Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠1 Rois 9.1-28 1 Rois 9.1-28 1 Rois 9.1-28 1 Rois 9.1-28 1 Rois 9.1-28 1 Rois 9.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel 1 Rois 9.1-28 1 Rois 9.1-28 TopMessages Message texte Voici NoĂ«l, ĂŽ douce nuit ! Jâaime bien ce chant. Il nous parle dâune invitation : se laisser conduire par lâĂ©toile, apporter Ă JĂ©sus nos hommages, ⊠Laurent Weiss 1 Rois 9.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'Ă©preuve formatrice "Elie, l'Ă©preuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 Si important qu'ait Ă©tĂ© ce temple, toute personne qui passera prĂšs de lui sera dans l'Ă©tonnement et sifflera. On dira : âPourquoi l'Eternel a-t-il traitĂ© de cette maniĂšre ce pays et ce temple ?â Segond 1910 Et si haut placĂ©e qu'ait Ă©tĂ© cette maison, quiconque passera prĂšs d'elle sera dans l'Ă©tonnement et sifflera. On dira : Pourquoi l'Ăternel a-t-il ainsi traitĂ© ce pays et cette maison ? Segond 1978 (Colombe) © Et si haut placĂ©e quâait Ă©tĂ© cette maison, quiconque passera prĂšs dâelle sera dans lâĂ©tonnement et sifflera. On dira : Pourquoi lâĂternel a-t-il ainsi traitĂ© ce pays et cette maison ? Parole de Vie © Quand les gens passeront prĂšs de ce temple transformĂ© en tas de pierres, ils seront bouleversĂ©s et pousseront des cris dâhorreur. Ils demanderont : âPourquoi est-ce que le SEIGNEUR a traitĂ© ce pays et ce temple de cette façon ?â Français Courant © Quand les gens passeront prĂšs de ce temple en ruine, ils seront stupĂ©faits et Ă©pouvantĂ©s ; ils demanderont : âPourquoi le Seigneur a-t-il traitĂ© ce pays et ce temple dâune telle maniĂšre ?â, Semeur © Quant Ă ce Temple si glorieux, tous ceux qui passeront Ă proximitĂ© seront consternĂ©s et Ă©pouvantĂ©s. On sâexclamera : « Pourquoi lâEternel a-t-il traitĂ© ainsi ce pays et ce Temple ? » Darby Et cette maison, si haut Ă©levĂ©e qu'elle soit, quiconque passera prĂšs d'elle sera Ă©tonnĂ© et sifflera ; et on dira : Pourquoi l'Ăternel a-t-il fait ainsi Ă ce pays et Ă cette maison ? Martin Et quant Ă cette maison qui aura Ă©tĂ© haut Ă©levĂ©e, quiconque passera auprĂšs d'elle sera Ă©tonnĂ©, et sifflera ; et on dira : Pourquoi l'Eternel a-t-il fait ainsi Ă ce pays, et Ă cette maison ? Ostervald Et quant Ă cette maison, qui aura Ă©tĂ© haut Ă©levĂ©e, quiconque passera prĂšs d'elle sera Ă©tonnĂ© et sifflera ; et l'on dira : Pourquoi l'Ăternel a-t-il ainsi traitĂ© ce pays et cette maison ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚąÖ¶ŚÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚąÖčŚÖ”Ö„Śš ŚąÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖčÖŁŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖžÖŚ§ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚšÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ¶ÖšŚ ŚąÖžŚ©ŚÖžÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖŒÖžÖŚÖžŚ ŚÖžŚÖžÖ„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ö„ŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚŚ World English Bible Though this house is so high, yet shall everyone who passes by it be astonished, and shall hiss; and they shall say, 'Why has Yahweh done thus to this land, and to this house?' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Elle sera haut Ă©levĂ©e... : ironique allusion Ă l'Ă©lĂ©vation topographique et religieuse du temple. Dans le cas prĂ©vu, ce sera par sa ruine que cet Ă©difice attirera les regards. Sifflera : expression inarticulĂ©e et involontaire d'Ă©tonnement, en face d'un fait imprĂ©vu et terrible. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et si haut 05945 placĂ©e quâait Ă©tĂ© cette maison 01004, quiconque passera 05674 08802 prĂšs dâelle sera dans lâĂ©tonnement 08074 08799 et sifflera 08319 08804. On dira 0559 08804 : Pourquoi lâEternel 03068 a-t-il ainsi traitĂ© 06213 08804 ce pays 0776 et cette maison 01004 ? 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'erets terre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01004 - bayith maison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠03068 - YÄhovah l'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠05674 - `abar passer par dessus ou Ă travers, apporter, transporter, transgresser (Qal) passer sur, croiser, traverser, marcher ⊠05945 - 'elyown haut, supĂ©rieur du roi David exaltĂ© au dessus des monarques n m TrĂšs-Haut, le Plus ⊠06213 - `asah faire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠08074 - shamem ĂȘtre dĂ©solĂ©, ĂȘtre Ă©pouvantĂ©, Ă©tourdir, stupĂ©fier (Qal) ĂȘtre dĂ©solĂ©, ĂȘtre sans fleur, ĂȘtre dĂ©sertĂ© ĂȘtre ⊠08319 - sharaq siffler (Qal) siffler (pour un signal) 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802 Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset DeutĂ©ronome 29 24 On rĂ©pondra : âC'est parce qu'ils ont abandonnĂ© l'alliance contractĂ©e avec eux par l'Eternel, le Dieu de leurs ancĂȘtres, lorsqu'il les a fait sortir d'Egypte ; 25 c'est parce qu'ils sont allĂ©s servir d'autres dieux et se prosterner devant eux, des dieux qu'ils ne connaissaient pas et que l'Eternel ne leur avait pas attribuĂ©s. 26 Alors la colĂšre de l'Eternel s'est enflammĂ©e contre ce pays et il a fait venir sur lui toutes les malĂ©dictions Ă©crites dans ce livre. 1 Rois 9 8 Si important qu'ait Ă©tĂ© ce temple, toute personne qui passera prĂšs de lui sera dans l'Ă©tonnement et sifflera. On dira : âPourquoi l'Eternel a-t-il traitĂ© de cette maniĂšre ce pays et ce temple ?â 2 Chroniques 7 21 Si important qu'ait Ă©tĂ© ce temple, toute personne qui passera prĂšs de lui sera dans l'Ă©tonnement et dira : âPourquoi l'Eternel a-t-il traitĂ© de cette maniĂšre ce pays et ce temple ?â EsaĂŻe 64 11 Devant tout cela, Eternel, te retiendras-tu dâintervenir ? Vas-tu garder le silence et nous humilier Ă lâexcĂšs ? » JĂ©rĂ©mie 19 8 Je ferai de cette ville un sujet de consternation et de moquerie. Tous ceux qui passeront prĂšs d'elle seront consternĂ©s et siffleront Ă la vue de toutes ses blessures. JĂ©rĂ©mie 22 8 » Des nations nombreuses passeront prĂšs de cette ville, et elles se demanderont l'une Ă l'autre : âPourquoi l'Eternel a-t-il agi de cette maniĂšre envers cette grande ville ?â 9 On rĂ©pondra : âParce qu'ils ont abandonnĂ© l'alliance de l'Eternel, leur Dieu, et quâils se sont prosternĂ©s devant d'autres dieux et les ont servis.â » 28 » Ce JĂ©conia est-il donc un rĂ©cipient mĂ©prisĂ©, mis en piĂšces ? Est-il un objet qui nâapporte aucune satisfaction ? Pourquoi ont-ils Ă©tĂ© expulsĂ©s, lui et sa descendance, projetĂ©s dans un pays qu'ils ne connaissent pas ? JĂ©rĂ©mie 49 17 Edom deviendra un sujet de consternation. Tous ceux qui passeront prĂšs de lui seront consternĂ©s et siffleront Ă la vue de toutes ses blessures. JĂ©rĂ©mie 50 13 A cause de lâindignation de l'Eternel, elle ne sera plus habitĂ©e, elle ne sera plus quâun dĂ©sert. Tous ceux qui passeront prĂšs de Babylone seront consternĂ©s et siffleront Ă la vue de toutes ses blessures. Daniel 9 12 Il a accompli les paroles qu'il avait prononcĂ©es contre nous et contre les magistrats qui nous ont gouvernĂ©s. Il a fait venir sur nous un malheur si grand qu'il ne s'est jamais rien produit, sous tout le ciel, de pareil Ă ce qui sâest produit Ă JĂ©rusalem. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. đ Voulez-vous ĂȘtre boostĂ©(e) chaque matin ? Chaque jour, en exclusivitĂ©, dĂ©couvrez le verset du jour, la PensĂ©e du Jour, les contenus phares et les nouveautĂ©s. đ„ Je m'inscris Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel 1 Rois 9.1-28 1 Rois 9.1-28 TopMessages Message texte Voici NoĂ«l, ĂŽ douce nuit ! Jâaime bien ce chant. Il nous parle dâune invitation : se laisser conduire par lâĂ©toile, apporter Ă JĂ©sus nos hommages, ⊠Laurent Weiss 1 Rois 9.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'Ă©preuve formatrice "Elie, l'Ă©preuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 Si important qu'ait Ă©tĂ© ce temple, toute personne qui passera prĂšs de lui sera dans l'Ă©tonnement et sifflera. On dira : âPourquoi l'Eternel a-t-il traitĂ© de cette maniĂšre ce pays et ce temple ?â Segond 1910 Et si haut placĂ©e qu'ait Ă©tĂ© cette maison, quiconque passera prĂšs d'elle sera dans l'Ă©tonnement et sifflera. On dira : Pourquoi l'Ăternel a-t-il ainsi traitĂ© ce pays et cette maison ? Segond 1978 (Colombe) © Et si haut placĂ©e quâait Ă©tĂ© cette maison, quiconque passera prĂšs dâelle sera dans lâĂ©tonnement et sifflera. On dira : Pourquoi lâĂternel a-t-il ainsi traitĂ© ce pays et cette maison ? Parole de Vie © Quand les gens passeront prĂšs de ce temple transformĂ© en tas de pierres, ils seront bouleversĂ©s et pousseront des cris dâhorreur. Ils demanderont : âPourquoi est-ce que le SEIGNEUR a traitĂ© ce pays et ce temple de cette façon ?â Français Courant © Quand les gens passeront prĂšs de ce temple en ruine, ils seront stupĂ©faits et Ă©pouvantĂ©s ; ils demanderont : âPourquoi le Seigneur a-t-il traitĂ© ce pays et ce temple dâune telle maniĂšre ?â, Semeur © Quant Ă ce Temple si glorieux, tous ceux qui passeront Ă proximitĂ© seront consternĂ©s et Ă©pouvantĂ©s. On sâexclamera : « Pourquoi lâEternel a-t-il traitĂ© ainsi ce pays et ce Temple ? » Darby Et cette maison, si haut Ă©levĂ©e qu'elle soit, quiconque passera prĂšs d'elle sera Ă©tonnĂ© et sifflera ; et on dira : Pourquoi l'Ăternel a-t-il fait ainsi Ă ce pays et Ă cette maison ? Martin Et quant Ă cette maison qui aura Ă©tĂ© haut Ă©levĂ©e, quiconque passera auprĂšs d'elle sera Ă©tonnĂ©, et sifflera ; et on dira : Pourquoi l'Eternel a-t-il fait ainsi Ă ce pays, et Ă cette maison ? Ostervald Et quant Ă cette maison, qui aura Ă©tĂ© haut Ă©levĂ©e, quiconque passera prĂšs d'elle sera Ă©tonnĂ© et sifflera ; et l'on dira : Pourquoi l'Ăternel a-t-il ainsi traitĂ© ce pays et cette maison ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚąÖ¶ŚÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚąÖčŚÖ”Ö„Śš ŚąÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖčÖŁŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖžÖŚ§ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚšÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ¶ÖšŚ ŚąÖžŚ©ŚÖžÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖŒÖžÖŚÖžŚ ŚÖžŚÖžÖ„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ö„ŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚŚ World English Bible Though this house is so high, yet shall everyone who passes by it be astonished, and shall hiss; and they shall say, 'Why has Yahweh done thus to this land, and to this house?' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Elle sera haut Ă©levĂ©e... : ironique allusion Ă l'Ă©lĂ©vation topographique et religieuse du temple. Dans le cas prĂ©vu, ce sera par sa ruine que cet Ă©difice attirera les regards. Sifflera : expression inarticulĂ©e et involontaire d'Ă©tonnement, en face d'un fait imprĂ©vu et terrible. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et si haut 05945 placĂ©e quâait Ă©tĂ© cette maison 01004, quiconque passera 05674 08802 prĂšs dâelle sera dans lâĂ©tonnement 08074 08799 et sifflera 08319 08804. On dira 0559 08804 : Pourquoi lâEternel 03068 a-t-il ainsi traitĂ© 06213 08804 ce pays 0776 et cette maison 01004 ? 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'erets terre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01004 - bayith maison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠03068 - YÄhovah l'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠05674 - `abar passer par dessus ou Ă travers, apporter, transporter, transgresser (Qal) passer sur, croiser, traverser, marcher ⊠05945 - 'elyown haut, supĂ©rieur du roi David exaltĂ© au dessus des monarques n m TrĂšs-Haut, le Plus ⊠06213 - `asah faire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠08074 - shamem ĂȘtre dĂ©solĂ©, ĂȘtre Ă©pouvantĂ©, Ă©tourdir, stupĂ©fier (Qal) ĂȘtre dĂ©solĂ©, ĂȘtre sans fleur, ĂȘtre dĂ©sertĂ© ĂȘtre ⊠08319 - sharaq siffler (Qal) siffler (pour un signal) 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802 Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset DeutĂ©ronome 29 24 On rĂ©pondra : âC'est parce qu'ils ont abandonnĂ© l'alliance contractĂ©e avec eux par l'Eternel, le Dieu de leurs ancĂȘtres, lorsqu'il les a fait sortir d'Egypte ; 25 c'est parce qu'ils sont allĂ©s servir d'autres dieux et se prosterner devant eux, des dieux qu'ils ne connaissaient pas et que l'Eternel ne leur avait pas attribuĂ©s. 26 Alors la colĂšre de l'Eternel s'est enflammĂ©e contre ce pays et il a fait venir sur lui toutes les malĂ©dictions Ă©crites dans ce livre. 1 Rois 9 8 Si important qu'ait Ă©tĂ© ce temple, toute personne qui passera prĂšs de lui sera dans l'Ă©tonnement et sifflera. On dira : âPourquoi l'Eternel a-t-il traitĂ© de cette maniĂšre ce pays et ce temple ?â 2 Chroniques 7 21 Si important qu'ait Ă©tĂ© ce temple, toute personne qui passera prĂšs de lui sera dans l'Ă©tonnement et dira : âPourquoi l'Eternel a-t-il traitĂ© de cette maniĂšre ce pays et ce temple ?â EsaĂŻe 64 11 Devant tout cela, Eternel, te retiendras-tu dâintervenir ? Vas-tu garder le silence et nous humilier Ă lâexcĂšs ? » JĂ©rĂ©mie 19 8 Je ferai de cette ville un sujet de consternation et de moquerie. Tous ceux qui passeront prĂšs d'elle seront consternĂ©s et siffleront Ă la vue de toutes ses blessures. JĂ©rĂ©mie 22 8 » Des nations nombreuses passeront prĂšs de cette ville, et elles se demanderont l'une Ă l'autre : âPourquoi l'Eternel a-t-il agi de cette maniĂšre envers cette grande ville ?â 9 On rĂ©pondra : âParce qu'ils ont abandonnĂ© l'alliance de l'Eternel, leur Dieu, et quâils se sont prosternĂ©s devant d'autres dieux et les ont servis.â » 28 » Ce JĂ©conia est-il donc un rĂ©cipient mĂ©prisĂ©, mis en piĂšces ? Est-il un objet qui nâapporte aucune satisfaction ? Pourquoi ont-ils Ă©tĂ© expulsĂ©s, lui et sa descendance, projetĂ©s dans un pays qu'ils ne connaissent pas ? JĂ©rĂ©mie 49 17 Edom deviendra un sujet de consternation. Tous ceux qui passeront prĂšs de lui seront consternĂ©s et siffleront Ă la vue de toutes ses blessures. JĂ©rĂ©mie 50 13 A cause de lâindignation de l'Eternel, elle ne sera plus habitĂ©e, elle ne sera plus quâun dĂ©sert. Tous ceux qui passeront prĂšs de Babylone seront consternĂ©s et siffleront Ă la vue de toutes ses blessures. Daniel 9 12 Il a accompli les paroles qu'il avait prononcĂ©es contre nous et contre les magistrats qui nous ont gouvernĂ©s. Il a fait venir sur nous un malheur si grand qu'il ne s'est jamais rien produit, sous tout le ciel, de pareil Ă ce qui sâest produit Ă JĂ©rusalem. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte Voici NoĂ«l, ĂŽ douce nuit ! Jâaime bien ce chant. Il nous parle dâune invitation : se laisser conduire par lâĂ©toile, apporter Ă JĂ©sus nos hommages, ⊠Laurent Weiss 1 Rois 9.1-28 TopTV VidĂ©o Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'Ă©preuve formatrice "Elie, l'Ă©preuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 Si important qu'ait Ă©tĂ© ce temple, toute personne qui passera prĂšs de lui sera dans l'Ă©tonnement et sifflera. On dira : âPourquoi l'Eternel a-t-il traitĂ© de cette maniĂšre ce pays et ce temple ?â Segond 1910 Et si haut placĂ©e qu'ait Ă©tĂ© cette maison, quiconque passera prĂšs d'elle sera dans l'Ă©tonnement et sifflera. On dira : Pourquoi l'Ăternel a-t-il ainsi traitĂ© ce pays et cette maison ? Segond 1978 (Colombe) © Et si haut placĂ©e quâait Ă©tĂ© cette maison, quiconque passera prĂšs dâelle sera dans lâĂ©tonnement et sifflera. On dira : Pourquoi lâĂternel a-t-il ainsi traitĂ© ce pays et cette maison ? Parole de Vie © Quand les gens passeront prĂšs de ce temple transformĂ© en tas de pierres, ils seront bouleversĂ©s et pousseront des cris dâhorreur. Ils demanderont : âPourquoi est-ce que le SEIGNEUR a traitĂ© ce pays et ce temple de cette façon ?â Français Courant © Quand les gens passeront prĂšs de ce temple en ruine, ils seront stupĂ©faits et Ă©pouvantĂ©s ; ils demanderont : âPourquoi le Seigneur a-t-il traitĂ© ce pays et ce temple dâune telle maniĂšre ?â, Semeur © Quant Ă ce Temple si glorieux, tous ceux qui passeront Ă proximitĂ© seront consternĂ©s et Ă©pouvantĂ©s. On sâexclamera : « Pourquoi lâEternel a-t-il traitĂ© ainsi ce pays et ce Temple ? » Darby Et cette maison, si haut Ă©levĂ©e qu'elle soit, quiconque passera prĂšs d'elle sera Ă©tonnĂ© et sifflera ; et on dira : Pourquoi l'Ăternel a-t-il fait ainsi Ă ce pays et Ă cette maison ? Martin Et quant Ă cette maison qui aura Ă©tĂ© haut Ă©levĂ©e, quiconque passera auprĂšs d'elle sera Ă©tonnĂ©, et sifflera ; et on dira : Pourquoi l'Eternel a-t-il fait ainsi Ă ce pays, et Ă cette maison ? Ostervald Et quant Ă cette maison, qui aura Ă©tĂ© haut Ă©levĂ©e, quiconque passera prĂšs d'elle sera Ă©tonnĂ© et sifflera ; et l'on dira : Pourquoi l'Ăternel a-t-il ainsi traitĂ© ce pays et cette maison ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚąÖ¶ŚÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚąÖčŚÖ”Ö„Śš ŚąÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖčÖŁŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖžÖŚ§ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚšÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ¶ÖšŚ ŚąÖžŚ©ŚÖžÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖŒÖžÖŚÖžŚ ŚÖžŚÖžÖ„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ö„ŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚŚ World English Bible Though this house is so high, yet shall everyone who passes by it be astonished, and shall hiss; and they shall say, 'Why has Yahweh done thus to this land, and to this house?' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Elle sera haut Ă©levĂ©e... : ironique allusion Ă l'Ă©lĂ©vation topographique et religieuse du temple. Dans le cas prĂ©vu, ce sera par sa ruine que cet Ă©difice attirera les regards. Sifflera : expression inarticulĂ©e et involontaire d'Ă©tonnement, en face d'un fait imprĂ©vu et terrible. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et si haut 05945 placĂ©e quâait Ă©tĂ© cette maison 01004, quiconque passera 05674 08802 prĂšs dâelle sera dans lâĂ©tonnement 08074 08799 et sifflera 08319 08804. On dira 0559 08804 : Pourquoi lâEternel 03068 a-t-il ainsi traitĂ© 06213 08804 ce pays 0776 et cette maison 01004 ? 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'erets terre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01004 - bayith maison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠03068 - YÄhovah l'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠05674 - `abar passer par dessus ou Ă travers, apporter, transporter, transgresser (Qal) passer sur, croiser, traverser, marcher ⊠05945 - 'elyown haut, supĂ©rieur du roi David exaltĂ© au dessus des monarques n m TrĂšs-Haut, le Plus ⊠06213 - `asah faire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠08074 - shamem ĂȘtre dĂ©solĂ©, ĂȘtre Ă©pouvantĂ©, Ă©tourdir, stupĂ©fier (Qal) ĂȘtre dĂ©solĂ©, ĂȘtre sans fleur, ĂȘtre dĂ©sertĂ© ĂȘtre ⊠08319 - sharaq siffler (Qal) siffler (pour un signal) 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802 Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset DeutĂ©ronome 29 24 On rĂ©pondra : âC'est parce qu'ils ont abandonnĂ© l'alliance contractĂ©e avec eux par l'Eternel, le Dieu de leurs ancĂȘtres, lorsqu'il les a fait sortir d'Egypte ; 25 c'est parce qu'ils sont allĂ©s servir d'autres dieux et se prosterner devant eux, des dieux qu'ils ne connaissaient pas et que l'Eternel ne leur avait pas attribuĂ©s. 26 Alors la colĂšre de l'Eternel s'est enflammĂ©e contre ce pays et il a fait venir sur lui toutes les malĂ©dictions Ă©crites dans ce livre. 1 Rois 9 8 Si important qu'ait Ă©tĂ© ce temple, toute personne qui passera prĂšs de lui sera dans l'Ă©tonnement et sifflera. On dira : âPourquoi l'Eternel a-t-il traitĂ© de cette maniĂšre ce pays et ce temple ?â 2 Chroniques 7 21 Si important qu'ait Ă©tĂ© ce temple, toute personne qui passera prĂšs de lui sera dans l'Ă©tonnement et dira : âPourquoi l'Eternel a-t-il traitĂ© de cette maniĂšre ce pays et ce temple ?â EsaĂŻe 64 11 Devant tout cela, Eternel, te retiendras-tu dâintervenir ? Vas-tu garder le silence et nous humilier Ă lâexcĂšs ? » JĂ©rĂ©mie 19 8 Je ferai de cette ville un sujet de consternation et de moquerie. Tous ceux qui passeront prĂšs d'elle seront consternĂ©s et siffleront Ă la vue de toutes ses blessures. JĂ©rĂ©mie 22 8 » Des nations nombreuses passeront prĂšs de cette ville, et elles se demanderont l'une Ă l'autre : âPourquoi l'Eternel a-t-il agi de cette maniĂšre envers cette grande ville ?â 9 On rĂ©pondra : âParce qu'ils ont abandonnĂ© l'alliance de l'Eternel, leur Dieu, et quâils se sont prosternĂ©s devant d'autres dieux et les ont servis.â » 28 » Ce JĂ©conia est-il donc un rĂ©cipient mĂ©prisĂ©, mis en piĂšces ? Est-il un objet qui nâapporte aucune satisfaction ? Pourquoi ont-ils Ă©tĂ© expulsĂ©s, lui et sa descendance, projetĂ©s dans un pays qu'ils ne connaissent pas ? JĂ©rĂ©mie 49 17 Edom deviendra un sujet de consternation. Tous ceux qui passeront prĂšs de lui seront consternĂ©s et siffleront Ă la vue de toutes ses blessures. JĂ©rĂ©mie 50 13 A cause de lâindignation de l'Eternel, elle ne sera plus habitĂ©e, elle ne sera plus quâun dĂ©sert. Tous ceux qui passeront prĂšs de Babylone seront consternĂ©s et siffleront Ă la vue de toutes ses blessures. Daniel 9 12 Il a accompli les paroles qu'il avait prononcĂ©es contre nous et contre les magistrats qui nous ont gouvernĂ©s. Il a fait venir sur nous un malheur si grand qu'il ne s'est jamais rien produit, sous tout le ciel, de pareil Ă ce qui sâest produit Ă JĂ©rusalem. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs !
TopTV VidĂ©o Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'Ă©preuve formatrice "Elie, l'Ă©preuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 Si important qu'ait Ă©tĂ© ce temple, toute personne qui passera prĂšs de lui sera dans l'Ă©tonnement et sifflera. On dira : âPourquoi l'Eternel a-t-il traitĂ© de cette maniĂšre ce pays et ce temple ?â Segond 1910 Et si haut placĂ©e qu'ait Ă©tĂ© cette maison, quiconque passera prĂšs d'elle sera dans l'Ă©tonnement et sifflera. On dira : Pourquoi l'Ăternel a-t-il ainsi traitĂ© ce pays et cette maison ? Segond 1978 (Colombe) © Et si haut placĂ©e quâait Ă©tĂ© cette maison, quiconque passera prĂšs dâelle sera dans lâĂ©tonnement et sifflera. On dira : Pourquoi lâĂternel a-t-il ainsi traitĂ© ce pays et cette maison ? Parole de Vie © Quand les gens passeront prĂšs de ce temple transformĂ© en tas de pierres, ils seront bouleversĂ©s et pousseront des cris dâhorreur. Ils demanderont : âPourquoi est-ce que le SEIGNEUR a traitĂ© ce pays et ce temple de cette façon ?â Français Courant © Quand les gens passeront prĂšs de ce temple en ruine, ils seront stupĂ©faits et Ă©pouvantĂ©s ; ils demanderont : âPourquoi le Seigneur a-t-il traitĂ© ce pays et ce temple dâune telle maniĂšre ?â, Semeur © Quant Ă ce Temple si glorieux, tous ceux qui passeront Ă proximitĂ© seront consternĂ©s et Ă©pouvantĂ©s. On sâexclamera : « Pourquoi lâEternel a-t-il traitĂ© ainsi ce pays et ce Temple ? » Darby Et cette maison, si haut Ă©levĂ©e qu'elle soit, quiconque passera prĂšs d'elle sera Ă©tonnĂ© et sifflera ; et on dira : Pourquoi l'Ăternel a-t-il fait ainsi Ă ce pays et Ă cette maison ? Martin Et quant Ă cette maison qui aura Ă©tĂ© haut Ă©levĂ©e, quiconque passera auprĂšs d'elle sera Ă©tonnĂ©, et sifflera ; et on dira : Pourquoi l'Eternel a-t-il fait ainsi Ă ce pays, et Ă cette maison ? Ostervald Et quant Ă cette maison, qui aura Ă©tĂ© haut Ă©levĂ©e, quiconque passera prĂšs d'elle sera Ă©tonnĂ© et sifflera ; et l'on dira : Pourquoi l'Ăternel a-t-il ainsi traitĂ© ce pays et cette maison ? HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚąÖ¶ŚÖ°ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚąÖčŚÖ”Ö„Śš ŚąÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖčÖŁŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖžÖŚ§ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚšÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ¶ÖšŚ ŚąÖžŚ©ŚÖžÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖŒÖžÖŚÖžŚ ŚÖžŚÖžÖ„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ö„ŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚŚ World English Bible Though this house is so high, yet shall everyone who passes by it be astonished, and shall hiss; and they shall say, 'Why has Yahweh done thus to this land, and to this house?' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Elle sera haut Ă©levĂ©e... : ironique allusion Ă l'Ă©lĂ©vation topographique et religieuse du temple. Dans le cas prĂ©vu, ce sera par sa ruine que cet Ă©difice attirera les regards. Sifflera : expression inarticulĂ©e et involontaire d'Ă©tonnement, en face d'un fait imprĂ©vu et terrible. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et si haut 05945 placĂ©e quâait Ă©tĂ© cette maison 01004, quiconque passera 05674 08802 prĂšs dâelle sera dans lâĂ©tonnement 08074 08799 et sifflera 08319 08804. On dira 0559 08804 : Pourquoi lâEternel 03068 a-t-il ainsi traitĂ© 06213 08804 ce pays 0776 et cette maison 01004 ? 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'erets terre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01004 - bayith maison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠03068 - YÄhovah l'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠05674 - `abar passer par dessus ou Ă travers, apporter, transporter, transgresser (Qal) passer sur, croiser, traverser, marcher ⊠05945 - 'elyown haut, supĂ©rieur du roi David exaltĂ© au dessus des monarques n m TrĂšs-Haut, le Plus ⊠06213 - `asah faire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠08074 - shamem ĂȘtre dĂ©solĂ©, ĂȘtre Ă©pouvantĂ©, Ă©tourdir, stupĂ©fier (Qal) ĂȘtre dĂ©solĂ©, ĂȘtre sans fleur, ĂȘtre dĂ©sertĂ© ĂȘtre ⊠08319 - sharaq siffler (Qal) siffler (pour un signal) 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802 Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset DeutĂ©ronome 29 24 On rĂ©pondra : âC'est parce qu'ils ont abandonnĂ© l'alliance contractĂ©e avec eux par l'Eternel, le Dieu de leurs ancĂȘtres, lorsqu'il les a fait sortir d'Egypte ; 25 c'est parce qu'ils sont allĂ©s servir d'autres dieux et se prosterner devant eux, des dieux qu'ils ne connaissaient pas et que l'Eternel ne leur avait pas attribuĂ©s. 26 Alors la colĂšre de l'Eternel s'est enflammĂ©e contre ce pays et il a fait venir sur lui toutes les malĂ©dictions Ă©crites dans ce livre. 1 Rois 9 8 Si important qu'ait Ă©tĂ© ce temple, toute personne qui passera prĂšs de lui sera dans l'Ă©tonnement et sifflera. On dira : âPourquoi l'Eternel a-t-il traitĂ© de cette maniĂšre ce pays et ce temple ?â 2 Chroniques 7 21 Si important qu'ait Ă©tĂ© ce temple, toute personne qui passera prĂšs de lui sera dans l'Ă©tonnement et dira : âPourquoi l'Eternel a-t-il traitĂ© de cette maniĂšre ce pays et ce temple ?â EsaĂŻe 64 11 Devant tout cela, Eternel, te retiendras-tu dâintervenir ? Vas-tu garder le silence et nous humilier Ă lâexcĂšs ? » JĂ©rĂ©mie 19 8 Je ferai de cette ville un sujet de consternation et de moquerie. Tous ceux qui passeront prĂšs d'elle seront consternĂ©s et siffleront Ă la vue de toutes ses blessures. JĂ©rĂ©mie 22 8 » Des nations nombreuses passeront prĂšs de cette ville, et elles se demanderont l'une Ă l'autre : âPourquoi l'Eternel a-t-il agi de cette maniĂšre envers cette grande ville ?â 9 On rĂ©pondra : âParce qu'ils ont abandonnĂ© l'alliance de l'Eternel, leur Dieu, et quâils se sont prosternĂ©s devant d'autres dieux et les ont servis.â » 28 » Ce JĂ©conia est-il donc un rĂ©cipient mĂ©prisĂ©, mis en piĂšces ? Est-il un objet qui nâapporte aucune satisfaction ? Pourquoi ont-ils Ă©tĂ© expulsĂ©s, lui et sa descendance, projetĂ©s dans un pays qu'ils ne connaissent pas ? JĂ©rĂ©mie 49 17 Edom deviendra un sujet de consternation. Tous ceux qui passeront prĂšs de lui seront consternĂ©s et siffleront Ă la vue de toutes ses blessures. JĂ©rĂ©mie 50 13 A cause de lâindignation de l'Eternel, elle ne sera plus habitĂ©e, elle ne sera plus quâun dĂ©sert. Tous ceux qui passeront prĂšs de Babylone seront consternĂ©s et siffleront Ă la vue de toutes ses blessures. Daniel 9 12 Il a accompli les paroles qu'il avait prononcĂ©es contre nous et contre les magistrats qui nous ont gouvernĂ©s. Il a fait venir sur nous un malheur si grand qu'il ne s'est jamais rien produit, sous tout le ciel, de pareil Ă ce qui sâest produit Ă JĂ©rusalem. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs !