TopCartes x PLM collab

2 Chroniques 32

    • Sennak√©rib envahit le royaume de Juda

      1 Après ces choses et ces actes de fidélité, parut Sanchérib, roi d'Assyrie, qui pénétra en Juda, et assiégea les villes fortes, dans l'intention de s'en emparer.

      2 √Čz√©chias, voyant que Sanch√©rib √©tait venu et qu'il se proposait d'attaquer J√©rusalem,

      3 tint conseil avec ses chefs et ses hommes vaillants, afin de boucher les sources d'eau qui étaient hors de la ville ; et ils furent de son avis.

      4 Une foule de gens se rassemblèrent, et ils bouchèrent toutes les sources et le ruisseau qui coule au milieu de la contrée. Pourquoi, disaient-ils, les rois d'Assyrie trouveraient-ils à leur arrivée des eaux en abondance ?

      5 √Čz√©chias prit courage¬†; il reconstruisit la muraille qui √©tait en ruine et l'√©leva jusqu'aux tours, b√Ętit un autre mur en dehors, fortifia Millo dans la cit√© de David, et pr√©para une quantit√© d'armes et de boucliers.

      6 Il donna des chefs militaires au peuple, et les réunit auprès de lui sur la place de la porte de la ville. S'adressant à leur coeur, il dit :

      7 Fortifiez-vous et ayez du courage ! Ne craignez point et ne soyez point effrayés devant le roi d'Assyrie et devant toute la multitude qui est avec lui ; car avec nous il y a plus qu'avec lui.

      8 Avec lui est un bras de chair, et avec nous l'√Čternel, notre Dieu, qui nous aidera et qui combattra pour nous. Le peuple eut confiance dans les paroles d'√Čz√©chias, roi de Juda.

      Message de Sennakérib aux gens de Jérusalem

      9 Apr√®s cela, Sanch√©rib, roi d'Assyrie, envoya ses serviteurs √† J√©rusalem, pendant qu'il √©tait devant Lakis avec toutes ses forces¬†; il les envoya vers √Čz√©chias, roi de Juda, et vers tous ceux de Juda qui √©taient √† J√©rusalem, pour leur dire¬†:

      10 Ainsi parle Sanchérib, roi d'Assyrie : Sur quoi repose votre confiance, pour que vous restiez à Jérusalem dans la détresse ?

      11 √Čz√©chias ne vous abuse-t-il pas pour vous livrer √† la mort par la famine et par la soif, quand il dit¬†: L'√Čternel, notre Dieu, nous sauvera de la main du roi d'Assyrie¬†?

      12 N'est-ce pas lui, √Čz√©chias, qui a fait dispara√ģtre les hauts lieux et les autels de l'√Čternel, et qui a donn√© cet ordre √† Juda et √† J√©rusalem¬†: Vous vous prosternerez devant un seul autel, et vous y offrirez les parfums¬†?

      13 Ne savez-vous pas ce que nous avons fait, moi et mes pères, à tous les peuples des autres pays ? Les dieux des nations de ces pays ont-ils pu délivrer leurs pays de ma main ?

      14 Parmi tous les dieux de ces nations que mes pères ont exterminées, quel est celui qui a pu délivrer son peuple de ma main, pour que votre Dieu puisse vous délivrer de ma main ?

      15 Qu'√Čz√©chias ne vous s√©duise donc point et qu'il ne vous abuse point ainsi¬†; ne vous fiez pas √† lui¬†! Car aucun dieu d'aucune nation ni d'aucun royaume n'a pu d√©livrer son peuple de ma main et de la main de mes p√®res¬†: combien moins votre Dieu vous d√©livrera-t-il de ma main¬†?

      16 Les serviteurs de Sanch√©rib parl√®rent encore contre l'√Čternel Dieu, et contre √Čz√©chias, son serviteur.

      Sennakérib insulte le Seigneur

      17 Et il envoya une lettre insultante pour l'√Čternel, le Dieu d'Isra√ęl, en s'exprimant ainsi contre lui¬†: De m√™me que les dieux des nations des autres pays n'ont pu d√©livrer leur peuple de ma main, de m√™me le Dieu d'√Čz√©chias ne d√©livrera pas son peuple de ma main.

      18 Les serviteurs de Sanch√©rib cri√®rent √† haute voix en langue juda√Įque, afin de jeter l'effroi et l'√©pouvante parmi le peuple de J√©rusalem qui √©tait sur la muraille, et de pouvoir ainsi s'emparer de la ville.

      19 Ils parlèrent du Dieu de Jérusalem comme des dieux des peuples de la terre, ouvrages de mains d'homme.

      Fuite des Assyriens; mort de Sennakérib

      20 Le roi √Čz√©chias et le proph√®te √Čsa√Įe, fils d'Amots, se mirent √† prier √† ce sujet, et ils cri√®rent au ciel.

      21 Alors l'√Čternel envoya un ange, qui extermina dans le camp du roi d'Assyrie tous les vaillants hommes, les princes et les chefs. Et le roi confus retourna dans son pays. Il entra dans la maison de son dieu, et l√† ceux qui √©taient sortis de ses entrailles le firent tomber par l'√©p√©e.

      22 Ainsi l'√Čternel sauva √Čz√©chias et les habitants de J√©rusalem de la main de Sanch√©rib, roi d'Assyrie, et de la main de tous, et il les prot√©gea contre ceux qui les entouraient.

      23 Beaucoup de gens apport√®rent dans J√©rusalem des offrandes √† l'√Čternel, et de riches pr√©sents √† √Čz√©chias, roi de Juda, qui depuis lors fut √©lev√© aux yeux de toutes les nations.

      Fin du r√®gne d'√Čz√©kias

      24 En ce temps-l√†, √Čz√©chias fut malade √† la mort. Il fit une pri√®re √† l'√Čternel¬†; et l'√Čternel lui adressa la parole, et lui accorda un prodige.

      25 Mais √Čz√©chias ne r√©pondit point au bienfait qu'il avait re√ßu, car son coeur s'√©leva¬†; et la col√®re de l'√Čternel fut sur lui, sur Juda et sur J√©rusalem.

      26 Alors √Čz√©chias, du sein de son orgueil, s'humilia avec les habitants de J√©rusalem, et la col√®re de l'√Čternel ne vint pas sur eux pendant la vie d'√Čz√©chias.

      27 √Čz√©chias eut beaucoup de richesses et de gloire. Il se fit des tr√©sors d'argent, d'or, de pierres pr√©cieuses, d'aromates, de boucliers et de tous les objets qu'on peut d√©sirer¬†;

      28 des magasins pour les produits en bl√©, en mo√Ľt et en huile, des cr√®ches pour toute esp√®ce de b√©tail, et des √©tables pour les troupeaux.

      29 Il se b√Ętit des villes, et il eut en abondance des troupeaux de menu et de gros b√©tail¬†; car Dieu lui avait donn√© des biens consid√©rables.

      30 Ce fut aussi lui, √Čz√©chias, qui boucha l'issue sup√©rieure des eaux de Guihon, et les conduisit en bas vers l'occident de la cit√© de David. √Čz√©chias r√©ussit dans toutes ses entreprises.

      31 Cependant, lorsque les chefs de Babylone envoy√®rent des messagers aupr√®s de lui pour s'informer du prodige qui avait eu lieu dans le pays, Dieu l'abandonna pour l'√©prouver, afin de conna√ģtre tout ce qui √©tait dans son coeur.

      32 Le reste des actions d'√Čz√©chias, et ses oeuvres de pi√©t√©, cela est √©crit dans la vision du proph√®te √Čsa√Įe, fils d'Amots, dans le livre des rois de Juda et d'Isra√ęl.

      33 √Čz√©chias se coucha avec ses p√®res, et on l'enterra dans le lieu le plus √©lev√© des s√©pulcres des fils de David¬†; tout Juda et les habitants de J√©rusalem lui rendirent honneur √† sa mort. Et Manass√©, son fils, r√©gna √† sa place.
Seuls les √Čvangiles sont disponibles en vid√©o pour le moment.
  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Générer un verset illustré
Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.