Crowdfunding TopMusic (campagne générale)

Psaumes 91.1

Celui qui demeure sous l'abri du Très Haut Repose à l'ombre du Tout Puissant.
  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

La sécurité de ceux qui se réfugient en Dieu. (Psaumes 91:1-8)
Les bénédictions acquises. (Psaumes 91:9-16)

Celui qui, par la foi, consid√®re Dieu comme son protecteur, trouvera en Lui tout ce dont il a besoin, tout ce qu'il d√©sire. Et ceux qui ont trouv√© le r√©confort en prenant le Seigneur comme refuge, esp√®rent que les autres feront la m√™me d√©marche. La vie spirituelle est immunis√©e des tentations de Satan, √©loign√©e de ses pi√®ges, par la gr√Ęce divine¬†; elle est √©galement prot√©g√©e des actions n√©fastes du p√©ch√© qui sont un v√©ritable poison. Une grande s√©curit√© est promise aux croyants au sein du danger. La sagesse et la foi les garderont de toute frayeur excessive et sans cause, au milieu du danger.

Quels que soient les évènements qui nous entourent, rien n'est fait sans que la volonté de notre Père soit accomplie ; nous n'avons aucune raison d'avoir de la crainte. Le peuple de Dieu verra, non seulement les promesses de Dieu s'accomplir, mais aussi Ses menaces.

Que les pécheurs viennent au Seigneur miséricordieux, par le biais du Rédempteur ; encourageons les autres également à placer leur confiance en Lui.

    • Juges 9

      15 Et le buisson de ronces r√©pondit aux arbres¬†: ‚ÄėSi vous voulez vraiment me sacrer roi et me mettre √† votre t√™te, venez vous r√©fugier sous mon ombrage. Sinon, un feu sortira du buisson de ronces et d√©vorera les c√®dres du Liban.‚Äô

      1 Chroniques 28

      1 David convoqua √† J√©rusalem tous les chefs d'Isra√ęl¬†: les chefs des tribus, les chefs des divisions militaires au service du roi, les chefs de milliers et de centaines, ceux qui √©taient intendants de tous les biens et troupeaux du roi et de ses fils, ainsi que les eunuques, les guerriers et tous les hommes vaillants.
      2 Le roi David se mit debout et dit¬†: ¬ę¬†Ecoutez-moi, mes fr√®res et mon peuple¬†! J'avais l'intention de construire une maison qui soit un lieu de repos pour l'arche de l'alliance de l'Eternel, pour le marchepied de notre Dieu, et je me pr√©parais √† construire,
      3 mais Dieu m'a dit¬†: ‚ÄėTu ne pourras pas construire une maison en mon honneur, car tu es un homme de guerre et tu as vers√© du sang.‚Äô
      4 L'Eternel, le Dieu d'Isra√ęl, m'a choisi dans toute la famille de mon p√®re pour que je sois √† toujours le roi d'Isra√ęl. Oui, il a choisi Juda pour chef, dans la tribu de Juda il a choisi la famille de mon p√®re et, parmi les fils de mon p√®re, c'est moi qu'il a voulu faire r√©gner sur tout Isra√ęl.
      5 Parmi tous mes fils ‚Äď en effet, l'Eternel m'en a donn√© beaucoup ‚Äď il a choisi mon fils Salomon pour le faire asseoir sur le tr√īne du royaume de l'Eternel, au-dessus d‚ÄôIsra√ęl.
      6 Il m'a dit¬†: ‚ÄėC‚Äôest ton fils Salomon qui construira ma maison et mes parvis, car je l'ai choisi pour qu‚Äôil soit mon fils et je serai pour lui un p√®re.
      7 J'affermirai pour toujours son royaume, s'il reste attaché comme aujourd'hui à la pratique de mes commandements et de mes règles.’
      8 Maintenant, devant tout Isra√ęl, qui est l'assembl√©e de l'Eternel, et en pr√©sence de notre Dieu, respectez et prenez √† cŇďur tous les commandements de l'Eternel, votre Dieu. Ainsi vous pourrez poss√©der ce bon pays et le laisser en h√©ritage √† vos fils apr√®s vous, et ce √† perp√©tuit√©.
      9 Quant √† toi, Salomon, mon fils, connais le Dieu de ton p√®re et sers-le avec un cŇďur sans r√©serve et un esprit bien dispos√©, car l'Eternel examine tous les cŇďurs et discerne toutes leurs intentions. Si tu le cherches, il se laissera trouver par toi, mais si tu l'abandonnes, il te rejettera pour toujours.
      10 Consid√®re maintenant que l'Eternel t'a choisi pour construire une maison qui serve de sanctuaire. Fortifie-toi et agis.¬†¬Ľ
      11 David donna √† son fils Salomon le plan du portique et des b√Ętiments annexes, des chambres du tr√©sor, des chambres √† l‚Äô√©tage et des chambres int√©rieures, ainsi que du b√Ętiment abritant le propitiatoire.
      12 Il lui donna le plan de tout ce qui lui avait été révélé par l'Esprit concernant les parvis de la maison de l'Eternel et toutes les pièces qui, tout autour, devaient être réservées aux trésors de la maison de Dieu et aux trésors sacrés,
      13 concernant les classes des prêtres et des Lévites et concernant tout le service de la maison de l'Eternel, y compris les ustensiles.
      14 Il lui donna aussi le modèle des ustensiles en or, avec le poids correspondant en or pour tous les ustensiles de chaque service, et de tous les ustensiles en argent, avec le poids correspondant pour tous les ustensiles de chaque service.
      15 Il donna le poids correspondant aux chandeliers en or et à leurs lampes en or, en indiquant le poids de chaque chandelier et de ses lampes, et le poids correspondant aux chandeliers en argent, en indiquant le poids de chaque chandelier et de ses lampes, en fonction de l'usage que l’on ferait de chaque chandelier.
      16 Il lui donna le poids d’or correspondant aux tables des pains consacrés, à chaque table, et l'argent pour les tables en argent.
      17 Il lui donna le modèle des fourchettes, des bassins et des gobelets en or pur, le modèle des coupes en or, avec le poids correspondant pour chaque coupe, et celui des coupes en argent avec le poids correspondant pour chaque coupe,
      18 et le modèle de l'autel des parfums en or épuré, avec le poids correspondant. Il lui donna encore le modèle du char, des chérubins en or qui étendent leurs ailes par-dessus l’arche de l’alliance de l’Eternel et la couvrent.
      19 ¬ę¬†C'est par un √©crit de sa main, dit David, que l'Eternel m'a fait comprendre tout cela, tous les travaux de ce plan.¬†¬Ľ
      20 David dit √† son fils Salomon¬†: ¬ę¬†Fortifie-toi, prends courage et agis¬†! N‚Äôaie pas peur, ne te laisse pas effrayer, car l'Eternel Dieu, mon Dieu, sera avec toi. *Il ne te d√©laissera pas, il ne t'abandonnera pas avant que tous les travaux pour le service de la maison de l'Eternel soient termin√©s.
      21 Voici les classes des pr√™tres et des L√©vites pour tout le service de la maison de Dieu¬†; tu as avec toi, pour tout ce travail, des hommes bien dispos√©s et habiles pour toutes sortes de services, et les chefs ainsi que tout le peuple sont √† tes ordres.¬†¬Ľ

      Psaumes 17

      8 Garde-moi comme la prunelle de l‚ÄôŇďil, prot√®ge-moi √† l‚Äôombre de tes ailes

      Psaumes 25

      13 Son √Ęme reposera dans le bonheur, et sa descendance h√©ritera le pays.

      Psaumes 27

      5 car il me protégera dans son tabernacle, le jour du malheur, il me cachera sous l’abri de sa tente, il m’élèvera sur un rocher.

      Psaumes 31

      20 Oh ! combien ta bonté est grande ! Tu la tiens en réserve pour ceux qui te craignent, tu la témoignes à ceux qui cherchent refuge en toi face aux hommes.

      Psaumes 32

      7 Tu es un abri pour moi, tu me pr√©serves de la d√©tresse, tu m‚Äôentoures de chants de d√©livrance. ‚Äď Pause.

      Psaumes 36

      7 Ta justice est aussi haute que les montagnes de Dieu, tes jugements sont profonds comme le grand océan. Eternel, tu secours les hommes et les bêtes.

      Psaumes 52

      8 Les justes le verront, ils éprouveront de la crainte, et ils se moqueront de lui :

      Psaumes 57

      1 Au chef de chŇďur, sur la m√©lodie de ¬ę¬†Ne d√©truis pas¬†¬Ľ. Hymne de David, lorsqu‚Äôil se r√©fugia dans la grotte, poursuivi par Sa√ľl.

      Psaumes 61

      3 Des extrémités de la terre, dans ma faiblesse, je crie à toi : conduis-moi sur le rocher trop élevé pour moi !
      4 Oui, tu es pour moi un refuge, une tour fortifiée, en face de l’ennemi.

      Psaumes 90

      1 Pri√®re de Mo√Įse, homme de Dieu. Seigneur, tu as √©t√© pour nous un refuge de g√©n√©ration en g√©n√©ration.

      Psaumes 91

      1 Celui qui habite sous l’abri du Très-Haut repose à l’ombre du Tout-Puissant.

      Psaumes 121

      5 L’Eternel est celui qui te garde, l’Eternel est ton ombre protectrice, il se tient à ta droite.

      Cantique 2

      3 Pareil √† un pommier au milieu des arbres de la for√™t, tel est mon bien-aim√© parmi les jeunes hommes. J‚Äôaime m'asseoir √† son ombre, et son fruit est doux √† mon go√Ľt.

      Esa√Įe 4

      5 L'Eternel fera alors appara√ģtre, sur toute l'√©tendue du mont Sion et sur ses lieux de r√©union, une nu√©e fumante pendant le jour et un feu de flammes √©clatantes pendant la nuit, car tout ce qui est glorieux sera abrit√©.
      6 Il y aura un abri pour donner de l'ombre contre la chaleur du jour et pour servir de refuge et de protection contre l'orage et la pluie.

      Esa√Įe 8

      14 Il sera alors un sanctuaire, mais aussi *une pierre qui fait obstacle, un rocher propre √† faire tr√©bucher pour les deux communaut√©s d'Isra√ęl, un filet et un pi√®ge pour les habitants de J√©rusalem.

      Esa√Įe 25

      4 Tu as été un refuge pour le plus faible, un refuge pour le malheureux dans la détresse, un abri contre l’orage, une ombre contre la chaleur. En effet, le souffle des hommes violents est pareil à l'ouragan qui frappe une muraille.

      Esa√Įe 32

      2 Chacun d'eux sera comme un abri contre le vent et un refuge contre la tempête, comme des cours d'eau dans le désert, comme l'ombre d'un grand rocher sur une terre aride.

      Lamentations 4

      20 Celui dont d√©pendait notre vie, celui que l'Eternel avait d√©sign√© par onction, a √©t√© pris dans leurs pi√®ges, lui √† propos duquel nous disions¬†: ¬ę¬†Nous vivrons sous son ombre parmi les nations.¬†¬Ľ

      Ezéchiel 11

      16 C'est pourquoi, annonce¬†: ‚ÄėVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel¬†: M√™me si je les tiens √©loign√©s parmi les nations, m√™me si je les ai √©parpill√©s dans divers pays, je serai pour eux un sanctuaire, durant quelque temps, dans les pays o√Ļ ils sont all√©s.‚Äô

      Osée 14

      5 Je réparerai leur infidélité, j’aurai pour eux un amour sincère, car ma colère s'est détournée d'eux.
      6 Je serai comme la ros√©e pour Isra√ęl, il fleurira comme le lis, et il poussera des racines comme les c√®dres du Liban.

      1 Jean 4

      15 Celui qui déclare publiquement que Jésus est le Fils de Dieu, Dieu demeure en lui et lui en Dieu.
      16 Or nous, nous avons connu l'amour que Dieu a pour nous et nous y avons cru. Dieu est amour et celui qui demeure dans l'amour demeure en Dieu, et Dieu demeure en lui.

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.
Découvrir sur TopMusic