou.

      Gen猫se 45

      8 Ce n'est donc pas vous qui m'avez envoy茅 ici, c'est Dieu. Il m'a 茅tabli p猫re du pharaon, seigneur de toute sa maison et gouverneur de toute l'Egypte.

      2聽Samuel 20

      1 Il y avait l脿 un m茅chant homme du nom de Sh茅ba. C鈥櫭﹖ait un fils de Bicri, un Benjaminite. Il sonna de la trompette et dit聽: 芦聽Il n鈥檡 a aucune part pour nous avec David, aucun h茅ritage pour nous avec le fils d'Isa茂聽! Chacun 脿 sa tente, Isra毛l聽!聽禄

      2聽Chroniques 32

      20 Le roi Ez茅chias et le proph猫te Esa茂e, fils d'Amots, se mirent 脿 prier 脿 ce sujet, ils cri猫rent au ciel.
      21 Alors l'Eternel envoya un ange. Il fit dispara卯tre du camp du roi d'Assyrie tous les vaillants hommes, les princes et les chefs. Et le roi retourna couvert de honte dans son pays. Il entra dans le temple de son dieu et l脿, quelques-uns de ses propres enfants le firent tomber par l'茅p茅e.
      22 Ainsi, l'Eternel sauva Ez茅chias et les habitants de J茅rusalem de la domination de Sanch茅rib, roi d'Assyrie, et de celle de tous ses ennemis, et il les prot茅gea contre ceux qui les entouraient.

      Esther 3

      8 Haman dit alors au roi Assu茅rus聽: 芦聽Il y a dans l鈥檈nsemble des provinces de ton royaume un peuple unique, bien que dispers茅, qui reste bien 脿 part parmi les peuples. Il a des lois diff茅rentes de celles de tous les autres peuples et n'applique pas celles du roi. Le roi n鈥檃 aucun int茅r锚t 脿 le laisser tranquille.
      9 Si donc tu le juges bon, qu'on donne par 茅crit l'ordre de les faire dispara卯tre. Ce sont 300 tonnes d'argent que je remettrai aux fonctionnaires pour le tr茅sor du roi.聽禄
      10 Le roi retira l鈥檃nneau de sa main et le donna 脿 Haman, fils d'Hammedatha, l'Agaguite qui 茅tait l鈥檃dversaire des Juifs,
      11 et il lui dit聽: 芦聽L'argent et ce peuple sont 脿 ta disposition. Fais-en ce que tu voudras.聽禄
      12 On convoqua les secr茅taires du roi le treizi猫me jour du premier mois et l'on 茅crivit un message en tout point conforme aux ordres d鈥橦aman et adress茅 aux satrapes du roi, aux gouverneurs de chaque province et aux chefs de chaque peuple, 脿 chaque province dans son 茅criture et 脿 chaque peuple dans sa langue. Le message fut 茅crit au nom du roi Assu茅rus et l鈥檕n y apposa l鈥檈mpreinte du roi.
      13 Les lettres furent envoy茅es par l鈥檌nterm茅diaire de coursiers dans toutes les provinces du roi. Elles disaient qu鈥檌l fallait en un seul jour 鈥 le treizi猫me du douzi猫me mois, c鈥檈st-脿-dire le mois d'Adar 鈥 exterminer, massacrer et supprimer tous les Juifs, jeunes et vieux, petits enfants et femmes, et proc茅der au pillage de leurs biens.
      14 Une copie du document devait 锚tre donn茅e avec force de loi 脿 chaque province et 锚tre communiqu茅e 脿 tous les peuples afin qu鈥檌ls soient pr锚ts pour ce jour-l脿.
      15 Les coursiers partirent sans tarder, sur ordre du roi. L'茅dit fut aussi proclam茅 脿 Suse, la capitale, et, tandis que le roi et Haman s鈥檌nstallaient pour boire, la ville de Suse 茅tait plong茅e dans la consternation.

      Esther 9

      1 Le treizi猫me jour du douzi猫me mois, c鈥檈st-脿-dire le mois d'Adar, le jour o霉 le message du roi, qui avait valeur de loi, aurait d没 entrer en vigueur, le jour o霉 les ennemis des Juifs avaient esp茅r茅 dominer sur eux, ce fut le contraire qui arriva聽: ce fut au tour des Juifs de dominer ceux qui les d茅testaient.
      2 Ils se rassembl猫rent dans leurs villes respectives, dans toutes les provinces du roi Assu茅rus, pour porter la main contre ceux qui leur voulaient du mal. Personne ne leur opposa de r茅sistance, tant les autres peuples avaient peur d鈥檈ux.
      3 De plus, tous les chefs de province, les satrapes, les gouverneurs et les fonctionnaires du roi soutenaient les Juifs, tant ils avaient peur de Mardoch茅e.
      4 En effet, celui-ci jouait un r么le important au palais et sa r茅putation atteignait toutes les provinces car il exer莽ait une influence grandissante.
      5 Les Juifs frapp猫rent tous leurs ennemis 脿 coups d'茅p茅e, les tuant et les faisant dispara卯tre. Ils trait猫rent selon leur bon plaisir ceux qui les d茅testaient.
      6 A Suse, la capitale, ils tu猫rent et firent dispara卯tre 500 hommes,
      7 sans compter Parshandatha, Dalphon, Aspatha,
      8 Poratha, Adalia, Aridatha,
      9 Parmashtha, Ariza茂, Arida茂 et Vajezatha,
      10 les dix fils d'Haman, fils d'Hammedatha, l'adversaire des Juifs. En revanche, ils ne se livr猫rent 脿 aucun pillage.
      11 Le jour m锚me, le nombre de personnes tu茅es 脿 Suse, la capitale, fut communiqu茅 au roi,
      12 et celui-ci dit 脿 la reine Esther聽: 芦聽A Suse, la capitale, les Juifs ont tu茅 et fait dispara卯tre 500 hommes, sans compter les dix fils d'Haman. Qu'auront-ils fait dans le reste de mes provinces聽? Cependant, quel est l鈥檕bjet de ta demande聽? Il te sera accord茅. Que d茅sires-tu encore聽? Tu l'obtiendras.聽禄
      13 Esther r茅pondit聽: 芦聽Si tu le juges bon, il faudrait autoriser les Juifs de Suse 脿 agir demain encore conform茅ment 脿 la loi en vigueur aujourd'hui et pendre le corps des dix fils d'Haman 脿 une potence.聽禄
      14 Le roi ordonna d鈥檃gir de cette mani猫re. Cet 茅dit fut donc proclam茅 脿 Suse et l鈥檕n pendit le corps des dix fils d'Haman聽;
      15 de plus, les Juifs de Suse se rassembl猫rent de nouveau le quatorzi猫me jour du mois d'Adar et tu猫rent 300 hommes 脿 Suse. En revanche, ils ne se livr猫rent 脿 aucun pillage.
      16 Quant au reste des Juifs, ceux qui se trouvaient dans les autres provinces du roi, ils se rassembl猫rent pour d茅fendre leur vie et obtenir le repos vis-脿-vis de leurs ennemis. Ils tu猫rent 75'000 personnes parmi ceux qui les d茅testaient. En revanche, ils ne se livr猫rent 脿 aucun pillage.

      Job 22

      30 Il d茅livrera m锚me le coupable, qui devra sa d茅livrance 脿 la puret茅 de tes mains.聽禄

      Proverbes 11

      11 La ville prosp猫re gr芒ce 脿 la b茅n茅diction des hommes droits, mais elle est d茅molie par la bouche des m茅chants.

      Proverbes 14

      34 La justice fait la grandeur d鈥檜ne nation, mais le p茅ch茅 est le d茅shonneur des peuples.

      Proverbes 29

      8 Des moqueurs enflamment une ville, tandis que des sages calment la col猫re.

      Eccl茅siaste 9

      15 Mais il a 茅t茅 confront茅 脿 un homme pauvre et sage qui a sauv茅 la ville par sa sagesse. Pourtant, personne ne s'est souvenu de cet homme pauvre.

      Jacques 3

      6 La langue aussi est un feu, c'est le monde de la m茅chancet茅. [Ainsi, ] la langue se trouve parmi nos membres聽; elle souille tout notre corps et enflamme le cours de notre existence, 茅tant elle-m锚me enflamm茅e par l'enfer.

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter聽: Se connecter

Vous avez aim茅 ? Partagez autour de vous !

Fermer
Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.
D茅couvrir sur TopMusic
Emilie Charette Rendez-Vous

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies pour vous proposer des contenus et services adapt茅s 脿 vos centres d'int茅r锚ts. En savoir plus

Valider