Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.
3
Car tu dis : Est-ce utile pour toi ? Que me sert-il de ne pas pécher ?
13
C’est donc en vain que j’ai purifié mon cœur, Et que j’ai lavé mes mains dans l’innocence :
24
Il n’y a de bon pour l’homme que de manger et de boire, et de voir pour lui-même le bon côté de sa peine ; mais j’ai vu que cela aussi vient de la main de Dieu.
9
Jeune homme, réjouis-toi pendant ton adolescence, que ton cœur te rende heureux pendant les jours de ta jeunesse, marche dans les voies de ton cœur et selon les regards de tes yeux ; mais sache que pour tout cela Dieu te fera venir en jugement.
13
Et voici de la gaieté et de la joie ! On tue le gros bétail et l’on égorge le petit. On mange de la viande et l’on boit du vin : Mangeons et buvons, car demain nous mourrons !
12
Venez, je vais chercher du vin, Et nous nous enivrerons de liqueurs fortes ! Nous en ferons autant demain : Il en reste en grande abondance !
14
Vous avez dit : C’est en vain que l’on sert Dieu ; Qu’avons-nous gagné à observer son commandement Et à marcher avec tristesse A cause de l’Éternel des armées ?
15
Maintenant nous estimons heureux les présomptueux ; Oui, ceux qui pratiquent la méchanceté ont prospéré ; Oui, ils ont mis Dieu à l’épreuve et ils échappent !
25
Et que sert-il à un homme de gagner le monde entier, s’il se perd ou se ruine lui-même ?
19
et je dirai à mon âme : Mon âme, tu as beaucoup de biens en réserve pour plusieurs années ; repose-toi, mange, bois et réjouis-toi.
19
Ils arrivèrent à Éphèse, et Paul y laissa ses compagnons. Il entra dans la synagogue et s’entretint avec les Juifs,
1
Pendant qu’Apollos était à Corinthe, Paul, après avoir traversé les hauteurs du territoire, se rendit à Éphèse. Il rencontra quelques disciples et leur dit :
23
A ce moment-là survinrent des troubles assez graves au sujet de la Voie (du Seigneur).
24
Un orfèvre du nom de Démétrius fabriquait des temples d’Artémis en argent et procurait aux artisans un profit considérable.
25
Il les rassembla, avec ceux du même métier, et dit : Vous tous, vous savez que notre bien-être dépend de cette industrie ;
26
et vous voyez et entendez que, non seulement à Éphèse, mais dans presque toute l’Asie, ce Paul a persuadé et détourné une assez grande foule en disant que les dieux faits par la main des hommes ne sont pas des dieux.
27
Cela risque non seulement de jeter le discrédit sur notre profession, mais encore de réduire à rien le temple de la grande déesse Artémis, et même de dépouiller de son prestige celle à qui toute l’Asie et le monde entier rendent un culte.
28
A ces paroles, remplis de fureur, ils se mirent à crier : Grande est l’Artémis des Éphésiens !
29
Toute la ville fut dans la confusion. Ils se précipitèrent d’un commun accord au théâtre et entraînèrent avec eux les Macédoniens Gaïus et Aristarque, compagnons de voyage de Paul.
30
Paul voulait se présenter devant le peuple, mais les disciples l’en empêchèrent ;
31
même quelques-uns des Asiarques, qui étaient ses amis, lui envoyèrent (des messagers) pour l’exhorter à ne pas se rendre au théâtre.
32
Les uns criaient d’une manière, les autres d’une autre, car la confusion régnait dans l’assemblée, et la plupart ne savaient même pas pourquoi ils s’étaient réunis.
33
Alors on fit sortir de la foule Alexandre, que les Juifs poussaient en avant ; et Alexandre faisait signe de la main et voulait se défendre devant le peuple.
34
Mais quand ils reconnurent qu’il était Juif, tous crièrent d’une seule voix pendant près de deux heures : Grande est l’Artémis des Éphésiens !
35
Cependant le secrétaire calma la foule et dit : Éphésiens, quel est l’homme qui ne sait pas que la ville d’Éphèse est la gardienne du temple de la grande Artémis et de sa statue tombée du ciel ?
36
Puisque cela est incontestable, vous devez vous tenir calmes et ne rien faire avec précipitation.
37
Car vous avez amené ces hommes qui ne sont ni sacrilèges ni blasphémateurs envers notre déesse.
38
Si donc Démétrius et les artisans qui sont avec lui ont un grief contre quelqu’un, il y a (des jours) d’audience et des proconsuls ; qu’ils portent plainte !
39
Et si vous avez d’autres réclamations, cela se réglera dans l’assemblée légale.
40
Nous risquons, en effet, d’être accusés de sédition pour (ce qui s’est passé) aujourd’hui, puisqu’il n’existe aucun motif qui nous permette de rendre compte de cet attroupement. Cela dit, il congédia l’assemblée.
19
Je parle à la manière des hommes, à cause de la faiblesse de votre chair. De même donc que vous avez livré vos membres comme esclaves à l’impureté et à l’iniquité, pour aboutir à l’iniquité, ainsi maintenant livrez vos membres comme esclaves à la justice, pour aboutir à la sanctification.
32
Si c’est dans des vues humaines que j’ai combattu contre les bêtes à Éphèse, quel avantage m’en revient-il ? Si les morts ne ressuscitent pas, Mangeons et buvons, car demain nous mourrons.
8
Nous ne voulons pas, en effet, vous laisser ignorer, frères, au sujet de la tribulation qui nous est survenue en Asie, que nous avons été accablés à l’extrême, au-delà de nos forces, de telle sorte que nous désespérions même (de conserver) la vie.
9
Mais nous, en nous-mêmes, nous avions accepté notre arrêt de mort, afin de ne pas placer notre confiance en nous-mêmes, mais en Dieu qui ressuscite les morts.
10
C’est lui qui nous a délivrés et nous délivrera d’une telle mort. Oui, nous espérons qu’il nous délivrera encore,
15
Frères, je parle à la manière des hommes : quand un testament est établi en bonne forme, bien que fait par un homme, personne ne l’abolit ou n’y fait d’adjonction.
12
Mais eux, semblables à des animaux dépourvus de raison et destinés par nature à être capturés et détruits, ils injurient ce qu’ils ignorent ; ils périront par leur propre corruption,
10
Eux, au contraire, ils parlent de manière injurieuse de ce qu’ils ignorent, et ce qu’ils savent par instinct, comme des animaux sans raison, ne sert qu’à les corrompre.
Quoi qu'il en soit, il n'est pas probable que Paul entende ce combat contre les bêtes dans son sens littéral : sa qualité de citoyen romain le protégeait contre cette ignominie, et il y a toute apparence que les chrétiens n'y furent pas exposés avant la persécution plus générale qui eut lieu sous Néron.
- Selon l'homme signifie dans des vues humaines, sans espérances plus élevées que celles des hommes terrestres.
Ces mots : Si les morts ne ressuscitent pas, peuvent se joindre à la phrase qui précède ou à celle qui suit. L'apôtre, en exprimant ce principe charnel du matérialisme dans des termes empruntés à Esaïe, (Esaïe 22.13) ne voulait pas dire qu'il y eût dans l'Eglise de Corinthe des hommes qui tinssent ce langage, mais bien que la négation de la résurrection y conduisait logiquement.
Quiconque abandonne l'espérance d'une entière délivrance du péché par la glorification de tout l'homme, doit nécessairement chercher icibas la plus grande mesure possible de jouissances. Pourquoi s'imposerait-il des renoncements ? Aussi, est-ce dans les temps d'incrédulité que l'on voit renaître sous toutes ses formes la doctrine de la "réhabilitation de la chair."