TopTV Vidéo La Reine de Saba #FDB6 Bienvenue dans l'épisode 6 des "Femmes de la Bible". Une discussion autour de 4 Femmes de la bible, que peut-on … Andréa Naomie 2 Samuel 21.8-14 TopTV Vidéo Les Femmes de la Bible - Episode 5 Bienvenue à l'épisode N°5 de la série les Femmes de la Bible. Aujourd'hui je vous parle de Anne, Mikal, Abigail, … Andréa Naomie 2 Samuel 21.8-14 TopTV Vidéo Enseignement Pourquoi vous pouvez avoir une foi audacieuse | Joseph Prince | New Creation TV Français D'accord. Vous êtes prêts pour la parole ? Tournez-vous vers votre voisin. Au moins trois personnes et dites, quelque chose … Joseph Prince FR 2 Samuel 21.1-22 TopMessages Message texte 4 géants à abattre Avez-vous entendus parler de géants dans la bible? Tout le monde connaît l'histoire de David et Goliath et peut être … Xavier Lavie 2 Samuel 21.1-22 2 Samuel 21.1-22 TopMessages Message texte Une famille du Tonnerre! Matthieu 20:21 : Jésus lui dit : " Que veux-tu ? " " Ordonne, lui dit-elle, que mes deux fils, … Servane Pruvost 2 Samuel 21.1-22 Segond 21 Ritspa, fille d'Ajja, prit un sac qu’elle étendit sous elle contre le rocher, depuis le début de la moisson jusqu'à ce que la pluie tombe du ciel sur les corps. Elle empêcha les oiseaux du ciel de s'approcher d'eux pendant la journée, et les bêtes sauvages pendant la nuit. Segond 1910 Ritspa, fille d'Ajja, prit un sac et l'étendit sous elle contre le rocher, depuis le commencement de la moisson jusqu'à ce que la pluie du ciel tombât sur eux ; et elle empêcha les oiseaux du ciel de s'approcher d'eux pendant le jour, et les bêtes des champs pendant la nuit. Segond 1978 (Colombe) © Ritspa, fille d’Aya, prit le sac et l’étendit sous elle contre le rocher, depuis le commencement de la moisson jusqu’à ce que l’eau du ciel tombe sur eux ; elle empêchait les oiseaux du ciel de se poser sur eux pendant le jour, et les animaux de la campagne pendant la nuit. Parole de Vie © Rispa, veuve de Saül, prend l’étoffe de deuil qu’elle porte. Elle l’étend sous elle sur le rocher et elle reste là depuis le début de la récolte jusqu’au moment où il se met à pleuvoir sur les corps. Pendant la journée, elle empêche les oiseaux de se poser sur eux. Pendant la nuit, elle chasse les bêtes sauvages. Français Courant © Rispa, veuve de Saül, prit l’étoffe grossière qu’elle portait, l’étendit sur le rocher, et demeura là depuis le début de la moisson jusqu’au moment où il se mit à pleuvoir sur les corps. De jour, elle empêchait les oiseaux de se poser sur eux, et de nuit, elle éloignait les bêtes sauvages. Semeur © Alors Ritspa, fille d’Aya, prit son habit de toile de sac et l’étendit sur le rocher ; elle demeura là depuis le début de la moisson des orges jusqu’à ce que tombent les pluies d’automne ; pendant le jour, elle empêchait les oiseaux de s’abattre sur les corps, et la nuit elle en éloignait les bêtes sauvages. Darby Et Ritspa, fille d'Aïa, prit un sac et l'étendit sur le rocher, depuis le commencement de la moisson jusqu'à ce qu'il tombât de l'eau des cieux sur eux ; et elle ne permit pas aux oiseaux des cieux de se poser sur eux le jour, ni aux bêtes des champs la nuit. Martin Alors Ritspa fille d'Aja prit un sac, et le tendit pour elle au dessus d'un rocher, depuis le commencement de la moisson jusqu'à ce qu'il tombât de l'eau du ciel sur eux ; et elle ne souffrait point qu'aucun oiseau des cieux se posât sur eux de jour, ni aucune bête des champs la nuit. Ostervald Alors Ritspa, fille d'Ajja, prit un sac, et se l'étendit sur le rocher, depuis le commencement de la moisson jusqu'à ce que l'eau du ciel tombât sur eux ; et elle ne laissait pas les oiseaux du ciel se poser sur eux le jour, ni les bêtes des champs la nuit. Hébreu / Grec - Texte original © וַתִּקַּ֣ח רִצְפָּה֩ בַת־אַיָּ֨ה אֶת־הַשַּׂ֜ק וַתַּטֵּ֨הוּ לָ֤הּ אֶל־הַצּוּר֙ מִתְּחִלַּ֣ת קָצִ֔יר עַ֛ד נִתַּךְ־מַ֥יִם עֲלֵיהֶ֖ם מִן־הַשָּׁמָ֑יִם וְלֹֽא־נָתְנָה֩ ע֨וֹף הַשָּׁמַ֜יִם לָנ֤וּחַ עֲלֵיהֶם֙ יוֹמָ֔ם וְאֶת־חַיַּ֥ת הַשָּׂדֶ֖ה לָֽיְלָה׃ World English Bible Rizpah the daughter of Aiah took sackcloth, and spread it for her on the rock, from the beginning of harvest until water was poured on them from the sky. She allowed neither the birds of the sky to rest on them by day, nor the animals of the field by night. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Un sac : le grossier vêtement de deuil qu'elle étend sur le rocher comme sa couche.Jusqu'à ce que la pluie tombât. On pourrait admettre que la pluie tomba tôt après cette exécution. Mais la répétition de l'expression : depuis le commencement de la moisson, semble prouver qu'il s'agit d'un temps plus prolongé, celui qui s'écoula entre ce commencement et le retour de la saison régulière des pluies dans l'automne de la même année. La pluie qui reprit alors son cours naturel fut la preuve du retour de la bénédiction divine.Elle ne permit pas... Pendant toute cette demi-année, cette mère veilla à la conservation des cadavres, afin qu'ils pussent être inhumés intacts. Le contraire eût été le plus grand opprobre. Cette longue exposition des cadavres paraît contraire à la loi de Deutéronome 21.23, qui ordonnait que les corps des suppliciés fussent enlevés de leur gibet et enterrés avant le coucher de soleil ; voir Josué 8.29. Mais c'est ici un cas tout à fait exceptionnel, non, comme on l'a pensé, parce que l'on crut devoir se conformer à l'égard des Gabaonites aux coutumes cananéennes, mais parce que ce supplice n'était point le résultat d'une condamnation par la loi humaine ordinaire. Dans ce dernier cas, la colère de Dieu était censée prendre fin avec le jour même de l'exécution qui avait satisfait la loi. Mais, dans le cas actuel, l'expiation devait se prolonger jusqu'à ce que Dieu eût manifesté clairement le retour de sa bénédiction. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Quand un pays coupable de péché, apprécie malgré cela, pendant plusieurs années, l'abondance que peut lui apporter le ciel, il ne peut être qu'amené à exprimer sa gratitude à Dieu ; nous n'avons nul besoin de demander abusivement de l'abondance à ce Dernier, Celui-ci pouvant, à tout moment, nous punir par une pénurie ; pourtant, combien peu sont disposés à demander au Seigneur, qu'Il leur révèle d'abord leur état pécheur, alors que beaucoup recherchent en priorité à œuvrer pour Lui, brûlant ainsi les étapes ! Christ plaidera d'abord la cause de ceux qui ne chercheront pas à se venger ; les prières des pauvres ont une grande puissance !Quand Dieu envoya la pluie pour arroser la terre, bénissant ainsi le pays, les corps de Saül et de sa famille furent enterrés. Quand la justice est opérée sur terre, toute vengeance du ciel cesse.Dieu est maintenant apaisé : Christ, Celui qui a été « pendu au bois de la croix », L'a en effet supplié en notre faveur, se faisant malédiction pour nous, pour expier notre culpabilité, bien qu'il ait été Lui-même innocent. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Ritspa 07532, fille 01323 d’Ajja 0345, prit 03947 08799 un sac 08242 et l’étendit 05186 08686 sous elle contre le rocher 06697, depuis le commencement 08462 de la moisson 07105 jusqu’à ce que la pluie 04325 du ciel 08064 tombât 05413 08738 sur eux ; et elle empêcha 05414 08804 les oiseaux 05775 du ciel 08064 de s’approcher 05117 08800 d’eux pendant le jour 03119, et les bêtes 02416 des champs 07704 pendant la nuit 03915. 0345 - 'AyahAjja (Angl. Aiah ou Ajah) = « oiseau de proie, faucon » un Horien, fils … 01323 - bathfille fille, fille adoptive, belle-fille, sœur, petite-fille, enfant de sexe féminin, cousine jeune femme, femme … 02416 - chayvivant, vif vert (végétation) courante, fraîche (eau) vivant, actif (homme) renouveau (printemps) n m parents … 03119 - yowmampar jour, pendant la journée, journellement subst journée 03915 - layilnuit nuit (en opposition au jour) de ténèbres, ombre protectrice (fig.) 03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquérir, acheter, apporter, épouser, prendre épouse, emmener au loin (Qal) … 04325 - mayimeau, eaux urine danger, violence, choses transitoires, rafraîchissement 05117 - nuwachse reposer (Qal) se reposer, s'établir et rester avoir du repos, être tranquille (Hiph) donner, … 05186 - natahétendre, étirer, lancer, tourner, détourner, pervertir, incliner, plier, courber (Qal) étendre, offrir étendre, lancer (une … 05413 - nathakverser, répandre, tomber (ou pleuvoir), être versé, être répandu, être fondu (Qal) verser abondamment (Nifal) … 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dévouer, dédier, payer des gages, … 05775 - `owphcréatures volantes, volaille, insectes, oiseaux volaille, oiseaux insectes ailés 06697 - tsuwrrocher, falaise mur rocheux, falaise rocher (avec surface plane) bloc de pierre, galet rocher (spécifique) … 07105 - qatsiyrmoissonner, moisson le travail de la moisson récolte, ce qui est moissonné le temps de … 07532 - RitspahRitspa = « pavé, pierre brûlante » une concubine du roi Saül et mère d'Armoni … 07704 - sadehchamp, une terre champ cultivé demeure des bêtes sauvages plaine (opposée à la montagne) terre … 08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des étoiles l'univers visible, le ciel, … 08242 - saqmaille, vêtement fait en sac sac (pour le grain) sac: vêtement porté dans le deuil … 08462 - tĕchillahcommencement, premier, d'abord les premiers temps, la première fois depuis le commencement, au commencement, auparavant 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation DAVID(=bien-aimé). Second roi d'Israël, le plus grand de tous ; fondateur de la dynastie, qui prend de lui son nom. … ISRAËL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Établissement de la royauté. Nous arrivons à une période … ISRAËL (Histoire et Religion 7.)6. Le royaume du Sud. Le territoire laissé à Juda après le schisme était beaucoup moins important que celui d'Israël … PROPHÈTE 4.IV Le prophétisme jéhoviste à ses débuts. L'homme ainsi mis à part pour entreprendre au sein du peuple d'Israël la … SACCe mot, commun à la plupart des langues européennes, semble remonter à travers le latin et le grec aux langues … SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, à l'origine, … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Genèse 40 19 Dans trois jours le Pharaon t’offrira une haute situation, plus haute que tu ne voudrais : on te pendra à un arbre, et les oiseaux viendront picorer ta chair. » Deutéronome 11 14 il fera tomber la pluie sur vos terres en temps voulu, en automne et au printemps, pour que vous puissiez avoir de bonnes récoltes, du blé, du vin et de l’huile. Deutéronome 21 13 changera son vêtement de prisonnière contre un autre, et elle demeurera chez cet homme. Elle portera le deuil de son père et de sa mère pendant un mois. Ensuite seulement, l’homme pourra s’approcher d’elle et la prendre pour femme. 23 Le corps ne devra pas demeurer sur l’arbre pendant la nuit ; il faudra l’enterrer le jour même, car un cadavre ainsi pendu attire la malédiction de Dieu sur le pays. Veillez donc à ne pas rendre impur le pays que le Seigneur votre Dieu vous donne en possession. 1 Samuel 17 44 Viens ici, que je donne ta chair en nourriture aux oiseaux et aux bêtes sauvages. » – 2 Samuel 3 7 Saül avait eu une épouse de second rang, du nom de Rispa, fille d’Aya. A son sujet, Ichebaal dit un jour à Abner : « Pourquoi as-tu couché avec une épouse de mon père ? » 2 Samuel 21 8 Mais il fit chercher Armoni et Mefibocheth, les deux fils que Rispa, fille d’Aya, avait donnés à Saül, et les cinq fils que Mikal, fille de Saül, avait donnés à Adriel, fils de Barzillaï, d’Abel-Mehola. 9 Il les livra aux Gabaonites qui les pendirent sur une colline, devant le Seigneur. Tous les sept succombèrent ensemble. Cette exécution eut lieu dans les tout premiers jours de la moisson de l’orge. 10 Rispa, veuve de Saül, prit l’étoffe grossière qu’elle portait, l’étendit sur le rocher, et demeura là depuis le début de la moisson jusqu’au moment où il se mit à pleuvoir sur les corps. De jour, elle empêchait les oiseaux de se poser sur eux, et de nuit, elle éloignait les bêtes sauvages. 1 Rois 18 41 Ensuite Élie dit à Achab : « Va manger et boire, car j’entends le bruit de la pluie. » 42 Achab alla manger et boire ; quant à Élie, il se rendit vers le sommet du mont Carmel, où il s’inclina jusqu’à terre, le visage entre les genoux. 43 Puis il dit à son serviteur : « Monte donc regarder du côté de la mer. » Le serviteur monta, regarda et revint dire : « Il n’y a rien du tout. » A sept reprises, Élie l’envoya regarder. 44 La septième fois, le serviteur déclara : « Il y a un petit nuage qui monte de la mer. Il n’est pas plus grand que la main. » Alors Élie lui ordonna : « Va dire à Achab d’atteler ses chevaux et de redescendre avant que la pluie ne le retienne. » 45 Le ciel devint de plus en plus sombre à cause des nuages amenés par le vent, et une forte pluie se mit à tomber, tandis que le roi Achab, sur son char, rentrait à Jizréel. 1 Rois 21 27 Lorsque le roi Achab eut entendu le message du Seigneur, il s’humilia en déchirant ses vêtements, en portant une étoffe grossière directement sur la peau et en jeûnant ; il gardait sur lui cette étoffe grossière même pour dormir, et il marchait à pas lents. Jérémie 5 24 au lieu de dire : “Nous devrions reconnaître l’autorité du Seigneur notre Dieu. Il nous donne la pluie quand il faut, à l’automne et au printemps, et nous assure chaque année les semaines de la moisson.” 25 Vos torts ont perturbé tout cela, vos fautes ont fait obstacle à ces biens. Jérémie 14 22 Parmi les faux dieux des nations, en existe-t-il un qui puisse provoquer la pluie ? Est-ce le ciel qui donne les averses, n’est-ce pas toi, Seigneur ? Notre Dieu, c’est en toi que nous mettons notre espoir, car c’est toi qui fais tout cela. » Ezéchiel 39 4 Alors toi, toute ton armée et tes nombreux alliés, vous trouverez la mort sur les montagnes d’Israël. Je laisserai les oiseaux de proie et les bêtes sauvages se nourrir de vos cadavres. Osée 6 3 Alors reconnaissons-le comme Dieu. Oui, tâchons vraiment de reconnaître le Seigneur. Son intervention est certaine comme la venue de l’aurore. Il viendra jusqu’à nous comme la pluie d’hiver ou la pluie du printemps, qui rafraîchit la terre. » Joël 1 18 Écoutez comme les bêtes gémissent ! Les troupeaux errent dans tous les sens, car ils n’ont plus de pâturages. Même les moutons dépérissent. Joël 2 23 Et vous, les habitants de Sion, rayonnez de joie, à cause du Seigneur, votre Dieu. A l’automne il vous envoie la pluie qui vous est nécessaire, comme autrefois il fait tomber les averses d’automne et de printemps. Zacharie 10 1 Demandez au Seigneur de vous envoyer la pluie du printemps : c’est lui qui produit les orages ; il vous donnera une pluie abondante et fera verdir les champs de chacun. © Société biblique française – Bibli’O, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Les Femmes de la Bible - Episode 5 Bienvenue à l'épisode N°5 de la série les Femmes de la Bible. Aujourd'hui je vous parle de Anne, Mikal, Abigail, … Andréa Naomie 2 Samuel 21.8-14 TopTV Vidéo Enseignement Pourquoi vous pouvez avoir une foi audacieuse | Joseph Prince | New Creation TV Français D'accord. Vous êtes prêts pour la parole ? Tournez-vous vers votre voisin. Au moins trois personnes et dites, quelque chose … Joseph Prince FR 2 Samuel 21.1-22 TopMessages Message texte 4 géants à abattre Avez-vous entendus parler de géants dans la bible? Tout le monde connaît l'histoire de David et Goliath et peut être … Xavier Lavie 2 Samuel 21.1-22 2 Samuel 21.1-22 TopMessages Message texte Une famille du Tonnerre! Matthieu 20:21 : Jésus lui dit : " Que veux-tu ? " " Ordonne, lui dit-elle, que mes deux fils, … Servane Pruvost 2 Samuel 21.1-22 Segond 21 Ritspa, fille d'Ajja, prit un sac qu’elle étendit sous elle contre le rocher, depuis le début de la moisson jusqu'à ce que la pluie tombe du ciel sur les corps. Elle empêcha les oiseaux du ciel de s'approcher d'eux pendant la journée, et les bêtes sauvages pendant la nuit. Segond 1910 Ritspa, fille d'Ajja, prit un sac et l'étendit sous elle contre le rocher, depuis le commencement de la moisson jusqu'à ce que la pluie du ciel tombât sur eux ; et elle empêcha les oiseaux du ciel de s'approcher d'eux pendant le jour, et les bêtes des champs pendant la nuit. Segond 1978 (Colombe) © Ritspa, fille d’Aya, prit le sac et l’étendit sous elle contre le rocher, depuis le commencement de la moisson jusqu’à ce que l’eau du ciel tombe sur eux ; elle empêchait les oiseaux du ciel de se poser sur eux pendant le jour, et les animaux de la campagne pendant la nuit. Parole de Vie © Rispa, veuve de Saül, prend l’étoffe de deuil qu’elle porte. Elle l’étend sous elle sur le rocher et elle reste là depuis le début de la récolte jusqu’au moment où il se met à pleuvoir sur les corps. Pendant la journée, elle empêche les oiseaux de se poser sur eux. Pendant la nuit, elle chasse les bêtes sauvages. Français Courant © Rispa, veuve de Saül, prit l’étoffe grossière qu’elle portait, l’étendit sur le rocher, et demeura là depuis le début de la moisson jusqu’au moment où il se mit à pleuvoir sur les corps. De jour, elle empêchait les oiseaux de se poser sur eux, et de nuit, elle éloignait les bêtes sauvages. Semeur © Alors Ritspa, fille d’Aya, prit son habit de toile de sac et l’étendit sur le rocher ; elle demeura là depuis le début de la moisson des orges jusqu’à ce que tombent les pluies d’automne ; pendant le jour, elle empêchait les oiseaux de s’abattre sur les corps, et la nuit elle en éloignait les bêtes sauvages. Darby Et Ritspa, fille d'Aïa, prit un sac et l'étendit sur le rocher, depuis le commencement de la moisson jusqu'à ce qu'il tombât de l'eau des cieux sur eux ; et elle ne permit pas aux oiseaux des cieux de se poser sur eux le jour, ni aux bêtes des champs la nuit. Martin Alors Ritspa fille d'Aja prit un sac, et le tendit pour elle au dessus d'un rocher, depuis le commencement de la moisson jusqu'à ce qu'il tombât de l'eau du ciel sur eux ; et elle ne souffrait point qu'aucun oiseau des cieux se posât sur eux de jour, ni aucune bête des champs la nuit. Ostervald Alors Ritspa, fille d'Ajja, prit un sac, et se l'étendit sur le rocher, depuis le commencement de la moisson jusqu'à ce que l'eau du ciel tombât sur eux ; et elle ne laissait pas les oiseaux du ciel se poser sur eux le jour, ni les bêtes des champs la nuit. Hébreu / Grec - Texte original © וַתִּקַּ֣ח רִצְפָּה֩ בַת־אַיָּ֨ה אֶת־הַשַּׂ֜ק וַתַּטֵּ֨הוּ לָ֤הּ אֶל־הַצּוּר֙ מִתְּחִלַּ֣ת קָצִ֔יר עַ֛ד נִתַּךְ־מַ֥יִם עֲלֵיהֶ֖ם מִן־הַשָּׁמָ֑יִם וְלֹֽא־נָתְנָה֩ ע֨וֹף הַשָּׁמַ֜יִם לָנ֤וּחַ עֲלֵיהֶם֙ יוֹמָ֔ם וְאֶת־חַיַּ֥ת הַשָּׂדֶ֖ה לָֽיְלָה׃ World English Bible Rizpah the daughter of Aiah took sackcloth, and spread it for her on the rock, from the beginning of harvest until water was poured on them from the sky. She allowed neither the birds of the sky to rest on them by day, nor the animals of the field by night. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Un sac : le grossier vêtement de deuil qu'elle étend sur le rocher comme sa couche.Jusqu'à ce que la pluie tombât. On pourrait admettre que la pluie tomba tôt après cette exécution. Mais la répétition de l'expression : depuis le commencement de la moisson, semble prouver qu'il s'agit d'un temps plus prolongé, celui qui s'écoula entre ce commencement et le retour de la saison régulière des pluies dans l'automne de la même année. La pluie qui reprit alors son cours naturel fut la preuve du retour de la bénédiction divine.Elle ne permit pas... Pendant toute cette demi-année, cette mère veilla à la conservation des cadavres, afin qu'ils pussent être inhumés intacts. Le contraire eût été le plus grand opprobre. Cette longue exposition des cadavres paraît contraire à la loi de Deutéronome 21.23, qui ordonnait que les corps des suppliciés fussent enlevés de leur gibet et enterrés avant le coucher de soleil ; voir Josué 8.29. Mais c'est ici un cas tout à fait exceptionnel, non, comme on l'a pensé, parce que l'on crut devoir se conformer à l'égard des Gabaonites aux coutumes cananéennes, mais parce que ce supplice n'était point le résultat d'une condamnation par la loi humaine ordinaire. Dans ce dernier cas, la colère de Dieu était censée prendre fin avec le jour même de l'exécution qui avait satisfait la loi. Mais, dans le cas actuel, l'expiation devait se prolonger jusqu'à ce que Dieu eût manifesté clairement le retour de sa bénédiction. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Quand un pays coupable de péché, apprécie malgré cela, pendant plusieurs années, l'abondance que peut lui apporter le ciel, il ne peut être qu'amené à exprimer sa gratitude à Dieu ; nous n'avons nul besoin de demander abusivement de l'abondance à ce Dernier, Celui-ci pouvant, à tout moment, nous punir par une pénurie ; pourtant, combien peu sont disposés à demander au Seigneur, qu'Il leur révèle d'abord leur état pécheur, alors que beaucoup recherchent en priorité à œuvrer pour Lui, brûlant ainsi les étapes ! Christ plaidera d'abord la cause de ceux qui ne chercheront pas à se venger ; les prières des pauvres ont une grande puissance !Quand Dieu envoya la pluie pour arroser la terre, bénissant ainsi le pays, les corps de Saül et de sa famille furent enterrés. Quand la justice est opérée sur terre, toute vengeance du ciel cesse.Dieu est maintenant apaisé : Christ, Celui qui a été « pendu au bois de la croix », L'a en effet supplié en notre faveur, se faisant malédiction pour nous, pour expier notre culpabilité, bien qu'il ait été Lui-même innocent. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Ritspa 07532, fille 01323 d’Ajja 0345, prit 03947 08799 un sac 08242 et l’étendit 05186 08686 sous elle contre le rocher 06697, depuis le commencement 08462 de la moisson 07105 jusqu’à ce que la pluie 04325 du ciel 08064 tombât 05413 08738 sur eux ; et elle empêcha 05414 08804 les oiseaux 05775 du ciel 08064 de s’approcher 05117 08800 d’eux pendant le jour 03119, et les bêtes 02416 des champs 07704 pendant la nuit 03915. 0345 - 'AyahAjja (Angl. Aiah ou Ajah) = « oiseau de proie, faucon » un Horien, fils … 01323 - bathfille fille, fille adoptive, belle-fille, sœur, petite-fille, enfant de sexe féminin, cousine jeune femme, femme … 02416 - chayvivant, vif vert (végétation) courante, fraîche (eau) vivant, actif (homme) renouveau (printemps) n m parents … 03119 - yowmampar jour, pendant la journée, journellement subst journée 03915 - layilnuit nuit (en opposition au jour) de ténèbres, ombre protectrice (fig.) 03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquérir, acheter, apporter, épouser, prendre épouse, emmener au loin (Qal) … 04325 - mayimeau, eaux urine danger, violence, choses transitoires, rafraîchissement 05117 - nuwachse reposer (Qal) se reposer, s'établir et rester avoir du repos, être tranquille (Hiph) donner, … 05186 - natahétendre, étirer, lancer, tourner, détourner, pervertir, incliner, plier, courber (Qal) étendre, offrir étendre, lancer (une … 05413 - nathakverser, répandre, tomber (ou pleuvoir), être versé, être répandu, être fondu (Qal) verser abondamment (Nifal) … 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dévouer, dédier, payer des gages, … 05775 - `owphcréatures volantes, volaille, insectes, oiseaux volaille, oiseaux insectes ailés 06697 - tsuwrrocher, falaise mur rocheux, falaise rocher (avec surface plane) bloc de pierre, galet rocher (spécifique) … 07105 - qatsiyrmoissonner, moisson le travail de la moisson récolte, ce qui est moissonné le temps de … 07532 - RitspahRitspa = « pavé, pierre brûlante » une concubine du roi Saül et mère d'Armoni … 07704 - sadehchamp, une terre champ cultivé demeure des bêtes sauvages plaine (opposée à la montagne) terre … 08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des étoiles l'univers visible, le ciel, … 08242 - saqmaille, vêtement fait en sac sac (pour le grain) sac: vêtement porté dans le deuil … 08462 - tĕchillahcommencement, premier, d'abord les premiers temps, la première fois depuis le commencement, au commencement, auparavant 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation DAVID(=bien-aimé). Second roi d'Israël, le plus grand de tous ; fondateur de la dynastie, qui prend de lui son nom. … ISRAËL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Établissement de la royauté. Nous arrivons à une période … ISRAËL (Histoire et Religion 7.)6. Le royaume du Sud. Le territoire laissé à Juda après le schisme était beaucoup moins important que celui d'Israël … PROPHÈTE 4.IV Le prophétisme jéhoviste à ses débuts. L'homme ainsi mis à part pour entreprendre au sein du peuple d'Israël la … SACCe mot, commun à la plupart des langues européennes, semble remonter à travers le latin et le grec aux langues … SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, à l'origine, … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Genèse 40 19 Dans trois jours le Pharaon t’offrira une haute situation, plus haute que tu ne voudrais : on te pendra à un arbre, et les oiseaux viendront picorer ta chair. » Deutéronome 11 14 il fera tomber la pluie sur vos terres en temps voulu, en automne et au printemps, pour que vous puissiez avoir de bonnes récoltes, du blé, du vin et de l’huile. Deutéronome 21 13 changera son vêtement de prisonnière contre un autre, et elle demeurera chez cet homme. Elle portera le deuil de son père et de sa mère pendant un mois. Ensuite seulement, l’homme pourra s’approcher d’elle et la prendre pour femme. 23 Le corps ne devra pas demeurer sur l’arbre pendant la nuit ; il faudra l’enterrer le jour même, car un cadavre ainsi pendu attire la malédiction de Dieu sur le pays. Veillez donc à ne pas rendre impur le pays que le Seigneur votre Dieu vous donne en possession. 1 Samuel 17 44 Viens ici, que je donne ta chair en nourriture aux oiseaux et aux bêtes sauvages. » – 2 Samuel 3 7 Saül avait eu une épouse de second rang, du nom de Rispa, fille d’Aya. A son sujet, Ichebaal dit un jour à Abner : « Pourquoi as-tu couché avec une épouse de mon père ? » 2 Samuel 21 8 Mais il fit chercher Armoni et Mefibocheth, les deux fils que Rispa, fille d’Aya, avait donnés à Saül, et les cinq fils que Mikal, fille de Saül, avait donnés à Adriel, fils de Barzillaï, d’Abel-Mehola. 9 Il les livra aux Gabaonites qui les pendirent sur une colline, devant le Seigneur. Tous les sept succombèrent ensemble. Cette exécution eut lieu dans les tout premiers jours de la moisson de l’orge. 10 Rispa, veuve de Saül, prit l’étoffe grossière qu’elle portait, l’étendit sur le rocher, et demeura là depuis le début de la moisson jusqu’au moment où il se mit à pleuvoir sur les corps. De jour, elle empêchait les oiseaux de se poser sur eux, et de nuit, elle éloignait les bêtes sauvages. 1 Rois 18 41 Ensuite Élie dit à Achab : « Va manger et boire, car j’entends le bruit de la pluie. » 42 Achab alla manger et boire ; quant à Élie, il se rendit vers le sommet du mont Carmel, où il s’inclina jusqu’à terre, le visage entre les genoux. 43 Puis il dit à son serviteur : « Monte donc regarder du côté de la mer. » Le serviteur monta, regarda et revint dire : « Il n’y a rien du tout. » A sept reprises, Élie l’envoya regarder. 44 La septième fois, le serviteur déclara : « Il y a un petit nuage qui monte de la mer. Il n’est pas plus grand que la main. » Alors Élie lui ordonna : « Va dire à Achab d’atteler ses chevaux et de redescendre avant que la pluie ne le retienne. » 45 Le ciel devint de plus en plus sombre à cause des nuages amenés par le vent, et une forte pluie se mit à tomber, tandis que le roi Achab, sur son char, rentrait à Jizréel. 1 Rois 21 27 Lorsque le roi Achab eut entendu le message du Seigneur, il s’humilia en déchirant ses vêtements, en portant une étoffe grossière directement sur la peau et en jeûnant ; il gardait sur lui cette étoffe grossière même pour dormir, et il marchait à pas lents. Jérémie 5 24 au lieu de dire : “Nous devrions reconnaître l’autorité du Seigneur notre Dieu. Il nous donne la pluie quand il faut, à l’automne et au printemps, et nous assure chaque année les semaines de la moisson.” 25 Vos torts ont perturbé tout cela, vos fautes ont fait obstacle à ces biens. Jérémie 14 22 Parmi les faux dieux des nations, en existe-t-il un qui puisse provoquer la pluie ? Est-ce le ciel qui donne les averses, n’est-ce pas toi, Seigneur ? Notre Dieu, c’est en toi que nous mettons notre espoir, car c’est toi qui fais tout cela. » Ezéchiel 39 4 Alors toi, toute ton armée et tes nombreux alliés, vous trouverez la mort sur les montagnes d’Israël. Je laisserai les oiseaux de proie et les bêtes sauvages se nourrir de vos cadavres. Osée 6 3 Alors reconnaissons-le comme Dieu. Oui, tâchons vraiment de reconnaître le Seigneur. Son intervention est certaine comme la venue de l’aurore. Il viendra jusqu’à nous comme la pluie d’hiver ou la pluie du printemps, qui rafraîchit la terre. » Joël 1 18 Écoutez comme les bêtes gémissent ! Les troupeaux errent dans tous les sens, car ils n’ont plus de pâturages. Même les moutons dépérissent. Joël 2 23 Et vous, les habitants de Sion, rayonnez de joie, à cause du Seigneur, votre Dieu. A l’automne il vous envoie la pluie qui vous est nécessaire, comme autrefois il fait tomber les averses d’automne et de printemps. Zacharie 10 1 Demandez au Seigneur de vous envoyer la pluie du printemps : c’est lui qui produit les orages ; il vous donnera une pluie abondante et fera verdir les champs de chacun. © Société biblique française – Bibli’O, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement Pourquoi vous pouvez avoir une foi audacieuse | Joseph Prince | New Creation TV Français D'accord. Vous êtes prêts pour la parole ? Tournez-vous vers votre voisin. Au moins trois personnes et dites, quelque chose … Joseph Prince FR 2 Samuel 21.1-22 TopMessages Message texte 4 géants à abattre Avez-vous entendus parler de géants dans la bible? Tout le monde connaît l'histoire de David et Goliath et peut être … Xavier Lavie 2 Samuel 21.1-22 2 Samuel 21.1-22 TopMessages Message texte Une famille du Tonnerre! Matthieu 20:21 : Jésus lui dit : " Que veux-tu ? " " Ordonne, lui dit-elle, que mes deux fils, … Servane Pruvost 2 Samuel 21.1-22 Segond 21 Ritspa, fille d'Ajja, prit un sac qu’elle étendit sous elle contre le rocher, depuis le début de la moisson jusqu'à ce que la pluie tombe du ciel sur les corps. Elle empêcha les oiseaux du ciel de s'approcher d'eux pendant la journée, et les bêtes sauvages pendant la nuit. Segond 1910 Ritspa, fille d'Ajja, prit un sac et l'étendit sous elle contre le rocher, depuis le commencement de la moisson jusqu'à ce que la pluie du ciel tombât sur eux ; et elle empêcha les oiseaux du ciel de s'approcher d'eux pendant le jour, et les bêtes des champs pendant la nuit. Segond 1978 (Colombe) © Ritspa, fille d’Aya, prit le sac et l’étendit sous elle contre le rocher, depuis le commencement de la moisson jusqu’à ce que l’eau du ciel tombe sur eux ; elle empêchait les oiseaux du ciel de se poser sur eux pendant le jour, et les animaux de la campagne pendant la nuit. Parole de Vie © Rispa, veuve de Saül, prend l’étoffe de deuil qu’elle porte. Elle l’étend sous elle sur le rocher et elle reste là depuis le début de la récolte jusqu’au moment où il se met à pleuvoir sur les corps. Pendant la journée, elle empêche les oiseaux de se poser sur eux. Pendant la nuit, elle chasse les bêtes sauvages. Français Courant © Rispa, veuve de Saül, prit l’étoffe grossière qu’elle portait, l’étendit sur le rocher, et demeura là depuis le début de la moisson jusqu’au moment où il se mit à pleuvoir sur les corps. De jour, elle empêchait les oiseaux de se poser sur eux, et de nuit, elle éloignait les bêtes sauvages. Semeur © Alors Ritspa, fille d’Aya, prit son habit de toile de sac et l’étendit sur le rocher ; elle demeura là depuis le début de la moisson des orges jusqu’à ce que tombent les pluies d’automne ; pendant le jour, elle empêchait les oiseaux de s’abattre sur les corps, et la nuit elle en éloignait les bêtes sauvages. Darby Et Ritspa, fille d'Aïa, prit un sac et l'étendit sur le rocher, depuis le commencement de la moisson jusqu'à ce qu'il tombât de l'eau des cieux sur eux ; et elle ne permit pas aux oiseaux des cieux de se poser sur eux le jour, ni aux bêtes des champs la nuit. Martin Alors Ritspa fille d'Aja prit un sac, et le tendit pour elle au dessus d'un rocher, depuis le commencement de la moisson jusqu'à ce qu'il tombât de l'eau du ciel sur eux ; et elle ne souffrait point qu'aucun oiseau des cieux se posât sur eux de jour, ni aucune bête des champs la nuit. Ostervald Alors Ritspa, fille d'Ajja, prit un sac, et se l'étendit sur le rocher, depuis le commencement de la moisson jusqu'à ce que l'eau du ciel tombât sur eux ; et elle ne laissait pas les oiseaux du ciel se poser sur eux le jour, ni les bêtes des champs la nuit. Hébreu / Grec - Texte original © וַתִּקַּ֣ח רִצְפָּה֩ בַת־אַיָּ֨ה אֶת־הַשַּׂ֜ק וַתַּטֵּ֨הוּ לָ֤הּ אֶל־הַצּוּר֙ מִתְּחִלַּ֣ת קָצִ֔יר עַ֛ד נִתַּךְ־מַ֥יִם עֲלֵיהֶ֖ם מִן־הַשָּׁמָ֑יִם וְלֹֽא־נָתְנָה֩ ע֨וֹף הַשָּׁמַ֜יִם לָנ֤וּחַ עֲלֵיהֶם֙ יוֹמָ֔ם וְאֶת־חַיַּ֥ת הַשָּׂדֶ֖ה לָֽיְלָה׃ World English Bible Rizpah the daughter of Aiah took sackcloth, and spread it for her on the rock, from the beginning of harvest until water was poured on them from the sky. She allowed neither the birds of the sky to rest on them by day, nor the animals of the field by night. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Un sac : le grossier vêtement de deuil qu'elle étend sur le rocher comme sa couche.Jusqu'à ce que la pluie tombât. On pourrait admettre que la pluie tomba tôt après cette exécution. Mais la répétition de l'expression : depuis le commencement de la moisson, semble prouver qu'il s'agit d'un temps plus prolongé, celui qui s'écoula entre ce commencement et le retour de la saison régulière des pluies dans l'automne de la même année. La pluie qui reprit alors son cours naturel fut la preuve du retour de la bénédiction divine.Elle ne permit pas... Pendant toute cette demi-année, cette mère veilla à la conservation des cadavres, afin qu'ils pussent être inhumés intacts. Le contraire eût été le plus grand opprobre. Cette longue exposition des cadavres paraît contraire à la loi de Deutéronome 21.23, qui ordonnait que les corps des suppliciés fussent enlevés de leur gibet et enterrés avant le coucher de soleil ; voir Josué 8.29. Mais c'est ici un cas tout à fait exceptionnel, non, comme on l'a pensé, parce que l'on crut devoir se conformer à l'égard des Gabaonites aux coutumes cananéennes, mais parce que ce supplice n'était point le résultat d'une condamnation par la loi humaine ordinaire. Dans ce dernier cas, la colère de Dieu était censée prendre fin avec le jour même de l'exécution qui avait satisfait la loi. Mais, dans le cas actuel, l'expiation devait se prolonger jusqu'à ce que Dieu eût manifesté clairement le retour de sa bénédiction. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Quand un pays coupable de péché, apprécie malgré cela, pendant plusieurs années, l'abondance que peut lui apporter le ciel, il ne peut être qu'amené à exprimer sa gratitude à Dieu ; nous n'avons nul besoin de demander abusivement de l'abondance à ce Dernier, Celui-ci pouvant, à tout moment, nous punir par une pénurie ; pourtant, combien peu sont disposés à demander au Seigneur, qu'Il leur révèle d'abord leur état pécheur, alors que beaucoup recherchent en priorité à œuvrer pour Lui, brûlant ainsi les étapes ! Christ plaidera d'abord la cause de ceux qui ne chercheront pas à se venger ; les prières des pauvres ont une grande puissance !Quand Dieu envoya la pluie pour arroser la terre, bénissant ainsi le pays, les corps de Saül et de sa famille furent enterrés. Quand la justice est opérée sur terre, toute vengeance du ciel cesse.Dieu est maintenant apaisé : Christ, Celui qui a été « pendu au bois de la croix », L'a en effet supplié en notre faveur, se faisant malédiction pour nous, pour expier notre culpabilité, bien qu'il ait été Lui-même innocent. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Ritspa 07532, fille 01323 d’Ajja 0345, prit 03947 08799 un sac 08242 et l’étendit 05186 08686 sous elle contre le rocher 06697, depuis le commencement 08462 de la moisson 07105 jusqu’à ce que la pluie 04325 du ciel 08064 tombât 05413 08738 sur eux ; et elle empêcha 05414 08804 les oiseaux 05775 du ciel 08064 de s’approcher 05117 08800 d’eux pendant le jour 03119, et les bêtes 02416 des champs 07704 pendant la nuit 03915. 0345 - 'AyahAjja (Angl. Aiah ou Ajah) = « oiseau de proie, faucon » un Horien, fils … 01323 - bathfille fille, fille adoptive, belle-fille, sœur, petite-fille, enfant de sexe féminin, cousine jeune femme, femme … 02416 - chayvivant, vif vert (végétation) courante, fraîche (eau) vivant, actif (homme) renouveau (printemps) n m parents … 03119 - yowmampar jour, pendant la journée, journellement subst journée 03915 - layilnuit nuit (en opposition au jour) de ténèbres, ombre protectrice (fig.) 03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquérir, acheter, apporter, épouser, prendre épouse, emmener au loin (Qal) … 04325 - mayimeau, eaux urine danger, violence, choses transitoires, rafraîchissement 05117 - nuwachse reposer (Qal) se reposer, s'établir et rester avoir du repos, être tranquille (Hiph) donner, … 05186 - natahétendre, étirer, lancer, tourner, détourner, pervertir, incliner, plier, courber (Qal) étendre, offrir étendre, lancer (une … 05413 - nathakverser, répandre, tomber (ou pleuvoir), être versé, être répandu, être fondu (Qal) verser abondamment (Nifal) … 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dévouer, dédier, payer des gages, … 05775 - `owphcréatures volantes, volaille, insectes, oiseaux volaille, oiseaux insectes ailés 06697 - tsuwrrocher, falaise mur rocheux, falaise rocher (avec surface plane) bloc de pierre, galet rocher (spécifique) … 07105 - qatsiyrmoissonner, moisson le travail de la moisson récolte, ce qui est moissonné le temps de … 07532 - RitspahRitspa = « pavé, pierre brûlante » une concubine du roi Saül et mère d'Armoni … 07704 - sadehchamp, une terre champ cultivé demeure des bêtes sauvages plaine (opposée à la montagne) terre … 08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des étoiles l'univers visible, le ciel, … 08242 - saqmaille, vêtement fait en sac sac (pour le grain) sac: vêtement porté dans le deuil … 08462 - tĕchillahcommencement, premier, d'abord les premiers temps, la première fois depuis le commencement, au commencement, auparavant 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation DAVID(=bien-aimé). Second roi d'Israël, le plus grand de tous ; fondateur de la dynastie, qui prend de lui son nom. … ISRAËL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Établissement de la royauté. Nous arrivons à une période … ISRAËL (Histoire et Religion 7.)6. Le royaume du Sud. Le territoire laissé à Juda après le schisme était beaucoup moins important que celui d'Israël … PROPHÈTE 4.IV Le prophétisme jéhoviste à ses débuts. L'homme ainsi mis à part pour entreprendre au sein du peuple d'Israël la … SACCe mot, commun à la plupart des langues européennes, semble remonter à travers le latin et le grec aux langues … SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, à l'origine, … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Genèse 40 19 Dans trois jours le Pharaon t’offrira une haute situation, plus haute que tu ne voudrais : on te pendra à un arbre, et les oiseaux viendront picorer ta chair. » Deutéronome 11 14 il fera tomber la pluie sur vos terres en temps voulu, en automne et au printemps, pour que vous puissiez avoir de bonnes récoltes, du blé, du vin et de l’huile. Deutéronome 21 13 changera son vêtement de prisonnière contre un autre, et elle demeurera chez cet homme. Elle portera le deuil de son père et de sa mère pendant un mois. Ensuite seulement, l’homme pourra s’approcher d’elle et la prendre pour femme. 23 Le corps ne devra pas demeurer sur l’arbre pendant la nuit ; il faudra l’enterrer le jour même, car un cadavre ainsi pendu attire la malédiction de Dieu sur le pays. Veillez donc à ne pas rendre impur le pays que le Seigneur votre Dieu vous donne en possession. 1 Samuel 17 44 Viens ici, que je donne ta chair en nourriture aux oiseaux et aux bêtes sauvages. » – 2 Samuel 3 7 Saül avait eu une épouse de second rang, du nom de Rispa, fille d’Aya. A son sujet, Ichebaal dit un jour à Abner : « Pourquoi as-tu couché avec une épouse de mon père ? » 2 Samuel 21 8 Mais il fit chercher Armoni et Mefibocheth, les deux fils que Rispa, fille d’Aya, avait donnés à Saül, et les cinq fils que Mikal, fille de Saül, avait donnés à Adriel, fils de Barzillaï, d’Abel-Mehola. 9 Il les livra aux Gabaonites qui les pendirent sur une colline, devant le Seigneur. Tous les sept succombèrent ensemble. Cette exécution eut lieu dans les tout premiers jours de la moisson de l’orge. 10 Rispa, veuve de Saül, prit l’étoffe grossière qu’elle portait, l’étendit sur le rocher, et demeura là depuis le début de la moisson jusqu’au moment où il se mit à pleuvoir sur les corps. De jour, elle empêchait les oiseaux de se poser sur eux, et de nuit, elle éloignait les bêtes sauvages. 1 Rois 18 41 Ensuite Élie dit à Achab : « Va manger et boire, car j’entends le bruit de la pluie. » 42 Achab alla manger et boire ; quant à Élie, il se rendit vers le sommet du mont Carmel, où il s’inclina jusqu’à terre, le visage entre les genoux. 43 Puis il dit à son serviteur : « Monte donc regarder du côté de la mer. » Le serviteur monta, regarda et revint dire : « Il n’y a rien du tout. » A sept reprises, Élie l’envoya regarder. 44 La septième fois, le serviteur déclara : « Il y a un petit nuage qui monte de la mer. Il n’est pas plus grand que la main. » Alors Élie lui ordonna : « Va dire à Achab d’atteler ses chevaux et de redescendre avant que la pluie ne le retienne. » 45 Le ciel devint de plus en plus sombre à cause des nuages amenés par le vent, et une forte pluie se mit à tomber, tandis que le roi Achab, sur son char, rentrait à Jizréel. 1 Rois 21 27 Lorsque le roi Achab eut entendu le message du Seigneur, il s’humilia en déchirant ses vêtements, en portant une étoffe grossière directement sur la peau et en jeûnant ; il gardait sur lui cette étoffe grossière même pour dormir, et il marchait à pas lents. Jérémie 5 24 au lieu de dire : “Nous devrions reconnaître l’autorité du Seigneur notre Dieu. Il nous donne la pluie quand il faut, à l’automne et au printemps, et nous assure chaque année les semaines de la moisson.” 25 Vos torts ont perturbé tout cela, vos fautes ont fait obstacle à ces biens. Jérémie 14 22 Parmi les faux dieux des nations, en existe-t-il un qui puisse provoquer la pluie ? Est-ce le ciel qui donne les averses, n’est-ce pas toi, Seigneur ? Notre Dieu, c’est en toi que nous mettons notre espoir, car c’est toi qui fais tout cela. » Ezéchiel 39 4 Alors toi, toute ton armée et tes nombreux alliés, vous trouverez la mort sur les montagnes d’Israël. Je laisserai les oiseaux de proie et les bêtes sauvages se nourrir de vos cadavres. Osée 6 3 Alors reconnaissons-le comme Dieu. Oui, tâchons vraiment de reconnaître le Seigneur. Son intervention est certaine comme la venue de l’aurore. Il viendra jusqu’à nous comme la pluie d’hiver ou la pluie du printemps, qui rafraîchit la terre. » Joël 1 18 Écoutez comme les bêtes gémissent ! Les troupeaux errent dans tous les sens, car ils n’ont plus de pâturages. Même les moutons dépérissent. Joël 2 23 Et vous, les habitants de Sion, rayonnez de joie, à cause du Seigneur, votre Dieu. A l’automne il vous envoie la pluie qui vous est nécessaire, comme autrefois il fait tomber les averses d’automne et de printemps. Zacharie 10 1 Demandez au Seigneur de vous envoyer la pluie du printemps : c’est lui qui produit les orages ; il vous donnera une pluie abondante et fera verdir les champs de chacun. © Société biblique française – Bibli’O, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer
TopMessages Message texte 4 géants à abattre Avez-vous entendus parler de géants dans la bible? Tout le monde connaît l'histoire de David et Goliath et peut être … Xavier Lavie 2 Samuel 21.1-22 2 Samuel 21.1-22 TopMessages Message texte Une famille du Tonnerre! Matthieu 20:21 : Jésus lui dit : " Que veux-tu ? " " Ordonne, lui dit-elle, que mes deux fils, … Servane Pruvost 2 Samuel 21.1-22 Segond 21 Ritspa, fille d'Ajja, prit un sac qu’elle étendit sous elle contre le rocher, depuis le début de la moisson jusqu'à ce que la pluie tombe du ciel sur les corps. Elle empêcha les oiseaux du ciel de s'approcher d'eux pendant la journée, et les bêtes sauvages pendant la nuit. Segond 1910 Ritspa, fille d'Ajja, prit un sac et l'étendit sous elle contre le rocher, depuis le commencement de la moisson jusqu'à ce que la pluie du ciel tombât sur eux ; et elle empêcha les oiseaux du ciel de s'approcher d'eux pendant le jour, et les bêtes des champs pendant la nuit. Segond 1978 (Colombe) © Ritspa, fille d’Aya, prit le sac et l’étendit sous elle contre le rocher, depuis le commencement de la moisson jusqu’à ce que l’eau du ciel tombe sur eux ; elle empêchait les oiseaux du ciel de se poser sur eux pendant le jour, et les animaux de la campagne pendant la nuit. Parole de Vie © Rispa, veuve de Saül, prend l’étoffe de deuil qu’elle porte. Elle l’étend sous elle sur le rocher et elle reste là depuis le début de la récolte jusqu’au moment où il se met à pleuvoir sur les corps. Pendant la journée, elle empêche les oiseaux de se poser sur eux. Pendant la nuit, elle chasse les bêtes sauvages. Français Courant © Rispa, veuve de Saül, prit l’étoffe grossière qu’elle portait, l’étendit sur le rocher, et demeura là depuis le début de la moisson jusqu’au moment où il se mit à pleuvoir sur les corps. De jour, elle empêchait les oiseaux de se poser sur eux, et de nuit, elle éloignait les bêtes sauvages. Semeur © Alors Ritspa, fille d’Aya, prit son habit de toile de sac et l’étendit sur le rocher ; elle demeura là depuis le début de la moisson des orges jusqu’à ce que tombent les pluies d’automne ; pendant le jour, elle empêchait les oiseaux de s’abattre sur les corps, et la nuit elle en éloignait les bêtes sauvages. Darby Et Ritspa, fille d'Aïa, prit un sac et l'étendit sur le rocher, depuis le commencement de la moisson jusqu'à ce qu'il tombât de l'eau des cieux sur eux ; et elle ne permit pas aux oiseaux des cieux de se poser sur eux le jour, ni aux bêtes des champs la nuit. Martin Alors Ritspa fille d'Aja prit un sac, et le tendit pour elle au dessus d'un rocher, depuis le commencement de la moisson jusqu'à ce qu'il tombât de l'eau du ciel sur eux ; et elle ne souffrait point qu'aucun oiseau des cieux se posât sur eux de jour, ni aucune bête des champs la nuit. Ostervald Alors Ritspa, fille d'Ajja, prit un sac, et se l'étendit sur le rocher, depuis le commencement de la moisson jusqu'à ce que l'eau du ciel tombât sur eux ; et elle ne laissait pas les oiseaux du ciel se poser sur eux le jour, ni les bêtes des champs la nuit. Hébreu / Grec - Texte original © וַתִּקַּ֣ח רִצְפָּה֩ בַת־אַיָּ֨ה אֶת־הַשַּׂ֜ק וַתַּטֵּ֨הוּ לָ֤הּ אֶל־הַצּוּר֙ מִתְּחִלַּ֣ת קָצִ֔יר עַ֛ד נִתַּךְ־מַ֥יִם עֲלֵיהֶ֖ם מִן־הַשָּׁמָ֑יִם וְלֹֽא־נָתְנָה֩ ע֨וֹף הַשָּׁמַ֜יִם לָנ֤וּחַ עֲלֵיהֶם֙ יוֹמָ֔ם וְאֶת־חַיַּ֥ת הַשָּׂדֶ֖ה לָֽיְלָה׃ World English Bible Rizpah the daughter of Aiah took sackcloth, and spread it for her on the rock, from the beginning of harvest until water was poured on them from the sky. She allowed neither the birds of the sky to rest on them by day, nor the animals of the field by night. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Un sac : le grossier vêtement de deuil qu'elle étend sur le rocher comme sa couche.Jusqu'à ce que la pluie tombât. On pourrait admettre que la pluie tomba tôt après cette exécution. Mais la répétition de l'expression : depuis le commencement de la moisson, semble prouver qu'il s'agit d'un temps plus prolongé, celui qui s'écoula entre ce commencement et le retour de la saison régulière des pluies dans l'automne de la même année. La pluie qui reprit alors son cours naturel fut la preuve du retour de la bénédiction divine.Elle ne permit pas... Pendant toute cette demi-année, cette mère veilla à la conservation des cadavres, afin qu'ils pussent être inhumés intacts. Le contraire eût été le plus grand opprobre. Cette longue exposition des cadavres paraît contraire à la loi de Deutéronome 21.23, qui ordonnait que les corps des suppliciés fussent enlevés de leur gibet et enterrés avant le coucher de soleil ; voir Josué 8.29. Mais c'est ici un cas tout à fait exceptionnel, non, comme on l'a pensé, parce que l'on crut devoir se conformer à l'égard des Gabaonites aux coutumes cananéennes, mais parce que ce supplice n'était point le résultat d'une condamnation par la loi humaine ordinaire. Dans ce dernier cas, la colère de Dieu était censée prendre fin avec le jour même de l'exécution qui avait satisfait la loi. Mais, dans le cas actuel, l'expiation devait se prolonger jusqu'à ce que Dieu eût manifesté clairement le retour de sa bénédiction. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Quand un pays coupable de péché, apprécie malgré cela, pendant plusieurs années, l'abondance que peut lui apporter le ciel, il ne peut être qu'amené à exprimer sa gratitude à Dieu ; nous n'avons nul besoin de demander abusivement de l'abondance à ce Dernier, Celui-ci pouvant, à tout moment, nous punir par une pénurie ; pourtant, combien peu sont disposés à demander au Seigneur, qu'Il leur révèle d'abord leur état pécheur, alors que beaucoup recherchent en priorité à œuvrer pour Lui, brûlant ainsi les étapes ! Christ plaidera d'abord la cause de ceux qui ne chercheront pas à se venger ; les prières des pauvres ont une grande puissance !Quand Dieu envoya la pluie pour arroser la terre, bénissant ainsi le pays, les corps de Saül et de sa famille furent enterrés. Quand la justice est opérée sur terre, toute vengeance du ciel cesse.Dieu est maintenant apaisé : Christ, Celui qui a été « pendu au bois de la croix », L'a en effet supplié en notre faveur, se faisant malédiction pour nous, pour expier notre culpabilité, bien qu'il ait été Lui-même innocent. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Ritspa 07532, fille 01323 d’Ajja 0345, prit 03947 08799 un sac 08242 et l’étendit 05186 08686 sous elle contre le rocher 06697, depuis le commencement 08462 de la moisson 07105 jusqu’à ce que la pluie 04325 du ciel 08064 tombât 05413 08738 sur eux ; et elle empêcha 05414 08804 les oiseaux 05775 du ciel 08064 de s’approcher 05117 08800 d’eux pendant le jour 03119, et les bêtes 02416 des champs 07704 pendant la nuit 03915. 0345 - 'AyahAjja (Angl. Aiah ou Ajah) = « oiseau de proie, faucon » un Horien, fils … 01323 - bathfille fille, fille adoptive, belle-fille, sœur, petite-fille, enfant de sexe féminin, cousine jeune femme, femme … 02416 - chayvivant, vif vert (végétation) courante, fraîche (eau) vivant, actif (homme) renouveau (printemps) n m parents … 03119 - yowmampar jour, pendant la journée, journellement subst journée 03915 - layilnuit nuit (en opposition au jour) de ténèbres, ombre protectrice (fig.) 03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquérir, acheter, apporter, épouser, prendre épouse, emmener au loin (Qal) … 04325 - mayimeau, eaux urine danger, violence, choses transitoires, rafraîchissement 05117 - nuwachse reposer (Qal) se reposer, s'établir et rester avoir du repos, être tranquille (Hiph) donner, … 05186 - natahétendre, étirer, lancer, tourner, détourner, pervertir, incliner, plier, courber (Qal) étendre, offrir étendre, lancer (une … 05413 - nathakverser, répandre, tomber (ou pleuvoir), être versé, être répandu, être fondu (Qal) verser abondamment (Nifal) … 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dévouer, dédier, payer des gages, … 05775 - `owphcréatures volantes, volaille, insectes, oiseaux volaille, oiseaux insectes ailés 06697 - tsuwrrocher, falaise mur rocheux, falaise rocher (avec surface plane) bloc de pierre, galet rocher (spécifique) … 07105 - qatsiyrmoissonner, moisson le travail de la moisson récolte, ce qui est moissonné le temps de … 07532 - RitspahRitspa = « pavé, pierre brûlante » une concubine du roi Saül et mère d'Armoni … 07704 - sadehchamp, une terre champ cultivé demeure des bêtes sauvages plaine (opposée à la montagne) terre … 08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des étoiles l'univers visible, le ciel, … 08242 - saqmaille, vêtement fait en sac sac (pour le grain) sac: vêtement porté dans le deuil … 08462 - tĕchillahcommencement, premier, d'abord les premiers temps, la première fois depuis le commencement, au commencement, auparavant 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation DAVID(=bien-aimé). Second roi d'Israël, le plus grand de tous ; fondateur de la dynastie, qui prend de lui son nom. … ISRAËL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Établissement de la royauté. Nous arrivons à une période … ISRAËL (Histoire et Religion 7.)6. Le royaume du Sud. Le territoire laissé à Juda après le schisme était beaucoup moins important que celui d'Israël … PROPHÈTE 4.IV Le prophétisme jéhoviste à ses débuts. L'homme ainsi mis à part pour entreprendre au sein du peuple d'Israël la … SACCe mot, commun à la plupart des langues européennes, semble remonter à travers le latin et le grec aux langues … SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, à l'origine, … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Genèse 40 19 Dans trois jours le Pharaon t’offrira une haute situation, plus haute que tu ne voudrais : on te pendra à un arbre, et les oiseaux viendront picorer ta chair. » Deutéronome 11 14 il fera tomber la pluie sur vos terres en temps voulu, en automne et au printemps, pour que vous puissiez avoir de bonnes récoltes, du blé, du vin et de l’huile. Deutéronome 21 13 changera son vêtement de prisonnière contre un autre, et elle demeurera chez cet homme. Elle portera le deuil de son père et de sa mère pendant un mois. Ensuite seulement, l’homme pourra s’approcher d’elle et la prendre pour femme. 23 Le corps ne devra pas demeurer sur l’arbre pendant la nuit ; il faudra l’enterrer le jour même, car un cadavre ainsi pendu attire la malédiction de Dieu sur le pays. Veillez donc à ne pas rendre impur le pays que le Seigneur votre Dieu vous donne en possession. 1 Samuel 17 44 Viens ici, que je donne ta chair en nourriture aux oiseaux et aux bêtes sauvages. » – 2 Samuel 3 7 Saül avait eu une épouse de second rang, du nom de Rispa, fille d’Aya. A son sujet, Ichebaal dit un jour à Abner : « Pourquoi as-tu couché avec une épouse de mon père ? » 2 Samuel 21 8 Mais il fit chercher Armoni et Mefibocheth, les deux fils que Rispa, fille d’Aya, avait donnés à Saül, et les cinq fils que Mikal, fille de Saül, avait donnés à Adriel, fils de Barzillaï, d’Abel-Mehola. 9 Il les livra aux Gabaonites qui les pendirent sur une colline, devant le Seigneur. Tous les sept succombèrent ensemble. Cette exécution eut lieu dans les tout premiers jours de la moisson de l’orge. 10 Rispa, veuve de Saül, prit l’étoffe grossière qu’elle portait, l’étendit sur le rocher, et demeura là depuis le début de la moisson jusqu’au moment où il se mit à pleuvoir sur les corps. De jour, elle empêchait les oiseaux de se poser sur eux, et de nuit, elle éloignait les bêtes sauvages. 1 Rois 18 41 Ensuite Élie dit à Achab : « Va manger et boire, car j’entends le bruit de la pluie. » 42 Achab alla manger et boire ; quant à Élie, il se rendit vers le sommet du mont Carmel, où il s’inclina jusqu’à terre, le visage entre les genoux. 43 Puis il dit à son serviteur : « Monte donc regarder du côté de la mer. » Le serviteur monta, regarda et revint dire : « Il n’y a rien du tout. » A sept reprises, Élie l’envoya regarder. 44 La septième fois, le serviteur déclara : « Il y a un petit nuage qui monte de la mer. Il n’est pas plus grand que la main. » Alors Élie lui ordonna : « Va dire à Achab d’atteler ses chevaux et de redescendre avant que la pluie ne le retienne. » 45 Le ciel devint de plus en plus sombre à cause des nuages amenés par le vent, et une forte pluie se mit à tomber, tandis que le roi Achab, sur son char, rentrait à Jizréel. 1 Rois 21 27 Lorsque le roi Achab eut entendu le message du Seigneur, il s’humilia en déchirant ses vêtements, en portant une étoffe grossière directement sur la peau et en jeûnant ; il gardait sur lui cette étoffe grossière même pour dormir, et il marchait à pas lents. Jérémie 5 24 au lieu de dire : “Nous devrions reconnaître l’autorité du Seigneur notre Dieu. Il nous donne la pluie quand il faut, à l’automne et au printemps, et nous assure chaque année les semaines de la moisson.” 25 Vos torts ont perturbé tout cela, vos fautes ont fait obstacle à ces biens. Jérémie 14 22 Parmi les faux dieux des nations, en existe-t-il un qui puisse provoquer la pluie ? Est-ce le ciel qui donne les averses, n’est-ce pas toi, Seigneur ? Notre Dieu, c’est en toi que nous mettons notre espoir, car c’est toi qui fais tout cela. » Ezéchiel 39 4 Alors toi, toute ton armée et tes nombreux alliés, vous trouverez la mort sur les montagnes d’Israël. Je laisserai les oiseaux de proie et les bêtes sauvages se nourrir de vos cadavres. Osée 6 3 Alors reconnaissons-le comme Dieu. Oui, tâchons vraiment de reconnaître le Seigneur. Son intervention est certaine comme la venue de l’aurore. Il viendra jusqu’à nous comme la pluie d’hiver ou la pluie du printemps, qui rafraîchit la terre. » Joël 1 18 Écoutez comme les bêtes gémissent ! Les troupeaux errent dans tous les sens, car ils n’ont plus de pâturages. Même les moutons dépérissent. Joël 2 23 Et vous, les habitants de Sion, rayonnez de joie, à cause du Seigneur, votre Dieu. A l’automne il vous envoie la pluie qui vous est nécessaire, comme autrefois il fait tomber les averses d’automne et de printemps. Zacharie 10 1 Demandez au Seigneur de vous envoyer la pluie du printemps : c’est lui qui produit les orages ; il vous donnera une pluie abondante et fera verdir les champs de chacun. © Société biblique française – Bibli’O, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopMessages Message texte Une famille du Tonnerre! Matthieu 20:21 : Jésus lui dit : " Que veux-tu ? " " Ordonne, lui dit-elle, que mes deux fils, … Servane Pruvost 2 Samuel 21.1-22 Segond 21 Ritspa, fille d'Ajja, prit un sac qu’elle étendit sous elle contre le rocher, depuis le début de la moisson jusqu'à ce que la pluie tombe du ciel sur les corps. Elle empêcha les oiseaux du ciel de s'approcher d'eux pendant la journée, et les bêtes sauvages pendant la nuit. Segond 1910 Ritspa, fille d'Ajja, prit un sac et l'étendit sous elle contre le rocher, depuis le commencement de la moisson jusqu'à ce que la pluie du ciel tombât sur eux ; et elle empêcha les oiseaux du ciel de s'approcher d'eux pendant le jour, et les bêtes des champs pendant la nuit. Segond 1978 (Colombe) © Ritspa, fille d’Aya, prit le sac et l’étendit sous elle contre le rocher, depuis le commencement de la moisson jusqu’à ce que l’eau du ciel tombe sur eux ; elle empêchait les oiseaux du ciel de se poser sur eux pendant le jour, et les animaux de la campagne pendant la nuit. Parole de Vie © Rispa, veuve de Saül, prend l’étoffe de deuil qu’elle porte. Elle l’étend sous elle sur le rocher et elle reste là depuis le début de la récolte jusqu’au moment où il se met à pleuvoir sur les corps. Pendant la journée, elle empêche les oiseaux de se poser sur eux. Pendant la nuit, elle chasse les bêtes sauvages. Français Courant © Rispa, veuve de Saül, prit l’étoffe grossière qu’elle portait, l’étendit sur le rocher, et demeura là depuis le début de la moisson jusqu’au moment où il se mit à pleuvoir sur les corps. De jour, elle empêchait les oiseaux de se poser sur eux, et de nuit, elle éloignait les bêtes sauvages. Semeur © Alors Ritspa, fille d’Aya, prit son habit de toile de sac et l’étendit sur le rocher ; elle demeura là depuis le début de la moisson des orges jusqu’à ce que tombent les pluies d’automne ; pendant le jour, elle empêchait les oiseaux de s’abattre sur les corps, et la nuit elle en éloignait les bêtes sauvages. Darby Et Ritspa, fille d'Aïa, prit un sac et l'étendit sur le rocher, depuis le commencement de la moisson jusqu'à ce qu'il tombât de l'eau des cieux sur eux ; et elle ne permit pas aux oiseaux des cieux de se poser sur eux le jour, ni aux bêtes des champs la nuit. Martin Alors Ritspa fille d'Aja prit un sac, et le tendit pour elle au dessus d'un rocher, depuis le commencement de la moisson jusqu'à ce qu'il tombât de l'eau du ciel sur eux ; et elle ne souffrait point qu'aucun oiseau des cieux se posât sur eux de jour, ni aucune bête des champs la nuit. Ostervald Alors Ritspa, fille d'Ajja, prit un sac, et se l'étendit sur le rocher, depuis le commencement de la moisson jusqu'à ce que l'eau du ciel tombât sur eux ; et elle ne laissait pas les oiseaux du ciel se poser sur eux le jour, ni les bêtes des champs la nuit. Hébreu / Grec - Texte original © וַתִּקַּ֣ח רִצְפָּה֩ בַת־אַיָּ֨ה אֶת־הַשַּׂ֜ק וַתַּטֵּ֨הוּ לָ֤הּ אֶל־הַצּוּר֙ מִתְּחִלַּ֣ת קָצִ֔יר עַ֛ד נִתַּךְ־מַ֥יִם עֲלֵיהֶ֖ם מִן־הַשָּׁמָ֑יִם וְלֹֽא־נָתְנָה֩ ע֨וֹף הַשָּׁמַ֜יִם לָנ֤וּחַ עֲלֵיהֶם֙ יוֹמָ֔ם וְאֶת־חַיַּ֥ת הַשָּׂדֶ֖ה לָֽיְלָה׃ World English Bible Rizpah the daughter of Aiah took sackcloth, and spread it for her on the rock, from the beginning of harvest until water was poured on them from the sky. She allowed neither the birds of the sky to rest on them by day, nor the animals of the field by night. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Un sac : le grossier vêtement de deuil qu'elle étend sur le rocher comme sa couche.Jusqu'à ce que la pluie tombât. On pourrait admettre que la pluie tomba tôt après cette exécution. Mais la répétition de l'expression : depuis le commencement de la moisson, semble prouver qu'il s'agit d'un temps plus prolongé, celui qui s'écoula entre ce commencement et le retour de la saison régulière des pluies dans l'automne de la même année. La pluie qui reprit alors son cours naturel fut la preuve du retour de la bénédiction divine.Elle ne permit pas... Pendant toute cette demi-année, cette mère veilla à la conservation des cadavres, afin qu'ils pussent être inhumés intacts. Le contraire eût été le plus grand opprobre. Cette longue exposition des cadavres paraît contraire à la loi de Deutéronome 21.23, qui ordonnait que les corps des suppliciés fussent enlevés de leur gibet et enterrés avant le coucher de soleil ; voir Josué 8.29. Mais c'est ici un cas tout à fait exceptionnel, non, comme on l'a pensé, parce que l'on crut devoir se conformer à l'égard des Gabaonites aux coutumes cananéennes, mais parce que ce supplice n'était point le résultat d'une condamnation par la loi humaine ordinaire. Dans ce dernier cas, la colère de Dieu était censée prendre fin avec le jour même de l'exécution qui avait satisfait la loi. Mais, dans le cas actuel, l'expiation devait se prolonger jusqu'à ce que Dieu eût manifesté clairement le retour de sa bénédiction. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Quand un pays coupable de péché, apprécie malgré cela, pendant plusieurs années, l'abondance que peut lui apporter le ciel, il ne peut être qu'amené à exprimer sa gratitude à Dieu ; nous n'avons nul besoin de demander abusivement de l'abondance à ce Dernier, Celui-ci pouvant, à tout moment, nous punir par une pénurie ; pourtant, combien peu sont disposés à demander au Seigneur, qu'Il leur révèle d'abord leur état pécheur, alors que beaucoup recherchent en priorité à œuvrer pour Lui, brûlant ainsi les étapes ! Christ plaidera d'abord la cause de ceux qui ne chercheront pas à se venger ; les prières des pauvres ont une grande puissance !Quand Dieu envoya la pluie pour arroser la terre, bénissant ainsi le pays, les corps de Saül et de sa famille furent enterrés. Quand la justice est opérée sur terre, toute vengeance du ciel cesse.Dieu est maintenant apaisé : Christ, Celui qui a été « pendu au bois de la croix », L'a en effet supplié en notre faveur, se faisant malédiction pour nous, pour expier notre culpabilité, bien qu'il ait été Lui-même innocent. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Ritspa 07532, fille 01323 d’Ajja 0345, prit 03947 08799 un sac 08242 et l’étendit 05186 08686 sous elle contre le rocher 06697, depuis le commencement 08462 de la moisson 07105 jusqu’à ce que la pluie 04325 du ciel 08064 tombât 05413 08738 sur eux ; et elle empêcha 05414 08804 les oiseaux 05775 du ciel 08064 de s’approcher 05117 08800 d’eux pendant le jour 03119, et les bêtes 02416 des champs 07704 pendant la nuit 03915. 0345 - 'AyahAjja (Angl. Aiah ou Ajah) = « oiseau de proie, faucon » un Horien, fils … 01323 - bathfille fille, fille adoptive, belle-fille, sœur, petite-fille, enfant de sexe féminin, cousine jeune femme, femme … 02416 - chayvivant, vif vert (végétation) courante, fraîche (eau) vivant, actif (homme) renouveau (printemps) n m parents … 03119 - yowmampar jour, pendant la journée, journellement subst journée 03915 - layilnuit nuit (en opposition au jour) de ténèbres, ombre protectrice (fig.) 03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquérir, acheter, apporter, épouser, prendre épouse, emmener au loin (Qal) … 04325 - mayimeau, eaux urine danger, violence, choses transitoires, rafraîchissement 05117 - nuwachse reposer (Qal) se reposer, s'établir et rester avoir du repos, être tranquille (Hiph) donner, … 05186 - natahétendre, étirer, lancer, tourner, détourner, pervertir, incliner, plier, courber (Qal) étendre, offrir étendre, lancer (une … 05413 - nathakverser, répandre, tomber (ou pleuvoir), être versé, être répandu, être fondu (Qal) verser abondamment (Nifal) … 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dévouer, dédier, payer des gages, … 05775 - `owphcréatures volantes, volaille, insectes, oiseaux volaille, oiseaux insectes ailés 06697 - tsuwrrocher, falaise mur rocheux, falaise rocher (avec surface plane) bloc de pierre, galet rocher (spécifique) … 07105 - qatsiyrmoissonner, moisson le travail de la moisson récolte, ce qui est moissonné le temps de … 07532 - RitspahRitspa = « pavé, pierre brûlante » une concubine du roi Saül et mère d'Armoni … 07704 - sadehchamp, une terre champ cultivé demeure des bêtes sauvages plaine (opposée à la montagne) terre … 08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des étoiles l'univers visible, le ciel, … 08242 - saqmaille, vêtement fait en sac sac (pour le grain) sac: vêtement porté dans le deuil … 08462 - tĕchillahcommencement, premier, d'abord les premiers temps, la première fois depuis le commencement, au commencement, auparavant 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation DAVID(=bien-aimé). Second roi d'Israël, le plus grand de tous ; fondateur de la dynastie, qui prend de lui son nom. … ISRAËL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Établissement de la royauté. Nous arrivons à une période … ISRAËL (Histoire et Religion 7.)6. Le royaume du Sud. Le territoire laissé à Juda après le schisme était beaucoup moins important que celui d'Israël … PROPHÈTE 4.IV Le prophétisme jéhoviste à ses débuts. L'homme ainsi mis à part pour entreprendre au sein du peuple d'Israël la … SACCe mot, commun à la plupart des langues européennes, semble remonter à travers le latin et le grec aux langues … SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, à l'origine, … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Genèse 40 19 Dans trois jours le Pharaon t’offrira une haute situation, plus haute que tu ne voudrais : on te pendra à un arbre, et les oiseaux viendront picorer ta chair. » Deutéronome 11 14 il fera tomber la pluie sur vos terres en temps voulu, en automne et au printemps, pour que vous puissiez avoir de bonnes récoltes, du blé, du vin et de l’huile. Deutéronome 21 13 changera son vêtement de prisonnière contre un autre, et elle demeurera chez cet homme. Elle portera le deuil de son père et de sa mère pendant un mois. Ensuite seulement, l’homme pourra s’approcher d’elle et la prendre pour femme. 23 Le corps ne devra pas demeurer sur l’arbre pendant la nuit ; il faudra l’enterrer le jour même, car un cadavre ainsi pendu attire la malédiction de Dieu sur le pays. Veillez donc à ne pas rendre impur le pays que le Seigneur votre Dieu vous donne en possession. 1 Samuel 17 44 Viens ici, que je donne ta chair en nourriture aux oiseaux et aux bêtes sauvages. » – 2 Samuel 3 7 Saül avait eu une épouse de second rang, du nom de Rispa, fille d’Aya. A son sujet, Ichebaal dit un jour à Abner : « Pourquoi as-tu couché avec une épouse de mon père ? » 2 Samuel 21 8 Mais il fit chercher Armoni et Mefibocheth, les deux fils que Rispa, fille d’Aya, avait donnés à Saül, et les cinq fils que Mikal, fille de Saül, avait donnés à Adriel, fils de Barzillaï, d’Abel-Mehola. 9 Il les livra aux Gabaonites qui les pendirent sur une colline, devant le Seigneur. Tous les sept succombèrent ensemble. Cette exécution eut lieu dans les tout premiers jours de la moisson de l’orge. 10 Rispa, veuve de Saül, prit l’étoffe grossière qu’elle portait, l’étendit sur le rocher, et demeura là depuis le début de la moisson jusqu’au moment où il se mit à pleuvoir sur les corps. De jour, elle empêchait les oiseaux de se poser sur eux, et de nuit, elle éloignait les bêtes sauvages. 1 Rois 18 41 Ensuite Élie dit à Achab : « Va manger et boire, car j’entends le bruit de la pluie. » 42 Achab alla manger et boire ; quant à Élie, il se rendit vers le sommet du mont Carmel, où il s’inclina jusqu’à terre, le visage entre les genoux. 43 Puis il dit à son serviteur : « Monte donc regarder du côté de la mer. » Le serviteur monta, regarda et revint dire : « Il n’y a rien du tout. » A sept reprises, Élie l’envoya regarder. 44 La septième fois, le serviteur déclara : « Il y a un petit nuage qui monte de la mer. Il n’est pas plus grand que la main. » Alors Élie lui ordonna : « Va dire à Achab d’atteler ses chevaux et de redescendre avant que la pluie ne le retienne. » 45 Le ciel devint de plus en plus sombre à cause des nuages amenés par le vent, et une forte pluie se mit à tomber, tandis que le roi Achab, sur son char, rentrait à Jizréel. 1 Rois 21 27 Lorsque le roi Achab eut entendu le message du Seigneur, il s’humilia en déchirant ses vêtements, en portant une étoffe grossière directement sur la peau et en jeûnant ; il gardait sur lui cette étoffe grossière même pour dormir, et il marchait à pas lents. Jérémie 5 24 au lieu de dire : “Nous devrions reconnaître l’autorité du Seigneur notre Dieu. Il nous donne la pluie quand il faut, à l’automne et au printemps, et nous assure chaque année les semaines de la moisson.” 25 Vos torts ont perturbé tout cela, vos fautes ont fait obstacle à ces biens. Jérémie 14 22 Parmi les faux dieux des nations, en existe-t-il un qui puisse provoquer la pluie ? Est-ce le ciel qui donne les averses, n’est-ce pas toi, Seigneur ? Notre Dieu, c’est en toi que nous mettons notre espoir, car c’est toi qui fais tout cela. » Ezéchiel 39 4 Alors toi, toute ton armée et tes nombreux alliés, vous trouverez la mort sur les montagnes d’Israël. Je laisserai les oiseaux de proie et les bêtes sauvages se nourrir de vos cadavres. Osée 6 3 Alors reconnaissons-le comme Dieu. Oui, tâchons vraiment de reconnaître le Seigneur. Son intervention est certaine comme la venue de l’aurore. Il viendra jusqu’à nous comme la pluie d’hiver ou la pluie du printemps, qui rafraîchit la terre. » Joël 1 18 Écoutez comme les bêtes gémissent ! Les troupeaux errent dans tous les sens, car ils n’ont plus de pâturages. Même les moutons dépérissent. Joël 2 23 Et vous, les habitants de Sion, rayonnez de joie, à cause du Seigneur, votre Dieu. A l’automne il vous envoie la pluie qui vous est nécessaire, comme autrefois il fait tomber les averses d’automne et de printemps. Zacharie 10 1 Demandez au Seigneur de vous envoyer la pluie du printemps : c’est lui qui produit les orages ; il vous donnera une pluie abondante et fera verdir les champs de chacun. © Société biblique française – Bibli’O, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.