1 Chroniques 9.19
וְשַׁלּ֣וּם בֶּן־ק֠וֹרֵא בֶּן־אֶבְיָסָ֨ף בֶּן־קֹ֜רַח וְֽאֶחָ֧יו לְבֵית־אָבִ֣יו הַקָּרְחִ֗ים עַ֚ל מְלֶ֣אכֶת הָעֲבוֹדָ֔ה שֹׁמְרֵ֥י הַסִּפִּ֖ים לָאֹ֑הֶל וַאֲבֹֽתֵיהֶם֙ עַל־מַחֲנֵ֣ה יְהוָ֔ה שֹׁמְרֵ֖י הַמָּבֽוֹא׃
Schallum, fils de Koré, fils d'Ébiasaph, fils de Koré, et ses frères de la maison de son père, les Koréites, remplissaient les fonctions de gardiens des seuils de la tente ; leurs pères avaient gardé l'entrée du camp de l'Éternel,
Et Shallum, fils de Koré, fils d'Ébiasaph, fils de Coré, et ses frères, les Corites, de la maison de son père, étaient préposés sur l'oeuvre du service, gardant les seuils de la tente : et leurs pères avaient été préposés sur le camp de l'Éternel, gardant l'entrée ;
Challoum était fils de Coré, petit-fils d’Abiassaf et arrière-petit-fils de Coré. Avec les autres membres de la famille de Coré, ils étaient chargés de surveiller l’entrée de la tente de la rencontre. Leurs ancêtres en avaient été aussi chargés dans le camp du peuple du SEIGNEUR.
Schallum, fils de Koré, fils d'Ébiasaph, fils de Koré, et ses frères de la maison de son père, les Koréites, remplissaient les fonctions de gardiens des seuils de la tente ; leurs pères avaient gardé l'entrée du camp de l'Éternel,
Et Shallum, fils de Koré, fils d'Ébiasaph, fils de Coré, et ses frères, les Corites, de la maison de son père, étaient préposés sur l'oeuvre du service, gardant les seuils de la tente : et leurs pères avaient été préposés sur le camp de l'Éternel, gardant l'entrée ;
Challoum était fils de Coré, petit-fils d’Abiassaf et arrière-petit-fils de Coré. Avec les autres membres de la famille de Coré, ils étaient chargés de surveiller l’entrée de la tente de la rencontre. Leurs ancêtres en avaient été aussi chargés dans le camp du peuple du SEIGNEUR.
-
-
Versions de la Bible
- Segond 21
- Segond 1910
- Segond 1978 (Colombe)
- Parole de Vie
- Français Courant
- Semeur
- Parole Vivante
- Darby
- Martin
- Ostervald
- Hébreu / Grec - Strong
- Hébreu / Grec - Texte original
- World English Bible
Autres colonnes
Ce verset 19 indique que les mêmes portiers, Sallum en tête, étaient gardiens de la tente élevée par David sur la montagne de Sion, et que déjà auparavant ils avaient rempli les mêmes fonctions auprès du sanctuaire du désert (que l'auteur appelle le camp de l'Eternel) sous la direction de Phinées, le fils du souverain sacrificateur Eléazar (verset 20).
Ebiasaph est la vraie leçon ; 1Chroniques 26.1 dit à tort Asaph, car les fils de Koré étaient des Kéhathites, non des Guersonites comme Asaph.