Paul à Corinthe
1
Après cela, étant parti d'Athènes, il vint à Corinthe ;
Athènes
Corinthe
2
et ayant trouvé un Juif, nommé Aquilas, originaire du Pont, tout récemment venu d'Italie, ainsi que Priscilla sa femme (parce que Claude avait commandé que tous les Juifs sortissent de Rome), il alla à eux ;
Italie
Pont (le)
Rome
3
et parce qu'il était du même métier, il demeura avec eux et travaillait, car leur métier était de faire des tentes.
Cilicie
4
Et chaque sabbat, il discourait dans la synagogue et persuadait Juifs et Grecs.
Iconie
5
Et quand et Silas et Timothée furent descendus de Macédoine, Paul était étreint par la parole, rendant témoignage aux Juifs que Jésus était le Christ.
Macédoine
6
Et comme ils s'opposaient et blasphémaient, il secoua ses vêtements et leur dit :" Que votre sang soit sur votre tête ! Moi, je suis net : désormais je m'en irai vers les nations.
7
Et étant parti de là, il entra dans la maison d'un nommé Juste qui servait Dieu, et dont la maison tenait à la synagogue.
8
Mais Crispus, le chef de synagogue, crut au Seigneur avec toute sa maison ; et plusieurs des Corinthiens l'ayant ouï, crurent et furent baptisés.
9
Or le Seigneur dit de nuit, dans une vision, à Paul : Ne crains point, mais parle et ne te tais point,
10
parce que je suis avec toi ; et personne ne mettra les mains sur toi pour te faire du mal, parce que j'ai un grand peuple dans cette ville.
11
Et il demeura là un an et six mois, enseignant parmi eux la parole de Dieu.
12
Mais pendant que Gallion était proconsul d'Achaïe, les Juifs, d'un commun accord, s'élevèrent contre Paul et l'amenèrent devant le tribunal,
Achaïe
Corinthe
13
disant : Cet homme persuade aux hommes de servir Dieu contrairement à la loi.
Achaïe
Corinthe
14
Et comme Paul allait ouvrir la bouche, Gallion dit aux Juifs : S'il s'agissait de quelque injustice ou de quelque méchante fourberie, ô Juifs, je vous supporterais à bon droit ;
Achaïe
Corinthe
15
mais si ce sont des questions de paroles, et de noms, et de votre loi, vous y mettrez ordre vous-mêmes, car moi, je ne veux pas être juge de ces choses.
Achaïe
Corinthe
16
Et il les chassa de devant le tribunal.
Achaïe
Corinthe
17
Et ayant tous saisi Sosthène, le chef de synagogue, ils le battaient devant le tribunal ; et Gallion ne se mettait pas en peine de tout cela.
Achaïe
Corinthe
Paul retourne à Antioche
18
Et Paul, ayant demeuré là encore assez longtemps, prit congé des frères et mit à la voile pour la Syrie, et avec lui Priscilla et Aquilas, après qu'il se fut fait raser la tête à Cenchrée, car il avait fait un voeu.
Cenchrées
Syrie
Corinthe
19
Et il arriva à Éphèse et les y laissa ; mais étant entré lui-même dans la synagogue, il discourut avec les Juifs.
Ephèse
20
Mais lorsqu'ils le prièrent de demeurer plus longtemps avec eux, il n'y consentit pas,
21
mais il prit congé d'eux, disant : Il faut absolument que je célèbre la fête prochaine à Jérusalem ; je reviendrai vers vous, si Dieu le veut.
Ephèse
22
Et il partit d'Éphèse par mer. Et ayant abordé à Césarée, il monta et salua l'assemblée, et descendit à Antioche.
Antioche De Pisidie
Césarée
23
Et ayant séjourné là quelque temps, il s'en alla, et traversa successivement le pays de Galatie et la Phrygie, fortifiant tous les disciples.
Phrygie
Cilicie
Colosses
Galatie
Lystre Ou Lystres
Iconie
Derbe
Apollos à Éphèse et à Corinthe
24
Et il vint à Éphèse un Juif, nommé Apollos, Alexandrin d'origine, homme éloquent et puissant dans les écritures.
Alexandrie
Ephèse
25
Il était instruit dans la voie du Seigneur ; et étant fervent d'esprit, il parlait et enseignait diligemment les choses qui concernaient Jésus, ne connaissant que le baptême de Jean.
26
Et il se mit à parler avec hardiesse dans la synagogue. Et Aquilas et Priscilla, l'ayant entendu, le prirent et lui expliquèrent plus exactement la voie de Dieu.
Alexandrie
27
Et comme il se proposait de passer en Achaïe, les frères écrivirent aux disciples et les exhortèrent à le recevoir ; et quand il y fut arrivé, il contribua beaucoup par la grâce à l'avancement de ceux qui avaient cru ;
Achaïe
28
car il réfutait publiquement les Juifs avec une grande force, démontrant par les écritures que Jésus était le Christ.
Il se rend, pour y continuer son enseignement, chez un prosélyte (c'est ce que signifie craignant Dieu), dont la maison était voisine, et qui n'est pas connu d'ailleurs dans l'histoire.
Les manuscrits portent : Titius Justus (B), Titus Justus (Sin.), Justus (A, majuscules, texte reçu).
- Luc ne veut point dire, comme l'ont pensé quelques exégètes, qu'il alla dans cette maison pour y demeurer, et qu'ainsi il quittait celle d'Aquilas et Priscille. (verset 3) Il y établit seulement le lieu de ses prédications et des assemblées de l'Eglise naissante.
Tout en se séparant de la synagogue, il continuait à offrir l'occasion d'entendre l'Evangile aux Juifs disposés à le recevoir ; mais il s'exposait à des conflits, qui ne manquèrent pas de se produire. (verset 12 et suivants)
Ne soyons pas découragés par le refus apporté à l’Évangile dans certains lieux : même à Corinthe, ville de mauvaise réputation, Christ avait de nombreux partisans. Le Seigneur rassemblera Son troupeau, ceux qu’Il aura choisis, quels que soient les endroits où ils se trouveront.
Encouragé par cette parole du Seigneur, l'apôtre resta à Corinthe ; une église nombreuse et florissante a pu ainsi se développer !