TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier 1 Samuel 2.16 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour De gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration "Les vĂȘtements sacrĂ©s dâAaron seront aprĂšs lui pour ses fils, qui les mettront lorsquâon leur donnera lâonction et quâon les ⊠John Roos 1 Samuel 2.12-17 TopMessages Message texte Des parents modĂšles : ceux de Samuel Samuel est remarquable par sa foi ferme dans un entourage peu encourageant. Il avait des parents exemplaires. Le sacrificateur Eli ⊠Edouard Kowalski 1 Samuel 2.12-17 TopMessages Message texte đ€ŽđŸ Osez marquer votre diffĂ©rence ! đžđŸ De nos jours, les diffĂ©rences font peur et nous voyons que tout est fait pour les effacer. En effet, nous ⊠1 Samuel 2.12-26 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 1 Ă 5 - UN MALENTENDU 1 Sam 1 / 12-14 Anne fut mal comprise. 1 A lâendroit oĂč elle aurait pu trouver ⊠TopChrĂ©tien 1 Samuel 2.1-36 1 Samuel 2.1-12 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 2.1-36 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu nâest pas limitĂ© par nos limites ! Ne parlez plus avec tant de hauteur (âŠ) L'Eternel appauvrit et il enrichit (âŠ) De la poussiĂšre, il retire le ⊠Catherine Gotte Avdjian 1 Samuel 2.1-36 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠1 Samuel 2.1-36 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour En Ă©quilibre Ne dĂ©vie ni Ă droite ni Ă gauche et dĂ©tourne ton pied du mal. Proverbe 4.27 Avez-vous dĂ©jĂ vu un ⊠Solange R. 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Etre un soldat II TimothĂ©e 2/3 , JosuĂ© 5/14 , I Samuel 17/10 , 26 , I Chroniques 12/33 I ArmĂ©e victorieuse Un ⊠Bruno Gautier 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la prĂ©sence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la prĂ©sence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous ⊠David Wilkerson 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Le sens de l'honneur Pour certains, le mot " honneur " Ă©voque le fait d'occuper une position sociale importante, ce qui n'est pas faux, ⊠Jolie Selemani 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Parents modĂšles en des temps difficiles Samuel, tout enfant, est remarquable par sa foi ferme dans un entourage dĂ©pravĂ©. Il avait des parents exemplaires. Le sacrificateur ⊠Edouard Kowalski 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Peut-on Ă©chapper Ă son destin ? DeutĂ©ronome 30/19-20 Savez-vous d'oĂč vient le terme "destin" ou "destinĂ©e"? Le Destin, ou DestinĂ©e, Ă©tait une divinitĂ© romaine aveugle, impitoyable, ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Reconstruire la confiance en Dieu ! « Machlon et Kiljon moururent aussi tous les deux et Naomie resta privĂ©e de ses deux fils et de son ⊠Myriam Medina 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Une priĂšre qui retentit- 2Ăš partie Quelle est la diffĂ©rence entre les priĂšres qui semblent ne pas dĂ©passer le plafond et celles qui touchent Dieu et ⊠Carole Amico 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Vie et lumiĂšre 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilĂ©, il est voilĂ© pour ceux qui pĂ©rissent; pour les incrĂ©dules ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5: "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de la ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5 : "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopTV VidĂ©o TĂ©moignage Il a changĂ© mes larmes en allĂ©gresse 3 Chaque Vendredi le pasteur Jean-François Gotte te donne RDV 8mn pour faire route ensemble dans la Bible . Aujourdâhui : ⊠1 Samuel 1.1-36 TopTV VidĂ©o La beautĂ© des femmes de la Bible #FDB4 Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°4 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible. Aujourd'hui je vous parle de YaĂ«l, Dalila, Ruth ⊠AndrĂ©a Naomie 1 Samuel 1.1-36 TopMessages Message texte DĂ©ception Quand jâai commencĂ© Ă frĂ©quenter une Ă©glise il y a de nombreuses annĂ©es en arriĂšre, nous avions lâhabitude de chanter ⊠Jacqueline Mirot 1 Samuel 1.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 Si l'homme lui disait : « Quand on aura brĂ»lĂ© la graisse, tu prendras ce qui te plaira », le serviteur rĂ©pondait : « Non ! Donne-la maintenant, sinon je la prends de force. » Segond 1910 Et si l'homme lui disait : Quand on aura brĂ»lĂ© la graisse, tu prendras ce qui te plaira, le serviteur rĂ©pondait : Non ! tu donneras maintenant, sinon je prends de force. Segond 1978 (Colombe) © Et si lâhomme lui disait : On fera dâabord brĂ»ler la graisse, tu prendras ensuite ce qui te plaira, le serviteur rĂ©pondait : Non ! tu donneras maintenant, sinon je prends de force. Parole de Vie © Si lâhomme lui rĂ©pond : « Il faut dâabord brĂ»ler la graisse, ensuite, tu prendras ce que tu veux », le serviteur du prĂȘtre lui dit : « Non, donne-moi cette viande maintenant, sinon je vais la prendre de force. » Français Courant © Si lâautre lui disait : « Quâon fasse dâabord brĂ»ler la graisse ; ensuite tu prendras ce que tu dĂ©sires », le serviteur lui rĂ©pondait : « Non, câest maintenant que tu mâen donnes, sinon jâen prendrai de force. » Semeur © Si lâoffrant objectait : « Il faut dâabord brĂ»ler la graisse, ensuite tu pourras prendre ce que tu voudras », le serviteur lui rĂ©pondait : âTu mâen donnes immĂ©diatement, sinon jâen prends de force. Darby Si l'homme lui disait : On va d'abord faire fumer la graisse, puis tu prendras selon le dĂ©sir de ton Ăąme, alors il lui disait : Non, car tu en donneras maintenant ; sinon, j'en prendrai de force. Martin Que si l'homme lui rĂ©pondait : Qu'on ne manque pas de faire fumer tout prĂ©sentement la graisse ; et aprĂšs cela prends ce que ton Ăąme souhaitera ; alors il lui disait : Quoi qu'il en soit, tu en donneras maintenant ; et si tu ne m'en donnes, j'en prendrai par force. Ostervald Que si l'homme lui rĂ©pondait : On va faire fumer la graisse ; aprĂšs cela, prends-en tant que tu voudras ; alors il disait : Non ! Tu en donneras maintenant ; sinon j'en prendrai de force. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖšŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ڧַŚÖŒÖ”ÖšŚš ŚÖ·Ś§Ö°ŚÖŽŚŚšÖ€ŚÖŒŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖ ŚÖ·ŚÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚÖ°Ś§Ö·ÖšŚÖŸŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ·Ö„Śš Ś *ŚŚ **ŚÖčŚÖ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚȘÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖčÖŚ ŚÖžŚ§Ö·Ö„ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°Ś§ÖžÖœŚŚ World English Bible If the man said to him, "Let the fat be burned first, and then take as much as your soul desires"; then he would say, "No, but you shall give it to me now; and if not, I will take it by force." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Que si l'homme... Le simple IsraĂ©lite dĂ©fendait contre les sacrificateurs le droit de Dieu et les prescriptions de la loi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et si lâhomme 0376 lui disait 0559 08799 : Quand 03117 on aura brĂ»lĂ© 06999 08686 06999 08763 la graisse 02459, tu prendras 03947 08798 ce qui te plaira 05315 0183 08762, le serviteur rĂ©pondait 0559 08804 : Non ! tu donneras 05414 08799 maintenant, sinon je prends 03947 08804 de force 02394. 0183 - 'avahdĂ©sirer, incliner, convoiter, souhaiter, vouloir ... (nourriture, boisson, appĂ©tits corporels) Niphal: ĂȘtre dĂ©sirable, agrĂ©able, ĂȘtre ⊠0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02394 - chozqahforce, puissance, violence 02459 - chelebgras, graisse graisse (des humains) graisse (des bĂȘtes) la partie appelĂ©e suif. morceau de choix, ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠06999 - qatarfaire ou offrir un sacrifice, brĂ»ler de l'encens, brĂ»ler des sacrifices, faire un sacrifice de ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelĂ©e ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠HĂLI1. PrĂȘtre du sanctuaire de Silo ( 1Sa 1:9 ). Cette ville situĂ©e prĂšs de Sichem avait acquis de l'importance ⊠HOPHNI ET PHINĂESLes deux fils du prĂȘtre HĂ©li, de Silo ( 1Sa 1:3 ), prĂȘtres eux-mĂȘmes. Leur conduite indigne et profane ( ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 3.)2. Installation en Palestine. Le livre des Juges est une Ă©nigme pour le lecteur superficiel. Tout paraĂźt y ĂȘtre dans ⊠MAGNIFICATPremier mot et nom latin liturgique, d'aprĂšs la Vulgate ( Magnificat anima mea Dominum =mon Ăąme magnifie le Seigneur), dif ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠PROPHĂTE 4.IV Le prophĂ©tisme jĂ©hoviste Ă ses dĂ©buts. L'homme ainsi mis Ă part pour entreprendre au sein du peuple d'IsraĂ«l la ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠SAMUEL (prophĂšte)1. DonnĂ©es bibliques. Fils d'Elkana l'EphraĂŻmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hĂ©breu Chemouel), consacrĂ© Ă Dieu dĂšs son enfance, ⊠SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un Ă©difice dans lequel se trouve un local spĂ©cialement ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 3 16 Le prĂȘtre brĂ»lera cela sur l'autel. Toute la graisse est l'aliment d'un sacrifice passĂ© par le feu, dont lâodeur est agrĂ©able Ă l'Eternel. LĂ©vitique 7 23 « Transmets ces instructions aux IsraĂ©lites : Vous ne mangerez aucune graisse de bĆuf, d'agneau ou de chĂšvre. 24 La graisse d'une bĂȘte trouvĂ©e morte ou dĂ©chiquetĂ©e pourra servir Ă nâimporte quel usage, mais vous ne la mangerez pas. 25 Si quelquâun mange de la graisse des animaux quâon offre Ă l'Eternel en sacrifices passĂ©s par le feu, il sera exclu de son peuple. Juges 18 25 Les Danites lui dirent : « Ne dis plus un mot, sinon ce sont des hommes furieux qui se jetteront sur vous, et tu provoqueras ta perte ainsi que celle de ta maison. » 1 Samuel 2 16 Si l'homme lui disait : « Quand on aura brĂ»lĂ© la graisse, tu prendras ce qui te plaira », le serviteur rĂ©pondait : « Non ! Donne-la maintenant, sinon je la prends de force. » NĂ©hĂ©mie 5 15 Mes prĂ©dĂ©cesseurs faisaient peser de lourdes charges sur le peuple ; ils exigeaient de lui du pain et du vin, ainsi que 40 piĂšces d'argent ; leurs serviteurs, eux aussi, exerçaient une domination sur le peuple. Pour ma part, je n'ai pas agi de cette maniĂšre, et ce par crainte de Dieu. MichĂ©e 2 1 Malheur Ă ceux qui projettent lâinjustice et qui forgent le mal dans leur lit ! Au point du jour ils le rĂ©alisent, quand ils ont le pouvoir en main. 2 Ils convoitent des champs, et ils s'en emparent, des maisons, et ils les prennent ; ils traitent avec violence le maĂźtre et sa maison, l'homme et son hĂ©ritage. MichĂ©e 3 5 Voici ce que dit l'Eternel Ă propos des prophĂštes qui Ă©garent mon peuple, qui annoncent la paix si leurs dents trouvent quelque chose Ă mordre et qui proclament la guerre si lâon ne met rien dans leur bouche : 1 Pierre 5 2 prenez soin du troupeau de Dieu qui est sous votre garde [en veillant sur lui] non par contrainte, mais de bon grĂ©, [selon Dieu]. Faites-le non par recherche dâun gain, mais avec dĂ©vouement, 3 non en dominant sur ceux qui vous sont confiĂ©s, mais en Ă©tant les modĂšles du troupeau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour De gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration "Les vĂȘtements sacrĂ©s dâAaron seront aprĂšs lui pour ses fils, qui les mettront lorsquâon leur donnera lâonction et quâon les ⊠John Roos 1 Samuel 2.12-17 TopMessages Message texte Des parents modĂšles : ceux de Samuel Samuel est remarquable par sa foi ferme dans un entourage peu encourageant. Il avait des parents exemplaires. Le sacrificateur Eli ⊠Edouard Kowalski 1 Samuel 2.12-17 TopMessages Message texte đ€ŽđŸ Osez marquer votre diffĂ©rence ! đžđŸ De nos jours, les diffĂ©rences font peur et nous voyons que tout est fait pour les effacer. En effet, nous ⊠1 Samuel 2.12-26 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 1 Ă 5 - UN MALENTENDU 1 Sam 1 / 12-14 Anne fut mal comprise. 1 A lâendroit oĂč elle aurait pu trouver ⊠TopChrĂ©tien 1 Samuel 2.1-36 1 Samuel 2.1-12 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 2.1-36 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu nâest pas limitĂ© par nos limites ! Ne parlez plus avec tant de hauteur (âŠ) L'Eternel appauvrit et il enrichit (âŠ) De la poussiĂšre, il retire le ⊠Catherine Gotte Avdjian 1 Samuel 2.1-36 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠1 Samuel 2.1-36 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour En Ă©quilibre Ne dĂ©vie ni Ă droite ni Ă gauche et dĂ©tourne ton pied du mal. Proverbe 4.27 Avez-vous dĂ©jĂ vu un ⊠Solange R. 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Etre un soldat II TimothĂ©e 2/3 , JosuĂ© 5/14 , I Samuel 17/10 , 26 , I Chroniques 12/33 I ArmĂ©e victorieuse Un ⊠Bruno Gautier 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la prĂ©sence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la prĂ©sence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous ⊠David Wilkerson 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Le sens de l'honneur Pour certains, le mot " honneur " Ă©voque le fait d'occuper une position sociale importante, ce qui n'est pas faux, ⊠Jolie Selemani 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Parents modĂšles en des temps difficiles Samuel, tout enfant, est remarquable par sa foi ferme dans un entourage dĂ©pravĂ©. Il avait des parents exemplaires. Le sacrificateur ⊠Edouard Kowalski 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Peut-on Ă©chapper Ă son destin ? DeutĂ©ronome 30/19-20 Savez-vous d'oĂč vient le terme "destin" ou "destinĂ©e"? Le Destin, ou DestinĂ©e, Ă©tait une divinitĂ© romaine aveugle, impitoyable, ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Reconstruire la confiance en Dieu ! « Machlon et Kiljon moururent aussi tous les deux et Naomie resta privĂ©e de ses deux fils et de son ⊠Myriam Medina 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Une priĂšre qui retentit- 2Ăš partie Quelle est la diffĂ©rence entre les priĂšres qui semblent ne pas dĂ©passer le plafond et celles qui touchent Dieu et ⊠Carole Amico 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Vie et lumiĂšre 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilĂ©, il est voilĂ© pour ceux qui pĂ©rissent; pour les incrĂ©dules ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5: "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de la ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5 : "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopTV VidĂ©o TĂ©moignage Il a changĂ© mes larmes en allĂ©gresse 3 Chaque Vendredi le pasteur Jean-François Gotte te donne RDV 8mn pour faire route ensemble dans la Bible . Aujourdâhui : ⊠1 Samuel 1.1-36 TopTV VidĂ©o La beautĂ© des femmes de la Bible #FDB4 Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°4 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible. Aujourd'hui je vous parle de YaĂ«l, Dalila, Ruth ⊠AndrĂ©a Naomie 1 Samuel 1.1-36 TopMessages Message texte DĂ©ception Quand jâai commencĂ© Ă frĂ©quenter une Ă©glise il y a de nombreuses annĂ©es en arriĂšre, nous avions lâhabitude de chanter ⊠Jacqueline Mirot 1 Samuel 1.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 Si l'homme lui disait : « Quand on aura brĂ»lĂ© la graisse, tu prendras ce qui te plaira », le serviteur rĂ©pondait : « Non ! Donne-la maintenant, sinon je la prends de force. » Segond 1910 Et si l'homme lui disait : Quand on aura brĂ»lĂ© la graisse, tu prendras ce qui te plaira, le serviteur rĂ©pondait : Non ! tu donneras maintenant, sinon je prends de force. Segond 1978 (Colombe) © Et si lâhomme lui disait : On fera dâabord brĂ»ler la graisse, tu prendras ensuite ce qui te plaira, le serviteur rĂ©pondait : Non ! tu donneras maintenant, sinon je prends de force. Parole de Vie © Si lâhomme lui rĂ©pond : « Il faut dâabord brĂ»ler la graisse, ensuite, tu prendras ce que tu veux », le serviteur du prĂȘtre lui dit : « Non, donne-moi cette viande maintenant, sinon je vais la prendre de force. » Français Courant © Si lâautre lui disait : « Quâon fasse dâabord brĂ»ler la graisse ; ensuite tu prendras ce que tu dĂ©sires », le serviteur lui rĂ©pondait : « Non, câest maintenant que tu mâen donnes, sinon jâen prendrai de force. » Semeur © Si lâoffrant objectait : « Il faut dâabord brĂ»ler la graisse, ensuite tu pourras prendre ce que tu voudras », le serviteur lui rĂ©pondait : âTu mâen donnes immĂ©diatement, sinon jâen prends de force. Darby Si l'homme lui disait : On va d'abord faire fumer la graisse, puis tu prendras selon le dĂ©sir de ton Ăąme, alors il lui disait : Non, car tu en donneras maintenant ; sinon, j'en prendrai de force. Martin Que si l'homme lui rĂ©pondait : Qu'on ne manque pas de faire fumer tout prĂ©sentement la graisse ; et aprĂšs cela prends ce que ton Ăąme souhaitera ; alors il lui disait : Quoi qu'il en soit, tu en donneras maintenant ; et si tu ne m'en donnes, j'en prendrai par force. Ostervald Que si l'homme lui rĂ©pondait : On va faire fumer la graisse ; aprĂšs cela, prends-en tant que tu voudras ; alors il disait : Non ! Tu en donneras maintenant ; sinon j'en prendrai de force. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖšŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ڧַŚÖŒÖ”ÖšŚš ŚÖ·Ś§Ö°ŚÖŽŚŚšÖ€ŚÖŒŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖ ŚÖ·ŚÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚÖ°Ś§Ö·ÖšŚÖŸŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ·Ö„Śš Ś *ŚŚ **ŚÖčŚÖ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚȘÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖčÖŚ ŚÖžŚ§Ö·Ö„ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°Ś§ÖžÖœŚŚ World English Bible If the man said to him, "Let the fat be burned first, and then take as much as your soul desires"; then he would say, "No, but you shall give it to me now; and if not, I will take it by force." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Que si l'homme... Le simple IsraĂ©lite dĂ©fendait contre les sacrificateurs le droit de Dieu et les prescriptions de la loi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et si lâhomme 0376 lui disait 0559 08799 : Quand 03117 on aura brĂ»lĂ© 06999 08686 06999 08763 la graisse 02459, tu prendras 03947 08798 ce qui te plaira 05315 0183 08762, le serviteur rĂ©pondait 0559 08804 : Non ! tu donneras 05414 08799 maintenant, sinon je prends 03947 08804 de force 02394. 0183 - 'avahdĂ©sirer, incliner, convoiter, souhaiter, vouloir ... (nourriture, boisson, appĂ©tits corporels) Niphal: ĂȘtre dĂ©sirable, agrĂ©able, ĂȘtre ⊠0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02394 - chozqahforce, puissance, violence 02459 - chelebgras, graisse graisse (des humains) graisse (des bĂȘtes) la partie appelĂ©e suif. morceau de choix, ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠06999 - qatarfaire ou offrir un sacrifice, brĂ»ler de l'encens, brĂ»ler des sacrifices, faire un sacrifice de ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelĂ©e ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠HĂLI1. PrĂȘtre du sanctuaire de Silo ( 1Sa 1:9 ). Cette ville situĂ©e prĂšs de Sichem avait acquis de l'importance ⊠HOPHNI ET PHINĂESLes deux fils du prĂȘtre HĂ©li, de Silo ( 1Sa 1:3 ), prĂȘtres eux-mĂȘmes. Leur conduite indigne et profane ( ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 3.)2. Installation en Palestine. Le livre des Juges est une Ă©nigme pour le lecteur superficiel. Tout paraĂźt y ĂȘtre dans ⊠MAGNIFICATPremier mot et nom latin liturgique, d'aprĂšs la Vulgate ( Magnificat anima mea Dominum =mon Ăąme magnifie le Seigneur), dif ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠PROPHĂTE 4.IV Le prophĂ©tisme jĂ©hoviste Ă ses dĂ©buts. L'homme ainsi mis Ă part pour entreprendre au sein du peuple d'IsraĂ«l la ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠SAMUEL (prophĂšte)1. DonnĂ©es bibliques. Fils d'Elkana l'EphraĂŻmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hĂ©breu Chemouel), consacrĂ© Ă Dieu dĂšs son enfance, ⊠SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un Ă©difice dans lequel se trouve un local spĂ©cialement ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 3 16 Le prĂȘtre brĂ»lera cela sur l'autel. Toute la graisse est l'aliment d'un sacrifice passĂ© par le feu, dont lâodeur est agrĂ©able Ă l'Eternel. LĂ©vitique 7 23 « Transmets ces instructions aux IsraĂ©lites : Vous ne mangerez aucune graisse de bĆuf, d'agneau ou de chĂšvre. 24 La graisse d'une bĂȘte trouvĂ©e morte ou dĂ©chiquetĂ©e pourra servir Ă nâimporte quel usage, mais vous ne la mangerez pas. 25 Si quelquâun mange de la graisse des animaux quâon offre Ă l'Eternel en sacrifices passĂ©s par le feu, il sera exclu de son peuple. Juges 18 25 Les Danites lui dirent : « Ne dis plus un mot, sinon ce sont des hommes furieux qui se jetteront sur vous, et tu provoqueras ta perte ainsi que celle de ta maison. » 1 Samuel 2 16 Si l'homme lui disait : « Quand on aura brĂ»lĂ© la graisse, tu prendras ce qui te plaira », le serviteur rĂ©pondait : « Non ! Donne-la maintenant, sinon je la prends de force. » NĂ©hĂ©mie 5 15 Mes prĂ©dĂ©cesseurs faisaient peser de lourdes charges sur le peuple ; ils exigeaient de lui du pain et du vin, ainsi que 40 piĂšces d'argent ; leurs serviteurs, eux aussi, exerçaient une domination sur le peuple. Pour ma part, je n'ai pas agi de cette maniĂšre, et ce par crainte de Dieu. MichĂ©e 2 1 Malheur Ă ceux qui projettent lâinjustice et qui forgent le mal dans leur lit ! Au point du jour ils le rĂ©alisent, quand ils ont le pouvoir en main. 2 Ils convoitent des champs, et ils s'en emparent, des maisons, et ils les prennent ; ils traitent avec violence le maĂźtre et sa maison, l'homme et son hĂ©ritage. MichĂ©e 3 5 Voici ce que dit l'Eternel Ă propos des prophĂštes qui Ă©garent mon peuple, qui annoncent la paix si leurs dents trouvent quelque chose Ă mordre et qui proclament la guerre si lâon ne met rien dans leur bouche : 1 Pierre 5 2 prenez soin du troupeau de Dieu qui est sous votre garde [en veillant sur lui] non par contrainte, mais de bon grĂ©, [selon Dieu]. Faites-le non par recherche dâun gain, mais avec dĂ©vouement, 3 non en dominant sur ceux qui vous sont confiĂ©s, mais en Ă©tant les modĂšles du troupeau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Des parents modĂšles : ceux de Samuel Samuel est remarquable par sa foi ferme dans un entourage peu encourageant. Il avait des parents exemplaires. Le sacrificateur Eli ⊠Edouard Kowalski 1 Samuel 2.12-17 TopMessages Message texte đ€ŽđŸ Osez marquer votre diffĂ©rence ! đžđŸ De nos jours, les diffĂ©rences font peur et nous voyons que tout est fait pour les effacer. En effet, nous ⊠1 Samuel 2.12-26 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 1 Ă 5 - UN MALENTENDU 1 Sam 1 / 12-14 Anne fut mal comprise. 1 A lâendroit oĂč elle aurait pu trouver ⊠TopChrĂ©tien 1 Samuel 2.1-36 1 Samuel 2.1-12 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 2.1-36 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu nâest pas limitĂ© par nos limites ! Ne parlez plus avec tant de hauteur (âŠ) L'Eternel appauvrit et il enrichit (âŠ) De la poussiĂšre, il retire le ⊠Catherine Gotte Avdjian 1 Samuel 2.1-36 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠1 Samuel 2.1-36 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour En Ă©quilibre Ne dĂ©vie ni Ă droite ni Ă gauche et dĂ©tourne ton pied du mal. Proverbe 4.27 Avez-vous dĂ©jĂ vu un ⊠Solange R. 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Etre un soldat II TimothĂ©e 2/3 , JosuĂ© 5/14 , I Samuel 17/10 , 26 , I Chroniques 12/33 I ArmĂ©e victorieuse Un ⊠Bruno Gautier 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la prĂ©sence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la prĂ©sence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous ⊠David Wilkerson 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Le sens de l'honneur Pour certains, le mot " honneur " Ă©voque le fait d'occuper une position sociale importante, ce qui n'est pas faux, ⊠Jolie Selemani 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Parents modĂšles en des temps difficiles Samuel, tout enfant, est remarquable par sa foi ferme dans un entourage dĂ©pravĂ©. Il avait des parents exemplaires. Le sacrificateur ⊠Edouard Kowalski 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Peut-on Ă©chapper Ă son destin ? DeutĂ©ronome 30/19-20 Savez-vous d'oĂč vient le terme "destin" ou "destinĂ©e"? Le Destin, ou DestinĂ©e, Ă©tait une divinitĂ© romaine aveugle, impitoyable, ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Reconstruire la confiance en Dieu ! « Machlon et Kiljon moururent aussi tous les deux et Naomie resta privĂ©e de ses deux fils et de son ⊠Myriam Medina 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Une priĂšre qui retentit- 2Ăš partie Quelle est la diffĂ©rence entre les priĂšres qui semblent ne pas dĂ©passer le plafond et celles qui touchent Dieu et ⊠Carole Amico 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Vie et lumiĂšre 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilĂ©, il est voilĂ© pour ceux qui pĂ©rissent; pour les incrĂ©dules ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5: "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de la ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5 : "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopTV VidĂ©o TĂ©moignage Il a changĂ© mes larmes en allĂ©gresse 3 Chaque Vendredi le pasteur Jean-François Gotte te donne RDV 8mn pour faire route ensemble dans la Bible . Aujourdâhui : ⊠1 Samuel 1.1-36 TopTV VidĂ©o La beautĂ© des femmes de la Bible #FDB4 Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°4 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible. Aujourd'hui je vous parle de YaĂ«l, Dalila, Ruth ⊠AndrĂ©a Naomie 1 Samuel 1.1-36 TopMessages Message texte DĂ©ception Quand jâai commencĂ© Ă frĂ©quenter une Ă©glise il y a de nombreuses annĂ©es en arriĂšre, nous avions lâhabitude de chanter ⊠Jacqueline Mirot 1 Samuel 1.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 Si l'homme lui disait : « Quand on aura brĂ»lĂ© la graisse, tu prendras ce qui te plaira », le serviteur rĂ©pondait : « Non ! Donne-la maintenant, sinon je la prends de force. » Segond 1910 Et si l'homme lui disait : Quand on aura brĂ»lĂ© la graisse, tu prendras ce qui te plaira, le serviteur rĂ©pondait : Non ! tu donneras maintenant, sinon je prends de force. Segond 1978 (Colombe) © Et si lâhomme lui disait : On fera dâabord brĂ»ler la graisse, tu prendras ensuite ce qui te plaira, le serviteur rĂ©pondait : Non ! tu donneras maintenant, sinon je prends de force. Parole de Vie © Si lâhomme lui rĂ©pond : « Il faut dâabord brĂ»ler la graisse, ensuite, tu prendras ce que tu veux », le serviteur du prĂȘtre lui dit : « Non, donne-moi cette viande maintenant, sinon je vais la prendre de force. » Français Courant © Si lâautre lui disait : « Quâon fasse dâabord brĂ»ler la graisse ; ensuite tu prendras ce que tu dĂ©sires », le serviteur lui rĂ©pondait : « Non, câest maintenant que tu mâen donnes, sinon jâen prendrai de force. » Semeur © Si lâoffrant objectait : « Il faut dâabord brĂ»ler la graisse, ensuite tu pourras prendre ce que tu voudras », le serviteur lui rĂ©pondait : âTu mâen donnes immĂ©diatement, sinon jâen prends de force. Darby Si l'homme lui disait : On va d'abord faire fumer la graisse, puis tu prendras selon le dĂ©sir de ton Ăąme, alors il lui disait : Non, car tu en donneras maintenant ; sinon, j'en prendrai de force. Martin Que si l'homme lui rĂ©pondait : Qu'on ne manque pas de faire fumer tout prĂ©sentement la graisse ; et aprĂšs cela prends ce que ton Ăąme souhaitera ; alors il lui disait : Quoi qu'il en soit, tu en donneras maintenant ; et si tu ne m'en donnes, j'en prendrai par force. Ostervald Que si l'homme lui rĂ©pondait : On va faire fumer la graisse ; aprĂšs cela, prends-en tant que tu voudras ; alors il disait : Non ! Tu en donneras maintenant ; sinon j'en prendrai de force. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖšŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ڧַŚÖŒÖ”ÖšŚš ŚÖ·Ś§Ö°ŚÖŽŚŚšÖ€ŚÖŒŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖ ŚÖ·ŚÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚÖ°Ś§Ö·ÖšŚÖŸŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ·Ö„Śš Ś *ŚŚ **ŚÖčŚÖ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚȘÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖčÖŚ ŚÖžŚ§Ö·Ö„ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°Ś§ÖžÖœŚŚ World English Bible If the man said to him, "Let the fat be burned first, and then take as much as your soul desires"; then he would say, "No, but you shall give it to me now; and if not, I will take it by force." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Que si l'homme... Le simple IsraĂ©lite dĂ©fendait contre les sacrificateurs le droit de Dieu et les prescriptions de la loi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et si lâhomme 0376 lui disait 0559 08799 : Quand 03117 on aura brĂ»lĂ© 06999 08686 06999 08763 la graisse 02459, tu prendras 03947 08798 ce qui te plaira 05315 0183 08762, le serviteur rĂ©pondait 0559 08804 : Non ! tu donneras 05414 08799 maintenant, sinon je prends 03947 08804 de force 02394. 0183 - 'avahdĂ©sirer, incliner, convoiter, souhaiter, vouloir ... (nourriture, boisson, appĂ©tits corporels) Niphal: ĂȘtre dĂ©sirable, agrĂ©able, ĂȘtre ⊠0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02394 - chozqahforce, puissance, violence 02459 - chelebgras, graisse graisse (des humains) graisse (des bĂȘtes) la partie appelĂ©e suif. morceau de choix, ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠06999 - qatarfaire ou offrir un sacrifice, brĂ»ler de l'encens, brĂ»ler des sacrifices, faire un sacrifice de ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelĂ©e ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠HĂLI1. PrĂȘtre du sanctuaire de Silo ( 1Sa 1:9 ). Cette ville situĂ©e prĂšs de Sichem avait acquis de l'importance ⊠HOPHNI ET PHINĂESLes deux fils du prĂȘtre HĂ©li, de Silo ( 1Sa 1:3 ), prĂȘtres eux-mĂȘmes. Leur conduite indigne et profane ( ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 3.)2. Installation en Palestine. Le livre des Juges est une Ă©nigme pour le lecteur superficiel. Tout paraĂźt y ĂȘtre dans ⊠MAGNIFICATPremier mot et nom latin liturgique, d'aprĂšs la Vulgate ( Magnificat anima mea Dominum =mon Ăąme magnifie le Seigneur), dif ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠PROPHĂTE 4.IV Le prophĂ©tisme jĂ©hoviste Ă ses dĂ©buts. L'homme ainsi mis Ă part pour entreprendre au sein du peuple d'IsraĂ«l la ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠SAMUEL (prophĂšte)1. DonnĂ©es bibliques. Fils d'Elkana l'EphraĂŻmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hĂ©breu Chemouel), consacrĂ© Ă Dieu dĂšs son enfance, ⊠SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un Ă©difice dans lequel se trouve un local spĂ©cialement ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 3 16 Le prĂȘtre brĂ»lera cela sur l'autel. Toute la graisse est l'aliment d'un sacrifice passĂ© par le feu, dont lâodeur est agrĂ©able Ă l'Eternel. LĂ©vitique 7 23 « Transmets ces instructions aux IsraĂ©lites : Vous ne mangerez aucune graisse de bĆuf, d'agneau ou de chĂšvre. 24 La graisse d'une bĂȘte trouvĂ©e morte ou dĂ©chiquetĂ©e pourra servir Ă nâimporte quel usage, mais vous ne la mangerez pas. 25 Si quelquâun mange de la graisse des animaux quâon offre Ă l'Eternel en sacrifices passĂ©s par le feu, il sera exclu de son peuple. Juges 18 25 Les Danites lui dirent : « Ne dis plus un mot, sinon ce sont des hommes furieux qui se jetteront sur vous, et tu provoqueras ta perte ainsi que celle de ta maison. » 1 Samuel 2 16 Si l'homme lui disait : « Quand on aura brĂ»lĂ© la graisse, tu prendras ce qui te plaira », le serviteur rĂ©pondait : « Non ! Donne-la maintenant, sinon je la prends de force. » NĂ©hĂ©mie 5 15 Mes prĂ©dĂ©cesseurs faisaient peser de lourdes charges sur le peuple ; ils exigeaient de lui du pain et du vin, ainsi que 40 piĂšces d'argent ; leurs serviteurs, eux aussi, exerçaient une domination sur le peuple. Pour ma part, je n'ai pas agi de cette maniĂšre, et ce par crainte de Dieu. MichĂ©e 2 1 Malheur Ă ceux qui projettent lâinjustice et qui forgent le mal dans leur lit ! Au point du jour ils le rĂ©alisent, quand ils ont le pouvoir en main. 2 Ils convoitent des champs, et ils s'en emparent, des maisons, et ils les prennent ; ils traitent avec violence le maĂźtre et sa maison, l'homme et son hĂ©ritage. MichĂ©e 3 5 Voici ce que dit l'Eternel Ă propos des prophĂštes qui Ă©garent mon peuple, qui annoncent la paix si leurs dents trouvent quelque chose Ă mordre et qui proclament la guerre si lâon ne met rien dans leur bouche : 1 Pierre 5 2 prenez soin du troupeau de Dieu qui est sous votre garde [en veillant sur lui] non par contrainte, mais de bon grĂ©, [selon Dieu]. Faites-le non par recherche dâun gain, mais avec dĂ©vouement, 3 non en dominant sur ceux qui vous sont confiĂ©s, mais en Ă©tant les modĂšles du troupeau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte đ€ŽđŸ Osez marquer votre diffĂ©rence ! đžđŸ De nos jours, les diffĂ©rences font peur et nous voyons que tout est fait pour les effacer. En effet, nous ⊠1 Samuel 2.12-26 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 1 Ă 5 - UN MALENTENDU 1 Sam 1 / 12-14 Anne fut mal comprise. 1 A lâendroit oĂč elle aurait pu trouver ⊠TopChrĂ©tien 1 Samuel 2.1-36 1 Samuel 2.1-12 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 2.1-36 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu nâest pas limitĂ© par nos limites ! Ne parlez plus avec tant de hauteur (âŠ) L'Eternel appauvrit et il enrichit (âŠ) De la poussiĂšre, il retire le ⊠Catherine Gotte Avdjian 1 Samuel 2.1-36 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠1 Samuel 2.1-36 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour En Ă©quilibre Ne dĂ©vie ni Ă droite ni Ă gauche et dĂ©tourne ton pied du mal. Proverbe 4.27 Avez-vous dĂ©jĂ vu un ⊠Solange R. 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Etre un soldat II TimothĂ©e 2/3 , JosuĂ© 5/14 , I Samuel 17/10 , 26 , I Chroniques 12/33 I ArmĂ©e victorieuse Un ⊠Bruno Gautier 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la prĂ©sence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la prĂ©sence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous ⊠David Wilkerson 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Le sens de l'honneur Pour certains, le mot " honneur " Ă©voque le fait d'occuper une position sociale importante, ce qui n'est pas faux, ⊠Jolie Selemani 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Parents modĂšles en des temps difficiles Samuel, tout enfant, est remarquable par sa foi ferme dans un entourage dĂ©pravĂ©. Il avait des parents exemplaires. Le sacrificateur ⊠Edouard Kowalski 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Peut-on Ă©chapper Ă son destin ? DeutĂ©ronome 30/19-20 Savez-vous d'oĂč vient le terme "destin" ou "destinĂ©e"? Le Destin, ou DestinĂ©e, Ă©tait une divinitĂ© romaine aveugle, impitoyable, ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Reconstruire la confiance en Dieu ! « Machlon et Kiljon moururent aussi tous les deux et Naomie resta privĂ©e de ses deux fils et de son ⊠Myriam Medina 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Une priĂšre qui retentit- 2Ăš partie Quelle est la diffĂ©rence entre les priĂšres qui semblent ne pas dĂ©passer le plafond et celles qui touchent Dieu et ⊠Carole Amico 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Vie et lumiĂšre 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilĂ©, il est voilĂ© pour ceux qui pĂ©rissent; pour les incrĂ©dules ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5: "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de la ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5 : "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopTV VidĂ©o TĂ©moignage Il a changĂ© mes larmes en allĂ©gresse 3 Chaque Vendredi le pasteur Jean-François Gotte te donne RDV 8mn pour faire route ensemble dans la Bible . Aujourdâhui : ⊠1 Samuel 1.1-36 TopTV VidĂ©o La beautĂ© des femmes de la Bible #FDB4 Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°4 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible. Aujourd'hui je vous parle de YaĂ«l, Dalila, Ruth ⊠AndrĂ©a Naomie 1 Samuel 1.1-36 TopMessages Message texte DĂ©ception Quand jâai commencĂ© Ă frĂ©quenter une Ă©glise il y a de nombreuses annĂ©es en arriĂšre, nous avions lâhabitude de chanter ⊠Jacqueline Mirot 1 Samuel 1.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 Si l'homme lui disait : « Quand on aura brĂ»lĂ© la graisse, tu prendras ce qui te plaira », le serviteur rĂ©pondait : « Non ! Donne-la maintenant, sinon je la prends de force. » Segond 1910 Et si l'homme lui disait : Quand on aura brĂ»lĂ© la graisse, tu prendras ce qui te plaira, le serviteur rĂ©pondait : Non ! tu donneras maintenant, sinon je prends de force. Segond 1978 (Colombe) © Et si lâhomme lui disait : On fera dâabord brĂ»ler la graisse, tu prendras ensuite ce qui te plaira, le serviteur rĂ©pondait : Non ! tu donneras maintenant, sinon je prends de force. Parole de Vie © Si lâhomme lui rĂ©pond : « Il faut dâabord brĂ»ler la graisse, ensuite, tu prendras ce que tu veux », le serviteur du prĂȘtre lui dit : « Non, donne-moi cette viande maintenant, sinon je vais la prendre de force. » Français Courant © Si lâautre lui disait : « Quâon fasse dâabord brĂ»ler la graisse ; ensuite tu prendras ce que tu dĂ©sires », le serviteur lui rĂ©pondait : « Non, câest maintenant que tu mâen donnes, sinon jâen prendrai de force. » Semeur © Si lâoffrant objectait : « Il faut dâabord brĂ»ler la graisse, ensuite tu pourras prendre ce que tu voudras », le serviteur lui rĂ©pondait : âTu mâen donnes immĂ©diatement, sinon jâen prends de force. Darby Si l'homme lui disait : On va d'abord faire fumer la graisse, puis tu prendras selon le dĂ©sir de ton Ăąme, alors il lui disait : Non, car tu en donneras maintenant ; sinon, j'en prendrai de force. Martin Que si l'homme lui rĂ©pondait : Qu'on ne manque pas de faire fumer tout prĂ©sentement la graisse ; et aprĂšs cela prends ce que ton Ăąme souhaitera ; alors il lui disait : Quoi qu'il en soit, tu en donneras maintenant ; et si tu ne m'en donnes, j'en prendrai par force. Ostervald Que si l'homme lui rĂ©pondait : On va faire fumer la graisse ; aprĂšs cela, prends-en tant que tu voudras ; alors il disait : Non ! Tu en donneras maintenant ; sinon j'en prendrai de force. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖšŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ڧַŚÖŒÖ”ÖšŚš ŚÖ·Ś§Ö°ŚÖŽŚŚšÖ€ŚÖŒŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖ ŚÖ·ŚÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚÖ°Ś§Ö·ÖšŚÖŸŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ·Ö„Śš Ś *ŚŚ **ŚÖčŚÖ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚȘÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖčÖŚ ŚÖžŚ§Ö·Ö„ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°Ś§ÖžÖœŚŚ World English Bible If the man said to him, "Let the fat be burned first, and then take as much as your soul desires"; then he would say, "No, but you shall give it to me now; and if not, I will take it by force." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Que si l'homme... Le simple IsraĂ©lite dĂ©fendait contre les sacrificateurs le droit de Dieu et les prescriptions de la loi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et si lâhomme 0376 lui disait 0559 08799 : Quand 03117 on aura brĂ»lĂ© 06999 08686 06999 08763 la graisse 02459, tu prendras 03947 08798 ce qui te plaira 05315 0183 08762, le serviteur rĂ©pondait 0559 08804 : Non ! tu donneras 05414 08799 maintenant, sinon je prends 03947 08804 de force 02394. 0183 - 'avahdĂ©sirer, incliner, convoiter, souhaiter, vouloir ... (nourriture, boisson, appĂ©tits corporels) Niphal: ĂȘtre dĂ©sirable, agrĂ©able, ĂȘtre ⊠0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02394 - chozqahforce, puissance, violence 02459 - chelebgras, graisse graisse (des humains) graisse (des bĂȘtes) la partie appelĂ©e suif. morceau de choix, ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠06999 - qatarfaire ou offrir un sacrifice, brĂ»ler de l'encens, brĂ»ler des sacrifices, faire un sacrifice de ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelĂ©e ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠HĂLI1. PrĂȘtre du sanctuaire de Silo ( 1Sa 1:9 ). Cette ville situĂ©e prĂšs de Sichem avait acquis de l'importance ⊠HOPHNI ET PHINĂESLes deux fils du prĂȘtre HĂ©li, de Silo ( 1Sa 1:3 ), prĂȘtres eux-mĂȘmes. Leur conduite indigne et profane ( ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 3.)2. Installation en Palestine. Le livre des Juges est une Ă©nigme pour le lecteur superficiel. Tout paraĂźt y ĂȘtre dans ⊠MAGNIFICATPremier mot et nom latin liturgique, d'aprĂšs la Vulgate ( Magnificat anima mea Dominum =mon Ăąme magnifie le Seigneur), dif ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠PROPHĂTE 4.IV Le prophĂ©tisme jĂ©hoviste Ă ses dĂ©buts. L'homme ainsi mis Ă part pour entreprendre au sein du peuple d'IsraĂ«l la ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠SAMUEL (prophĂšte)1. DonnĂ©es bibliques. Fils d'Elkana l'EphraĂŻmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hĂ©breu Chemouel), consacrĂ© Ă Dieu dĂšs son enfance, ⊠SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un Ă©difice dans lequel se trouve un local spĂ©cialement ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 3 16 Le prĂȘtre brĂ»lera cela sur l'autel. Toute la graisse est l'aliment d'un sacrifice passĂ© par le feu, dont lâodeur est agrĂ©able Ă l'Eternel. LĂ©vitique 7 23 « Transmets ces instructions aux IsraĂ©lites : Vous ne mangerez aucune graisse de bĆuf, d'agneau ou de chĂšvre. 24 La graisse d'une bĂȘte trouvĂ©e morte ou dĂ©chiquetĂ©e pourra servir Ă nâimporte quel usage, mais vous ne la mangerez pas. 25 Si quelquâun mange de la graisse des animaux quâon offre Ă l'Eternel en sacrifices passĂ©s par le feu, il sera exclu de son peuple. Juges 18 25 Les Danites lui dirent : « Ne dis plus un mot, sinon ce sont des hommes furieux qui se jetteront sur vous, et tu provoqueras ta perte ainsi que celle de ta maison. » 1 Samuel 2 16 Si l'homme lui disait : « Quand on aura brĂ»lĂ© la graisse, tu prendras ce qui te plaira », le serviteur rĂ©pondait : « Non ! Donne-la maintenant, sinon je la prends de force. » NĂ©hĂ©mie 5 15 Mes prĂ©dĂ©cesseurs faisaient peser de lourdes charges sur le peuple ; ils exigeaient de lui du pain et du vin, ainsi que 40 piĂšces d'argent ; leurs serviteurs, eux aussi, exerçaient une domination sur le peuple. Pour ma part, je n'ai pas agi de cette maniĂšre, et ce par crainte de Dieu. MichĂ©e 2 1 Malheur Ă ceux qui projettent lâinjustice et qui forgent le mal dans leur lit ! Au point du jour ils le rĂ©alisent, quand ils ont le pouvoir en main. 2 Ils convoitent des champs, et ils s'en emparent, des maisons, et ils les prennent ; ils traitent avec violence le maĂźtre et sa maison, l'homme et son hĂ©ritage. MichĂ©e 3 5 Voici ce que dit l'Eternel Ă propos des prophĂštes qui Ă©garent mon peuple, qui annoncent la paix si leurs dents trouvent quelque chose Ă mordre et qui proclament la guerre si lâon ne met rien dans leur bouche : 1 Pierre 5 2 prenez soin du troupeau de Dieu qui est sous votre garde [en veillant sur lui] non par contrainte, mais de bon grĂ©, [selon Dieu]. Faites-le non par recherche dâun gain, mais avec dĂ©vouement, 3 non en dominant sur ceux qui vous sont confiĂ©s, mais en Ă©tant les modĂšles du troupeau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 1 Ă 5 - UN MALENTENDU 1 Sam 1 / 12-14 Anne fut mal comprise. 1 A lâendroit oĂč elle aurait pu trouver ⊠TopChrĂ©tien 1 Samuel 2.1-36 1 Samuel 2.1-12 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 2.1-36 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu nâest pas limitĂ© par nos limites ! Ne parlez plus avec tant de hauteur (âŠ) L'Eternel appauvrit et il enrichit (âŠ) De la poussiĂšre, il retire le ⊠Catherine Gotte Avdjian 1 Samuel 2.1-36 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠1 Samuel 2.1-36 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour En Ă©quilibre Ne dĂ©vie ni Ă droite ni Ă gauche et dĂ©tourne ton pied du mal. Proverbe 4.27 Avez-vous dĂ©jĂ vu un ⊠Solange R. 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Etre un soldat II TimothĂ©e 2/3 , JosuĂ© 5/14 , I Samuel 17/10 , 26 , I Chroniques 12/33 I ArmĂ©e victorieuse Un ⊠Bruno Gautier 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la prĂ©sence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la prĂ©sence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous ⊠David Wilkerson 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Le sens de l'honneur Pour certains, le mot " honneur " Ă©voque le fait d'occuper une position sociale importante, ce qui n'est pas faux, ⊠Jolie Selemani 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Parents modĂšles en des temps difficiles Samuel, tout enfant, est remarquable par sa foi ferme dans un entourage dĂ©pravĂ©. Il avait des parents exemplaires. Le sacrificateur ⊠Edouard Kowalski 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Peut-on Ă©chapper Ă son destin ? DeutĂ©ronome 30/19-20 Savez-vous d'oĂč vient le terme "destin" ou "destinĂ©e"? Le Destin, ou DestinĂ©e, Ă©tait une divinitĂ© romaine aveugle, impitoyable, ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Reconstruire la confiance en Dieu ! « Machlon et Kiljon moururent aussi tous les deux et Naomie resta privĂ©e de ses deux fils et de son ⊠Myriam Medina 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Une priĂšre qui retentit- 2Ăš partie Quelle est la diffĂ©rence entre les priĂšres qui semblent ne pas dĂ©passer le plafond et celles qui touchent Dieu et ⊠Carole Amico 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Vie et lumiĂšre 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilĂ©, il est voilĂ© pour ceux qui pĂ©rissent; pour les incrĂ©dules ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5: "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de la ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5 : "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopTV VidĂ©o TĂ©moignage Il a changĂ© mes larmes en allĂ©gresse 3 Chaque Vendredi le pasteur Jean-François Gotte te donne RDV 8mn pour faire route ensemble dans la Bible . Aujourdâhui : ⊠1 Samuel 1.1-36 TopTV VidĂ©o La beautĂ© des femmes de la Bible #FDB4 Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°4 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible. Aujourd'hui je vous parle de YaĂ«l, Dalila, Ruth ⊠AndrĂ©a Naomie 1 Samuel 1.1-36 TopMessages Message texte DĂ©ception Quand jâai commencĂ© Ă frĂ©quenter une Ă©glise il y a de nombreuses annĂ©es en arriĂšre, nous avions lâhabitude de chanter ⊠Jacqueline Mirot 1 Samuel 1.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 Si l'homme lui disait : « Quand on aura brĂ»lĂ© la graisse, tu prendras ce qui te plaira », le serviteur rĂ©pondait : « Non ! Donne-la maintenant, sinon je la prends de force. » Segond 1910 Et si l'homme lui disait : Quand on aura brĂ»lĂ© la graisse, tu prendras ce qui te plaira, le serviteur rĂ©pondait : Non ! tu donneras maintenant, sinon je prends de force. Segond 1978 (Colombe) © Et si lâhomme lui disait : On fera dâabord brĂ»ler la graisse, tu prendras ensuite ce qui te plaira, le serviteur rĂ©pondait : Non ! tu donneras maintenant, sinon je prends de force. Parole de Vie © Si lâhomme lui rĂ©pond : « Il faut dâabord brĂ»ler la graisse, ensuite, tu prendras ce que tu veux », le serviteur du prĂȘtre lui dit : « Non, donne-moi cette viande maintenant, sinon je vais la prendre de force. » Français Courant © Si lâautre lui disait : « Quâon fasse dâabord brĂ»ler la graisse ; ensuite tu prendras ce que tu dĂ©sires », le serviteur lui rĂ©pondait : « Non, câest maintenant que tu mâen donnes, sinon jâen prendrai de force. » Semeur © Si lâoffrant objectait : « Il faut dâabord brĂ»ler la graisse, ensuite tu pourras prendre ce que tu voudras », le serviteur lui rĂ©pondait : âTu mâen donnes immĂ©diatement, sinon jâen prends de force. Darby Si l'homme lui disait : On va d'abord faire fumer la graisse, puis tu prendras selon le dĂ©sir de ton Ăąme, alors il lui disait : Non, car tu en donneras maintenant ; sinon, j'en prendrai de force. Martin Que si l'homme lui rĂ©pondait : Qu'on ne manque pas de faire fumer tout prĂ©sentement la graisse ; et aprĂšs cela prends ce que ton Ăąme souhaitera ; alors il lui disait : Quoi qu'il en soit, tu en donneras maintenant ; et si tu ne m'en donnes, j'en prendrai par force. Ostervald Que si l'homme lui rĂ©pondait : On va faire fumer la graisse ; aprĂšs cela, prends-en tant que tu voudras ; alors il disait : Non ! Tu en donneras maintenant ; sinon j'en prendrai de force. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖšŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ڧַŚÖŒÖ”ÖšŚš ŚÖ·Ś§Ö°ŚÖŽŚŚšÖ€ŚÖŒŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖ ŚÖ·ŚÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚÖ°Ś§Ö·ÖšŚÖŸŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ·Ö„Śš Ś *ŚŚ **ŚÖčŚÖ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚȘÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖčÖŚ ŚÖžŚ§Ö·Ö„ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°Ś§ÖžÖœŚŚ World English Bible If the man said to him, "Let the fat be burned first, and then take as much as your soul desires"; then he would say, "No, but you shall give it to me now; and if not, I will take it by force." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Que si l'homme... Le simple IsraĂ©lite dĂ©fendait contre les sacrificateurs le droit de Dieu et les prescriptions de la loi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et si lâhomme 0376 lui disait 0559 08799 : Quand 03117 on aura brĂ»lĂ© 06999 08686 06999 08763 la graisse 02459, tu prendras 03947 08798 ce qui te plaira 05315 0183 08762, le serviteur rĂ©pondait 0559 08804 : Non ! tu donneras 05414 08799 maintenant, sinon je prends 03947 08804 de force 02394. 0183 - 'avahdĂ©sirer, incliner, convoiter, souhaiter, vouloir ... (nourriture, boisson, appĂ©tits corporels) Niphal: ĂȘtre dĂ©sirable, agrĂ©able, ĂȘtre ⊠0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02394 - chozqahforce, puissance, violence 02459 - chelebgras, graisse graisse (des humains) graisse (des bĂȘtes) la partie appelĂ©e suif. morceau de choix, ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠06999 - qatarfaire ou offrir un sacrifice, brĂ»ler de l'encens, brĂ»ler des sacrifices, faire un sacrifice de ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelĂ©e ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠HĂLI1. PrĂȘtre du sanctuaire de Silo ( 1Sa 1:9 ). Cette ville situĂ©e prĂšs de Sichem avait acquis de l'importance ⊠HOPHNI ET PHINĂESLes deux fils du prĂȘtre HĂ©li, de Silo ( 1Sa 1:3 ), prĂȘtres eux-mĂȘmes. Leur conduite indigne et profane ( ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 3.)2. Installation en Palestine. Le livre des Juges est une Ă©nigme pour le lecteur superficiel. Tout paraĂźt y ĂȘtre dans ⊠MAGNIFICATPremier mot et nom latin liturgique, d'aprĂšs la Vulgate ( Magnificat anima mea Dominum =mon Ăąme magnifie le Seigneur), dif ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠PROPHĂTE 4.IV Le prophĂ©tisme jĂ©hoviste Ă ses dĂ©buts. L'homme ainsi mis Ă part pour entreprendre au sein du peuple d'IsraĂ«l la ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠SAMUEL (prophĂšte)1. DonnĂ©es bibliques. Fils d'Elkana l'EphraĂŻmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hĂ©breu Chemouel), consacrĂ© Ă Dieu dĂšs son enfance, ⊠SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un Ă©difice dans lequel se trouve un local spĂ©cialement ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 3 16 Le prĂȘtre brĂ»lera cela sur l'autel. Toute la graisse est l'aliment d'un sacrifice passĂ© par le feu, dont lâodeur est agrĂ©able Ă l'Eternel. LĂ©vitique 7 23 « Transmets ces instructions aux IsraĂ©lites : Vous ne mangerez aucune graisse de bĆuf, d'agneau ou de chĂšvre. 24 La graisse d'une bĂȘte trouvĂ©e morte ou dĂ©chiquetĂ©e pourra servir Ă nâimporte quel usage, mais vous ne la mangerez pas. 25 Si quelquâun mange de la graisse des animaux quâon offre Ă l'Eternel en sacrifices passĂ©s par le feu, il sera exclu de son peuple. Juges 18 25 Les Danites lui dirent : « Ne dis plus un mot, sinon ce sont des hommes furieux qui se jetteront sur vous, et tu provoqueras ta perte ainsi que celle de ta maison. » 1 Samuel 2 16 Si l'homme lui disait : « Quand on aura brĂ»lĂ© la graisse, tu prendras ce qui te plaira », le serviteur rĂ©pondait : « Non ! Donne-la maintenant, sinon je la prends de force. » NĂ©hĂ©mie 5 15 Mes prĂ©dĂ©cesseurs faisaient peser de lourdes charges sur le peuple ; ils exigeaient de lui du pain et du vin, ainsi que 40 piĂšces d'argent ; leurs serviteurs, eux aussi, exerçaient une domination sur le peuple. Pour ma part, je n'ai pas agi de cette maniĂšre, et ce par crainte de Dieu. MichĂ©e 2 1 Malheur Ă ceux qui projettent lâinjustice et qui forgent le mal dans leur lit ! Au point du jour ils le rĂ©alisent, quand ils ont le pouvoir en main. 2 Ils convoitent des champs, et ils s'en emparent, des maisons, et ils les prennent ; ils traitent avec violence le maĂźtre et sa maison, l'homme et son hĂ©ritage. MichĂ©e 3 5 Voici ce que dit l'Eternel Ă propos des prophĂštes qui Ă©garent mon peuple, qui annoncent la paix si leurs dents trouvent quelque chose Ă mordre et qui proclament la guerre si lâon ne met rien dans leur bouche : 1 Pierre 5 2 prenez soin du troupeau de Dieu qui est sous votre garde [en veillant sur lui] non par contrainte, mais de bon grĂ©, [selon Dieu]. Faites-le non par recherche dâun gain, mais avec dĂ©vouement, 3 non en dominant sur ceux qui vous sont confiĂ©s, mais en Ă©tant les modĂšles du troupeau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 2.1-36 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu nâest pas limitĂ© par nos limites ! Ne parlez plus avec tant de hauteur (âŠ) L'Eternel appauvrit et il enrichit (âŠ) De la poussiĂšre, il retire le ⊠Catherine Gotte Avdjian 1 Samuel 2.1-36 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠1 Samuel 2.1-36 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour En Ă©quilibre Ne dĂ©vie ni Ă droite ni Ă gauche et dĂ©tourne ton pied du mal. Proverbe 4.27 Avez-vous dĂ©jĂ vu un ⊠Solange R. 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Etre un soldat II TimothĂ©e 2/3 , JosuĂ© 5/14 , I Samuel 17/10 , 26 , I Chroniques 12/33 I ArmĂ©e victorieuse Un ⊠Bruno Gautier 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la prĂ©sence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la prĂ©sence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous ⊠David Wilkerson 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Le sens de l'honneur Pour certains, le mot " honneur " Ă©voque le fait d'occuper une position sociale importante, ce qui n'est pas faux, ⊠Jolie Selemani 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Parents modĂšles en des temps difficiles Samuel, tout enfant, est remarquable par sa foi ferme dans un entourage dĂ©pravĂ©. Il avait des parents exemplaires. Le sacrificateur ⊠Edouard Kowalski 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Peut-on Ă©chapper Ă son destin ? DeutĂ©ronome 30/19-20 Savez-vous d'oĂč vient le terme "destin" ou "destinĂ©e"? Le Destin, ou DestinĂ©e, Ă©tait une divinitĂ© romaine aveugle, impitoyable, ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Reconstruire la confiance en Dieu ! « Machlon et Kiljon moururent aussi tous les deux et Naomie resta privĂ©e de ses deux fils et de son ⊠Myriam Medina 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Une priĂšre qui retentit- 2Ăš partie Quelle est la diffĂ©rence entre les priĂšres qui semblent ne pas dĂ©passer le plafond et celles qui touchent Dieu et ⊠Carole Amico 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Vie et lumiĂšre 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilĂ©, il est voilĂ© pour ceux qui pĂ©rissent; pour les incrĂ©dules ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5: "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de la ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5 : "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopTV VidĂ©o TĂ©moignage Il a changĂ© mes larmes en allĂ©gresse 3 Chaque Vendredi le pasteur Jean-François Gotte te donne RDV 8mn pour faire route ensemble dans la Bible . Aujourdâhui : ⊠1 Samuel 1.1-36 TopTV VidĂ©o La beautĂ© des femmes de la Bible #FDB4 Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°4 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible. Aujourd'hui je vous parle de YaĂ«l, Dalila, Ruth ⊠AndrĂ©a Naomie 1 Samuel 1.1-36 TopMessages Message texte DĂ©ception Quand jâai commencĂ© Ă frĂ©quenter une Ă©glise il y a de nombreuses annĂ©es en arriĂšre, nous avions lâhabitude de chanter ⊠Jacqueline Mirot 1 Samuel 1.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 Si l'homme lui disait : « Quand on aura brĂ»lĂ© la graisse, tu prendras ce qui te plaira », le serviteur rĂ©pondait : « Non ! Donne-la maintenant, sinon je la prends de force. » Segond 1910 Et si l'homme lui disait : Quand on aura brĂ»lĂ© la graisse, tu prendras ce qui te plaira, le serviteur rĂ©pondait : Non ! tu donneras maintenant, sinon je prends de force. Segond 1978 (Colombe) © Et si lâhomme lui disait : On fera dâabord brĂ»ler la graisse, tu prendras ensuite ce qui te plaira, le serviteur rĂ©pondait : Non ! tu donneras maintenant, sinon je prends de force. Parole de Vie © Si lâhomme lui rĂ©pond : « Il faut dâabord brĂ»ler la graisse, ensuite, tu prendras ce que tu veux », le serviteur du prĂȘtre lui dit : « Non, donne-moi cette viande maintenant, sinon je vais la prendre de force. » Français Courant © Si lâautre lui disait : « Quâon fasse dâabord brĂ»ler la graisse ; ensuite tu prendras ce que tu dĂ©sires », le serviteur lui rĂ©pondait : « Non, câest maintenant que tu mâen donnes, sinon jâen prendrai de force. » Semeur © Si lâoffrant objectait : « Il faut dâabord brĂ»ler la graisse, ensuite tu pourras prendre ce que tu voudras », le serviteur lui rĂ©pondait : âTu mâen donnes immĂ©diatement, sinon jâen prends de force. Darby Si l'homme lui disait : On va d'abord faire fumer la graisse, puis tu prendras selon le dĂ©sir de ton Ăąme, alors il lui disait : Non, car tu en donneras maintenant ; sinon, j'en prendrai de force. Martin Que si l'homme lui rĂ©pondait : Qu'on ne manque pas de faire fumer tout prĂ©sentement la graisse ; et aprĂšs cela prends ce que ton Ăąme souhaitera ; alors il lui disait : Quoi qu'il en soit, tu en donneras maintenant ; et si tu ne m'en donnes, j'en prendrai par force. Ostervald Que si l'homme lui rĂ©pondait : On va faire fumer la graisse ; aprĂšs cela, prends-en tant que tu voudras ; alors il disait : Non ! Tu en donneras maintenant ; sinon j'en prendrai de force. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖšŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ڧַŚÖŒÖ”ÖšŚš ŚÖ·Ś§Ö°ŚÖŽŚŚšÖ€ŚÖŒŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖ ŚÖ·ŚÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚÖ°Ś§Ö·ÖšŚÖŸŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ·Ö„Śš Ś *ŚŚ **ŚÖčŚÖ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚȘÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖčÖŚ ŚÖžŚ§Ö·Ö„ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°Ś§ÖžÖœŚŚ World English Bible If the man said to him, "Let the fat be burned first, and then take as much as your soul desires"; then he would say, "No, but you shall give it to me now; and if not, I will take it by force." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Que si l'homme... Le simple IsraĂ©lite dĂ©fendait contre les sacrificateurs le droit de Dieu et les prescriptions de la loi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et si lâhomme 0376 lui disait 0559 08799 : Quand 03117 on aura brĂ»lĂ© 06999 08686 06999 08763 la graisse 02459, tu prendras 03947 08798 ce qui te plaira 05315 0183 08762, le serviteur rĂ©pondait 0559 08804 : Non ! tu donneras 05414 08799 maintenant, sinon je prends 03947 08804 de force 02394. 0183 - 'avahdĂ©sirer, incliner, convoiter, souhaiter, vouloir ... (nourriture, boisson, appĂ©tits corporels) Niphal: ĂȘtre dĂ©sirable, agrĂ©able, ĂȘtre ⊠0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02394 - chozqahforce, puissance, violence 02459 - chelebgras, graisse graisse (des humains) graisse (des bĂȘtes) la partie appelĂ©e suif. morceau de choix, ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠06999 - qatarfaire ou offrir un sacrifice, brĂ»ler de l'encens, brĂ»ler des sacrifices, faire un sacrifice de ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelĂ©e ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠HĂLI1. PrĂȘtre du sanctuaire de Silo ( 1Sa 1:9 ). Cette ville situĂ©e prĂšs de Sichem avait acquis de l'importance ⊠HOPHNI ET PHINĂESLes deux fils du prĂȘtre HĂ©li, de Silo ( 1Sa 1:3 ), prĂȘtres eux-mĂȘmes. Leur conduite indigne et profane ( ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 3.)2. Installation en Palestine. Le livre des Juges est une Ă©nigme pour le lecteur superficiel. Tout paraĂźt y ĂȘtre dans ⊠MAGNIFICATPremier mot et nom latin liturgique, d'aprĂšs la Vulgate ( Magnificat anima mea Dominum =mon Ăąme magnifie le Seigneur), dif ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠PROPHĂTE 4.IV Le prophĂ©tisme jĂ©hoviste Ă ses dĂ©buts. L'homme ainsi mis Ă part pour entreprendre au sein du peuple d'IsraĂ«l la ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠SAMUEL (prophĂšte)1. DonnĂ©es bibliques. Fils d'Elkana l'EphraĂŻmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hĂ©breu Chemouel), consacrĂ© Ă Dieu dĂšs son enfance, ⊠SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un Ă©difice dans lequel se trouve un local spĂ©cialement ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 3 16 Le prĂȘtre brĂ»lera cela sur l'autel. Toute la graisse est l'aliment d'un sacrifice passĂ© par le feu, dont lâodeur est agrĂ©able Ă l'Eternel. LĂ©vitique 7 23 « Transmets ces instructions aux IsraĂ©lites : Vous ne mangerez aucune graisse de bĆuf, d'agneau ou de chĂšvre. 24 La graisse d'une bĂȘte trouvĂ©e morte ou dĂ©chiquetĂ©e pourra servir Ă nâimporte quel usage, mais vous ne la mangerez pas. 25 Si quelquâun mange de la graisse des animaux quâon offre Ă l'Eternel en sacrifices passĂ©s par le feu, il sera exclu de son peuple. Juges 18 25 Les Danites lui dirent : « Ne dis plus un mot, sinon ce sont des hommes furieux qui se jetteront sur vous, et tu provoqueras ta perte ainsi que celle de ta maison. » 1 Samuel 2 16 Si l'homme lui disait : « Quand on aura brĂ»lĂ© la graisse, tu prendras ce qui te plaira », le serviteur rĂ©pondait : « Non ! Donne-la maintenant, sinon je la prends de force. » NĂ©hĂ©mie 5 15 Mes prĂ©dĂ©cesseurs faisaient peser de lourdes charges sur le peuple ; ils exigeaient de lui du pain et du vin, ainsi que 40 piĂšces d'argent ; leurs serviteurs, eux aussi, exerçaient une domination sur le peuple. Pour ma part, je n'ai pas agi de cette maniĂšre, et ce par crainte de Dieu. MichĂ©e 2 1 Malheur Ă ceux qui projettent lâinjustice et qui forgent le mal dans leur lit ! Au point du jour ils le rĂ©alisent, quand ils ont le pouvoir en main. 2 Ils convoitent des champs, et ils s'en emparent, des maisons, et ils les prennent ; ils traitent avec violence le maĂźtre et sa maison, l'homme et son hĂ©ritage. MichĂ©e 3 5 Voici ce que dit l'Eternel Ă propos des prophĂštes qui Ă©garent mon peuple, qui annoncent la paix si leurs dents trouvent quelque chose Ă mordre et qui proclament la guerre si lâon ne met rien dans leur bouche : 1 Pierre 5 2 prenez soin du troupeau de Dieu qui est sous votre garde [en veillant sur lui] non par contrainte, mais de bon grĂ©, [selon Dieu]. Faites-le non par recherche dâun gain, mais avec dĂ©vouement, 3 non en dominant sur ceux qui vous sont confiĂ©s, mais en Ă©tant les modĂšles du troupeau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu nâest pas limitĂ© par nos limites ! Ne parlez plus avec tant de hauteur (âŠ) L'Eternel appauvrit et il enrichit (âŠ) De la poussiĂšre, il retire le ⊠Catherine Gotte Avdjian 1 Samuel 2.1-36 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠1 Samuel 2.1-36 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour En Ă©quilibre Ne dĂ©vie ni Ă droite ni Ă gauche et dĂ©tourne ton pied du mal. Proverbe 4.27 Avez-vous dĂ©jĂ vu un ⊠Solange R. 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Etre un soldat II TimothĂ©e 2/3 , JosuĂ© 5/14 , I Samuel 17/10 , 26 , I Chroniques 12/33 I ArmĂ©e victorieuse Un ⊠Bruno Gautier 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la prĂ©sence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la prĂ©sence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous ⊠David Wilkerson 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Le sens de l'honneur Pour certains, le mot " honneur " Ă©voque le fait d'occuper une position sociale importante, ce qui n'est pas faux, ⊠Jolie Selemani 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Parents modĂšles en des temps difficiles Samuel, tout enfant, est remarquable par sa foi ferme dans un entourage dĂ©pravĂ©. Il avait des parents exemplaires. Le sacrificateur ⊠Edouard Kowalski 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Peut-on Ă©chapper Ă son destin ? DeutĂ©ronome 30/19-20 Savez-vous d'oĂč vient le terme "destin" ou "destinĂ©e"? Le Destin, ou DestinĂ©e, Ă©tait une divinitĂ© romaine aveugle, impitoyable, ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Reconstruire la confiance en Dieu ! « Machlon et Kiljon moururent aussi tous les deux et Naomie resta privĂ©e de ses deux fils et de son ⊠Myriam Medina 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Une priĂšre qui retentit- 2Ăš partie Quelle est la diffĂ©rence entre les priĂšres qui semblent ne pas dĂ©passer le plafond et celles qui touchent Dieu et ⊠Carole Amico 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Vie et lumiĂšre 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilĂ©, il est voilĂ© pour ceux qui pĂ©rissent; pour les incrĂ©dules ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5: "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de la ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5 : "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopTV VidĂ©o TĂ©moignage Il a changĂ© mes larmes en allĂ©gresse 3 Chaque Vendredi le pasteur Jean-François Gotte te donne RDV 8mn pour faire route ensemble dans la Bible . Aujourdâhui : ⊠1 Samuel 1.1-36 TopTV VidĂ©o La beautĂ© des femmes de la Bible #FDB4 Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°4 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible. Aujourd'hui je vous parle de YaĂ«l, Dalila, Ruth ⊠AndrĂ©a Naomie 1 Samuel 1.1-36 TopMessages Message texte DĂ©ception Quand jâai commencĂ© Ă frĂ©quenter une Ă©glise il y a de nombreuses annĂ©es en arriĂšre, nous avions lâhabitude de chanter ⊠Jacqueline Mirot 1 Samuel 1.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 Si l'homme lui disait : « Quand on aura brĂ»lĂ© la graisse, tu prendras ce qui te plaira », le serviteur rĂ©pondait : « Non ! Donne-la maintenant, sinon je la prends de force. » Segond 1910 Et si l'homme lui disait : Quand on aura brĂ»lĂ© la graisse, tu prendras ce qui te plaira, le serviteur rĂ©pondait : Non ! tu donneras maintenant, sinon je prends de force. Segond 1978 (Colombe) © Et si lâhomme lui disait : On fera dâabord brĂ»ler la graisse, tu prendras ensuite ce qui te plaira, le serviteur rĂ©pondait : Non ! tu donneras maintenant, sinon je prends de force. Parole de Vie © Si lâhomme lui rĂ©pond : « Il faut dâabord brĂ»ler la graisse, ensuite, tu prendras ce que tu veux », le serviteur du prĂȘtre lui dit : « Non, donne-moi cette viande maintenant, sinon je vais la prendre de force. » Français Courant © Si lâautre lui disait : « Quâon fasse dâabord brĂ»ler la graisse ; ensuite tu prendras ce que tu dĂ©sires », le serviteur lui rĂ©pondait : « Non, câest maintenant que tu mâen donnes, sinon jâen prendrai de force. » Semeur © Si lâoffrant objectait : « Il faut dâabord brĂ»ler la graisse, ensuite tu pourras prendre ce que tu voudras », le serviteur lui rĂ©pondait : âTu mâen donnes immĂ©diatement, sinon jâen prends de force. Darby Si l'homme lui disait : On va d'abord faire fumer la graisse, puis tu prendras selon le dĂ©sir de ton Ăąme, alors il lui disait : Non, car tu en donneras maintenant ; sinon, j'en prendrai de force. Martin Que si l'homme lui rĂ©pondait : Qu'on ne manque pas de faire fumer tout prĂ©sentement la graisse ; et aprĂšs cela prends ce que ton Ăąme souhaitera ; alors il lui disait : Quoi qu'il en soit, tu en donneras maintenant ; et si tu ne m'en donnes, j'en prendrai par force. Ostervald Que si l'homme lui rĂ©pondait : On va faire fumer la graisse ; aprĂšs cela, prends-en tant que tu voudras ; alors il disait : Non ! Tu en donneras maintenant ; sinon j'en prendrai de force. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖšŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ڧַŚÖŒÖ”ÖšŚš ŚÖ·Ś§Ö°ŚÖŽŚŚšÖ€ŚÖŒŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖ ŚÖ·ŚÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚÖ°Ś§Ö·ÖšŚÖŸŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ·Ö„Śš Ś *ŚŚ **ŚÖčŚÖ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚȘÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖčÖŚ ŚÖžŚ§Ö·Ö„ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°Ś§ÖžÖœŚŚ World English Bible If the man said to him, "Let the fat be burned first, and then take as much as your soul desires"; then he would say, "No, but you shall give it to me now; and if not, I will take it by force." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Que si l'homme... Le simple IsraĂ©lite dĂ©fendait contre les sacrificateurs le droit de Dieu et les prescriptions de la loi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et si lâhomme 0376 lui disait 0559 08799 : Quand 03117 on aura brĂ»lĂ© 06999 08686 06999 08763 la graisse 02459, tu prendras 03947 08798 ce qui te plaira 05315 0183 08762, le serviteur rĂ©pondait 0559 08804 : Non ! tu donneras 05414 08799 maintenant, sinon je prends 03947 08804 de force 02394. 0183 - 'avahdĂ©sirer, incliner, convoiter, souhaiter, vouloir ... (nourriture, boisson, appĂ©tits corporels) Niphal: ĂȘtre dĂ©sirable, agrĂ©able, ĂȘtre ⊠0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02394 - chozqahforce, puissance, violence 02459 - chelebgras, graisse graisse (des humains) graisse (des bĂȘtes) la partie appelĂ©e suif. morceau de choix, ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠06999 - qatarfaire ou offrir un sacrifice, brĂ»ler de l'encens, brĂ»ler des sacrifices, faire un sacrifice de ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelĂ©e ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠HĂLI1. PrĂȘtre du sanctuaire de Silo ( 1Sa 1:9 ). Cette ville situĂ©e prĂšs de Sichem avait acquis de l'importance ⊠HOPHNI ET PHINĂESLes deux fils du prĂȘtre HĂ©li, de Silo ( 1Sa 1:3 ), prĂȘtres eux-mĂȘmes. Leur conduite indigne et profane ( ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 3.)2. Installation en Palestine. Le livre des Juges est une Ă©nigme pour le lecteur superficiel. Tout paraĂźt y ĂȘtre dans ⊠MAGNIFICATPremier mot et nom latin liturgique, d'aprĂšs la Vulgate ( Magnificat anima mea Dominum =mon Ăąme magnifie le Seigneur), dif ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠PROPHĂTE 4.IV Le prophĂ©tisme jĂ©hoviste Ă ses dĂ©buts. L'homme ainsi mis Ă part pour entreprendre au sein du peuple d'IsraĂ«l la ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠SAMUEL (prophĂšte)1. DonnĂ©es bibliques. Fils d'Elkana l'EphraĂŻmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hĂ©breu Chemouel), consacrĂ© Ă Dieu dĂšs son enfance, ⊠SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un Ă©difice dans lequel se trouve un local spĂ©cialement ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 3 16 Le prĂȘtre brĂ»lera cela sur l'autel. Toute la graisse est l'aliment d'un sacrifice passĂ© par le feu, dont lâodeur est agrĂ©able Ă l'Eternel. LĂ©vitique 7 23 « Transmets ces instructions aux IsraĂ©lites : Vous ne mangerez aucune graisse de bĆuf, d'agneau ou de chĂšvre. 24 La graisse d'une bĂȘte trouvĂ©e morte ou dĂ©chiquetĂ©e pourra servir Ă nâimporte quel usage, mais vous ne la mangerez pas. 25 Si quelquâun mange de la graisse des animaux quâon offre Ă l'Eternel en sacrifices passĂ©s par le feu, il sera exclu de son peuple. Juges 18 25 Les Danites lui dirent : « Ne dis plus un mot, sinon ce sont des hommes furieux qui se jetteront sur vous, et tu provoqueras ta perte ainsi que celle de ta maison. » 1 Samuel 2 16 Si l'homme lui disait : « Quand on aura brĂ»lĂ© la graisse, tu prendras ce qui te plaira », le serviteur rĂ©pondait : « Non ! Donne-la maintenant, sinon je la prends de force. » NĂ©hĂ©mie 5 15 Mes prĂ©dĂ©cesseurs faisaient peser de lourdes charges sur le peuple ; ils exigeaient de lui du pain et du vin, ainsi que 40 piĂšces d'argent ; leurs serviteurs, eux aussi, exerçaient une domination sur le peuple. Pour ma part, je n'ai pas agi de cette maniĂšre, et ce par crainte de Dieu. MichĂ©e 2 1 Malheur Ă ceux qui projettent lâinjustice et qui forgent le mal dans leur lit ! Au point du jour ils le rĂ©alisent, quand ils ont le pouvoir en main. 2 Ils convoitent des champs, et ils s'en emparent, des maisons, et ils les prennent ; ils traitent avec violence le maĂźtre et sa maison, l'homme et son hĂ©ritage. MichĂ©e 3 5 Voici ce que dit l'Eternel Ă propos des prophĂštes qui Ă©garent mon peuple, qui annoncent la paix si leurs dents trouvent quelque chose Ă mordre et qui proclament la guerre si lâon ne met rien dans leur bouche : 1 Pierre 5 2 prenez soin du troupeau de Dieu qui est sous votre garde [en veillant sur lui] non par contrainte, mais de bon grĂ©, [selon Dieu]. Faites-le non par recherche dâun gain, mais avec dĂ©vouement, 3 non en dominant sur ceux qui vous sont confiĂ©s, mais en Ă©tant les modĂšles du troupeau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠1 Samuel 2.1-36 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour En Ă©quilibre Ne dĂ©vie ni Ă droite ni Ă gauche et dĂ©tourne ton pied du mal. Proverbe 4.27 Avez-vous dĂ©jĂ vu un ⊠Solange R. 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Etre un soldat II TimothĂ©e 2/3 , JosuĂ© 5/14 , I Samuel 17/10 , 26 , I Chroniques 12/33 I ArmĂ©e victorieuse Un ⊠Bruno Gautier 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la prĂ©sence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la prĂ©sence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous ⊠David Wilkerson 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Le sens de l'honneur Pour certains, le mot " honneur " Ă©voque le fait d'occuper une position sociale importante, ce qui n'est pas faux, ⊠Jolie Selemani 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Parents modĂšles en des temps difficiles Samuel, tout enfant, est remarquable par sa foi ferme dans un entourage dĂ©pravĂ©. Il avait des parents exemplaires. Le sacrificateur ⊠Edouard Kowalski 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Peut-on Ă©chapper Ă son destin ? DeutĂ©ronome 30/19-20 Savez-vous d'oĂč vient le terme "destin" ou "destinĂ©e"? Le Destin, ou DestinĂ©e, Ă©tait une divinitĂ© romaine aveugle, impitoyable, ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Reconstruire la confiance en Dieu ! « Machlon et Kiljon moururent aussi tous les deux et Naomie resta privĂ©e de ses deux fils et de son ⊠Myriam Medina 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Une priĂšre qui retentit- 2Ăš partie Quelle est la diffĂ©rence entre les priĂšres qui semblent ne pas dĂ©passer le plafond et celles qui touchent Dieu et ⊠Carole Amico 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Vie et lumiĂšre 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilĂ©, il est voilĂ© pour ceux qui pĂ©rissent; pour les incrĂ©dules ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5: "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de la ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5 : "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopTV VidĂ©o TĂ©moignage Il a changĂ© mes larmes en allĂ©gresse 3 Chaque Vendredi le pasteur Jean-François Gotte te donne RDV 8mn pour faire route ensemble dans la Bible . Aujourdâhui : ⊠1 Samuel 1.1-36 TopTV VidĂ©o La beautĂ© des femmes de la Bible #FDB4 Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°4 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible. Aujourd'hui je vous parle de YaĂ«l, Dalila, Ruth ⊠AndrĂ©a Naomie 1 Samuel 1.1-36 TopMessages Message texte DĂ©ception Quand jâai commencĂ© Ă frĂ©quenter une Ă©glise il y a de nombreuses annĂ©es en arriĂšre, nous avions lâhabitude de chanter ⊠Jacqueline Mirot 1 Samuel 1.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 Si l'homme lui disait : « Quand on aura brĂ»lĂ© la graisse, tu prendras ce qui te plaira », le serviteur rĂ©pondait : « Non ! Donne-la maintenant, sinon je la prends de force. » Segond 1910 Et si l'homme lui disait : Quand on aura brĂ»lĂ© la graisse, tu prendras ce qui te plaira, le serviteur rĂ©pondait : Non ! tu donneras maintenant, sinon je prends de force. Segond 1978 (Colombe) © Et si lâhomme lui disait : On fera dâabord brĂ»ler la graisse, tu prendras ensuite ce qui te plaira, le serviteur rĂ©pondait : Non ! tu donneras maintenant, sinon je prends de force. Parole de Vie © Si lâhomme lui rĂ©pond : « Il faut dâabord brĂ»ler la graisse, ensuite, tu prendras ce que tu veux », le serviteur du prĂȘtre lui dit : « Non, donne-moi cette viande maintenant, sinon je vais la prendre de force. » Français Courant © Si lâautre lui disait : « Quâon fasse dâabord brĂ»ler la graisse ; ensuite tu prendras ce que tu dĂ©sires », le serviteur lui rĂ©pondait : « Non, câest maintenant que tu mâen donnes, sinon jâen prendrai de force. » Semeur © Si lâoffrant objectait : « Il faut dâabord brĂ»ler la graisse, ensuite tu pourras prendre ce que tu voudras », le serviteur lui rĂ©pondait : âTu mâen donnes immĂ©diatement, sinon jâen prends de force. Darby Si l'homme lui disait : On va d'abord faire fumer la graisse, puis tu prendras selon le dĂ©sir de ton Ăąme, alors il lui disait : Non, car tu en donneras maintenant ; sinon, j'en prendrai de force. Martin Que si l'homme lui rĂ©pondait : Qu'on ne manque pas de faire fumer tout prĂ©sentement la graisse ; et aprĂšs cela prends ce que ton Ăąme souhaitera ; alors il lui disait : Quoi qu'il en soit, tu en donneras maintenant ; et si tu ne m'en donnes, j'en prendrai par force. Ostervald Que si l'homme lui rĂ©pondait : On va faire fumer la graisse ; aprĂšs cela, prends-en tant que tu voudras ; alors il disait : Non ! Tu en donneras maintenant ; sinon j'en prendrai de force. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖšŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ڧַŚÖŒÖ”ÖšŚš ŚÖ·Ś§Ö°ŚÖŽŚŚšÖ€ŚÖŒŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖ ŚÖ·ŚÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚÖ°Ś§Ö·ÖšŚÖŸŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ·Ö„Śš Ś *ŚŚ **ŚÖčŚÖ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚȘÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖčÖŚ ŚÖžŚ§Ö·Ö„ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°Ś§ÖžÖœŚŚ World English Bible If the man said to him, "Let the fat be burned first, and then take as much as your soul desires"; then he would say, "No, but you shall give it to me now; and if not, I will take it by force." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Que si l'homme... Le simple IsraĂ©lite dĂ©fendait contre les sacrificateurs le droit de Dieu et les prescriptions de la loi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et si lâhomme 0376 lui disait 0559 08799 : Quand 03117 on aura brĂ»lĂ© 06999 08686 06999 08763 la graisse 02459, tu prendras 03947 08798 ce qui te plaira 05315 0183 08762, le serviteur rĂ©pondait 0559 08804 : Non ! tu donneras 05414 08799 maintenant, sinon je prends 03947 08804 de force 02394. 0183 - 'avahdĂ©sirer, incliner, convoiter, souhaiter, vouloir ... (nourriture, boisson, appĂ©tits corporels) Niphal: ĂȘtre dĂ©sirable, agrĂ©able, ĂȘtre ⊠0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02394 - chozqahforce, puissance, violence 02459 - chelebgras, graisse graisse (des humains) graisse (des bĂȘtes) la partie appelĂ©e suif. morceau de choix, ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠06999 - qatarfaire ou offrir un sacrifice, brĂ»ler de l'encens, brĂ»ler des sacrifices, faire un sacrifice de ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelĂ©e ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠HĂLI1. PrĂȘtre du sanctuaire de Silo ( 1Sa 1:9 ). Cette ville situĂ©e prĂšs de Sichem avait acquis de l'importance ⊠HOPHNI ET PHINĂESLes deux fils du prĂȘtre HĂ©li, de Silo ( 1Sa 1:3 ), prĂȘtres eux-mĂȘmes. Leur conduite indigne et profane ( ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 3.)2. Installation en Palestine. Le livre des Juges est une Ă©nigme pour le lecteur superficiel. Tout paraĂźt y ĂȘtre dans ⊠MAGNIFICATPremier mot et nom latin liturgique, d'aprĂšs la Vulgate ( Magnificat anima mea Dominum =mon Ăąme magnifie le Seigneur), dif ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠PROPHĂTE 4.IV Le prophĂ©tisme jĂ©hoviste Ă ses dĂ©buts. L'homme ainsi mis Ă part pour entreprendre au sein du peuple d'IsraĂ«l la ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠SAMUEL (prophĂšte)1. DonnĂ©es bibliques. Fils d'Elkana l'EphraĂŻmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hĂ©breu Chemouel), consacrĂ© Ă Dieu dĂšs son enfance, ⊠SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un Ă©difice dans lequel se trouve un local spĂ©cialement ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 3 16 Le prĂȘtre brĂ»lera cela sur l'autel. Toute la graisse est l'aliment d'un sacrifice passĂ© par le feu, dont lâodeur est agrĂ©able Ă l'Eternel. LĂ©vitique 7 23 « Transmets ces instructions aux IsraĂ©lites : Vous ne mangerez aucune graisse de bĆuf, d'agneau ou de chĂšvre. 24 La graisse d'une bĂȘte trouvĂ©e morte ou dĂ©chiquetĂ©e pourra servir Ă nâimporte quel usage, mais vous ne la mangerez pas. 25 Si quelquâun mange de la graisse des animaux quâon offre Ă l'Eternel en sacrifices passĂ©s par le feu, il sera exclu de son peuple. Juges 18 25 Les Danites lui dirent : « Ne dis plus un mot, sinon ce sont des hommes furieux qui se jetteront sur vous, et tu provoqueras ta perte ainsi que celle de ta maison. » 1 Samuel 2 16 Si l'homme lui disait : « Quand on aura brĂ»lĂ© la graisse, tu prendras ce qui te plaira », le serviteur rĂ©pondait : « Non ! Donne-la maintenant, sinon je la prends de force. » NĂ©hĂ©mie 5 15 Mes prĂ©dĂ©cesseurs faisaient peser de lourdes charges sur le peuple ; ils exigeaient de lui du pain et du vin, ainsi que 40 piĂšces d'argent ; leurs serviteurs, eux aussi, exerçaient une domination sur le peuple. Pour ma part, je n'ai pas agi de cette maniĂšre, et ce par crainte de Dieu. MichĂ©e 2 1 Malheur Ă ceux qui projettent lâinjustice et qui forgent le mal dans leur lit ! Au point du jour ils le rĂ©alisent, quand ils ont le pouvoir en main. 2 Ils convoitent des champs, et ils s'en emparent, des maisons, et ils les prennent ; ils traitent avec violence le maĂźtre et sa maison, l'homme et son hĂ©ritage. MichĂ©e 3 5 Voici ce que dit l'Eternel Ă propos des prophĂštes qui Ă©garent mon peuple, qui annoncent la paix si leurs dents trouvent quelque chose Ă mordre et qui proclament la guerre si lâon ne met rien dans leur bouche : 1 Pierre 5 2 prenez soin du troupeau de Dieu qui est sous votre garde [en veillant sur lui] non par contrainte, mais de bon grĂ©, [selon Dieu]. Faites-le non par recherche dâun gain, mais avec dĂ©vouement, 3 non en dominant sur ceux qui vous sont confiĂ©s, mais en Ă©tant les modĂšles du troupeau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour En Ă©quilibre Ne dĂ©vie ni Ă droite ni Ă gauche et dĂ©tourne ton pied du mal. Proverbe 4.27 Avez-vous dĂ©jĂ vu un ⊠Solange R. 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Etre un soldat II TimothĂ©e 2/3 , JosuĂ© 5/14 , I Samuel 17/10 , 26 , I Chroniques 12/33 I ArmĂ©e victorieuse Un ⊠Bruno Gautier 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la prĂ©sence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la prĂ©sence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous ⊠David Wilkerson 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Le sens de l'honneur Pour certains, le mot " honneur " Ă©voque le fait d'occuper une position sociale importante, ce qui n'est pas faux, ⊠Jolie Selemani 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Parents modĂšles en des temps difficiles Samuel, tout enfant, est remarquable par sa foi ferme dans un entourage dĂ©pravĂ©. Il avait des parents exemplaires. Le sacrificateur ⊠Edouard Kowalski 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Peut-on Ă©chapper Ă son destin ? DeutĂ©ronome 30/19-20 Savez-vous d'oĂč vient le terme "destin" ou "destinĂ©e"? Le Destin, ou DestinĂ©e, Ă©tait une divinitĂ© romaine aveugle, impitoyable, ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Reconstruire la confiance en Dieu ! « Machlon et Kiljon moururent aussi tous les deux et Naomie resta privĂ©e de ses deux fils et de son ⊠Myriam Medina 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Une priĂšre qui retentit- 2Ăš partie Quelle est la diffĂ©rence entre les priĂšres qui semblent ne pas dĂ©passer le plafond et celles qui touchent Dieu et ⊠Carole Amico 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Vie et lumiĂšre 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilĂ©, il est voilĂ© pour ceux qui pĂ©rissent; pour les incrĂ©dules ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5: "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de la ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5 : "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopTV VidĂ©o TĂ©moignage Il a changĂ© mes larmes en allĂ©gresse 3 Chaque Vendredi le pasteur Jean-François Gotte te donne RDV 8mn pour faire route ensemble dans la Bible . Aujourdâhui : ⊠1 Samuel 1.1-36 TopTV VidĂ©o La beautĂ© des femmes de la Bible #FDB4 Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°4 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible. Aujourd'hui je vous parle de YaĂ«l, Dalila, Ruth ⊠AndrĂ©a Naomie 1 Samuel 1.1-36 TopMessages Message texte DĂ©ception Quand jâai commencĂ© Ă frĂ©quenter une Ă©glise il y a de nombreuses annĂ©es en arriĂšre, nous avions lâhabitude de chanter ⊠Jacqueline Mirot 1 Samuel 1.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 Si l'homme lui disait : « Quand on aura brĂ»lĂ© la graisse, tu prendras ce qui te plaira », le serviteur rĂ©pondait : « Non ! Donne-la maintenant, sinon je la prends de force. » Segond 1910 Et si l'homme lui disait : Quand on aura brĂ»lĂ© la graisse, tu prendras ce qui te plaira, le serviteur rĂ©pondait : Non ! tu donneras maintenant, sinon je prends de force. Segond 1978 (Colombe) © Et si lâhomme lui disait : On fera dâabord brĂ»ler la graisse, tu prendras ensuite ce qui te plaira, le serviteur rĂ©pondait : Non ! tu donneras maintenant, sinon je prends de force. Parole de Vie © Si lâhomme lui rĂ©pond : « Il faut dâabord brĂ»ler la graisse, ensuite, tu prendras ce que tu veux », le serviteur du prĂȘtre lui dit : « Non, donne-moi cette viande maintenant, sinon je vais la prendre de force. » Français Courant © Si lâautre lui disait : « Quâon fasse dâabord brĂ»ler la graisse ; ensuite tu prendras ce que tu dĂ©sires », le serviteur lui rĂ©pondait : « Non, câest maintenant que tu mâen donnes, sinon jâen prendrai de force. » Semeur © Si lâoffrant objectait : « Il faut dâabord brĂ»ler la graisse, ensuite tu pourras prendre ce que tu voudras », le serviteur lui rĂ©pondait : âTu mâen donnes immĂ©diatement, sinon jâen prends de force. Darby Si l'homme lui disait : On va d'abord faire fumer la graisse, puis tu prendras selon le dĂ©sir de ton Ăąme, alors il lui disait : Non, car tu en donneras maintenant ; sinon, j'en prendrai de force. Martin Que si l'homme lui rĂ©pondait : Qu'on ne manque pas de faire fumer tout prĂ©sentement la graisse ; et aprĂšs cela prends ce que ton Ăąme souhaitera ; alors il lui disait : Quoi qu'il en soit, tu en donneras maintenant ; et si tu ne m'en donnes, j'en prendrai par force. Ostervald Que si l'homme lui rĂ©pondait : On va faire fumer la graisse ; aprĂšs cela, prends-en tant que tu voudras ; alors il disait : Non ! Tu en donneras maintenant ; sinon j'en prendrai de force. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖšŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ڧַŚÖŒÖ”ÖšŚš ŚÖ·Ś§Ö°ŚÖŽŚŚšÖ€ŚÖŒŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖ ŚÖ·ŚÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚÖ°Ś§Ö·ÖšŚÖŸŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ·Ö„Śš Ś *ŚŚ **ŚÖčŚÖ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚȘÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖčÖŚ ŚÖžŚ§Ö·Ö„ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°Ś§ÖžÖœŚŚ World English Bible If the man said to him, "Let the fat be burned first, and then take as much as your soul desires"; then he would say, "No, but you shall give it to me now; and if not, I will take it by force." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Que si l'homme... Le simple IsraĂ©lite dĂ©fendait contre les sacrificateurs le droit de Dieu et les prescriptions de la loi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et si lâhomme 0376 lui disait 0559 08799 : Quand 03117 on aura brĂ»lĂ© 06999 08686 06999 08763 la graisse 02459, tu prendras 03947 08798 ce qui te plaira 05315 0183 08762, le serviteur rĂ©pondait 0559 08804 : Non ! tu donneras 05414 08799 maintenant, sinon je prends 03947 08804 de force 02394. 0183 - 'avahdĂ©sirer, incliner, convoiter, souhaiter, vouloir ... (nourriture, boisson, appĂ©tits corporels) Niphal: ĂȘtre dĂ©sirable, agrĂ©able, ĂȘtre ⊠0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02394 - chozqahforce, puissance, violence 02459 - chelebgras, graisse graisse (des humains) graisse (des bĂȘtes) la partie appelĂ©e suif. morceau de choix, ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠06999 - qatarfaire ou offrir un sacrifice, brĂ»ler de l'encens, brĂ»ler des sacrifices, faire un sacrifice de ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelĂ©e ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠HĂLI1. PrĂȘtre du sanctuaire de Silo ( 1Sa 1:9 ). Cette ville situĂ©e prĂšs de Sichem avait acquis de l'importance ⊠HOPHNI ET PHINĂESLes deux fils du prĂȘtre HĂ©li, de Silo ( 1Sa 1:3 ), prĂȘtres eux-mĂȘmes. Leur conduite indigne et profane ( ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 3.)2. Installation en Palestine. Le livre des Juges est une Ă©nigme pour le lecteur superficiel. Tout paraĂźt y ĂȘtre dans ⊠MAGNIFICATPremier mot et nom latin liturgique, d'aprĂšs la Vulgate ( Magnificat anima mea Dominum =mon Ăąme magnifie le Seigneur), dif ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠PROPHĂTE 4.IV Le prophĂ©tisme jĂ©hoviste Ă ses dĂ©buts. L'homme ainsi mis Ă part pour entreprendre au sein du peuple d'IsraĂ«l la ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠SAMUEL (prophĂšte)1. DonnĂ©es bibliques. Fils d'Elkana l'EphraĂŻmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hĂ©breu Chemouel), consacrĂ© Ă Dieu dĂšs son enfance, ⊠SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un Ă©difice dans lequel se trouve un local spĂ©cialement ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 3 16 Le prĂȘtre brĂ»lera cela sur l'autel. Toute la graisse est l'aliment d'un sacrifice passĂ© par le feu, dont lâodeur est agrĂ©able Ă l'Eternel. LĂ©vitique 7 23 « Transmets ces instructions aux IsraĂ©lites : Vous ne mangerez aucune graisse de bĆuf, d'agneau ou de chĂšvre. 24 La graisse d'une bĂȘte trouvĂ©e morte ou dĂ©chiquetĂ©e pourra servir Ă nâimporte quel usage, mais vous ne la mangerez pas. 25 Si quelquâun mange de la graisse des animaux quâon offre Ă l'Eternel en sacrifices passĂ©s par le feu, il sera exclu de son peuple. Juges 18 25 Les Danites lui dirent : « Ne dis plus un mot, sinon ce sont des hommes furieux qui se jetteront sur vous, et tu provoqueras ta perte ainsi que celle de ta maison. » 1 Samuel 2 16 Si l'homme lui disait : « Quand on aura brĂ»lĂ© la graisse, tu prendras ce qui te plaira », le serviteur rĂ©pondait : « Non ! Donne-la maintenant, sinon je la prends de force. » NĂ©hĂ©mie 5 15 Mes prĂ©dĂ©cesseurs faisaient peser de lourdes charges sur le peuple ; ils exigeaient de lui du pain et du vin, ainsi que 40 piĂšces d'argent ; leurs serviteurs, eux aussi, exerçaient une domination sur le peuple. Pour ma part, je n'ai pas agi de cette maniĂšre, et ce par crainte de Dieu. MichĂ©e 2 1 Malheur Ă ceux qui projettent lâinjustice et qui forgent le mal dans leur lit ! Au point du jour ils le rĂ©alisent, quand ils ont le pouvoir en main. 2 Ils convoitent des champs, et ils s'en emparent, des maisons, et ils les prennent ; ils traitent avec violence le maĂźtre et sa maison, l'homme et son hĂ©ritage. MichĂ©e 3 5 Voici ce que dit l'Eternel Ă propos des prophĂštes qui Ă©garent mon peuple, qui annoncent la paix si leurs dents trouvent quelque chose Ă mordre et qui proclament la guerre si lâon ne met rien dans leur bouche : 1 Pierre 5 2 prenez soin du troupeau de Dieu qui est sous votre garde [en veillant sur lui] non par contrainte, mais de bon grĂ©, [selon Dieu]. Faites-le non par recherche dâun gain, mais avec dĂ©vouement, 3 non en dominant sur ceux qui vous sont confiĂ©s, mais en Ă©tant les modĂšles du troupeau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Etre un soldat II TimothĂ©e 2/3 , JosuĂ© 5/14 , I Samuel 17/10 , 26 , I Chroniques 12/33 I ArmĂ©e victorieuse Un ⊠Bruno Gautier 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la prĂ©sence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la prĂ©sence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous ⊠David Wilkerson 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Le sens de l'honneur Pour certains, le mot " honneur " Ă©voque le fait d'occuper une position sociale importante, ce qui n'est pas faux, ⊠Jolie Selemani 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Parents modĂšles en des temps difficiles Samuel, tout enfant, est remarquable par sa foi ferme dans un entourage dĂ©pravĂ©. Il avait des parents exemplaires. Le sacrificateur ⊠Edouard Kowalski 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Peut-on Ă©chapper Ă son destin ? DeutĂ©ronome 30/19-20 Savez-vous d'oĂč vient le terme "destin" ou "destinĂ©e"? Le Destin, ou DestinĂ©e, Ă©tait une divinitĂ© romaine aveugle, impitoyable, ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Reconstruire la confiance en Dieu ! « Machlon et Kiljon moururent aussi tous les deux et Naomie resta privĂ©e de ses deux fils et de son ⊠Myriam Medina 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Une priĂšre qui retentit- 2Ăš partie Quelle est la diffĂ©rence entre les priĂšres qui semblent ne pas dĂ©passer le plafond et celles qui touchent Dieu et ⊠Carole Amico 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Vie et lumiĂšre 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilĂ©, il est voilĂ© pour ceux qui pĂ©rissent; pour les incrĂ©dules ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5: "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de la ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5 : "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopTV VidĂ©o TĂ©moignage Il a changĂ© mes larmes en allĂ©gresse 3 Chaque Vendredi le pasteur Jean-François Gotte te donne RDV 8mn pour faire route ensemble dans la Bible . Aujourdâhui : ⊠1 Samuel 1.1-36 TopTV VidĂ©o La beautĂ© des femmes de la Bible #FDB4 Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°4 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible. Aujourd'hui je vous parle de YaĂ«l, Dalila, Ruth ⊠AndrĂ©a Naomie 1 Samuel 1.1-36 TopMessages Message texte DĂ©ception Quand jâai commencĂ© Ă frĂ©quenter une Ă©glise il y a de nombreuses annĂ©es en arriĂšre, nous avions lâhabitude de chanter ⊠Jacqueline Mirot 1 Samuel 1.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 Si l'homme lui disait : « Quand on aura brĂ»lĂ© la graisse, tu prendras ce qui te plaira », le serviteur rĂ©pondait : « Non ! Donne-la maintenant, sinon je la prends de force. » Segond 1910 Et si l'homme lui disait : Quand on aura brĂ»lĂ© la graisse, tu prendras ce qui te plaira, le serviteur rĂ©pondait : Non ! tu donneras maintenant, sinon je prends de force. Segond 1978 (Colombe) © Et si lâhomme lui disait : On fera dâabord brĂ»ler la graisse, tu prendras ensuite ce qui te plaira, le serviteur rĂ©pondait : Non ! tu donneras maintenant, sinon je prends de force. Parole de Vie © Si lâhomme lui rĂ©pond : « Il faut dâabord brĂ»ler la graisse, ensuite, tu prendras ce que tu veux », le serviteur du prĂȘtre lui dit : « Non, donne-moi cette viande maintenant, sinon je vais la prendre de force. » Français Courant © Si lâautre lui disait : « Quâon fasse dâabord brĂ»ler la graisse ; ensuite tu prendras ce que tu dĂ©sires », le serviteur lui rĂ©pondait : « Non, câest maintenant que tu mâen donnes, sinon jâen prendrai de force. » Semeur © Si lâoffrant objectait : « Il faut dâabord brĂ»ler la graisse, ensuite tu pourras prendre ce que tu voudras », le serviteur lui rĂ©pondait : âTu mâen donnes immĂ©diatement, sinon jâen prends de force. Darby Si l'homme lui disait : On va d'abord faire fumer la graisse, puis tu prendras selon le dĂ©sir de ton Ăąme, alors il lui disait : Non, car tu en donneras maintenant ; sinon, j'en prendrai de force. Martin Que si l'homme lui rĂ©pondait : Qu'on ne manque pas de faire fumer tout prĂ©sentement la graisse ; et aprĂšs cela prends ce que ton Ăąme souhaitera ; alors il lui disait : Quoi qu'il en soit, tu en donneras maintenant ; et si tu ne m'en donnes, j'en prendrai par force. Ostervald Que si l'homme lui rĂ©pondait : On va faire fumer la graisse ; aprĂšs cela, prends-en tant que tu voudras ; alors il disait : Non ! Tu en donneras maintenant ; sinon j'en prendrai de force. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖšŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ڧַŚÖŒÖ”ÖšŚš ŚÖ·Ś§Ö°ŚÖŽŚŚšÖ€ŚÖŒŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖ ŚÖ·ŚÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚÖ°Ś§Ö·ÖšŚÖŸŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ·Ö„Śš Ś *ŚŚ **ŚÖčŚÖ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚȘÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖčÖŚ ŚÖžŚ§Ö·Ö„ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°Ś§ÖžÖœŚŚ World English Bible If the man said to him, "Let the fat be burned first, and then take as much as your soul desires"; then he would say, "No, but you shall give it to me now; and if not, I will take it by force." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Que si l'homme... Le simple IsraĂ©lite dĂ©fendait contre les sacrificateurs le droit de Dieu et les prescriptions de la loi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et si lâhomme 0376 lui disait 0559 08799 : Quand 03117 on aura brĂ»lĂ© 06999 08686 06999 08763 la graisse 02459, tu prendras 03947 08798 ce qui te plaira 05315 0183 08762, le serviteur rĂ©pondait 0559 08804 : Non ! tu donneras 05414 08799 maintenant, sinon je prends 03947 08804 de force 02394. 0183 - 'avahdĂ©sirer, incliner, convoiter, souhaiter, vouloir ... (nourriture, boisson, appĂ©tits corporels) Niphal: ĂȘtre dĂ©sirable, agrĂ©able, ĂȘtre ⊠0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02394 - chozqahforce, puissance, violence 02459 - chelebgras, graisse graisse (des humains) graisse (des bĂȘtes) la partie appelĂ©e suif. morceau de choix, ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠06999 - qatarfaire ou offrir un sacrifice, brĂ»ler de l'encens, brĂ»ler des sacrifices, faire un sacrifice de ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelĂ©e ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠HĂLI1. PrĂȘtre du sanctuaire de Silo ( 1Sa 1:9 ). Cette ville situĂ©e prĂšs de Sichem avait acquis de l'importance ⊠HOPHNI ET PHINĂESLes deux fils du prĂȘtre HĂ©li, de Silo ( 1Sa 1:3 ), prĂȘtres eux-mĂȘmes. Leur conduite indigne et profane ( ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 3.)2. Installation en Palestine. Le livre des Juges est une Ă©nigme pour le lecteur superficiel. Tout paraĂźt y ĂȘtre dans ⊠MAGNIFICATPremier mot et nom latin liturgique, d'aprĂšs la Vulgate ( Magnificat anima mea Dominum =mon Ăąme magnifie le Seigneur), dif ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠PROPHĂTE 4.IV Le prophĂ©tisme jĂ©hoviste Ă ses dĂ©buts. L'homme ainsi mis Ă part pour entreprendre au sein du peuple d'IsraĂ«l la ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠SAMUEL (prophĂšte)1. DonnĂ©es bibliques. Fils d'Elkana l'EphraĂŻmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hĂ©breu Chemouel), consacrĂ© Ă Dieu dĂšs son enfance, ⊠SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un Ă©difice dans lequel se trouve un local spĂ©cialement ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 3 16 Le prĂȘtre brĂ»lera cela sur l'autel. Toute la graisse est l'aliment d'un sacrifice passĂ© par le feu, dont lâodeur est agrĂ©able Ă l'Eternel. LĂ©vitique 7 23 « Transmets ces instructions aux IsraĂ©lites : Vous ne mangerez aucune graisse de bĆuf, d'agneau ou de chĂšvre. 24 La graisse d'une bĂȘte trouvĂ©e morte ou dĂ©chiquetĂ©e pourra servir Ă nâimporte quel usage, mais vous ne la mangerez pas. 25 Si quelquâun mange de la graisse des animaux quâon offre Ă l'Eternel en sacrifices passĂ©s par le feu, il sera exclu de son peuple. Juges 18 25 Les Danites lui dirent : « Ne dis plus un mot, sinon ce sont des hommes furieux qui se jetteront sur vous, et tu provoqueras ta perte ainsi que celle de ta maison. » 1 Samuel 2 16 Si l'homme lui disait : « Quand on aura brĂ»lĂ© la graisse, tu prendras ce qui te plaira », le serviteur rĂ©pondait : « Non ! Donne-la maintenant, sinon je la prends de force. » NĂ©hĂ©mie 5 15 Mes prĂ©dĂ©cesseurs faisaient peser de lourdes charges sur le peuple ; ils exigeaient de lui du pain et du vin, ainsi que 40 piĂšces d'argent ; leurs serviteurs, eux aussi, exerçaient une domination sur le peuple. Pour ma part, je n'ai pas agi de cette maniĂšre, et ce par crainte de Dieu. MichĂ©e 2 1 Malheur Ă ceux qui projettent lâinjustice et qui forgent le mal dans leur lit ! Au point du jour ils le rĂ©alisent, quand ils ont le pouvoir en main. 2 Ils convoitent des champs, et ils s'en emparent, des maisons, et ils les prennent ; ils traitent avec violence le maĂźtre et sa maison, l'homme et son hĂ©ritage. MichĂ©e 3 5 Voici ce que dit l'Eternel Ă propos des prophĂštes qui Ă©garent mon peuple, qui annoncent la paix si leurs dents trouvent quelque chose Ă mordre et qui proclament la guerre si lâon ne met rien dans leur bouche : 1 Pierre 5 2 prenez soin du troupeau de Dieu qui est sous votre garde [en veillant sur lui] non par contrainte, mais de bon grĂ©, [selon Dieu]. Faites-le non par recherche dâun gain, mais avec dĂ©vouement, 3 non en dominant sur ceux qui vous sont confiĂ©s, mais en Ă©tant les modĂšles du troupeau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la prĂ©sence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la prĂ©sence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous ⊠David Wilkerson 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Le sens de l'honneur Pour certains, le mot " honneur " Ă©voque le fait d'occuper une position sociale importante, ce qui n'est pas faux, ⊠Jolie Selemani 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Parents modĂšles en des temps difficiles Samuel, tout enfant, est remarquable par sa foi ferme dans un entourage dĂ©pravĂ©. Il avait des parents exemplaires. Le sacrificateur ⊠Edouard Kowalski 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Peut-on Ă©chapper Ă son destin ? DeutĂ©ronome 30/19-20 Savez-vous d'oĂč vient le terme "destin" ou "destinĂ©e"? Le Destin, ou DestinĂ©e, Ă©tait une divinitĂ© romaine aveugle, impitoyable, ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Reconstruire la confiance en Dieu ! « Machlon et Kiljon moururent aussi tous les deux et Naomie resta privĂ©e de ses deux fils et de son ⊠Myriam Medina 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Une priĂšre qui retentit- 2Ăš partie Quelle est la diffĂ©rence entre les priĂšres qui semblent ne pas dĂ©passer le plafond et celles qui touchent Dieu et ⊠Carole Amico 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Vie et lumiĂšre 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilĂ©, il est voilĂ© pour ceux qui pĂ©rissent; pour les incrĂ©dules ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5: "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de la ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5 : "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopTV VidĂ©o TĂ©moignage Il a changĂ© mes larmes en allĂ©gresse 3 Chaque Vendredi le pasteur Jean-François Gotte te donne RDV 8mn pour faire route ensemble dans la Bible . Aujourdâhui : ⊠1 Samuel 1.1-36 TopTV VidĂ©o La beautĂ© des femmes de la Bible #FDB4 Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°4 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible. Aujourd'hui je vous parle de YaĂ«l, Dalila, Ruth ⊠AndrĂ©a Naomie 1 Samuel 1.1-36 TopMessages Message texte DĂ©ception Quand jâai commencĂ© Ă frĂ©quenter une Ă©glise il y a de nombreuses annĂ©es en arriĂšre, nous avions lâhabitude de chanter ⊠Jacqueline Mirot 1 Samuel 1.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 Si l'homme lui disait : « Quand on aura brĂ»lĂ© la graisse, tu prendras ce qui te plaira », le serviteur rĂ©pondait : « Non ! Donne-la maintenant, sinon je la prends de force. » Segond 1910 Et si l'homme lui disait : Quand on aura brĂ»lĂ© la graisse, tu prendras ce qui te plaira, le serviteur rĂ©pondait : Non ! tu donneras maintenant, sinon je prends de force. Segond 1978 (Colombe) © Et si lâhomme lui disait : On fera dâabord brĂ»ler la graisse, tu prendras ensuite ce qui te plaira, le serviteur rĂ©pondait : Non ! tu donneras maintenant, sinon je prends de force. Parole de Vie © Si lâhomme lui rĂ©pond : « Il faut dâabord brĂ»ler la graisse, ensuite, tu prendras ce que tu veux », le serviteur du prĂȘtre lui dit : « Non, donne-moi cette viande maintenant, sinon je vais la prendre de force. » Français Courant © Si lâautre lui disait : « Quâon fasse dâabord brĂ»ler la graisse ; ensuite tu prendras ce que tu dĂ©sires », le serviteur lui rĂ©pondait : « Non, câest maintenant que tu mâen donnes, sinon jâen prendrai de force. » Semeur © Si lâoffrant objectait : « Il faut dâabord brĂ»ler la graisse, ensuite tu pourras prendre ce que tu voudras », le serviteur lui rĂ©pondait : âTu mâen donnes immĂ©diatement, sinon jâen prends de force. Darby Si l'homme lui disait : On va d'abord faire fumer la graisse, puis tu prendras selon le dĂ©sir de ton Ăąme, alors il lui disait : Non, car tu en donneras maintenant ; sinon, j'en prendrai de force. Martin Que si l'homme lui rĂ©pondait : Qu'on ne manque pas de faire fumer tout prĂ©sentement la graisse ; et aprĂšs cela prends ce que ton Ăąme souhaitera ; alors il lui disait : Quoi qu'il en soit, tu en donneras maintenant ; et si tu ne m'en donnes, j'en prendrai par force. Ostervald Que si l'homme lui rĂ©pondait : On va faire fumer la graisse ; aprĂšs cela, prends-en tant que tu voudras ; alors il disait : Non ! Tu en donneras maintenant ; sinon j'en prendrai de force. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖšŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ڧַŚÖŒÖ”ÖšŚš ŚÖ·Ś§Ö°ŚÖŽŚŚšÖ€ŚÖŒŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖ ŚÖ·ŚÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚÖ°Ś§Ö·ÖšŚÖŸŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ·Ö„Śš Ś *ŚŚ **ŚÖčŚÖ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚȘÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖčÖŚ ŚÖžŚ§Ö·Ö„ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°Ś§ÖžÖœŚŚ World English Bible If the man said to him, "Let the fat be burned first, and then take as much as your soul desires"; then he would say, "No, but you shall give it to me now; and if not, I will take it by force." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Que si l'homme... Le simple IsraĂ©lite dĂ©fendait contre les sacrificateurs le droit de Dieu et les prescriptions de la loi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et si lâhomme 0376 lui disait 0559 08799 : Quand 03117 on aura brĂ»lĂ© 06999 08686 06999 08763 la graisse 02459, tu prendras 03947 08798 ce qui te plaira 05315 0183 08762, le serviteur rĂ©pondait 0559 08804 : Non ! tu donneras 05414 08799 maintenant, sinon je prends 03947 08804 de force 02394. 0183 - 'avahdĂ©sirer, incliner, convoiter, souhaiter, vouloir ... (nourriture, boisson, appĂ©tits corporels) Niphal: ĂȘtre dĂ©sirable, agrĂ©able, ĂȘtre ⊠0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02394 - chozqahforce, puissance, violence 02459 - chelebgras, graisse graisse (des humains) graisse (des bĂȘtes) la partie appelĂ©e suif. morceau de choix, ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠06999 - qatarfaire ou offrir un sacrifice, brĂ»ler de l'encens, brĂ»ler des sacrifices, faire un sacrifice de ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelĂ©e ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠HĂLI1. PrĂȘtre du sanctuaire de Silo ( 1Sa 1:9 ). Cette ville situĂ©e prĂšs de Sichem avait acquis de l'importance ⊠HOPHNI ET PHINĂESLes deux fils du prĂȘtre HĂ©li, de Silo ( 1Sa 1:3 ), prĂȘtres eux-mĂȘmes. Leur conduite indigne et profane ( ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 3.)2. Installation en Palestine. Le livre des Juges est une Ă©nigme pour le lecteur superficiel. Tout paraĂźt y ĂȘtre dans ⊠MAGNIFICATPremier mot et nom latin liturgique, d'aprĂšs la Vulgate ( Magnificat anima mea Dominum =mon Ăąme magnifie le Seigneur), dif ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠PROPHĂTE 4.IV Le prophĂ©tisme jĂ©hoviste Ă ses dĂ©buts. L'homme ainsi mis Ă part pour entreprendre au sein du peuple d'IsraĂ«l la ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠SAMUEL (prophĂšte)1. DonnĂ©es bibliques. Fils d'Elkana l'EphraĂŻmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hĂ©breu Chemouel), consacrĂ© Ă Dieu dĂšs son enfance, ⊠SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un Ă©difice dans lequel se trouve un local spĂ©cialement ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 3 16 Le prĂȘtre brĂ»lera cela sur l'autel. Toute la graisse est l'aliment d'un sacrifice passĂ© par le feu, dont lâodeur est agrĂ©able Ă l'Eternel. LĂ©vitique 7 23 « Transmets ces instructions aux IsraĂ©lites : Vous ne mangerez aucune graisse de bĆuf, d'agneau ou de chĂšvre. 24 La graisse d'une bĂȘte trouvĂ©e morte ou dĂ©chiquetĂ©e pourra servir Ă nâimporte quel usage, mais vous ne la mangerez pas. 25 Si quelquâun mange de la graisse des animaux quâon offre Ă l'Eternel en sacrifices passĂ©s par le feu, il sera exclu de son peuple. Juges 18 25 Les Danites lui dirent : « Ne dis plus un mot, sinon ce sont des hommes furieux qui se jetteront sur vous, et tu provoqueras ta perte ainsi que celle de ta maison. » 1 Samuel 2 16 Si l'homme lui disait : « Quand on aura brĂ»lĂ© la graisse, tu prendras ce qui te plaira », le serviteur rĂ©pondait : « Non ! Donne-la maintenant, sinon je la prends de force. » NĂ©hĂ©mie 5 15 Mes prĂ©dĂ©cesseurs faisaient peser de lourdes charges sur le peuple ; ils exigeaient de lui du pain et du vin, ainsi que 40 piĂšces d'argent ; leurs serviteurs, eux aussi, exerçaient une domination sur le peuple. Pour ma part, je n'ai pas agi de cette maniĂšre, et ce par crainte de Dieu. MichĂ©e 2 1 Malheur Ă ceux qui projettent lâinjustice et qui forgent le mal dans leur lit ! Au point du jour ils le rĂ©alisent, quand ils ont le pouvoir en main. 2 Ils convoitent des champs, et ils s'en emparent, des maisons, et ils les prennent ; ils traitent avec violence le maĂźtre et sa maison, l'homme et son hĂ©ritage. MichĂ©e 3 5 Voici ce que dit l'Eternel Ă propos des prophĂštes qui Ă©garent mon peuple, qui annoncent la paix si leurs dents trouvent quelque chose Ă mordre et qui proclament la guerre si lâon ne met rien dans leur bouche : 1 Pierre 5 2 prenez soin du troupeau de Dieu qui est sous votre garde [en veillant sur lui] non par contrainte, mais de bon grĂ©, [selon Dieu]. Faites-le non par recherche dâun gain, mais avec dĂ©vouement, 3 non en dominant sur ceux qui vous sont confiĂ©s, mais en Ă©tant les modĂšles du troupeau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la prĂ©sence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la prĂ©sence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous ⊠David Wilkerson 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Le sens de l'honneur Pour certains, le mot " honneur " Ă©voque le fait d'occuper une position sociale importante, ce qui n'est pas faux, ⊠Jolie Selemani 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Parents modĂšles en des temps difficiles Samuel, tout enfant, est remarquable par sa foi ferme dans un entourage dĂ©pravĂ©. Il avait des parents exemplaires. Le sacrificateur ⊠Edouard Kowalski 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Peut-on Ă©chapper Ă son destin ? DeutĂ©ronome 30/19-20 Savez-vous d'oĂč vient le terme "destin" ou "destinĂ©e"? Le Destin, ou DestinĂ©e, Ă©tait une divinitĂ© romaine aveugle, impitoyable, ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Reconstruire la confiance en Dieu ! « Machlon et Kiljon moururent aussi tous les deux et Naomie resta privĂ©e de ses deux fils et de son ⊠Myriam Medina 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Une priĂšre qui retentit- 2Ăš partie Quelle est la diffĂ©rence entre les priĂšres qui semblent ne pas dĂ©passer le plafond et celles qui touchent Dieu et ⊠Carole Amico 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Vie et lumiĂšre 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilĂ©, il est voilĂ© pour ceux qui pĂ©rissent; pour les incrĂ©dules ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5: "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de la ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5 : "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopTV VidĂ©o TĂ©moignage Il a changĂ© mes larmes en allĂ©gresse 3 Chaque Vendredi le pasteur Jean-François Gotte te donne RDV 8mn pour faire route ensemble dans la Bible . Aujourdâhui : ⊠1 Samuel 1.1-36 TopTV VidĂ©o La beautĂ© des femmes de la Bible #FDB4 Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°4 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible. Aujourd'hui je vous parle de YaĂ«l, Dalila, Ruth ⊠AndrĂ©a Naomie 1 Samuel 1.1-36 TopMessages Message texte DĂ©ception Quand jâai commencĂ© Ă frĂ©quenter une Ă©glise il y a de nombreuses annĂ©es en arriĂšre, nous avions lâhabitude de chanter ⊠Jacqueline Mirot 1 Samuel 1.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 Si l'homme lui disait : « Quand on aura brĂ»lĂ© la graisse, tu prendras ce qui te plaira », le serviteur rĂ©pondait : « Non ! Donne-la maintenant, sinon je la prends de force. » Segond 1910 Et si l'homme lui disait : Quand on aura brĂ»lĂ© la graisse, tu prendras ce qui te plaira, le serviteur rĂ©pondait : Non ! tu donneras maintenant, sinon je prends de force. Segond 1978 (Colombe) © Et si lâhomme lui disait : On fera dâabord brĂ»ler la graisse, tu prendras ensuite ce qui te plaira, le serviteur rĂ©pondait : Non ! tu donneras maintenant, sinon je prends de force. Parole de Vie © Si lâhomme lui rĂ©pond : « Il faut dâabord brĂ»ler la graisse, ensuite, tu prendras ce que tu veux », le serviteur du prĂȘtre lui dit : « Non, donne-moi cette viande maintenant, sinon je vais la prendre de force. » Français Courant © Si lâautre lui disait : « Quâon fasse dâabord brĂ»ler la graisse ; ensuite tu prendras ce que tu dĂ©sires », le serviteur lui rĂ©pondait : « Non, câest maintenant que tu mâen donnes, sinon jâen prendrai de force. » Semeur © Si lâoffrant objectait : « Il faut dâabord brĂ»ler la graisse, ensuite tu pourras prendre ce que tu voudras », le serviteur lui rĂ©pondait : âTu mâen donnes immĂ©diatement, sinon jâen prends de force. Darby Si l'homme lui disait : On va d'abord faire fumer la graisse, puis tu prendras selon le dĂ©sir de ton Ăąme, alors il lui disait : Non, car tu en donneras maintenant ; sinon, j'en prendrai de force. Martin Que si l'homme lui rĂ©pondait : Qu'on ne manque pas de faire fumer tout prĂ©sentement la graisse ; et aprĂšs cela prends ce que ton Ăąme souhaitera ; alors il lui disait : Quoi qu'il en soit, tu en donneras maintenant ; et si tu ne m'en donnes, j'en prendrai par force. Ostervald Que si l'homme lui rĂ©pondait : On va faire fumer la graisse ; aprĂšs cela, prends-en tant que tu voudras ; alors il disait : Non ! Tu en donneras maintenant ; sinon j'en prendrai de force. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖšŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ڧַŚÖŒÖ”ÖšŚš ŚÖ·Ś§Ö°ŚÖŽŚŚšÖ€ŚÖŒŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖ ŚÖ·ŚÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚÖ°Ś§Ö·ÖšŚÖŸŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ·Ö„Śš Ś *ŚŚ **ŚÖčŚÖ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚȘÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖčÖŚ ŚÖžŚ§Ö·Ö„ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°Ś§ÖžÖœŚŚ World English Bible If the man said to him, "Let the fat be burned first, and then take as much as your soul desires"; then he would say, "No, but you shall give it to me now; and if not, I will take it by force." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Que si l'homme... Le simple IsraĂ©lite dĂ©fendait contre les sacrificateurs le droit de Dieu et les prescriptions de la loi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et si lâhomme 0376 lui disait 0559 08799 : Quand 03117 on aura brĂ»lĂ© 06999 08686 06999 08763 la graisse 02459, tu prendras 03947 08798 ce qui te plaira 05315 0183 08762, le serviteur rĂ©pondait 0559 08804 : Non ! tu donneras 05414 08799 maintenant, sinon je prends 03947 08804 de force 02394. 0183 - 'avahdĂ©sirer, incliner, convoiter, souhaiter, vouloir ... (nourriture, boisson, appĂ©tits corporels) Niphal: ĂȘtre dĂ©sirable, agrĂ©able, ĂȘtre ⊠0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02394 - chozqahforce, puissance, violence 02459 - chelebgras, graisse graisse (des humains) graisse (des bĂȘtes) la partie appelĂ©e suif. morceau de choix, ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠06999 - qatarfaire ou offrir un sacrifice, brĂ»ler de l'encens, brĂ»ler des sacrifices, faire un sacrifice de ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelĂ©e ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠HĂLI1. PrĂȘtre du sanctuaire de Silo ( 1Sa 1:9 ). Cette ville situĂ©e prĂšs de Sichem avait acquis de l'importance ⊠HOPHNI ET PHINĂESLes deux fils du prĂȘtre HĂ©li, de Silo ( 1Sa 1:3 ), prĂȘtres eux-mĂȘmes. Leur conduite indigne et profane ( ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 3.)2. Installation en Palestine. Le livre des Juges est une Ă©nigme pour le lecteur superficiel. Tout paraĂźt y ĂȘtre dans ⊠MAGNIFICATPremier mot et nom latin liturgique, d'aprĂšs la Vulgate ( Magnificat anima mea Dominum =mon Ăąme magnifie le Seigneur), dif ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠PROPHĂTE 4.IV Le prophĂ©tisme jĂ©hoviste Ă ses dĂ©buts. L'homme ainsi mis Ă part pour entreprendre au sein du peuple d'IsraĂ«l la ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠SAMUEL (prophĂšte)1. DonnĂ©es bibliques. Fils d'Elkana l'EphraĂŻmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hĂ©breu Chemouel), consacrĂ© Ă Dieu dĂšs son enfance, ⊠SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un Ă©difice dans lequel se trouve un local spĂ©cialement ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 3 16 Le prĂȘtre brĂ»lera cela sur l'autel. Toute la graisse est l'aliment d'un sacrifice passĂ© par le feu, dont lâodeur est agrĂ©able Ă l'Eternel. LĂ©vitique 7 23 « Transmets ces instructions aux IsraĂ©lites : Vous ne mangerez aucune graisse de bĆuf, d'agneau ou de chĂšvre. 24 La graisse d'une bĂȘte trouvĂ©e morte ou dĂ©chiquetĂ©e pourra servir Ă nâimporte quel usage, mais vous ne la mangerez pas. 25 Si quelquâun mange de la graisse des animaux quâon offre Ă l'Eternel en sacrifices passĂ©s par le feu, il sera exclu de son peuple. Juges 18 25 Les Danites lui dirent : « Ne dis plus un mot, sinon ce sont des hommes furieux qui se jetteront sur vous, et tu provoqueras ta perte ainsi que celle de ta maison. » 1 Samuel 2 16 Si l'homme lui disait : « Quand on aura brĂ»lĂ© la graisse, tu prendras ce qui te plaira », le serviteur rĂ©pondait : « Non ! Donne-la maintenant, sinon je la prends de force. » NĂ©hĂ©mie 5 15 Mes prĂ©dĂ©cesseurs faisaient peser de lourdes charges sur le peuple ; ils exigeaient de lui du pain et du vin, ainsi que 40 piĂšces d'argent ; leurs serviteurs, eux aussi, exerçaient une domination sur le peuple. Pour ma part, je n'ai pas agi de cette maniĂšre, et ce par crainte de Dieu. MichĂ©e 2 1 Malheur Ă ceux qui projettent lâinjustice et qui forgent le mal dans leur lit ! Au point du jour ils le rĂ©alisent, quand ils ont le pouvoir en main. 2 Ils convoitent des champs, et ils s'en emparent, des maisons, et ils les prennent ; ils traitent avec violence le maĂźtre et sa maison, l'homme et son hĂ©ritage. MichĂ©e 3 5 Voici ce que dit l'Eternel Ă propos des prophĂštes qui Ă©garent mon peuple, qui annoncent la paix si leurs dents trouvent quelque chose Ă mordre et qui proclament la guerre si lâon ne met rien dans leur bouche : 1 Pierre 5 2 prenez soin du troupeau de Dieu qui est sous votre garde [en veillant sur lui] non par contrainte, mais de bon grĂ©, [selon Dieu]. Faites-le non par recherche dâun gain, mais avec dĂ©vouement, 3 non en dominant sur ceux qui vous sont confiĂ©s, mais en Ă©tant les modĂšles du troupeau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Le sens de l'honneur Pour certains, le mot " honneur " Ă©voque le fait d'occuper une position sociale importante, ce qui n'est pas faux, ⊠Jolie Selemani 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Parents modĂšles en des temps difficiles Samuel, tout enfant, est remarquable par sa foi ferme dans un entourage dĂ©pravĂ©. Il avait des parents exemplaires. Le sacrificateur ⊠Edouard Kowalski 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Peut-on Ă©chapper Ă son destin ? DeutĂ©ronome 30/19-20 Savez-vous d'oĂč vient le terme "destin" ou "destinĂ©e"? Le Destin, ou DestinĂ©e, Ă©tait une divinitĂ© romaine aveugle, impitoyable, ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Reconstruire la confiance en Dieu ! « Machlon et Kiljon moururent aussi tous les deux et Naomie resta privĂ©e de ses deux fils et de son ⊠Myriam Medina 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Une priĂšre qui retentit- 2Ăš partie Quelle est la diffĂ©rence entre les priĂšres qui semblent ne pas dĂ©passer le plafond et celles qui touchent Dieu et ⊠Carole Amico 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Vie et lumiĂšre 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilĂ©, il est voilĂ© pour ceux qui pĂ©rissent; pour les incrĂ©dules ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5: "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de la ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5 : "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopTV VidĂ©o TĂ©moignage Il a changĂ© mes larmes en allĂ©gresse 3 Chaque Vendredi le pasteur Jean-François Gotte te donne RDV 8mn pour faire route ensemble dans la Bible . Aujourdâhui : ⊠1 Samuel 1.1-36 TopTV VidĂ©o La beautĂ© des femmes de la Bible #FDB4 Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°4 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible. Aujourd'hui je vous parle de YaĂ«l, Dalila, Ruth ⊠AndrĂ©a Naomie 1 Samuel 1.1-36 TopMessages Message texte DĂ©ception Quand jâai commencĂ© Ă frĂ©quenter une Ă©glise il y a de nombreuses annĂ©es en arriĂšre, nous avions lâhabitude de chanter ⊠Jacqueline Mirot 1 Samuel 1.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 Si l'homme lui disait : « Quand on aura brĂ»lĂ© la graisse, tu prendras ce qui te plaira », le serviteur rĂ©pondait : « Non ! Donne-la maintenant, sinon je la prends de force. » Segond 1910 Et si l'homme lui disait : Quand on aura brĂ»lĂ© la graisse, tu prendras ce qui te plaira, le serviteur rĂ©pondait : Non ! tu donneras maintenant, sinon je prends de force. Segond 1978 (Colombe) © Et si lâhomme lui disait : On fera dâabord brĂ»ler la graisse, tu prendras ensuite ce qui te plaira, le serviteur rĂ©pondait : Non ! tu donneras maintenant, sinon je prends de force. Parole de Vie © Si lâhomme lui rĂ©pond : « Il faut dâabord brĂ»ler la graisse, ensuite, tu prendras ce que tu veux », le serviteur du prĂȘtre lui dit : « Non, donne-moi cette viande maintenant, sinon je vais la prendre de force. » Français Courant © Si lâautre lui disait : « Quâon fasse dâabord brĂ»ler la graisse ; ensuite tu prendras ce que tu dĂ©sires », le serviteur lui rĂ©pondait : « Non, câest maintenant que tu mâen donnes, sinon jâen prendrai de force. » Semeur © Si lâoffrant objectait : « Il faut dâabord brĂ»ler la graisse, ensuite tu pourras prendre ce que tu voudras », le serviteur lui rĂ©pondait : âTu mâen donnes immĂ©diatement, sinon jâen prends de force. Darby Si l'homme lui disait : On va d'abord faire fumer la graisse, puis tu prendras selon le dĂ©sir de ton Ăąme, alors il lui disait : Non, car tu en donneras maintenant ; sinon, j'en prendrai de force. Martin Que si l'homme lui rĂ©pondait : Qu'on ne manque pas de faire fumer tout prĂ©sentement la graisse ; et aprĂšs cela prends ce que ton Ăąme souhaitera ; alors il lui disait : Quoi qu'il en soit, tu en donneras maintenant ; et si tu ne m'en donnes, j'en prendrai par force. Ostervald Que si l'homme lui rĂ©pondait : On va faire fumer la graisse ; aprĂšs cela, prends-en tant que tu voudras ; alors il disait : Non ! Tu en donneras maintenant ; sinon j'en prendrai de force. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖšŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ڧַŚÖŒÖ”ÖšŚš ŚÖ·Ś§Ö°ŚÖŽŚŚšÖ€ŚÖŒŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖ ŚÖ·ŚÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚÖ°Ś§Ö·ÖšŚÖŸŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ·Ö„Śš Ś *ŚŚ **ŚÖčŚÖ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚȘÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖčÖŚ ŚÖžŚ§Ö·Ö„ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°Ś§ÖžÖœŚŚ World English Bible If the man said to him, "Let the fat be burned first, and then take as much as your soul desires"; then he would say, "No, but you shall give it to me now; and if not, I will take it by force." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Que si l'homme... Le simple IsraĂ©lite dĂ©fendait contre les sacrificateurs le droit de Dieu et les prescriptions de la loi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et si lâhomme 0376 lui disait 0559 08799 : Quand 03117 on aura brĂ»lĂ© 06999 08686 06999 08763 la graisse 02459, tu prendras 03947 08798 ce qui te plaira 05315 0183 08762, le serviteur rĂ©pondait 0559 08804 : Non ! tu donneras 05414 08799 maintenant, sinon je prends 03947 08804 de force 02394. 0183 - 'avahdĂ©sirer, incliner, convoiter, souhaiter, vouloir ... (nourriture, boisson, appĂ©tits corporels) Niphal: ĂȘtre dĂ©sirable, agrĂ©able, ĂȘtre ⊠0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02394 - chozqahforce, puissance, violence 02459 - chelebgras, graisse graisse (des humains) graisse (des bĂȘtes) la partie appelĂ©e suif. morceau de choix, ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠06999 - qatarfaire ou offrir un sacrifice, brĂ»ler de l'encens, brĂ»ler des sacrifices, faire un sacrifice de ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelĂ©e ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠HĂLI1. PrĂȘtre du sanctuaire de Silo ( 1Sa 1:9 ). Cette ville situĂ©e prĂšs de Sichem avait acquis de l'importance ⊠HOPHNI ET PHINĂESLes deux fils du prĂȘtre HĂ©li, de Silo ( 1Sa 1:3 ), prĂȘtres eux-mĂȘmes. Leur conduite indigne et profane ( ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 3.)2. Installation en Palestine. Le livre des Juges est une Ă©nigme pour le lecteur superficiel. Tout paraĂźt y ĂȘtre dans ⊠MAGNIFICATPremier mot et nom latin liturgique, d'aprĂšs la Vulgate ( Magnificat anima mea Dominum =mon Ăąme magnifie le Seigneur), dif ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠PROPHĂTE 4.IV Le prophĂ©tisme jĂ©hoviste Ă ses dĂ©buts. L'homme ainsi mis Ă part pour entreprendre au sein du peuple d'IsraĂ«l la ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠SAMUEL (prophĂšte)1. DonnĂ©es bibliques. Fils d'Elkana l'EphraĂŻmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hĂ©breu Chemouel), consacrĂ© Ă Dieu dĂšs son enfance, ⊠SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un Ă©difice dans lequel se trouve un local spĂ©cialement ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 3 16 Le prĂȘtre brĂ»lera cela sur l'autel. Toute la graisse est l'aliment d'un sacrifice passĂ© par le feu, dont lâodeur est agrĂ©able Ă l'Eternel. LĂ©vitique 7 23 « Transmets ces instructions aux IsraĂ©lites : Vous ne mangerez aucune graisse de bĆuf, d'agneau ou de chĂšvre. 24 La graisse d'une bĂȘte trouvĂ©e morte ou dĂ©chiquetĂ©e pourra servir Ă nâimporte quel usage, mais vous ne la mangerez pas. 25 Si quelquâun mange de la graisse des animaux quâon offre Ă l'Eternel en sacrifices passĂ©s par le feu, il sera exclu de son peuple. Juges 18 25 Les Danites lui dirent : « Ne dis plus un mot, sinon ce sont des hommes furieux qui se jetteront sur vous, et tu provoqueras ta perte ainsi que celle de ta maison. » 1 Samuel 2 16 Si l'homme lui disait : « Quand on aura brĂ»lĂ© la graisse, tu prendras ce qui te plaira », le serviteur rĂ©pondait : « Non ! Donne-la maintenant, sinon je la prends de force. » NĂ©hĂ©mie 5 15 Mes prĂ©dĂ©cesseurs faisaient peser de lourdes charges sur le peuple ; ils exigeaient de lui du pain et du vin, ainsi que 40 piĂšces d'argent ; leurs serviteurs, eux aussi, exerçaient une domination sur le peuple. Pour ma part, je n'ai pas agi de cette maniĂšre, et ce par crainte de Dieu. MichĂ©e 2 1 Malheur Ă ceux qui projettent lâinjustice et qui forgent le mal dans leur lit ! Au point du jour ils le rĂ©alisent, quand ils ont le pouvoir en main. 2 Ils convoitent des champs, et ils s'en emparent, des maisons, et ils les prennent ; ils traitent avec violence le maĂźtre et sa maison, l'homme et son hĂ©ritage. MichĂ©e 3 5 Voici ce que dit l'Eternel Ă propos des prophĂštes qui Ă©garent mon peuple, qui annoncent la paix si leurs dents trouvent quelque chose Ă mordre et qui proclament la guerre si lâon ne met rien dans leur bouche : 1 Pierre 5 2 prenez soin du troupeau de Dieu qui est sous votre garde [en veillant sur lui] non par contrainte, mais de bon grĂ©, [selon Dieu]. Faites-le non par recherche dâun gain, mais avec dĂ©vouement, 3 non en dominant sur ceux qui vous sont confiĂ©s, mais en Ă©tant les modĂšles du troupeau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Parents modĂšles en des temps difficiles Samuel, tout enfant, est remarquable par sa foi ferme dans un entourage dĂ©pravĂ©. Il avait des parents exemplaires. Le sacrificateur ⊠Edouard Kowalski 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Peut-on Ă©chapper Ă son destin ? DeutĂ©ronome 30/19-20 Savez-vous d'oĂč vient le terme "destin" ou "destinĂ©e"? Le Destin, ou DestinĂ©e, Ă©tait une divinitĂ© romaine aveugle, impitoyable, ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Reconstruire la confiance en Dieu ! « Machlon et Kiljon moururent aussi tous les deux et Naomie resta privĂ©e de ses deux fils et de son ⊠Myriam Medina 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Une priĂšre qui retentit- 2Ăš partie Quelle est la diffĂ©rence entre les priĂšres qui semblent ne pas dĂ©passer le plafond et celles qui touchent Dieu et ⊠Carole Amico 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Vie et lumiĂšre 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilĂ©, il est voilĂ© pour ceux qui pĂ©rissent; pour les incrĂ©dules ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5: "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de la ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5 : "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopTV VidĂ©o TĂ©moignage Il a changĂ© mes larmes en allĂ©gresse 3 Chaque Vendredi le pasteur Jean-François Gotte te donne RDV 8mn pour faire route ensemble dans la Bible . Aujourdâhui : ⊠1 Samuel 1.1-36 TopTV VidĂ©o La beautĂ© des femmes de la Bible #FDB4 Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°4 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible. Aujourd'hui je vous parle de YaĂ«l, Dalila, Ruth ⊠AndrĂ©a Naomie 1 Samuel 1.1-36 TopMessages Message texte DĂ©ception Quand jâai commencĂ© Ă frĂ©quenter une Ă©glise il y a de nombreuses annĂ©es en arriĂšre, nous avions lâhabitude de chanter ⊠Jacqueline Mirot 1 Samuel 1.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 Si l'homme lui disait : « Quand on aura brĂ»lĂ© la graisse, tu prendras ce qui te plaira », le serviteur rĂ©pondait : « Non ! Donne-la maintenant, sinon je la prends de force. » Segond 1910 Et si l'homme lui disait : Quand on aura brĂ»lĂ© la graisse, tu prendras ce qui te plaira, le serviteur rĂ©pondait : Non ! tu donneras maintenant, sinon je prends de force. Segond 1978 (Colombe) © Et si lâhomme lui disait : On fera dâabord brĂ»ler la graisse, tu prendras ensuite ce qui te plaira, le serviteur rĂ©pondait : Non ! tu donneras maintenant, sinon je prends de force. Parole de Vie © Si lâhomme lui rĂ©pond : « Il faut dâabord brĂ»ler la graisse, ensuite, tu prendras ce que tu veux », le serviteur du prĂȘtre lui dit : « Non, donne-moi cette viande maintenant, sinon je vais la prendre de force. » Français Courant © Si lâautre lui disait : « Quâon fasse dâabord brĂ»ler la graisse ; ensuite tu prendras ce que tu dĂ©sires », le serviteur lui rĂ©pondait : « Non, câest maintenant que tu mâen donnes, sinon jâen prendrai de force. » Semeur © Si lâoffrant objectait : « Il faut dâabord brĂ»ler la graisse, ensuite tu pourras prendre ce que tu voudras », le serviteur lui rĂ©pondait : âTu mâen donnes immĂ©diatement, sinon jâen prends de force. Darby Si l'homme lui disait : On va d'abord faire fumer la graisse, puis tu prendras selon le dĂ©sir de ton Ăąme, alors il lui disait : Non, car tu en donneras maintenant ; sinon, j'en prendrai de force. Martin Que si l'homme lui rĂ©pondait : Qu'on ne manque pas de faire fumer tout prĂ©sentement la graisse ; et aprĂšs cela prends ce que ton Ăąme souhaitera ; alors il lui disait : Quoi qu'il en soit, tu en donneras maintenant ; et si tu ne m'en donnes, j'en prendrai par force. Ostervald Que si l'homme lui rĂ©pondait : On va faire fumer la graisse ; aprĂšs cela, prends-en tant que tu voudras ; alors il disait : Non ! Tu en donneras maintenant ; sinon j'en prendrai de force. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖšŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ڧַŚÖŒÖ”ÖšŚš ŚÖ·Ś§Ö°ŚÖŽŚŚšÖ€ŚÖŒŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖ ŚÖ·ŚÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚÖ°Ś§Ö·ÖšŚÖŸŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ·Ö„Śš Ś *ŚŚ **ŚÖčŚÖ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚȘÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖčÖŚ ŚÖžŚ§Ö·Ö„ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°Ś§ÖžÖœŚŚ World English Bible If the man said to him, "Let the fat be burned first, and then take as much as your soul desires"; then he would say, "No, but you shall give it to me now; and if not, I will take it by force." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Que si l'homme... Le simple IsraĂ©lite dĂ©fendait contre les sacrificateurs le droit de Dieu et les prescriptions de la loi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et si lâhomme 0376 lui disait 0559 08799 : Quand 03117 on aura brĂ»lĂ© 06999 08686 06999 08763 la graisse 02459, tu prendras 03947 08798 ce qui te plaira 05315 0183 08762, le serviteur rĂ©pondait 0559 08804 : Non ! tu donneras 05414 08799 maintenant, sinon je prends 03947 08804 de force 02394. 0183 - 'avahdĂ©sirer, incliner, convoiter, souhaiter, vouloir ... (nourriture, boisson, appĂ©tits corporels) Niphal: ĂȘtre dĂ©sirable, agrĂ©able, ĂȘtre ⊠0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02394 - chozqahforce, puissance, violence 02459 - chelebgras, graisse graisse (des humains) graisse (des bĂȘtes) la partie appelĂ©e suif. morceau de choix, ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠06999 - qatarfaire ou offrir un sacrifice, brĂ»ler de l'encens, brĂ»ler des sacrifices, faire un sacrifice de ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelĂ©e ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠HĂLI1. PrĂȘtre du sanctuaire de Silo ( 1Sa 1:9 ). Cette ville situĂ©e prĂšs de Sichem avait acquis de l'importance ⊠HOPHNI ET PHINĂESLes deux fils du prĂȘtre HĂ©li, de Silo ( 1Sa 1:3 ), prĂȘtres eux-mĂȘmes. Leur conduite indigne et profane ( ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 3.)2. Installation en Palestine. Le livre des Juges est une Ă©nigme pour le lecteur superficiel. Tout paraĂźt y ĂȘtre dans ⊠MAGNIFICATPremier mot et nom latin liturgique, d'aprĂšs la Vulgate ( Magnificat anima mea Dominum =mon Ăąme magnifie le Seigneur), dif ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠PROPHĂTE 4.IV Le prophĂ©tisme jĂ©hoviste Ă ses dĂ©buts. L'homme ainsi mis Ă part pour entreprendre au sein du peuple d'IsraĂ«l la ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠SAMUEL (prophĂšte)1. DonnĂ©es bibliques. Fils d'Elkana l'EphraĂŻmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hĂ©breu Chemouel), consacrĂ© Ă Dieu dĂšs son enfance, ⊠SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un Ă©difice dans lequel se trouve un local spĂ©cialement ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 3 16 Le prĂȘtre brĂ»lera cela sur l'autel. Toute la graisse est l'aliment d'un sacrifice passĂ© par le feu, dont lâodeur est agrĂ©able Ă l'Eternel. LĂ©vitique 7 23 « Transmets ces instructions aux IsraĂ©lites : Vous ne mangerez aucune graisse de bĆuf, d'agneau ou de chĂšvre. 24 La graisse d'une bĂȘte trouvĂ©e morte ou dĂ©chiquetĂ©e pourra servir Ă nâimporte quel usage, mais vous ne la mangerez pas. 25 Si quelquâun mange de la graisse des animaux quâon offre Ă l'Eternel en sacrifices passĂ©s par le feu, il sera exclu de son peuple. Juges 18 25 Les Danites lui dirent : « Ne dis plus un mot, sinon ce sont des hommes furieux qui se jetteront sur vous, et tu provoqueras ta perte ainsi que celle de ta maison. » 1 Samuel 2 16 Si l'homme lui disait : « Quand on aura brĂ»lĂ© la graisse, tu prendras ce qui te plaira », le serviteur rĂ©pondait : « Non ! Donne-la maintenant, sinon je la prends de force. » NĂ©hĂ©mie 5 15 Mes prĂ©dĂ©cesseurs faisaient peser de lourdes charges sur le peuple ; ils exigeaient de lui du pain et du vin, ainsi que 40 piĂšces d'argent ; leurs serviteurs, eux aussi, exerçaient une domination sur le peuple. Pour ma part, je n'ai pas agi de cette maniĂšre, et ce par crainte de Dieu. MichĂ©e 2 1 Malheur Ă ceux qui projettent lâinjustice et qui forgent le mal dans leur lit ! Au point du jour ils le rĂ©alisent, quand ils ont le pouvoir en main. 2 Ils convoitent des champs, et ils s'en emparent, des maisons, et ils les prennent ; ils traitent avec violence le maĂźtre et sa maison, l'homme et son hĂ©ritage. MichĂ©e 3 5 Voici ce que dit l'Eternel Ă propos des prophĂštes qui Ă©garent mon peuple, qui annoncent la paix si leurs dents trouvent quelque chose Ă mordre et qui proclament la guerre si lâon ne met rien dans leur bouche : 1 Pierre 5 2 prenez soin du troupeau de Dieu qui est sous votre garde [en veillant sur lui] non par contrainte, mais de bon grĂ©, [selon Dieu]. Faites-le non par recherche dâun gain, mais avec dĂ©vouement, 3 non en dominant sur ceux qui vous sont confiĂ©s, mais en Ă©tant les modĂšles du troupeau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Peut-on Ă©chapper Ă son destin ? DeutĂ©ronome 30/19-20 Savez-vous d'oĂč vient le terme "destin" ou "destinĂ©e"? Le Destin, ou DestinĂ©e, Ă©tait une divinitĂ© romaine aveugle, impitoyable, ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Reconstruire la confiance en Dieu ! « Machlon et Kiljon moururent aussi tous les deux et Naomie resta privĂ©e de ses deux fils et de son ⊠Myriam Medina 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Une priĂšre qui retentit- 2Ăš partie Quelle est la diffĂ©rence entre les priĂšres qui semblent ne pas dĂ©passer le plafond et celles qui touchent Dieu et ⊠Carole Amico 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Vie et lumiĂšre 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilĂ©, il est voilĂ© pour ceux qui pĂ©rissent; pour les incrĂ©dules ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5: "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de la ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5 : "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopTV VidĂ©o TĂ©moignage Il a changĂ© mes larmes en allĂ©gresse 3 Chaque Vendredi le pasteur Jean-François Gotte te donne RDV 8mn pour faire route ensemble dans la Bible . Aujourdâhui : ⊠1 Samuel 1.1-36 TopTV VidĂ©o La beautĂ© des femmes de la Bible #FDB4 Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°4 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible. Aujourd'hui je vous parle de YaĂ«l, Dalila, Ruth ⊠AndrĂ©a Naomie 1 Samuel 1.1-36 TopMessages Message texte DĂ©ception Quand jâai commencĂ© Ă frĂ©quenter une Ă©glise il y a de nombreuses annĂ©es en arriĂšre, nous avions lâhabitude de chanter ⊠Jacqueline Mirot 1 Samuel 1.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 Si l'homme lui disait : « Quand on aura brĂ»lĂ© la graisse, tu prendras ce qui te plaira », le serviteur rĂ©pondait : « Non ! Donne-la maintenant, sinon je la prends de force. » Segond 1910 Et si l'homme lui disait : Quand on aura brĂ»lĂ© la graisse, tu prendras ce qui te plaira, le serviteur rĂ©pondait : Non ! tu donneras maintenant, sinon je prends de force. Segond 1978 (Colombe) © Et si lâhomme lui disait : On fera dâabord brĂ»ler la graisse, tu prendras ensuite ce qui te plaira, le serviteur rĂ©pondait : Non ! tu donneras maintenant, sinon je prends de force. Parole de Vie © Si lâhomme lui rĂ©pond : « Il faut dâabord brĂ»ler la graisse, ensuite, tu prendras ce que tu veux », le serviteur du prĂȘtre lui dit : « Non, donne-moi cette viande maintenant, sinon je vais la prendre de force. » Français Courant © Si lâautre lui disait : « Quâon fasse dâabord brĂ»ler la graisse ; ensuite tu prendras ce que tu dĂ©sires », le serviteur lui rĂ©pondait : « Non, câest maintenant que tu mâen donnes, sinon jâen prendrai de force. » Semeur © Si lâoffrant objectait : « Il faut dâabord brĂ»ler la graisse, ensuite tu pourras prendre ce que tu voudras », le serviteur lui rĂ©pondait : âTu mâen donnes immĂ©diatement, sinon jâen prends de force. Darby Si l'homme lui disait : On va d'abord faire fumer la graisse, puis tu prendras selon le dĂ©sir de ton Ăąme, alors il lui disait : Non, car tu en donneras maintenant ; sinon, j'en prendrai de force. Martin Que si l'homme lui rĂ©pondait : Qu'on ne manque pas de faire fumer tout prĂ©sentement la graisse ; et aprĂšs cela prends ce que ton Ăąme souhaitera ; alors il lui disait : Quoi qu'il en soit, tu en donneras maintenant ; et si tu ne m'en donnes, j'en prendrai par force. Ostervald Que si l'homme lui rĂ©pondait : On va faire fumer la graisse ; aprĂšs cela, prends-en tant que tu voudras ; alors il disait : Non ! Tu en donneras maintenant ; sinon j'en prendrai de force. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖšŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ڧַŚÖŒÖ”ÖšŚš ŚÖ·Ś§Ö°ŚÖŽŚŚšÖ€ŚÖŒŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖ ŚÖ·ŚÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚÖ°Ś§Ö·ÖšŚÖŸŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ·Ö„Śš Ś *ŚŚ **ŚÖčŚÖ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚȘÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖčÖŚ ŚÖžŚ§Ö·Ö„ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°Ś§ÖžÖœŚŚ World English Bible If the man said to him, "Let the fat be burned first, and then take as much as your soul desires"; then he would say, "No, but you shall give it to me now; and if not, I will take it by force." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Que si l'homme... Le simple IsraĂ©lite dĂ©fendait contre les sacrificateurs le droit de Dieu et les prescriptions de la loi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et si lâhomme 0376 lui disait 0559 08799 : Quand 03117 on aura brĂ»lĂ© 06999 08686 06999 08763 la graisse 02459, tu prendras 03947 08798 ce qui te plaira 05315 0183 08762, le serviteur rĂ©pondait 0559 08804 : Non ! tu donneras 05414 08799 maintenant, sinon je prends 03947 08804 de force 02394. 0183 - 'avahdĂ©sirer, incliner, convoiter, souhaiter, vouloir ... (nourriture, boisson, appĂ©tits corporels) Niphal: ĂȘtre dĂ©sirable, agrĂ©able, ĂȘtre ⊠0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02394 - chozqahforce, puissance, violence 02459 - chelebgras, graisse graisse (des humains) graisse (des bĂȘtes) la partie appelĂ©e suif. morceau de choix, ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠06999 - qatarfaire ou offrir un sacrifice, brĂ»ler de l'encens, brĂ»ler des sacrifices, faire un sacrifice de ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelĂ©e ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠HĂLI1. PrĂȘtre du sanctuaire de Silo ( 1Sa 1:9 ). Cette ville situĂ©e prĂšs de Sichem avait acquis de l'importance ⊠HOPHNI ET PHINĂESLes deux fils du prĂȘtre HĂ©li, de Silo ( 1Sa 1:3 ), prĂȘtres eux-mĂȘmes. Leur conduite indigne et profane ( ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 3.)2. Installation en Palestine. Le livre des Juges est une Ă©nigme pour le lecteur superficiel. Tout paraĂźt y ĂȘtre dans ⊠MAGNIFICATPremier mot et nom latin liturgique, d'aprĂšs la Vulgate ( Magnificat anima mea Dominum =mon Ăąme magnifie le Seigneur), dif ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠PROPHĂTE 4.IV Le prophĂ©tisme jĂ©hoviste Ă ses dĂ©buts. L'homme ainsi mis Ă part pour entreprendre au sein du peuple d'IsraĂ«l la ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠SAMUEL (prophĂšte)1. DonnĂ©es bibliques. Fils d'Elkana l'EphraĂŻmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hĂ©breu Chemouel), consacrĂ© Ă Dieu dĂšs son enfance, ⊠SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un Ă©difice dans lequel se trouve un local spĂ©cialement ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 3 16 Le prĂȘtre brĂ»lera cela sur l'autel. Toute la graisse est l'aliment d'un sacrifice passĂ© par le feu, dont lâodeur est agrĂ©able Ă l'Eternel. LĂ©vitique 7 23 « Transmets ces instructions aux IsraĂ©lites : Vous ne mangerez aucune graisse de bĆuf, d'agneau ou de chĂšvre. 24 La graisse d'une bĂȘte trouvĂ©e morte ou dĂ©chiquetĂ©e pourra servir Ă nâimporte quel usage, mais vous ne la mangerez pas. 25 Si quelquâun mange de la graisse des animaux quâon offre Ă l'Eternel en sacrifices passĂ©s par le feu, il sera exclu de son peuple. Juges 18 25 Les Danites lui dirent : « Ne dis plus un mot, sinon ce sont des hommes furieux qui se jetteront sur vous, et tu provoqueras ta perte ainsi que celle de ta maison. » 1 Samuel 2 16 Si l'homme lui disait : « Quand on aura brĂ»lĂ© la graisse, tu prendras ce qui te plaira », le serviteur rĂ©pondait : « Non ! Donne-la maintenant, sinon je la prends de force. » NĂ©hĂ©mie 5 15 Mes prĂ©dĂ©cesseurs faisaient peser de lourdes charges sur le peuple ; ils exigeaient de lui du pain et du vin, ainsi que 40 piĂšces d'argent ; leurs serviteurs, eux aussi, exerçaient une domination sur le peuple. Pour ma part, je n'ai pas agi de cette maniĂšre, et ce par crainte de Dieu. MichĂ©e 2 1 Malheur Ă ceux qui projettent lâinjustice et qui forgent le mal dans leur lit ! Au point du jour ils le rĂ©alisent, quand ils ont le pouvoir en main. 2 Ils convoitent des champs, et ils s'en emparent, des maisons, et ils les prennent ; ils traitent avec violence le maĂźtre et sa maison, l'homme et son hĂ©ritage. MichĂ©e 3 5 Voici ce que dit l'Eternel Ă propos des prophĂštes qui Ă©garent mon peuple, qui annoncent la paix si leurs dents trouvent quelque chose Ă mordre et qui proclament la guerre si lâon ne met rien dans leur bouche : 1 Pierre 5 2 prenez soin du troupeau de Dieu qui est sous votre garde [en veillant sur lui] non par contrainte, mais de bon grĂ©, [selon Dieu]. Faites-le non par recherche dâun gain, mais avec dĂ©vouement, 3 non en dominant sur ceux qui vous sont confiĂ©s, mais en Ă©tant les modĂšles du troupeau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Reconstruire la confiance en Dieu ! « Machlon et Kiljon moururent aussi tous les deux et Naomie resta privĂ©e de ses deux fils et de son ⊠Myriam Medina 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Une priĂšre qui retentit- 2Ăš partie Quelle est la diffĂ©rence entre les priĂšres qui semblent ne pas dĂ©passer le plafond et celles qui touchent Dieu et ⊠Carole Amico 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Vie et lumiĂšre 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilĂ©, il est voilĂ© pour ceux qui pĂ©rissent; pour les incrĂ©dules ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5: "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de la ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5 : "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopTV VidĂ©o TĂ©moignage Il a changĂ© mes larmes en allĂ©gresse 3 Chaque Vendredi le pasteur Jean-François Gotte te donne RDV 8mn pour faire route ensemble dans la Bible . Aujourdâhui : ⊠1 Samuel 1.1-36 TopTV VidĂ©o La beautĂ© des femmes de la Bible #FDB4 Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°4 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible. Aujourd'hui je vous parle de YaĂ«l, Dalila, Ruth ⊠AndrĂ©a Naomie 1 Samuel 1.1-36 TopMessages Message texte DĂ©ception Quand jâai commencĂ© Ă frĂ©quenter une Ă©glise il y a de nombreuses annĂ©es en arriĂšre, nous avions lâhabitude de chanter ⊠Jacqueline Mirot 1 Samuel 1.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 Si l'homme lui disait : « Quand on aura brĂ»lĂ© la graisse, tu prendras ce qui te plaira », le serviteur rĂ©pondait : « Non ! Donne-la maintenant, sinon je la prends de force. » Segond 1910 Et si l'homme lui disait : Quand on aura brĂ»lĂ© la graisse, tu prendras ce qui te plaira, le serviteur rĂ©pondait : Non ! tu donneras maintenant, sinon je prends de force. Segond 1978 (Colombe) © Et si lâhomme lui disait : On fera dâabord brĂ»ler la graisse, tu prendras ensuite ce qui te plaira, le serviteur rĂ©pondait : Non ! tu donneras maintenant, sinon je prends de force. Parole de Vie © Si lâhomme lui rĂ©pond : « Il faut dâabord brĂ»ler la graisse, ensuite, tu prendras ce que tu veux », le serviteur du prĂȘtre lui dit : « Non, donne-moi cette viande maintenant, sinon je vais la prendre de force. » Français Courant © Si lâautre lui disait : « Quâon fasse dâabord brĂ»ler la graisse ; ensuite tu prendras ce que tu dĂ©sires », le serviteur lui rĂ©pondait : « Non, câest maintenant que tu mâen donnes, sinon jâen prendrai de force. » Semeur © Si lâoffrant objectait : « Il faut dâabord brĂ»ler la graisse, ensuite tu pourras prendre ce que tu voudras », le serviteur lui rĂ©pondait : âTu mâen donnes immĂ©diatement, sinon jâen prends de force. Darby Si l'homme lui disait : On va d'abord faire fumer la graisse, puis tu prendras selon le dĂ©sir de ton Ăąme, alors il lui disait : Non, car tu en donneras maintenant ; sinon, j'en prendrai de force. Martin Que si l'homme lui rĂ©pondait : Qu'on ne manque pas de faire fumer tout prĂ©sentement la graisse ; et aprĂšs cela prends ce que ton Ăąme souhaitera ; alors il lui disait : Quoi qu'il en soit, tu en donneras maintenant ; et si tu ne m'en donnes, j'en prendrai par force. Ostervald Que si l'homme lui rĂ©pondait : On va faire fumer la graisse ; aprĂšs cela, prends-en tant que tu voudras ; alors il disait : Non ! Tu en donneras maintenant ; sinon j'en prendrai de force. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖšŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ڧַŚÖŒÖ”ÖšŚš ŚÖ·Ś§Ö°ŚÖŽŚŚšÖ€ŚÖŒŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖ ŚÖ·ŚÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚÖ°Ś§Ö·ÖšŚÖŸŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ·Ö„Śš Ś *ŚŚ **ŚÖčŚÖ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚȘÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖčÖŚ ŚÖžŚ§Ö·Ö„ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°Ś§ÖžÖœŚŚ World English Bible If the man said to him, "Let the fat be burned first, and then take as much as your soul desires"; then he would say, "No, but you shall give it to me now; and if not, I will take it by force." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Que si l'homme... Le simple IsraĂ©lite dĂ©fendait contre les sacrificateurs le droit de Dieu et les prescriptions de la loi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et si lâhomme 0376 lui disait 0559 08799 : Quand 03117 on aura brĂ»lĂ© 06999 08686 06999 08763 la graisse 02459, tu prendras 03947 08798 ce qui te plaira 05315 0183 08762, le serviteur rĂ©pondait 0559 08804 : Non ! tu donneras 05414 08799 maintenant, sinon je prends 03947 08804 de force 02394. 0183 - 'avahdĂ©sirer, incliner, convoiter, souhaiter, vouloir ... (nourriture, boisson, appĂ©tits corporels) Niphal: ĂȘtre dĂ©sirable, agrĂ©able, ĂȘtre ⊠0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02394 - chozqahforce, puissance, violence 02459 - chelebgras, graisse graisse (des humains) graisse (des bĂȘtes) la partie appelĂ©e suif. morceau de choix, ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠06999 - qatarfaire ou offrir un sacrifice, brĂ»ler de l'encens, brĂ»ler des sacrifices, faire un sacrifice de ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelĂ©e ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠HĂLI1. PrĂȘtre du sanctuaire de Silo ( 1Sa 1:9 ). Cette ville situĂ©e prĂšs de Sichem avait acquis de l'importance ⊠HOPHNI ET PHINĂESLes deux fils du prĂȘtre HĂ©li, de Silo ( 1Sa 1:3 ), prĂȘtres eux-mĂȘmes. Leur conduite indigne et profane ( ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 3.)2. Installation en Palestine. Le livre des Juges est une Ă©nigme pour le lecteur superficiel. Tout paraĂźt y ĂȘtre dans ⊠MAGNIFICATPremier mot et nom latin liturgique, d'aprĂšs la Vulgate ( Magnificat anima mea Dominum =mon Ăąme magnifie le Seigneur), dif ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠PROPHĂTE 4.IV Le prophĂ©tisme jĂ©hoviste Ă ses dĂ©buts. L'homme ainsi mis Ă part pour entreprendre au sein du peuple d'IsraĂ«l la ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠SAMUEL (prophĂšte)1. DonnĂ©es bibliques. Fils d'Elkana l'EphraĂŻmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hĂ©breu Chemouel), consacrĂ© Ă Dieu dĂšs son enfance, ⊠SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un Ă©difice dans lequel se trouve un local spĂ©cialement ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 3 16 Le prĂȘtre brĂ»lera cela sur l'autel. Toute la graisse est l'aliment d'un sacrifice passĂ© par le feu, dont lâodeur est agrĂ©able Ă l'Eternel. LĂ©vitique 7 23 « Transmets ces instructions aux IsraĂ©lites : Vous ne mangerez aucune graisse de bĆuf, d'agneau ou de chĂšvre. 24 La graisse d'une bĂȘte trouvĂ©e morte ou dĂ©chiquetĂ©e pourra servir Ă nâimporte quel usage, mais vous ne la mangerez pas. 25 Si quelquâun mange de la graisse des animaux quâon offre Ă l'Eternel en sacrifices passĂ©s par le feu, il sera exclu de son peuple. Juges 18 25 Les Danites lui dirent : « Ne dis plus un mot, sinon ce sont des hommes furieux qui se jetteront sur vous, et tu provoqueras ta perte ainsi que celle de ta maison. » 1 Samuel 2 16 Si l'homme lui disait : « Quand on aura brĂ»lĂ© la graisse, tu prendras ce qui te plaira », le serviteur rĂ©pondait : « Non ! Donne-la maintenant, sinon je la prends de force. » NĂ©hĂ©mie 5 15 Mes prĂ©dĂ©cesseurs faisaient peser de lourdes charges sur le peuple ; ils exigeaient de lui du pain et du vin, ainsi que 40 piĂšces d'argent ; leurs serviteurs, eux aussi, exerçaient une domination sur le peuple. Pour ma part, je n'ai pas agi de cette maniĂšre, et ce par crainte de Dieu. MichĂ©e 2 1 Malheur Ă ceux qui projettent lâinjustice et qui forgent le mal dans leur lit ! Au point du jour ils le rĂ©alisent, quand ils ont le pouvoir en main. 2 Ils convoitent des champs, et ils s'en emparent, des maisons, et ils les prennent ; ils traitent avec violence le maĂźtre et sa maison, l'homme et son hĂ©ritage. MichĂ©e 3 5 Voici ce que dit l'Eternel Ă propos des prophĂštes qui Ă©garent mon peuple, qui annoncent la paix si leurs dents trouvent quelque chose Ă mordre et qui proclament la guerre si lâon ne met rien dans leur bouche : 1 Pierre 5 2 prenez soin du troupeau de Dieu qui est sous votre garde [en veillant sur lui] non par contrainte, mais de bon grĂ©, [selon Dieu]. Faites-le non par recherche dâun gain, mais avec dĂ©vouement, 3 non en dominant sur ceux qui vous sont confiĂ©s, mais en Ă©tant les modĂšles du troupeau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Reconstruire la confiance en Dieu ! « Machlon et Kiljon moururent aussi tous les deux et Naomie resta privĂ©e de ses deux fils et de son ⊠Myriam Medina 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Une priĂšre qui retentit- 2Ăš partie Quelle est la diffĂ©rence entre les priĂšres qui semblent ne pas dĂ©passer le plafond et celles qui touchent Dieu et ⊠Carole Amico 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Vie et lumiĂšre 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilĂ©, il est voilĂ© pour ceux qui pĂ©rissent; pour les incrĂ©dules ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5: "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de la ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5 : "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopTV VidĂ©o TĂ©moignage Il a changĂ© mes larmes en allĂ©gresse 3 Chaque Vendredi le pasteur Jean-François Gotte te donne RDV 8mn pour faire route ensemble dans la Bible . Aujourdâhui : ⊠1 Samuel 1.1-36 TopTV VidĂ©o La beautĂ© des femmes de la Bible #FDB4 Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°4 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible. Aujourd'hui je vous parle de YaĂ«l, Dalila, Ruth ⊠AndrĂ©a Naomie 1 Samuel 1.1-36 TopMessages Message texte DĂ©ception Quand jâai commencĂ© Ă frĂ©quenter une Ă©glise il y a de nombreuses annĂ©es en arriĂšre, nous avions lâhabitude de chanter ⊠Jacqueline Mirot 1 Samuel 1.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 Si l'homme lui disait : « Quand on aura brĂ»lĂ© la graisse, tu prendras ce qui te plaira », le serviteur rĂ©pondait : « Non ! Donne-la maintenant, sinon je la prends de force. » Segond 1910 Et si l'homme lui disait : Quand on aura brĂ»lĂ© la graisse, tu prendras ce qui te plaira, le serviteur rĂ©pondait : Non ! tu donneras maintenant, sinon je prends de force. Segond 1978 (Colombe) © Et si lâhomme lui disait : On fera dâabord brĂ»ler la graisse, tu prendras ensuite ce qui te plaira, le serviteur rĂ©pondait : Non ! tu donneras maintenant, sinon je prends de force. Parole de Vie © Si lâhomme lui rĂ©pond : « Il faut dâabord brĂ»ler la graisse, ensuite, tu prendras ce que tu veux », le serviteur du prĂȘtre lui dit : « Non, donne-moi cette viande maintenant, sinon je vais la prendre de force. » Français Courant © Si lâautre lui disait : « Quâon fasse dâabord brĂ»ler la graisse ; ensuite tu prendras ce que tu dĂ©sires », le serviteur lui rĂ©pondait : « Non, câest maintenant que tu mâen donnes, sinon jâen prendrai de force. » Semeur © Si lâoffrant objectait : « Il faut dâabord brĂ»ler la graisse, ensuite tu pourras prendre ce que tu voudras », le serviteur lui rĂ©pondait : âTu mâen donnes immĂ©diatement, sinon jâen prends de force. Darby Si l'homme lui disait : On va d'abord faire fumer la graisse, puis tu prendras selon le dĂ©sir de ton Ăąme, alors il lui disait : Non, car tu en donneras maintenant ; sinon, j'en prendrai de force. Martin Que si l'homme lui rĂ©pondait : Qu'on ne manque pas de faire fumer tout prĂ©sentement la graisse ; et aprĂšs cela prends ce que ton Ăąme souhaitera ; alors il lui disait : Quoi qu'il en soit, tu en donneras maintenant ; et si tu ne m'en donnes, j'en prendrai par force. Ostervald Que si l'homme lui rĂ©pondait : On va faire fumer la graisse ; aprĂšs cela, prends-en tant que tu voudras ; alors il disait : Non ! Tu en donneras maintenant ; sinon j'en prendrai de force. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖšŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ڧַŚÖŒÖ”ÖšŚš ŚÖ·Ś§Ö°ŚÖŽŚŚšÖ€ŚÖŒŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖ ŚÖ·ŚÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚÖ°Ś§Ö·ÖšŚÖŸŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ·Ö„Śš Ś *ŚŚ **ŚÖčŚÖ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚȘÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖčÖŚ ŚÖžŚ§Ö·Ö„ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°Ś§ÖžÖœŚŚ World English Bible If the man said to him, "Let the fat be burned first, and then take as much as your soul desires"; then he would say, "No, but you shall give it to me now; and if not, I will take it by force." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Que si l'homme... Le simple IsraĂ©lite dĂ©fendait contre les sacrificateurs le droit de Dieu et les prescriptions de la loi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et si lâhomme 0376 lui disait 0559 08799 : Quand 03117 on aura brĂ»lĂ© 06999 08686 06999 08763 la graisse 02459, tu prendras 03947 08798 ce qui te plaira 05315 0183 08762, le serviteur rĂ©pondait 0559 08804 : Non ! tu donneras 05414 08799 maintenant, sinon je prends 03947 08804 de force 02394. 0183 - 'avahdĂ©sirer, incliner, convoiter, souhaiter, vouloir ... (nourriture, boisson, appĂ©tits corporels) Niphal: ĂȘtre dĂ©sirable, agrĂ©able, ĂȘtre ⊠0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02394 - chozqahforce, puissance, violence 02459 - chelebgras, graisse graisse (des humains) graisse (des bĂȘtes) la partie appelĂ©e suif. morceau de choix, ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠06999 - qatarfaire ou offrir un sacrifice, brĂ»ler de l'encens, brĂ»ler des sacrifices, faire un sacrifice de ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelĂ©e ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠HĂLI1. PrĂȘtre du sanctuaire de Silo ( 1Sa 1:9 ). Cette ville situĂ©e prĂšs de Sichem avait acquis de l'importance ⊠HOPHNI ET PHINĂESLes deux fils du prĂȘtre HĂ©li, de Silo ( 1Sa 1:3 ), prĂȘtres eux-mĂȘmes. Leur conduite indigne et profane ( ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 3.)2. Installation en Palestine. Le livre des Juges est une Ă©nigme pour le lecteur superficiel. Tout paraĂźt y ĂȘtre dans ⊠MAGNIFICATPremier mot et nom latin liturgique, d'aprĂšs la Vulgate ( Magnificat anima mea Dominum =mon Ăąme magnifie le Seigneur), dif ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠PROPHĂTE 4.IV Le prophĂ©tisme jĂ©hoviste Ă ses dĂ©buts. L'homme ainsi mis Ă part pour entreprendre au sein du peuple d'IsraĂ«l la ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠SAMUEL (prophĂšte)1. DonnĂ©es bibliques. Fils d'Elkana l'EphraĂŻmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hĂ©breu Chemouel), consacrĂ© Ă Dieu dĂšs son enfance, ⊠SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un Ă©difice dans lequel se trouve un local spĂ©cialement ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 3 16 Le prĂȘtre brĂ»lera cela sur l'autel. Toute la graisse est l'aliment d'un sacrifice passĂ© par le feu, dont lâodeur est agrĂ©able Ă l'Eternel. LĂ©vitique 7 23 « Transmets ces instructions aux IsraĂ©lites : Vous ne mangerez aucune graisse de bĆuf, d'agneau ou de chĂšvre. 24 La graisse d'une bĂȘte trouvĂ©e morte ou dĂ©chiquetĂ©e pourra servir Ă nâimporte quel usage, mais vous ne la mangerez pas. 25 Si quelquâun mange de la graisse des animaux quâon offre Ă l'Eternel en sacrifices passĂ©s par le feu, il sera exclu de son peuple. Juges 18 25 Les Danites lui dirent : « Ne dis plus un mot, sinon ce sont des hommes furieux qui se jetteront sur vous, et tu provoqueras ta perte ainsi que celle de ta maison. » 1 Samuel 2 16 Si l'homme lui disait : « Quand on aura brĂ»lĂ© la graisse, tu prendras ce qui te plaira », le serviteur rĂ©pondait : « Non ! Donne-la maintenant, sinon je la prends de force. » NĂ©hĂ©mie 5 15 Mes prĂ©dĂ©cesseurs faisaient peser de lourdes charges sur le peuple ; ils exigeaient de lui du pain et du vin, ainsi que 40 piĂšces d'argent ; leurs serviteurs, eux aussi, exerçaient une domination sur le peuple. Pour ma part, je n'ai pas agi de cette maniĂšre, et ce par crainte de Dieu. MichĂ©e 2 1 Malheur Ă ceux qui projettent lâinjustice et qui forgent le mal dans leur lit ! Au point du jour ils le rĂ©alisent, quand ils ont le pouvoir en main. 2 Ils convoitent des champs, et ils s'en emparent, des maisons, et ils les prennent ; ils traitent avec violence le maĂźtre et sa maison, l'homme et son hĂ©ritage. MichĂ©e 3 5 Voici ce que dit l'Eternel Ă propos des prophĂštes qui Ă©garent mon peuple, qui annoncent la paix si leurs dents trouvent quelque chose Ă mordre et qui proclament la guerre si lâon ne met rien dans leur bouche : 1 Pierre 5 2 prenez soin du troupeau de Dieu qui est sous votre garde [en veillant sur lui] non par contrainte, mais de bon grĂ©, [selon Dieu]. Faites-le non par recherche dâun gain, mais avec dĂ©vouement, 3 non en dominant sur ceux qui vous sont confiĂ©s, mais en Ă©tant les modĂšles du troupeau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Une priĂšre qui retentit- 2Ăš partie Quelle est la diffĂ©rence entre les priĂšres qui semblent ne pas dĂ©passer le plafond et celles qui touchent Dieu et ⊠Carole Amico 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte Vie et lumiĂšre 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilĂ©, il est voilĂ© pour ceux qui pĂ©rissent; pour les incrĂ©dules ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5: "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de la ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5 : "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopTV VidĂ©o TĂ©moignage Il a changĂ© mes larmes en allĂ©gresse 3 Chaque Vendredi le pasteur Jean-François Gotte te donne RDV 8mn pour faire route ensemble dans la Bible . Aujourdâhui : ⊠1 Samuel 1.1-36 TopTV VidĂ©o La beautĂ© des femmes de la Bible #FDB4 Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°4 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible. Aujourd'hui je vous parle de YaĂ«l, Dalila, Ruth ⊠AndrĂ©a Naomie 1 Samuel 1.1-36 TopMessages Message texte DĂ©ception Quand jâai commencĂ© Ă frĂ©quenter une Ă©glise il y a de nombreuses annĂ©es en arriĂšre, nous avions lâhabitude de chanter ⊠Jacqueline Mirot 1 Samuel 1.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 Si l'homme lui disait : « Quand on aura brĂ»lĂ© la graisse, tu prendras ce qui te plaira », le serviteur rĂ©pondait : « Non ! Donne-la maintenant, sinon je la prends de force. » Segond 1910 Et si l'homme lui disait : Quand on aura brĂ»lĂ© la graisse, tu prendras ce qui te plaira, le serviteur rĂ©pondait : Non ! tu donneras maintenant, sinon je prends de force. Segond 1978 (Colombe) © Et si lâhomme lui disait : On fera dâabord brĂ»ler la graisse, tu prendras ensuite ce qui te plaira, le serviteur rĂ©pondait : Non ! tu donneras maintenant, sinon je prends de force. Parole de Vie © Si lâhomme lui rĂ©pond : « Il faut dâabord brĂ»ler la graisse, ensuite, tu prendras ce que tu veux », le serviteur du prĂȘtre lui dit : « Non, donne-moi cette viande maintenant, sinon je vais la prendre de force. » Français Courant © Si lâautre lui disait : « Quâon fasse dâabord brĂ»ler la graisse ; ensuite tu prendras ce que tu dĂ©sires », le serviteur lui rĂ©pondait : « Non, câest maintenant que tu mâen donnes, sinon jâen prendrai de force. » Semeur © Si lâoffrant objectait : « Il faut dâabord brĂ»ler la graisse, ensuite tu pourras prendre ce que tu voudras », le serviteur lui rĂ©pondait : âTu mâen donnes immĂ©diatement, sinon jâen prends de force. Darby Si l'homme lui disait : On va d'abord faire fumer la graisse, puis tu prendras selon le dĂ©sir de ton Ăąme, alors il lui disait : Non, car tu en donneras maintenant ; sinon, j'en prendrai de force. Martin Que si l'homme lui rĂ©pondait : Qu'on ne manque pas de faire fumer tout prĂ©sentement la graisse ; et aprĂšs cela prends ce que ton Ăąme souhaitera ; alors il lui disait : Quoi qu'il en soit, tu en donneras maintenant ; et si tu ne m'en donnes, j'en prendrai par force. Ostervald Que si l'homme lui rĂ©pondait : On va faire fumer la graisse ; aprĂšs cela, prends-en tant que tu voudras ; alors il disait : Non ! Tu en donneras maintenant ; sinon j'en prendrai de force. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖšŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ڧַŚÖŒÖ”ÖšŚš ŚÖ·Ś§Ö°ŚÖŽŚŚšÖ€ŚÖŒŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖ ŚÖ·ŚÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚÖ°Ś§Ö·ÖšŚÖŸŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ·Ö„Śš Ś *ŚŚ **ŚÖčŚÖ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚȘÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖčÖŚ ŚÖžŚ§Ö·Ö„ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°Ś§ÖžÖœŚŚ World English Bible If the man said to him, "Let the fat be burned first, and then take as much as your soul desires"; then he would say, "No, but you shall give it to me now; and if not, I will take it by force." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Que si l'homme... Le simple IsraĂ©lite dĂ©fendait contre les sacrificateurs le droit de Dieu et les prescriptions de la loi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et si lâhomme 0376 lui disait 0559 08799 : Quand 03117 on aura brĂ»lĂ© 06999 08686 06999 08763 la graisse 02459, tu prendras 03947 08798 ce qui te plaira 05315 0183 08762, le serviteur rĂ©pondait 0559 08804 : Non ! tu donneras 05414 08799 maintenant, sinon je prends 03947 08804 de force 02394. 0183 - 'avahdĂ©sirer, incliner, convoiter, souhaiter, vouloir ... (nourriture, boisson, appĂ©tits corporels) Niphal: ĂȘtre dĂ©sirable, agrĂ©able, ĂȘtre ⊠0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02394 - chozqahforce, puissance, violence 02459 - chelebgras, graisse graisse (des humains) graisse (des bĂȘtes) la partie appelĂ©e suif. morceau de choix, ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠06999 - qatarfaire ou offrir un sacrifice, brĂ»ler de l'encens, brĂ»ler des sacrifices, faire un sacrifice de ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelĂ©e ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠HĂLI1. PrĂȘtre du sanctuaire de Silo ( 1Sa 1:9 ). Cette ville situĂ©e prĂšs de Sichem avait acquis de l'importance ⊠HOPHNI ET PHINĂESLes deux fils du prĂȘtre HĂ©li, de Silo ( 1Sa 1:3 ), prĂȘtres eux-mĂȘmes. Leur conduite indigne et profane ( ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 3.)2. Installation en Palestine. Le livre des Juges est une Ă©nigme pour le lecteur superficiel. Tout paraĂźt y ĂȘtre dans ⊠MAGNIFICATPremier mot et nom latin liturgique, d'aprĂšs la Vulgate ( Magnificat anima mea Dominum =mon Ăąme magnifie le Seigneur), dif ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠PROPHĂTE 4.IV Le prophĂ©tisme jĂ©hoviste Ă ses dĂ©buts. L'homme ainsi mis Ă part pour entreprendre au sein du peuple d'IsraĂ«l la ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠SAMUEL (prophĂšte)1. DonnĂ©es bibliques. Fils d'Elkana l'EphraĂŻmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hĂ©breu Chemouel), consacrĂ© Ă Dieu dĂšs son enfance, ⊠SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un Ă©difice dans lequel se trouve un local spĂ©cialement ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 3 16 Le prĂȘtre brĂ»lera cela sur l'autel. Toute la graisse est l'aliment d'un sacrifice passĂ© par le feu, dont lâodeur est agrĂ©able Ă l'Eternel. LĂ©vitique 7 23 « Transmets ces instructions aux IsraĂ©lites : Vous ne mangerez aucune graisse de bĆuf, d'agneau ou de chĂšvre. 24 La graisse d'une bĂȘte trouvĂ©e morte ou dĂ©chiquetĂ©e pourra servir Ă nâimporte quel usage, mais vous ne la mangerez pas. 25 Si quelquâun mange de la graisse des animaux quâon offre Ă l'Eternel en sacrifices passĂ©s par le feu, il sera exclu de son peuple. Juges 18 25 Les Danites lui dirent : « Ne dis plus un mot, sinon ce sont des hommes furieux qui se jetteront sur vous, et tu provoqueras ta perte ainsi que celle de ta maison. » 1 Samuel 2 16 Si l'homme lui disait : « Quand on aura brĂ»lĂ© la graisse, tu prendras ce qui te plaira », le serviteur rĂ©pondait : « Non ! Donne-la maintenant, sinon je la prends de force. » NĂ©hĂ©mie 5 15 Mes prĂ©dĂ©cesseurs faisaient peser de lourdes charges sur le peuple ; ils exigeaient de lui du pain et du vin, ainsi que 40 piĂšces d'argent ; leurs serviteurs, eux aussi, exerçaient une domination sur le peuple. Pour ma part, je n'ai pas agi de cette maniĂšre, et ce par crainte de Dieu. MichĂ©e 2 1 Malheur Ă ceux qui projettent lâinjustice et qui forgent le mal dans leur lit ! Au point du jour ils le rĂ©alisent, quand ils ont le pouvoir en main. 2 Ils convoitent des champs, et ils s'en emparent, des maisons, et ils les prennent ; ils traitent avec violence le maĂźtre et sa maison, l'homme et son hĂ©ritage. MichĂ©e 3 5 Voici ce que dit l'Eternel Ă propos des prophĂštes qui Ă©garent mon peuple, qui annoncent la paix si leurs dents trouvent quelque chose Ă mordre et qui proclament la guerre si lâon ne met rien dans leur bouche : 1 Pierre 5 2 prenez soin du troupeau de Dieu qui est sous votre garde [en veillant sur lui] non par contrainte, mais de bon grĂ©, [selon Dieu]. Faites-le non par recherche dâun gain, mais avec dĂ©vouement, 3 non en dominant sur ceux qui vous sont confiĂ©s, mais en Ă©tant les modĂšles du troupeau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Vie et lumiĂšre 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilĂ©, il est voilĂ© pour ceux qui pĂ©rissent; pour les incrĂ©dules ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-36 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5: "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de la ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5 : "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopTV VidĂ©o TĂ©moignage Il a changĂ© mes larmes en allĂ©gresse 3 Chaque Vendredi le pasteur Jean-François Gotte te donne RDV 8mn pour faire route ensemble dans la Bible . Aujourdâhui : ⊠1 Samuel 1.1-36 TopTV VidĂ©o La beautĂ© des femmes de la Bible #FDB4 Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°4 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible. Aujourd'hui je vous parle de YaĂ«l, Dalila, Ruth ⊠AndrĂ©a Naomie 1 Samuel 1.1-36 TopMessages Message texte DĂ©ception Quand jâai commencĂ© Ă frĂ©quenter une Ă©glise il y a de nombreuses annĂ©es en arriĂšre, nous avions lâhabitude de chanter ⊠Jacqueline Mirot 1 Samuel 1.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 Si l'homme lui disait : « Quand on aura brĂ»lĂ© la graisse, tu prendras ce qui te plaira », le serviteur rĂ©pondait : « Non ! Donne-la maintenant, sinon je la prends de force. » Segond 1910 Et si l'homme lui disait : Quand on aura brĂ»lĂ© la graisse, tu prendras ce qui te plaira, le serviteur rĂ©pondait : Non ! tu donneras maintenant, sinon je prends de force. Segond 1978 (Colombe) © Et si lâhomme lui disait : On fera dâabord brĂ»ler la graisse, tu prendras ensuite ce qui te plaira, le serviteur rĂ©pondait : Non ! tu donneras maintenant, sinon je prends de force. Parole de Vie © Si lâhomme lui rĂ©pond : « Il faut dâabord brĂ»ler la graisse, ensuite, tu prendras ce que tu veux », le serviteur du prĂȘtre lui dit : « Non, donne-moi cette viande maintenant, sinon je vais la prendre de force. » Français Courant © Si lâautre lui disait : « Quâon fasse dâabord brĂ»ler la graisse ; ensuite tu prendras ce que tu dĂ©sires », le serviteur lui rĂ©pondait : « Non, câest maintenant que tu mâen donnes, sinon jâen prendrai de force. » Semeur © Si lâoffrant objectait : « Il faut dâabord brĂ»ler la graisse, ensuite tu pourras prendre ce que tu voudras », le serviteur lui rĂ©pondait : âTu mâen donnes immĂ©diatement, sinon jâen prends de force. Darby Si l'homme lui disait : On va d'abord faire fumer la graisse, puis tu prendras selon le dĂ©sir de ton Ăąme, alors il lui disait : Non, car tu en donneras maintenant ; sinon, j'en prendrai de force. Martin Que si l'homme lui rĂ©pondait : Qu'on ne manque pas de faire fumer tout prĂ©sentement la graisse ; et aprĂšs cela prends ce que ton Ăąme souhaitera ; alors il lui disait : Quoi qu'il en soit, tu en donneras maintenant ; et si tu ne m'en donnes, j'en prendrai par force. Ostervald Que si l'homme lui rĂ©pondait : On va faire fumer la graisse ; aprĂšs cela, prends-en tant que tu voudras ; alors il disait : Non ! Tu en donneras maintenant ; sinon j'en prendrai de force. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖšŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ڧַŚÖŒÖ”ÖšŚš ŚÖ·Ś§Ö°ŚÖŽŚŚšÖ€ŚÖŒŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖ ŚÖ·ŚÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚÖ°Ś§Ö·ÖšŚÖŸŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ·Ö„Śš Ś *ŚŚ **ŚÖčŚÖ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚȘÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖčÖŚ ŚÖžŚ§Ö·Ö„ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°Ś§ÖžÖœŚŚ World English Bible If the man said to him, "Let the fat be burned first, and then take as much as your soul desires"; then he would say, "No, but you shall give it to me now; and if not, I will take it by force." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Que si l'homme... Le simple IsraĂ©lite dĂ©fendait contre les sacrificateurs le droit de Dieu et les prescriptions de la loi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et si lâhomme 0376 lui disait 0559 08799 : Quand 03117 on aura brĂ»lĂ© 06999 08686 06999 08763 la graisse 02459, tu prendras 03947 08798 ce qui te plaira 05315 0183 08762, le serviteur rĂ©pondait 0559 08804 : Non ! tu donneras 05414 08799 maintenant, sinon je prends 03947 08804 de force 02394. 0183 - 'avahdĂ©sirer, incliner, convoiter, souhaiter, vouloir ... (nourriture, boisson, appĂ©tits corporels) Niphal: ĂȘtre dĂ©sirable, agrĂ©able, ĂȘtre ⊠0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02394 - chozqahforce, puissance, violence 02459 - chelebgras, graisse graisse (des humains) graisse (des bĂȘtes) la partie appelĂ©e suif. morceau de choix, ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠06999 - qatarfaire ou offrir un sacrifice, brĂ»ler de l'encens, brĂ»ler des sacrifices, faire un sacrifice de ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelĂ©e ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠HĂLI1. PrĂȘtre du sanctuaire de Silo ( 1Sa 1:9 ). Cette ville situĂ©e prĂšs de Sichem avait acquis de l'importance ⊠HOPHNI ET PHINĂESLes deux fils du prĂȘtre HĂ©li, de Silo ( 1Sa 1:3 ), prĂȘtres eux-mĂȘmes. Leur conduite indigne et profane ( ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 3.)2. Installation en Palestine. Le livre des Juges est une Ă©nigme pour le lecteur superficiel. Tout paraĂźt y ĂȘtre dans ⊠MAGNIFICATPremier mot et nom latin liturgique, d'aprĂšs la Vulgate ( Magnificat anima mea Dominum =mon Ăąme magnifie le Seigneur), dif ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠PROPHĂTE 4.IV Le prophĂ©tisme jĂ©hoviste Ă ses dĂ©buts. L'homme ainsi mis Ă part pour entreprendre au sein du peuple d'IsraĂ«l la ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠SAMUEL (prophĂšte)1. DonnĂ©es bibliques. Fils d'Elkana l'EphraĂŻmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hĂ©breu Chemouel), consacrĂ© Ă Dieu dĂšs son enfance, ⊠SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un Ă©difice dans lequel se trouve un local spĂ©cialement ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 3 16 Le prĂȘtre brĂ»lera cela sur l'autel. Toute la graisse est l'aliment d'un sacrifice passĂ© par le feu, dont lâodeur est agrĂ©able Ă l'Eternel. LĂ©vitique 7 23 « Transmets ces instructions aux IsraĂ©lites : Vous ne mangerez aucune graisse de bĆuf, d'agneau ou de chĂšvre. 24 La graisse d'une bĂȘte trouvĂ©e morte ou dĂ©chiquetĂ©e pourra servir Ă nâimporte quel usage, mais vous ne la mangerez pas. 25 Si quelquâun mange de la graisse des animaux quâon offre Ă l'Eternel en sacrifices passĂ©s par le feu, il sera exclu de son peuple. Juges 18 25 Les Danites lui dirent : « Ne dis plus un mot, sinon ce sont des hommes furieux qui se jetteront sur vous, et tu provoqueras ta perte ainsi que celle de ta maison. » 1 Samuel 2 16 Si l'homme lui disait : « Quand on aura brĂ»lĂ© la graisse, tu prendras ce qui te plaira », le serviteur rĂ©pondait : « Non ! Donne-la maintenant, sinon je la prends de force. » NĂ©hĂ©mie 5 15 Mes prĂ©dĂ©cesseurs faisaient peser de lourdes charges sur le peuple ; ils exigeaient de lui du pain et du vin, ainsi que 40 piĂšces d'argent ; leurs serviteurs, eux aussi, exerçaient une domination sur le peuple. Pour ma part, je n'ai pas agi de cette maniĂšre, et ce par crainte de Dieu. MichĂ©e 2 1 Malheur Ă ceux qui projettent lâinjustice et qui forgent le mal dans leur lit ! Au point du jour ils le rĂ©alisent, quand ils ont le pouvoir en main. 2 Ils convoitent des champs, et ils s'en emparent, des maisons, et ils les prennent ; ils traitent avec violence le maĂźtre et sa maison, l'homme et son hĂ©ritage. MichĂ©e 3 5 Voici ce que dit l'Eternel Ă propos des prophĂštes qui Ă©garent mon peuple, qui annoncent la paix si leurs dents trouvent quelque chose Ă mordre et qui proclament la guerre si lâon ne met rien dans leur bouche : 1 Pierre 5 2 prenez soin du troupeau de Dieu qui est sous votre garde [en veillant sur lui] non par contrainte, mais de bon grĂ©, [selon Dieu]. Faites-le non par recherche dâun gain, mais avec dĂ©vouement, 3 non en dominant sur ceux qui vous sont confiĂ©s, mais en Ă©tant les modĂšles du troupeau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5: "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de la ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5 : "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopTV VidĂ©o TĂ©moignage Il a changĂ© mes larmes en allĂ©gresse 3 Chaque Vendredi le pasteur Jean-François Gotte te donne RDV 8mn pour faire route ensemble dans la Bible . Aujourdâhui : ⊠1 Samuel 1.1-36 TopTV VidĂ©o La beautĂ© des femmes de la Bible #FDB4 Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°4 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible. Aujourd'hui je vous parle de YaĂ«l, Dalila, Ruth ⊠AndrĂ©a Naomie 1 Samuel 1.1-36 TopMessages Message texte DĂ©ception Quand jâai commencĂ© Ă frĂ©quenter une Ă©glise il y a de nombreuses annĂ©es en arriĂšre, nous avions lâhabitude de chanter ⊠Jacqueline Mirot 1 Samuel 1.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 Si l'homme lui disait : « Quand on aura brĂ»lĂ© la graisse, tu prendras ce qui te plaira », le serviteur rĂ©pondait : « Non ! Donne-la maintenant, sinon je la prends de force. » Segond 1910 Et si l'homme lui disait : Quand on aura brĂ»lĂ© la graisse, tu prendras ce qui te plaira, le serviteur rĂ©pondait : Non ! tu donneras maintenant, sinon je prends de force. Segond 1978 (Colombe) © Et si lâhomme lui disait : On fera dâabord brĂ»ler la graisse, tu prendras ensuite ce qui te plaira, le serviteur rĂ©pondait : Non ! tu donneras maintenant, sinon je prends de force. Parole de Vie © Si lâhomme lui rĂ©pond : « Il faut dâabord brĂ»ler la graisse, ensuite, tu prendras ce que tu veux », le serviteur du prĂȘtre lui dit : « Non, donne-moi cette viande maintenant, sinon je vais la prendre de force. » Français Courant © Si lâautre lui disait : « Quâon fasse dâabord brĂ»ler la graisse ; ensuite tu prendras ce que tu dĂ©sires », le serviteur lui rĂ©pondait : « Non, câest maintenant que tu mâen donnes, sinon jâen prendrai de force. » Semeur © Si lâoffrant objectait : « Il faut dâabord brĂ»ler la graisse, ensuite tu pourras prendre ce que tu voudras », le serviteur lui rĂ©pondait : âTu mâen donnes immĂ©diatement, sinon jâen prends de force. Darby Si l'homme lui disait : On va d'abord faire fumer la graisse, puis tu prendras selon le dĂ©sir de ton Ăąme, alors il lui disait : Non, car tu en donneras maintenant ; sinon, j'en prendrai de force. Martin Que si l'homme lui rĂ©pondait : Qu'on ne manque pas de faire fumer tout prĂ©sentement la graisse ; et aprĂšs cela prends ce que ton Ăąme souhaitera ; alors il lui disait : Quoi qu'il en soit, tu en donneras maintenant ; et si tu ne m'en donnes, j'en prendrai par force. Ostervald Que si l'homme lui rĂ©pondait : On va faire fumer la graisse ; aprĂšs cela, prends-en tant que tu voudras ; alors il disait : Non ! Tu en donneras maintenant ; sinon j'en prendrai de force. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖšŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ڧַŚÖŒÖ”ÖšŚš ŚÖ·Ś§Ö°ŚÖŽŚŚšÖ€ŚÖŒŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖ ŚÖ·ŚÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚÖ°Ś§Ö·ÖšŚÖŸŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ·Ö„Śš Ś *ŚŚ **ŚÖčŚÖ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚȘÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖčÖŚ ŚÖžŚ§Ö·Ö„ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°Ś§ÖžÖœŚŚ World English Bible If the man said to him, "Let the fat be burned first, and then take as much as your soul desires"; then he would say, "No, but you shall give it to me now; and if not, I will take it by force." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Que si l'homme... Le simple IsraĂ©lite dĂ©fendait contre les sacrificateurs le droit de Dieu et les prescriptions de la loi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et si lâhomme 0376 lui disait 0559 08799 : Quand 03117 on aura brĂ»lĂ© 06999 08686 06999 08763 la graisse 02459, tu prendras 03947 08798 ce qui te plaira 05315 0183 08762, le serviteur rĂ©pondait 0559 08804 : Non ! tu donneras 05414 08799 maintenant, sinon je prends 03947 08804 de force 02394. 0183 - 'avahdĂ©sirer, incliner, convoiter, souhaiter, vouloir ... (nourriture, boisson, appĂ©tits corporels) Niphal: ĂȘtre dĂ©sirable, agrĂ©able, ĂȘtre ⊠0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02394 - chozqahforce, puissance, violence 02459 - chelebgras, graisse graisse (des humains) graisse (des bĂȘtes) la partie appelĂ©e suif. morceau de choix, ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠06999 - qatarfaire ou offrir un sacrifice, brĂ»ler de l'encens, brĂ»ler des sacrifices, faire un sacrifice de ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelĂ©e ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠HĂLI1. PrĂȘtre du sanctuaire de Silo ( 1Sa 1:9 ). Cette ville situĂ©e prĂšs de Sichem avait acquis de l'importance ⊠HOPHNI ET PHINĂESLes deux fils du prĂȘtre HĂ©li, de Silo ( 1Sa 1:3 ), prĂȘtres eux-mĂȘmes. Leur conduite indigne et profane ( ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 3.)2. Installation en Palestine. Le livre des Juges est une Ă©nigme pour le lecteur superficiel. Tout paraĂźt y ĂȘtre dans ⊠MAGNIFICATPremier mot et nom latin liturgique, d'aprĂšs la Vulgate ( Magnificat anima mea Dominum =mon Ăąme magnifie le Seigneur), dif ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠PROPHĂTE 4.IV Le prophĂ©tisme jĂ©hoviste Ă ses dĂ©buts. L'homme ainsi mis Ă part pour entreprendre au sein du peuple d'IsraĂ«l la ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠SAMUEL (prophĂšte)1. DonnĂ©es bibliques. Fils d'Elkana l'EphraĂŻmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hĂ©breu Chemouel), consacrĂ© Ă Dieu dĂšs son enfance, ⊠SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un Ă©difice dans lequel se trouve un local spĂ©cialement ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 3 16 Le prĂȘtre brĂ»lera cela sur l'autel. Toute la graisse est l'aliment d'un sacrifice passĂ© par le feu, dont lâodeur est agrĂ©able Ă l'Eternel. LĂ©vitique 7 23 « Transmets ces instructions aux IsraĂ©lites : Vous ne mangerez aucune graisse de bĆuf, d'agneau ou de chĂšvre. 24 La graisse d'une bĂȘte trouvĂ©e morte ou dĂ©chiquetĂ©e pourra servir Ă nâimporte quel usage, mais vous ne la mangerez pas. 25 Si quelquâun mange de la graisse des animaux quâon offre Ă l'Eternel en sacrifices passĂ©s par le feu, il sera exclu de son peuple. Juges 18 25 Les Danites lui dirent : « Ne dis plus un mot, sinon ce sont des hommes furieux qui se jetteront sur vous, et tu provoqueras ta perte ainsi que celle de ta maison. » 1 Samuel 2 16 Si l'homme lui disait : « Quand on aura brĂ»lĂ© la graisse, tu prendras ce qui te plaira », le serviteur rĂ©pondait : « Non ! Donne-la maintenant, sinon je la prends de force. » NĂ©hĂ©mie 5 15 Mes prĂ©dĂ©cesseurs faisaient peser de lourdes charges sur le peuple ; ils exigeaient de lui du pain et du vin, ainsi que 40 piĂšces d'argent ; leurs serviteurs, eux aussi, exerçaient une domination sur le peuple. Pour ma part, je n'ai pas agi de cette maniĂšre, et ce par crainte de Dieu. MichĂ©e 2 1 Malheur Ă ceux qui projettent lâinjustice et qui forgent le mal dans leur lit ! Au point du jour ils le rĂ©alisent, quand ils ont le pouvoir en main. 2 Ils convoitent des champs, et ils s'en emparent, des maisons, et ils les prennent ; ils traitent avec violence le maĂźtre et sa maison, l'homme et son hĂ©ritage. MichĂ©e 3 5 Voici ce que dit l'Eternel Ă propos des prophĂštes qui Ă©garent mon peuple, qui annoncent la paix si leurs dents trouvent quelque chose Ă mordre et qui proclament la guerre si lâon ne met rien dans leur bouche : 1 Pierre 5 2 prenez soin du troupeau de Dieu qui est sous votre garde [en veillant sur lui] non par contrainte, mais de bon grĂ©, [selon Dieu]. Faites-le non par recherche dâun gain, mais avec dĂ©vouement, 3 non en dominant sur ceux qui vous sont confiĂ©s, mais en Ă©tant les modĂšles du troupeau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5 : "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de ⊠Xavier Lavie 1 Samuel 2.1-21 TopTV VidĂ©o TĂ©moignage Il a changĂ© mes larmes en allĂ©gresse 3 Chaque Vendredi le pasteur Jean-François Gotte te donne RDV 8mn pour faire route ensemble dans la Bible . Aujourdâhui : ⊠1 Samuel 1.1-36 TopTV VidĂ©o La beautĂ© des femmes de la Bible #FDB4 Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°4 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible. Aujourd'hui je vous parle de YaĂ«l, Dalila, Ruth ⊠AndrĂ©a Naomie 1 Samuel 1.1-36 TopMessages Message texte DĂ©ception Quand jâai commencĂ© Ă frĂ©quenter une Ă©glise il y a de nombreuses annĂ©es en arriĂšre, nous avions lâhabitude de chanter ⊠Jacqueline Mirot 1 Samuel 1.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 Si l'homme lui disait : « Quand on aura brĂ»lĂ© la graisse, tu prendras ce qui te plaira », le serviteur rĂ©pondait : « Non ! Donne-la maintenant, sinon je la prends de force. » Segond 1910 Et si l'homme lui disait : Quand on aura brĂ»lĂ© la graisse, tu prendras ce qui te plaira, le serviteur rĂ©pondait : Non ! tu donneras maintenant, sinon je prends de force. Segond 1978 (Colombe) © Et si lâhomme lui disait : On fera dâabord brĂ»ler la graisse, tu prendras ensuite ce qui te plaira, le serviteur rĂ©pondait : Non ! tu donneras maintenant, sinon je prends de force. Parole de Vie © Si lâhomme lui rĂ©pond : « Il faut dâabord brĂ»ler la graisse, ensuite, tu prendras ce que tu veux », le serviteur du prĂȘtre lui dit : « Non, donne-moi cette viande maintenant, sinon je vais la prendre de force. » Français Courant © Si lâautre lui disait : « Quâon fasse dâabord brĂ»ler la graisse ; ensuite tu prendras ce que tu dĂ©sires », le serviteur lui rĂ©pondait : « Non, câest maintenant que tu mâen donnes, sinon jâen prendrai de force. » Semeur © Si lâoffrant objectait : « Il faut dâabord brĂ»ler la graisse, ensuite tu pourras prendre ce que tu voudras », le serviteur lui rĂ©pondait : âTu mâen donnes immĂ©diatement, sinon jâen prends de force. Darby Si l'homme lui disait : On va d'abord faire fumer la graisse, puis tu prendras selon le dĂ©sir de ton Ăąme, alors il lui disait : Non, car tu en donneras maintenant ; sinon, j'en prendrai de force. Martin Que si l'homme lui rĂ©pondait : Qu'on ne manque pas de faire fumer tout prĂ©sentement la graisse ; et aprĂšs cela prends ce que ton Ăąme souhaitera ; alors il lui disait : Quoi qu'il en soit, tu en donneras maintenant ; et si tu ne m'en donnes, j'en prendrai par force. Ostervald Que si l'homme lui rĂ©pondait : On va faire fumer la graisse ; aprĂšs cela, prends-en tant que tu voudras ; alors il disait : Non ! Tu en donneras maintenant ; sinon j'en prendrai de force. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖšŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ڧַŚÖŒÖ”ÖšŚš ŚÖ·Ś§Ö°ŚÖŽŚŚšÖ€ŚÖŒŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖ ŚÖ·ŚÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚÖ°Ś§Ö·ÖšŚÖŸŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ·Ö„Śš Ś *ŚŚ **ŚÖčŚÖ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚȘÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖčÖŚ ŚÖžŚ§Ö·Ö„ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°Ś§ÖžÖœŚŚ World English Bible If the man said to him, "Let the fat be burned first, and then take as much as your soul desires"; then he would say, "No, but you shall give it to me now; and if not, I will take it by force." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Que si l'homme... Le simple IsraĂ©lite dĂ©fendait contre les sacrificateurs le droit de Dieu et les prescriptions de la loi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et si lâhomme 0376 lui disait 0559 08799 : Quand 03117 on aura brĂ»lĂ© 06999 08686 06999 08763 la graisse 02459, tu prendras 03947 08798 ce qui te plaira 05315 0183 08762, le serviteur rĂ©pondait 0559 08804 : Non ! tu donneras 05414 08799 maintenant, sinon je prends 03947 08804 de force 02394. 0183 - 'avahdĂ©sirer, incliner, convoiter, souhaiter, vouloir ... (nourriture, boisson, appĂ©tits corporels) Niphal: ĂȘtre dĂ©sirable, agrĂ©able, ĂȘtre ⊠0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02394 - chozqahforce, puissance, violence 02459 - chelebgras, graisse graisse (des humains) graisse (des bĂȘtes) la partie appelĂ©e suif. morceau de choix, ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠06999 - qatarfaire ou offrir un sacrifice, brĂ»ler de l'encens, brĂ»ler des sacrifices, faire un sacrifice de ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelĂ©e ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠HĂLI1. PrĂȘtre du sanctuaire de Silo ( 1Sa 1:9 ). Cette ville situĂ©e prĂšs de Sichem avait acquis de l'importance ⊠HOPHNI ET PHINĂESLes deux fils du prĂȘtre HĂ©li, de Silo ( 1Sa 1:3 ), prĂȘtres eux-mĂȘmes. Leur conduite indigne et profane ( ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 3.)2. Installation en Palestine. Le livre des Juges est une Ă©nigme pour le lecteur superficiel. Tout paraĂźt y ĂȘtre dans ⊠MAGNIFICATPremier mot et nom latin liturgique, d'aprĂšs la Vulgate ( Magnificat anima mea Dominum =mon Ăąme magnifie le Seigneur), dif ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠PROPHĂTE 4.IV Le prophĂ©tisme jĂ©hoviste Ă ses dĂ©buts. L'homme ainsi mis Ă part pour entreprendre au sein du peuple d'IsraĂ«l la ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠SAMUEL (prophĂšte)1. DonnĂ©es bibliques. Fils d'Elkana l'EphraĂŻmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hĂ©breu Chemouel), consacrĂ© Ă Dieu dĂšs son enfance, ⊠SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un Ă©difice dans lequel se trouve un local spĂ©cialement ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 3 16 Le prĂȘtre brĂ»lera cela sur l'autel. Toute la graisse est l'aliment d'un sacrifice passĂ© par le feu, dont lâodeur est agrĂ©able Ă l'Eternel. LĂ©vitique 7 23 « Transmets ces instructions aux IsraĂ©lites : Vous ne mangerez aucune graisse de bĆuf, d'agneau ou de chĂšvre. 24 La graisse d'une bĂȘte trouvĂ©e morte ou dĂ©chiquetĂ©e pourra servir Ă nâimporte quel usage, mais vous ne la mangerez pas. 25 Si quelquâun mange de la graisse des animaux quâon offre Ă l'Eternel en sacrifices passĂ©s par le feu, il sera exclu de son peuple. Juges 18 25 Les Danites lui dirent : « Ne dis plus un mot, sinon ce sont des hommes furieux qui se jetteront sur vous, et tu provoqueras ta perte ainsi que celle de ta maison. » 1 Samuel 2 16 Si l'homme lui disait : « Quand on aura brĂ»lĂ© la graisse, tu prendras ce qui te plaira », le serviteur rĂ©pondait : « Non ! Donne-la maintenant, sinon je la prends de force. » NĂ©hĂ©mie 5 15 Mes prĂ©dĂ©cesseurs faisaient peser de lourdes charges sur le peuple ; ils exigeaient de lui du pain et du vin, ainsi que 40 piĂšces d'argent ; leurs serviteurs, eux aussi, exerçaient une domination sur le peuple. Pour ma part, je n'ai pas agi de cette maniĂšre, et ce par crainte de Dieu. MichĂ©e 2 1 Malheur Ă ceux qui projettent lâinjustice et qui forgent le mal dans leur lit ! Au point du jour ils le rĂ©alisent, quand ils ont le pouvoir en main. 2 Ils convoitent des champs, et ils s'en emparent, des maisons, et ils les prennent ; ils traitent avec violence le maĂźtre et sa maison, l'homme et son hĂ©ritage. MichĂ©e 3 5 Voici ce que dit l'Eternel Ă propos des prophĂštes qui Ă©garent mon peuple, qui annoncent la paix si leurs dents trouvent quelque chose Ă mordre et qui proclament la guerre si lâon ne met rien dans leur bouche : 1 Pierre 5 2 prenez soin du troupeau de Dieu qui est sous votre garde [en veillant sur lui] non par contrainte, mais de bon grĂ©, [selon Dieu]. Faites-le non par recherche dâun gain, mais avec dĂ©vouement, 3 non en dominant sur ceux qui vous sont confiĂ©s, mais en Ă©tant les modĂšles du troupeau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o TĂ©moignage Il a changĂ© mes larmes en allĂ©gresse 3 Chaque Vendredi le pasteur Jean-François Gotte te donne RDV 8mn pour faire route ensemble dans la Bible . Aujourdâhui : ⊠1 Samuel 1.1-36 TopTV VidĂ©o La beautĂ© des femmes de la Bible #FDB4 Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°4 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible. Aujourd'hui je vous parle de YaĂ«l, Dalila, Ruth ⊠AndrĂ©a Naomie 1 Samuel 1.1-36 TopMessages Message texte DĂ©ception Quand jâai commencĂ© Ă frĂ©quenter une Ă©glise il y a de nombreuses annĂ©es en arriĂšre, nous avions lâhabitude de chanter ⊠Jacqueline Mirot 1 Samuel 1.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 Si l'homme lui disait : « Quand on aura brĂ»lĂ© la graisse, tu prendras ce qui te plaira », le serviteur rĂ©pondait : « Non ! Donne-la maintenant, sinon je la prends de force. » Segond 1910 Et si l'homme lui disait : Quand on aura brĂ»lĂ© la graisse, tu prendras ce qui te plaira, le serviteur rĂ©pondait : Non ! tu donneras maintenant, sinon je prends de force. Segond 1978 (Colombe) © Et si lâhomme lui disait : On fera dâabord brĂ»ler la graisse, tu prendras ensuite ce qui te plaira, le serviteur rĂ©pondait : Non ! tu donneras maintenant, sinon je prends de force. Parole de Vie © Si lâhomme lui rĂ©pond : « Il faut dâabord brĂ»ler la graisse, ensuite, tu prendras ce que tu veux », le serviteur du prĂȘtre lui dit : « Non, donne-moi cette viande maintenant, sinon je vais la prendre de force. » Français Courant © Si lâautre lui disait : « Quâon fasse dâabord brĂ»ler la graisse ; ensuite tu prendras ce que tu dĂ©sires », le serviteur lui rĂ©pondait : « Non, câest maintenant que tu mâen donnes, sinon jâen prendrai de force. » Semeur © Si lâoffrant objectait : « Il faut dâabord brĂ»ler la graisse, ensuite tu pourras prendre ce que tu voudras », le serviteur lui rĂ©pondait : âTu mâen donnes immĂ©diatement, sinon jâen prends de force. Darby Si l'homme lui disait : On va d'abord faire fumer la graisse, puis tu prendras selon le dĂ©sir de ton Ăąme, alors il lui disait : Non, car tu en donneras maintenant ; sinon, j'en prendrai de force. Martin Que si l'homme lui rĂ©pondait : Qu'on ne manque pas de faire fumer tout prĂ©sentement la graisse ; et aprĂšs cela prends ce que ton Ăąme souhaitera ; alors il lui disait : Quoi qu'il en soit, tu en donneras maintenant ; et si tu ne m'en donnes, j'en prendrai par force. Ostervald Que si l'homme lui rĂ©pondait : On va faire fumer la graisse ; aprĂšs cela, prends-en tant que tu voudras ; alors il disait : Non ! Tu en donneras maintenant ; sinon j'en prendrai de force. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖšŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ڧַŚÖŒÖ”ÖšŚš ŚÖ·Ś§Ö°ŚÖŽŚŚšÖ€ŚÖŒŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖ ŚÖ·ŚÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚÖ°Ś§Ö·ÖšŚÖŸŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ·Ö„Śš Ś *ŚŚ **ŚÖčŚÖ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚȘÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖčÖŚ ŚÖžŚ§Ö·Ö„ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°Ś§ÖžÖœŚŚ World English Bible If the man said to him, "Let the fat be burned first, and then take as much as your soul desires"; then he would say, "No, but you shall give it to me now; and if not, I will take it by force." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Que si l'homme... Le simple IsraĂ©lite dĂ©fendait contre les sacrificateurs le droit de Dieu et les prescriptions de la loi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et si lâhomme 0376 lui disait 0559 08799 : Quand 03117 on aura brĂ»lĂ© 06999 08686 06999 08763 la graisse 02459, tu prendras 03947 08798 ce qui te plaira 05315 0183 08762, le serviteur rĂ©pondait 0559 08804 : Non ! tu donneras 05414 08799 maintenant, sinon je prends 03947 08804 de force 02394. 0183 - 'avahdĂ©sirer, incliner, convoiter, souhaiter, vouloir ... (nourriture, boisson, appĂ©tits corporels) Niphal: ĂȘtre dĂ©sirable, agrĂ©able, ĂȘtre ⊠0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02394 - chozqahforce, puissance, violence 02459 - chelebgras, graisse graisse (des humains) graisse (des bĂȘtes) la partie appelĂ©e suif. morceau de choix, ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠06999 - qatarfaire ou offrir un sacrifice, brĂ»ler de l'encens, brĂ»ler des sacrifices, faire un sacrifice de ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelĂ©e ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠HĂLI1. PrĂȘtre du sanctuaire de Silo ( 1Sa 1:9 ). Cette ville situĂ©e prĂšs de Sichem avait acquis de l'importance ⊠HOPHNI ET PHINĂESLes deux fils du prĂȘtre HĂ©li, de Silo ( 1Sa 1:3 ), prĂȘtres eux-mĂȘmes. Leur conduite indigne et profane ( ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 3.)2. Installation en Palestine. Le livre des Juges est une Ă©nigme pour le lecteur superficiel. Tout paraĂźt y ĂȘtre dans ⊠MAGNIFICATPremier mot et nom latin liturgique, d'aprĂšs la Vulgate ( Magnificat anima mea Dominum =mon Ăąme magnifie le Seigneur), dif ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠PROPHĂTE 4.IV Le prophĂ©tisme jĂ©hoviste Ă ses dĂ©buts. L'homme ainsi mis Ă part pour entreprendre au sein du peuple d'IsraĂ«l la ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠SAMUEL (prophĂšte)1. DonnĂ©es bibliques. Fils d'Elkana l'EphraĂŻmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hĂ©breu Chemouel), consacrĂ© Ă Dieu dĂšs son enfance, ⊠SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un Ă©difice dans lequel se trouve un local spĂ©cialement ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 3 16 Le prĂȘtre brĂ»lera cela sur l'autel. Toute la graisse est l'aliment d'un sacrifice passĂ© par le feu, dont lâodeur est agrĂ©able Ă l'Eternel. LĂ©vitique 7 23 « Transmets ces instructions aux IsraĂ©lites : Vous ne mangerez aucune graisse de bĆuf, d'agneau ou de chĂšvre. 24 La graisse d'une bĂȘte trouvĂ©e morte ou dĂ©chiquetĂ©e pourra servir Ă nâimporte quel usage, mais vous ne la mangerez pas. 25 Si quelquâun mange de la graisse des animaux quâon offre Ă l'Eternel en sacrifices passĂ©s par le feu, il sera exclu de son peuple. Juges 18 25 Les Danites lui dirent : « Ne dis plus un mot, sinon ce sont des hommes furieux qui se jetteront sur vous, et tu provoqueras ta perte ainsi que celle de ta maison. » 1 Samuel 2 16 Si l'homme lui disait : « Quand on aura brĂ»lĂ© la graisse, tu prendras ce qui te plaira », le serviteur rĂ©pondait : « Non ! Donne-la maintenant, sinon je la prends de force. » NĂ©hĂ©mie 5 15 Mes prĂ©dĂ©cesseurs faisaient peser de lourdes charges sur le peuple ; ils exigeaient de lui du pain et du vin, ainsi que 40 piĂšces d'argent ; leurs serviteurs, eux aussi, exerçaient une domination sur le peuple. Pour ma part, je n'ai pas agi de cette maniĂšre, et ce par crainte de Dieu. MichĂ©e 2 1 Malheur Ă ceux qui projettent lâinjustice et qui forgent le mal dans leur lit ! Au point du jour ils le rĂ©alisent, quand ils ont le pouvoir en main. 2 Ils convoitent des champs, et ils s'en emparent, des maisons, et ils les prennent ; ils traitent avec violence le maĂźtre et sa maison, l'homme et son hĂ©ritage. MichĂ©e 3 5 Voici ce que dit l'Eternel Ă propos des prophĂštes qui Ă©garent mon peuple, qui annoncent la paix si leurs dents trouvent quelque chose Ă mordre et qui proclament la guerre si lâon ne met rien dans leur bouche : 1 Pierre 5 2 prenez soin du troupeau de Dieu qui est sous votre garde [en veillant sur lui] non par contrainte, mais de bon grĂ©, [selon Dieu]. Faites-le non par recherche dâun gain, mais avec dĂ©vouement, 3 non en dominant sur ceux qui vous sont confiĂ©s, mais en Ă©tant les modĂšles du troupeau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o La beautĂ© des femmes de la Bible #FDB4 Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°4 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible. Aujourd'hui je vous parle de YaĂ«l, Dalila, Ruth ⊠AndrĂ©a Naomie 1 Samuel 1.1-36 TopMessages Message texte DĂ©ception Quand jâai commencĂ© Ă frĂ©quenter une Ă©glise il y a de nombreuses annĂ©es en arriĂšre, nous avions lâhabitude de chanter ⊠Jacqueline Mirot 1 Samuel 1.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 Si l'homme lui disait : « Quand on aura brĂ»lĂ© la graisse, tu prendras ce qui te plaira », le serviteur rĂ©pondait : « Non ! Donne-la maintenant, sinon je la prends de force. » Segond 1910 Et si l'homme lui disait : Quand on aura brĂ»lĂ© la graisse, tu prendras ce qui te plaira, le serviteur rĂ©pondait : Non ! tu donneras maintenant, sinon je prends de force. Segond 1978 (Colombe) © Et si lâhomme lui disait : On fera dâabord brĂ»ler la graisse, tu prendras ensuite ce qui te plaira, le serviteur rĂ©pondait : Non ! tu donneras maintenant, sinon je prends de force. Parole de Vie © Si lâhomme lui rĂ©pond : « Il faut dâabord brĂ»ler la graisse, ensuite, tu prendras ce que tu veux », le serviteur du prĂȘtre lui dit : « Non, donne-moi cette viande maintenant, sinon je vais la prendre de force. » Français Courant © Si lâautre lui disait : « Quâon fasse dâabord brĂ»ler la graisse ; ensuite tu prendras ce que tu dĂ©sires », le serviteur lui rĂ©pondait : « Non, câest maintenant que tu mâen donnes, sinon jâen prendrai de force. » Semeur © Si lâoffrant objectait : « Il faut dâabord brĂ»ler la graisse, ensuite tu pourras prendre ce que tu voudras », le serviteur lui rĂ©pondait : âTu mâen donnes immĂ©diatement, sinon jâen prends de force. Darby Si l'homme lui disait : On va d'abord faire fumer la graisse, puis tu prendras selon le dĂ©sir de ton Ăąme, alors il lui disait : Non, car tu en donneras maintenant ; sinon, j'en prendrai de force. Martin Que si l'homme lui rĂ©pondait : Qu'on ne manque pas de faire fumer tout prĂ©sentement la graisse ; et aprĂšs cela prends ce que ton Ăąme souhaitera ; alors il lui disait : Quoi qu'il en soit, tu en donneras maintenant ; et si tu ne m'en donnes, j'en prendrai par force. Ostervald Que si l'homme lui rĂ©pondait : On va faire fumer la graisse ; aprĂšs cela, prends-en tant que tu voudras ; alors il disait : Non ! Tu en donneras maintenant ; sinon j'en prendrai de force. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖšŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ڧַŚÖŒÖ”ÖšŚš ŚÖ·Ś§Ö°ŚÖŽŚŚšÖ€ŚÖŒŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖ ŚÖ·ŚÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚÖ°Ś§Ö·ÖšŚÖŸŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ·Ö„Śš Ś *ŚŚ **ŚÖčŚÖ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚȘÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖčÖŚ ŚÖžŚ§Ö·Ö„ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°Ś§ÖžÖœŚŚ World English Bible If the man said to him, "Let the fat be burned first, and then take as much as your soul desires"; then he would say, "No, but you shall give it to me now; and if not, I will take it by force." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Que si l'homme... Le simple IsraĂ©lite dĂ©fendait contre les sacrificateurs le droit de Dieu et les prescriptions de la loi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et si lâhomme 0376 lui disait 0559 08799 : Quand 03117 on aura brĂ»lĂ© 06999 08686 06999 08763 la graisse 02459, tu prendras 03947 08798 ce qui te plaira 05315 0183 08762, le serviteur rĂ©pondait 0559 08804 : Non ! tu donneras 05414 08799 maintenant, sinon je prends 03947 08804 de force 02394. 0183 - 'avahdĂ©sirer, incliner, convoiter, souhaiter, vouloir ... (nourriture, boisson, appĂ©tits corporels) Niphal: ĂȘtre dĂ©sirable, agrĂ©able, ĂȘtre ⊠0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02394 - chozqahforce, puissance, violence 02459 - chelebgras, graisse graisse (des humains) graisse (des bĂȘtes) la partie appelĂ©e suif. morceau de choix, ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠06999 - qatarfaire ou offrir un sacrifice, brĂ»ler de l'encens, brĂ»ler des sacrifices, faire un sacrifice de ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelĂ©e ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠HĂLI1. PrĂȘtre du sanctuaire de Silo ( 1Sa 1:9 ). Cette ville situĂ©e prĂšs de Sichem avait acquis de l'importance ⊠HOPHNI ET PHINĂESLes deux fils du prĂȘtre HĂ©li, de Silo ( 1Sa 1:3 ), prĂȘtres eux-mĂȘmes. Leur conduite indigne et profane ( ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 3.)2. Installation en Palestine. Le livre des Juges est une Ă©nigme pour le lecteur superficiel. Tout paraĂźt y ĂȘtre dans ⊠MAGNIFICATPremier mot et nom latin liturgique, d'aprĂšs la Vulgate ( Magnificat anima mea Dominum =mon Ăąme magnifie le Seigneur), dif ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠PROPHĂTE 4.IV Le prophĂ©tisme jĂ©hoviste Ă ses dĂ©buts. L'homme ainsi mis Ă part pour entreprendre au sein du peuple d'IsraĂ«l la ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠SAMUEL (prophĂšte)1. DonnĂ©es bibliques. Fils d'Elkana l'EphraĂŻmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hĂ©breu Chemouel), consacrĂ© Ă Dieu dĂšs son enfance, ⊠SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un Ă©difice dans lequel se trouve un local spĂ©cialement ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 3 16 Le prĂȘtre brĂ»lera cela sur l'autel. Toute la graisse est l'aliment d'un sacrifice passĂ© par le feu, dont lâodeur est agrĂ©able Ă l'Eternel. LĂ©vitique 7 23 « Transmets ces instructions aux IsraĂ©lites : Vous ne mangerez aucune graisse de bĆuf, d'agneau ou de chĂšvre. 24 La graisse d'une bĂȘte trouvĂ©e morte ou dĂ©chiquetĂ©e pourra servir Ă nâimporte quel usage, mais vous ne la mangerez pas. 25 Si quelquâun mange de la graisse des animaux quâon offre Ă l'Eternel en sacrifices passĂ©s par le feu, il sera exclu de son peuple. Juges 18 25 Les Danites lui dirent : « Ne dis plus un mot, sinon ce sont des hommes furieux qui se jetteront sur vous, et tu provoqueras ta perte ainsi que celle de ta maison. » 1 Samuel 2 16 Si l'homme lui disait : « Quand on aura brĂ»lĂ© la graisse, tu prendras ce qui te plaira », le serviteur rĂ©pondait : « Non ! Donne-la maintenant, sinon je la prends de force. » NĂ©hĂ©mie 5 15 Mes prĂ©dĂ©cesseurs faisaient peser de lourdes charges sur le peuple ; ils exigeaient de lui du pain et du vin, ainsi que 40 piĂšces d'argent ; leurs serviteurs, eux aussi, exerçaient une domination sur le peuple. Pour ma part, je n'ai pas agi de cette maniĂšre, et ce par crainte de Dieu. MichĂ©e 2 1 Malheur Ă ceux qui projettent lâinjustice et qui forgent le mal dans leur lit ! Au point du jour ils le rĂ©alisent, quand ils ont le pouvoir en main. 2 Ils convoitent des champs, et ils s'en emparent, des maisons, et ils les prennent ; ils traitent avec violence le maĂźtre et sa maison, l'homme et son hĂ©ritage. MichĂ©e 3 5 Voici ce que dit l'Eternel Ă propos des prophĂštes qui Ă©garent mon peuple, qui annoncent la paix si leurs dents trouvent quelque chose Ă mordre et qui proclament la guerre si lâon ne met rien dans leur bouche : 1 Pierre 5 2 prenez soin du troupeau de Dieu qui est sous votre garde [en veillant sur lui] non par contrainte, mais de bon grĂ©, [selon Dieu]. Faites-le non par recherche dâun gain, mais avec dĂ©vouement, 3 non en dominant sur ceux qui vous sont confiĂ©s, mais en Ă©tant les modĂšles du troupeau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte DĂ©ception Quand jâai commencĂ© Ă frĂ©quenter une Ă©glise il y a de nombreuses annĂ©es en arriĂšre, nous avions lâhabitude de chanter ⊠Jacqueline Mirot 1 Samuel 1.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 Si l'homme lui disait : « Quand on aura brĂ»lĂ© la graisse, tu prendras ce qui te plaira », le serviteur rĂ©pondait : « Non ! Donne-la maintenant, sinon je la prends de force. » Segond 1910 Et si l'homme lui disait : Quand on aura brĂ»lĂ© la graisse, tu prendras ce qui te plaira, le serviteur rĂ©pondait : Non ! tu donneras maintenant, sinon je prends de force. Segond 1978 (Colombe) © Et si lâhomme lui disait : On fera dâabord brĂ»ler la graisse, tu prendras ensuite ce qui te plaira, le serviteur rĂ©pondait : Non ! tu donneras maintenant, sinon je prends de force. Parole de Vie © Si lâhomme lui rĂ©pond : « Il faut dâabord brĂ»ler la graisse, ensuite, tu prendras ce que tu veux », le serviteur du prĂȘtre lui dit : « Non, donne-moi cette viande maintenant, sinon je vais la prendre de force. » Français Courant © Si lâautre lui disait : « Quâon fasse dâabord brĂ»ler la graisse ; ensuite tu prendras ce que tu dĂ©sires », le serviteur lui rĂ©pondait : « Non, câest maintenant que tu mâen donnes, sinon jâen prendrai de force. » Semeur © Si lâoffrant objectait : « Il faut dâabord brĂ»ler la graisse, ensuite tu pourras prendre ce que tu voudras », le serviteur lui rĂ©pondait : âTu mâen donnes immĂ©diatement, sinon jâen prends de force. Darby Si l'homme lui disait : On va d'abord faire fumer la graisse, puis tu prendras selon le dĂ©sir de ton Ăąme, alors il lui disait : Non, car tu en donneras maintenant ; sinon, j'en prendrai de force. Martin Que si l'homme lui rĂ©pondait : Qu'on ne manque pas de faire fumer tout prĂ©sentement la graisse ; et aprĂšs cela prends ce que ton Ăąme souhaitera ; alors il lui disait : Quoi qu'il en soit, tu en donneras maintenant ; et si tu ne m'en donnes, j'en prendrai par force. Ostervald Que si l'homme lui rĂ©pondait : On va faire fumer la graisse ; aprĂšs cela, prends-en tant que tu voudras ; alors il disait : Non ! Tu en donneras maintenant ; sinon j'en prendrai de force. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖšŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ڧַŚÖŒÖ”ÖšŚš ŚÖ·Ś§Ö°ŚÖŽŚŚšÖ€ŚÖŒŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖ ŚÖ·ŚÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚÖ°Ś§Ö·ÖšŚÖŸŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ·Ö„Śš Ś *ŚŚ **ŚÖčŚÖ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚȘÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖčÖŚ ŚÖžŚ§Ö·Ö„ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°Ś§ÖžÖœŚŚ World English Bible If the man said to him, "Let the fat be burned first, and then take as much as your soul desires"; then he would say, "No, but you shall give it to me now; and if not, I will take it by force." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Que si l'homme... Le simple IsraĂ©lite dĂ©fendait contre les sacrificateurs le droit de Dieu et les prescriptions de la loi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et si lâhomme 0376 lui disait 0559 08799 : Quand 03117 on aura brĂ»lĂ© 06999 08686 06999 08763 la graisse 02459, tu prendras 03947 08798 ce qui te plaira 05315 0183 08762, le serviteur rĂ©pondait 0559 08804 : Non ! tu donneras 05414 08799 maintenant, sinon je prends 03947 08804 de force 02394. 0183 - 'avahdĂ©sirer, incliner, convoiter, souhaiter, vouloir ... (nourriture, boisson, appĂ©tits corporels) Niphal: ĂȘtre dĂ©sirable, agrĂ©able, ĂȘtre ⊠0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02394 - chozqahforce, puissance, violence 02459 - chelebgras, graisse graisse (des humains) graisse (des bĂȘtes) la partie appelĂ©e suif. morceau de choix, ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠06999 - qatarfaire ou offrir un sacrifice, brĂ»ler de l'encens, brĂ»ler des sacrifices, faire un sacrifice de ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelĂ©e ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠HĂLI1. PrĂȘtre du sanctuaire de Silo ( 1Sa 1:9 ). Cette ville situĂ©e prĂšs de Sichem avait acquis de l'importance ⊠HOPHNI ET PHINĂESLes deux fils du prĂȘtre HĂ©li, de Silo ( 1Sa 1:3 ), prĂȘtres eux-mĂȘmes. Leur conduite indigne et profane ( ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 3.)2. Installation en Palestine. Le livre des Juges est une Ă©nigme pour le lecteur superficiel. Tout paraĂźt y ĂȘtre dans ⊠MAGNIFICATPremier mot et nom latin liturgique, d'aprĂšs la Vulgate ( Magnificat anima mea Dominum =mon Ăąme magnifie le Seigneur), dif ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠PROPHĂTE 4.IV Le prophĂ©tisme jĂ©hoviste Ă ses dĂ©buts. L'homme ainsi mis Ă part pour entreprendre au sein du peuple d'IsraĂ«l la ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠SAMUEL (prophĂšte)1. DonnĂ©es bibliques. Fils d'Elkana l'EphraĂŻmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hĂ©breu Chemouel), consacrĂ© Ă Dieu dĂšs son enfance, ⊠SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un Ă©difice dans lequel se trouve un local spĂ©cialement ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 3 16 Le prĂȘtre brĂ»lera cela sur l'autel. Toute la graisse est l'aliment d'un sacrifice passĂ© par le feu, dont lâodeur est agrĂ©able Ă l'Eternel. LĂ©vitique 7 23 « Transmets ces instructions aux IsraĂ©lites : Vous ne mangerez aucune graisse de bĆuf, d'agneau ou de chĂšvre. 24 La graisse d'une bĂȘte trouvĂ©e morte ou dĂ©chiquetĂ©e pourra servir Ă nâimporte quel usage, mais vous ne la mangerez pas. 25 Si quelquâun mange de la graisse des animaux quâon offre Ă l'Eternel en sacrifices passĂ©s par le feu, il sera exclu de son peuple. Juges 18 25 Les Danites lui dirent : « Ne dis plus un mot, sinon ce sont des hommes furieux qui se jetteront sur vous, et tu provoqueras ta perte ainsi que celle de ta maison. » 1 Samuel 2 16 Si l'homme lui disait : « Quand on aura brĂ»lĂ© la graisse, tu prendras ce qui te plaira », le serviteur rĂ©pondait : « Non ! Donne-la maintenant, sinon je la prends de force. » NĂ©hĂ©mie 5 15 Mes prĂ©dĂ©cesseurs faisaient peser de lourdes charges sur le peuple ; ils exigeaient de lui du pain et du vin, ainsi que 40 piĂšces d'argent ; leurs serviteurs, eux aussi, exerçaient une domination sur le peuple. Pour ma part, je n'ai pas agi de cette maniĂšre, et ce par crainte de Dieu. MichĂ©e 2 1 Malheur Ă ceux qui projettent lâinjustice et qui forgent le mal dans leur lit ! Au point du jour ils le rĂ©alisent, quand ils ont le pouvoir en main. 2 Ils convoitent des champs, et ils s'en emparent, des maisons, et ils les prennent ; ils traitent avec violence le maĂźtre et sa maison, l'homme et son hĂ©ritage. MichĂ©e 3 5 Voici ce que dit l'Eternel Ă propos des prophĂštes qui Ă©garent mon peuple, qui annoncent la paix si leurs dents trouvent quelque chose Ă mordre et qui proclament la guerre si lâon ne met rien dans leur bouche : 1 Pierre 5 2 prenez soin du troupeau de Dieu qui est sous votre garde [en veillant sur lui] non par contrainte, mais de bon grĂ©, [selon Dieu]. Faites-le non par recherche dâun gain, mais avec dĂ©vouement, 3 non en dominant sur ceux qui vous sont confiĂ©s, mais en Ă©tant les modĂšles du troupeau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 Si l'homme lui disait : « Quand on aura brĂ»lĂ© la graisse, tu prendras ce qui te plaira », le serviteur rĂ©pondait : « Non ! Donne-la maintenant, sinon je la prends de force. » Segond 1910 Et si l'homme lui disait : Quand on aura brĂ»lĂ© la graisse, tu prendras ce qui te plaira, le serviteur rĂ©pondait : Non ! tu donneras maintenant, sinon je prends de force. Segond 1978 (Colombe) © Et si lâhomme lui disait : On fera dâabord brĂ»ler la graisse, tu prendras ensuite ce qui te plaira, le serviteur rĂ©pondait : Non ! tu donneras maintenant, sinon je prends de force. Parole de Vie © Si lâhomme lui rĂ©pond : « Il faut dâabord brĂ»ler la graisse, ensuite, tu prendras ce que tu veux », le serviteur du prĂȘtre lui dit : « Non, donne-moi cette viande maintenant, sinon je vais la prendre de force. » Français Courant © Si lâautre lui disait : « Quâon fasse dâabord brĂ»ler la graisse ; ensuite tu prendras ce que tu dĂ©sires », le serviteur lui rĂ©pondait : « Non, câest maintenant que tu mâen donnes, sinon jâen prendrai de force. » Semeur © Si lâoffrant objectait : « Il faut dâabord brĂ»ler la graisse, ensuite tu pourras prendre ce que tu voudras », le serviteur lui rĂ©pondait : âTu mâen donnes immĂ©diatement, sinon jâen prends de force. Darby Si l'homme lui disait : On va d'abord faire fumer la graisse, puis tu prendras selon le dĂ©sir de ton Ăąme, alors il lui disait : Non, car tu en donneras maintenant ; sinon, j'en prendrai de force. Martin Que si l'homme lui rĂ©pondait : Qu'on ne manque pas de faire fumer tout prĂ©sentement la graisse ; et aprĂšs cela prends ce que ton Ăąme souhaitera ; alors il lui disait : Quoi qu'il en soit, tu en donneras maintenant ; et si tu ne m'en donnes, j'en prendrai par force. Ostervald Que si l'homme lui rĂ©pondait : On va faire fumer la graisse ; aprĂšs cela, prends-en tant que tu voudras ; alors il disait : Non ! Tu en donneras maintenant ; sinon j'en prendrai de force. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖšŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚ©Ś ڧַŚÖŒÖ”ÖšŚš ŚÖ·Ś§Ö°ŚÖŽŚŚšÖ€ŚÖŒŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖ ŚÖ·ŚÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚÖ°Ś§Ö·ÖšŚÖŸŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖžŚÖ·Ö„Śš Ś *ŚŚ **ŚÖčŚÖ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚȘÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖčÖŚ ŚÖžŚ§Ö·Ö„ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°Ś§ÖžÖœŚŚ World English Bible If the man said to him, "Let the fat be burned first, and then take as much as your soul desires"; then he would say, "No, but you shall give it to me now; and if not, I will take it by force." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Que si l'homme... Le simple IsraĂ©lite dĂ©fendait contre les sacrificateurs le droit de Dieu et les prescriptions de la loi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et si lâhomme 0376 lui disait 0559 08799 : Quand 03117 on aura brĂ»lĂ© 06999 08686 06999 08763 la graisse 02459, tu prendras 03947 08798 ce qui te plaira 05315 0183 08762, le serviteur rĂ©pondait 0559 08804 : Non ! tu donneras 05414 08799 maintenant, sinon je prends 03947 08804 de force 02394. 0183 - 'avahdĂ©sirer, incliner, convoiter, souhaiter, vouloir ... (nourriture, boisson, appĂ©tits corporels) Niphal: ĂȘtre dĂ©sirable, agrĂ©able, ĂȘtre ⊠0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02394 - chozqahforce, puissance, violence 02459 - chelebgras, graisse graisse (des humains) graisse (des bĂȘtes) la partie appelĂ©e suif. morceau de choix, ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠06999 - qatarfaire ou offrir un sacrifice, brĂ»ler de l'encens, brĂ»ler des sacrifices, faire un sacrifice de ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ARCHE(du latin : arca-- coffre). Dans les livres les plus anciens J, E, 1 et 2 Sam., elle est appelĂ©e ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠HĂLI1. PrĂȘtre du sanctuaire de Silo ( 1Sa 1:9 ). Cette ville situĂ©e prĂšs de Sichem avait acquis de l'importance ⊠HOPHNI ET PHINĂESLes deux fils du prĂȘtre HĂ©li, de Silo ( 1Sa 1:3 ), prĂȘtres eux-mĂȘmes. Leur conduite indigne et profane ( ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 3.)2. Installation en Palestine. Le livre des Juges est une Ă©nigme pour le lecteur superficiel. Tout paraĂźt y ĂȘtre dans ⊠MAGNIFICATPremier mot et nom latin liturgique, d'aprĂšs la Vulgate ( Magnificat anima mea Dominum =mon Ăąme magnifie le Seigneur), dif ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠PROPHĂTE 4.IV Le prophĂ©tisme jĂ©hoviste Ă ses dĂ©buts. L'homme ainsi mis Ă part pour entreprendre au sein du peuple d'IsraĂ«l la ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠SAMUEL (prophĂšte)1. DonnĂ©es bibliques. Fils d'Elkana l'EphraĂŻmite et d'Anne sa seconde femme, Samuel (hĂ©breu Chemouel), consacrĂ© Ă Dieu dĂšs son enfance, ⊠SANCTUAIREDans le langage courant, nous attachons au mot sanctuaire la notion d'un Ă©difice dans lequel se trouve un local spĂ©cialement ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 3 16 Le prĂȘtre brĂ»lera cela sur l'autel. Toute la graisse est l'aliment d'un sacrifice passĂ© par le feu, dont lâodeur est agrĂ©able Ă l'Eternel. LĂ©vitique 7 23 « Transmets ces instructions aux IsraĂ©lites : Vous ne mangerez aucune graisse de bĆuf, d'agneau ou de chĂšvre. 24 La graisse d'une bĂȘte trouvĂ©e morte ou dĂ©chiquetĂ©e pourra servir Ă nâimporte quel usage, mais vous ne la mangerez pas. 25 Si quelquâun mange de la graisse des animaux quâon offre Ă l'Eternel en sacrifices passĂ©s par le feu, il sera exclu de son peuple. Juges 18 25 Les Danites lui dirent : « Ne dis plus un mot, sinon ce sont des hommes furieux qui se jetteront sur vous, et tu provoqueras ta perte ainsi que celle de ta maison. » 1 Samuel 2 16 Si l'homme lui disait : « Quand on aura brĂ»lĂ© la graisse, tu prendras ce qui te plaira », le serviteur rĂ©pondait : « Non ! Donne-la maintenant, sinon je la prends de force. » NĂ©hĂ©mie 5 15 Mes prĂ©dĂ©cesseurs faisaient peser de lourdes charges sur le peuple ; ils exigeaient de lui du pain et du vin, ainsi que 40 piĂšces d'argent ; leurs serviteurs, eux aussi, exerçaient une domination sur le peuple. Pour ma part, je n'ai pas agi de cette maniĂšre, et ce par crainte de Dieu. MichĂ©e 2 1 Malheur Ă ceux qui projettent lâinjustice et qui forgent le mal dans leur lit ! Au point du jour ils le rĂ©alisent, quand ils ont le pouvoir en main. 2 Ils convoitent des champs, et ils s'en emparent, des maisons, et ils les prennent ; ils traitent avec violence le maĂźtre et sa maison, l'homme et son hĂ©ritage. MichĂ©e 3 5 Voici ce que dit l'Eternel Ă propos des prophĂštes qui Ă©garent mon peuple, qui annoncent la paix si leurs dents trouvent quelque chose Ă mordre et qui proclament la guerre si lâon ne met rien dans leur bouche : 1 Pierre 5 2 prenez soin du troupeau de Dieu qui est sous votre garde [en veillant sur lui] non par contrainte, mais de bon grĂ©, [selon Dieu]. Faites-le non par recherche dâun gain, mais avec dĂ©vouement, 3 non en dominant sur ceux qui vous sont confiĂ©s, mais en Ă©tant les modĂšles du troupeau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.