2 Samuel 14.30

Therefore he said to his servants, "Behold, Joab's field is near mine, and he has barley there. Go and set it on fire." Absalom's servants set the field on fire.
  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • Juges 15

      4 Samson s'en alla. Il attrapa 300 renards et prit des flambeaux. Puis il attacha les renards par la queue, deux par deux, en mettant une torche au milieu des queues.
      5 Il alluma les flambeaux, l√Ęcha les renards dans les bl√©s des Philistins et mit ainsi le feu aux tas de gerbes, au bl√© sur pied et m√™me aux plantations d'oliviers.

      2 Samuel 13

      28 Absalom donna cet ordre √† ses serviteurs¬†: ¬ę¬†Faites bien attention au moment o√Ļ le cŇďur d'Amnon sera r√©joui par le vin et o√Ļ je vous dirai de le frapper¬†! Alors faites-le mourir sans crainte¬†! N'est-ce pas moi qui vous l'ordonne¬†? Montrez-vous forts et pleins de courage¬†!¬†¬Ľ
      29 Les serviteurs d'Absalom traitèrent Amnon comme Absalom l'avait ordonné. Tous les fils du roi se levèrent alors, montèrent chacun sur son mulet et s'enfuirent.

      2 Samuel 14

      30 Absalom dit alors √† ses serviteurs¬†: ¬ę¬†Voyez le champ de Joab¬†! Il est √† c√īt√© du mien et il y a de l'orge. Allez y mettre le feu.¬†¬Ľ Et les serviteurs d'Absalom mirent le feu au champ.

      1 Rois 21

      9 Voici ce qu'elle √©crivit dans ces lettres¬†: ¬ę¬†Proclamez un je√Ľne. Placez Naboth au premier rang du peuple
      10 et mettez en face de lui deux vauriens qui t√©moigneront contre lui en pr√©tendant qu‚Äôil a maudit Dieu et le roi. Puis conduisez-le √† l‚Äôext√©rieur de la ville et lapidez-le jusqu‚Äô√† ce qu‚Äôil meure.¬†¬Ľ
      11 Les hommes de la ville de Naboth, les anciens et les magistrats qui étaient ses concitoyens, agirent comme Jézabel le leur avait fait dire. Ils se conformèrent à ce qui était écrit dans les lettres qu'elle leur avait envoyées.
      12 Ils proclam√®rent un je√Ľne et plac√®rent Naboth au premier rang du peuple¬†;
      13 les deux vauriens vinrent se mettre en face de lui et témoignèrent contre Naboth devant le peuple en prétendant qu’il avait maudit Dieu et le roi. Puis ils le conduisirent à l’extérieur de la ville et le lapidèrent jusqu’à ce qu’il meure.
      14 Ils firent alors dire √† J√©zabel¬†: ¬ę¬†Naboth a √©t√© lapid√© et il est mort.¬†¬Ľ

      2 Rois 9

      33 Il dit¬†: ¬ę¬†Jetez-la en bas¬†!¬†¬Ľ Ils la jet√®rent, et son sang √©claboussa la muraille et les chevaux. J√©hu la pi√©tina,

      2 Rois 10

      6 J√©hu leur √©crivit une seconde lettre o√Ļ il disait¬†: ¬ę¬†Si vous √™tes avec moi et si vous √™tes pr√™ts √† m‚Äôob√©ir, prenez les t√™tes des fils de votre seigneur et venez me trouver demain √† la m√™me heure, √† Jizreel.¬†¬Ľ Or les 70 fils du roi se trouvaient avec les grands de la ville qui les √©levaient.
      7 Quand la lettre leur fut parvenue, ils prirent les fils du roi et ils égorgèrent ces 70 hommes. Puis ils mirent leurs têtes dans des corbeilles et les envoyèrent à Jéhu, à Jizreel.

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.
Découvrir sur TopMusic
Bethléem Batiment C 23
En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies pour vous proposer des contenus et services adaptés à vos centres d'intérêts. En savoir plus...