TopTV VidĂ©o StĂ©phanie reader /Dieu nous appelle Ă aller plus loin. Es-tu prĂȘte ? Intervention de StĂ©phanie Reader Ă Mulhouse sur le thĂšme "Dieu nous appelle a aller plus loin Es tu prĂȘte ?" EvĂ©nementielles 2 Rois 6.28-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Ce que nous faisons n'est pas bien ... Puisse Dieu te parler et te toucher puissamment au travers de ce message c'est lĂ ma priĂšre ! 2 Rois 6.24-29 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠2 Rois 6.1-33 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte Bad religion Alain Auderset 2 Rois 6.1-33 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte C'est impossible... Il y a parfois dans nos vies des moments oĂč nous sommes fatiguĂ©s et tentĂ©s de baisser les bras. Notre ⊠Vincent Guillemoteau 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte Combats et victoires VICTOIRES EXEMPLAIRES 1. Abraham sur plusieurs rois : Gen 14 : 14-16 2. Jacob combat avec Dieu toute la nuit ⊠Edouard Kowalski 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message audio Dans l'atelier de Dieu (2) Un vase restaurĂ© ! Texte : Romains 9.21-22 Le potier nâest-il pas maĂźtre de lâargile, pour faire avec la mĂȘme ⊠Guy Gosselin 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Des mots croisĂ©s Nouveau cette semaine nous vous proposons des mots croisĂ©s. A lâaide des lettres numĂ©rotĂ©es dans la grille, reconstituez un verset ⊠TopChrĂ©tien 2 Rois 6.1-33 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte Entendez-vous le Chant des Anges ? Lecture : Luc 2 : 8-14. Ce message s'inspire d'aprĂšs un sermon de Ray Pritchard. "Il y avait, dans cette ⊠Pierre Segura 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte La peur des parents! Les aventures de la famille GĂ©rard ! La famille GĂ©rard a 3 enfants de 12 ans Ă 16 ans. Pour ⊠Famille je t'aime 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte Pourquoi lâEglise ou quel est le Sens de lâĂ©glise ? (3) « Dieu puissant » ou une vie surnaturelle Lecture : EsaĂŻe 9v5 « un enfant nous est nĂ©, un fils nous est donnĂ©, et la domination reposera sur ⊠Emmanuel Duvieusart 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte Vision de croissance (4) Lecture 2 Rois 6 : 1-7. 1) CONSTAT DE LA SITUATION. Dans le contexte de l'Ă©poque, l'expression "fils des prophĂštes" ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 6.24-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Nul nâest trop petit "La fillette dit un jour Ă sa maĂźtresse : "Ah ! si seulement mon maĂźtre se prĂ©sentait au prophĂšte qui ⊠Yannis Gautier 2 Rois 5.1-38 TopMessages Message texte Aide-toi, le ciel t'aidera ! Enfant, jâai souvent entendu lorsque je me dĂ©courageais face Ă une situation qui me paraissait impossible : « aide toi ⊠Sylvie Corman 2 Rois 1.1-37 Segond 21 Et le roi ajouta : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « Cette femme-lĂ m'a dit : âDonne-moi ton fils ! Nous le mangerons aujourd'hui, et demain câest mon fils que nous mangerons.â Segond 1910 Et le roi lui dit : Qu'as-tu ? Elle rĂ©pondit : Cette femme-lĂ m'a dit : Donne ton fils ! nous le mangerons aujourd'hui, et demain nous mangerons mon fils. Segond 1978 (Colombe) © Le roi lui dit encore : Quâas-tu ? Elle rĂ©pondit : Cette femme-lĂ mâa dit : Donne ton fils ! nous le mangerons aujourdâhui, et demain nous mangerons mon fils. Parole de Vie © Le roi lui dit encore : « Quâest-ce que tu veux ? » Elle rĂ©pond : « Tu vois cette femme ! Lâautre jour, elle mâa dit : âDonne ton fils !â Nous le mangerons aujourdâhui, et demain nous mangerons le mien. Français Courant © Pourtant il ajouta : « Que veux-tu ? » Elle rĂ©pondit : « Tu vois cette femme ! Lâautre jour, elle a proposĂ© que nous mangions mon fils, et que nous mangions le sien le lendemain. Semeur © Pourtant le roi ajouta : Quâest-ce qui tâarrive ? Elle rĂ©pondit : âCette femme-lĂ mâa proposĂ©Â : « Donne ton fils ! Nous le mangerons aujourdâhui, et demain ce sera le tour du mien. » Darby Et le roi lui dit : Qu'as-tu ? Et elle dit : Cette femme-lĂ m'a dit : Donne ton fils, et nous le mangerons aujourd'hui ; et demain nous mangerons mon fils. Martin Il lui dit encore : Qu'as-tu ? Et elle rĂ©pondit : Cette femme-lĂ m'a dit : Donne ton fils, et mangeons-le aujourd'hui, et nous mangerons mon fils demain. Ostervald Puis le roi lui dit : Qu'as-tu ? Et elle dit : Cette femme-lĂ m'a dit : Donne ton fils, et mangeons-le aujourd'hui ; et demain nous mangerons le mien. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚŚÖ¶ŚšÖŸŚÖžÖ„ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖžŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖšŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖžŚÖ°ŚšÖžÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚȘ֌ְŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖ°Ö ŚÖ°Ś Ö茌ְŚÖ¶ÖŁŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°Ś ÖŽÖŚ Ś Ö茌ַքŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšŚ World English Bible The king said to her, "What ails you?" She answered, "This woman said to me, 'Give your son, that we may eat him today, and we will eat my son tomorrow.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le roi remarque que c'est autre chose que la faim qui la prĂ©occupe et lui demande explication.Ton fils : accomplissement de LĂ©vitique 26.29 et DeutĂ©ronome 28.53-57. Comparez Lamentations 2.20 ; 4.10. Un fait pareil s'est renouvelĂ© lors du siĂšge de JĂ©rusalem par Titus. L'histoire profane ne cite pas de traits semblables. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et le roi 04428 lui dit 0559 08799 : Quâas-tu ? Elle rĂ©pondit 0559 08799 : Cette femme 0802-lĂ mâa dit 0559 08804 : Donne 05414 08798 ton fils 01121 ! nous le mangerons 0398 08799 aujourdâhui 03117, et demain 04279 nous mangerons 0398 08799 mon fils 01121. 0398 - 'akalmanger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0802 - 'ishshahfemme, Ă©pouse, femelle femme (contraire de l'homme) Ă©pouse (mariĂ©e Ă un homme) femelle (des animaux) ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠04279 - machardemain, dans le temps Ă venir, dans le futur demain, lendemain (le jour qui suit ⊠04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 21 17 Dieu entendit les cris de l'enfant. L'ange de Dieu appela Agar depuis le ciel et lui dit : « Qu'as-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu les cris de l'enfant lĂ oĂč il se trouve. LĂ©vitique 26 29 Vous mangerez la chair de vos fils et de vos filles. DeutĂ©ronome 28 53 » Au milieu de l'angoisse et de la dĂ©tresse oĂč te rĂ©duira ton ennemi, tu mangeras tes enfants, la chair des fils et des filles que l'Eternel, ton Dieu, t'aura donnĂ©s. 54 L'homme le plus dĂ©licat et le plus raffinĂ© parmi vous aura un regard dĂ©pourvu de pitiĂ© pour son frĂšre, pour la femme qui repose sur sa poitrine, pour ceux de ses enfants qu'il aura Ă©pargnĂ©s. 55 A aucun d'eux il ne donnera Ă manger de la chair de ses enfants dont il fait sa nourriture, parce qu'il ne lui restera plus rien au milieu de l'angoisse et de la dĂ©tresse oĂč te rĂ©duira ton ennemi dans toutes tes villes. 56 La femme la plus dĂ©licate et la plus raffinĂ©e parmi vous, celle qui par raffinement et dĂ©licatesse n'essayait mĂȘme pas de poser Ă terre la plante de son pied, aura un regard dĂ©pourvu de pitiĂ© pour le mari qui repose sur sa poitrine, pour son fils et pour sa fille, 57 et mĂȘme pour le nouveau-nĂ© sorti de son ventre, pour les enfants qu'elle mettra au monde. En effet, manquant de tout, elle en fera secrĂštement sa nourriture au milieu de l'angoisse et de la dĂ©tresse oĂč ton ennemi te rĂ©duira dans tes villes. Juges 18 23 Ils appelĂšrent les Danites, qui se retournĂšrent et dirent Ă Mica : « Qu'as-tu et que signifie ce rassemblement ? » 1 Samuel 1 8 Son mari Elkana lui disait : « Anne, pourquoi pleures-tu et ne manges-tu pas ? Pourquoi ton cĆur est-il attristĂ©Â ? Est-ce que je ne vaux pas pour toi mieux que dix fils ? » 2 Samuel 14 5 Le roi lui demanda : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « HĂ©las ! Je suis veuve, mon mari est mort ! 2 Rois 6 28 Et le roi ajouta : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « Cette femme-lĂ m'a dit : âDonne-moi ton fils ! Nous le mangerons aujourd'hui, et demain câest mon fils que nous mangerons.â Psaumes 114 5 Quâas-tu, mer, pour tâenfuir, et toi, Jourdain, pour retourner en arriĂšre ? EsaĂŻe 9 20 ManassĂ© dĂ©vore EphraĂŻm, EphraĂŻm ManassĂ©, et ensemble ils fondent sur Juda. Mais malgrĂ© tout cela, sa colĂšre ne se dĂ©tourne pas et sa puissance est encore dĂ©ployĂ©e. EsaĂŻe 22 1 Message sur la vallĂ©e de la vision. Qu'as-tu donc pour monter avec tout ton peuple sur les toits ? EsaĂŻe 49 15 Une femme oublie-t-elle l'enfant qu'elle allaite ? N'a-t-elle pas compassion du fils qui est sorti de son ventre ? MĂȘme si elle l'oubliait, moi je ne t'oublierai jamais. Lamentations 4 10 MalgrĂ© leur tendresse, de leurs propres mains des femmes ont fait cuire leurs enfants pour quâils leur servent de nourriture, Ă cause du dĂ©sastre qui frappe la fille de mon peuple. EzĂ©chiel 5 10 » VoilĂ pourquoi on trouvera au milieu de toi des pĂšres contraints de manger leurs enfants et des enfants contraints de manger leurs pĂšres. Je mettrai mes jugements en Ćuvre contre toi et je disperserai Ă tout vent tout ce qui restera de toi. Matthieu 24 18 et que celui qui sera dans les champs ne retourne pas en arriĂšre pour prendre son manteau. 19 Malheur aux femmes qui seront enceintes et Ă celles qui allaiteront durant ces jours-lĂ Â ! 20 Priez pour que votre fuite n'arrive pas en hiver, ni un jour de sabbat, 21 car alors la dĂ©tresse sera si grande qu'il n'y en a pas eu de pareille depuis le commencement du monde jusqu'Ă prĂ©sent et qu'il n'y en aura jamais plus. Luc 23 29 En effet, voici que viennent des jours oĂč l'on dira : âHeureuses celles qui sont stĂ©riles, heureuses celles qui n'ont pas eu d'enfant et celles qui n'ont pas allaitĂ©Â !â Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Ce que nous faisons n'est pas bien ... Puisse Dieu te parler et te toucher puissamment au travers de ce message c'est lĂ ma priĂšre ! 2 Rois 6.24-29 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠2 Rois 6.1-33 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte Bad religion Alain Auderset 2 Rois 6.1-33 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte C'est impossible... Il y a parfois dans nos vies des moments oĂč nous sommes fatiguĂ©s et tentĂ©s de baisser les bras. Notre ⊠Vincent Guillemoteau 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte Combats et victoires VICTOIRES EXEMPLAIRES 1. Abraham sur plusieurs rois : Gen 14 : 14-16 2. Jacob combat avec Dieu toute la nuit ⊠Edouard Kowalski 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message audio Dans l'atelier de Dieu (2) Un vase restaurĂ© ! Texte : Romains 9.21-22 Le potier nâest-il pas maĂźtre de lâargile, pour faire avec la mĂȘme ⊠Guy Gosselin 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Des mots croisĂ©s Nouveau cette semaine nous vous proposons des mots croisĂ©s. A lâaide des lettres numĂ©rotĂ©es dans la grille, reconstituez un verset ⊠TopChrĂ©tien 2 Rois 6.1-33 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte Entendez-vous le Chant des Anges ? Lecture : Luc 2 : 8-14. Ce message s'inspire d'aprĂšs un sermon de Ray Pritchard. "Il y avait, dans cette ⊠Pierre Segura 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte La peur des parents! Les aventures de la famille GĂ©rard ! La famille GĂ©rard a 3 enfants de 12 ans Ă 16 ans. Pour ⊠Famille je t'aime 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte Pourquoi lâEglise ou quel est le Sens de lâĂ©glise ? (3) « Dieu puissant » ou une vie surnaturelle Lecture : EsaĂŻe 9v5 « un enfant nous est nĂ©, un fils nous est donnĂ©, et la domination reposera sur ⊠Emmanuel Duvieusart 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte Vision de croissance (4) Lecture 2 Rois 6 : 1-7. 1) CONSTAT DE LA SITUATION. Dans le contexte de l'Ă©poque, l'expression "fils des prophĂštes" ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 6.24-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Nul nâest trop petit "La fillette dit un jour Ă sa maĂźtresse : "Ah ! si seulement mon maĂźtre se prĂ©sentait au prophĂšte qui ⊠Yannis Gautier 2 Rois 5.1-38 TopMessages Message texte Aide-toi, le ciel t'aidera ! Enfant, jâai souvent entendu lorsque je me dĂ©courageais face Ă une situation qui me paraissait impossible : « aide toi ⊠Sylvie Corman 2 Rois 1.1-37 Segond 21 Et le roi ajouta : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « Cette femme-lĂ m'a dit : âDonne-moi ton fils ! Nous le mangerons aujourd'hui, et demain câest mon fils que nous mangerons.â Segond 1910 Et le roi lui dit : Qu'as-tu ? Elle rĂ©pondit : Cette femme-lĂ m'a dit : Donne ton fils ! nous le mangerons aujourd'hui, et demain nous mangerons mon fils. Segond 1978 (Colombe) © Le roi lui dit encore : Quâas-tu ? Elle rĂ©pondit : Cette femme-lĂ mâa dit : Donne ton fils ! nous le mangerons aujourdâhui, et demain nous mangerons mon fils. Parole de Vie © Le roi lui dit encore : « Quâest-ce que tu veux ? » Elle rĂ©pond : « Tu vois cette femme ! Lâautre jour, elle mâa dit : âDonne ton fils !â Nous le mangerons aujourdâhui, et demain nous mangerons le mien. Français Courant © Pourtant il ajouta : « Que veux-tu ? » Elle rĂ©pondit : « Tu vois cette femme ! Lâautre jour, elle a proposĂ© que nous mangions mon fils, et que nous mangions le sien le lendemain. Semeur © Pourtant le roi ajouta : Quâest-ce qui tâarrive ? Elle rĂ©pondit : âCette femme-lĂ mâa proposĂ©Â : « Donne ton fils ! Nous le mangerons aujourdâhui, et demain ce sera le tour du mien. » Darby Et le roi lui dit : Qu'as-tu ? Et elle dit : Cette femme-lĂ m'a dit : Donne ton fils, et nous le mangerons aujourd'hui ; et demain nous mangerons mon fils. Martin Il lui dit encore : Qu'as-tu ? Et elle rĂ©pondit : Cette femme-lĂ m'a dit : Donne ton fils, et mangeons-le aujourd'hui, et nous mangerons mon fils demain. Ostervald Puis le roi lui dit : Qu'as-tu ? Et elle dit : Cette femme-lĂ m'a dit : Donne ton fils, et mangeons-le aujourd'hui ; et demain nous mangerons le mien. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚŚÖ¶ŚšÖŸŚÖžÖ„ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖžŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖšŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖžŚÖ°ŚšÖžÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚȘ֌ְŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖ°Ö ŚÖ°Ś Ö茌ְŚÖ¶ÖŁŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°Ś ÖŽÖŚ Ś Ö茌ַքŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšŚ World English Bible The king said to her, "What ails you?" She answered, "This woman said to me, 'Give your son, that we may eat him today, and we will eat my son tomorrow.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le roi remarque que c'est autre chose que la faim qui la prĂ©occupe et lui demande explication.Ton fils : accomplissement de LĂ©vitique 26.29 et DeutĂ©ronome 28.53-57. Comparez Lamentations 2.20 ; 4.10. Un fait pareil s'est renouvelĂ© lors du siĂšge de JĂ©rusalem par Titus. L'histoire profane ne cite pas de traits semblables. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et le roi 04428 lui dit 0559 08799 : Quâas-tu ? Elle rĂ©pondit 0559 08799 : Cette femme 0802-lĂ mâa dit 0559 08804 : Donne 05414 08798 ton fils 01121 ! nous le mangerons 0398 08799 aujourdâhui 03117, et demain 04279 nous mangerons 0398 08799 mon fils 01121. 0398 - 'akalmanger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0802 - 'ishshahfemme, Ă©pouse, femelle femme (contraire de l'homme) Ă©pouse (mariĂ©e Ă un homme) femelle (des animaux) ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠04279 - machardemain, dans le temps Ă venir, dans le futur demain, lendemain (le jour qui suit ⊠04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 21 17 Dieu entendit les cris de l'enfant. L'ange de Dieu appela Agar depuis le ciel et lui dit : « Qu'as-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu les cris de l'enfant lĂ oĂč il se trouve. LĂ©vitique 26 29 Vous mangerez la chair de vos fils et de vos filles. DeutĂ©ronome 28 53 » Au milieu de l'angoisse et de la dĂ©tresse oĂč te rĂ©duira ton ennemi, tu mangeras tes enfants, la chair des fils et des filles que l'Eternel, ton Dieu, t'aura donnĂ©s. 54 L'homme le plus dĂ©licat et le plus raffinĂ© parmi vous aura un regard dĂ©pourvu de pitiĂ© pour son frĂšre, pour la femme qui repose sur sa poitrine, pour ceux de ses enfants qu'il aura Ă©pargnĂ©s. 55 A aucun d'eux il ne donnera Ă manger de la chair de ses enfants dont il fait sa nourriture, parce qu'il ne lui restera plus rien au milieu de l'angoisse et de la dĂ©tresse oĂč te rĂ©duira ton ennemi dans toutes tes villes. 56 La femme la plus dĂ©licate et la plus raffinĂ©e parmi vous, celle qui par raffinement et dĂ©licatesse n'essayait mĂȘme pas de poser Ă terre la plante de son pied, aura un regard dĂ©pourvu de pitiĂ© pour le mari qui repose sur sa poitrine, pour son fils et pour sa fille, 57 et mĂȘme pour le nouveau-nĂ© sorti de son ventre, pour les enfants qu'elle mettra au monde. En effet, manquant de tout, elle en fera secrĂštement sa nourriture au milieu de l'angoisse et de la dĂ©tresse oĂč ton ennemi te rĂ©duira dans tes villes. Juges 18 23 Ils appelĂšrent les Danites, qui se retournĂšrent et dirent Ă Mica : « Qu'as-tu et que signifie ce rassemblement ? » 1 Samuel 1 8 Son mari Elkana lui disait : « Anne, pourquoi pleures-tu et ne manges-tu pas ? Pourquoi ton cĆur est-il attristĂ©Â ? Est-ce que je ne vaux pas pour toi mieux que dix fils ? » 2 Samuel 14 5 Le roi lui demanda : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « HĂ©las ! Je suis veuve, mon mari est mort ! 2 Rois 6 28 Et le roi ajouta : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « Cette femme-lĂ m'a dit : âDonne-moi ton fils ! Nous le mangerons aujourd'hui, et demain câest mon fils que nous mangerons.â Psaumes 114 5 Quâas-tu, mer, pour tâenfuir, et toi, Jourdain, pour retourner en arriĂšre ? EsaĂŻe 9 20 ManassĂ© dĂ©vore EphraĂŻm, EphraĂŻm ManassĂ©, et ensemble ils fondent sur Juda. Mais malgrĂ© tout cela, sa colĂšre ne se dĂ©tourne pas et sa puissance est encore dĂ©ployĂ©e. EsaĂŻe 22 1 Message sur la vallĂ©e de la vision. Qu'as-tu donc pour monter avec tout ton peuple sur les toits ? EsaĂŻe 49 15 Une femme oublie-t-elle l'enfant qu'elle allaite ? N'a-t-elle pas compassion du fils qui est sorti de son ventre ? MĂȘme si elle l'oubliait, moi je ne t'oublierai jamais. Lamentations 4 10 MalgrĂ© leur tendresse, de leurs propres mains des femmes ont fait cuire leurs enfants pour quâils leur servent de nourriture, Ă cause du dĂ©sastre qui frappe la fille de mon peuple. EzĂ©chiel 5 10 » VoilĂ pourquoi on trouvera au milieu de toi des pĂšres contraints de manger leurs enfants et des enfants contraints de manger leurs pĂšres. Je mettrai mes jugements en Ćuvre contre toi et je disperserai Ă tout vent tout ce qui restera de toi. Matthieu 24 18 et que celui qui sera dans les champs ne retourne pas en arriĂšre pour prendre son manteau. 19 Malheur aux femmes qui seront enceintes et Ă celles qui allaiteront durant ces jours-lĂ Â ! 20 Priez pour que votre fuite n'arrive pas en hiver, ni un jour de sabbat, 21 car alors la dĂ©tresse sera si grande qu'il n'y en a pas eu de pareille depuis le commencement du monde jusqu'Ă prĂ©sent et qu'il n'y en aura jamais plus. Luc 23 29 En effet, voici que viennent des jours oĂč l'on dira : âHeureuses celles qui sont stĂ©riles, heureuses celles qui n'ont pas eu d'enfant et celles qui n'ont pas allaitĂ©Â !â Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠2 Rois 6.1-33 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte Bad religion Alain Auderset 2 Rois 6.1-33 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte C'est impossible... Il y a parfois dans nos vies des moments oĂč nous sommes fatiguĂ©s et tentĂ©s de baisser les bras. Notre ⊠Vincent Guillemoteau 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte Combats et victoires VICTOIRES EXEMPLAIRES 1. Abraham sur plusieurs rois : Gen 14 : 14-16 2. Jacob combat avec Dieu toute la nuit ⊠Edouard Kowalski 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message audio Dans l'atelier de Dieu (2) Un vase restaurĂ© ! Texte : Romains 9.21-22 Le potier nâest-il pas maĂźtre de lâargile, pour faire avec la mĂȘme ⊠Guy Gosselin 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Des mots croisĂ©s Nouveau cette semaine nous vous proposons des mots croisĂ©s. A lâaide des lettres numĂ©rotĂ©es dans la grille, reconstituez un verset ⊠TopChrĂ©tien 2 Rois 6.1-33 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte Entendez-vous le Chant des Anges ? Lecture : Luc 2 : 8-14. Ce message s'inspire d'aprĂšs un sermon de Ray Pritchard. "Il y avait, dans cette ⊠Pierre Segura 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte La peur des parents! Les aventures de la famille GĂ©rard ! La famille GĂ©rard a 3 enfants de 12 ans Ă 16 ans. Pour ⊠Famille je t'aime 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte Pourquoi lâEglise ou quel est le Sens de lâĂ©glise ? (3) « Dieu puissant » ou une vie surnaturelle Lecture : EsaĂŻe 9v5 « un enfant nous est nĂ©, un fils nous est donnĂ©, et la domination reposera sur ⊠Emmanuel Duvieusart 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte Vision de croissance (4) Lecture 2 Rois 6 : 1-7. 1) CONSTAT DE LA SITUATION. Dans le contexte de l'Ă©poque, l'expression "fils des prophĂštes" ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 6.24-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Nul nâest trop petit "La fillette dit un jour Ă sa maĂźtresse : "Ah ! si seulement mon maĂźtre se prĂ©sentait au prophĂšte qui ⊠Yannis Gautier 2 Rois 5.1-38 TopMessages Message texte Aide-toi, le ciel t'aidera ! Enfant, jâai souvent entendu lorsque je me dĂ©courageais face Ă une situation qui me paraissait impossible : « aide toi ⊠Sylvie Corman 2 Rois 1.1-37 Segond 21 Et le roi ajouta : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « Cette femme-lĂ m'a dit : âDonne-moi ton fils ! Nous le mangerons aujourd'hui, et demain câest mon fils que nous mangerons.â Segond 1910 Et le roi lui dit : Qu'as-tu ? Elle rĂ©pondit : Cette femme-lĂ m'a dit : Donne ton fils ! nous le mangerons aujourd'hui, et demain nous mangerons mon fils. Segond 1978 (Colombe) © Le roi lui dit encore : Quâas-tu ? Elle rĂ©pondit : Cette femme-lĂ mâa dit : Donne ton fils ! nous le mangerons aujourdâhui, et demain nous mangerons mon fils. Parole de Vie © Le roi lui dit encore : « Quâest-ce que tu veux ? » Elle rĂ©pond : « Tu vois cette femme ! Lâautre jour, elle mâa dit : âDonne ton fils !â Nous le mangerons aujourdâhui, et demain nous mangerons le mien. Français Courant © Pourtant il ajouta : « Que veux-tu ? » Elle rĂ©pondit : « Tu vois cette femme ! Lâautre jour, elle a proposĂ© que nous mangions mon fils, et que nous mangions le sien le lendemain. Semeur © Pourtant le roi ajouta : Quâest-ce qui tâarrive ? Elle rĂ©pondit : âCette femme-lĂ mâa proposĂ©Â : « Donne ton fils ! Nous le mangerons aujourdâhui, et demain ce sera le tour du mien. » Darby Et le roi lui dit : Qu'as-tu ? Et elle dit : Cette femme-lĂ m'a dit : Donne ton fils, et nous le mangerons aujourd'hui ; et demain nous mangerons mon fils. Martin Il lui dit encore : Qu'as-tu ? Et elle rĂ©pondit : Cette femme-lĂ m'a dit : Donne ton fils, et mangeons-le aujourd'hui, et nous mangerons mon fils demain. Ostervald Puis le roi lui dit : Qu'as-tu ? Et elle dit : Cette femme-lĂ m'a dit : Donne ton fils, et mangeons-le aujourd'hui ; et demain nous mangerons le mien. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚŚÖ¶ŚšÖŸŚÖžÖ„ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖžŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖšŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖžŚÖ°ŚšÖžÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚȘ֌ְŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖ°Ö ŚÖ°Ś Ö茌ְŚÖ¶ÖŁŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°Ś ÖŽÖŚ Ś Ö茌ַքŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšŚ World English Bible The king said to her, "What ails you?" She answered, "This woman said to me, 'Give your son, that we may eat him today, and we will eat my son tomorrow.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le roi remarque que c'est autre chose que la faim qui la prĂ©occupe et lui demande explication.Ton fils : accomplissement de LĂ©vitique 26.29 et DeutĂ©ronome 28.53-57. Comparez Lamentations 2.20 ; 4.10. Un fait pareil s'est renouvelĂ© lors du siĂšge de JĂ©rusalem par Titus. L'histoire profane ne cite pas de traits semblables. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et le roi 04428 lui dit 0559 08799 : Quâas-tu ? Elle rĂ©pondit 0559 08799 : Cette femme 0802-lĂ mâa dit 0559 08804 : Donne 05414 08798 ton fils 01121 ! nous le mangerons 0398 08799 aujourdâhui 03117, et demain 04279 nous mangerons 0398 08799 mon fils 01121. 0398 - 'akalmanger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0802 - 'ishshahfemme, Ă©pouse, femelle femme (contraire de l'homme) Ă©pouse (mariĂ©e Ă un homme) femelle (des animaux) ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠04279 - machardemain, dans le temps Ă venir, dans le futur demain, lendemain (le jour qui suit ⊠04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 21 17 Dieu entendit les cris de l'enfant. L'ange de Dieu appela Agar depuis le ciel et lui dit : « Qu'as-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu les cris de l'enfant lĂ oĂč il se trouve. LĂ©vitique 26 29 Vous mangerez la chair de vos fils et de vos filles. DeutĂ©ronome 28 53 » Au milieu de l'angoisse et de la dĂ©tresse oĂč te rĂ©duira ton ennemi, tu mangeras tes enfants, la chair des fils et des filles que l'Eternel, ton Dieu, t'aura donnĂ©s. 54 L'homme le plus dĂ©licat et le plus raffinĂ© parmi vous aura un regard dĂ©pourvu de pitiĂ© pour son frĂšre, pour la femme qui repose sur sa poitrine, pour ceux de ses enfants qu'il aura Ă©pargnĂ©s. 55 A aucun d'eux il ne donnera Ă manger de la chair de ses enfants dont il fait sa nourriture, parce qu'il ne lui restera plus rien au milieu de l'angoisse et de la dĂ©tresse oĂč te rĂ©duira ton ennemi dans toutes tes villes. 56 La femme la plus dĂ©licate et la plus raffinĂ©e parmi vous, celle qui par raffinement et dĂ©licatesse n'essayait mĂȘme pas de poser Ă terre la plante de son pied, aura un regard dĂ©pourvu de pitiĂ© pour le mari qui repose sur sa poitrine, pour son fils et pour sa fille, 57 et mĂȘme pour le nouveau-nĂ© sorti de son ventre, pour les enfants qu'elle mettra au monde. En effet, manquant de tout, elle en fera secrĂštement sa nourriture au milieu de l'angoisse et de la dĂ©tresse oĂč ton ennemi te rĂ©duira dans tes villes. Juges 18 23 Ils appelĂšrent les Danites, qui se retournĂšrent et dirent Ă Mica : « Qu'as-tu et que signifie ce rassemblement ? » 1 Samuel 1 8 Son mari Elkana lui disait : « Anne, pourquoi pleures-tu et ne manges-tu pas ? Pourquoi ton cĆur est-il attristĂ©Â ? Est-ce que je ne vaux pas pour toi mieux que dix fils ? » 2 Samuel 14 5 Le roi lui demanda : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « HĂ©las ! Je suis veuve, mon mari est mort ! 2 Rois 6 28 Et le roi ajouta : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « Cette femme-lĂ m'a dit : âDonne-moi ton fils ! Nous le mangerons aujourd'hui, et demain câest mon fils que nous mangerons.â Psaumes 114 5 Quâas-tu, mer, pour tâenfuir, et toi, Jourdain, pour retourner en arriĂšre ? EsaĂŻe 9 20 ManassĂ© dĂ©vore EphraĂŻm, EphraĂŻm ManassĂ©, et ensemble ils fondent sur Juda. Mais malgrĂ© tout cela, sa colĂšre ne se dĂ©tourne pas et sa puissance est encore dĂ©ployĂ©e. EsaĂŻe 22 1 Message sur la vallĂ©e de la vision. Qu'as-tu donc pour monter avec tout ton peuple sur les toits ? EsaĂŻe 49 15 Une femme oublie-t-elle l'enfant qu'elle allaite ? N'a-t-elle pas compassion du fils qui est sorti de son ventre ? MĂȘme si elle l'oubliait, moi je ne t'oublierai jamais. Lamentations 4 10 MalgrĂ© leur tendresse, de leurs propres mains des femmes ont fait cuire leurs enfants pour quâils leur servent de nourriture, Ă cause du dĂ©sastre qui frappe la fille de mon peuple. EzĂ©chiel 5 10 » VoilĂ pourquoi on trouvera au milieu de toi des pĂšres contraints de manger leurs enfants et des enfants contraints de manger leurs pĂšres. Je mettrai mes jugements en Ćuvre contre toi et je disperserai Ă tout vent tout ce qui restera de toi. Matthieu 24 18 et que celui qui sera dans les champs ne retourne pas en arriĂšre pour prendre son manteau. 19 Malheur aux femmes qui seront enceintes et Ă celles qui allaiteront durant ces jours-lĂ Â ! 20 Priez pour que votre fuite n'arrive pas en hiver, ni un jour de sabbat, 21 car alors la dĂ©tresse sera si grande qu'il n'y en a pas eu de pareille depuis le commencement du monde jusqu'Ă prĂ©sent et qu'il n'y en aura jamais plus. Luc 23 29 En effet, voici que viennent des jours oĂč l'on dira : âHeureuses celles qui sont stĂ©riles, heureuses celles qui n'ont pas eu d'enfant et celles qui n'ont pas allaitĂ©Â !â Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte Bad religion Alain Auderset 2 Rois 6.1-33 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte C'est impossible... Il y a parfois dans nos vies des moments oĂč nous sommes fatiguĂ©s et tentĂ©s de baisser les bras. Notre ⊠Vincent Guillemoteau 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte Combats et victoires VICTOIRES EXEMPLAIRES 1. Abraham sur plusieurs rois : Gen 14 : 14-16 2. Jacob combat avec Dieu toute la nuit ⊠Edouard Kowalski 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message audio Dans l'atelier de Dieu (2) Un vase restaurĂ© ! Texte : Romains 9.21-22 Le potier nâest-il pas maĂźtre de lâargile, pour faire avec la mĂȘme ⊠Guy Gosselin 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Des mots croisĂ©s Nouveau cette semaine nous vous proposons des mots croisĂ©s. A lâaide des lettres numĂ©rotĂ©es dans la grille, reconstituez un verset ⊠TopChrĂ©tien 2 Rois 6.1-33 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte Entendez-vous le Chant des Anges ? Lecture : Luc 2 : 8-14. Ce message s'inspire d'aprĂšs un sermon de Ray Pritchard. "Il y avait, dans cette ⊠Pierre Segura 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte La peur des parents! Les aventures de la famille GĂ©rard ! La famille GĂ©rard a 3 enfants de 12 ans Ă 16 ans. Pour ⊠Famille je t'aime 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte Pourquoi lâEglise ou quel est le Sens de lâĂ©glise ? (3) « Dieu puissant » ou une vie surnaturelle Lecture : EsaĂŻe 9v5 « un enfant nous est nĂ©, un fils nous est donnĂ©, et la domination reposera sur ⊠Emmanuel Duvieusart 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte Vision de croissance (4) Lecture 2 Rois 6 : 1-7. 1) CONSTAT DE LA SITUATION. Dans le contexte de l'Ă©poque, l'expression "fils des prophĂštes" ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 6.24-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Nul nâest trop petit "La fillette dit un jour Ă sa maĂźtresse : "Ah ! si seulement mon maĂźtre se prĂ©sentait au prophĂšte qui ⊠Yannis Gautier 2 Rois 5.1-38 TopMessages Message texte Aide-toi, le ciel t'aidera ! Enfant, jâai souvent entendu lorsque je me dĂ©courageais face Ă une situation qui me paraissait impossible : « aide toi ⊠Sylvie Corman 2 Rois 1.1-37 Segond 21 Et le roi ajouta : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « Cette femme-lĂ m'a dit : âDonne-moi ton fils ! Nous le mangerons aujourd'hui, et demain câest mon fils que nous mangerons.â Segond 1910 Et le roi lui dit : Qu'as-tu ? Elle rĂ©pondit : Cette femme-lĂ m'a dit : Donne ton fils ! nous le mangerons aujourd'hui, et demain nous mangerons mon fils. Segond 1978 (Colombe) © Le roi lui dit encore : Quâas-tu ? Elle rĂ©pondit : Cette femme-lĂ mâa dit : Donne ton fils ! nous le mangerons aujourdâhui, et demain nous mangerons mon fils. Parole de Vie © Le roi lui dit encore : « Quâest-ce que tu veux ? » Elle rĂ©pond : « Tu vois cette femme ! Lâautre jour, elle mâa dit : âDonne ton fils !â Nous le mangerons aujourdâhui, et demain nous mangerons le mien. Français Courant © Pourtant il ajouta : « Que veux-tu ? » Elle rĂ©pondit : « Tu vois cette femme ! Lâautre jour, elle a proposĂ© que nous mangions mon fils, et que nous mangions le sien le lendemain. Semeur © Pourtant le roi ajouta : Quâest-ce qui tâarrive ? Elle rĂ©pondit : âCette femme-lĂ mâa proposĂ©Â : « Donne ton fils ! Nous le mangerons aujourdâhui, et demain ce sera le tour du mien. » Darby Et le roi lui dit : Qu'as-tu ? Et elle dit : Cette femme-lĂ m'a dit : Donne ton fils, et nous le mangerons aujourd'hui ; et demain nous mangerons mon fils. Martin Il lui dit encore : Qu'as-tu ? Et elle rĂ©pondit : Cette femme-lĂ m'a dit : Donne ton fils, et mangeons-le aujourd'hui, et nous mangerons mon fils demain. Ostervald Puis le roi lui dit : Qu'as-tu ? Et elle dit : Cette femme-lĂ m'a dit : Donne ton fils, et mangeons-le aujourd'hui ; et demain nous mangerons le mien. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚŚÖ¶ŚšÖŸŚÖžÖ„ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖžŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖšŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖžŚÖ°ŚšÖžÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚȘ֌ְŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖ°Ö ŚÖ°Ś Ö茌ְŚÖ¶ÖŁŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°Ś ÖŽÖŚ Ś Ö茌ַքŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšŚ World English Bible The king said to her, "What ails you?" She answered, "This woman said to me, 'Give your son, that we may eat him today, and we will eat my son tomorrow.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le roi remarque que c'est autre chose que la faim qui la prĂ©occupe et lui demande explication.Ton fils : accomplissement de LĂ©vitique 26.29 et DeutĂ©ronome 28.53-57. Comparez Lamentations 2.20 ; 4.10. Un fait pareil s'est renouvelĂ© lors du siĂšge de JĂ©rusalem par Titus. L'histoire profane ne cite pas de traits semblables. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et le roi 04428 lui dit 0559 08799 : Quâas-tu ? Elle rĂ©pondit 0559 08799 : Cette femme 0802-lĂ mâa dit 0559 08804 : Donne 05414 08798 ton fils 01121 ! nous le mangerons 0398 08799 aujourdâhui 03117, et demain 04279 nous mangerons 0398 08799 mon fils 01121. 0398 - 'akalmanger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0802 - 'ishshahfemme, Ă©pouse, femelle femme (contraire de l'homme) Ă©pouse (mariĂ©e Ă un homme) femelle (des animaux) ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠04279 - machardemain, dans le temps Ă venir, dans le futur demain, lendemain (le jour qui suit ⊠04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 21 17 Dieu entendit les cris de l'enfant. L'ange de Dieu appela Agar depuis le ciel et lui dit : « Qu'as-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu les cris de l'enfant lĂ oĂč il se trouve. LĂ©vitique 26 29 Vous mangerez la chair de vos fils et de vos filles. DeutĂ©ronome 28 53 » Au milieu de l'angoisse et de la dĂ©tresse oĂč te rĂ©duira ton ennemi, tu mangeras tes enfants, la chair des fils et des filles que l'Eternel, ton Dieu, t'aura donnĂ©s. 54 L'homme le plus dĂ©licat et le plus raffinĂ© parmi vous aura un regard dĂ©pourvu de pitiĂ© pour son frĂšre, pour la femme qui repose sur sa poitrine, pour ceux de ses enfants qu'il aura Ă©pargnĂ©s. 55 A aucun d'eux il ne donnera Ă manger de la chair de ses enfants dont il fait sa nourriture, parce qu'il ne lui restera plus rien au milieu de l'angoisse et de la dĂ©tresse oĂč te rĂ©duira ton ennemi dans toutes tes villes. 56 La femme la plus dĂ©licate et la plus raffinĂ©e parmi vous, celle qui par raffinement et dĂ©licatesse n'essayait mĂȘme pas de poser Ă terre la plante de son pied, aura un regard dĂ©pourvu de pitiĂ© pour le mari qui repose sur sa poitrine, pour son fils et pour sa fille, 57 et mĂȘme pour le nouveau-nĂ© sorti de son ventre, pour les enfants qu'elle mettra au monde. En effet, manquant de tout, elle en fera secrĂštement sa nourriture au milieu de l'angoisse et de la dĂ©tresse oĂč ton ennemi te rĂ©duira dans tes villes. Juges 18 23 Ils appelĂšrent les Danites, qui se retournĂšrent et dirent Ă Mica : « Qu'as-tu et que signifie ce rassemblement ? » 1 Samuel 1 8 Son mari Elkana lui disait : « Anne, pourquoi pleures-tu et ne manges-tu pas ? Pourquoi ton cĆur est-il attristĂ©Â ? Est-ce que je ne vaux pas pour toi mieux que dix fils ? » 2 Samuel 14 5 Le roi lui demanda : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « HĂ©las ! Je suis veuve, mon mari est mort ! 2 Rois 6 28 Et le roi ajouta : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « Cette femme-lĂ m'a dit : âDonne-moi ton fils ! Nous le mangerons aujourd'hui, et demain câest mon fils que nous mangerons.â Psaumes 114 5 Quâas-tu, mer, pour tâenfuir, et toi, Jourdain, pour retourner en arriĂšre ? EsaĂŻe 9 20 ManassĂ© dĂ©vore EphraĂŻm, EphraĂŻm ManassĂ©, et ensemble ils fondent sur Juda. Mais malgrĂ© tout cela, sa colĂšre ne se dĂ©tourne pas et sa puissance est encore dĂ©ployĂ©e. EsaĂŻe 22 1 Message sur la vallĂ©e de la vision. Qu'as-tu donc pour monter avec tout ton peuple sur les toits ? EsaĂŻe 49 15 Une femme oublie-t-elle l'enfant qu'elle allaite ? N'a-t-elle pas compassion du fils qui est sorti de son ventre ? MĂȘme si elle l'oubliait, moi je ne t'oublierai jamais. Lamentations 4 10 MalgrĂ© leur tendresse, de leurs propres mains des femmes ont fait cuire leurs enfants pour quâils leur servent de nourriture, Ă cause du dĂ©sastre qui frappe la fille de mon peuple. EzĂ©chiel 5 10 » VoilĂ pourquoi on trouvera au milieu de toi des pĂšres contraints de manger leurs enfants et des enfants contraints de manger leurs pĂšres. Je mettrai mes jugements en Ćuvre contre toi et je disperserai Ă tout vent tout ce qui restera de toi. Matthieu 24 18 et que celui qui sera dans les champs ne retourne pas en arriĂšre pour prendre son manteau. 19 Malheur aux femmes qui seront enceintes et Ă celles qui allaiteront durant ces jours-lĂ Â ! 20 Priez pour que votre fuite n'arrive pas en hiver, ni un jour de sabbat, 21 car alors la dĂ©tresse sera si grande qu'il n'y en a pas eu de pareille depuis le commencement du monde jusqu'Ă prĂ©sent et qu'il n'y en aura jamais plus. Luc 23 29 En effet, voici que viennent des jours oĂč l'on dira : âHeureuses celles qui sont stĂ©riles, heureuses celles qui n'ont pas eu d'enfant et celles qui n'ont pas allaitĂ©Â !â Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Bad religion Alain Auderset 2 Rois 6.1-33 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte C'est impossible... Il y a parfois dans nos vies des moments oĂč nous sommes fatiguĂ©s et tentĂ©s de baisser les bras. Notre ⊠Vincent Guillemoteau 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte Combats et victoires VICTOIRES EXEMPLAIRES 1. Abraham sur plusieurs rois : Gen 14 : 14-16 2. Jacob combat avec Dieu toute la nuit ⊠Edouard Kowalski 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message audio Dans l'atelier de Dieu (2) Un vase restaurĂ© ! Texte : Romains 9.21-22 Le potier nâest-il pas maĂźtre de lâargile, pour faire avec la mĂȘme ⊠Guy Gosselin 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Des mots croisĂ©s Nouveau cette semaine nous vous proposons des mots croisĂ©s. A lâaide des lettres numĂ©rotĂ©es dans la grille, reconstituez un verset ⊠TopChrĂ©tien 2 Rois 6.1-33 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte Entendez-vous le Chant des Anges ? Lecture : Luc 2 : 8-14. Ce message s'inspire d'aprĂšs un sermon de Ray Pritchard. "Il y avait, dans cette ⊠Pierre Segura 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte La peur des parents! Les aventures de la famille GĂ©rard ! La famille GĂ©rard a 3 enfants de 12 ans Ă 16 ans. Pour ⊠Famille je t'aime 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte Pourquoi lâEglise ou quel est le Sens de lâĂ©glise ? (3) « Dieu puissant » ou une vie surnaturelle Lecture : EsaĂŻe 9v5 « un enfant nous est nĂ©, un fils nous est donnĂ©, et la domination reposera sur ⊠Emmanuel Duvieusart 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte Vision de croissance (4) Lecture 2 Rois 6 : 1-7. 1) CONSTAT DE LA SITUATION. Dans le contexte de l'Ă©poque, l'expression "fils des prophĂštes" ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 6.24-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Nul nâest trop petit "La fillette dit un jour Ă sa maĂźtresse : "Ah ! si seulement mon maĂźtre se prĂ©sentait au prophĂšte qui ⊠Yannis Gautier 2 Rois 5.1-38 TopMessages Message texte Aide-toi, le ciel t'aidera ! Enfant, jâai souvent entendu lorsque je me dĂ©courageais face Ă une situation qui me paraissait impossible : « aide toi ⊠Sylvie Corman 2 Rois 1.1-37 Segond 21 Et le roi ajouta : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « Cette femme-lĂ m'a dit : âDonne-moi ton fils ! Nous le mangerons aujourd'hui, et demain câest mon fils que nous mangerons.â Segond 1910 Et le roi lui dit : Qu'as-tu ? Elle rĂ©pondit : Cette femme-lĂ m'a dit : Donne ton fils ! nous le mangerons aujourd'hui, et demain nous mangerons mon fils. Segond 1978 (Colombe) © Le roi lui dit encore : Quâas-tu ? Elle rĂ©pondit : Cette femme-lĂ mâa dit : Donne ton fils ! nous le mangerons aujourdâhui, et demain nous mangerons mon fils. Parole de Vie © Le roi lui dit encore : « Quâest-ce que tu veux ? » Elle rĂ©pond : « Tu vois cette femme ! Lâautre jour, elle mâa dit : âDonne ton fils !â Nous le mangerons aujourdâhui, et demain nous mangerons le mien. Français Courant © Pourtant il ajouta : « Que veux-tu ? » Elle rĂ©pondit : « Tu vois cette femme ! Lâautre jour, elle a proposĂ© que nous mangions mon fils, et que nous mangions le sien le lendemain. Semeur © Pourtant le roi ajouta : Quâest-ce qui tâarrive ? Elle rĂ©pondit : âCette femme-lĂ mâa proposĂ©Â : « Donne ton fils ! Nous le mangerons aujourdâhui, et demain ce sera le tour du mien. » Darby Et le roi lui dit : Qu'as-tu ? Et elle dit : Cette femme-lĂ m'a dit : Donne ton fils, et nous le mangerons aujourd'hui ; et demain nous mangerons mon fils. Martin Il lui dit encore : Qu'as-tu ? Et elle rĂ©pondit : Cette femme-lĂ m'a dit : Donne ton fils, et mangeons-le aujourd'hui, et nous mangerons mon fils demain. Ostervald Puis le roi lui dit : Qu'as-tu ? Et elle dit : Cette femme-lĂ m'a dit : Donne ton fils, et mangeons-le aujourd'hui ; et demain nous mangerons le mien. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚŚÖ¶ŚšÖŸŚÖžÖ„ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖžŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖšŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖžŚÖ°ŚšÖžÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚȘ֌ְŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖ°Ö ŚÖ°Ś Ö茌ְŚÖ¶ÖŁŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°Ś ÖŽÖŚ Ś Ö茌ַքŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšŚ World English Bible The king said to her, "What ails you?" She answered, "This woman said to me, 'Give your son, that we may eat him today, and we will eat my son tomorrow.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le roi remarque que c'est autre chose que la faim qui la prĂ©occupe et lui demande explication.Ton fils : accomplissement de LĂ©vitique 26.29 et DeutĂ©ronome 28.53-57. Comparez Lamentations 2.20 ; 4.10. Un fait pareil s'est renouvelĂ© lors du siĂšge de JĂ©rusalem par Titus. L'histoire profane ne cite pas de traits semblables. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et le roi 04428 lui dit 0559 08799 : Quâas-tu ? Elle rĂ©pondit 0559 08799 : Cette femme 0802-lĂ mâa dit 0559 08804 : Donne 05414 08798 ton fils 01121 ! nous le mangerons 0398 08799 aujourdâhui 03117, et demain 04279 nous mangerons 0398 08799 mon fils 01121. 0398 - 'akalmanger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0802 - 'ishshahfemme, Ă©pouse, femelle femme (contraire de l'homme) Ă©pouse (mariĂ©e Ă un homme) femelle (des animaux) ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠04279 - machardemain, dans le temps Ă venir, dans le futur demain, lendemain (le jour qui suit ⊠04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 21 17 Dieu entendit les cris de l'enfant. L'ange de Dieu appela Agar depuis le ciel et lui dit : « Qu'as-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu les cris de l'enfant lĂ oĂč il se trouve. LĂ©vitique 26 29 Vous mangerez la chair de vos fils et de vos filles. DeutĂ©ronome 28 53 » Au milieu de l'angoisse et de la dĂ©tresse oĂč te rĂ©duira ton ennemi, tu mangeras tes enfants, la chair des fils et des filles que l'Eternel, ton Dieu, t'aura donnĂ©s. 54 L'homme le plus dĂ©licat et le plus raffinĂ© parmi vous aura un regard dĂ©pourvu de pitiĂ© pour son frĂšre, pour la femme qui repose sur sa poitrine, pour ceux de ses enfants qu'il aura Ă©pargnĂ©s. 55 A aucun d'eux il ne donnera Ă manger de la chair de ses enfants dont il fait sa nourriture, parce qu'il ne lui restera plus rien au milieu de l'angoisse et de la dĂ©tresse oĂč te rĂ©duira ton ennemi dans toutes tes villes. 56 La femme la plus dĂ©licate et la plus raffinĂ©e parmi vous, celle qui par raffinement et dĂ©licatesse n'essayait mĂȘme pas de poser Ă terre la plante de son pied, aura un regard dĂ©pourvu de pitiĂ© pour le mari qui repose sur sa poitrine, pour son fils et pour sa fille, 57 et mĂȘme pour le nouveau-nĂ© sorti de son ventre, pour les enfants qu'elle mettra au monde. En effet, manquant de tout, elle en fera secrĂštement sa nourriture au milieu de l'angoisse et de la dĂ©tresse oĂč ton ennemi te rĂ©duira dans tes villes. Juges 18 23 Ils appelĂšrent les Danites, qui se retournĂšrent et dirent Ă Mica : « Qu'as-tu et que signifie ce rassemblement ? » 1 Samuel 1 8 Son mari Elkana lui disait : « Anne, pourquoi pleures-tu et ne manges-tu pas ? Pourquoi ton cĆur est-il attristĂ©Â ? Est-ce que je ne vaux pas pour toi mieux que dix fils ? » 2 Samuel 14 5 Le roi lui demanda : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « HĂ©las ! Je suis veuve, mon mari est mort ! 2 Rois 6 28 Et le roi ajouta : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « Cette femme-lĂ m'a dit : âDonne-moi ton fils ! Nous le mangerons aujourd'hui, et demain câest mon fils que nous mangerons.â Psaumes 114 5 Quâas-tu, mer, pour tâenfuir, et toi, Jourdain, pour retourner en arriĂšre ? EsaĂŻe 9 20 ManassĂ© dĂ©vore EphraĂŻm, EphraĂŻm ManassĂ©, et ensemble ils fondent sur Juda. Mais malgrĂ© tout cela, sa colĂšre ne se dĂ©tourne pas et sa puissance est encore dĂ©ployĂ©e. EsaĂŻe 22 1 Message sur la vallĂ©e de la vision. Qu'as-tu donc pour monter avec tout ton peuple sur les toits ? EsaĂŻe 49 15 Une femme oublie-t-elle l'enfant qu'elle allaite ? N'a-t-elle pas compassion du fils qui est sorti de son ventre ? MĂȘme si elle l'oubliait, moi je ne t'oublierai jamais. Lamentations 4 10 MalgrĂ© leur tendresse, de leurs propres mains des femmes ont fait cuire leurs enfants pour quâils leur servent de nourriture, Ă cause du dĂ©sastre qui frappe la fille de mon peuple. EzĂ©chiel 5 10 » VoilĂ pourquoi on trouvera au milieu de toi des pĂšres contraints de manger leurs enfants et des enfants contraints de manger leurs pĂšres. Je mettrai mes jugements en Ćuvre contre toi et je disperserai Ă tout vent tout ce qui restera de toi. Matthieu 24 18 et que celui qui sera dans les champs ne retourne pas en arriĂšre pour prendre son manteau. 19 Malheur aux femmes qui seront enceintes et Ă celles qui allaiteront durant ces jours-lĂ Â ! 20 Priez pour que votre fuite n'arrive pas en hiver, ni un jour de sabbat, 21 car alors la dĂ©tresse sera si grande qu'il n'y en a pas eu de pareille depuis le commencement du monde jusqu'Ă prĂ©sent et qu'il n'y en aura jamais plus. Luc 23 29 En effet, voici que viennent des jours oĂč l'on dira : âHeureuses celles qui sont stĂ©riles, heureuses celles qui n'ont pas eu d'enfant et celles qui n'ont pas allaitĂ©Â !â Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte C'est impossible... Il y a parfois dans nos vies des moments oĂč nous sommes fatiguĂ©s et tentĂ©s de baisser les bras. Notre ⊠Vincent Guillemoteau 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte Combats et victoires VICTOIRES EXEMPLAIRES 1. Abraham sur plusieurs rois : Gen 14 : 14-16 2. Jacob combat avec Dieu toute la nuit ⊠Edouard Kowalski 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message audio Dans l'atelier de Dieu (2) Un vase restaurĂ© ! Texte : Romains 9.21-22 Le potier nâest-il pas maĂźtre de lâargile, pour faire avec la mĂȘme ⊠Guy Gosselin 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Des mots croisĂ©s Nouveau cette semaine nous vous proposons des mots croisĂ©s. A lâaide des lettres numĂ©rotĂ©es dans la grille, reconstituez un verset ⊠TopChrĂ©tien 2 Rois 6.1-33 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte Entendez-vous le Chant des Anges ? Lecture : Luc 2 : 8-14. Ce message s'inspire d'aprĂšs un sermon de Ray Pritchard. "Il y avait, dans cette ⊠Pierre Segura 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte La peur des parents! Les aventures de la famille GĂ©rard ! La famille GĂ©rard a 3 enfants de 12 ans Ă 16 ans. Pour ⊠Famille je t'aime 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte Pourquoi lâEglise ou quel est le Sens de lâĂ©glise ? (3) « Dieu puissant » ou une vie surnaturelle Lecture : EsaĂŻe 9v5 « un enfant nous est nĂ©, un fils nous est donnĂ©, et la domination reposera sur ⊠Emmanuel Duvieusart 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte Vision de croissance (4) Lecture 2 Rois 6 : 1-7. 1) CONSTAT DE LA SITUATION. Dans le contexte de l'Ă©poque, l'expression "fils des prophĂštes" ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 6.24-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Nul nâest trop petit "La fillette dit un jour Ă sa maĂźtresse : "Ah ! si seulement mon maĂźtre se prĂ©sentait au prophĂšte qui ⊠Yannis Gautier 2 Rois 5.1-38 TopMessages Message texte Aide-toi, le ciel t'aidera ! Enfant, jâai souvent entendu lorsque je me dĂ©courageais face Ă une situation qui me paraissait impossible : « aide toi ⊠Sylvie Corman 2 Rois 1.1-37 Segond 21 Et le roi ajouta : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « Cette femme-lĂ m'a dit : âDonne-moi ton fils ! Nous le mangerons aujourd'hui, et demain câest mon fils que nous mangerons.â Segond 1910 Et le roi lui dit : Qu'as-tu ? Elle rĂ©pondit : Cette femme-lĂ m'a dit : Donne ton fils ! nous le mangerons aujourd'hui, et demain nous mangerons mon fils. Segond 1978 (Colombe) © Le roi lui dit encore : Quâas-tu ? Elle rĂ©pondit : Cette femme-lĂ mâa dit : Donne ton fils ! nous le mangerons aujourdâhui, et demain nous mangerons mon fils. Parole de Vie © Le roi lui dit encore : « Quâest-ce que tu veux ? » Elle rĂ©pond : « Tu vois cette femme ! Lâautre jour, elle mâa dit : âDonne ton fils !â Nous le mangerons aujourdâhui, et demain nous mangerons le mien. Français Courant © Pourtant il ajouta : « Que veux-tu ? » Elle rĂ©pondit : « Tu vois cette femme ! Lâautre jour, elle a proposĂ© que nous mangions mon fils, et que nous mangions le sien le lendemain. Semeur © Pourtant le roi ajouta : Quâest-ce qui tâarrive ? Elle rĂ©pondit : âCette femme-lĂ mâa proposĂ©Â : « Donne ton fils ! Nous le mangerons aujourdâhui, et demain ce sera le tour du mien. » Darby Et le roi lui dit : Qu'as-tu ? Et elle dit : Cette femme-lĂ m'a dit : Donne ton fils, et nous le mangerons aujourd'hui ; et demain nous mangerons mon fils. Martin Il lui dit encore : Qu'as-tu ? Et elle rĂ©pondit : Cette femme-lĂ m'a dit : Donne ton fils, et mangeons-le aujourd'hui, et nous mangerons mon fils demain. Ostervald Puis le roi lui dit : Qu'as-tu ? Et elle dit : Cette femme-lĂ m'a dit : Donne ton fils, et mangeons-le aujourd'hui ; et demain nous mangerons le mien. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚŚÖ¶ŚšÖŸŚÖžÖ„ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖžŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖšŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖžŚÖ°ŚšÖžÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚȘ֌ְŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖ°Ö ŚÖ°Ś Ö茌ְŚÖ¶ÖŁŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°Ś ÖŽÖŚ Ś Ö茌ַքŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšŚ World English Bible The king said to her, "What ails you?" She answered, "This woman said to me, 'Give your son, that we may eat him today, and we will eat my son tomorrow.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le roi remarque que c'est autre chose que la faim qui la prĂ©occupe et lui demande explication.Ton fils : accomplissement de LĂ©vitique 26.29 et DeutĂ©ronome 28.53-57. Comparez Lamentations 2.20 ; 4.10. Un fait pareil s'est renouvelĂ© lors du siĂšge de JĂ©rusalem par Titus. L'histoire profane ne cite pas de traits semblables. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et le roi 04428 lui dit 0559 08799 : Quâas-tu ? Elle rĂ©pondit 0559 08799 : Cette femme 0802-lĂ mâa dit 0559 08804 : Donne 05414 08798 ton fils 01121 ! nous le mangerons 0398 08799 aujourdâhui 03117, et demain 04279 nous mangerons 0398 08799 mon fils 01121. 0398 - 'akalmanger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0802 - 'ishshahfemme, Ă©pouse, femelle femme (contraire de l'homme) Ă©pouse (mariĂ©e Ă un homme) femelle (des animaux) ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠04279 - machardemain, dans le temps Ă venir, dans le futur demain, lendemain (le jour qui suit ⊠04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 21 17 Dieu entendit les cris de l'enfant. L'ange de Dieu appela Agar depuis le ciel et lui dit : « Qu'as-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu les cris de l'enfant lĂ oĂč il se trouve. LĂ©vitique 26 29 Vous mangerez la chair de vos fils et de vos filles. DeutĂ©ronome 28 53 » Au milieu de l'angoisse et de la dĂ©tresse oĂč te rĂ©duira ton ennemi, tu mangeras tes enfants, la chair des fils et des filles que l'Eternel, ton Dieu, t'aura donnĂ©s. 54 L'homme le plus dĂ©licat et le plus raffinĂ© parmi vous aura un regard dĂ©pourvu de pitiĂ© pour son frĂšre, pour la femme qui repose sur sa poitrine, pour ceux de ses enfants qu'il aura Ă©pargnĂ©s. 55 A aucun d'eux il ne donnera Ă manger de la chair de ses enfants dont il fait sa nourriture, parce qu'il ne lui restera plus rien au milieu de l'angoisse et de la dĂ©tresse oĂč te rĂ©duira ton ennemi dans toutes tes villes. 56 La femme la plus dĂ©licate et la plus raffinĂ©e parmi vous, celle qui par raffinement et dĂ©licatesse n'essayait mĂȘme pas de poser Ă terre la plante de son pied, aura un regard dĂ©pourvu de pitiĂ© pour le mari qui repose sur sa poitrine, pour son fils et pour sa fille, 57 et mĂȘme pour le nouveau-nĂ© sorti de son ventre, pour les enfants qu'elle mettra au monde. En effet, manquant de tout, elle en fera secrĂštement sa nourriture au milieu de l'angoisse et de la dĂ©tresse oĂč ton ennemi te rĂ©duira dans tes villes. Juges 18 23 Ils appelĂšrent les Danites, qui se retournĂšrent et dirent Ă Mica : « Qu'as-tu et que signifie ce rassemblement ? » 1 Samuel 1 8 Son mari Elkana lui disait : « Anne, pourquoi pleures-tu et ne manges-tu pas ? Pourquoi ton cĆur est-il attristĂ©Â ? Est-ce que je ne vaux pas pour toi mieux que dix fils ? » 2 Samuel 14 5 Le roi lui demanda : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « HĂ©las ! Je suis veuve, mon mari est mort ! 2 Rois 6 28 Et le roi ajouta : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « Cette femme-lĂ m'a dit : âDonne-moi ton fils ! Nous le mangerons aujourd'hui, et demain câest mon fils que nous mangerons.â Psaumes 114 5 Quâas-tu, mer, pour tâenfuir, et toi, Jourdain, pour retourner en arriĂšre ? EsaĂŻe 9 20 ManassĂ© dĂ©vore EphraĂŻm, EphraĂŻm ManassĂ©, et ensemble ils fondent sur Juda. Mais malgrĂ© tout cela, sa colĂšre ne se dĂ©tourne pas et sa puissance est encore dĂ©ployĂ©e. EsaĂŻe 22 1 Message sur la vallĂ©e de la vision. Qu'as-tu donc pour monter avec tout ton peuple sur les toits ? EsaĂŻe 49 15 Une femme oublie-t-elle l'enfant qu'elle allaite ? N'a-t-elle pas compassion du fils qui est sorti de son ventre ? MĂȘme si elle l'oubliait, moi je ne t'oublierai jamais. Lamentations 4 10 MalgrĂ© leur tendresse, de leurs propres mains des femmes ont fait cuire leurs enfants pour quâils leur servent de nourriture, Ă cause du dĂ©sastre qui frappe la fille de mon peuple. EzĂ©chiel 5 10 » VoilĂ pourquoi on trouvera au milieu de toi des pĂšres contraints de manger leurs enfants et des enfants contraints de manger leurs pĂšres. Je mettrai mes jugements en Ćuvre contre toi et je disperserai Ă tout vent tout ce qui restera de toi. Matthieu 24 18 et que celui qui sera dans les champs ne retourne pas en arriĂšre pour prendre son manteau. 19 Malheur aux femmes qui seront enceintes et Ă celles qui allaiteront durant ces jours-lĂ Â ! 20 Priez pour que votre fuite n'arrive pas en hiver, ni un jour de sabbat, 21 car alors la dĂ©tresse sera si grande qu'il n'y en a pas eu de pareille depuis le commencement du monde jusqu'Ă prĂ©sent et qu'il n'y en aura jamais plus. Luc 23 29 En effet, voici que viennent des jours oĂč l'on dira : âHeureuses celles qui sont stĂ©riles, heureuses celles qui n'ont pas eu d'enfant et celles qui n'ont pas allaitĂ©Â !â Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Combats et victoires VICTOIRES EXEMPLAIRES 1. Abraham sur plusieurs rois : Gen 14 : 14-16 2. Jacob combat avec Dieu toute la nuit ⊠Edouard Kowalski 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message audio Dans l'atelier de Dieu (2) Un vase restaurĂ© ! Texte : Romains 9.21-22 Le potier nâest-il pas maĂźtre de lâargile, pour faire avec la mĂȘme ⊠Guy Gosselin 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Des mots croisĂ©s Nouveau cette semaine nous vous proposons des mots croisĂ©s. A lâaide des lettres numĂ©rotĂ©es dans la grille, reconstituez un verset ⊠TopChrĂ©tien 2 Rois 6.1-33 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte Entendez-vous le Chant des Anges ? Lecture : Luc 2 : 8-14. Ce message s'inspire d'aprĂšs un sermon de Ray Pritchard. "Il y avait, dans cette ⊠Pierre Segura 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte La peur des parents! Les aventures de la famille GĂ©rard ! La famille GĂ©rard a 3 enfants de 12 ans Ă 16 ans. Pour ⊠Famille je t'aime 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte Pourquoi lâEglise ou quel est le Sens de lâĂ©glise ? (3) « Dieu puissant » ou une vie surnaturelle Lecture : EsaĂŻe 9v5 « un enfant nous est nĂ©, un fils nous est donnĂ©, et la domination reposera sur ⊠Emmanuel Duvieusart 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte Vision de croissance (4) Lecture 2 Rois 6 : 1-7. 1) CONSTAT DE LA SITUATION. Dans le contexte de l'Ă©poque, l'expression "fils des prophĂštes" ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 6.24-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Nul nâest trop petit "La fillette dit un jour Ă sa maĂźtresse : "Ah ! si seulement mon maĂźtre se prĂ©sentait au prophĂšte qui ⊠Yannis Gautier 2 Rois 5.1-38 TopMessages Message texte Aide-toi, le ciel t'aidera ! Enfant, jâai souvent entendu lorsque je me dĂ©courageais face Ă une situation qui me paraissait impossible : « aide toi ⊠Sylvie Corman 2 Rois 1.1-37 Segond 21 Et le roi ajouta : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « Cette femme-lĂ m'a dit : âDonne-moi ton fils ! Nous le mangerons aujourd'hui, et demain câest mon fils que nous mangerons.â Segond 1910 Et le roi lui dit : Qu'as-tu ? Elle rĂ©pondit : Cette femme-lĂ m'a dit : Donne ton fils ! nous le mangerons aujourd'hui, et demain nous mangerons mon fils. Segond 1978 (Colombe) © Le roi lui dit encore : Quâas-tu ? Elle rĂ©pondit : Cette femme-lĂ mâa dit : Donne ton fils ! nous le mangerons aujourdâhui, et demain nous mangerons mon fils. Parole de Vie © Le roi lui dit encore : « Quâest-ce que tu veux ? » Elle rĂ©pond : « Tu vois cette femme ! Lâautre jour, elle mâa dit : âDonne ton fils !â Nous le mangerons aujourdâhui, et demain nous mangerons le mien. Français Courant © Pourtant il ajouta : « Que veux-tu ? » Elle rĂ©pondit : « Tu vois cette femme ! Lâautre jour, elle a proposĂ© que nous mangions mon fils, et que nous mangions le sien le lendemain. Semeur © Pourtant le roi ajouta : Quâest-ce qui tâarrive ? Elle rĂ©pondit : âCette femme-lĂ mâa proposĂ©Â : « Donne ton fils ! Nous le mangerons aujourdâhui, et demain ce sera le tour du mien. » Darby Et le roi lui dit : Qu'as-tu ? Et elle dit : Cette femme-lĂ m'a dit : Donne ton fils, et nous le mangerons aujourd'hui ; et demain nous mangerons mon fils. Martin Il lui dit encore : Qu'as-tu ? Et elle rĂ©pondit : Cette femme-lĂ m'a dit : Donne ton fils, et mangeons-le aujourd'hui, et nous mangerons mon fils demain. Ostervald Puis le roi lui dit : Qu'as-tu ? Et elle dit : Cette femme-lĂ m'a dit : Donne ton fils, et mangeons-le aujourd'hui ; et demain nous mangerons le mien. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚŚÖ¶ŚšÖŸŚÖžÖ„ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖžŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖšŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖžŚÖ°ŚšÖžÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚȘ֌ְŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖ°Ö ŚÖ°Ś Ö茌ְŚÖ¶ÖŁŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°Ś ÖŽÖŚ Ś Ö茌ַքŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšŚ World English Bible The king said to her, "What ails you?" She answered, "This woman said to me, 'Give your son, that we may eat him today, and we will eat my son tomorrow.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le roi remarque que c'est autre chose que la faim qui la prĂ©occupe et lui demande explication.Ton fils : accomplissement de LĂ©vitique 26.29 et DeutĂ©ronome 28.53-57. Comparez Lamentations 2.20 ; 4.10. Un fait pareil s'est renouvelĂ© lors du siĂšge de JĂ©rusalem par Titus. L'histoire profane ne cite pas de traits semblables. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et le roi 04428 lui dit 0559 08799 : Quâas-tu ? Elle rĂ©pondit 0559 08799 : Cette femme 0802-lĂ mâa dit 0559 08804 : Donne 05414 08798 ton fils 01121 ! nous le mangerons 0398 08799 aujourdâhui 03117, et demain 04279 nous mangerons 0398 08799 mon fils 01121. 0398 - 'akalmanger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0802 - 'ishshahfemme, Ă©pouse, femelle femme (contraire de l'homme) Ă©pouse (mariĂ©e Ă un homme) femelle (des animaux) ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠04279 - machardemain, dans le temps Ă venir, dans le futur demain, lendemain (le jour qui suit ⊠04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 21 17 Dieu entendit les cris de l'enfant. L'ange de Dieu appela Agar depuis le ciel et lui dit : « Qu'as-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu les cris de l'enfant lĂ oĂč il se trouve. LĂ©vitique 26 29 Vous mangerez la chair de vos fils et de vos filles. DeutĂ©ronome 28 53 » Au milieu de l'angoisse et de la dĂ©tresse oĂč te rĂ©duira ton ennemi, tu mangeras tes enfants, la chair des fils et des filles que l'Eternel, ton Dieu, t'aura donnĂ©s. 54 L'homme le plus dĂ©licat et le plus raffinĂ© parmi vous aura un regard dĂ©pourvu de pitiĂ© pour son frĂšre, pour la femme qui repose sur sa poitrine, pour ceux de ses enfants qu'il aura Ă©pargnĂ©s. 55 A aucun d'eux il ne donnera Ă manger de la chair de ses enfants dont il fait sa nourriture, parce qu'il ne lui restera plus rien au milieu de l'angoisse et de la dĂ©tresse oĂč te rĂ©duira ton ennemi dans toutes tes villes. 56 La femme la plus dĂ©licate et la plus raffinĂ©e parmi vous, celle qui par raffinement et dĂ©licatesse n'essayait mĂȘme pas de poser Ă terre la plante de son pied, aura un regard dĂ©pourvu de pitiĂ© pour le mari qui repose sur sa poitrine, pour son fils et pour sa fille, 57 et mĂȘme pour le nouveau-nĂ© sorti de son ventre, pour les enfants qu'elle mettra au monde. En effet, manquant de tout, elle en fera secrĂštement sa nourriture au milieu de l'angoisse et de la dĂ©tresse oĂč ton ennemi te rĂ©duira dans tes villes. Juges 18 23 Ils appelĂšrent les Danites, qui se retournĂšrent et dirent Ă Mica : « Qu'as-tu et que signifie ce rassemblement ? » 1 Samuel 1 8 Son mari Elkana lui disait : « Anne, pourquoi pleures-tu et ne manges-tu pas ? Pourquoi ton cĆur est-il attristĂ©Â ? Est-ce que je ne vaux pas pour toi mieux que dix fils ? » 2 Samuel 14 5 Le roi lui demanda : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « HĂ©las ! Je suis veuve, mon mari est mort ! 2 Rois 6 28 Et le roi ajouta : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « Cette femme-lĂ m'a dit : âDonne-moi ton fils ! Nous le mangerons aujourd'hui, et demain câest mon fils que nous mangerons.â Psaumes 114 5 Quâas-tu, mer, pour tâenfuir, et toi, Jourdain, pour retourner en arriĂšre ? EsaĂŻe 9 20 ManassĂ© dĂ©vore EphraĂŻm, EphraĂŻm ManassĂ©, et ensemble ils fondent sur Juda. Mais malgrĂ© tout cela, sa colĂšre ne se dĂ©tourne pas et sa puissance est encore dĂ©ployĂ©e. EsaĂŻe 22 1 Message sur la vallĂ©e de la vision. Qu'as-tu donc pour monter avec tout ton peuple sur les toits ? EsaĂŻe 49 15 Une femme oublie-t-elle l'enfant qu'elle allaite ? N'a-t-elle pas compassion du fils qui est sorti de son ventre ? MĂȘme si elle l'oubliait, moi je ne t'oublierai jamais. Lamentations 4 10 MalgrĂ© leur tendresse, de leurs propres mains des femmes ont fait cuire leurs enfants pour quâils leur servent de nourriture, Ă cause du dĂ©sastre qui frappe la fille de mon peuple. EzĂ©chiel 5 10 » VoilĂ pourquoi on trouvera au milieu de toi des pĂšres contraints de manger leurs enfants et des enfants contraints de manger leurs pĂšres. Je mettrai mes jugements en Ćuvre contre toi et je disperserai Ă tout vent tout ce qui restera de toi. Matthieu 24 18 et que celui qui sera dans les champs ne retourne pas en arriĂšre pour prendre son manteau. 19 Malheur aux femmes qui seront enceintes et Ă celles qui allaiteront durant ces jours-lĂ Â ! 20 Priez pour que votre fuite n'arrive pas en hiver, ni un jour de sabbat, 21 car alors la dĂ©tresse sera si grande qu'il n'y en a pas eu de pareille depuis le commencement du monde jusqu'Ă prĂ©sent et qu'il n'y en aura jamais plus. Luc 23 29 En effet, voici que viennent des jours oĂč l'on dira : âHeureuses celles qui sont stĂ©riles, heureuses celles qui n'ont pas eu d'enfant et celles qui n'ont pas allaitĂ©Â !â Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message audio Dans l'atelier de Dieu (2) Un vase restaurĂ© ! Texte : Romains 9.21-22 Le potier nâest-il pas maĂźtre de lâargile, pour faire avec la mĂȘme ⊠Guy Gosselin 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Des mots croisĂ©s Nouveau cette semaine nous vous proposons des mots croisĂ©s. A lâaide des lettres numĂ©rotĂ©es dans la grille, reconstituez un verset ⊠TopChrĂ©tien 2 Rois 6.1-33 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte Entendez-vous le Chant des Anges ? Lecture : Luc 2 : 8-14. Ce message s'inspire d'aprĂšs un sermon de Ray Pritchard. "Il y avait, dans cette ⊠Pierre Segura 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte La peur des parents! Les aventures de la famille GĂ©rard ! La famille GĂ©rard a 3 enfants de 12 ans Ă 16 ans. Pour ⊠Famille je t'aime 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte Pourquoi lâEglise ou quel est le Sens de lâĂ©glise ? (3) « Dieu puissant » ou une vie surnaturelle Lecture : EsaĂŻe 9v5 « un enfant nous est nĂ©, un fils nous est donnĂ©, et la domination reposera sur ⊠Emmanuel Duvieusart 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte Vision de croissance (4) Lecture 2 Rois 6 : 1-7. 1) CONSTAT DE LA SITUATION. Dans le contexte de l'Ă©poque, l'expression "fils des prophĂštes" ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 6.24-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Nul nâest trop petit "La fillette dit un jour Ă sa maĂźtresse : "Ah ! si seulement mon maĂźtre se prĂ©sentait au prophĂšte qui ⊠Yannis Gautier 2 Rois 5.1-38 TopMessages Message texte Aide-toi, le ciel t'aidera ! Enfant, jâai souvent entendu lorsque je me dĂ©courageais face Ă une situation qui me paraissait impossible : « aide toi ⊠Sylvie Corman 2 Rois 1.1-37 Segond 21 Et le roi ajouta : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « Cette femme-lĂ m'a dit : âDonne-moi ton fils ! Nous le mangerons aujourd'hui, et demain câest mon fils que nous mangerons.â Segond 1910 Et le roi lui dit : Qu'as-tu ? Elle rĂ©pondit : Cette femme-lĂ m'a dit : Donne ton fils ! nous le mangerons aujourd'hui, et demain nous mangerons mon fils. Segond 1978 (Colombe) © Le roi lui dit encore : Quâas-tu ? Elle rĂ©pondit : Cette femme-lĂ mâa dit : Donne ton fils ! nous le mangerons aujourdâhui, et demain nous mangerons mon fils. Parole de Vie © Le roi lui dit encore : « Quâest-ce que tu veux ? » Elle rĂ©pond : « Tu vois cette femme ! Lâautre jour, elle mâa dit : âDonne ton fils !â Nous le mangerons aujourdâhui, et demain nous mangerons le mien. Français Courant © Pourtant il ajouta : « Que veux-tu ? » Elle rĂ©pondit : « Tu vois cette femme ! Lâautre jour, elle a proposĂ© que nous mangions mon fils, et que nous mangions le sien le lendemain. Semeur © Pourtant le roi ajouta : Quâest-ce qui tâarrive ? Elle rĂ©pondit : âCette femme-lĂ mâa proposĂ©Â : « Donne ton fils ! Nous le mangerons aujourdâhui, et demain ce sera le tour du mien. » Darby Et le roi lui dit : Qu'as-tu ? Et elle dit : Cette femme-lĂ m'a dit : Donne ton fils, et nous le mangerons aujourd'hui ; et demain nous mangerons mon fils. Martin Il lui dit encore : Qu'as-tu ? Et elle rĂ©pondit : Cette femme-lĂ m'a dit : Donne ton fils, et mangeons-le aujourd'hui, et nous mangerons mon fils demain. Ostervald Puis le roi lui dit : Qu'as-tu ? Et elle dit : Cette femme-lĂ m'a dit : Donne ton fils, et mangeons-le aujourd'hui ; et demain nous mangerons le mien. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚŚÖ¶ŚšÖŸŚÖžÖ„ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖžŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖšŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖžŚÖ°ŚšÖžÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚȘ֌ְŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖ°Ö ŚÖ°Ś Ö茌ְŚÖ¶ÖŁŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°Ś ÖŽÖŚ Ś Ö茌ַքŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšŚ World English Bible The king said to her, "What ails you?" She answered, "This woman said to me, 'Give your son, that we may eat him today, and we will eat my son tomorrow.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le roi remarque que c'est autre chose que la faim qui la prĂ©occupe et lui demande explication.Ton fils : accomplissement de LĂ©vitique 26.29 et DeutĂ©ronome 28.53-57. Comparez Lamentations 2.20 ; 4.10. Un fait pareil s'est renouvelĂ© lors du siĂšge de JĂ©rusalem par Titus. L'histoire profane ne cite pas de traits semblables. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et le roi 04428 lui dit 0559 08799 : Quâas-tu ? Elle rĂ©pondit 0559 08799 : Cette femme 0802-lĂ mâa dit 0559 08804 : Donne 05414 08798 ton fils 01121 ! nous le mangerons 0398 08799 aujourdâhui 03117, et demain 04279 nous mangerons 0398 08799 mon fils 01121. 0398 - 'akalmanger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0802 - 'ishshahfemme, Ă©pouse, femelle femme (contraire de l'homme) Ă©pouse (mariĂ©e Ă un homme) femelle (des animaux) ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠04279 - machardemain, dans le temps Ă venir, dans le futur demain, lendemain (le jour qui suit ⊠04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 21 17 Dieu entendit les cris de l'enfant. L'ange de Dieu appela Agar depuis le ciel et lui dit : « Qu'as-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu les cris de l'enfant lĂ oĂč il se trouve. LĂ©vitique 26 29 Vous mangerez la chair de vos fils et de vos filles. DeutĂ©ronome 28 53 » Au milieu de l'angoisse et de la dĂ©tresse oĂč te rĂ©duira ton ennemi, tu mangeras tes enfants, la chair des fils et des filles que l'Eternel, ton Dieu, t'aura donnĂ©s. 54 L'homme le plus dĂ©licat et le plus raffinĂ© parmi vous aura un regard dĂ©pourvu de pitiĂ© pour son frĂšre, pour la femme qui repose sur sa poitrine, pour ceux de ses enfants qu'il aura Ă©pargnĂ©s. 55 A aucun d'eux il ne donnera Ă manger de la chair de ses enfants dont il fait sa nourriture, parce qu'il ne lui restera plus rien au milieu de l'angoisse et de la dĂ©tresse oĂč te rĂ©duira ton ennemi dans toutes tes villes. 56 La femme la plus dĂ©licate et la plus raffinĂ©e parmi vous, celle qui par raffinement et dĂ©licatesse n'essayait mĂȘme pas de poser Ă terre la plante de son pied, aura un regard dĂ©pourvu de pitiĂ© pour le mari qui repose sur sa poitrine, pour son fils et pour sa fille, 57 et mĂȘme pour le nouveau-nĂ© sorti de son ventre, pour les enfants qu'elle mettra au monde. En effet, manquant de tout, elle en fera secrĂštement sa nourriture au milieu de l'angoisse et de la dĂ©tresse oĂč ton ennemi te rĂ©duira dans tes villes. Juges 18 23 Ils appelĂšrent les Danites, qui se retournĂšrent et dirent Ă Mica : « Qu'as-tu et que signifie ce rassemblement ? » 1 Samuel 1 8 Son mari Elkana lui disait : « Anne, pourquoi pleures-tu et ne manges-tu pas ? Pourquoi ton cĆur est-il attristĂ©Â ? Est-ce que je ne vaux pas pour toi mieux que dix fils ? » 2 Samuel 14 5 Le roi lui demanda : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « HĂ©las ! Je suis veuve, mon mari est mort ! 2 Rois 6 28 Et le roi ajouta : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « Cette femme-lĂ m'a dit : âDonne-moi ton fils ! Nous le mangerons aujourd'hui, et demain câest mon fils que nous mangerons.â Psaumes 114 5 Quâas-tu, mer, pour tâenfuir, et toi, Jourdain, pour retourner en arriĂšre ? EsaĂŻe 9 20 ManassĂ© dĂ©vore EphraĂŻm, EphraĂŻm ManassĂ©, et ensemble ils fondent sur Juda. Mais malgrĂ© tout cela, sa colĂšre ne se dĂ©tourne pas et sa puissance est encore dĂ©ployĂ©e. EsaĂŻe 22 1 Message sur la vallĂ©e de la vision. Qu'as-tu donc pour monter avec tout ton peuple sur les toits ? EsaĂŻe 49 15 Une femme oublie-t-elle l'enfant qu'elle allaite ? N'a-t-elle pas compassion du fils qui est sorti de son ventre ? MĂȘme si elle l'oubliait, moi je ne t'oublierai jamais. Lamentations 4 10 MalgrĂ© leur tendresse, de leurs propres mains des femmes ont fait cuire leurs enfants pour quâils leur servent de nourriture, Ă cause du dĂ©sastre qui frappe la fille de mon peuple. EzĂ©chiel 5 10 » VoilĂ pourquoi on trouvera au milieu de toi des pĂšres contraints de manger leurs enfants et des enfants contraints de manger leurs pĂšres. Je mettrai mes jugements en Ćuvre contre toi et je disperserai Ă tout vent tout ce qui restera de toi. Matthieu 24 18 et que celui qui sera dans les champs ne retourne pas en arriĂšre pour prendre son manteau. 19 Malheur aux femmes qui seront enceintes et Ă celles qui allaiteront durant ces jours-lĂ Â ! 20 Priez pour que votre fuite n'arrive pas en hiver, ni un jour de sabbat, 21 car alors la dĂ©tresse sera si grande qu'il n'y en a pas eu de pareille depuis le commencement du monde jusqu'Ă prĂ©sent et qu'il n'y en aura jamais plus. Luc 23 29 En effet, voici que viennent des jours oĂč l'on dira : âHeureuses celles qui sont stĂ©riles, heureuses celles qui n'ont pas eu d'enfant et celles qui n'ont pas allaitĂ©Â !â Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Des mots croisĂ©s Nouveau cette semaine nous vous proposons des mots croisĂ©s. A lâaide des lettres numĂ©rotĂ©es dans la grille, reconstituez un verset ⊠TopChrĂ©tien 2 Rois 6.1-33 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte Entendez-vous le Chant des Anges ? Lecture : Luc 2 : 8-14. Ce message s'inspire d'aprĂšs un sermon de Ray Pritchard. "Il y avait, dans cette ⊠Pierre Segura 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte La peur des parents! Les aventures de la famille GĂ©rard ! La famille GĂ©rard a 3 enfants de 12 ans Ă 16 ans. Pour ⊠Famille je t'aime 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte Pourquoi lâEglise ou quel est le Sens de lâĂ©glise ? (3) « Dieu puissant » ou une vie surnaturelle Lecture : EsaĂŻe 9v5 « un enfant nous est nĂ©, un fils nous est donnĂ©, et la domination reposera sur ⊠Emmanuel Duvieusart 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte Vision de croissance (4) Lecture 2 Rois 6 : 1-7. 1) CONSTAT DE LA SITUATION. Dans le contexte de l'Ă©poque, l'expression "fils des prophĂštes" ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 6.24-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Nul nâest trop petit "La fillette dit un jour Ă sa maĂźtresse : "Ah ! si seulement mon maĂźtre se prĂ©sentait au prophĂšte qui ⊠Yannis Gautier 2 Rois 5.1-38 TopMessages Message texte Aide-toi, le ciel t'aidera ! Enfant, jâai souvent entendu lorsque je me dĂ©courageais face Ă une situation qui me paraissait impossible : « aide toi ⊠Sylvie Corman 2 Rois 1.1-37 Segond 21 Et le roi ajouta : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « Cette femme-lĂ m'a dit : âDonne-moi ton fils ! Nous le mangerons aujourd'hui, et demain câest mon fils que nous mangerons.â Segond 1910 Et le roi lui dit : Qu'as-tu ? Elle rĂ©pondit : Cette femme-lĂ m'a dit : Donne ton fils ! nous le mangerons aujourd'hui, et demain nous mangerons mon fils. Segond 1978 (Colombe) © Le roi lui dit encore : Quâas-tu ? Elle rĂ©pondit : Cette femme-lĂ mâa dit : Donne ton fils ! nous le mangerons aujourdâhui, et demain nous mangerons mon fils. Parole de Vie © Le roi lui dit encore : « Quâest-ce que tu veux ? » Elle rĂ©pond : « Tu vois cette femme ! Lâautre jour, elle mâa dit : âDonne ton fils !â Nous le mangerons aujourdâhui, et demain nous mangerons le mien. Français Courant © Pourtant il ajouta : « Que veux-tu ? » Elle rĂ©pondit : « Tu vois cette femme ! Lâautre jour, elle a proposĂ© que nous mangions mon fils, et que nous mangions le sien le lendemain. Semeur © Pourtant le roi ajouta : Quâest-ce qui tâarrive ? Elle rĂ©pondit : âCette femme-lĂ mâa proposĂ©Â : « Donne ton fils ! Nous le mangerons aujourdâhui, et demain ce sera le tour du mien. » Darby Et le roi lui dit : Qu'as-tu ? Et elle dit : Cette femme-lĂ m'a dit : Donne ton fils, et nous le mangerons aujourd'hui ; et demain nous mangerons mon fils. Martin Il lui dit encore : Qu'as-tu ? Et elle rĂ©pondit : Cette femme-lĂ m'a dit : Donne ton fils, et mangeons-le aujourd'hui, et nous mangerons mon fils demain. Ostervald Puis le roi lui dit : Qu'as-tu ? Et elle dit : Cette femme-lĂ m'a dit : Donne ton fils, et mangeons-le aujourd'hui ; et demain nous mangerons le mien. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚŚÖ¶ŚšÖŸŚÖžÖ„ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖžŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖšŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖžŚÖ°ŚšÖžÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚȘ֌ְŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖ°Ö ŚÖ°Ś Ö茌ְŚÖ¶ÖŁŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°Ś ÖŽÖŚ Ś Ö茌ַքŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšŚ World English Bible The king said to her, "What ails you?" She answered, "This woman said to me, 'Give your son, that we may eat him today, and we will eat my son tomorrow.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le roi remarque que c'est autre chose que la faim qui la prĂ©occupe et lui demande explication.Ton fils : accomplissement de LĂ©vitique 26.29 et DeutĂ©ronome 28.53-57. Comparez Lamentations 2.20 ; 4.10. Un fait pareil s'est renouvelĂ© lors du siĂšge de JĂ©rusalem par Titus. L'histoire profane ne cite pas de traits semblables. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et le roi 04428 lui dit 0559 08799 : Quâas-tu ? Elle rĂ©pondit 0559 08799 : Cette femme 0802-lĂ mâa dit 0559 08804 : Donne 05414 08798 ton fils 01121 ! nous le mangerons 0398 08799 aujourdâhui 03117, et demain 04279 nous mangerons 0398 08799 mon fils 01121. 0398 - 'akalmanger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0802 - 'ishshahfemme, Ă©pouse, femelle femme (contraire de l'homme) Ă©pouse (mariĂ©e Ă un homme) femelle (des animaux) ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠04279 - machardemain, dans le temps Ă venir, dans le futur demain, lendemain (le jour qui suit ⊠04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 21 17 Dieu entendit les cris de l'enfant. L'ange de Dieu appela Agar depuis le ciel et lui dit : « Qu'as-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu les cris de l'enfant lĂ oĂč il se trouve. LĂ©vitique 26 29 Vous mangerez la chair de vos fils et de vos filles. DeutĂ©ronome 28 53 » Au milieu de l'angoisse et de la dĂ©tresse oĂč te rĂ©duira ton ennemi, tu mangeras tes enfants, la chair des fils et des filles que l'Eternel, ton Dieu, t'aura donnĂ©s. 54 L'homme le plus dĂ©licat et le plus raffinĂ© parmi vous aura un regard dĂ©pourvu de pitiĂ© pour son frĂšre, pour la femme qui repose sur sa poitrine, pour ceux de ses enfants qu'il aura Ă©pargnĂ©s. 55 A aucun d'eux il ne donnera Ă manger de la chair de ses enfants dont il fait sa nourriture, parce qu'il ne lui restera plus rien au milieu de l'angoisse et de la dĂ©tresse oĂč te rĂ©duira ton ennemi dans toutes tes villes. 56 La femme la plus dĂ©licate et la plus raffinĂ©e parmi vous, celle qui par raffinement et dĂ©licatesse n'essayait mĂȘme pas de poser Ă terre la plante de son pied, aura un regard dĂ©pourvu de pitiĂ© pour le mari qui repose sur sa poitrine, pour son fils et pour sa fille, 57 et mĂȘme pour le nouveau-nĂ© sorti de son ventre, pour les enfants qu'elle mettra au monde. En effet, manquant de tout, elle en fera secrĂštement sa nourriture au milieu de l'angoisse et de la dĂ©tresse oĂč ton ennemi te rĂ©duira dans tes villes. Juges 18 23 Ils appelĂšrent les Danites, qui se retournĂšrent et dirent Ă Mica : « Qu'as-tu et que signifie ce rassemblement ? » 1 Samuel 1 8 Son mari Elkana lui disait : « Anne, pourquoi pleures-tu et ne manges-tu pas ? Pourquoi ton cĆur est-il attristĂ©Â ? Est-ce que je ne vaux pas pour toi mieux que dix fils ? » 2 Samuel 14 5 Le roi lui demanda : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « HĂ©las ! Je suis veuve, mon mari est mort ! 2 Rois 6 28 Et le roi ajouta : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « Cette femme-lĂ m'a dit : âDonne-moi ton fils ! Nous le mangerons aujourd'hui, et demain câest mon fils que nous mangerons.â Psaumes 114 5 Quâas-tu, mer, pour tâenfuir, et toi, Jourdain, pour retourner en arriĂšre ? EsaĂŻe 9 20 ManassĂ© dĂ©vore EphraĂŻm, EphraĂŻm ManassĂ©, et ensemble ils fondent sur Juda. Mais malgrĂ© tout cela, sa colĂšre ne se dĂ©tourne pas et sa puissance est encore dĂ©ployĂ©e. EsaĂŻe 22 1 Message sur la vallĂ©e de la vision. Qu'as-tu donc pour monter avec tout ton peuple sur les toits ? EsaĂŻe 49 15 Une femme oublie-t-elle l'enfant qu'elle allaite ? N'a-t-elle pas compassion du fils qui est sorti de son ventre ? MĂȘme si elle l'oubliait, moi je ne t'oublierai jamais. Lamentations 4 10 MalgrĂ© leur tendresse, de leurs propres mains des femmes ont fait cuire leurs enfants pour quâils leur servent de nourriture, Ă cause du dĂ©sastre qui frappe la fille de mon peuple. EzĂ©chiel 5 10 » VoilĂ pourquoi on trouvera au milieu de toi des pĂšres contraints de manger leurs enfants et des enfants contraints de manger leurs pĂšres. Je mettrai mes jugements en Ćuvre contre toi et je disperserai Ă tout vent tout ce qui restera de toi. Matthieu 24 18 et que celui qui sera dans les champs ne retourne pas en arriĂšre pour prendre son manteau. 19 Malheur aux femmes qui seront enceintes et Ă celles qui allaiteront durant ces jours-lĂ Â ! 20 Priez pour que votre fuite n'arrive pas en hiver, ni un jour de sabbat, 21 car alors la dĂ©tresse sera si grande qu'il n'y en a pas eu de pareille depuis le commencement du monde jusqu'Ă prĂ©sent et qu'il n'y en aura jamais plus. Luc 23 29 En effet, voici que viennent des jours oĂč l'on dira : âHeureuses celles qui sont stĂ©riles, heureuses celles qui n'ont pas eu d'enfant et celles qui n'ont pas allaitĂ©Â !â Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte Entendez-vous le Chant des Anges ? Lecture : Luc 2 : 8-14. Ce message s'inspire d'aprĂšs un sermon de Ray Pritchard. "Il y avait, dans cette ⊠Pierre Segura 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte La peur des parents! Les aventures de la famille GĂ©rard ! La famille GĂ©rard a 3 enfants de 12 ans Ă 16 ans. Pour ⊠Famille je t'aime 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte Pourquoi lâEglise ou quel est le Sens de lâĂ©glise ? (3) « Dieu puissant » ou une vie surnaturelle Lecture : EsaĂŻe 9v5 « un enfant nous est nĂ©, un fils nous est donnĂ©, et la domination reposera sur ⊠Emmanuel Duvieusart 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte Vision de croissance (4) Lecture 2 Rois 6 : 1-7. 1) CONSTAT DE LA SITUATION. Dans le contexte de l'Ă©poque, l'expression "fils des prophĂštes" ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 6.24-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Nul nâest trop petit "La fillette dit un jour Ă sa maĂźtresse : "Ah ! si seulement mon maĂźtre se prĂ©sentait au prophĂšte qui ⊠Yannis Gautier 2 Rois 5.1-38 TopMessages Message texte Aide-toi, le ciel t'aidera ! Enfant, jâai souvent entendu lorsque je me dĂ©courageais face Ă une situation qui me paraissait impossible : « aide toi ⊠Sylvie Corman 2 Rois 1.1-37 Segond 21 Et le roi ajouta : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « Cette femme-lĂ m'a dit : âDonne-moi ton fils ! Nous le mangerons aujourd'hui, et demain câest mon fils que nous mangerons.â Segond 1910 Et le roi lui dit : Qu'as-tu ? Elle rĂ©pondit : Cette femme-lĂ m'a dit : Donne ton fils ! nous le mangerons aujourd'hui, et demain nous mangerons mon fils. Segond 1978 (Colombe) © Le roi lui dit encore : Quâas-tu ? Elle rĂ©pondit : Cette femme-lĂ mâa dit : Donne ton fils ! nous le mangerons aujourdâhui, et demain nous mangerons mon fils. Parole de Vie © Le roi lui dit encore : « Quâest-ce que tu veux ? » Elle rĂ©pond : « Tu vois cette femme ! Lâautre jour, elle mâa dit : âDonne ton fils !â Nous le mangerons aujourdâhui, et demain nous mangerons le mien. Français Courant © Pourtant il ajouta : « Que veux-tu ? » Elle rĂ©pondit : « Tu vois cette femme ! Lâautre jour, elle a proposĂ© que nous mangions mon fils, et que nous mangions le sien le lendemain. Semeur © Pourtant le roi ajouta : Quâest-ce qui tâarrive ? Elle rĂ©pondit : âCette femme-lĂ mâa proposĂ©Â : « Donne ton fils ! Nous le mangerons aujourdâhui, et demain ce sera le tour du mien. » Darby Et le roi lui dit : Qu'as-tu ? Et elle dit : Cette femme-lĂ m'a dit : Donne ton fils, et nous le mangerons aujourd'hui ; et demain nous mangerons mon fils. Martin Il lui dit encore : Qu'as-tu ? Et elle rĂ©pondit : Cette femme-lĂ m'a dit : Donne ton fils, et mangeons-le aujourd'hui, et nous mangerons mon fils demain. Ostervald Puis le roi lui dit : Qu'as-tu ? Et elle dit : Cette femme-lĂ m'a dit : Donne ton fils, et mangeons-le aujourd'hui ; et demain nous mangerons le mien. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚŚÖ¶ŚšÖŸŚÖžÖ„ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖžŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖšŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖžŚÖ°ŚšÖžÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚȘ֌ְŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖ°Ö ŚÖ°Ś Ö茌ְŚÖ¶ÖŁŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°Ś ÖŽÖŚ Ś Ö茌ַքŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšŚ World English Bible The king said to her, "What ails you?" She answered, "This woman said to me, 'Give your son, that we may eat him today, and we will eat my son tomorrow.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le roi remarque que c'est autre chose que la faim qui la prĂ©occupe et lui demande explication.Ton fils : accomplissement de LĂ©vitique 26.29 et DeutĂ©ronome 28.53-57. Comparez Lamentations 2.20 ; 4.10. Un fait pareil s'est renouvelĂ© lors du siĂšge de JĂ©rusalem par Titus. L'histoire profane ne cite pas de traits semblables. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et le roi 04428 lui dit 0559 08799 : Quâas-tu ? Elle rĂ©pondit 0559 08799 : Cette femme 0802-lĂ mâa dit 0559 08804 : Donne 05414 08798 ton fils 01121 ! nous le mangerons 0398 08799 aujourdâhui 03117, et demain 04279 nous mangerons 0398 08799 mon fils 01121. 0398 - 'akalmanger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0802 - 'ishshahfemme, Ă©pouse, femelle femme (contraire de l'homme) Ă©pouse (mariĂ©e Ă un homme) femelle (des animaux) ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠04279 - machardemain, dans le temps Ă venir, dans le futur demain, lendemain (le jour qui suit ⊠04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 21 17 Dieu entendit les cris de l'enfant. L'ange de Dieu appela Agar depuis le ciel et lui dit : « Qu'as-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu les cris de l'enfant lĂ oĂč il se trouve. LĂ©vitique 26 29 Vous mangerez la chair de vos fils et de vos filles. DeutĂ©ronome 28 53 » Au milieu de l'angoisse et de la dĂ©tresse oĂč te rĂ©duira ton ennemi, tu mangeras tes enfants, la chair des fils et des filles que l'Eternel, ton Dieu, t'aura donnĂ©s. 54 L'homme le plus dĂ©licat et le plus raffinĂ© parmi vous aura un regard dĂ©pourvu de pitiĂ© pour son frĂšre, pour la femme qui repose sur sa poitrine, pour ceux de ses enfants qu'il aura Ă©pargnĂ©s. 55 A aucun d'eux il ne donnera Ă manger de la chair de ses enfants dont il fait sa nourriture, parce qu'il ne lui restera plus rien au milieu de l'angoisse et de la dĂ©tresse oĂč te rĂ©duira ton ennemi dans toutes tes villes. 56 La femme la plus dĂ©licate et la plus raffinĂ©e parmi vous, celle qui par raffinement et dĂ©licatesse n'essayait mĂȘme pas de poser Ă terre la plante de son pied, aura un regard dĂ©pourvu de pitiĂ© pour le mari qui repose sur sa poitrine, pour son fils et pour sa fille, 57 et mĂȘme pour le nouveau-nĂ© sorti de son ventre, pour les enfants qu'elle mettra au monde. En effet, manquant de tout, elle en fera secrĂštement sa nourriture au milieu de l'angoisse et de la dĂ©tresse oĂč ton ennemi te rĂ©duira dans tes villes. Juges 18 23 Ils appelĂšrent les Danites, qui se retournĂšrent et dirent Ă Mica : « Qu'as-tu et que signifie ce rassemblement ? » 1 Samuel 1 8 Son mari Elkana lui disait : « Anne, pourquoi pleures-tu et ne manges-tu pas ? Pourquoi ton cĆur est-il attristĂ©Â ? Est-ce que je ne vaux pas pour toi mieux que dix fils ? » 2 Samuel 14 5 Le roi lui demanda : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « HĂ©las ! Je suis veuve, mon mari est mort ! 2 Rois 6 28 Et le roi ajouta : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « Cette femme-lĂ m'a dit : âDonne-moi ton fils ! Nous le mangerons aujourd'hui, et demain câest mon fils que nous mangerons.â Psaumes 114 5 Quâas-tu, mer, pour tâenfuir, et toi, Jourdain, pour retourner en arriĂšre ? EsaĂŻe 9 20 ManassĂ© dĂ©vore EphraĂŻm, EphraĂŻm ManassĂ©, et ensemble ils fondent sur Juda. Mais malgrĂ© tout cela, sa colĂšre ne se dĂ©tourne pas et sa puissance est encore dĂ©ployĂ©e. EsaĂŻe 22 1 Message sur la vallĂ©e de la vision. Qu'as-tu donc pour monter avec tout ton peuple sur les toits ? EsaĂŻe 49 15 Une femme oublie-t-elle l'enfant qu'elle allaite ? N'a-t-elle pas compassion du fils qui est sorti de son ventre ? MĂȘme si elle l'oubliait, moi je ne t'oublierai jamais. Lamentations 4 10 MalgrĂ© leur tendresse, de leurs propres mains des femmes ont fait cuire leurs enfants pour quâils leur servent de nourriture, Ă cause du dĂ©sastre qui frappe la fille de mon peuple. EzĂ©chiel 5 10 » VoilĂ pourquoi on trouvera au milieu de toi des pĂšres contraints de manger leurs enfants et des enfants contraints de manger leurs pĂšres. Je mettrai mes jugements en Ćuvre contre toi et je disperserai Ă tout vent tout ce qui restera de toi. Matthieu 24 18 et que celui qui sera dans les champs ne retourne pas en arriĂšre pour prendre son manteau. 19 Malheur aux femmes qui seront enceintes et Ă celles qui allaiteront durant ces jours-lĂ Â ! 20 Priez pour que votre fuite n'arrive pas en hiver, ni un jour de sabbat, 21 car alors la dĂ©tresse sera si grande qu'il n'y en a pas eu de pareille depuis le commencement du monde jusqu'Ă prĂ©sent et qu'il n'y en aura jamais plus. Luc 23 29 En effet, voici que viennent des jours oĂč l'on dira : âHeureuses celles qui sont stĂ©riles, heureuses celles qui n'ont pas eu d'enfant et celles qui n'ont pas allaitĂ©Â !â Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Entendez-vous le Chant des Anges ? Lecture : Luc 2 : 8-14. Ce message s'inspire d'aprĂšs un sermon de Ray Pritchard. "Il y avait, dans cette ⊠Pierre Segura 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte La peur des parents! Les aventures de la famille GĂ©rard ! La famille GĂ©rard a 3 enfants de 12 ans Ă 16 ans. Pour ⊠Famille je t'aime 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte Pourquoi lâEglise ou quel est le Sens de lâĂ©glise ? (3) « Dieu puissant » ou une vie surnaturelle Lecture : EsaĂŻe 9v5 « un enfant nous est nĂ©, un fils nous est donnĂ©, et la domination reposera sur ⊠Emmanuel Duvieusart 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte Vision de croissance (4) Lecture 2 Rois 6 : 1-7. 1) CONSTAT DE LA SITUATION. Dans le contexte de l'Ă©poque, l'expression "fils des prophĂštes" ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 6.24-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Nul nâest trop petit "La fillette dit un jour Ă sa maĂźtresse : "Ah ! si seulement mon maĂźtre se prĂ©sentait au prophĂšte qui ⊠Yannis Gautier 2 Rois 5.1-38 TopMessages Message texte Aide-toi, le ciel t'aidera ! Enfant, jâai souvent entendu lorsque je me dĂ©courageais face Ă une situation qui me paraissait impossible : « aide toi ⊠Sylvie Corman 2 Rois 1.1-37 Segond 21 Et le roi ajouta : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « Cette femme-lĂ m'a dit : âDonne-moi ton fils ! Nous le mangerons aujourd'hui, et demain câest mon fils que nous mangerons.â Segond 1910 Et le roi lui dit : Qu'as-tu ? Elle rĂ©pondit : Cette femme-lĂ m'a dit : Donne ton fils ! nous le mangerons aujourd'hui, et demain nous mangerons mon fils. Segond 1978 (Colombe) © Le roi lui dit encore : Quâas-tu ? Elle rĂ©pondit : Cette femme-lĂ mâa dit : Donne ton fils ! nous le mangerons aujourdâhui, et demain nous mangerons mon fils. Parole de Vie © Le roi lui dit encore : « Quâest-ce que tu veux ? » Elle rĂ©pond : « Tu vois cette femme ! Lâautre jour, elle mâa dit : âDonne ton fils !â Nous le mangerons aujourdâhui, et demain nous mangerons le mien. Français Courant © Pourtant il ajouta : « Que veux-tu ? » Elle rĂ©pondit : « Tu vois cette femme ! Lâautre jour, elle a proposĂ© que nous mangions mon fils, et que nous mangions le sien le lendemain. Semeur © Pourtant le roi ajouta : Quâest-ce qui tâarrive ? Elle rĂ©pondit : âCette femme-lĂ mâa proposĂ©Â : « Donne ton fils ! Nous le mangerons aujourdâhui, et demain ce sera le tour du mien. » Darby Et le roi lui dit : Qu'as-tu ? Et elle dit : Cette femme-lĂ m'a dit : Donne ton fils, et nous le mangerons aujourd'hui ; et demain nous mangerons mon fils. Martin Il lui dit encore : Qu'as-tu ? Et elle rĂ©pondit : Cette femme-lĂ m'a dit : Donne ton fils, et mangeons-le aujourd'hui, et nous mangerons mon fils demain. Ostervald Puis le roi lui dit : Qu'as-tu ? Et elle dit : Cette femme-lĂ m'a dit : Donne ton fils, et mangeons-le aujourd'hui ; et demain nous mangerons le mien. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚŚÖ¶ŚšÖŸŚÖžÖ„ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖžŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖšŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖžŚÖ°ŚšÖžÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚȘ֌ְŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖ°Ö ŚÖ°Ś Ö茌ְŚÖ¶ÖŁŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°Ś ÖŽÖŚ Ś Ö茌ַքŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšŚ World English Bible The king said to her, "What ails you?" She answered, "This woman said to me, 'Give your son, that we may eat him today, and we will eat my son tomorrow.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le roi remarque que c'est autre chose que la faim qui la prĂ©occupe et lui demande explication.Ton fils : accomplissement de LĂ©vitique 26.29 et DeutĂ©ronome 28.53-57. Comparez Lamentations 2.20 ; 4.10. Un fait pareil s'est renouvelĂ© lors du siĂšge de JĂ©rusalem par Titus. L'histoire profane ne cite pas de traits semblables. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et le roi 04428 lui dit 0559 08799 : Quâas-tu ? Elle rĂ©pondit 0559 08799 : Cette femme 0802-lĂ mâa dit 0559 08804 : Donne 05414 08798 ton fils 01121 ! nous le mangerons 0398 08799 aujourdâhui 03117, et demain 04279 nous mangerons 0398 08799 mon fils 01121. 0398 - 'akalmanger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0802 - 'ishshahfemme, Ă©pouse, femelle femme (contraire de l'homme) Ă©pouse (mariĂ©e Ă un homme) femelle (des animaux) ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠04279 - machardemain, dans le temps Ă venir, dans le futur demain, lendemain (le jour qui suit ⊠04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 21 17 Dieu entendit les cris de l'enfant. L'ange de Dieu appela Agar depuis le ciel et lui dit : « Qu'as-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu les cris de l'enfant lĂ oĂč il se trouve. LĂ©vitique 26 29 Vous mangerez la chair de vos fils et de vos filles. DeutĂ©ronome 28 53 » Au milieu de l'angoisse et de la dĂ©tresse oĂč te rĂ©duira ton ennemi, tu mangeras tes enfants, la chair des fils et des filles que l'Eternel, ton Dieu, t'aura donnĂ©s. 54 L'homme le plus dĂ©licat et le plus raffinĂ© parmi vous aura un regard dĂ©pourvu de pitiĂ© pour son frĂšre, pour la femme qui repose sur sa poitrine, pour ceux de ses enfants qu'il aura Ă©pargnĂ©s. 55 A aucun d'eux il ne donnera Ă manger de la chair de ses enfants dont il fait sa nourriture, parce qu'il ne lui restera plus rien au milieu de l'angoisse et de la dĂ©tresse oĂč te rĂ©duira ton ennemi dans toutes tes villes. 56 La femme la plus dĂ©licate et la plus raffinĂ©e parmi vous, celle qui par raffinement et dĂ©licatesse n'essayait mĂȘme pas de poser Ă terre la plante de son pied, aura un regard dĂ©pourvu de pitiĂ© pour le mari qui repose sur sa poitrine, pour son fils et pour sa fille, 57 et mĂȘme pour le nouveau-nĂ© sorti de son ventre, pour les enfants qu'elle mettra au monde. En effet, manquant de tout, elle en fera secrĂštement sa nourriture au milieu de l'angoisse et de la dĂ©tresse oĂč ton ennemi te rĂ©duira dans tes villes. Juges 18 23 Ils appelĂšrent les Danites, qui se retournĂšrent et dirent Ă Mica : « Qu'as-tu et que signifie ce rassemblement ? » 1 Samuel 1 8 Son mari Elkana lui disait : « Anne, pourquoi pleures-tu et ne manges-tu pas ? Pourquoi ton cĆur est-il attristĂ©Â ? Est-ce que je ne vaux pas pour toi mieux que dix fils ? » 2 Samuel 14 5 Le roi lui demanda : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « HĂ©las ! Je suis veuve, mon mari est mort ! 2 Rois 6 28 Et le roi ajouta : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « Cette femme-lĂ m'a dit : âDonne-moi ton fils ! Nous le mangerons aujourd'hui, et demain câest mon fils que nous mangerons.â Psaumes 114 5 Quâas-tu, mer, pour tâenfuir, et toi, Jourdain, pour retourner en arriĂšre ? EsaĂŻe 9 20 ManassĂ© dĂ©vore EphraĂŻm, EphraĂŻm ManassĂ©, et ensemble ils fondent sur Juda. Mais malgrĂ© tout cela, sa colĂšre ne se dĂ©tourne pas et sa puissance est encore dĂ©ployĂ©e. EsaĂŻe 22 1 Message sur la vallĂ©e de la vision. Qu'as-tu donc pour monter avec tout ton peuple sur les toits ? EsaĂŻe 49 15 Une femme oublie-t-elle l'enfant qu'elle allaite ? N'a-t-elle pas compassion du fils qui est sorti de son ventre ? MĂȘme si elle l'oubliait, moi je ne t'oublierai jamais. Lamentations 4 10 MalgrĂ© leur tendresse, de leurs propres mains des femmes ont fait cuire leurs enfants pour quâils leur servent de nourriture, Ă cause du dĂ©sastre qui frappe la fille de mon peuple. EzĂ©chiel 5 10 » VoilĂ pourquoi on trouvera au milieu de toi des pĂšres contraints de manger leurs enfants et des enfants contraints de manger leurs pĂšres. Je mettrai mes jugements en Ćuvre contre toi et je disperserai Ă tout vent tout ce qui restera de toi. Matthieu 24 18 et que celui qui sera dans les champs ne retourne pas en arriĂšre pour prendre son manteau. 19 Malheur aux femmes qui seront enceintes et Ă celles qui allaiteront durant ces jours-lĂ Â ! 20 Priez pour que votre fuite n'arrive pas en hiver, ni un jour de sabbat, 21 car alors la dĂ©tresse sera si grande qu'il n'y en a pas eu de pareille depuis le commencement du monde jusqu'Ă prĂ©sent et qu'il n'y en aura jamais plus. Luc 23 29 En effet, voici que viennent des jours oĂč l'on dira : âHeureuses celles qui sont stĂ©riles, heureuses celles qui n'ont pas eu d'enfant et celles qui n'ont pas allaitĂ©Â !â Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte La peur des parents! Les aventures de la famille GĂ©rard ! La famille GĂ©rard a 3 enfants de 12 ans Ă 16 ans. Pour ⊠Famille je t'aime 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte Pourquoi lâEglise ou quel est le Sens de lâĂ©glise ? (3) « Dieu puissant » ou une vie surnaturelle Lecture : EsaĂŻe 9v5 « un enfant nous est nĂ©, un fils nous est donnĂ©, et la domination reposera sur ⊠Emmanuel Duvieusart 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte Vision de croissance (4) Lecture 2 Rois 6 : 1-7. 1) CONSTAT DE LA SITUATION. Dans le contexte de l'Ă©poque, l'expression "fils des prophĂštes" ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 6.24-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Nul nâest trop petit "La fillette dit un jour Ă sa maĂźtresse : "Ah ! si seulement mon maĂźtre se prĂ©sentait au prophĂšte qui ⊠Yannis Gautier 2 Rois 5.1-38 TopMessages Message texte Aide-toi, le ciel t'aidera ! Enfant, jâai souvent entendu lorsque je me dĂ©courageais face Ă une situation qui me paraissait impossible : « aide toi ⊠Sylvie Corman 2 Rois 1.1-37 Segond 21 Et le roi ajouta : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « Cette femme-lĂ m'a dit : âDonne-moi ton fils ! Nous le mangerons aujourd'hui, et demain câest mon fils que nous mangerons.â Segond 1910 Et le roi lui dit : Qu'as-tu ? Elle rĂ©pondit : Cette femme-lĂ m'a dit : Donne ton fils ! nous le mangerons aujourd'hui, et demain nous mangerons mon fils. Segond 1978 (Colombe) © Le roi lui dit encore : Quâas-tu ? Elle rĂ©pondit : Cette femme-lĂ mâa dit : Donne ton fils ! nous le mangerons aujourdâhui, et demain nous mangerons mon fils. Parole de Vie © Le roi lui dit encore : « Quâest-ce que tu veux ? » Elle rĂ©pond : « Tu vois cette femme ! Lâautre jour, elle mâa dit : âDonne ton fils !â Nous le mangerons aujourdâhui, et demain nous mangerons le mien. Français Courant © Pourtant il ajouta : « Que veux-tu ? » Elle rĂ©pondit : « Tu vois cette femme ! Lâautre jour, elle a proposĂ© que nous mangions mon fils, et que nous mangions le sien le lendemain. Semeur © Pourtant le roi ajouta : Quâest-ce qui tâarrive ? Elle rĂ©pondit : âCette femme-lĂ mâa proposĂ©Â : « Donne ton fils ! Nous le mangerons aujourdâhui, et demain ce sera le tour du mien. » Darby Et le roi lui dit : Qu'as-tu ? Et elle dit : Cette femme-lĂ m'a dit : Donne ton fils, et nous le mangerons aujourd'hui ; et demain nous mangerons mon fils. Martin Il lui dit encore : Qu'as-tu ? Et elle rĂ©pondit : Cette femme-lĂ m'a dit : Donne ton fils, et mangeons-le aujourd'hui, et nous mangerons mon fils demain. Ostervald Puis le roi lui dit : Qu'as-tu ? Et elle dit : Cette femme-lĂ m'a dit : Donne ton fils, et mangeons-le aujourd'hui ; et demain nous mangerons le mien. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚŚÖ¶ŚšÖŸŚÖžÖ„ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖžŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖšŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖžŚÖ°ŚšÖžÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚȘ֌ְŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖ°Ö ŚÖ°Ś Ö茌ְŚÖ¶ÖŁŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°Ś ÖŽÖŚ Ś Ö茌ַքŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšŚ World English Bible The king said to her, "What ails you?" She answered, "This woman said to me, 'Give your son, that we may eat him today, and we will eat my son tomorrow.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le roi remarque que c'est autre chose que la faim qui la prĂ©occupe et lui demande explication.Ton fils : accomplissement de LĂ©vitique 26.29 et DeutĂ©ronome 28.53-57. Comparez Lamentations 2.20 ; 4.10. Un fait pareil s'est renouvelĂ© lors du siĂšge de JĂ©rusalem par Titus. L'histoire profane ne cite pas de traits semblables. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et le roi 04428 lui dit 0559 08799 : Quâas-tu ? Elle rĂ©pondit 0559 08799 : Cette femme 0802-lĂ mâa dit 0559 08804 : Donne 05414 08798 ton fils 01121 ! nous le mangerons 0398 08799 aujourdâhui 03117, et demain 04279 nous mangerons 0398 08799 mon fils 01121. 0398 - 'akalmanger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0802 - 'ishshahfemme, Ă©pouse, femelle femme (contraire de l'homme) Ă©pouse (mariĂ©e Ă un homme) femelle (des animaux) ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠04279 - machardemain, dans le temps Ă venir, dans le futur demain, lendemain (le jour qui suit ⊠04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 21 17 Dieu entendit les cris de l'enfant. L'ange de Dieu appela Agar depuis le ciel et lui dit : « Qu'as-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu les cris de l'enfant lĂ oĂč il se trouve. LĂ©vitique 26 29 Vous mangerez la chair de vos fils et de vos filles. DeutĂ©ronome 28 53 » Au milieu de l'angoisse et de la dĂ©tresse oĂč te rĂ©duira ton ennemi, tu mangeras tes enfants, la chair des fils et des filles que l'Eternel, ton Dieu, t'aura donnĂ©s. 54 L'homme le plus dĂ©licat et le plus raffinĂ© parmi vous aura un regard dĂ©pourvu de pitiĂ© pour son frĂšre, pour la femme qui repose sur sa poitrine, pour ceux de ses enfants qu'il aura Ă©pargnĂ©s. 55 A aucun d'eux il ne donnera Ă manger de la chair de ses enfants dont il fait sa nourriture, parce qu'il ne lui restera plus rien au milieu de l'angoisse et de la dĂ©tresse oĂč te rĂ©duira ton ennemi dans toutes tes villes. 56 La femme la plus dĂ©licate et la plus raffinĂ©e parmi vous, celle qui par raffinement et dĂ©licatesse n'essayait mĂȘme pas de poser Ă terre la plante de son pied, aura un regard dĂ©pourvu de pitiĂ© pour le mari qui repose sur sa poitrine, pour son fils et pour sa fille, 57 et mĂȘme pour le nouveau-nĂ© sorti de son ventre, pour les enfants qu'elle mettra au monde. En effet, manquant de tout, elle en fera secrĂštement sa nourriture au milieu de l'angoisse et de la dĂ©tresse oĂč ton ennemi te rĂ©duira dans tes villes. Juges 18 23 Ils appelĂšrent les Danites, qui se retournĂšrent et dirent Ă Mica : « Qu'as-tu et que signifie ce rassemblement ? » 1 Samuel 1 8 Son mari Elkana lui disait : « Anne, pourquoi pleures-tu et ne manges-tu pas ? Pourquoi ton cĆur est-il attristĂ©Â ? Est-ce que je ne vaux pas pour toi mieux que dix fils ? » 2 Samuel 14 5 Le roi lui demanda : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « HĂ©las ! Je suis veuve, mon mari est mort ! 2 Rois 6 28 Et le roi ajouta : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « Cette femme-lĂ m'a dit : âDonne-moi ton fils ! Nous le mangerons aujourd'hui, et demain câest mon fils que nous mangerons.â Psaumes 114 5 Quâas-tu, mer, pour tâenfuir, et toi, Jourdain, pour retourner en arriĂšre ? EsaĂŻe 9 20 ManassĂ© dĂ©vore EphraĂŻm, EphraĂŻm ManassĂ©, et ensemble ils fondent sur Juda. Mais malgrĂ© tout cela, sa colĂšre ne se dĂ©tourne pas et sa puissance est encore dĂ©ployĂ©e. EsaĂŻe 22 1 Message sur la vallĂ©e de la vision. Qu'as-tu donc pour monter avec tout ton peuple sur les toits ? EsaĂŻe 49 15 Une femme oublie-t-elle l'enfant qu'elle allaite ? N'a-t-elle pas compassion du fils qui est sorti de son ventre ? MĂȘme si elle l'oubliait, moi je ne t'oublierai jamais. Lamentations 4 10 MalgrĂ© leur tendresse, de leurs propres mains des femmes ont fait cuire leurs enfants pour quâils leur servent de nourriture, Ă cause du dĂ©sastre qui frappe la fille de mon peuple. EzĂ©chiel 5 10 » VoilĂ pourquoi on trouvera au milieu de toi des pĂšres contraints de manger leurs enfants et des enfants contraints de manger leurs pĂšres. Je mettrai mes jugements en Ćuvre contre toi et je disperserai Ă tout vent tout ce qui restera de toi. Matthieu 24 18 et que celui qui sera dans les champs ne retourne pas en arriĂšre pour prendre son manteau. 19 Malheur aux femmes qui seront enceintes et Ă celles qui allaiteront durant ces jours-lĂ Â ! 20 Priez pour que votre fuite n'arrive pas en hiver, ni un jour de sabbat, 21 car alors la dĂ©tresse sera si grande qu'il n'y en a pas eu de pareille depuis le commencement du monde jusqu'Ă prĂ©sent et qu'il n'y en aura jamais plus. Luc 23 29 En effet, voici que viennent des jours oĂč l'on dira : âHeureuses celles qui sont stĂ©riles, heureuses celles qui n'ont pas eu d'enfant et celles qui n'ont pas allaitĂ©Â !â Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte Pourquoi lâEglise ou quel est le Sens de lâĂ©glise ? (3) « Dieu puissant » ou une vie surnaturelle Lecture : EsaĂŻe 9v5 « un enfant nous est nĂ©, un fils nous est donnĂ©, et la domination reposera sur ⊠Emmanuel Duvieusart 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte Vision de croissance (4) Lecture 2 Rois 6 : 1-7. 1) CONSTAT DE LA SITUATION. Dans le contexte de l'Ă©poque, l'expression "fils des prophĂštes" ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 6.24-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Nul nâest trop petit "La fillette dit un jour Ă sa maĂźtresse : "Ah ! si seulement mon maĂźtre se prĂ©sentait au prophĂšte qui ⊠Yannis Gautier 2 Rois 5.1-38 TopMessages Message texte Aide-toi, le ciel t'aidera ! Enfant, jâai souvent entendu lorsque je me dĂ©courageais face Ă une situation qui me paraissait impossible : « aide toi ⊠Sylvie Corman 2 Rois 1.1-37 Segond 21 Et le roi ajouta : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « Cette femme-lĂ m'a dit : âDonne-moi ton fils ! Nous le mangerons aujourd'hui, et demain câest mon fils que nous mangerons.â Segond 1910 Et le roi lui dit : Qu'as-tu ? Elle rĂ©pondit : Cette femme-lĂ m'a dit : Donne ton fils ! nous le mangerons aujourd'hui, et demain nous mangerons mon fils. Segond 1978 (Colombe) © Le roi lui dit encore : Quâas-tu ? Elle rĂ©pondit : Cette femme-lĂ mâa dit : Donne ton fils ! nous le mangerons aujourdâhui, et demain nous mangerons mon fils. Parole de Vie © Le roi lui dit encore : « Quâest-ce que tu veux ? » Elle rĂ©pond : « Tu vois cette femme ! Lâautre jour, elle mâa dit : âDonne ton fils !â Nous le mangerons aujourdâhui, et demain nous mangerons le mien. Français Courant © Pourtant il ajouta : « Que veux-tu ? » Elle rĂ©pondit : « Tu vois cette femme ! Lâautre jour, elle a proposĂ© que nous mangions mon fils, et que nous mangions le sien le lendemain. Semeur © Pourtant le roi ajouta : Quâest-ce qui tâarrive ? Elle rĂ©pondit : âCette femme-lĂ mâa proposĂ©Â : « Donne ton fils ! Nous le mangerons aujourdâhui, et demain ce sera le tour du mien. » Darby Et le roi lui dit : Qu'as-tu ? Et elle dit : Cette femme-lĂ m'a dit : Donne ton fils, et nous le mangerons aujourd'hui ; et demain nous mangerons mon fils. Martin Il lui dit encore : Qu'as-tu ? Et elle rĂ©pondit : Cette femme-lĂ m'a dit : Donne ton fils, et mangeons-le aujourd'hui, et nous mangerons mon fils demain. Ostervald Puis le roi lui dit : Qu'as-tu ? Et elle dit : Cette femme-lĂ m'a dit : Donne ton fils, et mangeons-le aujourd'hui ; et demain nous mangerons le mien. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚŚÖ¶ŚšÖŸŚÖžÖ„ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖžŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖšŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖžŚÖ°ŚšÖžÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚȘ֌ְŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖ°Ö ŚÖ°Ś Ö茌ְŚÖ¶ÖŁŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°Ś ÖŽÖŚ Ś Ö茌ַքŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšŚ World English Bible The king said to her, "What ails you?" She answered, "This woman said to me, 'Give your son, that we may eat him today, and we will eat my son tomorrow.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le roi remarque que c'est autre chose que la faim qui la prĂ©occupe et lui demande explication.Ton fils : accomplissement de LĂ©vitique 26.29 et DeutĂ©ronome 28.53-57. Comparez Lamentations 2.20 ; 4.10. Un fait pareil s'est renouvelĂ© lors du siĂšge de JĂ©rusalem par Titus. L'histoire profane ne cite pas de traits semblables. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et le roi 04428 lui dit 0559 08799 : Quâas-tu ? Elle rĂ©pondit 0559 08799 : Cette femme 0802-lĂ mâa dit 0559 08804 : Donne 05414 08798 ton fils 01121 ! nous le mangerons 0398 08799 aujourdâhui 03117, et demain 04279 nous mangerons 0398 08799 mon fils 01121. 0398 - 'akalmanger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0802 - 'ishshahfemme, Ă©pouse, femelle femme (contraire de l'homme) Ă©pouse (mariĂ©e Ă un homme) femelle (des animaux) ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠04279 - machardemain, dans le temps Ă venir, dans le futur demain, lendemain (le jour qui suit ⊠04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 21 17 Dieu entendit les cris de l'enfant. L'ange de Dieu appela Agar depuis le ciel et lui dit : « Qu'as-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu les cris de l'enfant lĂ oĂč il se trouve. LĂ©vitique 26 29 Vous mangerez la chair de vos fils et de vos filles. DeutĂ©ronome 28 53 » Au milieu de l'angoisse et de la dĂ©tresse oĂč te rĂ©duira ton ennemi, tu mangeras tes enfants, la chair des fils et des filles que l'Eternel, ton Dieu, t'aura donnĂ©s. 54 L'homme le plus dĂ©licat et le plus raffinĂ© parmi vous aura un regard dĂ©pourvu de pitiĂ© pour son frĂšre, pour la femme qui repose sur sa poitrine, pour ceux de ses enfants qu'il aura Ă©pargnĂ©s. 55 A aucun d'eux il ne donnera Ă manger de la chair de ses enfants dont il fait sa nourriture, parce qu'il ne lui restera plus rien au milieu de l'angoisse et de la dĂ©tresse oĂč te rĂ©duira ton ennemi dans toutes tes villes. 56 La femme la plus dĂ©licate et la plus raffinĂ©e parmi vous, celle qui par raffinement et dĂ©licatesse n'essayait mĂȘme pas de poser Ă terre la plante de son pied, aura un regard dĂ©pourvu de pitiĂ© pour le mari qui repose sur sa poitrine, pour son fils et pour sa fille, 57 et mĂȘme pour le nouveau-nĂ© sorti de son ventre, pour les enfants qu'elle mettra au monde. En effet, manquant de tout, elle en fera secrĂštement sa nourriture au milieu de l'angoisse et de la dĂ©tresse oĂč ton ennemi te rĂ©duira dans tes villes. Juges 18 23 Ils appelĂšrent les Danites, qui se retournĂšrent et dirent Ă Mica : « Qu'as-tu et que signifie ce rassemblement ? » 1 Samuel 1 8 Son mari Elkana lui disait : « Anne, pourquoi pleures-tu et ne manges-tu pas ? Pourquoi ton cĆur est-il attristĂ©Â ? Est-ce que je ne vaux pas pour toi mieux que dix fils ? » 2 Samuel 14 5 Le roi lui demanda : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « HĂ©las ! Je suis veuve, mon mari est mort ! 2 Rois 6 28 Et le roi ajouta : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « Cette femme-lĂ m'a dit : âDonne-moi ton fils ! Nous le mangerons aujourd'hui, et demain câest mon fils que nous mangerons.â Psaumes 114 5 Quâas-tu, mer, pour tâenfuir, et toi, Jourdain, pour retourner en arriĂšre ? EsaĂŻe 9 20 ManassĂ© dĂ©vore EphraĂŻm, EphraĂŻm ManassĂ©, et ensemble ils fondent sur Juda. Mais malgrĂ© tout cela, sa colĂšre ne se dĂ©tourne pas et sa puissance est encore dĂ©ployĂ©e. EsaĂŻe 22 1 Message sur la vallĂ©e de la vision. Qu'as-tu donc pour monter avec tout ton peuple sur les toits ? EsaĂŻe 49 15 Une femme oublie-t-elle l'enfant qu'elle allaite ? N'a-t-elle pas compassion du fils qui est sorti de son ventre ? MĂȘme si elle l'oubliait, moi je ne t'oublierai jamais. Lamentations 4 10 MalgrĂ© leur tendresse, de leurs propres mains des femmes ont fait cuire leurs enfants pour quâils leur servent de nourriture, Ă cause du dĂ©sastre qui frappe la fille de mon peuple. EzĂ©chiel 5 10 » VoilĂ pourquoi on trouvera au milieu de toi des pĂšres contraints de manger leurs enfants et des enfants contraints de manger leurs pĂšres. Je mettrai mes jugements en Ćuvre contre toi et je disperserai Ă tout vent tout ce qui restera de toi. Matthieu 24 18 et que celui qui sera dans les champs ne retourne pas en arriĂšre pour prendre son manteau. 19 Malheur aux femmes qui seront enceintes et Ă celles qui allaiteront durant ces jours-lĂ Â ! 20 Priez pour que votre fuite n'arrive pas en hiver, ni un jour de sabbat, 21 car alors la dĂ©tresse sera si grande qu'il n'y en a pas eu de pareille depuis le commencement du monde jusqu'Ă prĂ©sent et qu'il n'y en aura jamais plus. Luc 23 29 En effet, voici que viennent des jours oĂč l'on dira : âHeureuses celles qui sont stĂ©riles, heureuses celles qui n'ont pas eu d'enfant et celles qui n'ont pas allaitĂ©Â !â Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Pourquoi lâEglise ou quel est le Sens de lâĂ©glise ? (3) « Dieu puissant » ou une vie surnaturelle Lecture : EsaĂŻe 9v5 « un enfant nous est nĂ©, un fils nous est donnĂ©, et la domination reposera sur ⊠Emmanuel Duvieusart 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte Vision de croissance (4) Lecture 2 Rois 6 : 1-7. 1) CONSTAT DE LA SITUATION. Dans le contexte de l'Ă©poque, l'expression "fils des prophĂštes" ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 6.24-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Nul nâest trop petit "La fillette dit un jour Ă sa maĂźtresse : "Ah ! si seulement mon maĂźtre se prĂ©sentait au prophĂšte qui ⊠Yannis Gautier 2 Rois 5.1-38 TopMessages Message texte Aide-toi, le ciel t'aidera ! Enfant, jâai souvent entendu lorsque je me dĂ©courageais face Ă une situation qui me paraissait impossible : « aide toi ⊠Sylvie Corman 2 Rois 1.1-37 Segond 21 Et le roi ajouta : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « Cette femme-lĂ m'a dit : âDonne-moi ton fils ! Nous le mangerons aujourd'hui, et demain câest mon fils que nous mangerons.â Segond 1910 Et le roi lui dit : Qu'as-tu ? Elle rĂ©pondit : Cette femme-lĂ m'a dit : Donne ton fils ! nous le mangerons aujourd'hui, et demain nous mangerons mon fils. Segond 1978 (Colombe) © Le roi lui dit encore : Quâas-tu ? Elle rĂ©pondit : Cette femme-lĂ mâa dit : Donne ton fils ! nous le mangerons aujourdâhui, et demain nous mangerons mon fils. Parole de Vie © Le roi lui dit encore : « Quâest-ce que tu veux ? » Elle rĂ©pond : « Tu vois cette femme ! Lâautre jour, elle mâa dit : âDonne ton fils !â Nous le mangerons aujourdâhui, et demain nous mangerons le mien. Français Courant © Pourtant il ajouta : « Que veux-tu ? » Elle rĂ©pondit : « Tu vois cette femme ! Lâautre jour, elle a proposĂ© que nous mangions mon fils, et que nous mangions le sien le lendemain. Semeur © Pourtant le roi ajouta : Quâest-ce qui tâarrive ? Elle rĂ©pondit : âCette femme-lĂ mâa proposĂ©Â : « Donne ton fils ! Nous le mangerons aujourdâhui, et demain ce sera le tour du mien. » Darby Et le roi lui dit : Qu'as-tu ? Et elle dit : Cette femme-lĂ m'a dit : Donne ton fils, et nous le mangerons aujourd'hui ; et demain nous mangerons mon fils. Martin Il lui dit encore : Qu'as-tu ? Et elle rĂ©pondit : Cette femme-lĂ m'a dit : Donne ton fils, et mangeons-le aujourd'hui, et nous mangerons mon fils demain. Ostervald Puis le roi lui dit : Qu'as-tu ? Et elle dit : Cette femme-lĂ m'a dit : Donne ton fils, et mangeons-le aujourd'hui ; et demain nous mangerons le mien. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚŚÖ¶ŚšÖŸŚÖžÖ„ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖžŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖšŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖžŚÖ°ŚšÖžÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚȘ֌ְŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖ°Ö ŚÖ°Ś Ö茌ְŚÖ¶ÖŁŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°Ś ÖŽÖŚ Ś Ö茌ַքŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšŚ World English Bible The king said to her, "What ails you?" She answered, "This woman said to me, 'Give your son, that we may eat him today, and we will eat my son tomorrow.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le roi remarque que c'est autre chose que la faim qui la prĂ©occupe et lui demande explication.Ton fils : accomplissement de LĂ©vitique 26.29 et DeutĂ©ronome 28.53-57. Comparez Lamentations 2.20 ; 4.10. Un fait pareil s'est renouvelĂ© lors du siĂšge de JĂ©rusalem par Titus. L'histoire profane ne cite pas de traits semblables. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et le roi 04428 lui dit 0559 08799 : Quâas-tu ? Elle rĂ©pondit 0559 08799 : Cette femme 0802-lĂ mâa dit 0559 08804 : Donne 05414 08798 ton fils 01121 ! nous le mangerons 0398 08799 aujourdâhui 03117, et demain 04279 nous mangerons 0398 08799 mon fils 01121. 0398 - 'akalmanger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0802 - 'ishshahfemme, Ă©pouse, femelle femme (contraire de l'homme) Ă©pouse (mariĂ©e Ă un homme) femelle (des animaux) ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠04279 - machardemain, dans le temps Ă venir, dans le futur demain, lendemain (le jour qui suit ⊠04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 21 17 Dieu entendit les cris de l'enfant. L'ange de Dieu appela Agar depuis le ciel et lui dit : « Qu'as-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu les cris de l'enfant lĂ oĂč il se trouve. LĂ©vitique 26 29 Vous mangerez la chair de vos fils et de vos filles. DeutĂ©ronome 28 53 » Au milieu de l'angoisse et de la dĂ©tresse oĂč te rĂ©duira ton ennemi, tu mangeras tes enfants, la chair des fils et des filles que l'Eternel, ton Dieu, t'aura donnĂ©s. 54 L'homme le plus dĂ©licat et le plus raffinĂ© parmi vous aura un regard dĂ©pourvu de pitiĂ© pour son frĂšre, pour la femme qui repose sur sa poitrine, pour ceux de ses enfants qu'il aura Ă©pargnĂ©s. 55 A aucun d'eux il ne donnera Ă manger de la chair de ses enfants dont il fait sa nourriture, parce qu'il ne lui restera plus rien au milieu de l'angoisse et de la dĂ©tresse oĂč te rĂ©duira ton ennemi dans toutes tes villes. 56 La femme la plus dĂ©licate et la plus raffinĂ©e parmi vous, celle qui par raffinement et dĂ©licatesse n'essayait mĂȘme pas de poser Ă terre la plante de son pied, aura un regard dĂ©pourvu de pitiĂ© pour le mari qui repose sur sa poitrine, pour son fils et pour sa fille, 57 et mĂȘme pour le nouveau-nĂ© sorti de son ventre, pour les enfants qu'elle mettra au monde. En effet, manquant de tout, elle en fera secrĂštement sa nourriture au milieu de l'angoisse et de la dĂ©tresse oĂč ton ennemi te rĂ©duira dans tes villes. Juges 18 23 Ils appelĂšrent les Danites, qui se retournĂšrent et dirent Ă Mica : « Qu'as-tu et que signifie ce rassemblement ? » 1 Samuel 1 8 Son mari Elkana lui disait : « Anne, pourquoi pleures-tu et ne manges-tu pas ? Pourquoi ton cĆur est-il attristĂ©Â ? Est-ce que je ne vaux pas pour toi mieux que dix fils ? » 2 Samuel 14 5 Le roi lui demanda : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « HĂ©las ! Je suis veuve, mon mari est mort ! 2 Rois 6 28 Et le roi ajouta : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « Cette femme-lĂ m'a dit : âDonne-moi ton fils ! Nous le mangerons aujourd'hui, et demain câest mon fils que nous mangerons.â Psaumes 114 5 Quâas-tu, mer, pour tâenfuir, et toi, Jourdain, pour retourner en arriĂšre ? EsaĂŻe 9 20 ManassĂ© dĂ©vore EphraĂŻm, EphraĂŻm ManassĂ©, et ensemble ils fondent sur Juda. Mais malgrĂ© tout cela, sa colĂšre ne se dĂ©tourne pas et sa puissance est encore dĂ©ployĂ©e. EsaĂŻe 22 1 Message sur la vallĂ©e de la vision. Qu'as-tu donc pour monter avec tout ton peuple sur les toits ? EsaĂŻe 49 15 Une femme oublie-t-elle l'enfant qu'elle allaite ? N'a-t-elle pas compassion du fils qui est sorti de son ventre ? MĂȘme si elle l'oubliait, moi je ne t'oublierai jamais. Lamentations 4 10 MalgrĂ© leur tendresse, de leurs propres mains des femmes ont fait cuire leurs enfants pour quâils leur servent de nourriture, Ă cause du dĂ©sastre qui frappe la fille de mon peuple. EzĂ©chiel 5 10 » VoilĂ pourquoi on trouvera au milieu de toi des pĂšres contraints de manger leurs enfants et des enfants contraints de manger leurs pĂšres. Je mettrai mes jugements en Ćuvre contre toi et je disperserai Ă tout vent tout ce qui restera de toi. Matthieu 24 18 et que celui qui sera dans les champs ne retourne pas en arriĂšre pour prendre son manteau. 19 Malheur aux femmes qui seront enceintes et Ă celles qui allaiteront durant ces jours-lĂ Â ! 20 Priez pour que votre fuite n'arrive pas en hiver, ni un jour de sabbat, 21 car alors la dĂ©tresse sera si grande qu'il n'y en a pas eu de pareille depuis le commencement du monde jusqu'Ă prĂ©sent et qu'il n'y en aura jamais plus. Luc 23 29 En effet, voici que viennent des jours oĂč l'on dira : âHeureuses celles qui sont stĂ©riles, heureuses celles qui n'ont pas eu d'enfant et celles qui n'ont pas allaitĂ©Â !â Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Vision de croissance (4) Lecture 2 Rois 6 : 1-7. 1) CONSTAT DE LA SITUATION. Dans le contexte de l'Ă©poque, l'expression "fils des prophĂštes" ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 6.1-33 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 6.24-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Nul nâest trop petit "La fillette dit un jour Ă sa maĂźtresse : "Ah ! si seulement mon maĂźtre se prĂ©sentait au prophĂšte qui ⊠Yannis Gautier 2 Rois 5.1-38 TopMessages Message texte Aide-toi, le ciel t'aidera ! Enfant, jâai souvent entendu lorsque je me dĂ©courageais face Ă une situation qui me paraissait impossible : « aide toi ⊠Sylvie Corman 2 Rois 1.1-37 Segond 21 Et le roi ajouta : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « Cette femme-lĂ m'a dit : âDonne-moi ton fils ! Nous le mangerons aujourd'hui, et demain câest mon fils que nous mangerons.â Segond 1910 Et le roi lui dit : Qu'as-tu ? Elle rĂ©pondit : Cette femme-lĂ m'a dit : Donne ton fils ! nous le mangerons aujourd'hui, et demain nous mangerons mon fils. Segond 1978 (Colombe) © Le roi lui dit encore : Quâas-tu ? Elle rĂ©pondit : Cette femme-lĂ mâa dit : Donne ton fils ! nous le mangerons aujourdâhui, et demain nous mangerons mon fils. Parole de Vie © Le roi lui dit encore : « Quâest-ce que tu veux ? » Elle rĂ©pond : « Tu vois cette femme ! Lâautre jour, elle mâa dit : âDonne ton fils !â Nous le mangerons aujourdâhui, et demain nous mangerons le mien. Français Courant © Pourtant il ajouta : « Que veux-tu ? » Elle rĂ©pondit : « Tu vois cette femme ! Lâautre jour, elle a proposĂ© que nous mangions mon fils, et que nous mangions le sien le lendemain. Semeur © Pourtant le roi ajouta : Quâest-ce qui tâarrive ? Elle rĂ©pondit : âCette femme-lĂ mâa proposĂ©Â : « Donne ton fils ! Nous le mangerons aujourdâhui, et demain ce sera le tour du mien. » Darby Et le roi lui dit : Qu'as-tu ? Et elle dit : Cette femme-lĂ m'a dit : Donne ton fils, et nous le mangerons aujourd'hui ; et demain nous mangerons mon fils. Martin Il lui dit encore : Qu'as-tu ? Et elle rĂ©pondit : Cette femme-lĂ m'a dit : Donne ton fils, et mangeons-le aujourd'hui, et nous mangerons mon fils demain. Ostervald Puis le roi lui dit : Qu'as-tu ? Et elle dit : Cette femme-lĂ m'a dit : Donne ton fils, et mangeons-le aujourd'hui ; et demain nous mangerons le mien. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚŚÖ¶ŚšÖŸŚÖžÖ„ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖžŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖšŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖžŚÖ°ŚšÖžÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚȘ֌ְŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖ°Ö ŚÖ°Ś Ö茌ְŚÖ¶ÖŁŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°Ś ÖŽÖŚ Ś Ö茌ַքŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšŚ World English Bible The king said to her, "What ails you?" She answered, "This woman said to me, 'Give your son, that we may eat him today, and we will eat my son tomorrow.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le roi remarque que c'est autre chose que la faim qui la prĂ©occupe et lui demande explication.Ton fils : accomplissement de LĂ©vitique 26.29 et DeutĂ©ronome 28.53-57. Comparez Lamentations 2.20 ; 4.10. Un fait pareil s'est renouvelĂ© lors du siĂšge de JĂ©rusalem par Titus. L'histoire profane ne cite pas de traits semblables. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et le roi 04428 lui dit 0559 08799 : Quâas-tu ? Elle rĂ©pondit 0559 08799 : Cette femme 0802-lĂ mâa dit 0559 08804 : Donne 05414 08798 ton fils 01121 ! nous le mangerons 0398 08799 aujourdâhui 03117, et demain 04279 nous mangerons 0398 08799 mon fils 01121. 0398 - 'akalmanger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0802 - 'ishshahfemme, Ă©pouse, femelle femme (contraire de l'homme) Ă©pouse (mariĂ©e Ă un homme) femelle (des animaux) ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠04279 - machardemain, dans le temps Ă venir, dans le futur demain, lendemain (le jour qui suit ⊠04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 21 17 Dieu entendit les cris de l'enfant. L'ange de Dieu appela Agar depuis le ciel et lui dit : « Qu'as-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu les cris de l'enfant lĂ oĂč il se trouve. LĂ©vitique 26 29 Vous mangerez la chair de vos fils et de vos filles. DeutĂ©ronome 28 53 » Au milieu de l'angoisse et de la dĂ©tresse oĂč te rĂ©duira ton ennemi, tu mangeras tes enfants, la chair des fils et des filles que l'Eternel, ton Dieu, t'aura donnĂ©s. 54 L'homme le plus dĂ©licat et le plus raffinĂ© parmi vous aura un regard dĂ©pourvu de pitiĂ© pour son frĂšre, pour la femme qui repose sur sa poitrine, pour ceux de ses enfants qu'il aura Ă©pargnĂ©s. 55 A aucun d'eux il ne donnera Ă manger de la chair de ses enfants dont il fait sa nourriture, parce qu'il ne lui restera plus rien au milieu de l'angoisse et de la dĂ©tresse oĂč te rĂ©duira ton ennemi dans toutes tes villes. 56 La femme la plus dĂ©licate et la plus raffinĂ©e parmi vous, celle qui par raffinement et dĂ©licatesse n'essayait mĂȘme pas de poser Ă terre la plante de son pied, aura un regard dĂ©pourvu de pitiĂ© pour le mari qui repose sur sa poitrine, pour son fils et pour sa fille, 57 et mĂȘme pour le nouveau-nĂ© sorti de son ventre, pour les enfants qu'elle mettra au monde. En effet, manquant de tout, elle en fera secrĂštement sa nourriture au milieu de l'angoisse et de la dĂ©tresse oĂč ton ennemi te rĂ©duira dans tes villes. Juges 18 23 Ils appelĂšrent les Danites, qui se retournĂšrent et dirent Ă Mica : « Qu'as-tu et que signifie ce rassemblement ? » 1 Samuel 1 8 Son mari Elkana lui disait : « Anne, pourquoi pleures-tu et ne manges-tu pas ? Pourquoi ton cĆur est-il attristĂ©Â ? Est-ce que je ne vaux pas pour toi mieux que dix fils ? » 2 Samuel 14 5 Le roi lui demanda : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « HĂ©las ! Je suis veuve, mon mari est mort ! 2 Rois 6 28 Et le roi ajouta : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « Cette femme-lĂ m'a dit : âDonne-moi ton fils ! Nous le mangerons aujourd'hui, et demain câest mon fils que nous mangerons.â Psaumes 114 5 Quâas-tu, mer, pour tâenfuir, et toi, Jourdain, pour retourner en arriĂšre ? EsaĂŻe 9 20 ManassĂ© dĂ©vore EphraĂŻm, EphraĂŻm ManassĂ©, et ensemble ils fondent sur Juda. Mais malgrĂ© tout cela, sa colĂšre ne se dĂ©tourne pas et sa puissance est encore dĂ©ployĂ©e. EsaĂŻe 22 1 Message sur la vallĂ©e de la vision. Qu'as-tu donc pour monter avec tout ton peuple sur les toits ? EsaĂŻe 49 15 Une femme oublie-t-elle l'enfant qu'elle allaite ? N'a-t-elle pas compassion du fils qui est sorti de son ventre ? MĂȘme si elle l'oubliait, moi je ne t'oublierai jamais. Lamentations 4 10 MalgrĂ© leur tendresse, de leurs propres mains des femmes ont fait cuire leurs enfants pour quâils leur servent de nourriture, Ă cause du dĂ©sastre qui frappe la fille de mon peuple. EzĂ©chiel 5 10 » VoilĂ pourquoi on trouvera au milieu de toi des pĂšres contraints de manger leurs enfants et des enfants contraints de manger leurs pĂšres. Je mettrai mes jugements en Ćuvre contre toi et je disperserai Ă tout vent tout ce qui restera de toi. Matthieu 24 18 et que celui qui sera dans les champs ne retourne pas en arriĂšre pour prendre son manteau. 19 Malheur aux femmes qui seront enceintes et Ă celles qui allaiteront durant ces jours-lĂ Â ! 20 Priez pour que votre fuite n'arrive pas en hiver, ni un jour de sabbat, 21 car alors la dĂ©tresse sera si grande qu'il n'y en a pas eu de pareille depuis le commencement du monde jusqu'Ă prĂ©sent et qu'il n'y en aura jamais plus. Luc 23 29 En effet, voici que viennent des jours oĂč l'on dira : âHeureuses celles qui sont stĂ©riles, heureuses celles qui n'ont pas eu d'enfant et celles qui n'ont pas allaitĂ©Â !â Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 6.24-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Nul nâest trop petit "La fillette dit un jour Ă sa maĂźtresse : "Ah ! si seulement mon maĂźtre se prĂ©sentait au prophĂšte qui ⊠Yannis Gautier 2 Rois 5.1-38 TopMessages Message texte Aide-toi, le ciel t'aidera ! Enfant, jâai souvent entendu lorsque je me dĂ©courageais face Ă une situation qui me paraissait impossible : « aide toi ⊠Sylvie Corman 2 Rois 1.1-37 Segond 21 Et le roi ajouta : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « Cette femme-lĂ m'a dit : âDonne-moi ton fils ! Nous le mangerons aujourd'hui, et demain câest mon fils que nous mangerons.â Segond 1910 Et le roi lui dit : Qu'as-tu ? Elle rĂ©pondit : Cette femme-lĂ m'a dit : Donne ton fils ! nous le mangerons aujourd'hui, et demain nous mangerons mon fils. Segond 1978 (Colombe) © Le roi lui dit encore : Quâas-tu ? Elle rĂ©pondit : Cette femme-lĂ mâa dit : Donne ton fils ! nous le mangerons aujourdâhui, et demain nous mangerons mon fils. Parole de Vie © Le roi lui dit encore : « Quâest-ce que tu veux ? » Elle rĂ©pond : « Tu vois cette femme ! Lâautre jour, elle mâa dit : âDonne ton fils !â Nous le mangerons aujourdâhui, et demain nous mangerons le mien. Français Courant © Pourtant il ajouta : « Que veux-tu ? » Elle rĂ©pondit : « Tu vois cette femme ! Lâautre jour, elle a proposĂ© que nous mangions mon fils, et que nous mangions le sien le lendemain. Semeur © Pourtant le roi ajouta : Quâest-ce qui tâarrive ? Elle rĂ©pondit : âCette femme-lĂ mâa proposĂ©Â : « Donne ton fils ! Nous le mangerons aujourdâhui, et demain ce sera le tour du mien. » Darby Et le roi lui dit : Qu'as-tu ? Et elle dit : Cette femme-lĂ m'a dit : Donne ton fils, et nous le mangerons aujourd'hui ; et demain nous mangerons mon fils. Martin Il lui dit encore : Qu'as-tu ? Et elle rĂ©pondit : Cette femme-lĂ m'a dit : Donne ton fils, et mangeons-le aujourd'hui, et nous mangerons mon fils demain. Ostervald Puis le roi lui dit : Qu'as-tu ? Et elle dit : Cette femme-lĂ m'a dit : Donne ton fils, et mangeons-le aujourd'hui ; et demain nous mangerons le mien. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚŚÖ¶ŚšÖŸŚÖžÖ„ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖžŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖšŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖžŚÖ°ŚšÖžÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚȘ֌ְŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖ°Ö ŚÖ°Ś Ö茌ְŚÖ¶ÖŁŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°Ś ÖŽÖŚ Ś Ö茌ַքŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšŚ World English Bible The king said to her, "What ails you?" She answered, "This woman said to me, 'Give your son, that we may eat him today, and we will eat my son tomorrow.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le roi remarque que c'est autre chose que la faim qui la prĂ©occupe et lui demande explication.Ton fils : accomplissement de LĂ©vitique 26.29 et DeutĂ©ronome 28.53-57. Comparez Lamentations 2.20 ; 4.10. Un fait pareil s'est renouvelĂ© lors du siĂšge de JĂ©rusalem par Titus. L'histoire profane ne cite pas de traits semblables. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et le roi 04428 lui dit 0559 08799 : Quâas-tu ? Elle rĂ©pondit 0559 08799 : Cette femme 0802-lĂ mâa dit 0559 08804 : Donne 05414 08798 ton fils 01121 ! nous le mangerons 0398 08799 aujourdâhui 03117, et demain 04279 nous mangerons 0398 08799 mon fils 01121. 0398 - 'akalmanger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0802 - 'ishshahfemme, Ă©pouse, femelle femme (contraire de l'homme) Ă©pouse (mariĂ©e Ă un homme) femelle (des animaux) ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠04279 - machardemain, dans le temps Ă venir, dans le futur demain, lendemain (le jour qui suit ⊠04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 21 17 Dieu entendit les cris de l'enfant. L'ange de Dieu appela Agar depuis le ciel et lui dit : « Qu'as-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu les cris de l'enfant lĂ oĂč il se trouve. LĂ©vitique 26 29 Vous mangerez la chair de vos fils et de vos filles. DeutĂ©ronome 28 53 » Au milieu de l'angoisse et de la dĂ©tresse oĂč te rĂ©duira ton ennemi, tu mangeras tes enfants, la chair des fils et des filles que l'Eternel, ton Dieu, t'aura donnĂ©s. 54 L'homme le plus dĂ©licat et le plus raffinĂ© parmi vous aura un regard dĂ©pourvu de pitiĂ© pour son frĂšre, pour la femme qui repose sur sa poitrine, pour ceux de ses enfants qu'il aura Ă©pargnĂ©s. 55 A aucun d'eux il ne donnera Ă manger de la chair de ses enfants dont il fait sa nourriture, parce qu'il ne lui restera plus rien au milieu de l'angoisse et de la dĂ©tresse oĂč te rĂ©duira ton ennemi dans toutes tes villes. 56 La femme la plus dĂ©licate et la plus raffinĂ©e parmi vous, celle qui par raffinement et dĂ©licatesse n'essayait mĂȘme pas de poser Ă terre la plante de son pied, aura un regard dĂ©pourvu de pitiĂ© pour le mari qui repose sur sa poitrine, pour son fils et pour sa fille, 57 et mĂȘme pour le nouveau-nĂ© sorti de son ventre, pour les enfants qu'elle mettra au monde. En effet, manquant de tout, elle en fera secrĂštement sa nourriture au milieu de l'angoisse et de la dĂ©tresse oĂč ton ennemi te rĂ©duira dans tes villes. Juges 18 23 Ils appelĂšrent les Danites, qui se retournĂšrent et dirent Ă Mica : « Qu'as-tu et que signifie ce rassemblement ? » 1 Samuel 1 8 Son mari Elkana lui disait : « Anne, pourquoi pleures-tu et ne manges-tu pas ? Pourquoi ton cĆur est-il attristĂ©Â ? Est-ce que je ne vaux pas pour toi mieux que dix fils ? » 2 Samuel 14 5 Le roi lui demanda : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « HĂ©las ! Je suis veuve, mon mari est mort ! 2 Rois 6 28 Et le roi ajouta : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « Cette femme-lĂ m'a dit : âDonne-moi ton fils ! Nous le mangerons aujourd'hui, et demain câest mon fils que nous mangerons.â Psaumes 114 5 Quâas-tu, mer, pour tâenfuir, et toi, Jourdain, pour retourner en arriĂšre ? EsaĂŻe 9 20 ManassĂ© dĂ©vore EphraĂŻm, EphraĂŻm ManassĂ©, et ensemble ils fondent sur Juda. Mais malgrĂ© tout cela, sa colĂšre ne se dĂ©tourne pas et sa puissance est encore dĂ©ployĂ©e. EsaĂŻe 22 1 Message sur la vallĂ©e de la vision. Qu'as-tu donc pour monter avec tout ton peuple sur les toits ? EsaĂŻe 49 15 Une femme oublie-t-elle l'enfant qu'elle allaite ? N'a-t-elle pas compassion du fils qui est sorti de son ventre ? MĂȘme si elle l'oubliait, moi je ne t'oublierai jamais. Lamentations 4 10 MalgrĂ© leur tendresse, de leurs propres mains des femmes ont fait cuire leurs enfants pour quâils leur servent de nourriture, Ă cause du dĂ©sastre qui frappe la fille de mon peuple. EzĂ©chiel 5 10 » VoilĂ pourquoi on trouvera au milieu de toi des pĂšres contraints de manger leurs enfants et des enfants contraints de manger leurs pĂšres. Je mettrai mes jugements en Ćuvre contre toi et je disperserai Ă tout vent tout ce qui restera de toi. Matthieu 24 18 et que celui qui sera dans les champs ne retourne pas en arriĂšre pour prendre son manteau. 19 Malheur aux femmes qui seront enceintes et Ă celles qui allaiteront durant ces jours-lĂ Â ! 20 Priez pour que votre fuite n'arrive pas en hiver, ni un jour de sabbat, 21 car alors la dĂ©tresse sera si grande qu'il n'y en a pas eu de pareille depuis le commencement du monde jusqu'Ă prĂ©sent et qu'il n'y en aura jamais plus. Luc 23 29 En effet, voici que viennent des jours oĂč l'on dira : âHeureuses celles qui sont stĂ©riles, heureuses celles qui n'ont pas eu d'enfant et celles qui n'ont pas allaitĂ©Â !â Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Nul nâest trop petit "La fillette dit un jour Ă sa maĂźtresse : "Ah ! si seulement mon maĂźtre se prĂ©sentait au prophĂšte qui ⊠Yannis Gautier 2 Rois 5.1-38 TopMessages Message texte Aide-toi, le ciel t'aidera ! Enfant, jâai souvent entendu lorsque je me dĂ©courageais face Ă une situation qui me paraissait impossible : « aide toi ⊠Sylvie Corman 2 Rois 1.1-37 Segond 21 Et le roi ajouta : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « Cette femme-lĂ m'a dit : âDonne-moi ton fils ! Nous le mangerons aujourd'hui, et demain câest mon fils que nous mangerons.â Segond 1910 Et le roi lui dit : Qu'as-tu ? Elle rĂ©pondit : Cette femme-lĂ m'a dit : Donne ton fils ! nous le mangerons aujourd'hui, et demain nous mangerons mon fils. Segond 1978 (Colombe) © Le roi lui dit encore : Quâas-tu ? Elle rĂ©pondit : Cette femme-lĂ mâa dit : Donne ton fils ! nous le mangerons aujourdâhui, et demain nous mangerons mon fils. Parole de Vie © Le roi lui dit encore : « Quâest-ce que tu veux ? » Elle rĂ©pond : « Tu vois cette femme ! Lâautre jour, elle mâa dit : âDonne ton fils !â Nous le mangerons aujourdâhui, et demain nous mangerons le mien. Français Courant © Pourtant il ajouta : « Que veux-tu ? » Elle rĂ©pondit : « Tu vois cette femme ! Lâautre jour, elle a proposĂ© que nous mangions mon fils, et que nous mangions le sien le lendemain. Semeur © Pourtant le roi ajouta : Quâest-ce qui tâarrive ? Elle rĂ©pondit : âCette femme-lĂ mâa proposĂ©Â : « Donne ton fils ! Nous le mangerons aujourdâhui, et demain ce sera le tour du mien. » Darby Et le roi lui dit : Qu'as-tu ? Et elle dit : Cette femme-lĂ m'a dit : Donne ton fils, et nous le mangerons aujourd'hui ; et demain nous mangerons mon fils. Martin Il lui dit encore : Qu'as-tu ? Et elle rĂ©pondit : Cette femme-lĂ m'a dit : Donne ton fils, et mangeons-le aujourd'hui, et nous mangerons mon fils demain. Ostervald Puis le roi lui dit : Qu'as-tu ? Et elle dit : Cette femme-lĂ m'a dit : Donne ton fils, et mangeons-le aujourd'hui ; et demain nous mangerons le mien. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚŚÖ¶ŚšÖŸŚÖžÖ„ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖžŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖšŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖžŚÖ°ŚšÖžÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚȘ֌ְŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖ°Ö ŚÖ°Ś Ö茌ְŚÖ¶ÖŁŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°Ś ÖŽÖŚ Ś Ö茌ַքŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšŚ World English Bible The king said to her, "What ails you?" She answered, "This woman said to me, 'Give your son, that we may eat him today, and we will eat my son tomorrow.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le roi remarque que c'est autre chose que la faim qui la prĂ©occupe et lui demande explication.Ton fils : accomplissement de LĂ©vitique 26.29 et DeutĂ©ronome 28.53-57. Comparez Lamentations 2.20 ; 4.10. Un fait pareil s'est renouvelĂ© lors du siĂšge de JĂ©rusalem par Titus. L'histoire profane ne cite pas de traits semblables. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et le roi 04428 lui dit 0559 08799 : Quâas-tu ? Elle rĂ©pondit 0559 08799 : Cette femme 0802-lĂ mâa dit 0559 08804 : Donne 05414 08798 ton fils 01121 ! nous le mangerons 0398 08799 aujourdâhui 03117, et demain 04279 nous mangerons 0398 08799 mon fils 01121. 0398 - 'akalmanger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0802 - 'ishshahfemme, Ă©pouse, femelle femme (contraire de l'homme) Ă©pouse (mariĂ©e Ă un homme) femelle (des animaux) ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠04279 - machardemain, dans le temps Ă venir, dans le futur demain, lendemain (le jour qui suit ⊠04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 21 17 Dieu entendit les cris de l'enfant. L'ange de Dieu appela Agar depuis le ciel et lui dit : « Qu'as-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu les cris de l'enfant lĂ oĂč il se trouve. LĂ©vitique 26 29 Vous mangerez la chair de vos fils et de vos filles. DeutĂ©ronome 28 53 » Au milieu de l'angoisse et de la dĂ©tresse oĂč te rĂ©duira ton ennemi, tu mangeras tes enfants, la chair des fils et des filles que l'Eternel, ton Dieu, t'aura donnĂ©s. 54 L'homme le plus dĂ©licat et le plus raffinĂ© parmi vous aura un regard dĂ©pourvu de pitiĂ© pour son frĂšre, pour la femme qui repose sur sa poitrine, pour ceux de ses enfants qu'il aura Ă©pargnĂ©s. 55 A aucun d'eux il ne donnera Ă manger de la chair de ses enfants dont il fait sa nourriture, parce qu'il ne lui restera plus rien au milieu de l'angoisse et de la dĂ©tresse oĂč te rĂ©duira ton ennemi dans toutes tes villes. 56 La femme la plus dĂ©licate et la plus raffinĂ©e parmi vous, celle qui par raffinement et dĂ©licatesse n'essayait mĂȘme pas de poser Ă terre la plante de son pied, aura un regard dĂ©pourvu de pitiĂ© pour le mari qui repose sur sa poitrine, pour son fils et pour sa fille, 57 et mĂȘme pour le nouveau-nĂ© sorti de son ventre, pour les enfants qu'elle mettra au monde. En effet, manquant de tout, elle en fera secrĂštement sa nourriture au milieu de l'angoisse et de la dĂ©tresse oĂč ton ennemi te rĂ©duira dans tes villes. Juges 18 23 Ils appelĂšrent les Danites, qui se retournĂšrent et dirent Ă Mica : « Qu'as-tu et que signifie ce rassemblement ? » 1 Samuel 1 8 Son mari Elkana lui disait : « Anne, pourquoi pleures-tu et ne manges-tu pas ? Pourquoi ton cĆur est-il attristĂ©Â ? Est-ce que je ne vaux pas pour toi mieux que dix fils ? » 2 Samuel 14 5 Le roi lui demanda : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « HĂ©las ! Je suis veuve, mon mari est mort ! 2 Rois 6 28 Et le roi ajouta : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « Cette femme-lĂ m'a dit : âDonne-moi ton fils ! Nous le mangerons aujourd'hui, et demain câest mon fils que nous mangerons.â Psaumes 114 5 Quâas-tu, mer, pour tâenfuir, et toi, Jourdain, pour retourner en arriĂšre ? EsaĂŻe 9 20 ManassĂ© dĂ©vore EphraĂŻm, EphraĂŻm ManassĂ©, et ensemble ils fondent sur Juda. Mais malgrĂ© tout cela, sa colĂšre ne se dĂ©tourne pas et sa puissance est encore dĂ©ployĂ©e. EsaĂŻe 22 1 Message sur la vallĂ©e de la vision. Qu'as-tu donc pour monter avec tout ton peuple sur les toits ? EsaĂŻe 49 15 Une femme oublie-t-elle l'enfant qu'elle allaite ? N'a-t-elle pas compassion du fils qui est sorti de son ventre ? MĂȘme si elle l'oubliait, moi je ne t'oublierai jamais. Lamentations 4 10 MalgrĂ© leur tendresse, de leurs propres mains des femmes ont fait cuire leurs enfants pour quâils leur servent de nourriture, Ă cause du dĂ©sastre qui frappe la fille de mon peuple. EzĂ©chiel 5 10 » VoilĂ pourquoi on trouvera au milieu de toi des pĂšres contraints de manger leurs enfants et des enfants contraints de manger leurs pĂšres. Je mettrai mes jugements en Ćuvre contre toi et je disperserai Ă tout vent tout ce qui restera de toi. Matthieu 24 18 et que celui qui sera dans les champs ne retourne pas en arriĂšre pour prendre son manteau. 19 Malheur aux femmes qui seront enceintes et Ă celles qui allaiteront durant ces jours-lĂ Â ! 20 Priez pour que votre fuite n'arrive pas en hiver, ni un jour de sabbat, 21 car alors la dĂ©tresse sera si grande qu'il n'y en a pas eu de pareille depuis le commencement du monde jusqu'Ă prĂ©sent et qu'il n'y en aura jamais plus. Luc 23 29 En effet, voici que viennent des jours oĂč l'on dira : âHeureuses celles qui sont stĂ©riles, heureuses celles qui n'ont pas eu d'enfant et celles qui n'ont pas allaitĂ©Â !â Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte Aide-toi, le ciel t'aidera ! Enfant, jâai souvent entendu lorsque je me dĂ©courageais face Ă une situation qui me paraissait impossible : « aide toi ⊠Sylvie Corman 2 Rois 1.1-37 Segond 21 Et le roi ajouta : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « Cette femme-lĂ m'a dit : âDonne-moi ton fils ! Nous le mangerons aujourd'hui, et demain câest mon fils que nous mangerons.â Segond 1910 Et le roi lui dit : Qu'as-tu ? Elle rĂ©pondit : Cette femme-lĂ m'a dit : Donne ton fils ! nous le mangerons aujourd'hui, et demain nous mangerons mon fils. Segond 1978 (Colombe) © Le roi lui dit encore : Quâas-tu ? Elle rĂ©pondit : Cette femme-lĂ mâa dit : Donne ton fils ! nous le mangerons aujourdâhui, et demain nous mangerons mon fils. Parole de Vie © Le roi lui dit encore : « Quâest-ce que tu veux ? » Elle rĂ©pond : « Tu vois cette femme ! Lâautre jour, elle mâa dit : âDonne ton fils !â Nous le mangerons aujourdâhui, et demain nous mangerons le mien. Français Courant © Pourtant il ajouta : « Que veux-tu ? » Elle rĂ©pondit : « Tu vois cette femme ! Lâautre jour, elle a proposĂ© que nous mangions mon fils, et que nous mangions le sien le lendemain. Semeur © Pourtant le roi ajouta : Quâest-ce qui tâarrive ? Elle rĂ©pondit : âCette femme-lĂ mâa proposĂ©Â : « Donne ton fils ! Nous le mangerons aujourdâhui, et demain ce sera le tour du mien. » Darby Et le roi lui dit : Qu'as-tu ? Et elle dit : Cette femme-lĂ m'a dit : Donne ton fils, et nous le mangerons aujourd'hui ; et demain nous mangerons mon fils. Martin Il lui dit encore : Qu'as-tu ? Et elle rĂ©pondit : Cette femme-lĂ m'a dit : Donne ton fils, et mangeons-le aujourd'hui, et nous mangerons mon fils demain. Ostervald Puis le roi lui dit : Qu'as-tu ? Et elle dit : Cette femme-lĂ m'a dit : Donne ton fils, et mangeons-le aujourd'hui ; et demain nous mangerons le mien. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚŚÖ¶ŚšÖŸŚÖžÖ„ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖžŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖšŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚȘ ŚÖžŚÖ°ŚšÖžÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚ ŚȘ֌ְŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖ°Ö ŚÖ°Ś Ö茌ְŚÖ¶ÖŁŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°Ś ÖŽÖŚ Ś Ö茌ַքŚ ŚÖžŚÖžÖœŚšŚ World English Bible The king said to her, "What ails you?" She answered, "This woman said to me, 'Give your son, that we may eat him today, and we will eat my son tomorrow.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le roi remarque que c'est autre chose que la faim qui la prĂ©occupe et lui demande explication.Ton fils : accomplissement de LĂ©vitique 26.29 et DeutĂ©ronome 28.53-57. Comparez Lamentations 2.20 ; 4.10. Un fait pareil s'est renouvelĂ© lors du siĂšge de JĂ©rusalem par Titus. L'histoire profane ne cite pas de traits semblables. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et le roi 04428 lui dit 0559 08799 : Quâas-tu ? Elle rĂ©pondit 0559 08799 : Cette femme 0802-lĂ mâa dit 0559 08804 : Donne 05414 08798 ton fils 01121 ! nous le mangerons 0398 08799 aujourdâhui 03117, et demain 04279 nous mangerons 0398 08799 mon fils 01121. 0398 - 'akalmanger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0802 - 'ishshahfemme, Ă©pouse, femelle femme (contraire de l'homme) Ă©pouse (mariĂ©e Ă un homme) femelle (des animaux) ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠04279 - machardemain, dans le temps Ă venir, dans le futur demain, lendemain (le jour qui suit ⊠04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 21 17 Dieu entendit les cris de l'enfant. L'ange de Dieu appela Agar depuis le ciel et lui dit : « Qu'as-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu les cris de l'enfant lĂ oĂč il se trouve. LĂ©vitique 26 29 Vous mangerez la chair de vos fils et de vos filles. DeutĂ©ronome 28 53 » Au milieu de l'angoisse et de la dĂ©tresse oĂč te rĂ©duira ton ennemi, tu mangeras tes enfants, la chair des fils et des filles que l'Eternel, ton Dieu, t'aura donnĂ©s. 54 L'homme le plus dĂ©licat et le plus raffinĂ© parmi vous aura un regard dĂ©pourvu de pitiĂ© pour son frĂšre, pour la femme qui repose sur sa poitrine, pour ceux de ses enfants qu'il aura Ă©pargnĂ©s. 55 A aucun d'eux il ne donnera Ă manger de la chair de ses enfants dont il fait sa nourriture, parce qu'il ne lui restera plus rien au milieu de l'angoisse et de la dĂ©tresse oĂč te rĂ©duira ton ennemi dans toutes tes villes. 56 La femme la plus dĂ©licate et la plus raffinĂ©e parmi vous, celle qui par raffinement et dĂ©licatesse n'essayait mĂȘme pas de poser Ă terre la plante de son pied, aura un regard dĂ©pourvu de pitiĂ© pour le mari qui repose sur sa poitrine, pour son fils et pour sa fille, 57 et mĂȘme pour le nouveau-nĂ© sorti de son ventre, pour les enfants qu'elle mettra au monde. En effet, manquant de tout, elle en fera secrĂštement sa nourriture au milieu de l'angoisse et de la dĂ©tresse oĂč ton ennemi te rĂ©duira dans tes villes. Juges 18 23 Ils appelĂšrent les Danites, qui se retournĂšrent et dirent Ă Mica : « Qu'as-tu et que signifie ce rassemblement ? » 1 Samuel 1 8 Son mari Elkana lui disait : « Anne, pourquoi pleures-tu et ne manges-tu pas ? Pourquoi ton cĆur est-il attristĂ©Â ? Est-ce que je ne vaux pas pour toi mieux que dix fils ? » 2 Samuel 14 5 Le roi lui demanda : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « HĂ©las ! Je suis veuve, mon mari est mort ! 2 Rois 6 28 Et le roi ajouta : « Qu'as-tu ? » Elle rĂ©pondit : « Cette femme-lĂ m'a dit : âDonne-moi ton fils ! Nous le mangerons aujourd'hui, et demain câest mon fils que nous mangerons.â Psaumes 114 5 Quâas-tu, mer, pour tâenfuir, et toi, Jourdain, pour retourner en arriĂšre ? EsaĂŻe 9 20 ManassĂ© dĂ©vore EphraĂŻm, EphraĂŻm ManassĂ©, et ensemble ils fondent sur Juda. Mais malgrĂ© tout cela, sa colĂšre ne se dĂ©tourne pas et sa puissance est encore dĂ©ployĂ©e. EsaĂŻe 22 1 Message sur la vallĂ©e de la vision. Qu'as-tu donc pour monter avec tout ton peuple sur les toits ? EsaĂŻe 49 15 Une femme oublie-t-elle l'enfant qu'elle allaite ? N'a-t-elle pas compassion du fils qui est sorti de son ventre ? MĂȘme si elle l'oubliait, moi je ne t'oublierai jamais. Lamentations 4 10 MalgrĂ© leur tendresse, de leurs propres mains des femmes ont fait cuire leurs enfants pour quâils leur servent de nourriture, Ă cause du dĂ©sastre qui frappe la fille de mon peuple. EzĂ©chiel 5 10 » VoilĂ pourquoi on trouvera au milieu de toi des pĂšres contraints de manger leurs enfants et des enfants contraints de manger leurs pĂšres. Je mettrai mes jugements en Ćuvre contre toi et je disperserai Ă tout vent tout ce qui restera de toi. Matthieu 24 18 et que celui qui sera dans les champs ne retourne pas en arriĂšre pour prendre son manteau. 19 Malheur aux femmes qui seront enceintes et Ă celles qui allaiteront durant ces jours-lĂ Â ! 20 Priez pour que votre fuite n'arrive pas en hiver, ni un jour de sabbat, 21 car alors la dĂ©tresse sera si grande qu'il n'y en a pas eu de pareille depuis le commencement du monde jusqu'Ă prĂ©sent et qu'il n'y en aura jamais plus. Luc 23 29 En effet, voici que viennent des jours oĂč l'on dira : âHeureuses celles qui sont stĂ©riles, heureuses celles qui n'ont pas eu d'enfant et celles qui n'ont pas allaitĂ©Â !â Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.