TopMessages Message texte Une belle dĂ©termination! Suis-je une femme dĂ©terminĂ©e? Non pas une femme avec une forte personnalitĂ© ou mĂȘme un mauvais caractĂšre... Non, juste une ⊠Chantal Joo Ruth 2.2-18 Ruth 2.7 TopMessages Message texte Avec qui me marier ou me remarier (2) Une petite annonce matrimoniale Ă la recherche dâun Ă©poux chrĂ©tien pourrait ĂȘtre ainsi rĂ©digĂ©e : Cherche un mari en vue ⊠Ruth 2.3-7 TopMessages Message texte Ne glane pas dans un autre champ ! Quelle belle histoire, que celle de Ruth, nâest-ce pas ? Nous sommes poussĂ©es Ă louer Dieu en voyant comment Il ⊠Henriette Robin Ruth 2.1-17 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - 5 pains et 2 poissons 5 pains et 2 poissons JĂ©sus a fait des miracles. Je vais tâen raconter un. Oh quellâ foulâ oh quel ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Barthi Petits bouts de Bible - Barthi Pour Barthi, tout est trĂšs noir, il ne peut vraiment rien voir. Dans ce ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Elie - Ă©p.01 - James le Corbeau James le corbeau James le corbeau, toujours prĂȘt ! Je suis un agent secret⊠Top mission Ă accomplir Suivre Elie ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Elie - Ă©p.03 - Le Combat des chefs Le Combat des chefs Le Mont Carmel en direct Ici ça va pĂ©ter sec Le roi Achab est fĂąchĂ© Elie ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Elie - Ă©p.03 - Le Combat des chefs Le Combat des chefs Le Mont Carmel en direct Ici ça va pĂ©ter sec Le roi Achab est fĂąchĂ© Elie ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Elie - Ă©p.05 - Elie est dĂ©couragĂ© Elie est dĂ©couragĂ© JĂ©zabel est trĂšs mĂ©chante, En plus elle nâest pas contente. Elle envoie un messager, « Elie je ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Elie - Ă©p.06 - Dieu et Elie se rencontrent Dieu et Elie se rencontrent Elie marche jours et nuits 40 jours et 40 nuits « Une caverne quellâ bonne ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Elie - Ă©p.07 - Elie va au ciel Toutes les vidĂ©os de la chaĂźne : Elie : Elie - Ă©p.01 - James le Corbeau : https://youtu.be/ixLDi-OYrAk Elie - ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - ElisĂ©e - Le pot d'huile Le pot d'huile « ElisĂ©e o ElisĂ©e Mon mari tâa bien aidĂ© Mais maintenant, il est mort Je suis livrĂ©e ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Les 10 lĂ©preux Petits bouts de Bible - Les 10 lĂ©preux 10 lĂ©preux sont en chemin et on les entends de loin. LĂ©preux ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Les formes Les formes Je te dessine un carrĂ© Quatre coins, quatre cĂŽtĂ©s Je te dessine un triangle Dis-moi combien il a ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien â¶ïž Petits bouts de Bible - ElisĂ©e - Naaman Naaman Le roi aime bien Naaman. Câest son meilleur commandant ! Ce soldat bien courageux Est malade, il est lĂ©preux. ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Ruth 2.1-23 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Bad religion Alain Auderset Ruth 2.1-23 Ruth 2.1-23 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Donnons des «coups de mains» aux autres Simon de CyrĂšne est reconnu comme l'homme du "coup de main" Ă JĂ©sus. En effet, au moment de porter sa ⊠Dominique Dumond Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Merci Seigneur Jâaime les paroles de ce chant composĂ© par mon amie Suzanne B. qui dit ceci : « Merci Seigneur, merci ⊠Dominique Dumond Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Jeune PersĂ©vĂ©rons avec notre famille Le temps des fĂȘtes est la pĂ©riode parfaite pour contacter un membre de notre famille, dont nous nâavons plus de ⊠Julie Boccovi Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pour ce NoĂ«l, faites briller votre lumiĂšre ! La Bible nous dit que lorsque JĂ©sus est arrivĂ© sur cette terre, il est devenu une lumiĂšre pour tous ceux ⊠Joyce Meyer Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie Ruth 2.1-23 Segond 21 Elle a dit : âPermettez-moi donc de glaner, de ramasser des Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneursâet, depuis son arrivĂ©e ce matin jusqu'Ă prĂ©sent, elle est restĂ©e debout et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. » Segond 1910 Elle a dit : Permettez-moi de glaner et de ramasser des Ă©pis entre les gerbes, derriĂšre les moissonneurs. Et depuis ce matin qu'elle est venue, elle a Ă©tĂ© debout jusqu'Ă prĂ©sent, et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. Segond 1978 (Colombe) © Elle a dit : Je vais glaner et ramasser (des Ă©pis) entre les gerbes derriĂšre les moissonneurs. Depuis quâelle est venue, ce matin, elle a Ă©tĂ© debout jusquâĂ prĂ©sent et ne sâest assise quâun moment Ă la maison. Parole de Vie © Elle mâa dit : âPermets-moi de ramasser les Ă©pis que les ouvriers laissent tomber des gerbes.â Elle est venue ce matin et jusquâĂ maintenant, elle ne sâest presque pas reposĂ©e. » Français Courant © Elle a demandĂ© la permission de glaner derriĂšre les moissonneurs. Elle est venue ce matin et jusquâĂ maintenant câest Ă peine si elle sâest reposĂ©e. » Semeur © Elle nous a demandĂ© la permission de glaner les Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneurs. Elle est venue ce matin et, depuis, elle a Ă©tĂ© Ă pied dâĆuvre jusquâĂ maintenant et sâest Ă peine reposĂ©e un instant. Darby et elle nous a dit : Permettez que je glane et que je ramasse entre les gerbes, aprĂšs les moissonneurs. Et elle est venue, et est demeurĂ©e depuis le matin jusqu'Ă cette heure ; ce qu'elle a Ă©tĂ© assise dans la maison est peu de chose. Martin Et elle nous a dit : Je vous prie que je glane, et que j'amasse quelques poignĂ©es aprĂšs les moissonneurs ; Ă©tant donc entrĂ©e elle est demeurĂ©e depuis le matin jusqu'Ă cette heure. C'est lĂ le peu de temps qu'elle a demeurĂ© en la maison. Ostervald Et elle nous a dit : Laissez-moi glaner, je vous prie ; je ramasserai des Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneurs. Et elle est venue, et elle a Ă©tĂ© debout depuis le matin jusqu'Ă prĂ©sent, et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖČŚÖ·Ś§ÖłŚÖžŚÖŸŚ ֌֞ŚÖ ŚÖ°ŚÖžŚĄÖ·Ś€Ö°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖœŚąÖłŚÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś§ÖŒŚÖ茊ְŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ÖœŚȘ֌ַŚąÖČŚÖŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶ŚšÖ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ·ÖŚȘ֌֞Ś ŚÖ¶ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚȘ֌֞քŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚȘ ŚÖ°ŚąÖžÖœŚŚ World English Bible She said, 'Please let me glean and gather after the reapers among the sheaves.' So she came, and has continued even from the morning until now, except that she stayed a little in the house." Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Elle a dit 0559 08799 : Permettez-moi de glaner 03950 08762 et de ramasser 0622 08804 des Ă©pis entre les gerbes 06016, derriĂšre 0310 les moissonneurs 07114 08802. Et depuis 0227 ce matin 01242 quâelle est venue 0935 08799, elle a Ă©tĂ© debout 05975 08799 jusquâĂ prĂ©sent, et ne sâest reposĂ©e 03427 08800 quâun moment 04592 dans la maison 01004. 0227 - 'az alors, en ce temps lĂ expressions de temps alors (passĂ©, ou futur) expressions logiques dans ⊠0310 - 'achar prĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0622 - 'acaph recueillir, recevoir, enlever, rassembler collecter, rĂ©unir et enlever, retirer ĂȘtre rassemblĂ© avec ses frĂšres ĂȘtre ⊠0935 - bow' entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01004 - bayith maison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01242 - boqer matin, point du jour, de bonne heure matin fin de la nuit arrivĂ©e de l'aurore ⊠03427 - yashab demeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03950 - laqat cueillir, rassembler, glaner, recueillir, ramasser (Qal) cueillir, rassembler glaner collecter (de l'argent) (Pual) ĂȘtre cueilli ⊠04592 - mÄ`at petitesse, peu, peu de, en petit nombre petit, trop petit, encore un peu presque, juste, ⊠05975 - `amad se tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06016 - `omer omer une mesure de produits secs de 1/10 Ă©pha (Ă peu prĂšs 2 litres) gerbe 07114 - qatsar ĂȘtre court, ĂȘtre impatient, ĂȘtre vexĂ©, ĂȘtre affligĂ© (Qal) ĂȘtre court (Piel) raccourcir (Hifil) raccourcir ⊠08762 Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800 Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802 Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation GLANAGE Le glanage des champs, des vignes, des Oliveraies, Ă©tait la part du pauvre, de l'orphelin, ⊠SALUTATION Les salutations ont toujours jouĂ© un trĂšs grand rĂŽle dans la vie de l'Oriental, à ⊠Ruth 2 7 Elle a dit : âPermettez-moi donc de glaner, de ramasser des Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneursâet, depuis son arrivĂ©e ce matin jusqu'Ă prĂ©sent, elle est restĂ©e debout et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. » Proverbes 13 4 Le paresseux a des dĂ©sirs qu'il ne peut satisfaire, tandis que les personnes actives sont comblĂ©es. Proverbes 15 33 La crainte de l'Eternel enseigne la sagesse et l'humilitĂ© prĂ©cĂšde la gloire. Proverbes 18 23 Le pauvre parle en suppliant, mais le riche rĂ©pond avec duretĂ©. Proverbes 22 29 Si tu vois un homme habile dans son travail, c'est au service des rois qu'il se tiendra, il ne restera pas au service de gens obscurs. EcclĂ©siaste 9 10 Tout ce que tu trouves Ă faire, fais-le avec la force que tu as, car il n'y a ni activitĂ©, ni rĂ©flexion, ni connaissance, ni sagesse dans le sĂ©jour des morts, lĂ oĂč tu vas. Matthieu 5 3 « Heureux ceux qui reconnaissent leur pauvretĂ© spirituelle, car le royaume des cieux leur appartient ! Romains 12 11 Ayez du zĂšle, et non de la paresse. Soyez fervents d'esprit et servez le Seigneur. Galates 6 9 Ne nĂ©gligeons pas de faire le bien, car nous moissonnerons au moment convenable, si nous ne nous relĂąchons pas. EphĂ©siens 5 21 soumettez-vous les uns aux autres dans la crainte de Dieu. 1 Pierre 5 5 De mĂȘme, vous qui ĂȘtes jeunes, soumettez-vous aux anciens. Et vous soumettant tous les uns aux autres, revĂȘtez-vous d'humilitĂ©, car Dieu sâoppose aux orgueilleux, mais il fait grĂące aux humbles. 6 Humiliez-vous donc sous la puissante main de Dieu, afin qu'il vous Ă©lĂšve au moment voulu. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Avec qui me marier ou me remarier (2) Une petite annonce matrimoniale Ă la recherche dâun Ă©poux chrĂ©tien pourrait ĂȘtre ainsi rĂ©digĂ©e : Cherche un mari en vue ⊠Ruth 2.3-7 TopMessages Message texte Ne glane pas dans un autre champ ! Quelle belle histoire, que celle de Ruth, nâest-ce pas ? Nous sommes poussĂ©es Ă louer Dieu en voyant comment Il ⊠Henriette Robin Ruth 2.1-17 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - 5 pains et 2 poissons 5 pains et 2 poissons JĂ©sus a fait des miracles. Je vais tâen raconter un. Oh quellâ foulâ oh quel ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Barthi Petits bouts de Bible - Barthi Pour Barthi, tout est trĂšs noir, il ne peut vraiment rien voir. Dans ce ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Elie - Ă©p.01 - James le Corbeau James le corbeau James le corbeau, toujours prĂȘt ! Je suis un agent secret⊠Top mission Ă accomplir Suivre Elie ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Elie - Ă©p.03 - Le Combat des chefs Le Combat des chefs Le Mont Carmel en direct Ici ça va pĂ©ter sec Le roi Achab est fĂąchĂ© Elie ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Elie - Ă©p.03 - Le Combat des chefs Le Combat des chefs Le Mont Carmel en direct Ici ça va pĂ©ter sec Le roi Achab est fĂąchĂ© Elie ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Elie - Ă©p.05 - Elie est dĂ©couragĂ© Elie est dĂ©couragĂ© JĂ©zabel est trĂšs mĂ©chante, En plus elle nâest pas contente. Elle envoie un messager, « Elie je ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Elie - Ă©p.06 - Dieu et Elie se rencontrent Dieu et Elie se rencontrent Elie marche jours et nuits 40 jours et 40 nuits « Une caverne quellâ bonne ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Elie - Ă©p.07 - Elie va au ciel Toutes les vidĂ©os de la chaĂźne : Elie : Elie - Ă©p.01 - James le Corbeau : https://youtu.be/ixLDi-OYrAk Elie - ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - ElisĂ©e - Le pot d'huile Le pot d'huile « ElisĂ©e o ElisĂ©e Mon mari tâa bien aidĂ© Mais maintenant, il est mort Je suis livrĂ©e ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Les 10 lĂ©preux Petits bouts de Bible - Les 10 lĂ©preux 10 lĂ©preux sont en chemin et on les entends de loin. LĂ©preux ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Les formes Les formes Je te dessine un carrĂ© Quatre coins, quatre cĂŽtĂ©s Je te dessine un triangle Dis-moi combien il a ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien â¶ïž Petits bouts de Bible - ElisĂ©e - Naaman Naaman Le roi aime bien Naaman. Câest son meilleur commandant ! Ce soldat bien courageux Est malade, il est lĂ©preux. ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Ruth 2.1-23 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Bad religion Alain Auderset Ruth 2.1-23 Ruth 2.1-23 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Donnons des «coups de mains» aux autres Simon de CyrĂšne est reconnu comme l'homme du "coup de main" Ă JĂ©sus. En effet, au moment de porter sa ⊠Dominique Dumond Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Merci Seigneur Jâaime les paroles de ce chant composĂ© par mon amie Suzanne B. qui dit ceci : « Merci Seigneur, merci ⊠Dominique Dumond Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Jeune PersĂ©vĂ©rons avec notre famille Le temps des fĂȘtes est la pĂ©riode parfaite pour contacter un membre de notre famille, dont nous nâavons plus de ⊠Julie Boccovi Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pour ce NoĂ«l, faites briller votre lumiĂšre ! La Bible nous dit que lorsque JĂ©sus est arrivĂ© sur cette terre, il est devenu une lumiĂšre pour tous ceux ⊠Joyce Meyer Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie Ruth 2.1-23 Segond 21 Elle a dit : âPermettez-moi donc de glaner, de ramasser des Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneursâet, depuis son arrivĂ©e ce matin jusqu'Ă prĂ©sent, elle est restĂ©e debout et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. » Segond 1910 Elle a dit : Permettez-moi de glaner et de ramasser des Ă©pis entre les gerbes, derriĂšre les moissonneurs. Et depuis ce matin qu'elle est venue, elle a Ă©tĂ© debout jusqu'Ă prĂ©sent, et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. Segond 1978 (Colombe) © Elle a dit : Je vais glaner et ramasser (des Ă©pis) entre les gerbes derriĂšre les moissonneurs. Depuis quâelle est venue, ce matin, elle a Ă©tĂ© debout jusquâĂ prĂ©sent et ne sâest assise quâun moment Ă la maison. Parole de Vie © Elle mâa dit : âPermets-moi de ramasser les Ă©pis que les ouvriers laissent tomber des gerbes.â Elle est venue ce matin et jusquâĂ maintenant, elle ne sâest presque pas reposĂ©e. » Français Courant © Elle a demandĂ© la permission de glaner derriĂšre les moissonneurs. Elle est venue ce matin et jusquâĂ maintenant câest Ă peine si elle sâest reposĂ©e. » Semeur © Elle nous a demandĂ© la permission de glaner les Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneurs. Elle est venue ce matin et, depuis, elle a Ă©tĂ© Ă pied dâĆuvre jusquâĂ maintenant et sâest Ă peine reposĂ©e un instant. Darby et elle nous a dit : Permettez que je glane et que je ramasse entre les gerbes, aprĂšs les moissonneurs. Et elle est venue, et est demeurĂ©e depuis le matin jusqu'Ă cette heure ; ce qu'elle a Ă©tĂ© assise dans la maison est peu de chose. Martin Et elle nous a dit : Je vous prie que je glane, et que j'amasse quelques poignĂ©es aprĂšs les moissonneurs ; Ă©tant donc entrĂ©e elle est demeurĂ©e depuis le matin jusqu'Ă cette heure. C'est lĂ le peu de temps qu'elle a demeurĂ© en la maison. Ostervald Et elle nous a dit : Laissez-moi glaner, je vous prie ; je ramasserai des Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneurs. Et elle est venue, et elle a Ă©tĂ© debout depuis le matin jusqu'Ă prĂ©sent, et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖČŚÖ·Ś§ÖłŚÖžŚÖŸŚ ֌֞ŚÖ ŚÖ°ŚÖžŚĄÖ·Ś€Ö°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖœŚąÖłŚÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś§ÖŒŚÖ茊ְŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ÖœŚȘ֌ַŚąÖČŚÖŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶ŚšÖ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ·ÖŚȘ֌֞Ś ŚÖ¶ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚȘ֌֞քŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚȘ ŚÖ°ŚąÖžÖœŚŚ World English Bible She said, 'Please let me glean and gather after the reapers among the sheaves.' So she came, and has continued even from the morning until now, except that she stayed a little in the house." Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Elle a dit 0559 08799 : Permettez-moi de glaner 03950 08762 et de ramasser 0622 08804 des Ă©pis entre les gerbes 06016, derriĂšre 0310 les moissonneurs 07114 08802. Et depuis 0227 ce matin 01242 quâelle est venue 0935 08799, elle a Ă©tĂ© debout 05975 08799 jusquâĂ prĂ©sent, et ne sâest reposĂ©e 03427 08800 quâun moment 04592 dans la maison 01004. 0227 - 'az alors, en ce temps lĂ expressions de temps alors (passĂ©, ou futur) expressions logiques dans ⊠0310 - 'achar prĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0622 - 'acaph recueillir, recevoir, enlever, rassembler collecter, rĂ©unir et enlever, retirer ĂȘtre rassemblĂ© avec ses frĂšres ĂȘtre ⊠0935 - bow' entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01004 - bayith maison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01242 - boqer matin, point du jour, de bonne heure matin fin de la nuit arrivĂ©e de l'aurore ⊠03427 - yashab demeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03950 - laqat cueillir, rassembler, glaner, recueillir, ramasser (Qal) cueillir, rassembler glaner collecter (de l'argent) (Pual) ĂȘtre cueilli ⊠04592 - mÄ`at petitesse, peu, peu de, en petit nombre petit, trop petit, encore un peu presque, juste, ⊠05975 - `amad se tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06016 - `omer omer une mesure de produits secs de 1/10 Ă©pha (Ă peu prĂšs 2 litres) gerbe 07114 - qatsar ĂȘtre court, ĂȘtre impatient, ĂȘtre vexĂ©, ĂȘtre affligĂ© (Qal) ĂȘtre court (Piel) raccourcir (Hifil) raccourcir ⊠08762 Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800 Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802 Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation GLANAGE Le glanage des champs, des vignes, des Oliveraies, Ă©tait la part du pauvre, de l'orphelin, ⊠SALUTATION Les salutations ont toujours jouĂ© un trĂšs grand rĂŽle dans la vie de l'Oriental, à ⊠Ruth 2 7 Elle a dit : âPermettez-moi donc de glaner, de ramasser des Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneursâet, depuis son arrivĂ©e ce matin jusqu'Ă prĂ©sent, elle est restĂ©e debout et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. » Proverbes 13 4 Le paresseux a des dĂ©sirs qu'il ne peut satisfaire, tandis que les personnes actives sont comblĂ©es. Proverbes 15 33 La crainte de l'Eternel enseigne la sagesse et l'humilitĂ© prĂ©cĂšde la gloire. Proverbes 18 23 Le pauvre parle en suppliant, mais le riche rĂ©pond avec duretĂ©. Proverbes 22 29 Si tu vois un homme habile dans son travail, c'est au service des rois qu'il se tiendra, il ne restera pas au service de gens obscurs. EcclĂ©siaste 9 10 Tout ce que tu trouves Ă faire, fais-le avec la force que tu as, car il n'y a ni activitĂ©, ni rĂ©flexion, ni connaissance, ni sagesse dans le sĂ©jour des morts, lĂ oĂč tu vas. Matthieu 5 3 « Heureux ceux qui reconnaissent leur pauvretĂ© spirituelle, car le royaume des cieux leur appartient ! Romains 12 11 Ayez du zĂšle, et non de la paresse. Soyez fervents d'esprit et servez le Seigneur. Galates 6 9 Ne nĂ©gligeons pas de faire le bien, car nous moissonnerons au moment convenable, si nous ne nous relĂąchons pas. EphĂ©siens 5 21 soumettez-vous les uns aux autres dans la crainte de Dieu. 1 Pierre 5 5 De mĂȘme, vous qui ĂȘtes jeunes, soumettez-vous aux anciens. Et vous soumettant tous les uns aux autres, revĂȘtez-vous d'humilitĂ©, car Dieu sâoppose aux orgueilleux, mais il fait grĂące aux humbles. 6 Humiliez-vous donc sous la puissante main de Dieu, afin qu'il vous Ă©lĂšve au moment voulu. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Ne glane pas dans un autre champ ! Quelle belle histoire, que celle de Ruth, nâest-ce pas ? Nous sommes poussĂ©es Ă louer Dieu en voyant comment Il ⊠Henriette Robin Ruth 2.1-17 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - 5 pains et 2 poissons 5 pains et 2 poissons JĂ©sus a fait des miracles. Je vais tâen raconter un. Oh quellâ foulâ oh quel ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Barthi Petits bouts de Bible - Barthi Pour Barthi, tout est trĂšs noir, il ne peut vraiment rien voir. Dans ce ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Elie - Ă©p.01 - James le Corbeau James le corbeau James le corbeau, toujours prĂȘt ! Je suis un agent secret⊠Top mission Ă accomplir Suivre Elie ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Elie - Ă©p.03 - Le Combat des chefs Le Combat des chefs Le Mont Carmel en direct Ici ça va pĂ©ter sec Le roi Achab est fĂąchĂ© Elie ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Elie - Ă©p.03 - Le Combat des chefs Le Combat des chefs Le Mont Carmel en direct Ici ça va pĂ©ter sec Le roi Achab est fĂąchĂ© Elie ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Elie - Ă©p.05 - Elie est dĂ©couragĂ© Elie est dĂ©couragĂ© JĂ©zabel est trĂšs mĂ©chante, En plus elle nâest pas contente. Elle envoie un messager, « Elie je ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Elie - Ă©p.06 - Dieu et Elie se rencontrent Dieu et Elie se rencontrent Elie marche jours et nuits 40 jours et 40 nuits « Une caverne quellâ bonne ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Elie - Ă©p.07 - Elie va au ciel Toutes les vidĂ©os de la chaĂźne : Elie : Elie - Ă©p.01 - James le Corbeau : https://youtu.be/ixLDi-OYrAk Elie - ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - ElisĂ©e - Le pot d'huile Le pot d'huile « ElisĂ©e o ElisĂ©e Mon mari tâa bien aidĂ© Mais maintenant, il est mort Je suis livrĂ©e ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Les 10 lĂ©preux Petits bouts de Bible - Les 10 lĂ©preux 10 lĂ©preux sont en chemin et on les entends de loin. LĂ©preux ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Les formes Les formes Je te dessine un carrĂ© Quatre coins, quatre cĂŽtĂ©s Je te dessine un triangle Dis-moi combien il a ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien â¶ïž Petits bouts de Bible - ElisĂ©e - Naaman Naaman Le roi aime bien Naaman. Câest son meilleur commandant ! Ce soldat bien courageux Est malade, il est lĂ©preux. ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Ruth 2.1-23 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Bad religion Alain Auderset Ruth 2.1-23 Ruth 2.1-23 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Donnons des «coups de mains» aux autres Simon de CyrĂšne est reconnu comme l'homme du "coup de main" Ă JĂ©sus. En effet, au moment de porter sa ⊠Dominique Dumond Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Merci Seigneur Jâaime les paroles de ce chant composĂ© par mon amie Suzanne B. qui dit ceci : « Merci Seigneur, merci ⊠Dominique Dumond Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Jeune PersĂ©vĂ©rons avec notre famille Le temps des fĂȘtes est la pĂ©riode parfaite pour contacter un membre de notre famille, dont nous nâavons plus de ⊠Julie Boccovi Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pour ce NoĂ«l, faites briller votre lumiĂšre ! La Bible nous dit que lorsque JĂ©sus est arrivĂ© sur cette terre, il est devenu une lumiĂšre pour tous ceux ⊠Joyce Meyer Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie Ruth 2.1-23 Segond 21 Elle a dit : âPermettez-moi donc de glaner, de ramasser des Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneursâet, depuis son arrivĂ©e ce matin jusqu'Ă prĂ©sent, elle est restĂ©e debout et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. » Segond 1910 Elle a dit : Permettez-moi de glaner et de ramasser des Ă©pis entre les gerbes, derriĂšre les moissonneurs. Et depuis ce matin qu'elle est venue, elle a Ă©tĂ© debout jusqu'Ă prĂ©sent, et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. Segond 1978 (Colombe) © Elle a dit : Je vais glaner et ramasser (des Ă©pis) entre les gerbes derriĂšre les moissonneurs. Depuis quâelle est venue, ce matin, elle a Ă©tĂ© debout jusquâĂ prĂ©sent et ne sâest assise quâun moment Ă la maison. Parole de Vie © Elle mâa dit : âPermets-moi de ramasser les Ă©pis que les ouvriers laissent tomber des gerbes.â Elle est venue ce matin et jusquâĂ maintenant, elle ne sâest presque pas reposĂ©e. » Français Courant © Elle a demandĂ© la permission de glaner derriĂšre les moissonneurs. Elle est venue ce matin et jusquâĂ maintenant câest Ă peine si elle sâest reposĂ©e. » Semeur © Elle nous a demandĂ© la permission de glaner les Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneurs. Elle est venue ce matin et, depuis, elle a Ă©tĂ© Ă pied dâĆuvre jusquâĂ maintenant et sâest Ă peine reposĂ©e un instant. Darby et elle nous a dit : Permettez que je glane et que je ramasse entre les gerbes, aprĂšs les moissonneurs. Et elle est venue, et est demeurĂ©e depuis le matin jusqu'Ă cette heure ; ce qu'elle a Ă©tĂ© assise dans la maison est peu de chose. Martin Et elle nous a dit : Je vous prie que je glane, et que j'amasse quelques poignĂ©es aprĂšs les moissonneurs ; Ă©tant donc entrĂ©e elle est demeurĂ©e depuis le matin jusqu'Ă cette heure. C'est lĂ le peu de temps qu'elle a demeurĂ© en la maison. Ostervald Et elle nous a dit : Laissez-moi glaner, je vous prie ; je ramasserai des Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneurs. Et elle est venue, et elle a Ă©tĂ© debout depuis le matin jusqu'Ă prĂ©sent, et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖČŚÖ·Ś§ÖłŚÖžŚÖŸŚ ֌֞ŚÖ ŚÖ°ŚÖžŚĄÖ·Ś€Ö°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖœŚąÖłŚÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś§ÖŒŚÖ茊ְŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ÖœŚȘ֌ַŚąÖČŚÖŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶ŚšÖ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ·ÖŚȘ֌֞Ś ŚÖ¶ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚȘ֌֞քŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚȘ ŚÖ°ŚąÖžÖœŚŚ World English Bible She said, 'Please let me glean and gather after the reapers among the sheaves.' So she came, and has continued even from the morning until now, except that she stayed a little in the house." Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Elle a dit 0559 08799 : Permettez-moi de glaner 03950 08762 et de ramasser 0622 08804 des Ă©pis entre les gerbes 06016, derriĂšre 0310 les moissonneurs 07114 08802. Et depuis 0227 ce matin 01242 quâelle est venue 0935 08799, elle a Ă©tĂ© debout 05975 08799 jusquâĂ prĂ©sent, et ne sâest reposĂ©e 03427 08800 quâun moment 04592 dans la maison 01004. 0227 - 'az alors, en ce temps lĂ expressions de temps alors (passĂ©, ou futur) expressions logiques dans ⊠0310 - 'achar prĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0622 - 'acaph recueillir, recevoir, enlever, rassembler collecter, rĂ©unir et enlever, retirer ĂȘtre rassemblĂ© avec ses frĂšres ĂȘtre ⊠0935 - bow' entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01004 - bayith maison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01242 - boqer matin, point du jour, de bonne heure matin fin de la nuit arrivĂ©e de l'aurore ⊠03427 - yashab demeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03950 - laqat cueillir, rassembler, glaner, recueillir, ramasser (Qal) cueillir, rassembler glaner collecter (de l'argent) (Pual) ĂȘtre cueilli ⊠04592 - mÄ`at petitesse, peu, peu de, en petit nombre petit, trop petit, encore un peu presque, juste, ⊠05975 - `amad se tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06016 - `omer omer une mesure de produits secs de 1/10 Ă©pha (Ă peu prĂšs 2 litres) gerbe 07114 - qatsar ĂȘtre court, ĂȘtre impatient, ĂȘtre vexĂ©, ĂȘtre affligĂ© (Qal) ĂȘtre court (Piel) raccourcir (Hifil) raccourcir ⊠08762 Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800 Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802 Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation GLANAGE Le glanage des champs, des vignes, des Oliveraies, Ă©tait la part du pauvre, de l'orphelin, ⊠SALUTATION Les salutations ont toujours jouĂ© un trĂšs grand rĂŽle dans la vie de l'Oriental, à ⊠Ruth 2 7 Elle a dit : âPermettez-moi donc de glaner, de ramasser des Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneursâet, depuis son arrivĂ©e ce matin jusqu'Ă prĂ©sent, elle est restĂ©e debout et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. » Proverbes 13 4 Le paresseux a des dĂ©sirs qu'il ne peut satisfaire, tandis que les personnes actives sont comblĂ©es. Proverbes 15 33 La crainte de l'Eternel enseigne la sagesse et l'humilitĂ© prĂ©cĂšde la gloire. Proverbes 18 23 Le pauvre parle en suppliant, mais le riche rĂ©pond avec duretĂ©. Proverbes 22 29 Si tu vois un homme habile dans son travail, c'est au service des rois qu'il se tiendra, il ne restera pas au service de gens obscurs. EcclĂ©siaste 9 10 Tout ce que tu trouves Ă faire, fais-le avec la force que tu as, car il n'y a ni activitĂ©, ni rĂ©flexion, ni connaissance, ni sagesse dans le sĂ©jour des morts, lĂ oĂč tu vas. Matthieu 5 3 « Heureux ceux qui reconnaissent leur pauvretĂ© spirituelle, car le royaume des cieux leur appartient ! Romains 12 11 Ayez du zĂšle, et non de la paresse. Soyez fervents d'esprit et servez le Seigneur. Galates 6 9 Ne nĂ©gligeons pas de faire le bien, car nous moissonnerons au moment convenable, si nous ne nous relĂąchons pas. EphĂ©siens 5 21 soumettez-vous les uns aux autres dans la crainte de Dieu. 1 Pierre 5 5 De mĂȘme, vous qui ĂȘtes jeunes, soumettez-vous aux anciens. Et vous soumettant tous les uns aux autres, revĂȘtez-vous d'humilitĂ©, car Dieu sâoppose aux orgueilleux, mais il fait grĂące aux humbles. 6 Humiliez-vous donc sous la puissante main de Dieu, afin qu'il vous Ă©lĂšve au moment voulu. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - 5 pains et 2 poissons 5 pains et 2 poissons JĂ©sus a fait des miracles. Je vais tâen raconter un. Oh quellâ foulâ oh quel ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Barthi Petits bouts de Bible - Barthi Pour Barthi, tout est trĂšs noir, il ne peut vraiment rien voir. Dans ce ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Elie - Ă©p.01 - James le Corbeau James le corbeau James le corbeau, toujours prĂȘt ! Je suis un agent secret⊠Top mission Ă accomplir Suivre Elie ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Elie - Ă©p.03 - Le Combat des chefs Le Combat des chefs Le Mont Carmel en direct Ici ça va pĂ©ter sec Le roi Achab est fĂąchĂ© Elie ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Elie - Ă©p.03 - Le Combat des chefs Le Combat des chefs Le Mont Carmel en direct Ici ça va pĂ©ter sec Le roi Achab est fĂąchĂ© Elie ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Elie - Ă©p.05 - Elie est dĂ©couragĂ© Elie est dĂ©couragĂ© JĂ©zabel est trĂšs mĂ©chante, En plus elle nâest pas contente. Elle envoie un messager, « Elie je ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Elie - Ă©p.06 - Dieu et Elie se rencontrent Dieu et Elie se rencontrent Elie marche jours et nuits 40 jours et 40 nuits « Une caverne quellâ bonne ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Elie - Ă©p.07 - Elie va au ciel Toutes les vidĂ©os de la chaĂźne : Elie : Elie - Ă©p.01 - James le Corbeau : https://youtu.be/ixLDi-OYrAk Elie - ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - ElisĂ©e - Le pot d'huile Le pot d'huile « ElisĂ©e o ElisĂ©e Mon mari tâa bien aidĂ© Mais maintenant, il est mort Je suis livrĂ©e ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Les 10 lĂ©preux Petits bouts de Bible - Les 10 lĂ©preux 10 lĂ©preux sont en chemin et on les entends de loin. LĂ©preux ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Les formes Les formes Je te dessine un carrĂ© Quatre coins, quatre cĂŽtĂ©s Je te dessine un triangle Dis-moi combien il a ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien â¶ïž Petits bouts de Bible - ElisĂ©e - Naaman Naaman Le roi aime bien Naaman. Câest son meilleur commandant ! Ce soldat bien courageux Est malade, il est lĂ©preux. ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Ruth 2.1-23 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Bad religion Alain Auderset Ruth 2.1-23 Ruth 2.1-23 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Donnons des «coups de mains» aux autres Simon de CyrĂšne est reconnu comme l'homme du "coup de main" Ă JĂ©sus. En effet, au moment de porter sa ⊠Dominique Dumond Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Merci Seigneur Jâaime les paroles de ce chant composĂ© par mon amie Suzanne B. qui dit ceci : « Merci Seigneur, merci ⊠Dominique Dumond Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Jeune PersĂ©vĂ©rons avec notre famille Le temps des fĂȘtes est la pĂ©riode parfaite pour contacter un membre de notre famille, dont nous nâavons plus de ⊠Julie Boccovi Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pour ce NoĂ«l, faites briller votre lumiĂšre ! La Bible nous dit que lorsque JĂ©sus est arrivĂ© sur cette terre, il est devenu une lumiĂšre pour tous ceux ⊠Joyce Meyer Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie Ruth 2.1-23 Segond 21 Elle a dit : âPermettez-moi donc de glaner, de ramasser des Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneursâet, depuis son arrivĂ©e ce matin jusqu'Ă prĂ©sent, elle est restĂ©e debout et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. » Segond 1910 Elle a dit : Permettez-moi de glaner et de ramasser des Ă©pis entre les gerbes, derriĂšre les moissonneurs. Et depuis ce matin qu'elle est venue, elle a Ă©tĂ© debout jusqu'Ă prĂ©sent, et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. Segond 1978 (Colombe) © Elle a dit : Je vais glaner et ramasser (des Ă©pis) entre les gerbes derriĂšre les moissonneurs. Depuis quâelle est venue, ce matin, elle a Ă©tĂ© debout jusquâĂ prĂ©sent et ne sâest assise quâun moment Ă la maison. Parole de Vie © Elle mâa dit : âPermets-moi de ramasser les Ă©pis que les ouvriers laissent tomber des gerbes.â Elle est venue ce matin et jusquâĂ maintenant, elle ne sâest presque pas reposĂ©e. » Français Courant © Elle a demandĂ© la permission de glaner derriĂšre les moissonneurs. Elle est venue ce matin et jusquâĂ maintenant câest Ă peine si elle sâest reposĂ©e. » Semeur © Elle nous a demandĂ© la permission de glaner les Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneurs. Elle est venue ce matin et, depuis, elle a Ă©tĂ© Ă pied dâĆuvre jusquâĂ maintenant et sâest Ă peine reposĂ©e un instant. Darby et elle nous a dit : Permettez que je glane et que je ramasse entre les gerbes, aprĂšs les moissonneurs. Et elle est venue, et est demeurĂ©e depuis le matin jusqu'Ă cette heure ; ce qu'elle a Ă©tĂ© assise dans la maison est peu de chose. Martin Et elle nous a dit : Je vous prie que je glane, et que j'amasse quelques poignĂ©es aprĂšs les moissonneurs ; Ă©tant donc entrĂ©e elle est demeurĂ©e depuis le matin jusqu'Ă cette heure. C'est lĂ le peu de temps qu'elle a demeurĂ© en la maison. Ostervald Et elle nous a dit : Laissez-moi glaner, je vous prie ; je ramasserai des Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneurs. Et elle est venue, et elle a Ă©tĂ© debout depuis le matin jusqu'Ă prĂ©sent, et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖČŚÖ·Ś§ÖłŚÖžŚÖŸŚ ֌֞ŚÖ ŚÖ°ŚÖžŚĄÖ·Ś€Ö°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖœŚąÖłŚÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś§ÖŒŚÖ茊ְŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ÖœŚȘ֌ַŚąÖČŚÖŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶ŚšÖ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ·ÖŚȘ֌֞Ś ŚÖ¶ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚȘ֌֞քŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚȘ ŚÖ°ŚąÖžÖœŚŚ World English Bible She said, 'Please let me glean and gather after the reapers among the sheaves.' So she came, and has continued even from the morning until now, except that she stayed a little in the house." Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Elle a dit 0559 08799 : Permettez-moi de glaner 03950 08762 et de ramasser 0622 08804 des Ă©pis entre les gerbes 06016, derriĂšre 0310 les moissonneurs 07114 08802. Et depuis 0227 ce matin 01242 quâelle est venue 0935 08799, elle a Ă©tĂ© debout 05975 08799 jusquâĂ prĂ©sent, et ne sâest reposĂ©e 03427 08800 quâun moment 04592 dans la maison 01004. 0227 - 'az alors, en ce temps lĂ expressions de temps alors (passĂ©, ou futur) expressions logiques dans ⊠0310 - 'achar prĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0622 - 'acaph recueillir, recevoir, enlever, rassembler collecter, rĂ©unir et enlever, retirer ĂȘtre rassemblĂ© avec ses frĂšres ĂȘtre ⊠0935 - bow' entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01004 - bayith maison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01242 - boqer matin, point du jour, de bonne heure matin fin de la nuit arrivĂ©e de l'aurore ⊠03427 - yashab demeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03950 - laqat cueillir, rassembler, glaner, recueillir, ramasser (Qal) cueillir, rassembler glaner collecter (de l'argent) (Pual) ĂȘtre cueilli ⊠04592 - mÄ`at petitesse, peu, peu de, en petit nombre petit, trop petit, encore un peu presque, juste, ⊠05975 - `amad se tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06016 - `omer omer une mesure de produits secs de 1/10 Ă©pha (Ă peu prĂšs 2 litres) gerbe 07114 - qatsar ĂȘtre court, ĂȘtre impatient, ĂȘtre vexĂ©, ĂȘtre affligĂ© (Qal) ĂȘtre court (Piel) raccourcir (Hifil) raccourcir ⊠08762 Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800 Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802 Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation GLANAGE Le glanage des champs, des vignes, des Oliveraies, Ă©tait la part du pauvre, de l'orphelin, ⊠SALUTATION Les salutations ont toujours jouĂ© un trĂšs grand rĂŽle dans la vie de l'Oriental, à ⊠Ruth 2 7 Elle a dit : âPermettez-moi donc de glaner, de ramasser des Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneursâet, depuis son arrivĂ©e ce matin jusqu'Ă prĂ©sent, elle est restĂ©e debout et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. » Proverbes 13 4 Le paresseux a des dĂ©sirs qu'il ne peut satisfaire, tandis que les personnes actives sont comblĂ©es. Proverbes 15 33 La crainte de l'Eternel enseigne la sagesse et l'humilitĂ© prĂ©cĂšde la gloire. Proverbes 18 23 Le pauvre parle en suppliant, mais le riche rĂ©pond avec duretĂ©. Proverbes 22 29 Si tu vois un homme habile dans son travail, c'est au service des rois qu'il se tiendra, il ne restera pas au service de gens obscurs. EcclĂ©siaste 9 10 Tout ce que tu trouves Ă faire, fais-le avec la force que tu as, car il n'y a ni activitĂ©, ni rĂ©flexion, ni connaissance, ni sagesse dans le sĂ©jour des morts, lĂ oĂč tu vas. Matthieu 5 3 « Heureux ceux qui reconnaissent leur pauvretĂ© spirituelle, car le royaume des cieux leur appartient ! Romains 12 11 Ayez du zĂšle, et non de la paresse. Soyez fervents d'esprit et servez le Seigneur. Galates 6 9 Ne nĂ©gligeons pas de faire le bien, car nous moissonnerons au moment convenable, si nous ne nous relĂąchons pas. EphĂ©siens 5 21 soumettez-vous les uns aux autres dans la crainte de Dieu. 1 Pierre 5 5 De mĂȘme, vous qui ĂȘtes jeunes, soumettez-vous aux anciens. Et vous soumettant tous les uns aux autres, revĂȘtez-vous d'humilitĂ©, car Dieu sâoppose aux orgueilleux, mais il fait grĂące aux humbles. 6 Humiliez-vous donc sous la puissante main de Dieu, afin qu'il vous Ă©lĂšve au moment voulu. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Barthi Petits bouts de Bible - Barthi Pour Barthi, tout est trĂšs noir, il ne peut vraiment rien voir. Dans ce ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Elie - Ă©p.01 - James le Corbeau James le corbeau James le corbeau, toujours prĂȘt ! Je suis un agent secret⊠Top mission Ă accomplir Suivre Elie ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Elie - Ă©p.03 - Le Combat des chefs Le Combat des chefs Le Mont Carmel en direct Ici ça va pĂ©ter sec Le roi Achab est fĂąchĂ© Elie ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Elie - Ă©p.03 - Le Combat des chefs Le Combat des chefs Le Mont Carmel en direct Ici ça va pĂ©ter sec Le roi Achab est fĂąchĂ© Elie ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Elie - Ă©p.05 - Elie est dĂ©couragĂ© Elie est dĂ©couragĂ© JĂ©zabel est trĂšs mĂ©chante, En plus elle nâest pas contente. Elle envoie un messager, « Elie je ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Elie - Ă©p.06 - Dieu et Elie se rencontrent Dieu et Elie se rencontrent Elie marche jours et nuits 40 jours et 40 nuits « Une caverne quellâ bonne ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Elie - Ă©p.07 - Elie va au ciel Toutes les vidĂ©os de la chaĂźne : Elie : Elie - Ă©p.01 - James le Corbeau : https://youtu.be/ixLDi-OYrAk Elie - ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - ElisĂ©e - Le pot d'huile Le pot d'huile « ElisĂ©e o ElisĂ©e Mon mari tâa bien aidĂ© Mais maintenant, il est mort Je suis livrĂ©e ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Les 10 lĂ©preux Petits bouts de Bible - Les 10 lĂ©preux 10 lĂ©preux sont en chemin et on les entends de loin. LĂ©preux ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Les formes Les formes Je te dessine un carrĂ© Quatre coins, quatre cĂŽtĂ©s Je te dessine un triangle Dis-moi combien il a ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien â¶ïž Petits bouts de Bible - ElisĂ©e - Naaman Naaman Le roi aime bien Naaman. Câest son meilleur commandant ! Ce soldat bien courageux Est malade, il est lĂ©preux. ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Ruth 2.1-23 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Bad religion Alain Auderset Ruth 2.1-23 Ruth 2.1-23 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Donnons des «coups de mains» aux autres Simon de CyrĂšne est reconnu comme l'homme du "coup de main" Ă JĂ©sus. En effet, au moment de porter sa ⊠Dominique Dumond Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Merci Seigneur Jâaime les paroles de ce chant composĂ© par mon amie Suzanne B. qui dit ceci : « Merci Seigneur, merci ⊠Dominique Dumond Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Jeune PersĂ©vĂ©rons avec notre famille Le temps des fĂȘtes est la pĂ©riode parfaite pour contacter un membre de notre famille, dont nous nâavons plus de ⊠Julie Boccovi Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pour ce NoĂ«l, faites briller votre lumiĂšre ! La Bible nous dit que lorsque JĂ©sus est arrivĂ© sur cette terre, il est devenu une lumiĂšre pour tous ceux ⊠Joyce Meyer Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie Ruth 2.1-23 Segond 21 Elle a dit : âPermettez-moi donc de glaner, de ramasser des Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneursâet, depuis son arrivĂ©e ce matin jusqu'Ă prĂ©sent, elle est restĂ©e debout et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. » Segond 1910 Elle a dit : Permettez-moi de glaner et de ramasser des Ă©pis entre les gerbes, derriĂšre les moissonneurs. Et depuis ce matin qu'elle est venue, elle a Ă©tĂ© debout jusqu'Ă prĂ©sent, et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. Segond 1978 (Colombe) © Elle a dit : Je vais glaner et ramasser (des Ă©pis) entre les gerbes derriĂšre les moissonneurs. Depuis quâelle est venue, ce matin, elle a Ă©tĂ© debout jusquâĂ prĂ©sent et ne sâest assise quâun moment Ă la maison. Parole de Vie © Elle mâa dit : âPermets-moi de ramasser les Ă©pis que les ouvriers laissent tomber des gerbes.â Elle est venue ce matin et jusquâĂ maintenant, elle ne sâest presque pas reposĂ©e. » Français Courant © Elle a demandĂ© la permission de glaner derriĂšre les moissonneurs. Elle est venue ce matin et jusquâĂ maintenant câest Ă peine si elle sâest reposĂ©e. » Semeur © Elle nous a demandĂ© la permission de glaner les Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneurs. Elle est venue ce matin et, depuis, elle a Ă©tĂ© Ă pied dâĆuvre jusquâĂ maintenant et sâest Ă peine reposĂ©e un instant. Darby et elle nous a dit : Permettez que je glane et que je ramasse entre les gerbes, aprĂšs les moissonneurs. Et elle est venue, et est demeurĂ©e depuis le matin jusqu'Ă cette heure ; ce qu'elle a Ă©tĂ© assise dans la maison est peu de chose. Martin Et elle nous a dit : Je vous prie que je glane, et que j'amasse quelques poignĂ©es aprĂšs les moissonneurs ; Ă©tant donc entrĂ©e elle est demeurĂ©e depuis le matin jusqu'Ă cette heure. C'est lĂ le peu de temps qu'elle a demeurĂ© en la maison. Ostervald Et elle nous a dit : Laissez-moi glaner, je vous prie ; je ramasserai des Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneurs. Et elle est venue, et elle a Ă©tĂ© debout depuis le matin jusqu'Ă prĂ©sent, et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖČŚÖ·Ś§ÖłŚÖžŚÖŸŚ ֌֞ŚÖ ŚÖ°ŚÖžŚĄÖ·Ś€Ö°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖœŚąÖłŚÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś§ÖŒŚÖ茊ְŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ÖœŚȘ֌ַŚąÖČŚÖŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶ŚšÖ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ·ÖŚȘ֌֞Ś ŚÖ¶ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚȘ֌֞քŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚȘ ŚÖ°ŚąÖžÖœŚŚ World English Bible She said, 'Please let me glean and gather after the reapers among the sheaves.' So she came, and has continued even from the morning until now, except that she stayed a little in the house." Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Elle a dit 0559 08799 : Permettez-moi de glaner 03950 08762 et de ramasser 0622 08804 des Ă©pis entre les gerbes 06016, derriĂšre 0310 les moissonneurs 07114 08802. Et depuis 0227 ce matin 01242 quâelle est venue 0935 08799, elle a Ă©tĂ© debout 05975 08799 jusquâĂ prĂ©sent, et ne sâest reposĂ©e 03427 08800 quâun moment 04592 dans la maison 01004. 0227 - 'az alors, en ce temps lĂ expressions de temps alors (passĂ©, ou futur) expressions logiques dans ⊠0310 - 'achar prĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0622 - 'acaph recueillir, recevoir, enlever, rassembler collecter, rĂ©unir et enlever, retirer ĂȘtre rassemblĂ© avec ses frĂšres ĂȘtre ⊠0935 - bow' entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01004 - bayith maison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01242 - boqer matin, point du jour, de bonne heure matin fin de la nuit arrivĂ©e de l'aurore ⊠03427 - yashab demeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03950 - laqat cueillir, rassembler, glaner, recueillir, ramasser (Qal) cueillir, rassembler glaner collecter (de l'argent) (Pual) ĂȘtre cueilli ⊠04592 - mÄ`at petitesse, peu, peu de, en petit nombre petit, trop petit, encore un peu presque, juste, ⊠05975 - `amad se tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06016 - `omer omer une mesure de produits secs de 1/10 Ă©pha (Ă peu prĂšs 2 litres) gerbe 07114 - qatsar ĂȘtre court, ĂȘtre impatient, ĂȘtre vexĂ©, ĂȘtre affligĂ© (Qal) ĂȘtre court (Piel) raccourcir (Hifil) raccourcir ⊠08762 Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800 Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802 Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation GLANAGE Le glanage des champs, des vignes, des Oliveraies, Ă©tait la part du pauvre, de l'orphelin, ⊠SALUTATION Les salutations ont toujours jouĂ© un trĂšs grand rĂŽle dans la vie de l'Oriental, à ⊠Ruth 2 7 Elle a dit : âPermettez-moi donc de glaner, de ramasser des Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneursâet, depuis son arrivĂ©e ce matin jusqu'Ă prĂ©sent, elle est restĂ©e debout et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. » Proverbes 13 4 Le paresseux a des dĂ©sirs qu'il ne peut satisfaire, tandis que les personnes actives sont comblĂ©es. Proverbes 15 33 La crainte de l'Eternel enseigne la sagesse et l'humilitĂ© prĂ©cĂšde la gloire. Proverbes 18 23 Le pauvre parle en suppliant, mais le riche rĂ©pond avec duretĂ©. Proverbes 22 29 Si tu vois un homme habile dans son travail, c'est au service des rois qu'il se tiendra, il ne restera pas au service de gens obscurs. EcclĂ©siaste 9 10 Tout ce que tu trouves Ă faire, fais-le avec la force que tu as, car il n'y a ni activitĂ©, ni rĂ©flexion, ni connaissance, ni sagesse dans le sĂ©jour des morts, lĂ oĂč tu vas. Matthieu 5 3 « Heureux ceux qui reconnaissent leur pauvretĂ© spirituelle, car le royaume des cieux leur appartient ! Romains 12 11 Ayez du zĂšle, et non de la paresse. Soyez fervents d'esprit et servez le Seigneur. Galates 6 9 Ne nĂ©gligeons pas de faire le bien, car nous moissonnerons au moment convenable, si nous ne nous relĂąchons pas. EphĂ©siens 5 21 soumettez-vous les uns aux autres dans la crainte de Dieu. 1 Pierre 5 5 De mĂȘme, vous qui ĂȘtes jeunes, soumettez-vous aux anciens. Et vous soumettant tous les uns aux autres, revĂȘtez-vous d'humilitĂ©, car Dieu sâoppose aux orgueilleux, mais il fait grĂące aux humbles. 6 Humiliez-vous donc sous la puissante main de Dieu, afin qu'il vous Ă©lĂšve au moment voulu. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Elie - Ă©p.01 - James le Corbeau James le corbeau James le corbeau, toujours prĂȘt ! Je suis un agent secret⊠Top mission Ă accomplir Suivre Elie ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Elie - Ă©p.03 - Le Combat des chefs Le Combat des chefs Le Mont Carmel en direct Ici ça va pĂ©ter sec Le roi Achab est fĂąchĂ© Elie ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Elie - Ă©p.03 - Le Combat des chefs Le Combat des chefs Le Mont Carmel en direct Ici ça va pĂ©ter sec Le roi Achab est fĂąchĂ© Elie ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Elie - Ă©p.05 - Elie est dĂ©couragĂ© Elie est dĂ©couragĂ© JĂ©zabel est trĂšs mĂ©chante, En plus elle nâest pas contente. Elle envoie un messager, « Elie je ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Elie - Ă©p.06 - Dieu et Elie se rencontrent Dieu et Elie se rencontrent Elie marche jours et nuits 40 jours et 40 nuits « Une caverne quellâ bonne ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Elie - Ă©p.07 - Elie va au ciel Toutes les vidĂ©os de la chaĂźne : Elie : Elie - Ă©p.01 - James le Corbeau : https://youtu.be/ixLDi-OYrAk Elie - ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - ElisĂ©e - Le pot d'huile Le pot d'huile « ElisĂ©e o ElisĂ©e Mon mari tâa bien aidĂ© Mais maintenant, il est mort Je suis livrĂ©e ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Les 10 lĂ©preux Petits bouts de Bible - Les 10 lĂ©preux 10 lĂ©preux sont en chemin et on les entends de loin. LĂ©preux ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Les formes Les formes Je te dessine un carrĂ© Quatre coins, quatre cĂŽtĂ©s Je te dessine un triangle Dis-moi combien il a ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien â¶ïž Petits bouts de Bible - ElisĂ©e - Naaman Naaman Le roi aime bien Naaman. Câest son meilleur commandant ! Ce soldat bien courageux Est malade, il est lĂ©preux. ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Ruth 2.1-23 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Bad religion Alain Auderset Ruth 2.1-23 Ruth 2.1-23 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Donnons des «coups de mains» aux autres Simon de CyrĂšne est reconnu comme l'homme du "coup de main" Ă JĂ©sus. En effet, au moment de porter sa ⊠Dominique Dumond Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Merci Seigneur Jâaime les paroles de ce chant composĂ© par mon amie Suzanne B. qui dit ceci : « Merci Seigneur, merci ⊠Dominique Dumond Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Jeune PersĂ©vĂ©rons avec notre famille Le temps des fĂȘtes est la pĂ©riode parfaite pour contacter un membre de notre famille, dont nous nâavons plus de ⊠Julie Boccovi Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pour ce NoĂ«l, faites briller votre lumiĂšre ! La Bible nous dit que lorsque JĂ©sus est arrivĂ© sur cette terre, il est devenu une lumiĂšre pour tous ceux ⊠Joyce Meyer Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie Ruth 2.1-23 Segond 21 Elle a dit : âPermettez-moi donc de glaner, de ramasser des Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneursâet, depuis son arrivĂ©e ce matin jusqu'Ă prĂ©sent, elle est restĂ©e debout et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. » Segond 1910 Elle a dit : Permettez-moi de glaner et de ramasser des Ă©pis entre les gerbes, derriĂšre les moissonneurs. Et depuis ce matin qu'elle est venue, elle a Ă©tĂ© debout jusqu'Ă prĂ©sent, et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. Segond 1978 (Colombe) © Elle a dit : Je vais glaner et ramasser (des Ă©pis) entre les gerbes derriĂšre les moissonneurs. Depuis quâelle est venue, ce matin, elle a Ă©tĂ© debout jusquâĂ prĂ©sent et ne sâest assise quâun moment Ă la maison. Parole de Vie © Elle mâa dit : âPermets-moi de ramasser les Ă©pis que les ouvriers laissent tomber des gerbes.â Elle est venue ce matin et jusquâĂ maintenant, elle ne sâest presque pas reposĂ©e. » Français Courant © Elle a demandĂ© la permission de glaner derriĂšre les moissonneurs. Elle est venue ce matin et jusquâĂ maintenant câest Ă peine si elle sâest reposĂ©e. » Semeur © Elle nous a demandĂ© la permission de glaner les Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneurs. Elle est venue ce matin et, depuis, elle a Ă©tĂ© Ă pied dâĆuvre jusquâĂ maintenant et sâest Ă peine reposĂ©e un instant. Darby et elle nous a dit : Permettez que je glane et que je ramasse entre les gerbes, aprĂšs les moissonneurs. Et elle est venue, et est demeurĂ©e depuis le matin jusqu'Ă cette heure ; ce qu'elle a Ă©tĂ© assise dans la maison est peu de chose. Martin Et elle nous a dit : Je vous prie que je glane, et que j'amasse quelques poignĂ©es aprĂšs les moissonneurs ; Ă©tant donc entrĂ©e elle est demeurĂ©e depuis le matin jusqu'Ă cette heure. C'est lĂ le peu de temps qu'elle a demeurĂ© en la maison. Ostervald Et elle nous a dit : Laissez-moi glaner, je vous prie ; je ramasserai des Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneurs. Et elle est venue, et elle a Ă©tĂ© debout depuis le matin jusqu'Ă prĂ©sent, et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖČŚÖ·Ś§ÖłŚÖžŚÖŸŚ ֌֞ŚÖ ŚÖ°ŚÖžŚĄÖ·Ś€Ö°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖœŚąÖłŚÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś§ÖŒŚÖ茊ְŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ÖœŚȘ֌ַŚąÖČŚÖŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶ŚšÖ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ·ÖŚȘ֌֞Ś ŚÖ¶ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚȘ֌֞քŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚȘ ŚÖ°ŚąÖžÖœŚŚ World English Bible She said, 'Please let me glean and gather after the reapers among the sheaves.' So she came, and has continued even from the morning until now, except that she stayed a little in the house." Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Elle a dit 0559 08799 : Permettez-moi de glaner 03950 08762 et de ramasser 0622 08804 des Ă©pis entre les gerbes 06016, derriĂšre 0310 les moissonneurs 07114 08802. Et depuis 0227 ce matin 01242 quâelle est venue 0935 08799, elle a Ă©tĂ© debout 05975 08799 jusquâĂ prĂ©sent, et ne sâest reposĂ©e 03427 08800 quâun moment 04592 dans la maison 01004. 0227 - 'az alors, en ce temps lĂ expressions de temps alors (passĂ©, ou futur) expressions logiques dans ⊠0310 - 'achar prĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0622 - 'acaph recueillir, recevoir, enlever, rassembler collecter, rĂ©unir et enlever, retirer ĂȘtre rassemblĂ© avec ses frĂšres ĂȘtre ⊠0935 - bow' entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01004 - bayith maison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01242 - boqer matin, point du jour, de bonne heure matin fin de la nuit arrivĂ©e de l'aurore ⊠03427 - yashab demeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03950 - laqat cueillir, rassembler, glaner, recueillir, ramasser (Qal) cueillir, rassembler glaner collecter (de l'argent) (Pual) ĂȘtre cueilli ⊠04592 - mÄ`at petitesse, peu, peu de, en petit nombre petit, trop petit, encore un peu presque, juste, ⊠05975 - `amad se tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06016 - `omer omer une mesure de produits secs de 1/10 Ă©pha (Ă peu prĂšs 2 litres) gerbe 07114 - qatsar ĂȘtre court, ĂȘtre impatient, ĂȘtre vexĂ©, ĂȘtre affligĂ© (Qal) ĂȘtre court (Piel) raccourcir (Hifil) raccourcir ⊠08762 Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800 Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802 Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation GLANAGE Le glanage des champs, des vignes, des Oliveraies, Ă©tait la part du pauvre, de l'orphelin, ⊠SALUTATION Les salutations ont toujours jouĂ© un trĂšs grand rĂŽle dans la vie de l'Oriental, à ⊠Ruth 2 7 Elle a dit : âPermettez-moi donc de glaner, de ramasser des Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneursâet, depuis son arrivĂ©e ce matin jusqu'Ă prĂ©sent, elle est restĂ©e debout et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. » Proverbes 13 4 Le paresseux a des dĂ©sirs qu'il ne peut satisfaire, tandis que les personnes actives sont comblĂ©es. Proverbes 15 33 La crainte de l'Eternel enseigne la sagesse et l'humilitĂ© prĂ©cĂšde la gloire. Proverbes 18 23 Le pauvre parle en suppliant, mais le riche rĂ©pond avec duretĂ©. Proverbes 22 29 Si tu vois un homme habile dans son travail, c'est au service des rois qu'il se tiendra, il ne restera pas au service de gens obscurs. EcclĂ©siaste 9 10 Tout ce que tu trouves Ă faire, fais-le avec la force que tu as, car il n'y a ni activitĂ©, ni rĂ©flexion, ni connaissance, ni sagesse dans le sĂ©jour des morts, lĂ oĂč tu vas. Matthieu 5 3 « Heureux ceux qui reconnaissent leur pauvretĂ© spirituelle, car le royaume des cieux leur appartient ! Romains 12 11 Ayez du zĂšle, et non de la paresse. Soyez fervents d'esprit et servez le Seigneur. Galates 6 9 Ne nĂ©gligeons pas de faire le bien, car nous moissonnerons au moment convenable, si nous ne nous relĂąchons pas. EphĂ©siens 5 21 soumettez-vous les uns aux autres dans la crainte de Dieu. 1 Pierre 5 5 De mĂȘme, vous qui ĂȘtes jeunes, soumettez-vous aux anciens. Et vous soumettant tous les uns aux autres, revĂȘtez-vous d'humilitĂ©, car Dieu sâoppose aux orgueilleux, mais il fait grĂące aux humbles. 6 Humiliez-vous donc sous la puissante main de Dieu, afin qu'il vous Ă©lĂšve au moment voulu. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Elie - Ă©p.03 - Le Combat des chefs Le Combat des chefs Le Mont Carmel en direct Ici ça va pĂ©ter sec Le roi Achab est fĂąchĂ© Elie ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Elie - Ă©p.03 - Le Combat des chefs Le Combat des chefs Le Mont Carmel en direct Ici ça va pĂ©ter sec Le roi Achab est fĂąchĂ© Elie ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Elie - Ă©p.05 - Elie est dĂ©couragĂ© Elie est dĂ©couragĂ© JĂ©zabel est trĂšs mĂ©chante, En plus elle nâest pas contente. Elle envoie un messager, « Elie je ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Elie - Ă©p.06 - Dieu et Elie se rencontrent Dieu et Elie se rencontrent Elie marche jours et nuits 40 jours et 40 nuits « Une caverne quellâ bonne ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Elie - Ă©p.07 - Elie va au ciel Toutes les vidĂ©os de la chaĂźne : Elie : Elie - Ă©p.01 - James le Corbeau : https://youtu.be/ixLDi-OYrAk Elie - ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - ElisĂ©e - Le pot d'huile Le pot d'huile « ElisĂ©e o ElisĂ©e Mon mari tâa bien aidĂ© Mais maintenant, il est mort Je suis livrĂ©e ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Les 10 lĂ©preux Petits bouts de Bible - Les 10 lĂ©preux 10 lĂ©preux sont en chemin et on les entends de loin. LĂ©preux ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Les formes Les formes Je te dessine un carrĂ© Quatre coins, quatre cĂŽtĂ©s Je te dessine un triangle Dis-moi combien il a ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien â¶ïž Petits bouts de Bible - ElisĂ©e - Naaman Naaman Le roi aime bien Naaman. Câest son meilleur commandant ! Ce soldat bien courageux Est malade, il est lĂ©preux. ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Ruth 2.1-23 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Bad religion Alain Auderset Ruth 2.1-23 Ruth 2.1-23 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Donnons des «coups de mains» aux autres Simon de CyrĂšne est reconnu comme l'homme du "coup de main" Ă JĂ©sus. En effet, au moment de porter sa ⊠Dominique Dumond Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Merci Seigneur Jâaime les paroles de ce chant composĂ© par mon amie Suzanne B. qui dit ceci : « Merci Seigneur, merci ⊠Dominique Dumond Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Jeune PersĂ©vĂ©rons avec notre famille Le temps des fĂȘtes est la pĂ©riode parfaite pour contacter un membre de notre famille, dont nous nâavons plus de ⊠Julie Boccovi Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pour ce NoĂ«l, faites briller votre lumiĂšre ! La Bible nous dit que lorsque JĂ©sus est arrivĂ© sur cette terre, il est devenu une lumiĂšre pour tous ceux ⊠Joyce Meyer Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie Ruth 2.1-23 Segond 21 Elle a dit : âPermettez-moi donc de glaner, de ramasser des Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneursâet, depuis son arrivĂ©e ce matin jusqu'Ă prĂ©sent, elle est restĂ©e debout et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. » Segond 1910 Elle a dit : Permettez-moi de glaner et de ramasser des Ă©pis entre les gerbes, derriĂšre les moissonneurs. Et depuis ce matin qu'elle est venue, elle a Ă©tĂ© debout jusqu'Ă prĂ©sent, et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. Segond 1978 (Colombe) © Elle a dit : Je vais glaner et ramasser (des Ă©pis) entre les gerbes derriĂšre les moissonneurs. Depuis quâelle est venue, ce matin, elle a Ă©tĂ© debout jusquâĂ prĂ©sent et ne sâest assise quâun moment Ă la maison. Parole de Vie © Elle mâa dit : âPermets-moi de ramasser les Ă©pis que les ouvriers laissent tomber des gerbes.â Elle est venue ce matin et jusquâĂ maintenant, elle ne sâest presque pas reposĂ©e. » Français Courant © Elle a demandĂ© la permission de glaner derriĂšre les moissonneurs. Elle est venue ce matin et jusquâĂ maintenant câest Ă peine si elle sâest reposĂ©e. » Semeur © Elle nous a demandĂ© la permission de glaner les Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneurs. Elle est venue ce matin et, depuis, elle a Ă©tĂ© Ă pied dâĆuvre jusquâĂ maintenant et sâest Ă peine reposĂ©e un instant. Darby et elle nous a dit : Permettez que je glane et que je ramasse entre les gerbes, aprĂšs les moissonneurs. Et elle est venue, et est demeurĂ©e depuis le matin jusqu'Ă cette heure ; ce qu'elle a Ă©tĂ© assise dans la maison est peu de chose. Martin Et elle nous a dit : Je vous prie que je glane, et que j'amasse quelques poignĂ©es aprĂšs les moissonneurs ; Ă©tant donc entrĂ©e elle est demeurĂ©e depuis le matin jusqu'Ă cette heure. C'est lĂ le peu de temps qu'elle a demeurĂ© en la maison. Ostervald Et elle nous a dit : Laissez-moi glaner, je vous prie ; je ramasserai des Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneurs. Et elle est venue, et elle a Ă©tĂ© debout depuis le matin jusqu'Ă prĂ©sent, et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖČŚÖ·Ś§ÖłŚÖžŚÖŸŚ ֌֞ŚÖ ŚÖ°ŚÖžŚĄÖ·Ś€Ö°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖœŚąÖłŚÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś§ÖŒŚÖ茊ְŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ÖœŚȘ֌ַŚąÖČŚÖŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶ŚšÖ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ·ÖŚȘ֌֞Ś ŚÖ¶ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚȘ֌֞քŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚȘ ŚÖ°ŚąÖžÖœŚŚ World English Bible She said, 'Please let me glean and gather after the reapers among the sheaves.' So she came, and has continued even from the morning until now, except that she stayed a little in the house." Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Elle a dit 0559 08799 : Permettez-moi de glaner 03950 08762 et de ramasser 0622 08804 des Ă©pis entre les gerbes 06016, derriĂšre 0310 les moissonneurs 07114 08802. Et depuis 0227 ce matin 01242 quâelle est venue 0935 08799, elle a Ă©tĂ© debout 05975 08799 jusquâĂ prĂ©sent, et ne sâest reposĂ©e 03427 08800 quâun moment 04592 dans la maison 01004. 0227 - 'az alors, en ce temps lĂ expressions de temps alors (passĂ©, ou futur) expressions logiques dans ⊠0310 - 'achar prĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0622 - 'acaph recueillir, recevoir, enlever, rassembler collecter, rĂ©unir et enlever, retirer ĂȘtre rassemblĂ© avec ses frĂšres ĂȘtre ⊠0935 - bow' entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01004 - bayith maison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01242 - boqer matin, point du jour, de bonne heure matin fin de la nuit arrivĂ©e de l'aurore ⊠03427 - yashab demeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03950 - laqat cueillir, rassembler, glaner, recueillir, ramasser (Qal) cueillir, rassembler glaner collecter (de l'argent) (Pual) ĂȘtre cueilli ⊠04592 - mÄ`at petitesse, peu, peu de, en petit nombre petit, trop petit, encore un peu presque, juste, ⊠05975 - `amad se tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06016 - `omer omer une mesure de produits secs de 1/10 Ă©pha (Ă peu prĂšs 2 litres) gerbe 07114 - qatsar ĂȘtre court, ĂȘtre impatient, ĂȘtre vexĂ©, ĂȘtre affligĂ© (Qal) ĂȘtre court (Piel) raccourcir (Hifil) raccourcir ⊠08762 Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800 Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802 Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation GLANAGE Le glanage des champs, des vignes, des Oliveraies, Ă©tait la part du pauvre, de l'orphelin, ⊠SALUTATION Les salutations ont toujours jouĂ© un trĂšs grand rĂŽle dans la vie de l'Oriental, à ⊠Ruth 2 7 Elle a dit : âPermettez-moi donc de glaner, de ramasser des Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneursâet, depuis son arrivĂ©e ce matin jusqu'Ă prĂ©sent, elle est restĂ©e debout et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. » Proverbes 13 4 Le paresseux a des dĂ©sirs qu'il ne peut satisfaire, tandis que les personnes actives sont comblĂ©es. Proverbes 15 33 La crainte de l'Eternel enseigne la sagesse et l'humilitĂ© prĂ©cĂšde la gloire. Proverbes 18 23 Le pauvre parle en suppliant, mais le riche rĂ©pond avec duretĂ©. Proverbes 22 29 Si tu vois un homme habile dans son travail, c'est au service des rois qu'il se tiendra, il ne restera pas au service de gens obscurs. EcclĂ©siaste 9 10 Tout ce que tu trouves Ă faire, fais-le avec la force que tu as, car il n'y a ni activitĂ©, ni rĂ©flexion, ni connaissance, ni sagesse dans le sĂ©jour des morts, lĂ oĂč tu vas. Matthieu 5 3 « Heureux ceux qui reconnaissent leur pauvretĂ© spirituelle, car le royaume des cieux leur appartient ! Romains 12 11 Ayez du zĂšle, et non de la paresse. Soyez fervents d'esprit et servez le Seigneur. Galates 6 9 Ne nĂ©gligeons pas de faire le bien, car nous moissonnerons au moment convenable, si nous ne nous relĂąchons pas. EphĂ©siens 5 21 soumettez-vous les uns aux autres dans la crainte de Dieu. 1 Pierre 5 5 De mĂȘme, vous qui ĂȘtes jeunes, soumettez-vous aux anciens. Et vous soumettant tous les uns aux autres, revĂȘtez-vous d'humilitĂ©, car Dieu sâoppose aux orgueilleux, mais il fait grĂące aux humbles. 6 Humiliez-vous donc sous la puissante main de Dieu, afin qu'il vous Ă©lĂšve au moment voulu. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Elie - Ă©p.03 - Le Combat des chefs Le Combat des chefs Le Mont Carmel en direct Ici ça va pĂ©ter sec Le roi Achab est fĂąchĂ© Elie ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Elie - Ă©p.05 - Elie est dĂ©couragĂ© Elie est dĂ©couragĂ© JĂ©zabel est trĂšs mĂ©chante, En plus elle nâest pas contente. Elle envoie un messager, « Elie je ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Elie - Ă©p.06 - Dieu et Elie se rencontrent Dieu et Elie se rencontrent Elie marche jours et nuits 40 jours et 40 nuits « Une caverne quellâ bonne ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Elie - Ă©p.07 - Elie va au ciel Toutes les vidĂ©os de la chaĂźne : Elie : Elie - Ă©p.01 - James le Corbeau : https://youtu.be/ixLDi-OYrAk Elie - ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - ElisĂ©e - Le pot d'huile Le pot d'huile « ElisĂ©e o ElisĂ©e Mon mari tâa bien aidĂ© Mais maintenant, il est mort Je suis livrĂ©e ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Les 10 lĂ©preux Petits bouts de Bible - Les 10 lĂ©preux 10 lĂ©preux sont en chemin et on les entends de loin. LĂ©preux ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Les formes Les formes Je te dessine un carrĂ© Quatre coins, quatre cĂŽtĂ©s Je te dessine un triangle Dis-moi combien il a ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien â¶ïž Petits bouts de Bible - ElisĂ©e - Naaman Naaman Le roi aime bien Naaman. Câest son meilleur commandant ! Ce soldat bien courageux Est malade, il est lĂ©preux. ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Ruth 2.1-23 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Bad religion Alain Auderset Ruth 2.1-23 Ruth 2.1-23 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Donnons des «coups de mains» aux autres Simon de CyrĂšne est reconnu comme l'homme du "coup de main" Ă JĂ©sus. En effet, au moment de porter sa ⊠Dominique Dumond Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Merci Seigneur Jâaime les paroles de ce chant composĂ© par mon amie Suzanne B. qui dit ceci : « Merci Seigneur, merci ⊠Dominique Dumond Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Jeune PersĂ©vĂ©rons avec notre famille Le temps des fĂȘtes est la pĂ©riode parfaite pour contacter un membre de notre famille, dont nous nâavons plus de ⊠Julie Boccovi Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pour ce NoĂ«l, faites briller votre lumiĂšre ! La Bible nous dit que lorsque JĂ©sus est arrivĂ© sur cette terre, il est devenu une lumiĂšre pour tous ceux ⊠Joyce Meyer Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie Ruth 2.1-23 Segond 21 Elle a dit : âPermettez-moi donc de glaner, de ramasser des Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneursâet, depuis son arrivĂ©e ce matin jusqu'Ă prĂ©sent, elle est restĂ©e debout et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. » Segond 1910 Elle a dit : Permettez-moi de glaner et de ramasser des Ă©pis entre les gerbes, derriĂšre les moissonneurs. Et depuis ce matin qu'elle est venue, elle a Ă©tĂ© debout jusqu'Ă prĂ©sent, et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. Segond 1978 (Colombe) © Elle a dit : Je vais glaner et ramasser (des Ă©pis) entre les gerbes derriĂšre les moissonneurs. Depuis quâelle est venue, ce matin, elle a Ă©tĂ© debout jusquâĂ prĂ©sent et ne sâest assise quâun moment Ă la maison. Parole de Vie © Elle mâa dit : âPermets-moi de ramasser les Ă©pis que les ouvriers laissent tomber des gerbes.â Elle est venue ce matin et jusquâĂ maintenant, elle ne sâest presque pas reposĂ©e. » Français Courant © Elle a demandĂ© la permission de glaner derriĂšre les moissonneurs. Elle est venue ce matin et jusquâĂ maintenant câest Ă peine si elle sâest reposĂ©e. » Semeur © Elle nous a demandĂ© la permission de glaner les Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneurs. Elle est venue ce matin et, depuis, elle a Ă©tĂ© Ă pied dâĆuvre jusquâĂ maintenant et sâest Ă peine reposĂ©e un instant. Darby et elle nous a dit : Permettez que je glane et que je ramasse entre les gerbes, aprĂšs les moissonneurs. Et elle est venue, et est demeurĂ©e depuis le matin jusqu'Ă cette heure ; ce qu'elle a Ă©tĂ© assise dans la maison est peu de chose. Martin Et elle nous a dit : Je vous prie que je glane, et que j'amasse quelques poignĂ©es aprĂšs les moissonneurs ; Ă©tant donc entrĂ©e elle est demeurĂ©e depuis le matin jusqu'Ă cette heure. C'est lĂ le peu de temps qu'elle a demeurĂ© en la maison. Ostervald Et elle nous a dit : Laissez-moi glaner, je vous prie ; je ramasserai des Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneurs. Et elle est venue, et elle a Ă©tĂ© debout depuis le matin jusqu'Ă prĂ©sent, et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖČŚÖ·Ś§ÖłŚÖžŚÖŸŚ ֌֞ŚÖ ŚÖ°ŚÖžŚĄÖ·Ś€Ö°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖœŚąÖłŚÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś§ÖŒŚÖ茊ְŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ÖœŚȘ֌ַŚąÖČŚÖŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶ŚšÖ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ·ÖŚȘ֌֞Ś ŚÖ¶ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚȘ֌֞քŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚȘ ŚÖ°ŚąÖžÖœŚŚ World English Bible She said, 'Please let me glean and gather after the reapers among the sheaves.' So she came, and has continued even from the morning until now, except that she stayed a little in the house." Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Elle a dit 0559 08799 : Permettez-moi de glaner 03950 08762 et de ramasser 0622 08804 des Ă©pis entre les gerbes 06016, derriĂšre 0310 les moissonneurs 07114 08802. Et depuis 0227 ce matin 01242 quâelle est venue 0935 08799, elle a Ă©tĂ© debout 05975 08799 jusquâĂ prĂ©sent, et ne sâest reposĂ©e 03427 08800 quâun moment 04592 dans la maison 01004. 0227 - 'az alors, en ce temps lĂ expressions de temps alors (passĂ©, ou futur) expressions logiques dans ⊠0310 - 'achar prĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0622 - 'acaph recueillir, recevoir, enlever, rassembler collecter, rĂ©unir et enlever, retirer ĂȘtre rassemblĂ© avec ses frĂšres ĂȘtre ⊠0935 - bow' entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01004 - bayith maison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01242 - boqer matin, point du jour, de bonne heure matin fin de la nuit arrivĂ©e de l'aurore ⊠03427 - yashab demeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03950 - laqat cueillir, rassembler, glaner, recueillir, ramasser (Qal) cueillir, rassembler glaner collecter (de l'argent) (Pual) ĂȘtre cueilli ⊠04592 - mÄ`at petitesse, peu, peu de, en petit nombre petit, trop petit, encore un peu presque, juste, ⊠05975 - `amad se tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06016 - `omer omer une mesure de produits secs de 1/10 Ă©pha (Ă peu prĂšs 2 litres) gerbe 07114 - qatsar ĂȘtre court, ĂȘtre impatient, ĂȘtre vexĂ©, ĂȘtre affligĂ© (Qal) ĂȘtre court (Piel) raccourcir (Hifil) raccourcir ⊠08762 Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800 Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802 Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation GLANAGE Le glanage des champs, des vignes, des Oliveraies, Ă©tait la part du pauvre, de l'orphelin, ⊠SALUTATION Les salutations ont toujours jouĂ© un trĂšs grand rĂŽle dans la vie de l'Oriental, à ⊠Ruth 2 7 Elle a dit : âPermettez-moi donc de glaner, de ramasser des Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneursâet, depuis son arrivĂ©e ce matin jusqu'Ă prĂ©sent, elle est restĂ©e debout et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. » Proverbes 13 4 Le paresseux a des dĂ©sirs qu'il ne peut satisfaire, tandis que les personnes actives sont comblĂ©es. Proverbes 15 33 La crainte de l'Eternel enseigne la sagesse et l'humilitĂ© prĂ©cĂšde la gloire. Proverbes 18 23 Le pauvre parle en suppliant, mais le riche rĂ©pond avec duretĂ©. Proverbes 22 29 Si tu vois un homme habile dans son travail, c'est au service des rois qu'il se tiendra, il ne restera pas au service de gens obscurs. EcclĂ©siaste 9 10 Tout ce que tu trouves Ă faire, fais-le avec la force que tu as, car il n'y a ni activitĂ©, ni rĂ©flexion, ni connaissance, ni sagesse dans le sĂ©jour des morts, lĂ oĂč tu vas. Matthieu 5 3 « Heureux ceux qui reconnaissent leur pauvretĂ© spirituelle, car le royaume des cieux leur appartient ! Romains 12 11 Ayez du zĂšle, et non de la paresse. Soyez fervents d'esprit et servez le Seigneur. Galates 6 9 Ne nĂ©gligeons pas de faire le bien, car nous moissonnerons au moment convenable, si nous ne nous relĂąchons pas. EphĂ©siens 5 21 soumettez-vous les uns aux autres dans la crainte de Dieu. 1 Pierre 5 5 De mĂȘme, vous qui ĂȘtes jeunes, soumettez-vous aux anciens. Et vous soumettant tous les uns aux autres, revĂȘtez-vous d'humilitĂ©, car Dieu sâoppose aux orgueilleux, mais il fait grĂące aux humbles. 6 Humiliez-vous donc sous la puissante main de Dieu, afin qu'il vous Ă©lĂšve au moment voulu. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Elie - Ă©p.05 - Elie est dĂ©couragĂ© Elie est dĂ©couragĂ© JĂ©zabel est trĂšs mĂ©chante, En plus elle nâest pas contente. Elle envoie un messager, « Elie je ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Elie - Ă©p.06 - Dieu et Elie se rencontrent Dieu et Elie se rencontrent Elie marche jours et nuits 40 jours et 40 nuits « Une caverne quellâ bonne ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Elie - Ă©p.07 - Elie va au ciel Toutes les vidĂ©os de la chaĂźne : Elie : Elie - Ă©p.01 - James le Corbeau : https://youtu.be/ixLDi-OYrAk Elie - ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - ElisĂ©e - Le pot d'huile Le pot d'huile « ElisĂ©e o ElisĂ©e Mon mari tâa bien aidĂ© Mais maintenant, il est mort Je suis livrĂ©e ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Les 10 lĂ©preux Petits bouts de Bible - Les 10 lĂ©preux 10 lĂ©preux sont en chemin et on les entends de loin. LĂ©preux ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Les formes Les formes Je te dessine un carrĂ© Quatre coins, quatre cĂŽtĂ©s Je te dessine un triangle Dis-moi combien il a ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien â¶ïž Petits bouts de Bible - ElisĂ©e - Naaman Naaman Le roi aime bien Naaman. Câest son meilleur commandant ! Ce soldat bien courageux Est malade, il est lĂ©preux. ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Ruth 2.1-23 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Bad religion Alain Auderset Ruth 2.1-23 Ruth 2.1-23 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Donnons des «coups de mains» aux autres Simon de CyrĂšne est reconnu comme l'homme du "coup de main" Ă JĂ©sus. En effet, au moment de porter sa ⊠Dominique Dumond Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Merci Seigneur Jâaime les paroles de ce chant composĂ© par mon amie Suzanne B. qui dit ceci : « Merci Seigneur, merci ⊠Dominique Dumond Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Jeune PersĂ©vĂ©rons avec notre famille Le temps des fĂȘtes est la pĂ©riode parfaite pour contacter un membre de notre famille, dont nous nâavons plus de ⊠Julie Boccovi Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pour ce NoĂ«l, faites briller votre lumiĂšre ! La Bible nous dit que lorsque JĂ©sus est arrivĂ© sur cette terre, il est devenu une lumiĂšre pour tous ceux ⊠Joyce Meyer Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie Ruth 2.1-23 Segond 21 Elle a dit : âPermettez-moi donc de glaner, de ramasser des Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneursâet, depuis son arrivĂ©e ce matin jusqu'Ă prĂ©sent, elle est restĂ©e debout et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. » Segond 1910 Elle a dit : Permettez-moi de glaner et de ramasser des Ă©pis entre les gerbes, derriĂšre les moissonneurs. Et depuis ce matin qu'elle est venue, elle a Ă©tĂ© debout jusqu'Ă prĂ©sent, et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. Segond 1978 (Colombe) © Elle a dit : Je vais glaner et ramasser (des Ă©pis) entre les gerbes derriĂšre les moissonneurs. Depuis quâelle est venue, ce matin, elle a Ă©tĂ© debout jusquâĂ prĂ©sent et ne sâest assise quâun moment Ă la maison. Parole de Vie © Elle mâa dit : âPermets-moi de ramasser les Ă©pis que les ouvriers laissent tomber des gerbes.â Elle est venue ce matin et jusquâĂ maintenant, elle ne sâest presque pas reposĂ©e. » Français Courant © Elle a demandĂ© la permission de glaner derriĂšre les moissonneurs. Elle est venue ce matin et jusquâĂ maintenant câest Ă peine si elle sâest reposĂ©e. » Semeur © Elle nous a demandĂ© la permission de glaner les Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneurs. Elle est venue ce matin et, depuis, elle a Ă©tĂ© Ă pied dâĆuvre jusquâĂ maintenant et sâest Ă peine reposĂ©e un instant. Darby et elle nous a dit : Permettez que je glane et que je ramasse entre les gerbes, aprĂšs les moissonneurs. Et elle est venue, et est demeurĂ©e depuis le matin jusqu'Ă cette heure ; ce qu'elle a Ă©tĂ© assise dans la maison est peu de chose. Martin Et elle nous a dit : Je vous prie que je glane, et que j'amasse quelques poignĂ©es aprĂšs les moissonneurs ; Ă©tant donc entrĂ©e elle est demeurĂ©e depuis le matin jusqu'Ă cette heure. C'est lĂ le peu de temps qu'elle a demeurĂ© en la maison. Ostervald Et elle nous a dit : Laissez-moi glaner, je vous prie ; je ramasserai des Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneurs. Et elle est venue, et elle a Ă©tĂ© debout depuis le matin jusqu'Ă prĂ©sent, et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖČŚÖ·Ś§ÖłŚÖžŚÖŸŚ ֌֞ŚÖ ŚÖ°ŚÖžŚĄÖ·Ś€Ö°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖœŚąÖłŚÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś§ÖŒŚÖ茊ְŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ÖœŚȘ֌ַŚąÖČŚÖŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶ŚšÖ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ·ÖŚȘ֌֞Ś ŚÖ¶ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚȘ֌֞քŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚȘ ŚÖ°ŚąÖžÖœŚŚ World English Bible She said, 'Please let me glean and gather after the reapers among the sheaves.' So she came, and has continued even from the morning until now, except that she stayed a little in the house." Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Elle a dit 0559 08799 : Permettez-moi de glaner 03950 08762 et de ramasser 0622 08804 des Ă©pis entre les gerbes 06016, derriĂšre 0310 les moissonneurs 07114 08802. Et depuis 0227 ce matin 01242 quâelle est venue 0935 08799, elle a Ă©tĂ© debout 05975 08799 jusquâĂ prĂ©sent, et ne sâest reposĂ©e 03427 08800 quâun moment 04592 dans la maison 01004. 0227 - 'az alors, en ce temps lĂ expressions de temps alors (passĂ©, ou futur) expressions logiques dans ⊠0310 - 'achar prĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0622 - 'acaph recueillir, recevoir, enlever, rassembler collecter, rĂ©unir et enlever, retirer ĂȘtre rassemblĂ© avec ses frĂšres ĂȘtre ⊠0935 - bow' entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01004 - bayith maison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01242 - boqer matin, point du jour, de bonne heure matin fin de la nuit arrivĂ©e de l'aurore ⊠03427 - yashab demeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03950 - laqat cueillir, rassembler, glaner, recueillir, ramasser (Qal) cueillir, rassembler glaner collecter (de l'argent) (Pual) ĂȘtre cueilli ⊠04592 - mÄ`at petitesse, peu, peu de, en petit nombre petit, trop petit, encore un peu presque, juste, ⊠05975 - `amad se tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06016 - `omer omer une mesure de produits secs de 1/10 Ă©pha (Ă peu prĂšs 2 litres) gerbe 07114 - qatsar ĂȘtre court, ĂȘtre impatient, ĂȘtre vexĂ©, ĂȘtre affligĂ© (Qal) ĂȘtre court (Piel) raccourcir (Hifil) raccourcir ⊠08762 Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800 Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802 Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation GLANAGE Le glanage des champs, des vignes, des Oliveraies, Ă©tait la part du pauvre, de l'orphelin, ⊠SALUTATION Les salutations ont toujours jouĂ© un trĂšs grand rĂŽle dans la vie de l'Oriental, à ⊠Ruth 2 7 Elle a dit : âPermettez-moi donc de glaner, de ramasser des Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneursâet, depuis son arrivĂ©e ce matin jusqu'Ă prĂ©sent, elle est restĂ©e debout et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. » Proverbes 13 4 Le paresseux a des dĂ©sirs qu'il ne peut satisfaire, tandis que les personnes actives sont comblĂ©es. Proverbes 15 33 La crainte de l'Eternel enseigne la sagesse et l'humilitĂ© prĂ©cĂšde la gloire. Proverbes 18 23 Le pauvre parle en suppliant, mais le riche rĂ©pond avec duretĂ©. Proverbes 22 29 Si tu vois un homme habile dans son travail, c'est au service des rois qu'il se tiendra, il ne restera pas au service de gens obscurs. EcclĂ©siaste 9 10 Tout ce que tu trouves Ă faire, fais-le avec la force que tu as, car il n'y a ni activitĂ©, ni rĂ©flexion, ni connaissance, ni sagesse dans le sĂ©jour des morts, lĂ oĂč tu vas. Matthieu 5 3 « Heureux ceux qui reconnaissent leur pauvretĂ© spirituelle, car le royaume des cieux leur appartient ! Romains 12 11 Ayez du zĂšle, et non de la paresse. Soyez fervents d'esprit et servez le Seigneur. Galates 6 9 Ne nĂ©gligeons pas de faire le bien, car nous moissonnerons au moment convenable, si nous ne nous relĂąchons pas. EphĂ©siens 5 21 soumettez-vous les uns aux autres dans la crainte de Dieu. 1 Pierre 5 5 De mĂȘme, vous qui ĂȘtes jeunes, soumettez-vous aux anciens. Et vous soumettant tous les uns aux autres, revĂȘtez-vous d'humilitĂ©, car Dieu sâoppose aux orgueilleux, mais il fait grĂące aux humbles. 6 Humiliez-vous donc sous la puissante main de Dieu, afin qu'il vous Ă©lĂšve au moment voulu. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Elie - Ă©p.06 - Dieu et Elie se rencontrent Dieu et Elie se rencontrent Elie marche jours et nuits 40 jours et 40 nuits « Une caverne quellâ bonne ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Elie - Ă©p.07 - Elie va au ciel Toutes les vidĂ©os de la chaĂźne : Elie : Elie - Ă©p.01 - James le Corbeau : https://youtu.be/ixLDi-OYrAk Elie - ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - ElisĂ©e - Le pot d'huile Le pot d'huile « ElisĂ©e o ElisĂ©e Mon mari tâa bien aidĂ© Mais maintenant, il est mort Je suis livrĂ©e ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Les 10 lĂ©preux Petits bouts de Bible - Les 10 lĂ©preux 10 lĂ©preux sont en chemin et on les entends de loin. LĂ©preux ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Les formes Les formes Je te dessine un carrĂ© Quatre coins, quatre cĂŽtĂ©s Je te dessine un triangle Dis-moi combien il a ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien â¶ïž Petits bouts de Bible - ElisĂ©e - Naaman Naaman Le roi aime bien Naaman. Câest son meilleur commandant ! Ce soldat bien courageux Est malade, il est lĂ©preux. ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Ruth 2.1-23 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Bad religion Alain Auderset Ruth 2.1-23 Ruth 2.1-23 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Donnons des «coups de mains» aux autres Simon de CyrĂšne est reconnu comme l'homme du "coup de main" Ă JĂ©sus. En effet, au moment de porter sa ⊠Dominique Dumond Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Merci Seigneur Jâaime les paroles de ce chant composĂ© par mon amie Suzanne B. qui dit ceci : « Merci Seigneur, merci ⊠Dominique Dumond Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Jeune PersĂ©vĂ©rons avec notre famille Le temps des fĂȘtes est la pĂ©riode parfaite pour contacter un membre de notre famille, dont nous nâavons plus de ⊠Julie Boccovi Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pour ce NoĂ«l, faites briller votre lumiĂšre ! La Bible nous dit que lorsque JĂ©sus est arrivĂ© sur cette terre, il est devenu une lumiĂšre pour tous ceux ⊠Joyce Meyer Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie Ruth 2.1-23 Segond 21 Elle a dit : âPermettez-moi donc de glaner, de ramasser des Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneursâet, depuis son arrivĂ©e ce matin jusqu'Ă prĂ©sent, elle est restĂ©e debout et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. » Segond 1910 Elle a dit : Permettez-moi de glaner et de ramasser des Ă©pis entre les gerbes, derriĂšre les moissonneurs. Et depuis ce matin qu'elle est venue, elle a Ă©tĂ© debout jusqu'Ă prĂ©sent, et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. Segond 1978 (Colombe) © Elle a dit : Je vais glaner et ramasser (des Ă©pis) entre les gerbes derriĂšre les moissonneurs. Depuis quâelle est venue, ce matin, elle a Ă©tĂ© debout jusquâĂ prĂ©sent et ne sâest assise quâun moment Ă la maison. Parole de Vie © Elle mâa dit : âPermets-moi de ramasser les Ă©pis que les ouvriers laissent tomber des gerbes.â Elle est venue ce matin et jusquâĂ maintenant, elle ne sâest presque pas reposĂ©e. » Français Courant © Elle a demandĂ© la permission de glaner derriĂšre les moissonneurs. Elle est venue ce matin et jusquâĂ maintenant câest Ă peine si elle sâest reposĂ©e. » Semeur © Elle nous a demandĂ© la permission de glaner les Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneurs. Elle est venue ce matin et, depuis, elle a Ă©tĂ© Ă pied dâĆuvre jusquâĂ maintenant et sâest Ă peine reposĂ©e un instant. Darby et elle nous a dit : Permettez que je glane et que je ramasse entre les gerbes, aprĂšs les moissonneurs. Et elle est venue, et est demeurĂ©e depuis le matin jusqu'Ă cette heure ; ce qu'elle a Ă©tĂ© assise dans la maison est peu de chose. Martin Et elle nous a dit : Je vous prie que je glane, et que j'amasse quelques poignĂ©es aprĂšs les moissonneurs ; Ă©tant donc entrĂ©e elle est demeurĂ©e depuis le matin jusqu'Ă cette heure. C'est lĂ le peu de temps qu'elle a demeurĂ© en la maison. Ostervald Et elle nous a dit : Laissez-moi glaner, je vous prie ; je ramasserai des Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneurs. Et elle est venue, et elle a Ă©tĂ© debout depuis le matin jusqu'Ă prĂ©sent, et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖČŚÖ·Ś§ÖłŚÖžŚÖŸŚ ֌֞ŚÖ ŚÖ°ŚÖžŚĄÖ·Ś€Ö°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖœŚąÖłŚÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś§ÖŒŚÖ茊ְŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ÖœŚȘ֌ַŚąÖČŚÖŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶ŚšÖ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ·ÖŚȘ֌֞Ś ŚÖ¶ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚȘ֌֞քŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚȘ ŚÖ°ŚąÖžÖœŚŚ World English Bible She said, 'Please let me glean and gather after the reapers among the sheaves.' So she came, and has continued even from the morning until now, except that she stayed a little in the house." Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Elle a dit 0559 08799 : Permettez-moi de glaner 03950 08762 et de ramasser 0622 08804 des Ă©pis entre les gerbes 06016, derriĂšre 0310 les moissonneurs 07114 08802. Et depuis 0227 ce matin 01242 quâelle est venue 0935 08799, elle a Ă©tĂ© debout 05975 08799 jusquâĂ prĂ©sent, et ne sâest reposĂ©e 03427 08800 quâun moment 04592 dans la maison 01004. 0227 - 'az alors, en ce temps lĂ expressions de temps alors (passĂ©, ou futur) expressions logiques dans ⊠0310 - 'achar prĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0622 - 'acaph recueillir, recevoir, enlever, rassembler collecter, rĂ©unir et enlever, retirer ĂȘtre rassemblĂ© avec ses frĂšres ĂȘtre ⊠0935 - bow' entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01004 - bayith maison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01242 - boqer matin, point du jour, de bonne heure matin fin de la nuit arrivĂ©e de l'aurore ⊠03427 - yashab demeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03950 - laqat cueillir, rassembler, glaner, recueillir, ramasser (Qal) cueillir, rassembler glaner collecter (de l'argent) (Pual) ĂȘtre cueilli ⊠04592 - mÄ`at petitesse, peu, peu de, en petit nombre petit, trop petit, encore un peu presque, juste, ⊠05975 - `amad se tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06016 - `omer omer une mesure de produits secs de 1/10 Ă©pha (Ă peu prĂšs 2 litres) gerbe 07114 - qatsar ĂȘtre court, ĂȘtre impatient, ĂȘtre vexĂ©, ĂȘtre affligĂ© (Qal) ĂȘtre court (Piel) raccourcir (Hifil) raccourcir ⊠08762 Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800 Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802 Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation GLANAGE Le glanage des champs, des vignes, des Oliveraies, Ă©tait la part du pauvre, de l'orphelin, ⊠SALUTATION Les salutations ont toujours jouĂ© un trĂšs grand rĂŽle dans la vie de l'Oriental, à ⊠Ruth 2 7 Elle a dit : âPermettez-moi donc de glaner, de ramasser des Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneursâet, depuis son arrivĂ©e ce matin jusqu'Ă prĂ©sent, elle est restĂ©e debout et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. » Proverbes 13 4 Le paresseux a des dĂ©sirs qu'il ne peut satisfaire, tandis que les personnes actives sont comblĂ©es. Proverbes 15 33 La crainte de l'Eternel enseigne la sagesse et l'humilitĂ© prĂ©cĂšde la gloire. Proverbes 18 23 Le pauvre parle en suppliant, mais le riche rĂ©pond avec duretĂ©. Proverbes 22 29 Si tu vois un homme habile dans son travail, c'est au service des rois qu'il se tiendra, il ne restera pas au service de gens obscurs. EcclĂ©siaste 9 10 Tout ce que tu trouves Ă faire, fais-le avec la force que tu as, car il n'y a ni activitĂ©, ni rĂ©flexion, ni connaissance, ni sagesse dans le sĂ©jour des morts, lĂ oĂč tu vas. Matthieu 5 3 « Heureux ceux qui reconnaissent leur pauvretĂ© spirituelle, car le royaume des cieux leur appartient ! Romains 12 11 Ayez du zĂšle, et non de la paresse. Soyez fervents d'esprit et servez le Seigneur. Galates 6 9 Ne nĂ©gligeons pas de faire le bien, car nous moissonnerons au moment convenable, si nous ne nous relĂąchons pas. EphĂ©siens 5 21 soumettez-vous les uns aux autres dans la crainte de Dieu. 1 Pierre 5 5 De mĂȘme, vous qui ĂȘtes jeunes, soumettez-vous aux anciens. Et vous soumettant tous les uns aux autres, revĂȘtez-vous d'humilitĂ©, car Dieu sâoppose aux orgueilleux, mais il fait grĂące aux humbles. 6 Humiliez-vous donc sous la puissante main de Dieu, afin qu'il vous Ă©lĂšve au moment voulu. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Elie - Ă©p.07 - Elie va au ciel Toutes les vidĂ©os de la chaĂźne : Elie : Elie - Ă©p.01 - James le Corbeau : https://youtu.be/ixLDi-OYrAk Elie - ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - ElisĂ©e - Le pot d'huile Le pot d'huile « ElisĂ©e o ElisĂ©e Mon mari tâa bien aidĂ© Mais maintenant, il est mort Je suis livrĂ©e ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Les 10 lĂ©preux Petits bouts de Bible - Les 10 lĂ©preux 10 lĂ©preux sont en chemin et on les entends de loin. LĂ©preux ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Les formes Les formes Je te dessine un carrĂ© Quatre coins, quatre cĂŽtĂ©s Je te dessine un triangle Dis-moi combien il a ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien â¶ïž Petits bouts de Bible - ElisĂ©e - Naaman Naaman Le roi aime bien Naaman. Câest son meilleur commandant ! Ce soldat bien courageux Est malade, il est lĂ©preux. ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Ruth 2.1-23 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Bad religion Alain Auderset Ruth 2.1-23 Ruth 2.1-23 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Donnons des «coups de mains» aux autres Simon de CyrĂšne est reconnu comme l'homme du "coup de main" Ă JĂ©sus. En effet, au moment de porter sa ⊠Dominique Dumond Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Merci Seigneur Jâaime les paroles de ce chant composĂ© par mon amie Suzanne B. qui dit ceci : « Merci Seigneur, merci ⊠Dominique Dumond Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Jeune PersĂ©vĂ©rons avec notre famille Le temps des fĂȘtes est la pĂ©riode parfaite pour contacter un membre de notre famille, dont nous nâavons plus de ⊠Julie Boccovi Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pour ce NoĂ«l, faites briller votre lumiĂšre ! La Bible nous dit que lorsque JĂ©sus est arrivĂ© sur cette terre, il est devenu une lumiĂšre pour tous ceux ⊠Joyce Meyer Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie Ruth 2.1-23 Segond 21 Elle a dit : âPermettez-moi donc de glaner, de ramasser des Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneursâet, depuis son arrivĂ©e ce matin jusqu'Ă prĂ©sent, elle est restĂ©e debout et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. » Segond 1910 Elle a dit : Permettez-moi de glaner et de ramasser des Ă©pis entre les gerbes, derriĂšre les moissonneurs. Et depuis ce matin qu'elle est venue, elle a Ă©tĂ© debout jusqu'Ă prĂ©sent, et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. Segond 1978 (Colombe) © Elle a dit : Je vais glaner et ramasser (des Ă©pis) entre les gerbes derriĂšre les moissonneurs. Depuis quâelle est venue, ce matin, elle a Ă©tĂ© debout jusquâĂ prĂ©sent et ne sâest assise quâun moment Ă la maison. Parole de Vie © Elle mâa dit : âPermets-moi de ramasser les Ă©pis que les ouvriers laissent tomber des gerbes.â Elle est venue ce matin et jusquâĂ maintenant, elle ne sâest presque pas reposĂ©e. » Français Courant © Elle a demandĂ© la permission de glaner derriĂšre les moissonneurs. Elle est venue ce matin et jusquâĂ maintenant câest Ă peine si elle sâest reposĂ©e. » Semeur © Elle nous a demandĂ© la permission de glaner les Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneurs. Elle est venue ce matin et, depuis, elle a Ă©tĂ© Ă pied dâĆuvre jusquâĂ maintenant et sâest Ă peine reposĂ©e un instant. Darby et elle nous a dit : Permettez que je glane et que je ramasse entre les gerbes, aprĂšs les moissonneurs. Et elle est venue, et est demeurĂ©e depuis le matin jusqu'Ă cette heure ; ce qu'elle a Ă©tĂ© assise dans la maison est peu de chose. Martin Et elle nous a dit : Je vous prie que je glane, et que j'amasse quelques poignĂ©es aprĂšs les moissonneurs ; Ă©tant donc entrĂ©e elle est demeurĂ©e depuis le matin jusqu'Ă cette heure. C'est lĂ le peu de temps qu'elle a demeurĂ© en la maison. Ostervald Et elle nous a dit : Laissez-moi glaner, je vous prie ; je ramasserai des Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneurs. Et elle est venue, et elle a Ă©tĂ© debout depuis le matin jusqu'Ă prĂ©sent, et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖČŚÖ·Ś§ÖłŚÖžŚÖŸŚ ֌֞ŚÖ ŚÖ°ŚÖžŚĄÖ·Ś€Ö°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖœŚąÖłŚÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś§ÖŒŚÖ茊ְŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ÖœŚȘ֌ַŚąÖČŚÖŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶ŚšÖ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ·ÖŚȘ֌֞Ś ŚÖ¶ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚȘ֌֞քŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚȘ ŚÖ°ŚąÖžÖœŚŚ World English Bible She said, 'Please let me glean and gather after the reapers among the sheaves.' So she came, and has continued even from the morning until now, except that she stayed a little in the house." Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Elle a dit 0559 08799 : Permettez-moi de glaner 03950 08762 et de ramasser 0622 08804 des Ă©pis entre les gerbes 06016, derriĂšre 0310 les moissonneurs 07114 08802. Et depuis 0227 ce matin 01242 quâelle est venue 0935 08799, elle a Ă©tĂ© debout 05975 08799 jusquâĂ prĂ©sent, et ne sâest reposĂ©e 03427 08800 quâun moment 04592 dans la maison 01004. 0227 - 'az alors, en ce temps lĂ expressions de temps alors (passĂ©, ou futur) expressions logiques dans ⊠0310 - 'achar prĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0622 - 'acaph recueillir, recevoir, enlever, rassembler collecter, rĂ©unir et enlever, retirer ĂȘtre rassemblĂ© avec ses frĂšres ĂȘtre ⊠0935 - bow' entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01004 - bayith maison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01242 - boqer matin, point du jour, de bonne heure matin fin de la nuit arrivĂ©e de l'aurore ⊠03427 - yashab demeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03950 - laqat cueillir, rassembler, glaner, recueillir, ramasser (Qal) cueillir, rassembler glaner collecter (de l'argent) (Pual) ĂȘtre cueilli ⊠04592 - mÄ`at petitesse, peu, peu de, en petit nombre petit, trop petit, encore un peu presque, juste, ⊠05975 - `amad se tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06016 - `omer omer une mesure de produits secs de 1/10 Ă©pha (Ă peu prĂšs 2 litres) gerbe 07114 - qatsar ĂȘtre court, ĂȘtre impatient, ĂȘtre vexĂ©, ĂȘtre affligĂ© (Qal) ĂȘtre court (Piel) raccourcir (Hifil) raccourcir ⊠08762 Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800 Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802 Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation GLANAGE Le glanage des champs, des vignes, des Oliveraies, Ă©tait la part du pauvre, de l'orphelin, ⊠SALUTATION Les salutations ont toujours jouĂ© un trĂšs grand rĂŽle dans la vie de l'Oriental, à ⊠Ruth 2 7 Elle a dit : âPermettez-moi donc de glaner, de ramasser des Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneursâet, depuis son arrivĂ©e ce matin jusqu'Ă prĂ©sent, elle est restĂ©e debout et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. » Proverbes 13 4 Le paresseux a des dĂ©sirs qu'il ne peut satisfaire, tandis que les personnes actives sont comblĂ©es. Proverbes 15 33 La crainte de l'Eternel enseigne la sagesse et l'humilitĂ© prĂ©cĂšde la gloire. Proverbes 18 23 Le pauvre parle en suppliant, mais le riche rĂ©pond avec duretĂ©. Proverbes 22 29 Si tu vois un homme habile dans son travail, c'est au service des rois qu'il se tiendra, il ne restera pas au service de gens obscurs. EcclĂ©siaste 9 10 Tout ce que tu trouves Ă faire, fais-le avec la force que tu as, car il n'y a ni activitĂ©, ni rĂ©flexion, ni connaissance, ni sagesse dans le sĂ©jour des morts, lĂ oĂč tu vas. Matthieu 5 3 « Heureux ceux qui reconnaissent leur pauvretĂ© spirituelle, car le royaume des cieux leur appartient ! Romains 12 11 Ayez du zĂšle, et non de la paresse. Soyez fervents d'esprit et servez le Seigneur. Galates 6 9 Ne nĂ©gligeons pas de faire le bien, car nous moissonnerons au moment convenable, si nous ne nous relĂąchons pas. EphĂ©siens 5 21 soumettez-vous les uns aux autres dans la crainte de Dieu. 1 Pierre 5 5 De mĂȘme, vous qui ĂȘtes jeunes, soumettez-vous aux anciens. Et vous soumettant tous les uns aux autres, revĂȘtez-vous d'humilitĂ©, car Dieu sâoppose aux orgueilleux, mais il fait grĂące aux humbles. 6 Humiliez-vous donc sous la puissante main de Dieu, afin qu'il vous Ă©lĂšve au moment voulu. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - ElisĂ©e - Le pot d'huile Le pot d'huile « ElisĂ©e o ElisĂ©e Mon mari tâa bien aidĂ© Mais maintenant, il est mort Je suis livrĂ©e ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Les 10 lĂ©preux Petits bouts de Bible - Les 10 lĂ©preux 10 lĂ©preux sont en chemin et on les entends de loin. LĂ©preux ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Les formes Les formes Je te dessine un carrĂ© Quatre coins, quatre cĂŽtĂ©s Je te dessine un triangle Dis-moi combien il a ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien â¶ïž Petits bouts de Bible - ElisĂ©e - Naaman Naaman Le roi aime bien Naaman. Câest son meilleur commandant ! Ce soldat bien courageux Est malade, il est lĂ©preux. ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Ruth 2.1-23 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Bad religion Alain Auderset Ruth 2.1-23 Ruth 2.1-23 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Donnons des «coups de mains» aux autres Simon de CyrĂšne est reconnu comme l'homme du "coup de main" Ă JĂ©sus. En effet, au moment de porter sa ⊠Dominique Dumond Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Merci Seigneur Jâaime les paroles de ce chant composĂ© par mon amie Suzanne B. qui dit ceci : « Merci Seigneur, merci ⊠Dominique Dumond Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Jeune PersĂ©vĂ©rons avec notre famille Le temps des fĂȘtes est la pĂ©riode parfaite pour contacter un membre de notre famille, dont nous nâavons plus de ⊠Julie Boccovi Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pour ce NoĂ«l, faites briller votre lumiĂšre ! La Bible nous dit que lorsque JĂ©sus est arrivĂ© sur cette terre, il est devenu une lumiĂšre pour tous ceux ⊠Joyce Meyer Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie Ruth 2.1-23 Segond 21 Elle a dit : âPermettez-moi donc de glaner, de ramasser des Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneursâet, depuis son arrivĂ©e ce matin jusqu'Ă prĂ©sent, elle est restĂ©e debout et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. » Segond 1910 Elle a dit : Permettez-moi de glaner et de ramasser des Ă©pis entre les gerbes, derriĂšre les moissonneurs. Et depuis ce matin qu'elle est venue, elle a Ă©tĂ© debout jusqu'Ă prĂ©sent, et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. Segond 1978 (Colombe) © Elle a dit : Je vais glaner et ramasser (des Ă©pis) entre les gerbes derriĂšre les moissonneurs. Depuis quâelle est venue, ce matin, elle a Ă©tĂ© debout jusquâĂ prĂ©sent et ne sâest assise quâun moment Ă la maison. Parole de Vie © Elle mâa dit : âPermets-moi de ramasser les Ă©pis que les ouvriers laissent tomber des gerbes.â Elle est venue ce matin et jusquâĂ maintenant, elle ne sâest presque pas reposĂ©e. » Français Courant © Elle a demandĂ© la permission de glaner derriĂšre les moissonneurs. Elle est venue ce matin et jusquâĂ maintenant câest Ă peine si elle sâest reposĂ©e. » Semeur © Elle nous a demandĂ© la permission de glaner les Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneurs. Elle est venue ce matin et, depuis, elle a Ă©tĂ© Ă pied dâĆuvre jusquâĂ maintenant et sâest Ă peine reposĂ©e un instant. Darby et elle nous a dit : Permettez que je glane et que je ramasse entre les gerbes, aprĂšs les moissonneurs. Et elle est venue, et est demeurĂ©e depuis le matin jusqu'Ă cette heure ; ce qu'elle a Ă©tĂ© assise dans la maison est peu de chose. Martin Et elle nous a dit : Je vous prie que je glane, et que j'amasse quelques poignĂ©es aprĂšs les moissonneurs ; Ă©tant donc entrĂ©e elle est demeurĂ©e depuis le matin jusqu'Ă cette heure. C'est lĂ le peu de temps qu'elle a demeurĂ© en la maison. Ostervald Et elle nous a dit : Laissez-moi glaner, je vous prie ; je ramasserai des Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneurs. Et elle est venue, et elle a Ă©tĂ© debout depuis le matin jusqu'Ă prĂ©sent, et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖČŚÖ·Ś§ÖłŚÖžŚÖŸŚ ֌֞ŚÖ ŚÖ°ŚÖžŚĄÖ·Ś€Ö°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖœŚąÖłŚÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś§ÖŒŚÖ茊ְŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ÖœŚȘ֌ַŚąÖČŚÖŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶ŚšÖ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ·ÖŚȘ֌֞Ś ŚÖ¶ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚȘ֌֞քŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚȘ ŚÖ°ŚąÖžÖœŚŚ World English Bible She said, 'Please let me glean and gather after the reapers among the sheaves.' So she came, and has continued even from the morning until now, except that she stayed a little in the house." Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Elle a dit 0559 08799 : Permettez-moi de glaner 03950 08762 et de ramasser 0622 08804 des Ă©pis entre les gerbes 06016, derriĂšre 0310 les moissonneurs 07114 08802. Et depuis 0227 ce matin 01242 quâelle est venue 0935 08799, elle a Ă©tĂ© debout 05975 08799 jusquâĂ prĂ©sent, et ne sâest reposĂ©e 03427 08800 quâun moment 04592 dans la maison 01004. 0227 - 'az alors, en ce temps lĂ expressions de temps alors (passĂ©, ou futur) expressions logiques dans ⊠0310 - 'achar prĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0622 - 'acaph recueillir, recevoir, enlever, rassembler collecter, rĂ©unir et enlever, retirer ĂȘtre rassemblĂ© avec ses frĂšres ĂȘtre ⊠0935 - bow' entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01004 - bayith maison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01242 - boqer matin, point du jour, de bonne heure matin fin de la nuit arrivĂ©e de l'aurore ⊠03427 - yashab demeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03950 - laqat cueillir, rassembler, glaner, recueillir, ramasser (Qal) cueillir, rassembler glaner collecter (de l'argent) (Pual) ĂȘtre cueilli ⊠04592 - mÄ`at petitesse, peu, peu de, en petit nombre petit, trop petit, encore un peu presque, juste, ⊠05975 - `amad se tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06016 - `omer omer une mesure de produits secs de 1/10 Ă©pha (Ă peu prĂšs 2 litres) gerbe 07114 - qatsar ĂȘtre court, ĂȘtre impatient, ĂȘtre vexĂ©, ĂȘtre affligĂ© (Qal) ĂȘtre court (Piel) raccourcir (Hifil) raccourcir ⊠08762 Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800 Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802 Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation GLANAGE Le glanage des champs, des vignes, des Oliveraies, Ă©tait la part du pauvre, de l'orphelin, ⊠SALUTATION Les salutations ont toujours jouĂ© un trĂšs grand rĂŽle dans la vie de l'Oriental, à ⊠Ruth 2 7 Elle a dit : âPermettez-moi donc de glaner, de ramasser des Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneursâet, depuis son arrivĂ©e ce matin jusqu'Ă prĂ©sent, elle est restĂ©e debout et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. » Proverbes 13 4 Le paresseux a des dĂ©sirs qu'il ne peut satisfaire, tandis que les personnes actives sont comblĂ©es. Proverbes 15 33 La crainte de l'Eternel enseigne la sagesse et l'humilitĂ© prĂ©cĂšde la gloire. Proverbes 18 23 Le pauvre parle en suppliant, mais le riche rĂ©pond avec duretĂ©. Proverbes 22 29 Si tu vois un homme habile dans son travail, c'est au service des rois qu'il se tiendra, il ne restera pas au service de gens obscurs. EcclĂ©siaste 9 10 Tout ce que tu trouves Ă faire, fais-le avec la force que tu as, car il n'y a ni activitĂ©, ni rĂ©flexion, ni connaissance, ni sagesse dans le sĂ©jour des morts, lĂ oĂč tu vas. Matthieu 5 3 « Heureux ceux qui reconnaissent leur pauvretĂ© spirituelle, car le royaume des cieux leur appartient ! Romains 12 11 Ayez du zĂšle, et non de la paresse. Soyez fervents d'esprit et servez le Seigneur. Galates 6 9 Ne nĂ©gligeons pas de faire le bien, car nous moissonnerons au moment convenable, si nous ne nous relĂąchons pas. EphĂ©siens 5 21 soumettez-vous les uns aux autres dans la crainte de Dieu. 1 Pierre 5 5 De mĂȘme, vous qui ĂȘtes jeunes, soumettez-vous aux anciens. Et vous soumettant tous les uns aux autres, revĂȘtez-vous d'humilitĂ©, car Dieu sâoppose aux orgueilleux, mais il fait grĂące aux humbles. 6 Humiliez-vous donc sous la puissante main de Dieu, afin qu'il vous Ă©lĂšve au moment voulu. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Les 10 lĂ©preux Petits bouts de Bible - Les 10 lĂ©preux 10 lĂ©preux sont en chemin et on les entends de loin. LĂ©preux ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Les formes Les formes Je te dessine un carrĂ© Quatre coins, quatre cĂŽtĂ©s Je te dessine un triangle Dis-moi combien il a ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien â¶ïž Petits bouts de Bible - ElisĂ©e - Naaman Naaman Le roi aime bien Naaman. Câest son meilleur commandant ! Ce soldat bien courageux Est malade, il est lĂ©preux. ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Ruth 2.1-23 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Bad religion Alain Auderset Ruth 2.1-23 Ruth 2.1-23 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Donnons des «coups de mains» aux autres Simon de CyrĂšne est reconnu comme l'homme du "coup de main" Ă JĂ©sus. En effet, au moment de porter sa ⊠Dominique Dumond Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Merci Seigneur Jâaime les paroles de ce chant composĂ© par mon amie Suzanne B. qui dit ceci : « Merci Seigneur, merci ⊠Dominique Dumond Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Jeune PersĂ©vĂ©rons avec notre famille Le temps des fĂȘtes est la pĂ©riode parfaite pour contacter un membre de notre famille, dont nous nâavons plus de ⊠Julie Boccovi Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pour ce NoĂ«l, faites briller votre lumiĂšre ! La Bible nous dit que lorsque JĂ©sus est arrivĂ© sur cette terre, il est devenu une lumiĂšre pour tous ceux ⊠Joyce Meyer Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie Ruth 2.1-23 Segond 21 Elle a dit : âPermettez-moi donc de glaner, de ramasser des Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneursâet, depuis son arrivĂ©e ce matin jusqu'Ă prĂ©sent, elle est restĂ©e debout et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. » Segond 1910 Elle a dit : Permettez-moi de glaner et de ramasser des Ă©pis entre les gerbes, derriĂšre les moissonneurs. Et depuis ce matin qu'elle est venue, elle a Ă©tĂ© debout jusqu'Ă prĂ©sent, et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. Segond 1978 (Colombe) © Elle a dit : Je vais glaner et ramasser (des Ă©pis) entre les gerbes derriĂšre les moissonneurs. Depuis quâelle est venue, ce matin, elle a Ă©tĂ© debout jusquâĂ prĂ©sent et ne sâest assise quâun moment Ă la maison. Parole de Vie © Elle mâa dit : âPermets-moi de ramasser les Ă©pis que les ouvriers laissent tomber des gerbes.â Elle est venue ce matin et jusquâĂ maintenant, elle ne sâest presque pas reposĂ©e. » Français Courant © Elle a demandĂ© la permission de glaner derriĂšre les moissonneurs. Elle est venue ce matin et jusquâĂ maintenant câest Ă peine si elle sâest reposĂ©e. » Semeur © Elle nous a demandĂ© la permission de glaner les Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneurs. Elle est venue ce matin et, depuis, elle a Ă©tĂ© Ă pied dâĆuvre jusquâĂ maintenant et sâest Ă peine reposĂ©e un instant. Darby et elle nous a dit : Permettez que je glane et que je ramasse entre les gerbes, aprĂšs les moissonneurs. Et elle est venue, et est demeurĂ©e depuis le matin jusqu'Ă cette heure ; ce qu'elle a Ă©tĂ© assise dans la maison est peu de chose. Martin Et elle nous a dit : Je vous prie que je glane, et que j'amasse quelques poignĂ©es aprĂšs les moissonneurs ; Ă©tant donc entrĂ©e elle est demeurĂ©e depuis le matin jusqu'Ă cette heure. C'est lĂ le peu de temps qu'elle a demeurĂ© en la maison. Ostervald Et elle nous a dit : Laissez-moi glaner, je vous prie ; je ramasserai des Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneurs. Et elle est venue, et elle a Ă©tĂ© debout depuis le matin jusqu'Ă prĂ©sent, et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖČŚÖ·Ś§ÖłŚÖžŚÖŸŚ ֌֞ŚÖ ŚÖ°ŚÖžŚĄÖ·Ś€Ö°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖœŚąÖłŚÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś§ÖŒŚÖ茊ְŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ÖœŚȘ֌ַŚąÖČŚÖŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶ŚšÖ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ·ÖŚȘ֌֞Ś ŚÖ¶ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚȘ֌֞քŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚȘ ŚÖ°ŚąÖžÖœŚŚ World English Bible She said, 'Please let me glean and gather after the reapers among the sheaves.' So she came, and has continued even from the morning until now, except that she stayed a little in the house." Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Elle a dit 0559 08799 : Permettez-moi de glaner 03950 08762 et de ramasser 0622 08804 des Ă©pis entre les gerbes 06016, derriĂšre 0310 les moissonneurs 07114 08802. Et depuis 0227 ce matin 01242 quâelle est venue 0935 08799, elle a Ă©tĂ© debout 05975 08799 jusquâĂ prĂ©sent, et ne sâest reposĂ©e 03427 08800 quâun moment 04592 dans la maison 01004. 0227 - 'az alors, en ce temps lĂ expressions de temps alors (passĂ©, ou futur) expressions logiques dans ⊠0310 - 'achar prĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0622 - 'acaph recueillir, recevoir, enlever, rassembler collecter, rĂ©unir et enlever, retirer ĂȘtre rassemblĂ© avec ses frĂšres ĂȘtre ⊠0935 - bow' entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01004 - bayith maison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01242 - boqer matin, point du jour, de bonne heure matin fin de la nuit arrivĂ©e de l'aurore ⊠03427 - yashab demeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03950 - laqat cueillir, rassembler, glaner, recueillir, ramasser (Qal) cueillir, rassembler glaner collecter (de l'argent) (Pual) ĂȘtre cueilli ⊠04592 - mÄ`at petitesse, peu, peu de, en petit nombre petit, trop petit, encore un peu presque, juste, ⊠05975 - `amad se tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06016 - `omer omer une mesure de produits secs de 1/10 Ă©pha (Ă peu prĂšs 2 litres) gerbe 07114 - qatsar ĂȘtre court, ĂȘtre impatient, ĂȘtre vexĂ©, ĂȘtre affligĂ© (Qal) ĂȘtre court (Piel) raccourcir (Hifil) raccourcir ⊠08762 Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800 Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802 Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation GLANAGE Le glanage des champs, des vignes, des Oliveraies, Ă©tait la part du pauvre, de l'orphelin, ⊠SALUTATION Les salutations ont toujours jouĂ© un trĂšs grand rĂŽle dans la vie de l'Oriental, à ⊠Ruth 2 7 Elle a dit : âPermettez-moi donc de glaner, de ramasser des Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneursâet, depuis son arrivĂ©e ce matin jusqu'Ă prĂ©sent, elle est restĂ©e debout et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. » Proverbes 13 4 Le paresseux a des dĂ©sirs qu'il ne peut satisfaire, tandis que les personnes actives sont comblĂ©es. Proverbes 15 33 La crainte de l'Eternel enseigne la sagesse et l'humilitĂ© prĂ©cĂšde la gloire. Proverbes 18 23 Le pauvre parle en suppliant, mais le riche rĂ©pond avec duretĂ©. Proverbes 22 29 Si tu vois un homme habile dans son travail, c'est au service des rois qu'il se tiendra, il ne restera pas au service de gens obscurs. EcclĂ©siaste 9 10 Tout ce que tu trouves Ă faire, fais-le avec la force que tu as, car il n'y a ni activitĂ©, ni rĂ©flexion, ni connaissance, ni sagesse dans le sĂ©jour des morts, lĂ oĂč tu vas. Matthieu 5 3 « Heureux ceux qui reconnaissent leur pauvretĂ© spirituelle, car le royaume des cieux leur appartient ! Romains 12 11 Ayez du zĂšle, et non de la paresse. Soyez fervents d'esprit et servez le Seigneur. Galates 6 9 Ne nĂ©gligeons pas de faire le bien, car nous moissonnerons au moment convenable, si nous ne nous relĂąchons pas. EphĂ©siens 5 21 soumettez-vous les uns aux autres dans la crainte de Dieu. 1 Pierre 5 5 De mĂȘme, vous qui ĂȘtes jeunes, soumettez-vous aux anciens. Et vous soumettant tous les uns aux autres, revĂȘtez-vous d'humilitĂ©, car Dieu sâoppose aux orgueilleux, mais il fait grĂące aux humbles. 6 Humiliez-vous donc sous la puissante main de Dieu, afin qu'il vous Ă©lĂšve au moment voulu. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Petits bouts de Bible - Les formes Les formes Je te dessine un carrĂ© Quatre coins, quatre cĂŽtĂ©s Je te dessine un triangle Dis-moi combien il a ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien â¶ïž Petits bouts de Bible - ElisĂ©e - Naaman Naaman Le roi aime bien Naaman. Câest son meilleur commandant ! Ce soldat bien courageux Est malade, il est lĂ©preux. ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Ruth 2.1-23 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Bad religion Alain Auderset Ruth 2.1-23 Ruth 2.1-23 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Donnons des «coups de mains» aux autres Simon de CyrĂšne est reconnu comme l'homme du "coup de main" Ă JĂ©sus. En effet, au moment de porter sa ⊠Dominique Dumond Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Merci Seigneur Jâaime les paroles de ce chant composĂ© par mon amie Suzanne B. qui dit ceci : « Merci Seigneur, merci ⊠Dominique Dumond Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Jeune PersĂ©vĂ©rons avec notre famille Le temps des fĂȘtes est la pĂ©riode parfaite pour contacter un membre de notre famille, dont nous nâavons plus de ⊠Julie Boccovi Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pour ce NoĂ«l, faites briller votre lumiĂšre ! La Bible nous dit que lorsque JĂ©sus est arrivĂ© sur cette terre, il est devenu une lumiĂšre pour tous ceux ⊠Joyce Meyer Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie Ruth 2.1-23 Segond 21 Elle a dit : âPermettez-moi donc de glaner, de ramasser des Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneursâet, depuis son arrivĂ©e ce matin jusqu'Ă prĂ©sent, elle est restĂ©e debout et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. » Segond 1910 Elle a dit : Permettez-moi de glaner et de ramasser des Ă©pis entre les gerbes, derriĂšre les moissonneurs. Et depuis ce matin qu'elle est venue, elle a Ă©tĂ© debout jusqu'Ă prĂ©sent, et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. Segond 1978 (Colombe) © Elle a dit : Je vais glaner et ramasser (des Ă©pis) entre les gerbes derriĂšre les moissonneurs. Depuis quâelle est venue, ce matin, elle a Ă©tĂ© debout jusquâĂ prĂ©sent et ne sâest assise quâun moment Ă la maison. Parole de Vie © Elle mâa dit : âPermets-moi de ramasser les Ă©pis que les ouvriers laissent tomber des gerbes.â Elle est venue ce matin et jusquâĂ maintenant, elle ne sâest presque pas reposĂ©e. » Français Courant © Elle a demandĂ© la permission de glaner derriĂšre les moissonneurs. Elle est venue ce matin et jusquâĂ maintenant câest Ă peine si elle sâest reposĂ©e. » Semeur © Elle nous a demandĂ© la permission de glaner les Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneurs. Elle est venue ce matin et, depuis, elle a Ă©tĂ© Ă pied dâĆuvre jusquâĂ maintenant et sâest Ă peine reposĂ©e un instant. Darby et elle nous a dit : Permettez que je glane et que je ramasse entre les gerbes, aprĂšs les moissonneurs. Et elle est venue, et est demeurĂ©e depuis le matin jusqu'Ă cette heure ; ce qu'elle a Ă©tĂ© assise dans la maison est peu de chose. Martin Et elle nous a dit : Je vous prie que je glane, et que j'amasse quelques poignĂ©es aprĂšs les moissonneurs ; Ă©tant donc entrĂ©e elle est demeurĂ©e depuis le matin jusqu'Ă cette heure. C'est lĂ le peu de temps qu'elle a demeurĂ© en la maison. Ostervald Et elle nous a dit : Laissez-moi glaner, je vous prie ; je ramasserai des Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneurs. Et elle est venue, et elle a Ă©tĂ© debout depuis le matin jusqu'Ă prĂ©sent, et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖČŚÖ·Ś§ÖłŚÖžŚÖŸŚ ֌֞ŚÖ ŚÖ°ŚÖžŚĄÖ·Ś€Ö°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖœŚąÖłŚÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś§ÖŒŚÖ茊ְŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ÖœŚȘ֌ַŚąÖČŚÖŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶ŚšÖ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ·ÖŚȘ֌֞Ś ŚÖ¶ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚȘ֌֞քŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚȘ ŚÖ°ŚąÖžÖœŚŚ World English Bible She said, 'Please let me glean and gather after the reapers among the sheaves.' So she came, and has continued even from the morning until now, except that she stayed a little in the house." Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Elle a dit 0559 08799 : Permettez-moi de glaner 03950 08762 et de ramasser 0622 08804 des Ă©pis entre les gerbes 06016, derriĂšre 0310 les moissonneurs 07114 08802. Et depuis 0227 ce matin 01242 quâelle est venue 0935 08799, elle a Ă©tĂ© debout 05975 08799 jusquâĂ prĂ©sent, et ne sâest reposĂ©e 03427 08800 quâun moment 04592 dans la maison 01004. 0227 - 'az alors, en ce temps lĂ expressions de temps alors (passĂ©, ou futur) expressions logiques dans ⊠0310 - 'achar prĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0622 - 'acaph recueillir, recevoir, enlever, rassembler collecter, rĂ©unir et enlever, retirer ĂȘtre rassemblĂ© avec ses frĂšres ĂȘtre ⊠0935 - bow' entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01004 - bayith maison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01242 - boqer matin, point du jour, de bonne heure matin fin de la nuit arrivĂ©e de l'aurore ⊠03427 - yashab demeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03950 - laqat cueillir, rassembler, glaner, recueillir, ramasser (Qal) cueillir, rassembler glaner collecter (de l'argent) (Pual) ĂȘtre cueilli ⊠04592 - mÄ`at petitesse, peu, peu de, en petit nombre petit, trop petit, encore un peu presque, juste, ⊠05975 - `amad se tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06016 - `omer omer une mesure de produits secs de 1/10 Ă©pha (Ă peu prĂšs 2 litres) gerbe 07114 - qatsar ĂȘtre court, ĂȘtre impatient, ĂȘtre vexĂ©, ĂȘtre affligĂ© (Qal) ĂȘtre court (Piel) raccourcir (Hifil) raccourcir ⊠08762 Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800 Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802 Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation GLANAGE Le glanage des champs, des vignes, des Oliveraies, Ă©tait la part du pauvre, de l'orphelin, ⊠SALUTATION Les salutations ont toujours jouĂ© un trĂšs grand rĂŽle dans la vie de l'Oriental, à ⊠Ruth 2 7 Elle a dit : âPermettez-moi donc de glaner, de ramasser des Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneursâet, depuis son arrivĂ©e ce matin jusqu'Ă prĂ©sent, elle est restĂ©e debout et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. » Proverbes 13 4 Le paresseux a des dĂ©sirs qu'il ne peut satisfaire, tandis que les personnes actives sont comblĂ©es. Proverbes 15 33 La crainte de l'Eternel enseigne la sagesse et l'humilitĂ© prĂ©cĂšde la gloire. Proverbes 18 23 Le pauvre parle en suppliant, mais le riche rĂ©pond avec duretĂ©. Proverbes 22 29 Si tu vois un homme habile dans son travail, c'est au service des rois qu'il se tiendra, il ne restera pas au service de gens obscurs. EcclĂ©siaste 9 10 Tout ce que tu trouves Ă faire, fais-le avec la force que tu as, car il n'y a ni activitĂ©, ni rĂ©flexion, ni connaissance, ni sagesse dans le sĂ©jour des morts, lĂ oĂč tu vas. Matthieu 5 3 « Heureux ceux qui reconnaissent leur pauvretĂ© spirituelle, car le royaume des cieux leur appartient ! Romains 12 11 Ayez du zĂšle, et non de la paresse. Soyez fervents d'esprit et servez le Seigneur. Galates 6 9 Ne nĂ©gligeons pas de faire le bien, car nous moissonnerons au moment convenable, si nous ne nous relĂąchons pas. EphĂ©siens 5 21 soumettez-vous les uns aux autres dans la crainte de Dieu. 1 Pierre 5 5 De mĂȘme, vous qui ĂȘtes jeunes, soumettez-vous aux anciens. Et vous soumettant tous les uns aux autres, revĂȘtez-vous d'humilitĂ©, car Dieu sâoppose aux orgueilleux, mais il fait grĂące aux humbles. 6 Humiliez-vous donc sous la puissante main de Dieu, afin qu'il vous Ă©lĂšve au moment voulu. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien â¶ïž Petits bouts de Bible - ElisĂ©e - Naaman Naaman Le roi aime bien Naaman. Câest son meilleur commandant ! Ce soldat bien courageux Est malade, il est lĂ©preux. ⊠TopChrĂ©tien Ruth 2.1-23 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Ruth 2.1-23 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Bad religion Alain Auderset Ruth 2.1-23 Ruth 2.1-23 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Donnons des «coups de mains» aux autres Simon de CyrĂšne est reconnu comme l'homme du "coup de main" Ă JĂ©sus. En effet, au moment de porter sa ⊠Dominique Dumond Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Merci Seigneur Jâaime les paroles de ce chant composĂ© par mon amie Suzanne B. qui dit ceci : « Merci Seigneur, merci ⊠Dominique Dumond Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Jeune PersĂ©vĂ©rons avec notre famille Le temps des fĂȘtes est la pĂ©riode parfaite pour contacter un membre de notre famille, dont nous nâavons plus de ⊠Julie Boccovi Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pour ce NoĂ«l, faites briller votre lumiĂšre ! La Bible nous dit que lorsque JĂ©sus est arrivĂ© sur cette terre, il est devenu une lumiĂšre pour tous ceux ⊠Joyce Meyer Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie Ruth 2.1-23 Segond 21 Elle a dit : âPermettez-moi donc de glaner, de ramasser des Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneursâet, depuis son arrivĂ©e ce matin jusqu'Ă prĂ©sent, elle est restĂ©e debout et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. » Segond 1910 Elle a dit : Permettez-moi de glaner et de ramasser des Ă©pis entre les gerbes, derriĂšre les moissonneurs. Et depuis ce matin qu'elle est venue, elle a Ă©tĂ© debout jusqu'Ă prĂ©sent, et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. Segond 1978 (Colombe) © Elle a dit : Je vais glaner et ramasser (des Ă©pis) entre les gerbes derriĂšre les moissonneurs. Depuis quâelle est venue, ce matin, elle a Ă©tĂ© debout jusquâĂ prĂ©sent et ne sâest assise quâun moment Ă la maison. Parole de Vie © Elle mâa dit : âPermets-moi de ramasser les Ă©pis que les ouvriers laissent tomber des gerbes.â Elle est venue ce matin et jusquâĂ maintenant, elle ne sâest presque pas reposĂ©e. » Français Courant © Elle a demandĂ© la permission de glaner derriĂšre les moissonneurs. Elle est venue ce matin et jusquâĂ maintenant câest Ă peine si elle sâest reposĂ©e. » Semeur © Elle nous a demandĂ© la permission de glaner les Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneurs. Elle est venue ce matin et, depuis, elle a Ă©tĂ© Ă pied dâĆuvre jusquâĂ maintenant et sâest Ă peine reposĂ©e un instant. Darby et elle nous a dit : Permettez que je glane et que je ramasse entre les gerbes, aprĂšs les moissonneurs. Et elle est venue, et est demeurĂ©e depuis le matin jusqu'Ă cette heure ; ce qu'elle a Ă©tĂ© assise dans la maison est peu de chose. Martin Et elle nous a dit : Je vous prie que je glane, et que j'amasse quelques poignĂ©es aprĂšs les moissonneurs ; Ă©tant donc entrĂ©e elle est demeurĂ©e depuis le matin jusqu'Ă cette heure. C'est lĂ le peu de temps qu'elle a demeurĂ© en la maison. Ostervald Et elle nous a dit : Laissez-moi glaner, je vous prie ; je ramasserai des Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneurs. Et elle est venue, et elle a Ă©tĂ© debout depuis le matin jusqu'Ă prĂ©sent, et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖČŚÖ·Ś§ÖłŚÖžŚÖŸŚ ֌֞ŚÖ ŚÖ°ŚÖžŚĄÖ·Ś€Ö°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖœŚąÖłŚÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś§ÖŒŚÖ茊ְŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ÖœŚȘ֌ַŚąÖČŚÖŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶ŚšÖ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ·ÖŚȘ֌֞Ś ŚÖ¶ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚȘ֌֞քŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚȘ ŚÖ°ŚąÖžÖœŚŚ World English Bible She said, 'Please let me glean and gather after the reapers among the sheaves.' So she came, and has continued even from the morning until now, except that she stayed a little in the house." Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Elle a dit 0559 08799 : Permettez-moi de glaner 03950 08762 et de ramasser 0622 08804 des Ă©pis entre les gerbes 06016, derriĂšre 0310 les moissonneurs 07114 08802. Et depuis 0227 ce matin 01242 quâelle est venue 0935 08799, elle a Ă©tĂ© debout 05975 08799 jusquâĂ prĂ©sent, et ne sâest reposĂ©e 03427 08800 quâun moment 04592 dans la maison 01004. 0227 - 'az alors, en ce temps lĂ expressions de temps alors (passĂ©, ou futur) expressions logiques dans ⊠0310 - 'achar prĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0622 - 'acaph recueillir, recevoir, enlever, rassembler collecter, rĂ©unir et enlever, retirer ĂȘtre rassemblĂ© avec ses frĂšres ĂȘtre ⊠0935 - bow' entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01004 - bayith maison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01242 - boqer matin, point du jour, de bonne heure matin fin de la nuit arrivĂ©e de l'aurore ⊠03427 - yashab demeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03950 - laqat cueillir, rassembler, glaner, recueillir, ramasser (Qal) cueillir, rassembler glaner collecter (de l'argent) (Pual) ĂȘtre cueilli ⊠04592 - mÄ`at petitesse, peu, peu de, en petit nombre petit, trop petit, encore un peu presque, juste, ⊠05975 - `amad se tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06016 - `omer omer une mesure de produits secs de 1/10 Ă©pha (Ă peu prĂšs 2 litres) gerbe 07114 - qatsar ĂȘtre court, ĂȘtre impatient, ĂȘtre vexĂ©, ĂȘtre affligĂ© (Qal) ĂȘtre court (Piel) raccourcir (Hifil) raccourcir ⊠08762 Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800 Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802 Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation GLANAGE Le glanage des champs, des vignes, des Oliveraies, Ă©tait la part du pauvre, de l'orphelin, ⊠SALUTATION Les salutations ont toujours jouĂ© un trĂšs grand rĂŽle dans la vie de l'Oriental, à ⊠Ruth 2 7 Elle a dit : âPermettez-moi donc de glaner, de ramasser des Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneursâet, depuis son arrivĂ©e ce matin jusqu'Ă prĂ©sent, elle est restĂ©e debout et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. » Proverbes 13 4 Le paresseux a des dĂ©sirs qu'il ne peut satisfaire, tandis que les personnes actives sont comblĂ©es. Proverbes 15 33 La crainte de l'Eternel enseigne la sagesse et l'humilitĂ© prĂ©cĂšde la gloire. Proverbes 18 23 Le pauvre parle en suppliant, mais le riche rĂ©pond avec duretĂ©. Proverbes 22 29 Si tu vois un homme habile dans son travail, c'est au service des rois qu'il se tiendra, il ne restera pas au service de gens obscurs. EcclĂ©siaste 9 10 Tout ce que tu trouves Ă faire, fais-le avec la force que tu as, car il n'y a ni activitĂ©, ni rĂ©flexion, ni connaissance, ni sagesse dans le sĂ©jour des morts, lĂ oĂč tu vas. Matthieu 5 3 « Heureux ceux qui reconnaissent leur pauvretĂ© spirituelle, car le royaume des cieux leur appartient ! Romains 12 11 Ayez du zĂšle, et non de la paresse. Soyez fervents d'esprit et servez le Seigneur. Galates 6 9 Ne nĂ©gligeons pas de faire le bien, car nous moissonnerons au moment convenable, si nous ne nous relĂąchons pas. EphĂ©siens 5 21 soumettez-vous les uns aux autres dans la crainte de Dieu. 1 Pierre 5 5 De mĂȘme, vous qui ĂȘtes jeunes, soumettez-vous aux anciens. Et vous soumettant tous les uns aux autres, revĂȘtez-vous d'humilitĂ©, car Dieu sâoppose aux orgueilleux, mais il fait grĂące aux humbles. 6 Humiliez-vous donc sous la puissante main de Dieu, afin qu'il vous Ă©lĂšve au moment voulu. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Ruth 2.1-23 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Bad religion Alain Auderset Ruth 2.1-23 Ruth 2.1-23 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Donnons des «coups de mains» aux autres Simon de CyrĂšne est reconnu comme l'homme du "coup de main" Ă JĂ©sus. En effet, au moment de porter sa ⊠Dominique Dumond Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Merci Seigneur Jâaime les paroles de ce chant composĂ© par mon amie Suzanne B. qui dit ceci : « Merci Seigneur, merci ⊠Dominique Dumond Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Jeune PersĂ©vĂ©rons avec notre famille Le temps des fĂȘtes est la pĂ©riode parfaite pour contacter un membre de notre famille, dont nous nâavons plus de ⊠Julie Boccovi Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pour ce NoĂ«l, faites briller votre lumiĂšre ! La Bible nous dit que lorsque JĂ©sus est arrivĂ© sur cette terre, il est devenu une lumiĂšre pour tous ceux ⊠Joyce Meyer Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie Ruth 2.1-23 Segond 21 Elle a dit : âPermettez-moi donc de glaner, de ramasser des Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneursâet, depuis son arrivĂ©e ce matin jusqu'Ă prĂ©sent, elle est restĂ©e debout et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. » Segond 1910 Elle a dit : Permettez-moi de glaner et de ramasser des Ă©pis entre les gerbes, derriĂšre les moissonneurs. Et depuis ce matin qu'elle est venue, elle a Ă©tĂ© debout jusqu'Ă prĂ©sent, et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. Segond 1978 (Colombe) © Elle a dit : Je vais glaner et ramasser (des Ă©pis) entre les gerbes derriĂšre les moissonneurs. Depuis quâelle est venue, ce matin, elle a Ă©tĂ© debout jusquâĂ prĂ©sent et ne sâest assise quâun moment Ă la maison. Parole de Vie © Elle mâa dit : âPermets-moi de ramasser les Ă©pis que les ouvriers laissent tomber des gerbes.â Elle est venue ce matin et jusquâĂ maintenant, elle ne sâest presque pas reposĂ©e. » Français Courant © Elle a demandĂ© la permission de glaner derriĂšre les moissonneurs. Elle est venue ce matin et jusquâĂ maintenant câest Ă peine si elle sâest reposĂ©e. » Semeur © Elle nous a demandĂ© la permission de glaner les Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneurs. Elle est venue ce matin et, depuis, elle a Ă©tĂ© Ă pied dâĆuvre jusquâĂ maintenant et sâest Ă peine reposĂ©e un instant. Darby et elle nous a dit : Permettez que je glane et que je ramasse entre les gerbes, aprĂšs les moissonneurs. Et elle est venue, et est demeurĂ©e depuis le matin jusqu'Ă cette heure ; ce qu'elle a Ă©tĂ© assise dans la maison est peu de chose. Martin Et elle nous a dit : Je vous prie que je glane, et que j'amasse quelques poignĂ©es aprĂšs les moissonneurs ; Ă©tant donc entrĂ©e elle est demeurĂ©e depuis le matin jusqu'Ă cette heure. C'est lĂ le peu de temps qu'elle a demeurĂ© en la maison. Ostervald Et elle nous a dit : Laissez-moi glaner, je vous prie ; je ramasserai des Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneurs. Et elle est venue, et elle a Ă©tĂ© debout depuis le matin jusqu'Ă prĂ©sent, et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖČŚÖ·Ś§ÖłŚÖžŚÖŸŚ ֌֞ŚÖ ŚÖ°ŚÖžŚĄÖ·Ś€Ö°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖœŚąÖłŚÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś§ÖŒŚÖ茊ְŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ÖœŚȘ֌ַŚąÖČŚÖŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶ŚšÖ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ·ÖŚȘ֌֞Ś ŚÖ¶ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚȘ֌֞քŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚȘ ŚÖ°ŚąÖžÖœŚŚ World English Bible She said, 'Please let me glean and gather after the reapers among the sheaves.' So she came, and has continued even from the morning until now, except that she stayed a little in the house." Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Elle a dit 0559 08799 : Permettez-moi de glaner 03950 08762 et de ramasser 0622 08804 des Ă©pis entre les gerbes 06016, derriĂšre 0310 les moissonneurs 07114 08802. Et depuis 0227 ce matin 01242 quâelle est venue 0935 08799, elle a Ă©tĂ© debout 05975 08799 jusquâĂ prĂ©sent, et ne sâest reposĂ©e 03427 08800 quâun moment 04592 dans la maison 01004. 0227 - 'az alors, en ce temps lĂ expressions de temps alors (passĂ©, ou futur) expressions logiques dans ⊠0310 - 'achar prĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0622 - 'acaph recueillir, recevoir, enlever, rassembler collecter, rĂ©unir et enlever, retirer ĂȘtre rassemblĂ© avec ses frĂšres ĂȘtre ⊠0935 - bow' entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01004 - bayith maison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01242 - boqer matin, point du jour, de bonne heure matin fin de la nuit arrivĂ©e de l'aurore ⊠03427 - yashab demeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03950 - laqat cueillir, rassembler, glaner, recueillir, ramasser (Qal) cueillir, rassembler glaner collecter (de l'argent) (Pual) ĂȘtre cueilli ⊠04592 - mÄ`at petitesse, peu, peu de, en petit nombre petit, trop petit, encore un peu presque, juste, ⊠05975 - `amad se tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06016 - `omer omer une mesure de produits secs de 1/10 Ă©pha (Ă peu prĂšs 2 litres) gerbe 07114 - qatsar ĂȘtre court, ĂȘtre impatient, ĂȘtre vexĂ©, ĂȘtre affligĂ© (Qal) ĂȘtre court (Piel) raccourcir (Hifil) raccourcir ⊠08762 Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800 Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802 Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation GLANAGE Le glanage des champs, des vignes, des Oliveraies, Ă©tait la part du pauvre, de l'orphelin, ⊠SALUTATION Les salutations ont toujours jouĂ© un trĂšs grand rĂŽle dans la vie de l'Oriental, à ⊠Ruth 2 7 Elle a dit : âPermettez-moi donc de glaner, de ramasser des Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneursâet, depuis son arrivĂ©e ce matin jusqu'Ă prĂ©sent, elle est restĂ©e debout et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. » Proverbes 13 4 Le paresseux a des dĂ©sirs qu'il ne peut satisfaire, tandis que les personnes actives sont comblĂ©es. Proverbes 15 33 La crainte de l'Eternel enseigne la sagesse et l'humilitĂ© prĂ©cĂšde la gloire. Proverbes 18 23 Le pauvre parle en suppliant, mais le riche rĂ©pond avec duretĂ©. Proverbes 22 29 Si tu vois un homme habile dans son travail, c'est au service des rois qu'il se tiendra, il ne restera pas au service de gens obscurs. EcclĂ©siaste 9 10 Tout ce que tu trouves Ă faire, fais-le avec la force que tu as, car il n'y a ni activitĂ©, ni rĂ©flexion, ni connaissance, ni sagesse dans le sĂ©jour des morts, lĂ oĂč tu vas. Matthieu 5 3 « Heureux ceux qui reconnaissent leur pauvretĂ© spirituelle, car le royaume des cieux leur appartient ! Romains 12 11 Ayez du zĂšle, et non de la paresse. Soyez fervents d'esprit et servez le Seigneur. Galates 6 9 Ne nĂ©gligeons pas de faire le bien, car nous moissonnerons au moment convenable, si nous ne nous relĂąchons pas. EphĂ©siens 5 21 soumettez-vous les uns aux autres dans la crainte de Dieu. 1 Pierre 5 5 De mĂȘme, vous qui ĂȘtes jeunes, soumettez-vous aux anciens. Et vous soumettant tous les uns aux autres, revĂȘtez-vous d'humilitĂ©, car Dieu sâoppose aux orgueilleux, mais il fait grĂące aux humbles. 6 Humiliez-vous donc sous la puissante main de Dieu, afin qu'il vous Ă©lĂšve au moment voulu. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Bad religion Alain Auderset Ruth 2.1-23 Ruth 2.1-23 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Donnons des «coups de mains» aux autres Simon de CyrĂšne est reconnu comme l'homme du "coup de main" Ă JĂ©sus. En effet, au moment de porter sa ⊠Dominique Dumond Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Merci Seigneur Jâaime les paroles de ce chant composĂ© par mon amie Suzanne B. qui dit ceci : « Merci Seigneur, merci ⊠Dominique Dumond Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Jeune PersĂ©vĂ©rons avec notre famille Le temps des fĂȘtes est la pĂ©riode parfaite pour contacter un membre de notre famille, dont nous nâavons plus de ⊠Julie Boccovi Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pour ce NoĂ«l, faites briller votre lumiĂšre ! La Bible nous dit que lorsque JĂ©sus est arrivĂ© sur cette terre, il est devenu une lumiĂšre pour tous ceux ⊠Joyce Meyer Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie Ruth 2.1-23 Segond 21 Elle a dit : âPermettez-moi donc de glaner, de ramasser des Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneursâet, depuis son arrivĂ©e ce matin jusqu'Ă prĂ©sent, elle est restĂ©e debout et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. » Segond 1910 Elle a dit : Permettez-moi de glaner et de ramasser des Ă©pis entre les gerbes, derriĂšre les moissonneurs. Et depuis ce matin qu'elle est venue, elle a Ă©tĂ© debout jusqu'Ă prĂ©sent, et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. Segond 1978 (Colombe) © Elle a dit : Je vais glaner et ramasser (des Ă©pis) entre les gerbes derriĂšre les moissonneurs. Depuis quâelle est venue, ce matin, elle a Ă©tĂ© debout jusquâĂ prĂ©sent et ne sâest assise quâun moment Ă la maison. Parole de Vie © Elle mâa dit : âPermets-moi de ramasser les Ă©pis que les ouvriers laissent tomber des gerbes.â Elle est venue ce matin et jusquâĂ maintenant, elle ne sâest presque pas reposĂ©e. » Français Courant © Elle a demandĂ© la permission de glaner derriĂšre les moissonneurs. Elle est venue ce matin et jusquâĂ maintenant câest Ă peine si elle sâest reposĂ©e. » Semeur © Elle nous a demandĂ© la permission de glaner les Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneurs. Elle est venue ce matin et, depuis, elle a Ă©tĂ© Ă pied dâĆuvre jusquâĂ maintenant et sâest Ă peine reposĂ©e un instant. Darby et elle nous a dit : Permettez que je glane et que je ramasse entre les gerbes, aprĂšs les moissonneurs. Et elle est venue, et est demeurĂ©e depuis le matin jusqu'Ă cette heure ; ce qu'elle a Ă©tĂ© assise dans la maison est peu de chose. Martin Et elle nous a dit : Je vous prie que je glane, et que j'amasse quelques poignĂ©es aprĂšs les moissonneurs ; Ă©tant donc entrĂ©e elle est demeurĂ©e depuis le matin jusqu'Ă cette heure. C'est lĂ le peu de temps qu'elle a demeurĂ© en la maison. Ostervald Et elle nous a dit : Laissez-moi glaner, je vous prie ; je ramasserai des Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneurs. Et elle est venue, et elle a Ă©tĂ© debout depuis le matin jusqu'Ă prĂ©sent, et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖČŚÖ·Ś§ÖłŚÖžŚÖŸŚ ֌֞ŚÖ ŚÖ°ŚÖžŚĄÖ·Ś€Ö°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖœŚąÖłŚÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś§ÖŒŚÖ茊ְŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ÖœŚȘ֌ַŚąÖČŚÖŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶ŚšÖ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ·ÖŚȘ֌֞Ś ŚÖ¶ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚȘ֌֞քŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚȘ ŚÖ°ŚąÖžÖœŚŚ World English Bible She said, 'Please let me glean and gather after the reapers among the sheaves.' So she came, and has continued even from the morning until now, except that she stayed a little in the house." Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Elle a dit 0559 08799 : Permettez-moi de glaner 03950 08762 et de ramasser 0622 08804 des Ă©pis entre les gerbes 06016, derriĂšre 0310 les moissonneurs 07114 08802. Et depuis 0227 ce matin 01242 quâelle est venue 0935 08799, elle a Ă©tĂ© debout 05975 08799 jusquâĂ prĂ©sent, et ne sâest reposĂ©e 03427 08800 quâun moment 04592 dans la maison 01004. 0227 - 'az alors, en ce temps lĂ expressions de temps alors (passĂ©, ou futur) expressions logiques dans ⊠0310 - 'achar prĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0622 - 'acaph recueillir, recevoir, enlever, rassembler collecter, rĂ©unir et enlever, retirer ĂȘtre rassemblĂ© avec ses frĂšres ĂȘtre ⊠0935 - bow' entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01004 - bayith maison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01242 - boqer matin, point du jour, de bonne heure matin fin de la nuit arrivĂ©e de l'aurore ⊠03427 - yashab demeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03950 - laqat cueillir, rassembler, glaner, recueillir, ramasser (Qal) cueillir, rassembler glaner collecter (de l'argent) (Pual) ĂȘtre cueilli ⊠04592 - mÄ`at petitesse, peu, peu de, en petit nombre petit, trop petit, encore un peu presque, juste, ⊠05975 - `amad se tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06016 - `omer omer une mesure de produits secs de 1/10 Ă©pha (Ă peu prĂšs 2 litres) gerbe 07114 - qatsar ĂȘtre court, ĂȘtre impatient, ĂȘtre vexĂ©, ĂȘtre affligĂ© (Qal) ĂȘtre court (Piel) raccourcir (Hifil) raccourcir ⊠08762 Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800 Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802 Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation GLANAGE Le glanage des champs, des vignes, des Oliveraies, Ă©tait la part du pauvre, de l'orphelin, ⊠SALUTATION Les salutations ont toujours jouĂ© un trĂšs grand rĂŽle dans la vie de l'Oriental, à ⊠Ruth 2 7 Elle a dit : âPermettez-moi donc de glaner, de ramasser des Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneursâet, depuis son arrivĂ©e ce matin jusqu'Ă prĂ©sent, elle est restĂ©e debout et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. » Proverbes 13 4 Le paresseux a des dĂ©sirs qu'il ne peut satisfaire, tandis que les personnes actives sont comblĂ©es. Proverbes 15 33 La crainte de l'Eternel enseigne la sagesse et l'humilitĂ© prĂ©cĂšde la gloire. Proverbes 18 23 Le pauvre parle en suppliant, mais le riche rĂ©pond avec duretĂ©. Proverbes 22 29 Si tu vois un homme habile dans son travail, c'est au service des rois qu'il se tiendra, il ne restera pas au service de gens obscurs. EcclĂ©siaste 9 10 Tout ce que tu trouves Ă faire, fais-le avec la force que tu as, car il n'y a ni activitĂ©, ni rĂ©flexion, ni connaissance, ni sagesse dans le sĂ©jour des morts, lĂ oĂč tu vas. Matthieu 5 3 « Heureux ceux qui reconnaissent leur pauvretĂ© spirituelle, car le royaume des cieux leur appartient ! Romains 12 11 Ayez du zĂšle, et non de la paresse. Soyez fervents d'esprit et servez le Seigneur. Galates 6 9 Ne nĂ©gligeons pas de faire le bien, car nous moissonnerons au moment convenable, si nous ne nous relĂąchons pas. EphĂ©siens 5 21 soumettez-vous les uns aux autres dans la crainte de Dieu. 1 Pierre 5 5 De mĂȘme, vous qui ĂȘtes jeunes, soumettez-vous aux anciens. Et vous soumettant tous les uns aux autres, revĂȘtez-vous d'humilitĂ©, car Dieu sâoppose aux orgueilleux, mais il fait grĂące aux humbles. 6 Humiliez-vous donc sous la puissante main de Dieu, afin qu'il vous Ă©lĂšve au moment voulu. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Bad religion Alain Auderset Ruth 2.1-23 Ruth 2.1-23 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Donnons des «coups de mains» aux autres Simon de CyrĂšne est reconnu comme l'homme du "coup de main" Ă JĂ©sus. En effet, au moment de porter sa ⊠Dominique Dumond Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Merci Seigneur Jâaime les paroles de ce chant composĂ© par mon amie Suzanne B. qui dit ceci : « Merci Seigneur, merci ⊠Dominique Dumond Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Jeune PersĂ©vĂ©rons avec notre famille Le temps des fĂȘtes est la pĂ©riode parfaite pour contacter un membre de notre famille, dont nous nâavons plus de ⊠Julie Boccovi Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pour ce NoĂ«l, faites briller votre lumiĂšre ! La Bible nous dit que lorsque JĂ©sus est arrivĂ© sur cette terre, il est devenu une lumiĂšre pour tous ceux ⊠Joyce Meyer Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie Ruth 2.1-23 Segond 21 Elle a dit : âPermettez-moi donc de glaner, de ramasser des Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneursâet, depuis son arrivĂ©e ce matin jusqu'Ă prĂ©sent, elle est restĂ©e debout et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. » Segond 1910 Elle a dit : Permettez-moi de glaner et de ramasser des Ă©pis entre les gerbes, derriĂšre les moissonneurs. Et depuis ce matin qu'elle est venue, elle a Ă©tĂ© debout jusqu'Ă prĂ©sent, et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. Segond 1978 (Colombe) © Elle a dit : Je vais glaner et ramasser (des Ă©pis) entre les gerbes derriĂšre les moissonneurs. Depuis quâelle est venue, ce matin, elle a Ă©tĂ© debout jusquâĂ prĂ©sent et ne sâest assise quâun moment Ă la maison. Parole de Vie © Elle mâa dit : âPermets-moi de ramasser les Ă©pis que les ouvriers laissent tomber des gerbes.â Elle est venue ce matin et jusquâĂ maintenant, elle ne sâest presque pas reposĂ©e. » Français Courant © Elle a demandĂ© la permission de glaner derriĂšre les moissonneurs. Elle est venue ce matin et jusquâĂ maintenant câest Ă peine si elle sâest reposĂ©e. » Semeur © Elle nous a demandĂ© la permission de glaner les Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneurs. Elle est venue ce matin et, depuis, elle a Ă©tĂ© Ă pied dâĆuvre jusquâĂ maintenant et sâest Ă peine reposĂ©e un instant. Darby et elle nous a dit : Permettez que je glane et que je ramasse entre les gerbes, aprĂšs les moissonneurs. Et elle est venue, et est demeurĂ©e depuis le matin jusqu'Ă cette heure ; ce qu'elle a Ă©tĂ© assise dans la maison est peu de chose. Martin Et elle nous a dit : Je vous prie que je glane, et que j'amasse quelques poignĂ©es aprĂšs les moissonneurs ; Ă©tant donc entrĂ©e elle est demeurĂ©e depuis le matin jusqu'Ă cette heure. C'est lĂ le peu de temps qu'elle a demeurĂ© en la maison. Ostervald Et elle nous a dit : Laissez-moi glaner, je vous prie ; je ramasserai des Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneurs. Et elle est venue, et elle a Ă©tĂ© debout depuis le matin jusqu'Ă prĂ©sent, et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖČŚÖ·Ś§ÖłŚÖžŚÖŸŚ ֌֞ŚÖ ŚÖ°ŚÖžŚĄÖ·Ś€Ö°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖœŚąÖłŚÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś§ÖŒŚÖ茊ְŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ÖœŚȘ֌ַŚąÖČŚÖŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶ŚšÖ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ·ÖŚȘ֌֞Ś ŚÖ¶ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚȘ֌֞քŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚȘ ŚÖ°ŚąÖžÖœŚŚ World English Bible She said, 'Please let me glean and gather after the reapers among the sheaves.' So she came, and has continued even from the morning until now, except that she stayed a little in the house." Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Elle a dit 0559 08799 : Permettez-moi de glaner 03950 08762 et de ramasser 0622 08804 des Ă©pis entre les gerbes 06016, derriĂšre 0310 les moissonneurs 07114 08802. Et depuis 0227 ce matin 01242 quâelle est venue 0935 08799, elle a Ă©tĂ© debout 05975 08799 jusquâĂ prĂ©sent, et ne sâest reposĂ©e 03427 08800 quâun moment 04592 dans la maison 01004. 0227 - 'az alors, en ce temps lĂ expressions de temps alors (passĂ©, ou futur) expressions logiques dans ⊠0310 - 'achar prĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0622 - 'acaph recueillir, recevoir, enlever, rassembler collecter, rĂ©unir et enlever, retirer ĂȘtre rassemblĂ© avec ses frĂšres ĂȘtre ⊠0935 - bow' entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01004 - bayith maison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01242 - boqer matin, point du jour, de bonne heure matin fin de la nuit arrivĂ©e de l'aurore ⊠03427 - yashab demeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03950 - laqat cueillir, rassembler, glaner, recueillir, ramasser (Qal) cueillir, rassembler glaner collecter (de l'argent) (Pual) ĂȘtre cueilli ⊠04592 - mÄ`at petitesse, peu, peu de, en petit nombre petit, trop petit, encore un peu presque, juste, ⊠05975 - `amad se tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06016 - `omer omer une mesure de produits secs de 1/10 Ă©pha (Ă peu prĂšs 2 litres) gerbe 07114 - qatsar ĂȘtre court, ĂȘtre impatient, ĂȘtre vexĂ©, ĂȘtre affligĂ© (Qal) ĂȘtre court (Piel) raccourcir (Hifil) raccourcir ⊠08762 Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800 Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802 Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation GLANAGE Le glanage des champs, des vignes, des Oliveraies, Ă©tait la part du pauvre, de l'orphelin, ⊠SALUTATION Les salutations ont toujours jouĂ© un trĂšs grand rĂŽle dans la vie de l'Oriental, à ⊠Ruth 2 7 Elle a dit : âPermettez-moi donc de glaner, de ramasser des Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneursâet, depuis son arrivĂ©e ce matin jusqu'Ă prĂ©sent, elle est restĂ©e debout et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. » Proverbes 13 4 Le paresseux a des dĂ©sirs qu'il ne peut satisfaire, tandis que les personnes actives sont comblĂ©es. Proverbes 15 33 La crainte de l'Eternel enseigne la sagesse et l'humilitĂ© prĂ©cĂšde la gloire. Proverbes 18 23 Le pauvre parle en suppliant, mais le riche rĂ©pond avec duretĂ©. Proverbes 22 29 Si tu vois un homme habile dans son travail, c'est au service des rois qu'il se tiendra, il ne restera pas au service de gens obscurs. EcclĂ©siaste 9 10 Tout ce que tu trouves Ă faire, fais-le avec la force que tu as, car il n'y a ni activitĂ©, ni rĂ©flexion, ni connaissance, ni sagesse dans le sĂ©jour des morts, lĂ oĂč tu vas. Matthieu 5 3 « Heureux ceux qui reconnaissent leur pauvretĂ© spirituelle, car le royaume des cieux leur appartient ! Romains 12 11 Ayez du zĂšle, et non de la paresse. Soyez fervents d'esprit et servez le Seigneur. Galates 6 9 Ne nĂ©gligeons pas de faire le bien, car nous moissonnerons au moment convenable, si nous ne nous relĂąchons pas. EphĂ©siens 5 21 soumettez-vous les uns aux autres dans la crainte de Dieu. 1 Pierre 5 5 De mĂȘme, vous qui ĂȘtes jeunes, soumettez-vous aux anciens. Et vous soumettant tous les uns aux autres, revĂȘtez-vous d'humilitĂ©, car Dieu sâoppose aux orgueilleux, mais il fait grĂące aux humbles. 6 Humiliez-vous donc sous la puissante main de Dieu, afin qu'il vous Ă©lĂšve au moment voulu. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Donnons des «coups de mains» aux autres Simon de CyrĂšne est reconnu comme l'homme du "coup de main" Ă JĂ©sus. En effet, au moment de porter sa ⊠Dominique Dumond Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Merci Seigneur Jâaime les paroles de ce chant composĂ© par mon amie Suzanne B. qui dit ceci : « Merci Seigneur, merci ⊠Dominique Dumond Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Jeune PersĂ©vĂ©rons avec notre famille Le temps des fĂȘtes est la pĂ©riode parfaite pour contacter un membre de notre famille, dont nous nâavons plus de ⊠Julie Boccovi Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pour ce NoĂ«l, faites briller votre lumiĂšre ! La Bible nous dit que lorsque JĂ©sus est arrivĂ© sur cette terre, il est devenu une lumiĂšre pour tous ceux ⊠Joyce Meyer Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie Ruth 2.1-23 Segond 21 Elle a dit : âPermettez-moi donc de glaner, de ramasser des Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneursâet, depuis son arrivĂ©e ce matin jusqu'Ă prĂ©sent, elle est restĂ©e debout et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. » Segond 1910 Elle a dit : Permettez-moi de glaner et de ramasser des Ă©pis entre les gerbes, derriĂšre les moissonneurs. Et depuis ce matin qu'elle est venue, elle a Ă©tĂ© debout jusqu'Ă prĂ©sent, et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. Segond 1978 (Colombe) © Elle a dit : Je vais glaner et ramasser (des Ă©pis) entre les gerbes derriĂšre les moissonneurs. Depuis quâelle est venue, ce matin, elle a Ă©tĂ© debout jusquâĂ prĂ©sent et ne sâest assise quâun moment Ă la maison. Parole de Vie © Elle mâa dit : âPermets-moi de ramasser les Ă©pis que les ouvriers laissent tomber des gerbes.â Elle est venue ce matin et jusquâĂ maintenant, elle ne sâest presque pas reposĂ©e. » Français Courant © Elle a demandĂ© la permission de glaner derriĂšre les moissonneurs. Elle est venue ce matin et jusquâĂ maintenant câest Ă peine si elle sâest reposĂ©e. » Semeur © Elle nous a demandĂ© la permission de glaner les Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneurs. Elle est venue ce matin et, depuis, elle a Ă©tĂ© Ă pied dâĆuvre jusquâĂ maintenant et sâest Ă peine reposĂ©e un instant. Darby et elle nous a dit : Permettez que je glane et que je ramasse entre les gerbes, aprĂšs les moissonneurs. Et elle est venue, et est demeurĂ©e depuis le matin jusqu'Ă cette heure ; ce qu'elle a Ă©tĂ© assise dans la maison est peu de chose. Martin Et elle nous a dit : Je vous prie que je glane, et que j'amasse quelques poignĂ©es aprĂšs les moissonneurs ; Ă©tant donc entrĂ©e elle est demeurĂ©e depuis le matin jusqu'Ă cette heure. C'est lĂ le peu de temps qu'elle a demeurĂ© en la maison. Ostervald Et elle nous a dit : Laissez-moi glaner, je vous prie ; je ramasserai des Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneurs. Et elle est venue, et elle a Ă©tĂ© debout depuis le matin jusqu'Ă prĂ©sent, et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖČŚÖ·Ś§ÖłŚÖžŚÖŸŚ ֌֞ŚÖ ŚÖ°ŚÖžŚĄÖ·Ś€Ö°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖœŚąÖłŚÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś§ÖŒŚÖ茊ְŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ÖœŚȘ֌ַŚąÖČŚÖŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶ŚšÖ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ·ÖŚȘ֌֞Ś ŚÖ¶ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚȘ֌֞քŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚȘ ŚÖ°ŚąÖžÖœŚŚ World English Bible She said, 'Please let me glean and gather after the reapers among the sheaves.' So she came, and has continued even from the morning until now, except that she stayed a little in the house." Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Elle a dit 0559 08799 : Permettez-moi de glaner 03950 08762 et de ramasser 0622 08804 des Ă©pis entre les gerbes 06016, derriĂšre 0310 les moissonneurs 07114 08802. Et depuis 0227 ce matin 01242 quâelle est venue 0935 08799, elle a Ă©tĂ© debout 05975 08799 jusquâĂ prĂ©sent, et ne sâest reposĂ©e 03427 08800 quâun moment 04592 dans la maison 01004. 0227 - 'az alors, en ce temps lĂ expressions de temps alors (passĂ©, ou futur) expressions logiques dans ⊠0310 - 'achar prĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0622 - 'acaph recueillir, recevoir, enlever, rassembler collecter, rĂ©unir et enlever, retirer ĂȘtre rassemblĂ© avec ses frĂšres ĂȘtre ⊠0935 - bow' entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01004 - bayith maison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01242 - boqer matin, point du jour, de bonne heure matin fin de la nuit arrivĂ©e de l'aurore ⊠03427 - yashab demeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03950 - laqat cueillir, rassembler, glaner, recueillir, ramasser (Qal) cueillir, rassembler glaner collecter (de l'argent) (Pual) ĂȘtre cueilli ⊠04592 - mÄ`at petitesse, peu, peu de, en petit nombre petit, trop petit, encore un peu presque, juste, ⊠05975 - `amad se tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06016 - `omer omer une mesure de produits secs de 1/10 Ă©pha (Ă peu prĂšs 2 litres) gerbe 07114 - qatsar ĂȘtre court, ĂȘtre impatient, ĂȘtre vexĂ©, ĂȘtre affligĂ© (Qal) ĂȘtre court (Piel) raccourcir (Hifil) raccourcir ⊠08762 Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800 Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802 Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation GLANAGE Le glanage des champs, des vignes, des Oliveraies, Ă©tait la part du pauvre, de l'orphelin, ⊠SALUTATION Les salutations ont toujours jouĂ© un trĂšs grand rĂŽle dans la vie de l'Oriental, à ⊠Ruth 2 7 Elle a dit : âPermettez-moi donc de glaner, de ramasser des Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneursâet, depuis son arrivĂ©e ce matin jusqu'Ă prĂ©sent, elle est restĂ©e debout et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. » Proverbes 13 4 Le paresseux a des dĂ©sirs qu'il ne peut satisfaire, tandis que les personnes actives sont comblĂ©es. Proverbes 15 33 La crainte de l'Eternel enseigne la sagesse et l'humilitĂ© prĂ©cĂšde la gloire. Proverbes 18 23 Le pauvre parle en suppliant, mais le riche rĂ©pond avec duretĂ©. Proverbes 22 29 Si tu vois un homme habile dans son travail, c'est au service des rois qu'il se tiendra, il ne restera pas au service de gens obscurs. EcclĂ©siaste 9 10 Tout ce que tu trouves Ă faire, fais-le avec la force que tu as, car il n'y a ni activitĂ©, ni rĂ©flexion, ni connaissance, ni sagesse dans le sĂ©jour des morts, lĂ oĂč tu vas. Matthieu 5 3 « Heureux ceux qui reconnaissent leur pauvretĂ© spirituelle, car le royaume des cieux leur appartient ! Romains 12 11 Ayez du zĂšle, et non de la paresse. Soyez fervents d'esprit et servez le Seigneur. Galates 6 9 Ne nĂ©gligeons pas de faire le bien, car nous moissonnerons au moment convenable, si nous ne nous relĂąchons pas. EphĂ©siens 5 21 soumettez-vous les uns aux autres dans la crainte de Dieu. 1 Pierre 5 5 De mĂȘme, vous qui ĂȘtes jeunes, soumettez-vous aux anciens. Et vous soumettant tous les uns aux autres, revĂȘtez-vous d'humilitĂ©, car Dieu sâoppose aux orgueilleux, mais il fait grĂące aux humbles. 6 Humiliez-vous donc sous la puissante main de Dieu, afin qu'il vous Ă©lĂšve au moment voulu. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Donnons des «coups de mains» aux autres Simon de CyrĂšne est reconnu comme l'homme du "coup de main" Ă JĂ©sus. En effet, au moment de porter sa ⊠Dominique Dumond Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Merci Seigneur Jâaime les paroles de ce chant composĂ© par mon amie Suzanne B. qui dit ceci : « Merci Seigneur, merci ⊠Dominique Dumond Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Jeune PersĂ©vĂ©rons avec notre famille Le temps des fĂȘtes est la pĂ©riode parfaite pour contacter un membre de notre famille, dont nous nâavons plus de ⊠Julie Boccovi Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pour ce NoĂ«l, faites briller votre lumiĂšre ! La Bible nous dit que lorsque JĂ©sus est arrivĂ© sur cette terre, il est devenu une lumiĂšre pour tous ceux ⊠Joyce Meyer Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie Ruth 2.1-23 Segond 21 Elle a dit : âPermettez-moi donc de glaner, de ramasser des Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneursâet, depuis son arrivĂ©e ce matin jusqu'Ă prĂ©sent, elle est restĂ©e debout et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. » Segond 1910 Elle a dit : Permettez-moi de glaner et de ramasser des Ă©pis entre les gerbes, derriĂšre les moissonneurs. Et depuis ce matin qu'elle est venue, elle a Ă©tĂ© debout jusqu'Ă prĂ©sent, et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. Segond 1978 (Colombe) © Elle a dit : Je vais glaner et ramasser (des Ă©pis) entre les gerbes derriĂšre les moissonneurs. Depuis quâelle est venue, ce matin, elle a Ă©tĂ© debout jusquâĂ prĂ©sent et ne sâest assise quâun moment Ă la maison. Parole de Vie © Elle mâa dit : âPermets-moi de ramasser les Ă©pis que les ouvriers laissent tomber des gerbes.â Elle est venue ce matin et jusquâĂ maintenant, elle ne sâest presque pas reposĂ©e. » Français Courant © Elle a demandĂ© la permission de glaner derriĂšre les moissonneurs. Elle est venue ce matin et jusquâĂ maintenant câest Ă peine si elle sâest reposĂ©e. » Semeur © Elle nous a demandĂ© la permission de glaner les Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneurs. Elle est venue ce matin et, depuis, elle a Ă©tĂ© Ă pied dâĆuvre jusquâĂ maintenant et sâest Ă peine reposĂ©e un instant. Darby et elle nous a dit : Permettez que je glane et que je ramasse entre les gerbes, aprĂšs les moissonneurs. Et elle est venue, et est demeurĂ©e depuis le matin jusqu'Ă cette heure ; ce qu'elle a Ă©tĂ© assise dans la maison est peu de chose. Martin Et elle nous a dit : Je vous prie que je glane, et que j'amasse quelques poignĂ©es aprĂšs les moissonneurs ; Ă©tant donc entrĂ©e elle est demeurĂ©e depuis le matin jusqu'Ă cette heure. C'est lĂ le peu de temps qu'elle a demeurĂ© en la maison. Ostervald Et elle nous a dit : Laissez-moi glaner, je vous prie ; je ramasserai des Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneurs. Et elle est venue, et elle a Ă©tĂ© debout depuis le matin jusqu'Ă prĂ©sent, et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖČŚÖ·Ś§ÖłŚÖžŚÖŸŚ ֌֞ŚÖ ŚÖ°ŚÖžŚĄÖ·Ś€Ö°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖœŚąÖłŚÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś§ÖŒŚÖ茊ְŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ÖœŚȘ֌ַŚąÖČŚÖŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶ŚšÖ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ·ÖŚȘ֌֞Ś ŚÖ¶ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚȘ֌֞քŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚȘ ŚÖ°ŚąÖžÖœŚŚ World English Bible She said, 'Please let me glean and gather after the reapers among the sheaves.' So she came, and has continued even from the morning until now, except that she stayed a little in the house." Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Elle a dit 0559 08799 : Permettez-moi de glaner 03950 08762 et de ramasser 0622 08804 des Ă©pis entre les gerbes 06016, derriĂšre 0310 les moissonneurs 07114 08802. Et depuis 0227 ce matin 01242 quâelle est venue 0935 08799, elle a Ă©tĂ© debout 05975 08799 jusquâĂ prĂ©sent, et ne sâest reposĂ©e 03427 08800 quâun moment 04592 dans la maison 01004. 0227 - 'az alors, en ce temps lĂ expressions de temps alors (passĂ©, ou futur) expressions logiques dans ⊠0310 - 'achar prĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0622 - 'acaph recueillir, recevoir, enlever, rassembler collecter, rĂ©unir et enlever, retirer ĂȘtre rassemblĂ© avec ses frĂšres ĂȘtre ⊠0935 - bow' entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01004 - bayith maison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01242 - boqer matin, point du jour, de bonne heure matin fin de la nuit arrivĂ©e de l'aurore ⊠03427 - yashab demeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03950 - laqat cueillir, rassembler, glaner, recueillir, ramasser (Qal) cueillir, rassembler glaner collecter (de l'argent) (Pual) ĂȘtre cueilli ⊠04592 - mÄ`at petitesse, peu, peu de, en petit nombre petit, trop petit, encore un peu presque, juste, ⊠05975 - `amad se tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06016 - `omer omer une mesure de produits secs de 1/10 Ă©pha (Ă peu prĂšs 2 litres) gerbe 07114 - qatsar ĂȘtre court, ĂȘtre impatient, ĂȘtre vexĂ©, ĂȘtre affligĂ© (Qal) ĂȘtre court (Piel) raccourcir (Hifil) raccourcir ⊠08762 Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800 Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802 Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation GLANAGE Le glanage des champs, des vignes, des Oliveraies, Ă©tait la part du pauvre, de l'orphelin, ⊠SALUTATION Les salutations ont toujours jouĂ© un trĂšs grand rĂŽle dans la vie de l'Oriental, à ⊠Ruth 2 7 Elle a dit : âPermettez-moi donc de glaner, de ramasser des Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneursâet, depuis son arrivĂ©e ce matin jusqu'Ă prĂ©sent, elle est restĂ©e debout et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. » Proverbes 13 4 Le paresseux a des dĂ©sirs qu'il ne peut satisfaire, tandis que les personnes actives sont comblĂ©es. Proverbes 15 33 La crainte de l'Eternel enseigne la sagesse et l'humilitĂ© prĂ©cĂšde la gloire. Proverbes 18 23 Le pauvre parle en suppliant, mais le riche rĂ©pond avec duretĂ©. Proverbes 22 29 Si tu vois un homme habile dans son travail, c'est au service des rois qu'il se tiendra, il ne restera pas au service de gens obscurs. EcclĂ©siaste 9 10 Tout ce que tu trouves Ă faire, fais-le avec la force que tu as, car il n'y a ni activitĂ©, ni rĂ©flexion, ni connaissance, ni sagesse dans le sĂ©jour des morts, lĂ oĂč tu vas. Matthieu 5 3 « Heureux ceux qui reconnaissent leur pauvretĂ© spirituelle, car le royaume des cieux leur appartient ! Romains 12 11 Ayez du zĂšle, et non de la paresse. Soyez fervents d'esprit et servez le Seigneur. Galates 6 9 Ne nĂ©gligeons pas de faire le bien, car nous moissonnerons au moment convenable, si nous ne nous relĂąchons pas. EphĂ©siens 5 21 soumettez-vous les uns aux autres dans la crainte de Dieu. 1 Pierre 5 5 De mĂȘme, vous qui ĂȘtes jeunes, soumettez-vous aux anciens. Et vous soumettant tous les uns aux autres, revĂȘtez-vous d'humilitĂ©, car Dieu sâoppose aux orgueilleux, mais il fait grĂące aux humbles. 6 Humiliez-vous donc sous la puissante main de Dieu, afin qu'il vous Ă©lĂšve au moment voulu. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Merci Seigneur Jâaime les paroles de ce chant composĂ© par mon amie Suzanne B. qui dit ceci : « Merci Seigneur, merci ⊠Dominique Dumond Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Jeune PersĂ©vĂ©rons avec notre famille Le temps des fĂȘtes est la pĂ©riode parfaite pour contacter un membre de notre famille, dont nous nâavons plus de ⊠Julie Boccovi Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pour ce NoĂ«l, faites briller votre lumiĂšre ! La Bible nous dit que lorsque JĂ©sus est arrivĂ© sur cette terre, il est devenu une lumiĂšre pour tous ceux ⊠Joyce Meyer Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie Ruth 2.1-23 Segond 21 Elle a dit : âPermettez-moi donc de glaner, de ramasser des Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneursâet, depuis son arrivĂ©e ce matin jusqu'Ă prĂ©sent, elle est restĂ©e debout et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. » Segond 1910 Elle a dit : Permettez-moi de glaner et de ramasser des Ă©pis entre les gerbes, derriĂšre les moissonneurs. Et depuis ce matin qu'elle est venue, elle a Ă©tĂ© debout jusqu'Ă prĂ©sent, et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. Segond 1978 (Colombe) © Elle a dit : Je vais glaner et ramasser (des Ă©pis) entre les gerbes derriĂšre les moissonneurs. Depuis quâelle est venue, ce matin, elle a Ă©tĂ© debout jusquâĂ prĂ©sent et ne sâest assise quâun moment Ă la maison. Parole de Vie © Elle mâa dit : âPermets-moi de ramasser les Ă©pis que les ouvriers laissent tomber des gerbes.â Elle est venue ce matin et jusquâĂ maintenant, elle ne sâest presque pas reposĂ©e. » Français Courant © Elle a demandĂ© la permission de glaner derriĂšre les moissonneurs. Elle est venue ce matin et jusquâĂ maintenant câest Ă peine si elle sâest reposĂ©e. » Semeur © Elle nous a demandĂ© la permission de glaner les Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneurs. Elle est venue ce matin et, depuis, elle a Ă©tĂ© Ă pied dâĆuvre jusquâĂ maintenant et sâest Ă peine reposĂ©e un instant. Darby et elle nous a dit : Permettez que je glane et que je ramasse entre les gerbes, aprĂšs les moissonneurs. Et elle est venue, et est demeurĂ©e depuis le matin jusqu'Ă cette heure ; ce qu'elle a Ă©tĂ© assise dans la maison est peu de chose. Martin Et elle nous a dit : Je vous prie que je glane, et que j'amasse quelques poignĂ©es aprĂšs les moissonneurs ; Ă©tant donc entrĂ©e elle est demeurĂ©e depuis le matin jusqu'Ă cette heure. C'est lĂ le peu de temps qu'elle a demeurĂ© en la maison. Ostervald Et elle nous a dit : Laissez-moi glaner, je vous prie ; je ramasserai des Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneurs. Et elle est venue, et elle a Ă©tĂ© debout depuis le matin jusqu'Ă prĂ©sent, et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖČŚÖ·Ś§ÖłŚÖžŚÖŸŚ ֌֞ŚÖ ŚÖ°ŚÖžŚĄÖ·Ś€Ö°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖœŚąÖłŚÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś§ÖŒŚÖ茊ְŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ÖœŚȘ֌ַŚąÖČŚÖŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶ŚšÖ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ·ÖŚȘ֌֞Ś ŚÖ¶ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚȘ֌֞քŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚȘ ŚÖ°ŚąÖžÖœŚŚ World English Bible She said, 'Please let me glean and gather after the reapers among the sheaves.' So she came, and has continued even from the morning until now, except that she stayed a little in the house." Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Elle a dit 0559 08799 : Permettez-moi de glaner 03950 08762 et de ramasser 0622 08804 des Ă©pis entre les gerbes 06016, derriĂšre 0310 les moissonneurs 07114 08802. Et depuis 0227 ce matin 01242 quâelle est venue 0935 08799, elle a Ă©tĂ© debout 05975 08799 jusquâĂ prĂ©sent, et ne sâest reposĂ©e 03427 08800 quâun moment 04592 dans la maison 01004. 0227 - 'az alors, en ce temps lĂ expressions de temps alors (passĂ©, ou futur) expressions logiques dans ⊠0310 - 'achar prĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0622 - 'acaph recueillir, recevoir, enlever, rassembler collecter, rĂ©unir et enlever, retirer ĂȘtre rassemblĂ© avec ses frĂšres ĂȘtre ⊠0935 - bow' entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01004 - bayith maison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01242 - boqer matin, point du jour, de bonne heure matin fin de la nuit arrivĂ©e de l'aurore ⊠03427 - yashab demeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03950 - laqat cueillir, rassembler, glaner, recueillir, ramasser (Qal) cueillir, rassembler glaner collecter (de l'argent) (Pual) ĂȘtre cueilli ⊠04592 - mÄ`at petitesse, peu, peu de, en petit nombre petit, trop petit, encore un peu presque, juste, ⊠05975 - `amad se tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06016 - `omer omer une mesure de produits secs de 1/10 Ă©pha (Ă peu prĂšs 2 litres) gerbe 07114 - qatsar ĂȘtre court, ĂȘtre impatient, ĂȘtre vexĂ©, ĂȘtre affligĂ© (Qal) ĂȘtre court (Piel) raccourcir (Hifil) raccourcir ⊠08762 Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800 Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802 Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation GLANAGE Le glanage des champs, des vignes, des Oliveraies, Ă©tait la part du pauvre, de l'orphelin, ⊠SALUTATION Les salutations ont toujours jouĂ© un trĂšs grand rĂŽle dans la vie de l'Oriental, à ⊠Ruth 2 7 Elle a dit : âPermettez-moi donc de glaner, de ramasser des Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneursâet, depuis son arrivĂ©e ce matin jusqu'Ă prĂ©sent, elle est restĂ©e debout et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. » Proverbes 13 4 Le paresseux a des dĂ©sirs qu'il ne peut satisfaire, tandis que les personnes actives sont comblĂ©es. Proverbes 15 33 La crainte de l'Eternel enseigne la sagesse et l'humilitĂ© prĂ©cĂšde la gloire. Proverbes 18 23 Le pauvre parle en suppliant, mais le riche rĂ©pond avec duretĂ©. Proverbes 22 29 Si tu vois un homme habile dans son travail, c'est au service des rois qu'il se tiendra, il ne restera pas au service de gens obscurs. EcclĂ©siaste 9 10 Tout ce que tu trouves Ă faire, fais-le avec la force que tu as, car il n'y a ni activitĂ©, ni rĂ©flexion, ni connaissance, ni sagesse dans le sĂ©jour des morts, lĂ oĂč tu vas. Matthieu 5 3 « Heureux ceux qui reconnaissent leur pauvretĂ© spirituelle, car le royaume des cieux leur appartient ! Romains 12 11 Ayez du zĂšle, et non de la paresse. Soyez fervents d'esprit et servez le Seigneur. Galates 6 9 Ne nĂ©gligeons pas de faire le bien, car nous moissonnerons au moment convenable, si nous ne nous relĂąchons pas. EphĂ©siens 5 21 soumettez-vous les uns aux autres dans la crainte de Dieu. 1 Pierre 5 5 De mĂȘme, vous qui ĂȘtes jeunes, soumettez-vous aux anciens. Et vous soumettant tous les uns aux autres, revĂȘtez-vous d'humilitĂ©, car Dieu sâoppose aux orgueilleux, mais il fait grĂące aux humbles. 6 Humiliez-vous donc sous la puissante main de Dieu, afin qu'il vous Ă©lĂšve au moment voulu. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Jeune PersĂ©vĂ©rons avec notre famille Le temps des fĂȘtes est la pĂ©riode parfaite pour contacter un membre de notre famille, dont nous nâavons plus de ⊠Julie Boccovi Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pour ce NoĂ«l, faites briller votre lumiĂšre ! La Bible nous dit que lorsque JĂ©sus est arrivĂ© sur cette terre, il est devenu une lumiĂšre pour tous ceux ⊠Joyce Meyer Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie Ruth 2.1-23 Segond 21 Elle a dit : âPermettez-moi donc de glaner, de ramasser des Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneursâet, depuis son arrivĂ©e ce matin jusqu'Ă prĂ©sent, elle est restĂ©e debout et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. » Segond 1910 Elle a dit : Permettez-moi de glaner et de ramasser des Ă©pis entre les gerbes, derriĂšre les moissonneurs. Et depuis ce matin qu'elle est venue, elle a Ă©tĂ© debout jusqu'Ă prĂ©sent, et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. Segond 1978 (Colombe) © Elle a dit : Je vais glaner et ramasser (des Ă©pis) entre les gerbes derriĂšre les moissonneurs. Depuis quâelle est venue, ce matin, elle a Ă©tĂ© debout jusquâĂ prĂ©sent et ne sâest assise quâun moment Ă la maison. Parole de Vie © Elle mâa dit : âPermets-moi de ramasser les Ă©pis que les ouvriers laissent tomber des gerbes.â Elle est venue ce matin et jusquâĂ maintenant, elle ne sâest presque pas reposĂ©e. » Français Courant © Elle a demandĂ© la permission de glaner derriĂšre les moissonneurs. Elle est venue ce matin et jusquâĂ maintenant câest Ă peine si elle sâest reposĂ©e. » Semeur © Elle nous a demandĂ© la permission de glaner les Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneurs. Elle est venue ce matin et, depuis, elle a Ă©tĂ© Ă pied dâĆuvre jusquâĂ maintenant et sâest Ă peine reposĂ©e un instant. Darby et elle nous a dit : Permettez que je glane et que je ramasse entre les gerbes, aprĂšs les moissonneurs. Et elle est venue, et est demeurĂ©e depuis le matin jusqu'Ă cette heure ; ce qu'elle a Ă©tĂ© assise dans la maison est peu de chose. Martin Et elle nous a dit : Je vous prie que je glane, et que j'amasse quelques poignĂ©es aprĂšs les moissonneurs ; Ă©tant donc entrĂ©e elle est demeurĂ©e depuis le matin jusqu'Ă cette heure. C'est lĂ le peu de temps qu'elle a demeurĂ© en la maison. Ostervald Et elle nous a dit : Laissez-moi glaner, je vous prie ; je ramasserai des Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneurs. Et elle est venue, et elle a Ă©tĂ© debout depuis le matin jusqu'Ă prĂ©sent, et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖČŚÖ·Ś§ÖłŚÖžŚÖŸŚ ֌֞ŚÖ ŚÖ°ŚÖžŚĄÖ·Ś€Ö°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖœŚąÖłŚÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś§ÖŒŚÖ茊ְŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ÖœŚȘ֌ַŚąÖČŚÖŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶ŚšÖ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ·ÖŚȘ֌֞Ś ŚÖ¶ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚȘ֌֞քŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚȘ ŚÖ°ŚąÖžÖœŚŚ World English Bible She said, 'Please let me glean and gather after the reapers among the sheaves.' So she came, and has continued even from the morning until now, except that she stayed a little in the house." Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Elle a dit 0559 08799 : Permettez-moi de glaner 03950 08762 et de ramasser 0622 08804 des Ă©pis entre les gerbes 06016, derriĂšre 0310 les moissonneurs 07114 08802. Et depuis 0227 ce matin 01242 quâelle est venue 0935 08799, elle a Ă©tĂ© debout 05975 08799 jusquâĂ prĂ©sent, et ne sâest reposĂ©e 03427 08800 quâun moment 04592 dans la maison 01004. 0227 - 'az alors, en ce temps lĂ expressions de temps alors (passĂ©, ou futur) expressions logiques dans ⊠0310 - 'achar prĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0622 - 'acaph recueillir, recevoir, enlever, rassembler collecter, rĂ©unir et enlever, retirer ĂȘtre rassemblĂ© avec ses frĂšres ĂȘtre ⊠0935 - bow' entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01004 - bayith maison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01242 - boqer matin, point du jour, de bonne heure matin fin de la nuit arrivĂ©e de l'aurore ⊠03427 - yashab demeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03950 - laqat cueillir, rassembler, glaner, recueillir, ramasser (Qal) cueillir, rassembler glaner collecter (de l'argent) (Pual) ĂȘtre cueilli ⊠04592 - mÄ`at petitesse, peu, peu de, en petit nombre petit, trop petit, encore un peu presque, juste, ⊠05975 - `amad se tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06016 - `omer omer une mesure de produits secs de 1/10 Ă©pha (Ă peu prĂšs 2 litres) gerbe 07114 - qatsar ĂȘtre court, ĂȘtre impatient, ĂȘtre vexĂ©, ĂȘtre affligĂ© (Qal) ĂȘtre court (Piel) raccourcir (Hifil) raccourcir ⊠08762 Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800 Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802 Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation GLANAGE Le glanage des champs, des vignes, des Oliveraies, Ă©tait la part du pauvre, de l'orphelin, ⊠SALUTATION Les salutations ont toujours jouĂ© un trĂšs grand rĂŽle dans la vie de l'Oriental, à ⊠Ruth 2 7 Elle a dit : âPermettez-moi donc de glaner, de ramasser des Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneursâet, depuis son arrivĂ©e ce matin jusqu'Ă prĂ©sent, elle est restĂ©e debout et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. » Proverbes 13 4 Le paresseux a des dĂ©sirs qu'il ne peut satisfaire, tandis que les personnes actives sont comblĂ©es. Proverbes 15 33 La crainte de l'Eternel enseigne la sagesse et l'humilitĂ© prĂ©cĂšde la gloire. Proverbes 18 23 Le pauvre parle en suppliant, mais le riche rĂ©pond avec duretĂ©. Proverbes 22 29 Si tu vois un homme habile dans son travail, c'est au service des rois qu'il se tiendra, il ne restera pas au service de gens obscurs. EcclĂ©siaste 9 10 Tout ce que tu trouves Ă faire, fais-le avec la force que tu as, car il n'y a ni activitĂ©, ni rĂ©flexion, ni connaissance, ni sagesse dans le sĂ©jour des morts, lĂ oĂč tu vas. Matthieu 5 3 « Heureux ceux qui reconnaissent leur pauvretĂ© spirituelle, car le royaume des cieux leur appartient ! Romains 12 11 Ayez du zĂšle, et non de la paresse. Soyez fervents d'esprit et servez le Seigneur. Galates 6 9 Ne nĂ©gligeons pas de faire le bien, car nous moissonnerons au moment convenable, si nous ne nous relĂąchons pas. EphĂ©siens 5 21 soumettez-vous les uns aux autres dans la crainte de Dieu. 1 Pierre 5 5 De mĂȘme, vous qui ĂȘtes jeunes, soumettez-vous aux anciens. Et vous soumettant tous les uns aux autres, revĂȘtez-vous d'humilitĂ©, car Dieu sâoppose aux orgueilleux, mais il fait grĂące aux humbles. 6 Humiliez-vous donc sous la puissante main de Dieu, afin qu'il vous Ă©lĂšve au moment voulu. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pour ce NoĂ«l, faites briller votre lumiĂšre ! La Bible nous dit que lorsque JĂ©sus est arrivĂ© sur cette terre, il est devenu une lumiĂšre pour tous ceux ⊠Joyce Meyer Ruth 2.1-23 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie Ruth 2.1-23 Segond 21 Elle a dit : âPermettez-moi donc de glaner, de ramasser des Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneursâet, depuis son arrivĂ©e ce matin jusqu'Ă prĂ©sent, elle est restĂ©e debout et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. » Segond 1910 Elle a dit : Permettez-moi de glaner et de ramasser des Ă©pis entre les gerbes, derriĂšre les moissonneurs. Et depuis ce matin qu'elle est venue, elle a Ă©tĂ© debout jusqu'Ă prĂ©sent, et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. Segond 1978 (Colombe) © Elle a dit : Je vais glaner et ramasser (des Ă©pis) entre les gerbes derriĂšre les moissonneurs. Depuis quâelle est venue, ce matin, elle a Ă©tĂ© debout jusquâĂ prĂ©sent et ne sâest assise quâun moment Ă la maison. Parole de Vie © Elle mâa dit : âPermets-moi de ramasser les Ă©pis que les ouvriers laissent tomber des gerbes.â Elle est venue ce matin et jusquâĂ maintenant, elle ne sâest presque pas reposĂ©e. » Français Courant © Elle a demandĂ© la permission de glaner derriĂšre les moissonneurs. Elle est venue ce matin et jusquâĂ maintenant câest Ă peine si elle sâest reposĂ©e. » Semeur © Elle nous a demandĂ© la permission de glaner les Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneurs. Elle est venue ce matin et, depuis, elle a Ă©tĂ© Ă pied dâĆuvre jusquâĂ maintenant et sâest Ă peine reposĂ©e un instant. Darby et elle nous a dit : Permettez que je glane et que je ramasse entre les gerbes, aprĂšs les moissonneurs. Et elle est venue, et est demeurĂ©e depuis le matin jusqu'Ă cette heure ; ce qu'elle a Ă©tĂ© assise dans la maison est peu de chose. Martin Et elle nous a dit : Je vous prie que je glane, et que j'amasse quelques poignĂ©es aprĂšs les moissonneurs ; Ă©tant donc entrĂ©e elle est demeurĂ©e depuis le matin jusqu'Ă cette heure. C'est lĂ le peu de temps qu'elle a demeurĂ© en la maison. Ostervald Et elle nous a dit : Laissez-moi glaner, je vous prie ; je ramasserai des Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneurs. Et elle est venue, et elle a Ă©tĂ© debout depuis le matin jusqu'Ă prĂ©sent, et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖČŚÖ·Ś§ÖłŚÖžŚÖŸŚ ֌֞ŚÖ ŚÖ°ŚÖžŚĄÖ·Ś€Ö°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖœŚąÖłŚÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś§ÖŒŚÖ茊ְŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ÖœŚȘ֌ַŚąÖČŚÖŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶ŚšÖ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ·ÖŚȘ֌֞Ś ŚÖ¶ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚȘ֌֞քŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚȘ ŚÖ°ŚąÖžÖœŚŚ World English Bible She said, 'Please let me glean and gather after the reapers among the sheaves.' So she came, and has continued even from the morning until now, except that she stayed a little in the house." Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Elle a dit 0559 08799 : Permettez-moi de glaner 03950 08762 et de ramasser 0622 08804 des Ă©pis entre les gerbes 06016, derriĂšre 0310 les moissonneurs 07114 08802. Et depuis 0227 ce matin 01242 quâelle est venue 0935 08799, elle a Ă©tĂ© debout 05975 08799 jusquâĂ prĂ©sent, et ne sâest reposĂ©e 03427 08800 quâun moment 04592 dans la maison 01004. 0227 - 'az alors, en ce temps lĂ expressions de temps alors (passĂ©, ou futur) expressions logiques dans ⊠0310 - 'achar prĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0622 - 'acaph recueillir, recevoir, enlever, rassembler collecter, rĂ©unir et enlever, retirer ĂȘtre rassemblĂ© avec ses frĂšres ĂȘtre ⊠0935 - bow' entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01004 - bayith maison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01242 - boqer matin, point du jour, de bonne heure matin fin de la nuit arrivĂ©e de l'aurore ⊠03427 - yashab demeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03950 - laqat cueillir, rassembler, glaner, recueillir, ramasser (Qal) cueillir, rassembler glaner collecter (de l'argent) (Pual) ĂȘtre cueilli ⊠04592 - mÄ`at petitesse, peu, peu de, en petit nombre petit, trop petit, encore un peu presque, juste, ⊠05975 - `amad se tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06016 - `omer omer une mesure de produits secs de 1/10 Ă©pha (Ă peu prĂšs 2 litres) gerbe 07114 - qatsar ĂȘtre court, ĂȘtre impatient, ĂȘtre vexĂ©, ĂȘtre affligĂ© (Qal) ĂȘtre court (Piel) raccourcir (Hifil) raccourcir ⊠08762 Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800 Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802 Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation GLANAGE Le glanage des champs, des vignes, des Oliveraies, Ă©tait la part du pauvre, de l'orphelin, ⊠SALUTATION Les salutations ont toujours jouĂ© un trĂšs grand rĂŽle dans la vie de l'Oriental, à ⊠Ruth 2 7 Elle a dit : âPermettez-moi donc de glaner, de ramasser des Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneursâet, depuis son arrivĂ©e ce matin jusqu'Ă prĂ©sent, elle est restĂ©e debout et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. » Proverbes 13 4 Le paresseux a des dĂ©sirs qu'il ne peut satisfaire, tandis que les personnes actives sont comblĂ©es. Proverbes 15 33 La crainte de l'Eternel enseigne la sagesse et l'humilitĂ© prĂ©cĂšde la gloire. Proverbes 18 23 Le pauvre parle en suppliant, mais le riche rĂ©pond avec duretĂ©. Proverbes 22 29 Si tu vois un homme habile dans son travail, c'est au service des rois qu'il se tiendra, il ne restera pas au service de gens obscurs. EcclĂ©siaste 9 10 Tout ce que tu trouves Ă faire, fais-le avec la force que tu as, car il n'y a ni activitĂ©, ni rĂ©flexion, ni connaissance, ni sagesse dans le sĂ©jour des morts, lĂ oĂč tu vas. Matthieu 5 3 « Heureux ceux qui reconnaissent leur pauvretĂ© spirituelle, car le royaume des cieux leur appartient ! Romains 12 11 Ayez du zĂšle, et non de la paresse. Soyez fervents d'esprit et servez le Seigneur. Galates 6 9 Ne nĂ©gligeons pas de faire le bien, car nous moissonnerons au moment convenable, si nous ne nous relĂąchons pas. EphĂ©siens 5 21 soumettez-vous les uns aux autres dans la crainte de Dieu. 1 Pierre 5 5 De mĂȘme, vous qui ĂȘtes jeunes, soumettez-vous aux anciens. Et vous soumettant tous les uns aux autres, revĂȘtez-vous d'humilitĂ©, car Dieu sâoppose aux orgueilleux, mais il fait grĂące aux humbles. 6 Humiliez-vous donc sous la puissante main de Dieu, afin qu'il vous Ă©lĂšve au moment voulu. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs !
TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie Ruth 2.1-23 Segond 21 Elle a dit : âPermettez-moi donc de glaner, de ramasser des Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneursâet, depuis son arrivĂ©e ce matin jusqu'Ă prĂ©sent, elle est restĂ©e debout et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. » Segond 1910 Elle a dit : Permettez-moi de glaner et de ramasser des Ă©pis entre les gerbes, derriĂšre les moissonneurs. Et depuis ce matin qu'elle est venue, elle a Ă©tĂ© debout jusqu'Ă prĂ©sent, et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. Segond 1978 (Colombe) © Elle a dit : Je vais glaner et ramasser (des Ă©pis) entre les gerbes derriĂšre les moissonneurs. Depuis quâelle est venue, ce matin, elle a Ă©tĂ© debout jusquâĂ prĂ©sent et ne sâest assise quâun moment Ă la maison. Parole de Vie © Elle mâa dit : âPermets-moi de ramasser les Ă©pis que les ouvriers laissent tomber des gerbes.â Elle est venue ce matin et jusquâĂ maintenant, elle ne sâest presque pas reposĂ©e. » Français Courant © Elle a demandĂ© la permission de glaner derriĂšre les moissonneurs. Elle est venue ce matin et jusquâĂ maintenant câest Ă peine si elle sâest reposĂ©e. » Semeur © Elle nous a demandĂ© la permission de glaner les Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneurs. Elle est venue ce matin et, depuis, elle a Ă©tĂ© Ă pied dâĆuvre jusquâĂ maintenant et sâest Ă peine reposĂ©e un instant. Darby et elle nous a dit : Permettez que je glane et que je ramasse entre les gerbes, aprĂšs les moissonneurs. Et elle est venue, et est demeurĂ©e depuis le matin jusqu'Ă cette heure ; ce qu'elle a Ă©tĂ© assise dans la maison est peu de chose. Martin Et elle nous a dit : Je vous prie que je glane, et que j'amasse quelques poignĂ©es aprĂšs les moissonneurs ; Ă©tant donc entrĂ©e elle est demeurĂ©e depuis le matin jusqu'Ă cette heure. C'est lĂ le peu de temps qu'elle a demeurĂ© en la maison. Ostervald Et elle nous a dit : Laissez-moi glaner, je vous prie ; je ramasserai des Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneurs. Et elle est venue, et elle a Ă©tĂ© debout depuis le matin jusqu'Ă prĂ©sent, et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖČŚÖ·Ś§ÖłŚÖžŚÖŸŚ ֌֞ŚÖ ŚÖ°ŚÖžŚĄÖ·Ś€Ö°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖœŚąÖłŚÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś§ÖŒŚÖ茊ְŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ÖœŚȘ֌ַŚąÖČŚÖŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶ŚšÖ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ·ÖŚȘ֌֞Ś ŚÖ¶ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚȘ֌֞քŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚȘ ŚÖ°ŚąÖžÖœŚŚ World English Bible She said, 'Please let me glean and gather after the reapers among the sheaves.' So she came, and has continued even from the morning until now, except that she stayed a little in the house." Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Elle a dit 0559 08799 : Permettez-moi de glaner 03950 08762 et de ramasser 0622 08804 des Ă©pis entre les gerbes 06016, derriĂšre 0310 les moissonneurs 07114 08802. Et depuis 0227 ce matin 01242 quâelle est venue 0935 08799, elle a Ă©tĂ© debout 05975 08799 jusquâĂ prĂ©sent, et ne sâest reposĂ©e 03427 08800 quâun moment 04592 dans la maison 01004. 0227 - 'az alors, en ce temps lĂ expressions de temps alors (passĂ©, ou futur) expressions logiques dans ⊠0310 - 'achar prĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0622 - 'acaph recueillir, recevoir, enlever, rassembler collecter, rĂ©unir et enlever, retirer ĂȘtre rassemblĂ© avec ses frĂšres ĂȘtre ⊠0935 - bow' entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01004 - bayith maison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01242 - boqer matin, point du jour, de bonne heure matin fin de la nuit arrivĂ©e de l'aurore ⊠03427 - yashab demeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03950 - laqat cueillir, rassembler, glaner, recueillir, ramasser (Qal) cueillir, rassembler glaner collecter (de l'argent) (Pual) ĂȘtre cueilli ⊠04592 - mÄ`at petitesse, peu, peu de, en petit nombre petit, trop petit, encore un peu presque, juste, ⊠05975 - `amad se tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06016 - `omer omer une mesure de produits secs de 1/10 Ă©pha (Ă peu prĂšs 2 litres) gerbe 07114 - qatsar ĂȘtre court, ĂȘtre impatient, ĂȘtre vexĂ©, ĂȘtre affligĂ© (Qal) ĂȘtre court (Piel) raccourcir (Hifil) raccourcir ⊠08762 Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800 Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802 Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation GLANAGE Le glanage des champs, des vignes, des Oliveraies, Ă©tait la part du pauvre, de l'orphelin, ⊠SALUTATION Les salutations ont toujours jouĂ© un trĂšs grand rĂŽle dans la vie de l'Oriental, à ⊠Ruth 2 7 Elle a dit : âPermettez-moi donc de glaner, de ramasser des Ă©pis entre les gerbes derriĂšre les moissonneursâet, depuis son arrivĂ©e ce matin jusqu'Ă prĂ©sent, elle est restĂ©e debout et ne s'est reposĂ©e qu'un moment dans la maison. » Proverbes 13 4 Le paresseux a des dĂ©sirs qu'il ne peut satisfaire, tandis que les personnes actives sont comblĂ©es. Proverbes 15 33 La crainte de l'Eternel enseigne la sagesse et l'humilitĂ© prĂ©cĂšde la gloire. Proverbes 18 23 Le pauvre parle en suppliant, mais le riche rĂ©pond avec duretĂ©. Proverbes 22 29 Si tu vois un homme habile dans son travail, c'est au service des rois qu'il se tiendra, il ne restera pas au service de gens obscurs. EcclĂ©siaste 9 10 Tout ce que tu trouves Ă faire, fais-le avec la force que tu as, car il n'y a ni activitĂ©, ni rĂ©flexion, ni connaissance, ni sagesse dans le sĂ©jour des morts, lĂ oĂč tu vas. Matthieu 5 3 « Heureux ceux qui reconnaissent leur pauvretĂ© spirituelle, car le royaume des cieux leur appartient ! Romains 12 11 Ayez du zĂšle, et non de la paresse. Soyez fervents d'esprit et servez le Seigneur. Galates 6 9 Ne nĂ©gligeons pas de faire le bien, car nous moissonnerons au moment convenable, si nous ne nous relĂąchons pas. EphĂ©siens 5 21 soumettez-vous les uns aux autres dans la crainte de Dieu. 1 Pierre 5 5 De mĂȘme, vous qui ĂȘtes jeunes, soumettez-vous aux anciens. Et vous soumettant tous les uns aux autres, revĂȘtez-vous d'humilitĂ©, car Dieu sâoppose aux orgueilleux, mais il fait grĂące aux humbles. 6 Humiliez-vous donc sous la puissante main de Dieu, afin qu'il vous Ă©lĂšve au moment voulu. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs !