TopTV VidĂ©o Enseignement Acceptez-vous les uns les autres C'est la quatriĂšme et derniĂšre session de la sĂ©rie de quatre sessions dans lesquelles nous avons travaillĂ© sur les cinq ⊠Derek Prince Actes 21.1-40 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s Le naufrage de l'ApĂŽtre Paul Des histoires tirĂ©es de la Bible: racontĂ©es et dessinĂ©es. Le naufrage de l'apĂŽtre Paul relatĂ© dans les Actes des ApĂŽtres. ⊠Actes 21.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les femmes dirigeantes (2) Bonjour mon ami, je suis trĂšs heureux que vous m'ayez rejoint. Je vais poursuivre un message que nous avons entamĂ© ⊠Bayless Conley Actes 21.1-40 TopMessages Message texte Comment Dieu nous encourage Parfois, nous connaissons des jours de tensions extrĂȘmes oĂč nous frĂŽlons la dĂ©tresse, et puis, au sein de notre dĂ©sespoir, ⊠Famille je t'aime Actes 21.1-40 TopMessages Message texte Le Dieu tout Bon Introduction: Lorsque l'on parle de David on Ă©voque souvent l'homme qui Ă©tait selon le cĆur de Dieu. Dans Actes 13/21 ⊠Xavier Lavie Actes 21.1-40 TopMessages Message texte On demande des prophĂštes Il n'Ă©tait pas toujours facile d'ĂȘtre prophĂšte en IsraĂ«l: "Le prophĂšte est fou!", pensait le peuple, qui refusait d'Ă©couter la ⊠GĂ©rard Fo Actes 21.1-40 TopMessages Message texte Quâest-ce quâun frĂšre en Christ ? 1. Celui qui fait la volontĂ© de Dieu. Marc 3/33 « Et il rĂ©pondit: Qui est ma mĂšre, et qui ⊠Jean-Marc Nicolas Actes 21.1-40 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas Actes 21.1-40 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 21.1-30 Actes 1.1-31 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Actes 21.1-30 TopMessages Message texte Y a-t-il une contradiction dans Actes 20 et 21 ? Question d'un Internaute : "Dans Actes 20.22, Paul dit aller Ă JĂ©rusalem, liĂ© par l'Esprit . Dans Actes 21.4, les ⊠Jean-Claude Guillaume Actes 20.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©fi 5X10 - Les obstacles de l'Ăglise (ACTES chap. 21-25) SĂ©rie : DĂ©fi 5X10 Texte : Actes chap. 21-25 PrĂ©dicateur : Simon Jean Claude Archambault Un message pour ados sur ⊠Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 21-28 Jusqu'ici nous avons Ă©tudiĂ© le livre des actes qui est en fait le prolongement de l'Ă©vangile selon Luc et naturellement ⊠BibleProject français Actes 21.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau Actes 1.1-31 Segond 21 Ils cherchaient Ă le tuer quand on informa le commandant de la garnison romaine que tout JĂ©rusalem Ă©tait dans le dĂ©sordre. Segond 1910 Comme ils cherchaient Ă le tuer, le bruit vint au tribun de la cohorte que tout JĂ©rusalem Ă©tait en confusion. Segond 1978 (Colombe) © Comme ils cherchaient Ă le tuer, la rumeur parvint au tribun de la cohorte que la confusion rĂ©gnait dans tout JĂ©rusalem. Parole de Vie © Les gens cherchent Ă tuer Paul, mais le commandant des soldats romains apprend que lâagitation sâest rĂ©pandue dans toute la ville de JĂ©rusalem. Français Courant © Ils cherchaient Ă tuer Paul, quand on vint annoncer au commandant du bataillon romain que tout JĂ©rusalem sâagitait. Semeur © On cherchait Ă le mettre Ă mort, quand le commandant de la garnison romaine fut informĂ© que tout JĂ©rusalem Ă©tait en effervescence. Parole Vivante © La foule se prĂ©cipita sur lui pour lâassommer, mais le commandant de la garnison romaine fut informĂ© que tout JĂ©rusalem Ă©tait en pleine agitation. Darby Et comme ils cherchaient Ă le tuer, le bruit vint au chiliarque de la cohorte que tout JĂ©rusalem Ă©tait en confusion ; Martin Mais comme ils tĂąchaient de le tuer, le bruit vint au capitaine de la compagnie [de la garnison] que tout JĂ©rusalem Ă©tait en trouble ; Ostervald Mais, comme ils cherchaient Ă le tuer, le bruit vint au tribun de la cohorte que tout JĂ©rusalem Ă©tait en trouble. HĂ©breu / Grec - Texte original © ζηÏÎżÏΜÏÏΜ ÏΔ αáœÏ᜞Μ áŒÏÎżÎșÏΔáżÎœÎ±Îč áŒÎœÎÎČη ÏÎŹÏÎčÏ Ïáż· ÏÎčλÎčÎŹÏÏáżł ÏáżÏ ÏÏΔίÏÎ·Ï áœ ÏÎč ᜠλη ÏÏ ÎłÏÏΜΜΔÏαÎč ጞΔÏÎżÏ ÏÎ±Î»ÎźÎŒ, World English Bible As they were trying to kill him, news came up to the commanding officer of the regiment that all Jerusalem was in an uproar. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Comme ils cherchaient 2212 5723 Ă le 846 tuer 615 5658, le bruit 5334 vint 305 5627 au tribun 5506 de la cohorte 4686 que 3754 tout 3650 JĂ©rusalem 2419 Ă©tait en confusion 4797 5769. 305 - anabainomonter, Ă©lever (pensĂ©es) 615 - apokteinotuer de n'importe quelle maniĂšre dĂ©truire, laisser pĂ©rir mĂ©taph. Ă©teindre, abolir infliger une mort morale ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 2212 - zeteochercher dans le but de trouver chercher une chose chercher Ă rĂ©soudre, par la pensĂ©e, ⊠2419 - Hierousalem\\Voir dĂ©finition 2414 \\ 3650 - holostout, entier, complĂštement, tout Ă fait 3754 - hotique, parce que, puisque 4686 - speiratoute chose enroulĂ©e en cercle ou en boule, enroulĂ©, choses reliĂ©es ensemble une cohorte militaire ⊠4797 - sugcheoverser ensemble dĂ©ranger l'esprit de quelqu'un, pousser au tumulte ou Ă la rĂ©volte confondre ou ⊠5334 - phasispour les orateurs AthĂ©niens, l'exposĂ© d'information contre ceux qui avaient dĂ©tournĂ© la propriĂ©tĂ© de l'Ă©tat, ⊠5506 - chiliarchosun chiliarque, le commandant d'un millier de soldats le commandant d'une cohorte Romaine (un tribunal ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5658Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠COHORTEUnitĂ© tactique de la lĂ©gion romaine Ă partir de Marius ; dans les provinces de moindre importance comme la JudĂ©e, ⊠GOUVERNEURI Provinces autres que la Palestine. La distinction entre provinces proconsulaires et provinces impĂ©riales remonte Ă Auguste (27 av. J. ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠LYSIAS1. GĂ©nĂ©ral et rĂ©gent du roi de Syrie Antiochus Ăpiphane, qui l'avait chargĂ© de poursuivre la guerre juive pendant son ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Rois 1 41 Adonija et tous les invitĂ©s qui Ă©taient avec lui entendirent tout cela au moment oĂč ils finissaient de manger. Joab, entendant le son de la trompette, dit : « Pourquoi ce vacarme dans JĂ©rusalem ? » Matthieu 26 5 Cependant, ils se dirent : « Que ce ne soit pas pendant la fĂȘte, afin qu'il n'y ait pas dâagitation parmi le peuple. » Marc 14 2 Ils se disaient en effet : « Que ce ne soit pas pendant la fĂȘte, afin qu'il n'y ait pas dâagitation parmi le peuple. » Jean 16 2 On vous exclura des synagogues, et mĂȘme l'heure vient oĂč tous ceux qui vous feront mourir croiront offrir un culte Ă Dieu. Jean 18 12 La troupe, le commandant et les gardes des Juifs sâemparĂšrent alors de JĂ©sus et lâattachĂšrent. Actes 10 1 Il y avait Ă CĂ©sarĂ©e un homme appelĂ© Corneille qui Ă©tait officier dans la troupe romaine appelĂ©e « cohorte italienne ». Actes 17 5 Cependant, les Juifs restĂ©s incrĂ©dules prirent avec eux quelques vauriens qui traĂźnaient sur les places, provoquĂšrent des attroupements et semĂšrent ainsi le trouble dans la ville. Puis ils se rendirent Ă la maison de Jason et cherchĂšrent Paul et Silas pour les amener vers le peuple. Actes 19 40 Nous risquons en effet d'ĂȘtre accusĂ©s de rĂ©volte pour ce qui s'est passĂ© aujourd'hui, puisqu'il n'existe aucun motif qui nous permette de justifier cet attroupement. » Avec ces paroles, il congĂ©dia l'assemblĂ©e. Actes 21 31 Ils cherchaient Ă le tuer quand on informa le commandant de la garnison romaine que tout JĂ©rusalem Ă©tait dans le dĂ©sordre. 38 Tu n'es donc pas cet Egyptien qui s'est rĂ©voltĂ© derniĂšrement et qui a emmenĂ© 4000 rebelles dans le dĂ©sert ? » Actes 22 22 La foule lâavait Ă©coutĂ© jusqu'Ă ces mots, mais ils se mirent alors Ă crier : « Fais disparaĂźtre de la terre un pareil homme ! Il n'est pas digne de vivre. » Actes 23 17 Paul appela l'un des officiers romains et dit : « Conduis ce jeune homme vers le commandant, car il a quelque chose Ă lui rapporter. » Actes 24 6 et il a mĂȘme tentĂ© de profaner le temple. Nous l'avons arrĂȘtĂ© [et nous avons voulu le juger dâaprĂšs notre loi, 22 FĂ©lix, qui Ă©tait parfaitement au courant de ce qui concernait cet enseignement, les renvoya en disant : « Quand le commandant Lysias sera venu, j'examinerai votre affaire. » Actes 25 23 Le lendemain donc, Agrippa et BĂ©rĂ©nice vinrent en grande pompe et entrĂšrent dans la salle d'audience avec les commandants romains et les hommes importants de la ville. Sur l'ordre de Festus, Paul fut amenĂ©. Actes 26 9 » Pour ma part, j'avais cru devoir agir vigoureusement contre le nom de JĂ©sus de Nazareth. 10 C'est ce que j'ai fait Ă JĂ©rusalem. J'ai jetĂ© en prison beaucoup de chrĂ©tiens, car j'en avais reçu le pouvoir des chefs des prĂȘtres, et quand on les condamnait Ă mort, je votais contre eux. 2 Corinthiens 11 23 Ils sont serviteurs de Christ ? â Je parle comme un fou. â Je le suis plus encore : jâai bien plus connu les travaux pĂ©nibles, infiniment plus les coups, bien plus encore les emprisonnements, et jâai souvent Ă©tĂ© en danger de mort. 24 Cinq fois j'ai reçu des Juifs les quarante coups moins un, 25 trois fois j'ai Ă©tĂ© fouettĂ©, une fois j'ai Ă©tĂ© lapidĂ©, trois fois j'ai fait naufrage, j'ai passĂ© un jour et une nuit dans la mer. 26 FrĂ©quemment en voyage, j'ai Ă©tĂ© en danger sur les fleuves, en danger de la part des brigands, en danger de la part de mes compatriotes, en danger de la part des non-Juifs, en danger dans les villes, en danger dans les dĂ©serts, en danger sur la mer, en danger parmi les prĂ©tendus frĂšres. 27 J'ai connu le travail et la peine, jâai Ă©tĂ© exposĂ© Ă de nombreuses privations de sommeil, Ă la faim et Ă la soif, Ă de nombreux jeĂ»nes, au froid et au dĂ©nuement. 28 Et, sans parler du reste, je suis assailli chaque jour par le souci que jâai de toutes les Eglises. 29 Qui est faible sans que je sois faible ? Qui vient Ă tomber sans que je brĂ»le ? 30 S'il faut se vanter, c'est de ma faiblesse que je me vanterai ! 31 Dieu, qui est le PĂšre du Seigneur JĂ©sus[-Christ] et qui est bĂ©ni Ă©ternellement, sait que je ne mens pas. 32 A Damas, le gouverneur du roi ArĂ©tas faisait garder la ville des DamascĂ©niens parce quâil voulait m'arrĂȘter. 33 Cependant, on m'a fait descendre par une fenĂȘtre dans une corbeille le long de la muraille et je lui ai Ă©chappĂ©. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s Le naufrage de l'ApĂŽtre Paul Des histoires tirĂ©es de la Bible: racontĂ©es et dessinĂ©es. Le naufrage de l'apĂŽtre Paul relatĂ© dans les Actes des ApĂŽtres. ⊠Actes 21.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les femmes dirigeantes (2) Bonjour mon ami, je suis trĂšs heureux que vous m'ayez rejoint. Je vais poursuivre un message que nous avons entamĂ© ⊠Bayless Conley Actes 21.1-40 TopMessages Message texte Comment Dieu nous encourage Parfois, nous connaissons des jours de tensions extrĂȘmes oĂč nous frĂŽlons la dĂ©tresse, et puis, au sein de notre dĂ©sespoir, ⊠Famille je t'aime Actes 21.1-40 TopMessages Message texte Le Dieu tout Bon Introduction: Lorsque l'on parle de David on Ă©voque souvent l'homme qui Ă©tait selon le cĆur de Dieu. Dans Actes 13/21 ⊠Xavier Lavie Actes 21.1-40 TopMessages Message texte On demande des prophĂštes Il n'Ă©tait pas toujours facile d'ĂȘtre prophĂšte en IsraĂ«l: "Le prophĂšte est fou!", pensait le peuple, qui refusait d'Ă©couter la ⊠GĂ©rard Fo Actes 21.1-40 TopMessages Message texte Quâest-ce quâun frĂšre en Christ ? 1. Celui qui fait la volontĂ© de Dieu. Marc 3/33 « Et il rĂ©pondit: Qui est ma mĂšre, et qui ⊠Jean-Marc Nicolas Actes 21.1-40 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas Actes 21.1-40 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 21.1-30 Actes 1.1-31 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Actes 21.1-30 TopMessages Message texte Y a-t-il une contradiction dans Actes 20 et 21 ? Question d'un Internaute : "Dans Actes 20.22, Paul dit aller Ă JĂ©rusalem, liĂ© par l'Esprit . Dans Actes 21.4, les ⊠Jean-Claude Guillaume Actes 20.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©fi 5X10 - Les obstacles de l'Ăglise (ACTES chap. 21-25) SĂ©rie : DĂ©fi 5X10 Texte : Actes chap. 21-25 PrĂ©dicateur : Simon Jean Claude Archambault Un message pour ados sur ⊠Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 21-28 Jusqu'ici nous avons Ă©tudiĂ© le livre des actes qui est en fait le prolongement de l'Ă©vangile selon Luc et naturellement ⊠BibleProject français Actes 21.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau Actes 1.1-31 Segond 21 Ils cherchaient Ă le tuer quand on informa le commandant de la garnison romaine que tout JĂ©rusalem Ă©tait dans le dĂ©sordre. Segond 1910 Comme ils cherchaient Ă le tuer, le bruit vint au tribun de la cohorte que tout JĂ©rusalem Ă©tait en confusion. Segond 1978 (Colombe) © Comme ils cherchaient Ă le tuer, la rumeur parvint au tribun de la cohorte que la confusion rĂ©gnait dans tout JĂ©rusalem. Parole de Vie © Les gens cherchent Ă tuer Paul, mais le commandant des soldats romains apprend que lâagitation sâest rĂ©pandue dans toute la ville de JĂ©rusalem. Français Courant © Ils cherchaient Ă tuer Paul, quand on vint annoncer au commandant du bataillon romain que tout JĂ©rusalem sâagitait. Semeur © On cherchait Ă le mettre Ă mort, quand le commandant de la garnison romaine fut informĂ© que tout JĂ©rusalem Ă©tait en effervescence. Parole Vivante © La foule se prĂ©cipita sur lui pour lâassommer, mais le commandant de la garnison romaine fut informĂ© que tout JĂ©rusalem Ă©tait en pleine agitation. Darby Et comme ils cherchaient Ă le tuer, le bruit vint au chiliarque de la cohorte que tout JĂ©rusalem Ă©tait en confusion ; Martin Mais comme ils tĂąchaient de le tuer, le bruit vint au capitaine de la compagnie [de la garnison] que tout JĂ©rusalem Ă©tait en trouble ; Ostervald Mais, comme ils cherchaient Ă le tuer, le bruit vint au tribun de la cohorte que tout JĂ©rusalem Ă©tait en trouble. HĂ©breu / Grec - Texte original © ζηÏÎżÏΜÏÏΜ ÏΔ αáœÏ᜞Μ áŒÏÎżÎșÏΔáżÎœÎ±Îč áŒÎœÎÎČη ÏÎŹÏÎčÏ Ïáż· ÏÎčλÎčÎŹÏÏáżł ÏáżÏ ÏÏΔίÏÎ·Ï áœ ÏÎč ᜠλη ÏÏ ÎłÏÏΜΜΔÏαÎč ጞΔÏÎżÏ ÏÎ±Î»ÎźÎŒ, World English Bible As they were trying to kill him, news came up to the commanding officer of the regiment that all Jerusalem was in an uproar. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Comme ils cherchaient 2212 5723 Ă le 846 tuer 615 5658, le bruit 5334 vint 305 5627 au tribun 5506 de la cohorte 4686 que 3754 tout 3650 JĂ©rusalem 2419 Ă©tait en confusion 4797 5769. 305 - anabainomonter, Ă©lever (pensĂ©es) 615 - apokteinotuer de n'importe quelle maniĂšre dĂ©truire, laisser pĂ©rir mĂ©taph. Ă©teindre, abolir infliger une mort morale ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 2212 - zeteochercher dans le but de trouver chercher une chose chercher Ă rĂ©soudre, par la pensĂ©e, ⊠2419 - Hierousalem\\Voir dĂ©finition 2414 \\ 3650 - holostout, entier, complĂštement, tout Ă fait 3754 - hotique, parce que, puisque 4686 - speiratoute chose enroulĂ©e en cercle ou en boule, enroulĂ©, choses reliĂ©es ensemble une cohorte militaire ⊠4797 - sugcheoverser ensemble dĂ©ranger l'esprit de quelqu'un, pousser au tumulte ou Ă la rĂ©volte confondre ou ⊠5334 - phasispour les orateurs AthĂ©niens, l'exposĂ© d'information contre ceux qui avaient dĂ©tournĂ© la propriĂ©tĂ© de l'Ă©tat, ⊠5506 - chiliarchosun chiliarque, le commandant d'un millier de soldats le commandant d'une cohorte Romaine (un tribunal ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5658Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠COHORTEUnitĂ© tactique de la lĂ©gion romaine Ă partir de Marius ; dans les provinces de moindre importance comme la JudĂ©e, ⊠GOUVERNEURI Provinces autres que la Palestine. La distinction entre provinces proconsulaires et provinces impĂ©riales remonte Ă Auguste (27 av. J. ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠LYSIAS1. GĂ©nĂ©ral et rĂ©gent du roi de Syrie Antiochus Ăpiphane, qui l'avait chargĂ© de poursuivre la guerre juive pendant son ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Rois 1 41 Adonija et tous les invitĂ©s qui Ă©taient avec lui entendirent tout cela au moment oĂč ils finissaient de manger. Joab, entendant le son de la trompette, dit : « Pourquoi ce vacarme dans JĂ©rusalem ? » Matthieu 26 5 Cependant, ils se dirent : « Que ce ne soit pas pendant la fĂȘte, afin qu'il n'y ait pas dâagitation parmi le peuple. » Marc 14 2 Ils se disaient en effet : « Que ce ne soit pas pendant la fĂȘte, afin qu'il n'y ait pas dâagitation parmi le peuple. » Jean 16 2 On vous exclura des synagogues, et mĂȘme l'heure vient oĂč tous ceux qui vous feront mourir croiront offrir un culte Ă Dieu. Jean 18 12 La troupe, le commandant et les gardes des Juifs sâemparĂšrent alors de JĂ©sus et lâattachĂšrent. Actes 10 1 Il y avait Ă CĂ©sarĂ©e un homme appelĂ© Corneille qui Ă©tait officier dans la troupe romaine appelĂ©e « cohorte italienne ». Actes 17 5 Cependant, les Juifs restĂ©s incrĂ©dules prirent avec eux quelques vauriens qui traĂźnaient sur les places, provoquĂšrent des attroupements et semĂšrent ainsi le trouble dans la ville. Puis ils se rendirent Ă la maison de Jason et cherchĂšrent Paul et Silas pour les amener vers le peuple. Actes 19 40 Nous risquons en effet d'ĂȘtre accusĂ©s de rĂ©volte pour ce qui s'est passĂ© aujourd'hui, puisqu'il n'existe aucun motif qui nous permette de justifier cet attroupement. » Avec ces paroles, il congĂ©dia l'assemblĂ©e. Actes 21 31 Ils cherchaient Ă le tuer quand on informa le commandant de la garnison romaine que tout JĂ©rusalem Ă©tait dans le dĂ©sordre. 38 Tu n'es donc pas cet Egyptien qui s'est rĂ©voltĂ© derniĂšrement et qui a emmenĂ© 4000 rebelles dans le dĂ©sert ? » Actes 22 22 La foule lâavait Ă©coutĂ© jusqu'Ă ces mots, mais ils se mirent alors Ă crier : « Fais disparaĂźtre de la terre un pareil homme ! Il n'est pas digne de vivre. » Actes 23 17 Paul appela l'un des officiers romains et dit : « Conduis ce jeune homme vers le commandant, car il a quelque chose Ă lui rapporter. » Actes 24 6 et il a mĂȘme tentĂ© de profaner le temple. Nous l'avons arrĂȘtĂ© [et nous avons voulu le juger dâaprĂšs notre loi, 22 FĂ©lix, qui Ă©tait parfaitement au courant de ce qui concernait cet enseignement, les renvoya en disant : « Quand le commandant Lysias sera venu, j'examinerai votre affaire. » Actes 25 23 Le lendemain donc, Agrippa et BĂ©rĂ©nice vinrent en grande pompe et entrĂšrent dans la salle d'audience avec les commandants romains et les hommes importants de la ville. Sur l'ordre de Festus, Paul fut amenĂ©. Actes 26 9 » Pour ma part, j'avais cru devoir agir vigoureusement contre le nom de JĂ©sus de Nazareth. 10 C'est ce que j'ai fait Ă JĂ©rusalem. J'ai jetĂ© en prison beaucoup de chrĂ©tiens, car j'en avais reçu le pouvoir des chefs des prĂȘtres, et quand on les condamnait Ă mort, je votais contre eux. 2 Corinthiens 11 23 Ils sont serviteurs de Christ ? â Je parle comme un fou. â Je le suis plus encore : jâai bien plus connu les travaux pĂ©nibles, infiniment plus les coups, bien plus encore les emprisonnements, et jâai souvent Ă©tĂ© en danger de mort. 24 Cinq fois j'ai reçu des Juifs les quarante coups moins un, 25 trois fois j'ai Ă©tĂ© fouettĂ©, une fois j'ai Ă©tĂ© lapidĂ©, trois fois j'ai fait naufrage, j'ai passĂ© un jour et une nuit dans la mer. 26 FrĂ©quemment en voyage, j'ai Ă©tĂ© en danger sur les fleuves, en danger de la part des brigands, en danger de la part de mes compatriotes, en danger de la part des non-Juifs, en danger dans les villes, en danger dans les dĂ©serts, en danger sur la mer, en danger parmi les prĂ©tendus frĂšres. 27 J'ai connu le travail et la peine, jâai Ă©tĂ© exposĂ© Ă de nombreuses privations de sommeil, Ă la faim et Ă la soif, Ă de nombreux jeĂ»nes, au froid et au dĂ©nuement. 28 Et, sans parler du reste, je suis assailli chaque jour par le souci que jâai de toutes les Eglises. 29 Qui est faible sans que je sois faible ? Qui vient Ă tomber sans que je brĂ»le ? 30 S'il faut se vanter, c'est de ma faiblesse que je me vanterai ! 31 Dieu, qui est le PĂšre du Seigneur JĂ©sus[-Christ] et qui est bĂ©ni Ă©ternellement, sait que je ne mens pas. 32 A Damas, le gouverneur du roi ArĂ©tas faisait garder la ville des DamascĂ©niens parce quâil voulait m'arrĂȘter. 33 Cependant, on m'a fait descendre par une fenĂȘtre dans une corbeille le long de la muraille et je lui ai Ă©chappĂ©. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Les femmes dirigeantes (2) Bonjour mon ami, je suis trĂšs heureux que vous m'ayez rejoint. Je vais poursuivre un message que nous avons entamĂ© ⊠Bayless Conley Actes 21.1-40 TopMessages Message texte Comment Dieu nous encourage Parfois, nous connaissons des jours de tensions extrĂȘmes oĂč nous frĂŽlons la dĂ©tresse, et puis, au sein de notre dĂ©sespoir, ⊠Famille je t'aime Actes 21.1-40 TopMessages Message texte Le Dieu tout Bon Introduction: Lorsque l'on parle de David on Ă©voque souvent l'homme qui Ă©tait selon le cĆur de Dieu. Dans Actes 13/21 ⊠Xavier Lavie Actes 21.1-40 TopMessages Message texte On demande des prophĂštes Il n'Ă©tait pas toujours facile d'ĂȘtre prophĂšte en IsraĂ«l: "Le prophĂšte est fou!", pensait le peuple, qui refusait d'Ă©couter la ⊠GĂ©rard Fo Actes 21.1-40 TopMessages Message texte Quâest-ce quâun frĂšre en Christ ? 1. Celui qui fait la volontĂ© de Dieu. Marc 3/33 « Et il rĂ©pondit: Qui est ma mĂšre, et qui ⊠Jean-Marc Nicolas Actes 21.1-40 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas Actes 21.1-40 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 21.1-30 Actes 1.1-31 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Actes 21.1-30 TopMessages Message texte Y a-t-il une contradiction dans Actes 20 et 21 ? Question d'un Internaute : "Dans Actes 20.22, Paul dit aller Ă JĂ©rusalem, liĂ© par l'Esprit . Dans Actes 21.4, les ⊠Jean-Claude Guillaume Actes 20.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©fi 5X10 - Les obstacles de l'Ăglise (ACTES chap. 21-25) SĂ©rie : DĂ©fi 5X10 Texte : Actes chap. 21-25 PrĂ©dicateur : Simon Jean Claude Archambault Un message pour ados sur ⊠Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 21-28 Jusqu'ici nous avons Ă©tudiĂ© le livre des actes qui est en fait le prolongement de l'Ă©vangile selon Luc et naturellement ⊠BibleProject français Actes 21.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau Actes 1.1-31 Segond 21 Ils cherchaient Ă le tuer quand on informa le commandant de la garnison romaine que tout JĂ©rusalem Ă©tait dans le dĂ©sordre. Segond 1910 Comme ils cherchaient Ă le tuer, le bruit vint au tribun de la cohorte que tout JĂ©rusalem Ă©tait en confusion. Segond 1978 (Colombe) © Comme ils cherchaient Ă le tuer, la rumeur parvint au tribun de la cohorte que la confusion rĂ©gnait dans tout JĂ©rusalem. Parole de Vie © Les gens cherchent Ă tuer Paul, mais le commandant des soldats romains apprend que lâagitation sâest rĂ©pandue dans toute la ville de JĂ©rusalem. Français Courant © Ils cherchaient Ă tuer Paul, quand on vint annoncer au commandant du bataillon romain que tout JĂ©rusalem sâagitait. Semeur © On cherchait Ă le mettre Ă mort, quand le commandant de la garnison romaine fut informĂ© que tout JĂ©rusalem Ă©tait en effervescence. Parole Vivante © La foule se prĂ©cipita sur lui pour lâassommer, mais le commandant de la garnison romaine fut informĂ© que tout JĂ©rusalem Ă©tait en pleine agitation. Darby Et comme ils cherchaient Ă le tuer, le bruit vint au chiliarque de la cohorte que tout JĂ©rusalem Ă©tait en confusion ; Martin Mais comme ils tĂąchaient de le tuer, le bruit vint au capitaine de la compagnie [de la garnison] que tout JĂ©rusalem Ă©tait en trouble ; Ostervald Mais, comme ils cherchaient Ă le tuer, le bruit vint au tribun de la cohorte que tout JĂ©rusalem Ă©tait en trouble. HĂ©breu / Grec - Texte original © ζηÏÎżÏΜÏÏΜ ÏΔ αáœÏ᜞Μ áŒÏÎżÎșÏΔáżÎœÎ±Îč áŒÎœÎÎČη ÏÎŹÏÎčÏ Ïáż· ÏÎčλÎčÎŹÏÏáżł ÏáżÏ ÏÏΔίÏÎ·Ï áœ ÏÎč ᜠλη ÏÏ ÎłÏÏΜΜΔÏαÎč ጞΔÏÎżÏ ÏÎ±Î»ÎźÎŒ, World English Bible As they were trying to kill him, news came up to the commanding officer of the regiment that all Jerusalem was in an uproar. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Comme ils cherchaient 2212 5723 Ă le 846 tuer 615 5658, le bruit 5334 vint 305 5627 au tribun 5506 de la cohorte 4686 que 3754 tout 3650 JĂ©rusalem 2419 Ă©tait en confusion 4797 5769. 305 - anabainomonter, Ă©lever (pensĂ©es) 615 - apokteinotuer de n'importe quelle maniĂšre dĂ©truire, laisser pĂ©rir mĂ©taph. Ă©teindre, abolir infliger une mort morale ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 2212 - zeteochercher dans le but de trouver chercher une chose chercher Ă rĂ©soudre, par la pensĂ©e, ⊠2419 - Hierousalem\\Voir dĂ©finition 2414 \\ 3650 - holostout, entier, complĂštement, tout Ă fait 3754 - hotique, parce que, puisque 4686 - speiratoute chose enroulĂ©e en cercle ou en boule, enroulĂ©, choses reliĂ©es ensemble une cohorte militaire ⊠4797 - sugcheoverser ensemble dĂ©ranger l'esprit de quelqu'un, pousser au tumulte ou Ă la rĂ©volte confondre ou ⊠5334 - phasispour les orateurs AthĂ©niens, l'exposĂ© d'information contre ceux qui avaient dĂ©tournĂ© la propriĂ©tĂ© de l'Ă©tat, ⊠5506 - chiliarchosun chiliarque, le commandant d'un millier de soldats le commandant d'une cohorte Romaine (un tribunal ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5658Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠COHORTEUnitĂ© tactique de la lĂ©gion romaine Ă partir de Marius ; dans les provinces de moindre importance comme la JudĂ©e, ⊠GOUVERNEURI Provinces autres que la Palestine. La distinction entre provinces proconsulaires et provinces impĂ©riales remonte Ă Auguste (27 av. J. ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠LYSIAS1. GĂ©nĂ©ral et rĂ©gent du roi de Syrie Antiochus Ăpiphane, qui l'avait chargĂ© de poursuivre la guerre juive pendant son ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Rois 1 41 Adonija et tous les invitĂ©s qui Ă©taient avec lui entendirent tout cela au moment oĂč ils finissaient de manger. Joab, entendant le son de la trompette, dit : « Pourquoi ce vacarme dans JĂ©rusalem ? » Matthieu 26 5 Cependant, ils se dirent : « Que ce ne soit pas pendant la fĂȘte, afin qu'il n'y ait pas dâagitation parmi le peuple. » Marc 14 2 Ils se disaient en effet : « Que ce ne soit pas pendant la fĂȘte, afin qu'il n'y ait pas dâagitation parmi le peuple. » Jean 16 2 On vous exclura des synagogues, et mĂȘme l'heure vient oĂč tous ceux qui vous feront mourir croiront offrir un culte Ă Dieu. Jean 18 12 La troupe, le commandant et les gardes des Juifs sâemparĂšrent alors de JĂ©sus et lâattachĂšrent. Actes 10 1 Il y avait Ă CĂ©sarĂ©e un homme appelĂ© Corneille qui Ă©tait officier dans la troupe romaine appelĂ©e « cohorte italienne ». Actes 17 5 Cependant, les Juifs restĂ©s incrĂ©dules prirent avec eux quelques vauriens qui traĂźnaient sur les places, provoquĂšrent des attroupements et semĂšrent ainsi le trouble dans la ville. Puis ils se rendirent Ă la maison de Jason et cherchĂšrent Paul et Silas pour les amener vers le peuple. Actes 19 40 Nous risquons en effet d'ĂȘtre accusĂ©s de rĂ©volte pour ce qui s'est passĂ© aujourd'hui, puisqu'il n'existe aucun motif qui nous permette de justifier cet attroupement. » Avec ces paroles, il congĂ©dia l'assemblĂ©e. Actes 21 31 Ils cherchaient Ă le tuer quand on informa le commandant de la garnison romaine que tout JĂ©rusalem Ă©tait dans le dĂ©sordre. 38 Tu n'es donc pas cet Egyptien qui s'est rĂ©voltĂ© derniĂšrement et qui a emmenĂ© 4000 rebelles dans le dĂ©sert ? » Actes 22 22 La foule lâavait Ă©coutĂ© jusqu'Ă ces mots, mais ils se mirent alors Ă crier : « Fais disparaĂźtre de la terre un pareil homme ! Il n'est pas digne de vivre. » Actes 23 17 Paul appela l'un des officiers romains et dit : « Conduis ce jeune homme vers le commandant, car il a quelque chose Ă lui rapporter. » Actes 24 6 et il a mĂȘme tentĂ© de profaner le temple. Nous l'avons arrĂȘtĂ© [et nous avons voulu le juger dâaprĂšs notre loi, 22 FĂ©lix, qui Ă©tait parfaitement au courant de ce qui concernait cet enseignement, les renvoya en disant : « Quand le commandant Lysias sera venu, j'examinerai votre affaire. » Actes 25 23 Le lendemain donc, Agrippa et BĂ©rĂ©nice vinrent en grande pompe et entrĂšrent dans la salle d'audience avec les commandants romains et les hommes importants de la ville. Sur l'ordre de Festus, Paul fut amenĂ©. Actes 26 9 » Pour ma part, j'avais cru devoir agir vigoureusement contre le nom de JĂ©sus de Nazareth. 10 C'est ce que j'ai fait Ă JĂ©rusalem. J'ai jetĂ© en prison beaucoup de chrĂ©tiens, car j'en avais reçu le pouvoir des chefs des prĂȘtres, et quand on les condamnait Ă mort, je votais contre eux. 2 Corinthiens 11 23 Ils sont serviteurs de Christ ? â Je parle comme un fou. â Je le suis plus encore : jâai bien plus connu les travaux pĂ©nibles, infiniment plus les coups, bien plus encore les emprisonnements, et jâai souvent Ă©tĂ© en danger de mort. 24 Cinq fois j'ai reçu des Juifs les quarante coups moins un, 25 trois fois j'ai Ă©tĂ© fouettĂ©, une fois j'ai Ă©tĂ© lapidĂ©, trois fois j'ai fait naufrage, j'ai passĂ© un jour et une nuit dans la mer. 26 FrĂ©quemment en voyage, j'ai Ă©tĂ© en danger sur les fleuves, en danger de la part des brigands, en danger de la part de mes compatriotes, en danger de la part des non-Juifs, en danger dans les villes, en danger dans les dĂ©serts, en danger sur la mer, en danger parmi les prĂ©tendus frĂšres. 27 J'ai connu le travail et la peine, jâai Ă©tĂ© exposĂ© Ă de nombreuses privations de sommeil, Ă la faim et Ă la soif, Ă de nombreux jeĂ»nes, au froid et au dĂ©nuement. 28 Et, sans parler du reste, je suis assailli chaque jour par le souci que jâai de toutes les Eglises. 29 Qui est faible sans que je sois faible ? Qui vient Ă tomber sans que je brĂ»le ? 30 S'il faut se vanter, c'est de ma faiblesse que je me vanterai ! 31 Dieu, qui est le PĂšre du Seigneur JĂ©sus[-Christ] et qui est bĂ©ni Ă©ternellement, sait que je ne mens pas. 32 A Damas, le gouverneur du roi ArĂ©tas faisait garder la ville des DamascĂ©niens parce quâil voulait m'arrĂȘter. 33 Cependant, on m'a fait descendre par une fenĂȘtre dans une corbeille le long de la muraille et je lui ai Ă©chappĂ©. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Comment Dieu nous encourage Parfois, nous connaissons des jours de tensions extrĂȘmes oĂč nous frĂŽlons la dĂ©tresse, et puis, au sein de notre dĂ©sespoir, ⊠Famille je t'aime Actes 21.1-40 TopMessages Message texte Le Dieu tout Bon Introduction: Lorsque l'on parle de David on Ă©voque souvent l'homme qui Ă©tait selon le cĆur de Dieu. Dans Actes 13/21 ⊠Xavier Lavie Actes 21.1-40 TopMessages Message texte On demande des prophĂštes Il n'Ă©tait pas toujours facile d'ĂȘtre prophĂšte en IsraĂ«l: "Le prophĂšte est fou!", pensait le peuple, qui refusait d'Ă©couter la ⊠GĂ©rard Fo Actes 21.1-40 TopMessages Message texte Quâest-ce quâun frĂšre en Christ ? 1. Celui qui fait la volontĂ© de Dieu. Marc 3/33 « Et il rĂ©pondit: Qui est ma mĂšre, et qui ⊠Jean-Marc Nicolas Actes 21.1-40 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas Actes 21.1-40 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 21.1-30 Actes 1.1-31 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Actes 21.1-30 TopMessages Message texte Y a-t-il une contradiction dans Actes 20 et 21 ? Question d'un Internaute : "Dans Actes 20.22, Paul dit aller Ă JĂ©rusalem, liĂ© par l'Esprit . Dans Actes 21.4, les ⊠Jean-Claude Guillaume Actes 20.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©fi 5X10 - Les obstacles de l'Ăglise (ACTES chap. 21-25) SĂ©rie : DĂ©fi 5X10 Texte : Actes chap. 21-25 PrĂ©dicateur : Simon Jean Claude Archambault Un message pour ados sur ⊠Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 21-28 Jusqu'ici nous avons Ă©tudiĂ© le livre des actes qui est en fait le prolongement de l'Ă©vangile selon Luc et naturellement ⊠BibleProject français Actes 21.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau Actes 1.1-31 Segond 21 Ils cherchaient Ă le tuer quand on informa le commandant de la garnison romaine que tout JĂ©rusalem Ă©tait dans le dĂ©sordre. Segond 1910 Comme ils cherchaient Ă le tuer, le bruit vint au tribun de la cohorte que tout JĂ©rusalem Ă©tait en confusion. Segond 1978 (Colombe) © Comme ils cherchaient Ă le tuer, la rumeur parvint au tribun de la cohorte que la confusion rĂ©gnait dans tout JĂ©rusalem. Parole de Vie © Les gens cherchent Ă tuer Paul, mais le commandant des soldats romains apprend que lâagitation sâest rĂ©pandue dans toute la ville de JĂ©rusalem. Français Courant © Ils cherchaient Ă tuer Paul, quand on vint annoncer au commandant du bataillon romain que tout JĂ©rusalem sâagitait. Semeur © On cherchait Ă le mettre Ă mort, quand le commandant de la garnison romaine fut informĂ© que tout JĂ©rusalem Ă©tait en effervescence. Parole Vivante © La foule se prĂ©cipita sur lui pour lâassommer, mais le commandant de la garnison romaine fut informĂ© que tout JĂ©rusalem Ă©tait en pleine agitation. Darby Et comme ils cherchaient Ă le tuer, le bruit vint au chiliarque de la cohorte que tout JĂ©rusalem Ă©tait en confusion ; Martin Mais comme ils tĂąchaient de le tuer, le bruit vint au capitaine de la compagnie [de la garnison] que tout JĂ©rusalem Ă©tait en trouble ; Ostervald Mais, comme ils cherchaient Ă le tuer, le bruit vint au tribun de la cohorte que tout JĂ©rusalem Ă©tait en trouble. HĂ©breu / Grec - Texte original © ζηÏÎżÏΜÏÏΜ ÏΔ αáœÏ᜞Μ áŒÏÎżÎșÏΔáżÎœÎ±Îč áŒÎœÎÎČη ÏÎŹÏÎčÏ Ïáż· ÏÎčλÎčÎŹÏÏáżł ÏáżÏ ÏÏΔίÏÎ·Ï áœ ÏÎč ᜠλη ÏÏ ÎłÏÏΜΜΔÏαÎč ጞΔÏÎżÏ ÏÎ±Î»ÎźÎŒ, World English Bible As they were trying to kill him, news came up to the commanding officer of the regiment that all Jerusalem was in an uproar. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Comme ils cherchaient 2212 5723 Ă le 846 tuer 615 5658, le bruit 5334 vint 305 5627 au tribun 5506 de la cohorte 4686 que 3754 tout 3650 JĂ©rusalem 2419 Ă©tait en confusion 4797 5769. 305 - anabainomonter, Ă©lever (pensĂ©es) 615 - apokteinotuer de n'importe quelle maniĂšre dĂ©truire, laisser pĂ©rir mĂ©taph. Ă©teindre, abolir infliger une mort morale ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 2212 - zeteochercher dans le but de trouver chercher une chose chercher Ă rĂ©soudre, par la pensĂ©e, ⊠2419 - Hierousalem\\Voir dĂ©finition 2414 \\ 3650 - holostout, entier, complĂštement, tout Ă fait 3754 - hotique, parce que, puisque 4686 - speiratoute chose enroulĂ©e en cercle ou en boule, enroulĂ©, choses reliĂ©es ensemble une cohorte militaire ⊠4797 - sugcheoverser ensemble dĂ©ranger l'esprit de quelqu'un, pousser au tumulte ou Ă la rĂ©volte confondre ou ⊠5334 - phasispour les orateurs AthĂ©niens, l'exposĂ© d'information contre ceux qui avaient dĂ©tournĂ© la propriĂ©tĂ© de l'Ă©tat, ⊠5506 - chiliarchosun chiliarque, le commandant d'un millier de soldats le commandant d'une cohorte Romaine (un tribunal ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5658Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠COHORTEUnitĂ© tactique de la lĂ©gion romaine Ă partir de Marius ; dans les provinces de moindre importance comme la JudĂ©e, ⊠GOUVERNEURI Provinces autres que la Palestine. La distinction entre provinces proconsulaires et provinces impĂ©riales remonte Ă Auguste (27 av. J. ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠LYSIAS1. GĂ©nĂ©ral et rĂ©gent du roi de Syrie Antiochus Ăpiphane, qui l'avait chargĂ© de poursuivre la guerre juive pendant son ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Rois 1 41 Adonija et tous les invitĂ©s qui Ă©taient avec lui entendirent tout cela au moment oĂč ils finissaient de manger. Joab, entendant le son de la trompette, dit : « Pourquoi ce vacarme dans JĂ©rusalem ? » Matthieu 26 5 Cependant, ils se dirent : « Que ce ne soit pas pendant la fĂȘte, afin qu'il n'y ait pas dâagitation parmi le peuple. » Marc 14 2 Ils se disaient en effet : « Que ce ne soit pas pendant la fĂȘte, afin qu'il n'y ait pas dâagitation parmi le peuple. » Jean 16 2 On vous exclura des synagogues, et mĂȘme l'heure vient oĂč tous ceux qui vous feront mourir croiront offrir un culte Ă Dieu. Jean 18 12 La troupe, le commandant et les gardes des Juifs sâemparĂšrent alors de JĂ©sus et lâattachĂšrent. Actes 10 1 Il y avait Ă CĂ©sarĂ©e un homme appelĂ© Corneille qui Ă©tait officier dans la troupe romaine appelĂ©e « cohorte italienne ». Actes 17 5 Cependant, les Juifs restĂ©s incrĂ©dules prirent avec eux quelques vauriens qui traĂźnaient sur les places, provoquĂšrent des attroupements et semĂšrent ainsi le trouble dans la ville. Puis ils se rendirent Ă la maison de Jason et cherchĂšrent Paul et Silas pour les amener vers le peuple. Actes 19 40 Nous risquons en effet d'ĂȘtre accusĂ©s de rĂ©volte pour ce qui s'est passĂ© aujourd'hui, puisqu'il n'existe aucun motif qui nous permette de justifier cet attroupement. » Avec ces paroles, il congĂ©dia l'assemblĂ©e. Actes 21 31 Ils cherchaient Ă le tuer quand on informa le commandant de la garnison romaine que tout JĂ©rusalem Ă©tait dans le dĂ©sordre. 38 Tu n'es donc pas cet Egyptien qui s'est rĂ©voltĂ© derniĂšrement et qui a emmenĂ© 4000 rebelles dans le dĂ©sert ? » Actes 22 22 La foule lâavait Ă©coutĂ© jusqu'Ă ces mots, mais ils se mirent alors Ă crier : « Fais disparaĂźtre de la terre un pareil homme ! Il n'est pas digne de vivre. » Actes 23 17 Paul appela l'un des officiers romains et dit : « Conduis ce jeune homme vers le commandant, car il a quelque chose Ă lui rapporter. » Actes 24 6 et il a mĂȘme tentĂ© de profaner le temple. Nous l'avons arrĂȘtĂ© [et nous avons voulu le juger dâaprĂšs notre loi, 22 FĂ©lix, qui Ă©tait parfaitement au courant de ce qui concernait cet enseignement, les renvoya en disant : « Quand le commandant Lysias sera venu, j'examinerai votre affaire. » Actes 25 23 Le lendemain donc, Agrippa et BĂ©rĂ©nice vinrent en grande pompe et entrĂšrent dans la salle d'audience avec les commandants romains et les hommes importants de la ville. Sur l'ordre de Festus, Paul fut amenĂ©. Actes 26 9 » Pour ma part, j'avais cru devoir agir vigoureusement contre le nom de JĂ©sus de Nazareth. 10 C'est ce que j'ai fait Ă JĂ©rusalem. J'ai jetĂ© en prison beaucoup de chrĂ©tiens, car j'en avais reçu le pouvoir des chefs des prĂȘtres, et quand on les condamnait Ă mort, je votais contre eux. 2 Corinthiens 11 23 Ils sont serviteurs de Christ ? â Je parle comme un fou. â Je le suis plus encore : jâai bien plus connu les travaux pĂ©nibles, infiniment plus les coups, bien plus encore les emprisonnements, et jâai souvent Ă©tĂ© en danger de mort. 24 Cinq fois j'ai reçu des Juifs les quarante coups moins un, 25 trois fois j'ai Ă©tĂ© fouettĂ©, une fois j'ai Ă©tĂ© lapidĂ©, trois fois j'ai fait naufrage, j'ai passĂ© un jour et une nuit dans la mer. 26 FrĂ©quemment en voyage, j'ai Ă©tĂ© en danger sur les fleuves, en danger de la part des brigands, en danger de la part de mes compatriotes, en danger de la part des non-Juifs, en danger dans les villes, en danger dans les dĂ©serts, en danger sur la mer, en danger parmi les prĂ©tendus frĂšres. 27 J'ai connu le travail et la peine, jâai Ă©tĂ© exposĂ© Ă de nombreuses privations de sommeil, Ă la faim et Ă la soif, Ă de nombreux jeĂ»nes, au froid et au dĂ©nuement. 28 Et, sans parler du reste, je suis assailli chaque jour par le souci que jâai de toutes les Eglises. 29 Qui est faible sans que je sois faible ? Qui vient Ă tomber sans que je brĂ»le ? 30 S'il faut se vanter, c'est de ma faiblesse que je me vanterai ! 31 Dieu, qui est le PĂšre du Seigneur JĂ©sus[-Christ] et qui est bĂ©ni Ă©ternellement, sait que je ne mens pas. 32 A Damas, le gouverneur du roi ArĂ©tas faisait garder la ville des DamascĂ©niens parce quâil voulait m'arrĂȘter. 33 Cependant, on m'a fait descendre par une fenĂȘtre dans une corbeille le long de la muraille et je lui ai Ă©chappĂ©. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Le Dieu tout Bon Introduction: Lorsque l'on parle de David on Ă©voque souvent l'homme qui Ă©tait selon le cĆur de Dieu. Dans Actes 13/21 ⊠Xavier Lavie Actes 21.1-40 TopMessages Message texte On demande des prophĂštes Il n'Ă©tait pas toujours facile d'ĂȘtre prophĂšte en IsraĂ«l: "Le prophĂšte est fou!", pensait le peuple, qui refusait d'Ă©couter la ⊠GĂ©rard Fo Actes 21.1-40 TopMessages Message texte Quâest-ce quâun frĂšre en Christ ? 1. Celui qui fait la volontĂ© de Dieu. Marc 3/33 « Et il rĂ©pondit: Qui est ma mĂšre, et qui ⊠Jean-Marc Nicolas Actes 21.1-40 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas Actes 21.1-40 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 21.1-30 Actes 1.1-31 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Actes 21.1-30 TopMessages Message texte Y a-t-il une contradiction dans Actes 20 et 21 ? Question d'un Internaute : "Dans Actes 20.22, Paul dit aller Ă JĂ©rusalem, liĂ© par l'Esprit . Dans Actes 21.4, les ⊠Jean-Claude Guillaume Actes 20.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©fi 5X10 - Les obstacles de l'Ăglise (ACTES chap. 21-25) SĂ©rie : DĂ©fi 5X10 Texte : Actes chap. 21-25 PrĂ©dicateur : Simon Jean Claude Archambault Un message pour ados sur ⊠Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 21-28 Jusqu'ici nous avons Ă©tudiĂ© le livre des actes qui est en fait le prolongement de l'Ă©vangile selon Luc et naturellement ⊠BibleProject français Actes 21.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau Actes 1.1-31 Segond 21 Ils cherchaient Ă le tuer quand on informa le commandant de la garnison romaine que tout JĂ©rusalem Ă©tait dans le dĂ©sordre. Segond 1910 Comme ils cherchaient Ă le tuer, le bruit vint au tribun de la cohorte que tout JĂ©rusalem Ă©tait en confusion. Segond 1978 (Colombe) © Comme ils cherchaient Ă le tuer, la rumeur parvint au tribun de la cohorte que la confusion rĂ©gnait dans tout JĂ©rusalem. Parole de Vie © Les gens cherchent Ă tuer Paul, mais le commandant des soldats romains apprend que lâagitation sâest rĂ©pandue dans toute la ville de JĂ©rusalem. Français Courant © Ils cherchaient Ă tuer Paul, quand on vint annoncer au commandant du bataillon romain que tout JĂ©rusalem sâagitait. Semeur © On cherchait Ă le mettre Ă mort, quand le commandant de la garnison romaine fut informĂ© que tout JĂ©rusalem Ă©tait en effervescence. Parole Vivante © La foule se prĂ©cipita sur lui pour lâassommer, mais le commandant de la garnison romaine fut informĂ© que tout JĂ©rusalem Ă©tait en pleine agitation. Darby Et comme ils cherchaient Ă le tuer, le bruit vint au chiliarque de la cohorte que tout JĂ©rusalem Ă©tait en confusion ; Martin Mais comme ils tĂąchaient de le tuer, le bruit vint au capitaine de la compagnie [de la garnison] que tout JĂ©rusalem Ă©tait en trouble ; Ostervald Mais, comme ils cherchaient Ă le tuer, le bruit vint au tribun de la cohorte que tout JĂ©rusalem Ă©tait en trouble. HĂ©breu / Grec - Texte original © ζηÏÎżÏΜÏÏΜ ÏΔ αáœÏ᜞Μ áŒÏÎżÎșÏΔáżÎœÎ±Îč áŒÎœÎÎČη ÏÎŹÏÎčÏ Ïáż· ÏÎčλÎčÎŹÏÏáżł ÏáżÏ ÏÏΔίÏÎ·Ï áœ ÏÎč ᜠλη ÏÏ ÎłÏÏΜΜΔÏαÎč ጞΔÏÎżÏ ÏÎ±Î»ÎźÎŒ, World English Bible As they were trying to kill him, news came up to the commanding officer of the regiment that all Jerusalem was in an uproar. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Comme ils cherchaient 2212 5723 Ă le 846 tuer 615 5658, le bruit 5334 vint 305 5627 au tribun 5506 de la cohorte 4686 que 3754 tout 3650 JĂ©rusalem 2419 Ă©tait en confusion 4797 5769. 305 - anabainomonter, Ă©lever (pensĂ©es) 615 - apokteinotuer de n'importe quelle maniĂšre dĂ©truire, laisser pĂ©rir mĂ©taph. Ă©teindre, abolir infliger une mort morale ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 2212 - zeteochercher dans le but de trouver chercher une chose chercher Ă rĂ©soudre, par la pensĂ©e, ⊠2419 - Hierousalem\\Voir dĂ©finition 2414 \\ 3650 - holostout, entier, complĂštement, tout Ă fait 3754 - hotique, parce que, puisque 4686 - speiratoute chose enroulĂ©e en cercle ou en boule, enroulĂ©, choses reliĂ©es ensemble une cohorte militaire ⊠4797 - sugcheoverser ensemble dĂ©ranger l'esprit de quelqu'un, pousser au tumulte ou Ă la rĂ©volte confondre ou ⊠5334 - phasispour les orateurs AthĂ©niens, l'exposĂ© d'information contre ceux qui avaient dĂ©tournĂ© la propriĂ©tĂ© de l'Ă©tat, ⊠5506 - chiliarchosun chiliarque, le commandant d'un millier de soldats le commandant d'une cohorte Romaine (un tribunal ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5658Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠COHORTEUnitĂ© tactique de la lĂ©gion romaine Ă partir de Marius ; dans les provinces de moindre importance comme la JudĂ©e, ⊠GOUVERNEURI Provinces autres que la Palestine. La distinction entre provinces proconsulaires et provinces impĂ©riales remonte Ă Auguste (27 av. J. ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠LYSIAS1. GĂ©nĂ©ral et rĂ©gent du roi de Syrie Antiochus Ăpiphane, qui l'avait chargĂ© de poursuivre la guerre juive pendant son ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Rois 1 41 Adonija et tous les invitĂ©s qui Ă©taient avec lui entendirent tout cela au moment oĂč ils finissaient de manger. Joab, entendant le son de la trompette, dit : « Pourquoi ce vacarme dans JĂ©rusalem ? » Matthieu 26 5 Cependant, ils se dirent : « Que ce ne soit pas pendant la fĂȘte, afin qu'il n'y ait pas dâagitation parmi le peuple. » Marc 14 2 Ils se disaient en effet : « Que ce ne soit pas pendant la fĂȘte, afin qu'il n'y ait pas dâagitation parmi le peuple. » Jean 16 2 On vous exclura des synagogues, et mĂȘme l'heure vient oĂč tous ceux qui vous feront mourir croiront offrir un culte Ă Dieu. Jean 18 12 La troupe, le commandant et les gardes des Juifs sâemparĂšrent alors de JĂ©sus et lâattachĂšrent. Actes 10 1 Il y avait Ă CĂ©sarĂ©e un homme appelĂ© Corneille qui Ă©tait officier dans la troupe romaine appelĂ©e « cohorte italienne ». Actes 17 5 Cependant, les Juifs restĂ©s incrĂ©dules prirent avec eux quelques vauriens qui traĂźnaient sur les places, provoquĂšrent des attroupements et semĂšrent ainsi le trouble dans la ville. Puis ils se rendirent Ă la maison de Jason et cherchĂšrent Paul et Silas pour les amener vers le peuple. Actes 19 40 Nous risquons en effet d'ĂȘtre accusĂ©s de rĂ©volte pour ce qui s'est passĂ© aujourd'hui, puisqu'il n'existe aucun motif qui nous permette de justifier cet attroupement. » Avec ces paroles, il congĂ©dia l'assemblĂ©e. Actes 21 31 Ils cherchaient Ă le tuer quand on informa le commandant de la garnison romaine que tout JĂ©rusalem Ă©tait dans le dĂ©sordre. 38 Tu n'es donc pas cet Egyptien qui s'est rĂ©voltĂ© derniĂšrement et qui a emmenĂ© 4000 rebelles dans le dĂ©sert ? » Actes 22 22 La foule lâavait Ă©coutĂ© jusqu'Ă ces mots, mais ils se mirent alors Ă crier : « Fais disparaĂźtre de la terre un pareil homme ! Il n'est pas digne de vivre. » Actes 23 17 Paul appela l'un des officiers romains et dit : « Conduis ce jeune homme vers le commandant, car il a quelque chose Ă lui rapporter. » Actes 24 6 et il a mĂȘme tentĂ© de profaner le temple. Nous l'avons arrĂȘtĂ© [et nous avons voulu le juger dâaprĂšs notre loi, 22 FĂ©lix, qui Ă©tait parfaitement au courant de ce qui concernait cet enseignement, les renvoya en disant : « Quand le commandant Lysias sera venu, j'examinerai votre affaire. » Actes 25 23 Le lendemain donc, Agrippa et BĂ©rĂ©nice vinrent en grande pompe et entrĂšrent dans la salle d'audience avec les commandants romains et les hommes importants de la ville. Sur l'ordre de Festus, Paul fut amenĂ©. Actes 26 9 » Pour ma part, j'avais cru devoir agir vigoureusement contre le nom de JĂ©sus de Nazareth. 10 C'est ce que j'ai fait Ă JĂ©rusalem. J'ai jetĂ© en prison beaucoup de chrĂ©tiens, car j'en avais reçu le pouvoir des chefs des prĂȘtres, et quand on les condamnait Ă mort, je votais contre eux. 2 Corinthiens 11 23 Ils sont serviteurs de Christ ? â Je parle comme un fou. â Je le suis plus encore : jâai bien plus connu les travaux pĂ©nibles, infiniment plus les coups, bien plus encore les emprisonnements, et jâai souvent Ă©tĂ© en danger de mort. 24 Cinq fois j'ai reçu des Juifs les quarante coups moins un, 25 trois fois j'ai Ă©tĂ© fouettĂ©, une fois j'ai Ă©tĂ© lapidĂ©, trois fois j'ai fait naufrage, j'ai passĂ© un jour et une nuit dans la mer. 26 FrĂ©quemment en voyage, j'ai Ă©tĂ© en danger sur les fleuves, en danger de la part des brigands, en danger de la part de mes compatriotes, en danger de la part des non-Juifs, en danger dans les villes, en danger dans les dĂ©serts, en danger sur la mer, en danger parmi les prĂ©tendus frĂšres. 27 J'ai connu le travail et la peine, jâai Ă©tĂ© exposĂ© Ă de nombreuses privations de sommeil, Ă la faim et Ă la soif, Ă de nombreux jeĂ»nes, au froid et au dĂ©nuement. 28 Et, sans parler du reste, je suis assailli chaque jour par le souci que jâai de toutes les Eglises. 29 Qui est faible sans que je sois faible ? Qui vient Ă tomber sans que je brĂ»le ? 30 S'il faut se vanter, c'est de ma faiblesse que je me vanterai ! 31 Dieu, qui est le PĂšre du Seigneur JĂ©sus[-Christ] et qui est bĂ©ni Ă©ternellement, sait que je ne mens pas. 32 A Damas, le gouverneur du roi ArĂ©tas faisait garder la ville des DamascĂ©niens parce quâil voulait m'arrĂȘter. 33 Cependant, on m'a fait descendre par une fenĂȘtre dans une corbeille le long de la muraille et je lui ai Ă©chappĂ©. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte On demande des prophĂštes Il n'Ă©tait pas toujours facile d'ĂȘtre prophĂšte en IsraĂ«l: "Le prophĂšte est fou!", pensait le peuple, qui refusait d'Ă©couter la ⊠GĂ©rard Fo Actes 21.1-40 TopMessages Message texte Quâest-ce quâun frĂšre en Christ ? 1. Celui qui fait la volontĂ© de Dieu. Marc 3/33 « Et il rĂ©pondit: Qui est ma mĂšre, et qui ⊠Jean-Marc Nicolas Actes 21.1-40 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas Actes 21.1-40 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 21.1-30 Actes 1.1-31 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Actes 21.1-30 TopMessages Message texte Y a-t-il une contradiction dans Actes 20 et 21 ? Question d'un Internaute : "Dans Actes 20.22, Paul dit aller Ă JĂ©rusalem, liĂ© par l'Esprit . Dans Actes 21.4, les ⊠Jean-Claude Guillaume Actes 20.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©fi 5X10 - Les obstacles de l'Ăglise (ACTES chap. 21-25) SĂ©rie : DĂ©fi 5X10 Texte : Actes chap. 21-25 PrĂ©dicateur : Simon Jean Claude Archambault Un message pour ados sur ⊠Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 21-28 Jusqu'ici nous avons Ă©tudiĂ© le livre des actes qui est en fait le prolongement de l'Ă©vangile selon Luc et naturellement ⊠BibleProject français Actes 21.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau Actes 1.1-31 Segond 21 Ils cherchaient Ă le tuer quand on informa le commandant de la garnison romaine que tout JĂ©rusalem Ă©tait dans le dĂ©sordre. Segond 1910 Comme ils cherchaient Ă le tuer, le bruit vint au tribun de la cohorte que tout JĂ©rusalem Ă©tait en confusion. Segond 1978 (Colombe) © Comme ils cherchaient Ă le tuer, la rumeur parvint au tribun de la cohorte que la confusion rĂ©gnait dans tout JĂ©rusalem. Parole de Vie © Les gens cherchent Ă tuer Paul, mais le commandant des soldats romains apprend que lâagitation sâest rĂ©pandue dans toute la ville de JĂ©rusalem. Français Courant © Ils cherchaient Ă tuer Paul, quand on vint annoncer au commandant du bataillon romain que tout JĂ©rusalem sâagitait. Semeur © On cherchait Ă le mettre Ă mort, quand le commandant de la garnison romaine fut informĂ© que tout JĂ©rusalem Ă©tait en effervescence. Parole Vivante © La foule se prĂ©cipita sur lui pour lâassommer, mais le commandant de la garnison romaine fut informĂ© que tout JĂ©rusalem Ă©tait en pleine agitation. Darby Et comme ils cherchaient Ă le tuer, le bruit vint au chiliarque de la cohorte que tout JĂ©rusalem Ă©tait en confusion ; Martin Mais comme ils tĂąchaient de le tuer, le bruit vint au capitaine de la compagnie [de la garnison] que tout JĂ©rusalem Ă©tait en trouble ; Ostervald Mais, comme ils cherchaient Ă le tuer, le bruit vint au tribun de la cohorte que tout JĂ©rusalem Ă©tait en trouble. HĂ©breu / Grec - Texte original © ζηÏÎżÏΜÏÏΜ ÏΔ αáœÏ᜞Μ áŒÏÎżÎșÏΔáżÎœÎ±Îč áŒÎœÎÎČη ÏÎŹÏÎčÏ Ïáż· ÏÎčλÎčÎŹÏÏáżł ÏáżÏ ÏÏΔίÏÎ·Ï áœ ÏÎč ᜠλη ÏÏ ÎłÏÏΜΜΔÏαÎč ጞΔÏÎżÏ ÏÎ±Î»ÎźÎŒ, World English Bible As they were trying to kill him, news came up to the commanding officer of the regiment that all Jerusalem was in an uproar. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Comme ils cherchaient 2212 5723 Ă le 846 tuer 615 5658, le bruit 5334 vint 305 5627 au tribun 5506 de la cohorte 4686 que 3754 tout 3650 JĂ©rusalem 2419 Ă©tait en confusion 4797 5769. 305 - anabainomonter, Ă©lever (pensĂ©es) 615 - apokteinotuer de n'importe quelle maniĂšre dĂ©truire, laisser pĂ©rir mĂ©taph. Ă©teindre, abolir infliger une mort morale ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 2212 - zeteochercher dans le but de trouver chercher une chose chercher Ă rĂ©soudre, par la pensĂ©e, ⊠2419 - Hierousalem\\Voir dĂ©finition 2414 \\ 3650 - holostout, entier, complĂštement, tout Ă fait 3754 - hotique, parce que, puisque 4686 - speiratoute chose enroulĂ©e en cercle ou en boule, enroulĂ©, choses reliĂ©es ensemble une cohorte militaire ⊠4797 - sugcheoverser ensemble dĂ©ranger l'esprit de quelqu'un, pousser au tumulte ou Ă la rĂ©volte confondre ou ⊠5334 - phasispour les orateurs AthĂ©niens, l'exposĂ© d'information contre ceux qui avaient dĂ©tournĂ© la propriĂ©tĂ© de l'Ă©tat, ⊠5506 - chiliarchosun chiliarque, le commandant d'un millier de soldats le commandant d'une cohorte Romaine (un tribunal ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5658Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠COHORTEUnitĂ© tactique de la lĂ©gion romaine Ă partir de Marius ; dans les provinces de moindre importance comme la JudĂ©e, ⊠GOUVERNEURI Provinces autres que la Palestine. La distinction entre provinces proconsulaires et provinces impĂ©riales remonte Ă Auguste (27 av. J. ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠LYSIAS1. GĂ©nĂ©ral et rĂ©gent du roi de Syrie Antiochus Ăpiphane, qui l'avait chargĂ© de poursuivre la guerre juive pendant son ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Rois 1 41 Adonija et tous les invitĂ©s qui Ă©taient avec lui entendirent tout cela au moment oĂč ils finissaient de manger. Joab, entendant le son de la trompette, dit : « Pourquoi ce vacarme dans JĂ©rusalem ? » Matthieu 26 5 Cependant, ils se dirent : « Que ce ne soit pas pendant la fĂȘte, afin qu'il n'y ait pas dâagitation parmi le peuple. » Marc 14 2 Ils se disaient en effet : « Que ce ne soit pas pendant la fĂȘte, afin qu'il n'y ait pas dâagitation parmi le peuple. » Jean 16 2 On vous exclura des synagogues, et mĂȘme l'heure vient oĂč tous ceux qui vous feront mourir croiront offrir un culte Ă Dieu. Jean 18 12 La troupe, le commandant et les gardes des Juifs sâemparĂšrent alors de JĂ©sus et lâattachĂšrent. Actes 10 1 Il y avait Ă CĂ©sarĂ©e un homme appelĂ© Corneille qui Ă©tait officier dans la troupe romaine appelĂ©e « cohorte italienne ». Actes 17 5 Cependant, les Juifs restĂ©s incrĂ©dules prirent avec eux quelques vauriens qui traĂźnaient sur les places, provoquĂšrent des attroupements et semĂšrent ainsi le trouble dans la ville. Puis ils se rendirent Ă la maison de Jason et cherchĂšrent Paul et Silas pour les amener vers le peuple. Actes 19 40 Nous risquons en effet d'ĂȘtre accusĂ©s de rĂ©volte pour ce qui s'est passĂ© aujourd'hui, puisqu'il n'existe aucun motif qui nous permette de justifier cet attroupement. » Avec ces paroles, il congĂ©dia l'assemblĂ©e. Actes 21 31 Ils cherchaient Ă le tuer quand on informa le commandant de la garnison romaine que tout JĂ©rusalem Ă©tait dans le dĂ©sordre. 38 Tu n'es donc pas cet Egyptien qui s'est rĂ©voltĂ© derniĂšrement et qui a emmenĂ© 4000 rebelles dans le dĂ©sert ? » Actes 22 22 La foule lâavait Ă©coutĂ© jusqu'Ă ces mots, mais ils se mirent alors Ă crier : « Fais disparaĂźtre de la terre un pareil homme ! Il n'est pas digne de vivre. » Actes 23 17 Paul appela l'un des officiers romains et dit : « Conduis ce jeune homme vers le commandant, car il a quelque chose Ă lui rapporter. » Actes 24 6 et il a mĂȘme tentĂ© de profaner le temple. Nous l'avons arrĂȘtĂ© [et nous avons voulu le juger dâaprĂšs notre loi, 22 FĂ©lix, qui Ă©tait parfaitement au courant de ce qui concernait cet enseignement, les renvoya en disant : « Quand le commandant Lysias sera venu, j'examinerai votre affaire. » Actes 25 23 Le lendemain donc, Agrippa et BĂ©rĂ©nice vinrent en grande pompe et entrĂšrent dans la salle d'audience avec les commandants romains et les hommes importants de la ville. Sur l'ordre de Festus, Paul fut amenĂ©. Actes 26 9 » Pour ma part, j'avais cru devoir agir vigoureusement contre le nom de JĂ©sus de Nazareth. 10 C'est ce que j'ai fait Ă JĂ©rusalem. J'ai jetĂ© en prison beaucoup de chrĂ©tiens, car j'en avais reçu le pouvoir des chefs des prĂȘtres, et quand on les condamnait Ă mort, je votais contre eux. 2 Corinthiens 11 23 Ils sont serviteurs de Christ ? â Je parle comme un fou. â Je le suis plus encore : jâai bien plus connu les travaux pĂ©nibles, infiniment plus les coups, bien plus encore les emprisonnements, et jâai souvent Ă©tĂ© en danger de mort. 24 Cinq fois j'ai reçu des Juifs les quarante coups moins un, 25 trois fois j'ai Ă©tĂ© fouettĂ©, une fois j'ai Ă©tĂ© lapidĂ©, trois fois j'ai fait naufrage, j'ai passĂ© un jour et une nuit dans la mer. 26 FrĂ©quemment en voyage, j'ai Ă©tĂ© en danger sur les fleuves, en danger de la part des brigands, en danger de la part de mes compatriotes, en danger de la part des non-Juifs, en danger dans les villes, en danger dans les dĂ©serts, en danger sur la mer, en danger parmi les prĂ©tendus frĂšres. 27 J'ai connu le travail et la peine, jâai Ă©tĂ© exposĂ© Ă de nombreuses privations de sommeil, Ă la faim et Ă la soif, Ă de nombreux jeĂ»nes, au froid et au dĂ©nuement. 28 Et, sans parler du reste, je suis assailli chaque jour par le souci que jâai de toutes les Eglises. 29 Qui est faible sans que je sois faible ? Qui vient Ă tomber sans que je brĂ»le ? 30 S'il faut se vanter, c'est de ma faiblesse que je me vanterai ! 31 Dieu, qui est le PĂšre du Seigneur JĂ©sus[-Christ] et qui est bĂ©ni Ă©ternellement, sait que je ne mens pas. 32 A Damas, le gouverneur du roi ArĂ©tas faisait garder la ville des DamascĂ©niens parce quâil voulait m'arrĂȘter. 33 Cependant, on m'a fait descendre par une fenĂȘtre dans une corbeille le long de la muraille et je lui ai Ă©chappĂ©. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Quâest-ce quâun frĂšre en Christ ? 1. Celui qui fait la volontĂ© de Dieu. Marc 3/33 « Et il rĂ©pondit: Qui est ma mĂšre, et qui ⊠Jean-Marc Nicolas Actes 21.1-40 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas Actes 21.1-40 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 21.1-30 Actes 1.1-31 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Actes 21.1-30 TopMessages Message texte Y a-t-il une contradiction dans Actes 20 et 21 ? Question d'un Internaute : "Dans Actes 20.22, Paul dit aller Ă JĂ©rusalem, liĂ© par l'Esprit . Dans Actes 21.4, les ⊠Jean-Claude Guillaume Actes 20.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©fi 5X10 - Les obstacles de l'Ăglise (ACTES chap. 21-25) SĂ©rie : DĂ©fi 5X10 Texte : Actes chap. 21-25 PrĂ©dicateur : Simon Jean Claude Archambault Un message pour ados sur ⊠Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 21-28 Jusqu'ici nous avons Ă©tudiĂ© le livre des actes qui est en fait le prolongement de l'Ă©vangile selon Luc et naturellement ⊠BibleProject français Actes 21.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau Actes 1.1-31 Segond 21 Ils cherchaient Ă le tuer quand on informa le commandant de la garnison romaine que tout JĂ©rusalem Ă©tait dans le dĂ©sordre. Segond 1910 Comme ils cherchaient Ă le tuer, le bruit vint au tribun de la cohorte que tout JĂ©rusalem Ă©tait en confusion. Segond 1978 (Colombe) © Comme ils cherchaient Ă le tuer, la rumeur parvint au tribun de la cohorte que la confusion rĂ©gnait dans tout JĂ©rusalem. Parole de Vie © Les gens cherchent Ă tuer Paul, mais le commandant des soldats romains apprend que lâagitation sâest rĂ©pandue dans toute la ville de JĂ©rusalem. Français Courant © Ils cherchaient Ă tuer Paul, quand on vint annoncer au commandant du bataillon romain que tout JĂ©rusalem sâagitait. Semeur © On cherchait Ă le mettre Ă mort, quand le commandant de la garnison romaine fut informĂ© que tout JĂ©rusalem Ă©tait en effervescence. Parole Vivante © La foule se prĂ©cipita sur lui pour lâassommer, mais le commandant de la garnison romaine fut informĂ© que tout JĂ©rusalem Ă©tait en pleine agitation. Darby Et comme ils cherchaient Ă le tuer, le bruit vint au chiliarque de la cohorte que tout JĂ©rusalem Ă©tait en confusion ; Martin Mais comme ils tĂąchaient de le tuer, le bruit vint au capitaine de la compagnie [de la garnison] que tout JĂ©rusalem Ă©tait en trouble ; Ostervald Mais, comme ils cherchaient Ă le tuer, le bruit vint au tribun de la cohorte que tout JĂ©rusalem Ă©tait en trouble. HĂ©breu / Grec - Texte original © ζηÏÎżÏΜÏÏΜ ÏΔ αáœÏ᜞Μ áŒÏÎżÎșÏΔáżÎœÎ±Îč áŒÎœÎÎČη ÏÎŹÏÎčÏ Ïáż· ÏÎčλÎčÎŹÏÏáżł ÏáżÏ ÏÏΔίÏÎ·Ï áœ ÏÎč ᜠλη ÏÏ ÎłÏÏΜΜΔÏαÎč ጞΔÏÎżÏ ÏÎ±Î»ÎźÎŒ, World English Bible As they were trying to kill him, news came up to the commanding officer of the regiment that all Jerusalem was in an uproar. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Comme ils cherchaient 2212 5723 Ă le 846 tuer 615 5658, le bruit 5334 vint 305 5627 au tribun 5506 de la cohorte 4686 que 3754 tout 3650 JĂ©rusalem 2419 Ă©tait en confusion 4797 5769. 305 - anabainomonter, Ă©lever (pensĂ©es) 615 - apokteinotuer de n'importe quelle maniĂšre dĂ©truire, laisser pĂ©rir mĂ©taph. Ă©teindre, abolir infliger une mort morale ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 2212 - zeteochercher dans le but de trouver chercher une chose chercher Ă rĂ©soudre, par la pensĂ©e, ⊠2419 - Hierousalem\\Voir dĂ©finition 2414 \\ 3650 - holostout, entier, complĂštement, tout Ă fait 3754 - hotique, parce que, puisque 4686 - speiratoute chose enroulĂ©e en cercle ou en boule, enroulĂ©, choses reliĂ©es ensemble une cohorte militaire ⊠4797 - sugcheoverser ensemble dĂ©ranger l'esprit de quelqu'un, pousser au tumulte ou Ă la rĂ©volte confondre ou ⊠5334 - phasispour les orateurs AthĂ©niens, l'exposĂ© d'information contre ceux qui avaient dĂ©tournĂ© la propriĂ©tĂ© de l'Ă©tat, ⊠5506 - chiliarchosun chiliarque, le commandant d'un millier de soldats le commandant d'une cohorte Romaine (un tribunal ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5658Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠COHORTEUnitĂ© tactique de la lĂ©gion romaine Ă partir de Marius ; dans les provinces de moindre importance comme la JudĂ©e, ⊠GOUVERNEURI Provinces autres que la Palestine. La distinction entre provinces proconsulaires et provinces impĂ©riales remonte Ă Auguste (27 av. J. ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠LYSIAS1. GĂ©nĂ©ral et rĂ©gent du roi de Syrie Antiochus Ăpiphane, qui l'avait chargĂ© de poursuivre la guerre juive pendant son ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Rois 1 41 Adonija et tous les invitĂ©s qui Ă©taient avec lui entendirent tout cela au moment oĂč ils finissaient de manger. Joab, entendant le son de la trompette, dit : « Pourquoi ce vacarme dans JĂ©rusalem ? » Matthieu 26 5 Cependant, ils se dirent : « Que ce ne soit pas pendant la fĂȘte, afin qu'il n'y ait pas dâagitation parmi le peuple. » Marc 14 2 Ils se disaient en effet : « Que ce ne soit pas pendant la fĂȘte, afin qu'il n'y ait pas dâagitation parmi le peuple. » Jean 16 2 On vous exclura des synagogues, et mĂȘme l'heure vient oĂč tous ceux qui vous feront mourir croiront offrir un culte Ă Dieu. Jean 18 12 La troupe, le commandant et les gardes des Juifs sâemparĂšrent alors de JĂ©sus et lâattachĂšrent. Actes 10 1 Il y avait Ă CĂ©sarĂ©e un homme appelĂ© Corneille qui Ă©tait officier dans la troupe romaine appelĂ©e « cohorte italienne ». Actes 17 5 Cependant, les Juifs restĂ©s incrĂ©dules prirent avec eux quelques vauriens qui traĂźnaient sur les places, provoquĂšrent des attroupements et semĂšrent ainsi le trouble dans la ville. Puis ils se rendirent Ă la maison de Jason et cherchĂšrent Paul et Silas pour les amener vers le peuple. Actes 19 40 Nous risquons en effet d'ĂȘtre accusĂ©s de rĂ©volte pour ce qui s'est passĂ© aujourd'hui, puisqu'il n'existe aucun motif qui nous permette de justifier cet attroupement. » Avec ces paroles, il congĂ©dia l'assemblĂ©e. Actes 21 31 Ils cherchaient Ă le tuer quand on informa le commandant de la garnison romaine que tout JĂ©rusalem Ă©tait dans le dĂ©sordre. 38 Tu n'es donc pas cet Egyptien qui s'est rĂ©voltĂ© derniĂšrement et qui a emmenĂ© 4000 rebelles dans le dĂ©sert ? » Actes 22 22 La foule lâavait Ă©coutĂ© jusqu'Ă ces mots, mais ils se mirent alors Ă crier : « Fais disparaĂźtre de la terre un pareil homme ! Il n'est pas digne de vivre. » Actes 23 17 Paul appela l'un des officiers romains et dit : « Conduis ce jeune homme vers le commandant, car il a quelque chose Ă lui rapporter. » Actes 24 6 et il a mĂȘme tentĂ© de profaner le temple. Nous l'avons arrĂȘtĂ© [et nous avons voulu le juger dâaprĂšs notre loi, 22 FĂ©lix, qui Ă©tait parfaitement au courant de ce qui concernait cet enseignement, les renvoya en disant : « Quand le commandant Lysias sera venu, j'examinerai votre affaire. » Actes 25 23 Le lendemain donc, Agrippa et BĂ©rĂ©nice vinrent en grande pompe et entrĂšrent dans la salle d'audience avec les commandants romains et les hommes importants de la ville. Sur l'ordre de Festus, Paul fut amenĂ©. Actes 26 9 » Pour ma part, j'avais cru devoir agir vigoureusement contre le nom de JĂ©sus de Nazareth. 10 C'est ce que j'ai fait Ă JĂ©rusalem. J'ai jetĂ© en prison beaucoup de chrĂ©tiens, car j'en avais reçu le pouvoir des chefs des prĂȘtres, et quand on les condamnait Ă mort, je votais contre eux. 2 Corinthiens 11 23 Ils sont serviteurs de Christ ? â Je parle comme un fou. â Je le suis plus encore : jâai bien plus connu les travaux pĂ©nibles, infiniment plus les coups, bien plus encore les emprisonnements, et jâai souvent Ă©tĂ© en danger de mort. 24 Cinq fois j'ai reçu des Juifs les quarante coups moins un, 25 trois fois j'ai Ă©tĂ© fouettĂ©, une fois j'ai Ă©tĂ© lapidĂ©, trois fois j'ai fait naufrage, j'ai passĂ© un jour et une nuit dans la mer. 26 FrĂ©quemment en voyage, j'ai Ă©tĂ© en danger sur les fleuves, en danger de la part des brigands, en danger de la part de mes compatriotes, en danger de la part des non-Juifs, en danger dans les villes, en danger dans les dĂ©serts, en danger sur la mer, en danger parmi les prĂ©tendus frĂšres. 27 J'ai connu le travail et la peine, jâai Ă©tĂ© exposĂ© Ă de nombreuses privations de sommeil, Ă la faim et Ă la soif, Ă de nombreux jeĂ»nes, au froid et au dĂ©nuement. 28 Et, sans parler du reste, je suis assailli chaque jour par le souci que jâai de toutes les Eglises. 29 Qui est faible sans que je sois faible ? Qui vient Ă tomber sans que je brĂ»le ? 30 S'il faut se vanter, c'est de ma faiblesse que je me vanterai ! 31 Dieu, qui est le PĂšre du Seigneur JĂ©sus[-Christ] et qui est bĂ©ni Ă©ternellement, sait que je ne mens pas. 32 A Damas, le gouverneur du roi ArĂ©tas faisait garder la ville des DamascĂ©niens parce quâil voulait m'arrĂȘter. 33 Cependant, on m'a fait descendre par une fenĂȘtre dans une corbeille le long de la muraille et je lui ai Ă©chappĂ©. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas Actes 21.1-40 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 21.1-30 Actes 1.1-31 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Actes 21.1-30 TopMessages Message texte Y a-t-il une contradiction dans Actes 20 et 21 ? Question d'un Internaute : "Dans Actes 20.22, Paul dit aller Ă JĂ©rusalem, liĂ© par l'Esprit . Dans Actes 21.4, les ⊠Jean-Claude Guillaume Actes 20.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©fi 5X10 - Les obstacles de l'Ăglise (ACTES chap. 21-25) SĂ©rie : DĂ©fi 5X10 Texte : Actes chap. 21-25 PrĂ©dicateur : Simon Jean Claude Archambault Un message pour ados sur ⊠Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 21-28 Jusqu'ici nous avons Ă©tudiĂ© le livre des actes qui est en fait le prolongement de l'Ă©vangile selon Luc et naturellement ⊠BibleProject français Actes 21.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau Actes 1.1-31 Segond 21 Ils cherchaient Ă le tuer quand on informa le commandant de la garnison romaine que tout JĂ©rusalem Ă©tait dans le dĂ©sordre. Segond 1910 Comme ils cherchaient Ă le tuer, le bruit vint au tribun de la cohorte que tout JĂ©rusalem Ă©tait en confusion. Segond 1978 (Colombe) © Comme ils cherchaient Ă le tuer, la rumeur parvint au tribun de la cohorte que la confusion rĂ©gnait dans tout JĂ©rusalem. Parole de Vie © Les gens cherchent Ă tuer Paul, mais le commandant des soldats romains apprend que lâagitation sâest rĂ©pandue dans toute la ville de JĂ©rusalem. Français Courant © Ils cherchaient Ă tuer Paul, quand on vint annoncer au commandant du bataillon romain que tout JĂ©rusalem sâagitait. Semeur © On cherchait Ă le mettre Ă mort, quand le commandant de la garnison romaine fut informĂ© que tout JĂ©rusalem Ă©tait en effervescence. Parole Vivante © La foule se prĂ©cipita sur lui pour lâassommer, mais le commandant de la garnison romaine fut informĂ© que tout JĂ©rusalem Ă©tait en pleine agitation. Darby Et comme ils cherchaient Ă le tuer, le bruit vint au chiliarque de la cohorte que tout JĂ©rusalem Ă©tait en confusion ; Martin Mais comme ils tĂąchaient de le tuer, le bruit vint au capitaine de la compagnie [de la garnison] que tout JĂ©rusalem Ă©tait en trouble ; Ostervald Mais, comme ils cherchaient Ă le tuer, le bruit vint au tribun de la cohorte que tout JĂ©rusalem Ă©tait en trouble. HĂ©breu / Grec - Texte original © ζηÏÎżÏΜÏÏΜ ÏΔ αáœÏ᜞Μ áŒÏÎżÎșÏΔáżÎœÎ±Îč áŒÎœÎÎČη ÏÎŹÏÎčÏ Ïáż· ÏÎčλÎčÎŹÏÏáżł ÏáżÏ ÏÏΔίÏÎ·Ï áœ ÏÎč ᜠλη ÏÏ ÎłÏÏΜΜΔÏαÎč ጞΔÏÎżÏ ÏÎ±Î»ÎźÎŒ, World English Bible As they were trying to kill him, news came up to the commanding officer of the regiment that all Jerusalem was in an uproar. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Comme ils cherchaient 2212 5723 Ă le 846 tuer 615 5658, le bruit 5334 vint 305 5627 au tribun 5506 de la cohorte 4686 que 3754 tout 3650 JĂ©rusalem 2419 Ă©tait en confusion 4797 5769. 305 - anabainomonter, Ă©lever (pensĂ©es) 615 - apokteinotuer de n'importe quelle maniĂšre dĂ©truire, laisser pĂ©rir mĂ©taph. Ă©teindre, abolir infliger une mort morale ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 2212 - zeteochercher dans le but de trouver chercher une chose chercher Ă rĂ©soudre, par la pensĂ©e, ⊠2419 - Hierousalem\\Voir dĂ©finition 2414 \\ 3650 - holostout, entier, complĂštement, tout Ă fait 3754 - hotique, parce que, puisque 4686 - speiratoute chose enroulĂ©e en cercle ou en boule, enroulĂ©, choses reliĂ©es ensemble une cohorte militaire ⊠4797 - sugcheoverser ensemble dĂ©ranger l'esprit de quelqu'un, pousser au tumulte ou Ă la rĂ©volte confondre ou ⊠5334 - phasispour les orateurs AthĂ©niens, l'exposĂ© d'information contre ceux qui avaient dĂ©tournĂ© la propriĂ©tĂ© de l'Ă©tat, ⊠5506 - chiliarchosun chiliarque, le commandant d'un millier de soldats le commandant d'une cohorte Romaine (un tribunal ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5658Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠COHORTEUnitĂ© tactique de la lĂ©gion romaine Ă partir de Marius ; dans les provinces de moindre importance comme la JudĂ©e, ⊠GOUVERNEURI Provinces autres que la Palestine. La distinction entre provinces proconsulaires et provinces impĂ©riales remonte Ă Auguste (27 av. J. ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠LYSIAS1. GĂ©nĂ©ral et rĂ©gent du roi de Syrie Antiochus Ăpiphane, qui l'avait chargĂ© de poursuivre la guerre juive pendant son ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Rois 1 41 Adonija et tous les invitĂ©s qui Ă©taient avec lui entendirent tout cela au moment oĂč ils finissaient de manger. Joab, entendant le son de la trompette, dit : « Pourquoi ce vacarme dans JĂ©rusalem ? » Matthieu 26 5 Cependant, ils se dirent : « Que ce ne soit pas pendant la fĂȘte, afin qu'il n'y ait pas dâagitation parmi le peuple. » Marc 14 2 Ils se disaient en effet : « Que ce ne soit pas pendant la fĂȘte, afin qu'il n'y ait pas dâagitation parmi le peuple. » Jean 16 2 On vous exclura des synagogues, et mĂȘme l'heure vient oĂč tous ceux qui vous feront mourir croiront offrir un culte Ă Dieu. Jean 18 12 La troupe, le commandant et les gardes des Juifs sâemparĂšrent alors de JĂ©sus et lâattachĂšrent. Actes 10 1 Il y avait Ă CĂ©sarĂ©e un homme appelĂ© Corneille qui Ă©tait officier dans la troupe romaine appelĂ©e « cohorte italienne ». Actes 17 5 Cependant, les Juifs restĂ©s incrĂ©dules prirent avec eux quelques vauriens qui traĂźnaient sur les places, provoquĂšrent des attroupements et semĂšrent ainsi le trouble dans la ville. Puis ils se rendirent Ă la maison de Jason et cherchĂšrent Paul et Silas pour les amener vers le peuple. Actes 19 40 Nous risquons en effet d'ĂȘtre accusĂ©s de rĂ©volte pour ce qui s'est passĂ© aujourd'hui, puisqu'il n'existe aucun motif qui nous permette de justifier cet attroupement. » Avec ces paroles, il congĂ©dia l'assemblĂ©e. Actes 21 31 Ils cherchaient Ă le tuer quand on informa le commandant de la garnison romaine que tout JĂ©rusalem Ă©tait dans le dĂ©sordre. 38 Tu n'es donc pas cet Egyptien qui s'est rĂ©voltĂ© derniĂšrement et qui a emmenĂ© 4000 rebelles dans le dĂ©sert ? » Actes 22 22 La foule lâavait Ă©coutĂ© jusqu'Ă ces mots, mais ils se mirent alors Ă crier : « Fais disparaĂźtre de la terre un pareil homme ! Il n'est pas digne de vivre. » Actes 23 17 Paul appela l'un des officiers romains et dit : « Conduis ce jeune homme vers le commandant, car il a quelque chose Ă lui rapporter. » Actes 24 6 et il a mĂȘme tentĂ© de profaner le temple. Nous l'avons arrĂȘtĂ© [et nous avons voulu le juger dâaprĂšs notre loi, 22 FĂ©lix, qui Ă©tait parfaitement au courant de ce qui concernait cet enseignement, les renvoya en disant : « Quand le commandant Lysias sera venu, j'examinerai votre affaire. » Actes 25 23 Le lendemain donc, Agrippa et BĂ©rĂ©nice vinrent en grande pompe et entrĂšrent dans la salle d'audience avec les commandants romains et les hommes importants de la ville. Sur l'ordre de Festus, Paul fut amenĂ©. Actes 26 9 » Pour ma part, j'avais cru devoir agir vigoureusement contre le nom de JĂ©sus de Nazareth. 10 C'est ce que j'ai fait Ă JĂ©rusalem. J'ai jetĂ© en prison beaucoup de chrĂ©tiens, car j'en avais reçu le pouvoir des chefs des prĂȘtres, et quand on les condamnait Ă mort, je votais contre eux. 2 Corinthiens 11 23 Ils sont serviteurs de Christ ? â Je parle comme un fou. â Je le suis plus encore : jâai bien plus connu les travaux pĂ©nibles, infiniment plus les coups, bien plus encore les emprisonnements, et jâai souvent Ă©tĂ© en danger de mort. 24 Cinq fois j'ai reçu des Juifs les quarante coups moins un, 25 trois fois j'ai Ă©tĂ© fouettĂ©, une fois j'ai Ă©tĂ© lapidĂ©, trois fois j'ai fait naufrage, j'ai passĂ© un jour et une nuit dans la mer. 26 FrĂ©quemment en voyage, j'ai Ă©tĂ© en danger sur les fleuves, en danger de la part des brigands, en danger de la part de mes compatriotes, en danger de la part des non-Juifs, en danger dans les villes, en danger dans les dĂ©serts, en danger sur la mer, en danger parmi les prĂ©tendus frĂšres. 27 J'ai connu le travail et la peine, jâai Ă©tĂ© exposĂ© Ă de nombreuses privations de sommeil, Ă la faim et Ă la soif, Ă de nombreux jeĂ»nes, au froid et au dĂ©nuement. 28 Et, sans parler du reste, je suis assailli chaque jour par le souci que jâai de toutes les Eglises. 29 Qui est faible sans que je sois faible ? Qui vient Ă tomber sans que je brĂ»le ? 30 S'il faut se vanter, c'est de ma faiblesse que je me vanterai ! 31 Dieu, qui est le PĂšre du Seigneur JĂ©sus[-Christ] et qui est bĂ©ni Ă©ternellement, sait que je ne mens pas. 32 A Damas, le gouverneur du roi ArĂ©tas faisait garder la ville des DamascĂ©niens parce quâil voulait m'arrĂȘter. 33 Cependant, on m'a fait descendre par une fenĂȘtre dans une corbeille le long de la muraille et je lui ai Ă©chappĂ©. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 21.1-30 Actes 1.1-31 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Actes 21.1-30 TopMessages Message texte Y a-t-il une contradiction dans Actes 20 et 21 ? Question d'un Internaute : "Dans Actes 20.22, Paul dit aller Ă JĂ©rusalem, liĂ© par l'Esprit . Dans Actes 21.4, les ⊠Jean-Claude Guillaume Actes 20.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©fi 5X10 - Les obstacles de l'Ăglise (ACTES chap. 21-25) SĂ©rie : DĂ©fi 5X10 Texte : Actes chap. 21-25 PrĂ©dicateur : Simon Jean Claude Archambault Un message pour ados sur ⊠Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 21-28 Jusqu'ici nous avons Ă©tudiĂ© le livre des actes qui est en fait le prolongement de l'Ă©vangile selon Luc et naturellement ⊠BibleProject français Actes 21.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau Actes 1.1-31 Segond 21 Ils cherchaient Ă le tuer quand on informa le commandant de la garnison romaine que tout JĂ©rusalem Ă©tait dans le dĂ©sordre. Segond 1910 Comme ils cherchaient Ă le tuer, le bruit vint au tribun de la cohorte que tout JĂ©rusalem Ă©tait en confusion. Segond 1978 (Colombe) © Comme ils cherchaient Ă le tuer, la rumeur parvint au tribun de la cohorte que la confusion rĂ©gnait dans tout JĂ©rusalem. Parole de Vie © Les gens cherchent Ă tuer Paul, mais le commandant des soldats romains apprend que lâagitation sâest rĂ©pandue dans toute la ville de JĂ©rusalem. Français Courant © Ils cherchaient Ă tuer Paul, quand on vint annoncer au commandant du bataillon romain que tout JĂ©rusalem sâagitait. Semeur © On cherchait Ă le mettre Ă mort, quand le commandant de la garnison romaine fut informĂ© que tout JĂ©rusalem Ă©tait en effervescence. Parole Vivante © La foule se prĂ©cipita sur lui pour lâassommer, mais le commandant de la garnison romaine fut informĂ© que tout JĂ©rusalem Ă©tait en pleine agitation. Darby Et comme ils cherchaient Ă le tuer, le bruit vint au chiliarque de la cohorte que tout JĂ©rusalem Ă©tait en confusion ; Martin Mais comme ils tĂąchaient de le tuer, le bruit vint au capitaine de la compagnie [de la garnison] que tout JĂ©rusalem Ă©tait en trouble ; Ostervald Mais, comme ils cherchaient Ă le tuer, le bruit vint au tribun de la cohorte que tout JĂ©rusalem Ă©tait en trouble. HĂ©breu / Grec - Texte original © ζηÏÎżÏΜÏÏΜ ÏΔ αáœÏ᜞Μ áŒÏÎżÎșÏΔáżÎœÎ±Îč áŒÎœÎÎČη ÏÎŹÏÎčÏ Ïáż· ÏÎčλÎčÎŹÏÏáżł ÏáżÏ ÏÏΔίÏÎ·Ï áœ ÏÎč ᜠλη ÏÏ ÎłÏÏΜΜΔÏαÎč ጞΔÏÎżÏ ÏÎ±Î»ÎźÎŒ, World English Bible As they were trying to kill him, news came up to the commanding officer of the regiment that all Jerusalem was in an uproar. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Comme ils cherchaient 2212 5723 Ă le 846 tuer 615 5658, le bruit 5334 vint 305 5627 au tribun 5506 de la cohorte 4686 que 3754 tout 3650 JĂ©rusalem 2419 Ă©tait en confusion 4797 5769. 305 - anabainomonter, Ă©lever (pensĂ©es) 615 - apokteinotuer de n'importe quelle maniĂšre dĂ©truire, laisser pĂ©rir mĂ©taph. Ă©teindre, abolir infliger une mort morale ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 2212 - zeteochercher dans le but de trouver chercher une chose chercher Ă rĂ©soudre, par la pensĂ©e, ⊠2419 - Hierousalem\\Voir dĂ©finition 2414 \\ 3650 - holostout, entier, complĂštement, tout Ă fait 3754 - hotique, parce que, puisque 4686 - speiratoute chose enroulĂ©e en cercle ou en boule, enroulĂ©, choses reliĂ©es ensemble une cohorte militaire ⊠4797 - sugcheoverser ensemble dĂ©ranger l'esprit de quelqu'un, pousser au tumulte ou Ă la rĂ©volte confondre ou ⊠5334 - phasispour les orateurs AthĂ©niens, l'exposĂ© d'information contre ceux qui avaient dĂ©tournĂ© la propriĂ©tĂ© de l'Ă©tat, ⊠5506 - chiliarchosun chiliarque, le commandant d'un millier de soldats le commandant d'une cohorte Romaine (un tribunal ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5658Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠COHORTEUnitĂ© tactique de la lĂ©gion romaine Ă partir de Marius ; dans les provinces de moindre importance comme la JudĂ©e, ⊠GOUVERNEURI Provinces autres que la Palestine. La distinction entre provinces proconsulaires et provinces impĂ©riales remonte Ă Auguste (27 av. J. ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠LYSIAS1. GĂ©nĂ©ral et rĂ©gent du roi de Syrie Antiochus Ăpiphane, qui l'avait chargĂ© de poursuivre la guerre juive pendant son ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Rois 1 41 Adonija et tous les invitĂ©s qui Ă©taient avec lui entendirent tout cela au moment oĂč ils finissaient de manger. Joab, entendant le son de la trompette, dit : « Pourquoi ce vacarme dans JĂ©rusalem ? » Matthieu 26 5 Cependant, ils se dirent : « Que ce ne soit pas pendant la fĂȘte, afin qu'il n'y ait pas dâagitation parmi le peuple. » Marc 14 2 Ils se disaient en effet : « Que ce ne soit pas pendant la fĂȘte, afin qu'il n'y ait pas dâagitation parmi le peuple. » Jean 16 2 On vous exclura des synagogues, et mĂȘme l'heure vient oĂč tous ceux qui vous feront mourir croiront offrir un culte Ă Dieu. Jean 18 12 La troupe, le commandant et les gardes des Juifs sâemparĂšrent alors de JĂ©sus et lâattachĂšrent. Actes 10 1 Il y avait Ă CĂ©sarĂ©e un homme appelĂ© Corneille qui Ă©tait officier dans la troupe romaine appelĂ©e « cohorte italienne ». Actes 17 5 Cependant, les Juifs restĂ©s incrĂ©dules prirent avec eux quelques vauriens qui traĂźnaient sur les places, provoquĂšrent des attroupements et semĂšrent ainsi le trouble dans la ville. Puis ils se rendirent Ă la maison de Jason et cherchĂšrent Paul et Silas pour les amener vers le peuple. Actes 19 40 Nous risquons en effet d'ĂȘtre accusĂ©s de rĂ©volte pour ce qui s'est passĂ© aujourd'hui, puisqu'il n'existe aucun motif qui nous permette de justifier cet attroupement. » Avec ces paroles, il congĂ©dia l'assemblĂ©e. Actes 21 31 Ils cherchaient Ă le tuer quand on informa le commandant de la garnison romaine que tout JĂ©rusalem Ă©tait dans le dĂ©sordre. 38 Tu n'es donc pas cet Egyptien qui s'est rĂ©voltĂ© derniĂšrement et qui a emmenĂ© 4000 rebelles dans le dĂ©sert ? » Actes 22 22 La foule lâavait Ă©coutĂ© jusqu'Ă ces mots, mais ils se mirent alors Ă crier : « Fais disparaĂźtre de la terre un pareil homme ! Il n'est pas digne de vivre. » Actes 23 17 Paul appela l'un des officiers romains et dit : « Conduis ce jeune homme vers le commandant, car il a quelque chose Ă lui rapporter. » Actes 24 6 et il a mĂȘme tentĂ© de profaner le temple. Nous l'avons arrĂȘtĂ© [et nous avons voulu le juger dâaprĂšs notre loi, 22 FĂ©lix, qui Ă©tait parfaitement au courant de ce qui concernait cet enseignement, les renvoya en disant : « Quand le commandant Lysias sera venu, j'examinerai votre affaire. » Actes 25 23 Le lendemain donc, Agrippa et BĂ©rĂ©nice vinrent en grande pompe et entrĂšrent dans la salle d'audience avec les commandants romains et les hommes importants de la ville. Sur l'ordre de Festus, Paul fut amenĂ©. Actes 26 9 » Pour ma part, j'avais cru devoir agir vigoureusement contre le nom de JĂ©sus de Nazareth. 10 C'est ce que j'ai fait Ă JĂ©rusalem. J'ai jetĂ© en prison beaucoup de chrĂ©tiens, car j'en avais reçu le pouvoir des chefs des prĂȘtres, et quand on les condamnait Ă mort, je votais contre eux. 2 Corinthiens 11 23 Ils sont serviteurs de Christ ? â Je parle comme un fou. â Je le suis plus encore : jâai bien plus connu les travaux pĂ©nibles, infiniment plus les coups, bien plus encore les emprisonnements, et jâai souvent Ă©tĂ© en danger de mort. 24 Cinq fois j'ai reçu des Juifs les quarante coups moins un, 25 trois fois j'ai Ă©tĂ© fouettĂ©, une fois j'ai Ă©tĂ© lapidĂ©, trois fois j'ai fait naufrage, j'ai passĂ© un jour et une nuit dans la mer. 26 FrĂ©quemment en voyage, j'ai Ă©tĂ© en danger sur les fleuves, en danger de la part des brigands, en danger de la part de mes compatriotes, en danger de la part des non-Juifs, en danger dans les villes, en danger dans les dĂ©serts, en danger sur la mer, en danger parmi les prĂ©tendus frĂšres. 27 J'ai connu le travail et la peine, jâai Ă©tĂ© exposĂ© Ă de nombreuses privations de sommeil, Ă la faim et Ă la soif, Ă de nombreux jeĂ»nes, au froid et au dĂ©nuement. 28 Et, sans parler du reste, je suis assailli chaque jour par le souci que jâai de toutes les Eglises. 29 Qui est faible sans que je sois faible ? Qui vient Ă tomber sans que je brĂ»le ? 30 S'il faut se vanter, c'est de ma faiblesse que je me vanterai ! 31 Dieu, qui est le PĂšre du Seigneur JĂ©sus[-Christ] et qui est bĂ©ni Ă©ternellement, sait que je ne mens pas. 32 A Damas, le gouverneur du roi ArĂ©tas faisait garder la ville des DamascĂ©niens parce quâil voulait m'arrĂȘter. 33 Cependant, on m'a fait descendre par une fenĂȘtre dans une corbeille le long de la muraille et je lui ai Ă©chappĂ©. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Actes 21.1-30 TopMessages Message texte Y a-t-il une contradiction dans Actes 20 et 21 ? Question d'un Internaute : "Dans Actes 20.22, Paul dit aller Ă JĂ©rusalem, liĂ© par l'Esprit . Dans Actes 21.4, les ⊠Jean-Claude Guillaume Actes 20.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©fi 5X10 - Les obstacles de l'Ăglise (ACTES chap. 21-25) SĂ©rie : DĂ©fi 5X10 Texte : Actes chap. 21-25 PrĂ©dicateur : Simon Jean Claude Archambault Un message pour ados sur ⊠Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 21-28 Jusqu'ici nous avons Ă©tudiĂ© le livre des actes qui est en fait le prolongement de l'Ă©vangile selon Luc et naturellement ⊠BibleProject français Actes 21.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau Actes 1.1-31 Segond 21 Ils cherchaient Ă le tuer quand on informa le commandant de la garnison romaine que tout JĂ©rusalem Ă©tait dans le dĂ©sordre. Segond 1910 Comme ils cherchaient Ă le tuer, le bruit vint au tribun de la cohorte que tout JĂ©rusalem Ă©tait en confusion. Segond 1978 (Colombe) © Comme ils cherchaient Ă le tuer, la rumeur parvint au tribun de la cohorte que la confusion rĂ©gnait dans tout JĂ©rusalem. Parole de Vie © Les gens cherchent Ă tuer Paul, mais le commandant des soldats romains apprend que lâagitation sâest rĂ©pandue dans toute la ville de JĂ©rusalem. Français Courant © Ils cherchaient Ă tuer Paul, quand on vint annoncer au commandant du bataillon romain que tout JĂ©rusalem sâagitait. Semeur © On cherchait Ă le mettre Ă mort, quand le commandant de la garnison romaine fut informĂ© que tout JĂ©rusalem Ă©tait en effervescence. Parole Vivante © La foule se prĂ©cipita sur lui pour lâassommer, mais le commandant de la garnison romaine fut informĂ© que tout JĂ©rusalem Ă©tait en pleine agitation. Darby Et comme ils cherchaient Ă le tuer, le bruit vint au chiliarque de la cohorte que tout JĂ©rusalem Ă©tait en confusion ; Martin Mais comme ils tĂąchaient de le tuer, le bruit vint au capitaine de la compagnie [de la garnison] que tout JĂ©rusalem Ă©tait en trouble ; Ostervald Mais, comme ils cherchaient Ă le tuer, le bruit vint au tribun de la cohorte que tout JĂ©rusalem Ă©tait en trouble. HĂ©breu / Grec - Texte original © ζηÏÎżÏΜÏÏΜ ÏΔ αáœÏ᜞Μ áŒÏÎżÎșÏΔáżÎœÎ±Îč áŒÎœÎÎČη ÏÎŹÏÎčÏ Ïáż· ÏÎčλÎčÎŹÏÏáżł ÏáżÏ ÏÏΔίÏÎ·Ï áœ ÏÎč ᜠλη ÏÏ ÎłÏÏΜΜΔÏαÎč ጞΔÏÎżÏ ÏÎ±Î»ÎźÎŒ, World English Bible As they were trying to kill him, news came up to the commanding officer of the regiment that all Jerusalem was in an uproar. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Comme ils cherchaient 2212 5723 Ă le 846 tuer 615 5658, le bruit 5334 vint 305 5627 au tribun 5506 de la cohorte 4686 que 3754 tout 3650 JĂ©rusalem 2419 Ă©tait en confusion 4797 5769. 305 - anabainomonter, Ă©lever (pensĂ©es) 615 - apokteinotuer de n'importe quelle maniĂšre dĂ©truire, laisser pĂ©rir mĂ©taph. Ă©teindre, abolir infliger une mort morale ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 2212 - zeteochercher dans le but de trouver chercher une chose chercher Ă rĂ©soudre, par la pensĂ©e, ⊠2419 - Hierousalem\\Voir dĂ©finition 2414 \\ 3650 - holostout, entier, complĂštement, tout Ă fait 3754 - hotique, parce que, puisque 4686 - speiratoute chose enroulĂ©e en cercle ou en boule, enroulĂ©, choses reliĂ©es ensemble une cohorte militaire ⊠4797 - sugcheoverser ensemble dĂ©ranger l'esprit de quelqu'un, pousser au tumulte ou Ă la rĂ©volte confondre ou ⊠5334 - phasispour les orateurs AthĂ©niens, l'exposĂ© d'information contre ceux qui avaient dĂ©tournĂ© la propriĂ©tĂ© de l'Ă©tat, ⊠5506 - chiliarchosun chiliarque, le commandant d'un millier de soldats le commandant d'une cohorte Romaine (un tribunal ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5658Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠COHORTEUnitĂ© tactique de la lĂ©gion romaine Ă partir de Marius ; dans les provinces de moindre importance comme la JudĂ©e, ⊠GOUVERNEURI Provinces autres que la Palestine. La distinction entre provinces proconsulaires et provinces impĂ©riales remonte Ă Auguste (27 av. J. ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠LYSIAS1. GĂ©nĂ©ral et rĂ©gent du roi de Syrie Antiochus Ăpiphane, qui l'avait chargĂ© de poursuivre la guerre juive pendant son ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Rois 1 41 Adonija et tous les invitĂ©s qui Ă©taient avec lui entendirent tout cela au moment oĂč ils finissaient de manger. Joab, entendant le son de la trompette, dit : « Pourquoi ce vacarme dans JĂ©rusalem ? » Matthieu 26 5 Cependant, ils se dirent : « Que ce ne soit pas pendant la fĂȘte, afin qu'il n'y ait pas dâagitation parmi le peuple. » Marc 14 2 Ils se disaient en effet : « Que ce ne soit pas pendant la fĂȘte, afin qu'il n'y ait pas dâagitation parmi le peuple. » Jean 16 2 On vous exclura des synagogues, et mĂȘme l'heure vient oĂč tous ceux qui vous feront mourir croiront offrir un culte Ă Dieu. Jean 18 12 La troupe, le commandant et les gardes des Juifs sâemparĂšrent alors de JĂ©sus et lâattachĂšrent. Actes 10 1 Il y avait Ă CĂ©sarĂ©e un homme appelĂ© Corneille qui Ă©tait officier dans la troupe romaine appelĂ©e « cohorte italienne ». Actes 17 5 Cependant, les Juifs restĂ©s incrĂ©dules prirent avec eux quelques vauriens qui traĂźnaient sur les places, provoquĂšrent des attroupements et semĂšrent ainsi le trouble dans la ville. Puis ils se rendirent Ă la maison de Jason et cherchĂšrent Paul et Silas pour les amener vers le peuple. Actes 19 40 Nous risquons en effet d'ĂȘtre accusĂ©s de rĂ©volte pour ce qui s'est passĂ© aujourd'hui, puisqu'il n'existe aucun motif qui nous permette de justifier cet attroupement. » Avec ces paroles, il congĂ©dia l'assemblĂ©e. Actes 21 31 Ils cherchaient Ă le tuer quand on informa le commandant de la garnison romaine que tout JĂ©rusalem Ă©tait dans le dĂ©sordre. 38 Tu n'es donc pas cet Egyptien qui s'est rĂ©voltĂ© derniĂšrement et qui a emmenĂ© 4000 rebelles dans le dĂ©sert ? » Actes 22 22 La foule lâavait Ă©coutĂ© jusqu'Ă ces mots, mais ils se mirent alors Ă crier : « Fais disparaĂźtre de la terre un pareil homme ! Il n'est pas digne de vivre. » Actes 23 17 Paul appela l'un des officiers romains et dit : « Conduis ce jeune homme vers le commandant, car il a quelque chose Ă lui rapporter. » Actes 24 6 et il a mĂȘme tentĂ© de profaner le temple. Nous l'avons arrĂȘtĂ© [et nous avons voulu le juger dâaprĂšs notre loi, 22 FĂ©lix, qui Ă©tait parfaitement au courant de ce qui concernait cet enseignement, les renvoya en disant : « Quand le commandant Lysias sera venu, j'examinerai votre affaire. » Actes 25 23 Le lendemain donc, Agrippa et BĂ©rĂ©nice vinrent en grande pompe et entrĂšrent dans la salle d'audience avec les commandants romains et les hommes importants de la ville. Sur l'ordre de Festus, Paul fut amenĂ©. Actes 26 9 » Pour ma part, j'avais cru devoir agir vigoureusement contre le nom de JĂ©sus de Nazareth. 10 C'est ce que j'ai fait Ă JĂ©rusalem. J'ai jetĂ© en prison beaucoup de chrĂ©tiens, car j'en avais reçu le pouvoir des chefs des prĂȘtres, et quand on les condamnait Ă mort, je votais contre eux. 2 Corinthiens 11 23 Ils sont serviteurs de Christ ? â Je parle comme un fou. â Je le suis plus encore : jâai bien plus connu les travaux pĂ©nibles, infiniment plus les coups, bien plus encore les emprisonnements, et jâai souvent Ă©tĂ© en danger de mort. 24 Cinq fois j'ai reçu des Juifs les quarante coups moins un, 25 trois fois j'ai Ă©tĂ© fouettĂ©, une fois j'ai Ă©tĂ© lapidĂ©, trois fois j'ai fait naufrage, j'ai passĂ© un jour et une nuit dans la mer. 26 FrĂ©quemment en voyage, j'ai Ă©tĂ© en danger sur les fleuves, en danger de la part des brigands, en danger de la part de mes compatriotes, en danger de la part des non-Juifs, en danger dans les villes, en danger dans les dĂ©serts, en danger sur la mer, en danger parmi les prĂ©tendus frĂšres. 27 J'ai connu le travail et la peine, jâai Ă©tĂ© exposĂ© Ă de nombreuses privations de sommeil, Ă la faim et Ă la soif, Ă de nombreux jeĂ»nes, au froid et au dĂ©nuement. 28 Et, sans parler du reste, je suis assailli chaque jour par le souci que jâai de toutes les Eglises. 29 Qui est faible sans que je sois faible ? Qui vient Ă tomber sans que je brĂ»le ? 30 S'il faut se vanter, c'est de ma faiblesse que je me vanterai ! 31 Dieu, qui est le PĂšre du Seigneur JĂ©sus[-Christ] et qui est bĂ©ni Ă©ternellement, sait que je ne mens pas. 32 A Damas, le gouverneur du roi ArĂ©tas faisait garder la ville des DamascĂ©niens parce quâil voulait m'arrĂȘter. 33 Cependant, on m'a fait descendre par une fenĂȘtre dans une corbeille le long de la muraille et je lui ai Ă©chappĂ©. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Y a-t-il une contradiction dans Actes 20 et 21 ? Question d'un Internaute : "Dans Actes 20.22, Paul dit aller Ă JĂ©rusalem, liĂ© par l'Esprit . Dans Actes 21.4, les ⊠Jean-Claude Guillaume Actes 20.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©fi 5X10 - Les obstacles de l'Ăglise (ACTES chap. 21-25) SĂ©rie : DĂ©fi 5X10 Texte : Actes chap. 21-25 PrĂ©dicateur : Simon Jean Claude Archambault Un message pour ados sur ⊠Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 21-28 Jusqu'ici nous avons Ă©tudiĂ© le livre des actes qui est en fait le prolongement de l'Ă©vangile selon Luc et naturellement ⊠BibleProject français Actes 21.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau Actes 1.1-31 Segond 21 Ils cherchaient Ă le tuer quand on informa le commandant de la garnison romaine que tout JĂ©rusalem Ă©tait dans le dĂ©sordre. Segond 1910 Comme ils cherchaient Ă le tuer, le bruit vint au tribun de la cohorte que tout JĂ©rusalem Ă©tait en confusion. Segond 1978 (Colombe) © Comme ils cherchaient Ă le tuer, la rumeur parvint au tribun de la cohorte que la confusion rĂ©gnait dans tout JĂ©rusalem. Parole de Vie © Les gens cherchent Ă tuer Paul, mais le commandant des soldats romains apprend que lâagitation sâest rĂ©pandue dans toute la ville de JĂ©rusalem. Français Courant © Ils cherchaient Ă tuer Paul, quand on vint annoncer au commandant du bataillon romain que tout JĂ©rusalem sâagitait. Semeur © On cherchait Ă le mettre Ă mort, quand le commandant de la garnison romaine fut informĂ© que tout JĂ©rusalem Ă©tait en effervescence. Parole Vivante © La foule se prĂ©cipita sur lui pour lâassommer, mais le commandant de la garnison romaine fut informĂ© que tout JĂ©rusalem Ă©tait en pleine agitation. Darby Et comme ils cherchaient Ă le tuer, le bruit vint au chiliarque de la cohorte que tout JĂ©rusalem Ă©tait en confusion ; Martin Mais comme ils tĂąchaient de le tuer, le bruit vint au capitaine de la compagnie [de la garnison] que tout JĂ©rusalem Ă©tait en trouble ; Ostervald Mais, comme ils cherchaient Ă le tuer, le bruit vint au tribun de la cohorte que tout JĂ©rusalem Ă©tait en trouble. HĂ©breu / Grec - Texte original © ζηÏÎżÏΜÏÏΜ ÏΔ αáœÏ᜞Μ áŒÏÎżÎșÏΔáżÎœÎ±Îč áŒÎœÎÎČη ÏÎŹÏÎčÏ Ïáż· ÏÎčλÎčÎŹÏÏáżł ÏáżÏ ÏÏΔίÏÎ·Ï áœ ÏÎč ᜠλη ÏÏ ÎłÏÏΜΜΔÏαÎč ጞΔÏÎżÏ ÏÎ±Î»ÎźÎŒ, World English Bible As they were trying to kill him, news came up to the commanding officer of the regiment that all Jerusalem was in an uproar. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Comme ils cherchaient 2212 5723 Ă le 846 tuer 615 5658, le bruit 5334 vint 305 5627 au tribun 5506 de la cohorte 4686 que 3754 tout 3650 JĂ©rusalem 2419 Ă©tait en confusion 4797 5769. 305 - anabainomonter, Ă©lever (pensĂ©es) 615 - apokteinotuer de n'importe quelle maniĂšre dĂ©truire, laisser pĂ©rir mĂ©taph. Ă©teindre, abolir infliger une mort morale ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 2212 - zeteochercher dans le but de trouver chercher une chose chercher Ă rĂ©soudre, par la pensĂ©e, ⊠2419 - Hierousalem\\Voir dĂ©finition 2414 \\ 3650 - holostout, entier, complĂštement, tout Ă fait 3754 - hotique, parce que, puisque 4686 - speiratoute chose enroulĂ©e en cercle ou en boule, enroulĂ©, choses reliĂ©es ensemble une cohorte militaire ⊠4797 - sugcheoverser ensemble dĂ©ranger l'esprit de quelqu'un, pousser au tumulte ou Ă la rĂ©volte confondre ou ⊠5334 - phasispour les orateurs AthĂ©niens, l'exposĂ© d'information contre ceux qui avaient dĂ©tournĂ© la propriĂ©tĂ© de l'Ă©tat, ⊠5506 - chiliarchosun chiliarque, le commandant d'un millier de soldats le commandant d'une cohorte Romaine (un tribunal ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5658Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠COHORTEUnitĂ© tactique de la lĂ©gion romaine Ă partir de Marius ; dans les provinces de moindre importance comme la JudĂ©e, ⊠GOUVERNEURI Provinces autres que la Palestine. La distinction entre provinces proconsulaires et provinces impĂ©riales remonte Ă Auguste (27 av. J. ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠LYSIAS1. GĂ©nĂ©ral et rĂ©gent du roi de Syrie Antiochus Ăpiphane, qui l'avait chargĂ© de poursuivre la guerre juive pendant son ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Rois 1 41 Adonija et tous les invitĂ©s qui Ă©taient avec lui entendirent tout cela au moment oĂč ils finissaient de manger. Joab, entendant le son de la trompette, dit : « Pourquoi ce vacarme dans JĂ©rusalem ? » Matthieu 26 5 Cependant, ils se dirent : « Que ce ne soit pas pendant la fĂȘte, afin qu'il n'y ait pas dâagitation parmi le peuple. » Marc 14 2 Ils se disaient en effet : « Que ce ne soit pas pendant la fĂȘte, afin qu'il n'y ait pas dâagitation parmi le peuple. » Jean 16 2 On vous exclura des synagogues, et mĂȘme l'heure vient oĂč tous ceux qui vous feront mourir croiront offrir un culte Ă Dieu. Jean 18 12 La troupe, le commandant et les gardes des Juifs sâemparĂšrent alors de JĂ©sus et lâattachĂšrent. Actes 10 1 Il y avait Ă CĂ©sarĂ©e un homme appelĂ© Corneille qui Ă©tait officier dans la troupe romaine appelĂ©e « cohorte italienne ». Actes 17 5 Cependant, les Juifs restĂ©s incrĂ©dules prirent avec eux quelques vauriens qui traĂźnaient sur les places, provoquĂšrent des attroupements et semĂšrent ainsi le trouble dans la ville. Puis ils se rendirent Ă la maison de Jason et cherchĂšrent Paul et Silas pour les amener vers le peuple. Actes 19 40 Nous risquons en effet d'ĂȘtre accusĂ©s de rĂ©volte pour ce qui s'est passĂ© aujourd'hui, puisqu'il n'existe aucun motif qui nous permette de justifier cet attroupement. » Avec ces paroles, il congĂ©dia l'assemblĂ©e. Actes 21 31 Ils cherchaient Ă le tuer quand on informa le commandant de la garnison romaine que tout JĂ©rusalem Ă©tait dans le dĂ©sordre. 38 Tu n'es donc pas cet Egyptien qui s'est rĂ©voltĂ© derniĂšrement et qui a emmenĂ© 4000 rebelles dans le dĂ©sert ? » Actes 22 22 La foule lâavait Ă©coutĂ© jusqu'Ă ces mots, mais ils se mirent alors Ă crier : « Fais disparaĂźtre de la terre un pareil homme ! Il n'est pas digne de vivre. » Actes 23 17 Paul appela l'un des officiers romains et dit : « Conduis ce jeune homme vers le commandant, car il a quelque chose Ă lui rapporter. » Actes 24 6 et il a mĂȘme tentĂ© de profaner le temple. Nous l'avons arrĂȘtĂ© [et nous avons voulu le juger dâaprĂšs notre loi, 22 FĂ©lix, qui Ă©tait parfaitement au courant de ce qui concernait cet enseignement, les renvoya en disant : « Quand le commandant Lysias sera venu, j'examinerai votre affaire. » Actes 25 23 Le lendemain donc, Agrippa et BĂ©rĂ©nice vinrent en grande pompe et entrĂšrent dans la salle d'audience avec les commandants romains et les hommes importants de la ville. Sur l'ordre de Festus, Paul fut amenĂ©. Actes 26 9 » Pour ma part, j'avais cru devoir agir vigoureusement contre le nom de JĂ©sus de Nazareth. 10 C'est ce que j'ai fait Ă JĂ©rusalem. J'ai jetĂ© en prison beaucoup de chrĂ©tiens, car j'en avais reçu le pouvoir des chefs des prĂȘtres, et quand on les condamnait Ă mort, je votais contre eux. 2 Corinthiens 11 23 Ils sont serviteurs de Christ ? â Je parle comme un fou. â Je le suis plus encore : jâai bien plus connu les travaux pĂ©nibles, infiniment plus les coups, bien plus encore les emprisonnements, et jâai souvent Ă©tĂ© en danger de mort. 24 Cinq fois j'ai reçu des Juifs les quarante coups moins un, 25 trois fois j'ai Ă©tĂ© fouettĂ©, une fois j'ai Ă©tĂ© lapidĂ©, trois fois j'ai fait naufrage, j'ai passĂ© un jour et une nuit dans la mer. 26 FrĂ©quemment en voyage, j'ai Ă©tĂ© en danger sur les fleuves, en danger de la part des brigands, en danger de la part de mes compatriotes, en danger de la part des non-Juifs, en danger dans les villes, en danger dans les dĂ©serts, en danger sur la mer, en danger parmi les prĂ©tendus frĂšres. 27 J'ai connu le travail et la peine, jâai Ă©tĂ© exposĂ© Ă de nombreuses privations de sommeil, Ă la faim et Ă la soif, Ă de nombreux jeĂ»nes, au froid et au dĂ©nuement. 28 Et, sans parler du reste, je suis assailli chaque jour par le souci que jâai de toutes les Eglises. 29 Qui est faible sans que je sois faible ? Qui vient Ă tomber sans que je brĂ»le ? 30 S'il faut se vanter, c'est de ma faiblesse que je me vanterai ! 31 Dieu, qui est le PĂšre du Seigneur JĂ©sus[-Christ] et qui est bĂ©ni Ă©ternellement, sait que je ne mens pas. 32 A Damas, le gouverneur du roi ArĂ©tas faisait garder la ville des DamascĂ©niens parce quâil voulait m'arrĂȘter. 33 Cependant, on m'a fait descendre par une fenĂȘtre dans une corbeille le long de la muraille et je lui ai Ă©chappĂ©. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©fi 5X10 - Les obstacles de l'Ăglise (ACTES chap. 21-25) SĂ©rie : DĂ©fi 5X10 Texte : Actes chap. 21-25 PrĂ©dicateur : Simon Jean Claude Archambault Un message pour ados sur ⊠Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 21-28 Jusqu'ici nous avons Ă©tudiĂ© le livre des actes qui est en fait le prolongement de l'Ă©vangile selon Luc et naturellement ⊠BibleProject français Actes 21.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau Actes 1.1-31 Segond 21 Ils cherchaient Ă le tuer quand on informa le commandant de la garnison romaine que tout JĂ©rusalem Ă©tait dans le dĂ©sordre. Segond 1910 Comme ils cherchaient Ă le tuer, le bruit vint au tribun de la cohorte que tout JĂ©rusalem Ă©tait en confusion. Segond 1978 (Colombe) © Comme ils cherchaient Ă le tuer, la rumeur parvint au tribun de la cohorte que la confusion rĂ©gnait dans tout JĂ©rusalem. Parole de Vie © Les gens cherchent Ă tuer Paul, mais le commandant des soldats romains apprend que lâagitation sâest rĂ©pandue dans toute la ville de JĂ©rusalem. Français Courant © Ils cherchaient Ă tuer Paul, quand on vint annoncer au commandant du bataillon romain que tout JĂ©rusalem sâagitait. Semeur © On cherchait Ă le mettre Ă mort, quand le commandant de la garnison romaine fut informĂ© que tout JĂ©rusalem Ă©tait en effervescence. Parole Vivante © La foule se prĂ©cipita sur lui pour lâassommer, mais le commandant de la garnison romaine fut informĂ© que tout JĂ©rusalem Ă©tait en pleine agitation. Darby Et comme ils cherchaient Ă le tuer, le bruit vint au chiliarque de la cohorte que tout JĂ©rusalem Ă©tait en confusion ; Martin Mais comme ils tĂąchaient de le tuer, le bruit vint au capitaine de la compagnie [de la garnison] que tout JĂ©rusalem Ă©tait en trouble ; Ostervald Mais, comme ils cherchaient Ă le tuer, le bruit vint au tribun de la cohorte que tout JĂ©rusalem Ă©tait en trouble. HĂ©breu / Grec - Texte original © ζηÏÎżÏΜÏÏΜ ÏΔ αáœÏ᜞Μ áŒÏÎżÎșÏΔáżÎœÎ±Îč áŒÎœÎÎČη ÏÎŹÏÎčÏ Ïáż· ÏÎčλÎčÎŹÏÏáżł ÏáżÏ ÏÏΔίÏÎ·Ï áœ ÏÎč ᜠλη ÏÏ ÎłÏÏΜΜΔÏαÎč ጞΔÏÎżÏ ÏÎ±Î»ÎźÎŒ, World English Bible As they were trying to kill him, news came up to the commanding officer of the regiment that all Jerusalem was in an uproar. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Comme ils cherchaient 2212 5723 Ă le 846 tuer 615 5658, le bruit 5334 vint 305 5627 au tribun 5506 de la cohorte 4686 que 3754 tout 3650 JĂ©rusalem 2419 Ă©tait en confusion 4797 5769. 305 - anabainomonter, Ă©lever (pensĂ©es) 615 - apokteinotuer de n'importe quelle maniĂšre dĂ©truire, laisser pĂ©rir mĂ©taph. Ă©teindre, abolir infliger une mort morale ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 2212 - zeteochercher dans le but de trouver chercher une chose chercher Ă rĂ©soudre, par la pensĂ©e, ⊠2419 - Hierousalem\\Voir dĂ©finition 2414 \\ 3650 - holostout, entier, complĂštement, tout Ă fait 3754 - hotique, parce que, puisque 4686 - speiratoute chose enroulĂ©e en cercle ou en boule, enroulĂ©, choses reliĂ©es ensemble une cohorte militaire ⊠4797 - sugcheoverser ensemble dĂ©ranger l'esprit de quelqu'un, pousser au tumulte ou Ă la rĂ©volte confondre ou ⊠5334 - phasispour les orateurs AthĂ©niens, l'exposĂ© d'information contre ceux qui avaient dĂ©tournĂ© la propriĂ©tĂ© de l'Ă©tat, ⊠5506 - chiliarchosun chiliarque, le commandant d'un millier de soldats le commandant d'une cohorte Romaine (un tribunal ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5658Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠COHORTEUnitĂ© tactique de la lĂ©gion romaine Ă partir de Marius ; dans les provinces de moindre importance comme la JudĂ©e, ⊠GOUVERNEURI Provinces autres que la Palestine. La distinction entre provinces proconsulaires et provinces impĂ©riales remonte Ă Auguste (27 av. J. ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠LYSIAS1. GĂ©nĂ©ral et rĂ©gent du roi de Syrie Antiochus Ăpiphane, qui l'avait chargĂ© de poursuivre la guerre juive pendant son ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Rois 1 41 Adonija et tous les invitĂ©s qui Ă©taient avec lui entendirent tout cela au moment oĂč ils finissaient de manger. Joab, entendant le son de la trompette, dit : « Pourquoi ce vacarme dans JĂ©rusalem ? » Matthieu 26 5 Cependant, ils se dirent : « Que ce ne soit pas pendant la fĂȘte, afin qu'il n'y ait pas dâagitation parmi le peuple. » Marc 14 2 Ils se disaient en effet : « Que ce ne soit pas pendant la fĂȘte, afin qu'il n'y ait pas dâagitation parmi le peuple. » Jean 16 2 On vous exclura des synagogues, et mĂȘme l'heure vient oĂč tous ceux qui vous feront mourir croiront offrir un culte Ă Dieu. Jean 18 12 La troupe, le commandant et les gardes des Juifs sâemparĂšrent alors de JĂ©sus et lâattachĂšrent. Actes 10 1 Il y avait Ă CĂ©sarĂ©e un homme appelĂ© Corneille qui Ă©tait officier dans la troupe romaine appelĂ©e « cohorte italienne ». Actes 17 5 Cependant, les Juifs restĂ©s incrĂ©dules prirent avec eux quelques vauriens qui traĂźnaient sur les places, provoquĂšrent des attroupements et semĂšrent ainsi le trouble dans la ville. Puis ils se rendirent Ă la maison de Jason et cherchĂšrent Paul et Silas pour les amener vers le peuple. Actes 19 40 Nous risquons en effet d'ĂȘtre accusĂ©s de rĂ©volte pour ce qui s'est passĂ© aujourd'hui, puisqu'il n'existe aucun motif qui nous permette de justifier cet attroupement. » Avec ces paroles, il congĂ©dia l'assemblĂ©e. Actes 21 31 Ils cherchaient Ă le tuer quand on informa le commandant de la garnison romaine que tout JĂ©rusalem Ă©tait dans le dĂ©sordre. 38 Tu n'es donc pas cet Egyptien qui s'est rĂ©voltĂ© derniĂšrement et qui a emmenĂ© 4000 rebelles dans le dĂ©sert ? » Actes 22 22 La foule lâavait Ă©coutĂ© jusqu'Ă ces mots, mais ils se mirent alors Ă crier : « Fais disparaĂźtre de la terre un pareil homme ! Il n'est pas digne de vivre. » Actes 23 17 Paul appela l'un des officiers romains et dit : « Conduis ce jeune homme vers le commandant, car il a quelque chose Ă lui rapporter. » Actes 24 6 et il a mĂȘme tentĂ© de profaner le temple. Nous l'avons arrĂȘtĂ© [et nous avons voulu le juger dâaprĂšs notre loi, 22 FĂ©lix, qui Ă©tait parfaitement au courant de ce qui concernait cet enseignement, les renvoya en disant : « Quand le commandant Lysias sera venu, j'examinerai votre affaire. » Actes 25 23 Le lendemain donc, Agrippa et BĂ©rĂ©nice vinrent en grande pompe et entrĂšrent dans la salle d'audience avec les commandants romains et les hommes importants de la ville. Sur l'ordre de Festus, Paul fut amenĂ©. Actes 26 9 » Pour ma part, j'avais cru devoir agir vigoureusement contre le nom de JĂ©sus de Nazareth. 10 C'est ce que j'ai fait Ă JĂ©rusalem. J'ai jetĂ© en prison beaucoup de chrĂ©tiens, car j'en avais reçu le pouvoir des chefs des prĂȘtres, et quand on les condamnait Ă mort, je votais contre eux. 2 Corinthiens 11 23 Ils sont serviteurs de Christ ? â Je parle comme un fou. â Je le suis plus encore : jâai bien plus connu les travaux pĂ©nibles, infiniment plus les coups, bien plus encore les emprisonnements, et jâai souvent Ă©tĂ© en danger de mort. 24 Cinq fois j'ai reçu des Juifs les quarante coups moins un, 25 trois fois j'ai Ă©tĂ© fouettĂ©, une fois j'ai Ă©tĂ© lapidĂ©, trois fois j'ai fait naufrage, j'ai passĂ© un jour et une nuit dans la mer. 26 FrĂ©quemment en voyage, j'ai Ă©tĂ© en danger sur les fleuves, en danger de la part des brigands, en danger de la part de mes compatriotes, en danger de la part des non-Juifs, en danger dans les villes, en danger dans les dĂ©serts, en danger sur la mer, en danger parmi les prĂ©tendus frĂšres. 27 J'ai connu le travail et la peine, jâai Ă©tĂ© exposĂ© Ă de nombreuses privations de sommeil, Ă la faim et Ă la soif, Ă de nombreux jeĂ»nes, au froid et au dĂ©nuement. 28 Et, sans parler du reste, je suis assailli chaque jour par le souci que jâai de toutes les Eglises. 29 Qui est faible sans que je sois faible ? Qui vient Ă tomber sans que je brĂ»le ? 30 S'il faut se vanter, c'est de ma faiblesse que je me vanterai ! 31 Dieu, qui est le PĂšre du Seigneur JĂ©sus[-Christ] et qui est bĂ©ni Ă©ternellement, sait que je ne mens pas. 32 A Damas, le gouverneur du roi ArĂ©tas faisait garder la ville des DamascĂ©niens parce quâil voulait m'arrĂȘter. 33 Cependant, on m'a fait descendre par une fenĂȘtre dans une corbeille le long de la muraille et je lui ai Ă©chappĂ©. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 21-28 Jusqu'ici nous avons Ă©tudiĂ© le livre des actes qui est en fait le prolongement de l'Ă©vangile selon Luc et naturellement ⊠BibleProject français Actes 21.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau Actes 1.1-31 Segond 21 Ils cherchaient Ă le tuer quand on informa le commandant de la garnison romaine que tout JĂ©rusalem Ă©tait dans le dĂ©sordre. Segond 1910 Comme ils cherchaient Ă le tuer, le bruit vint au tribun de la cohorte que tout JĂ©rusalem Ă©tait en confusion. Segond 1978 (Colombe) © Comme ils cherchaient Ă le tuer, la rumeur parvint au tribun de la cohorte que la confusion rĂ©gnait dans tout JĂ©rusalem. Parole de Vie © Les gens cherchent Ă tuer Paul, mais le commandant des soldats romains apprend que lâagitation sâest rĂ©pandue dans toute la ville de JĂ©rusalem. Français Courant © Ils cherchaient Ă tuer Paul, quand on vint annoncer au commandant du bataillon romain que tout JĂ©rusalem sâagitait. Semeur © On cherchait Ă le mettre Ă mort, quand le commandant de la garnison romaine fut informĂ© que tout JĂ©rusalem Ă©tait en effervescence. Parole Vivante © La foule se prĂ©cipita sur lui pour lâassommer, mais le commandant de la garnison romaine fut informĂ© que tout JĂ©rusalem Ă©tait en pleine agitation. Darby Et comme ils cherchaient Ă le tuer, le bruit vint au chiliarque de la cohorte que tout JĂ©rusalem Ă©tait en confusion ; Martin Mais comme ils tĂąchaient de le tuer, le bruit vint au capitaine de la compagnie [de la garnison] que tout JĂ©rusalem Ă©tait en trouble ; Ostervald Mais, comme ils cherchaient Ă le tuer, le bruit vint au tribun de la cohorte que tout JĂ©rusalem Ă©tait en trouble. HĂ©breu / Grec - Texte original © ζηÏÎżÏΜÏÏΜ ÏΔ αáœÏ᜞Μ áŒÏÎżÎșÏΔáżÎœÎ±Îč áŒÎœÎÎČη ÏÎŹÏÎčÏ Ïáż· ÏÎčλÎčÎŹÏÏáżł ÏáżÏ ÏÏΔίÏÎ·Ï áœ ÏÎč ᜠλη ÏÏ ÎłÏÏΜΜΔÏαÎč ጞΔÏÎżÏ ÏÎ±Î»ÎźÎŒ, World English Bible As they were trying to kill him, news came up to the commanding officer of the regiment that all Jerusalem was in an uproar. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Comme ils cherchaient 2212 5723 Ă le 846 tuer 615 5658, le bruit 5334 vint 305 5627 au tribun 5506 de la cohorte 4686 que 3754 tout 3650 JĂ©rusalem 2419 Ă©tait en confusion 4797 5769. 305 - anabainomonter, Ă©lever (pensĂ©es) 615 - apokteinotuer de n'importe quelle maniĂšre dĂ©truire, laisser pĂ©rir mĂ©taph. Ă©teindre, abolir infliger une mort morale ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 2212 - zeteochercher dans le but de trouver chercher une chose chercher Ă rĂ©soudre, par la pensĂ©e, ⊠2419 - Hierousalem\\Voir dĂ©finition 2414 \\ 3650 - holostout, entier, complĂštement, tout Ă fait 3754 - hotique, parce que, puisque 4686 - speiratoute chose enroulĂ©e en cercle ou en boule, enroulĂ©, choses reliĂ©es ensemble une cohorte militaire ⊠4797 - sugcheoverser ensemble dĂ©ranger l'esprit de quelqu'un, pousser au tumulte ou Ă la rĂ©volte confondre ou ⊠5334 - phasispour les orateurs AthĂ©niens, l'exposĂ© d'information contre ceux qui avaient dĂ©tournĂ© la propriĂ©tĂ© de l'Ă©tat, ⊠5506 - chiliarchosun chiliarque, le commandant d'un millier de soldats le commandant d'une cohorte Romaine (un tribunal ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5658Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠COHORTEUnitĂ© tactique de la lĂ©gion romaine Ă partir de Marius ; dans les provinces de moindre importance comme la JudĂ©e, ⊠GOUVERNEURI Provinces autres que la Palestine. La distinction entre provinces proconsulaires et provinces impĂ©riales remonte Ă Auguste (27 av. J. ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠LYSIAS1. GĂ©nĂ©ral et rĂ©gent du roi de Syrie Antiochus Ăpiphane, qui l'avait chargĂ© de poursuivre la guerre juive pendant son ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Rois 1 41 Adonija et tous les invitĂ©s qui Ă©taient avec lui entendirent tout cela au moment oĂč ils finissaient de manger. Joab, entendant le son de la trompette, dit : « Pourquoi ce vacarme dans JĂ©rusalem ? » Matthieu 26 5 Cependant, ils se dirent : « Que ce ne soit pas pendant la fĂȘte, afin qu'il n'y ait pas dâagitation parmi le peuple. » Marc 14 2 Ils se disaient en effet : « Que ce ne soit pas pendant la fĂȘte, afin qu'il n'y ait pas dâagitation parmi le peuple. » Jean 16 2 On vous exclura des synagogues, et mĂȘme l'heure vient oĂč tous ceux qui vous feront mourir croiront offrir un culte Ă Dieu. Jean 18 12 La troupe, le commandant et les gardes des Juifs sâemparĂšrent alors de JĂ©sus et lâattachĂšrent. Actes 10 1 Il y avait Ă CĂ©sarĂ©e un homme appelĂ© Corneille qui Ă©tait officier dans la troupe romaine appelĂ©e « cohorte italienne ». Actes 17 5 Cependant, les Juifs restĂ©s incrĂ©dules prirent avec eux quelques vauriens qui traĂźnaient sur les places, provoquĂšrent des attroupements et semĂšrent ainsi le trouble dans la ville. Puis ils se rendirent Ă la maison de Jason et cherchĂšrent Paul et Silas pour les amener vers le peuple. Actes 19 40 Nous risquons en effet d'ĂȘtre accusĂ©s de rĂ©volte pour ce qui s'est passĂ© aujourd'hui, puisqu'il n'existe aucun motif qui nous permette de justifier cet attroupement. » Avec ces paroles, il congĂ©dia l'assemblĂ©e. Actes 21 31 Ils cherchaient Ă le tuer quand on informa le commandant de la garnison romaine que tout JĂ©rusalem Ă©tait dans le dĂ©sordre. 38 Tu n'es donc pas cet Egyptien qui s'est rĂ©voltĂ© derniĂšrement et qui a emmenĂ© 4000 rebelles dans le dĂ©sert ? » Actes 22 22 La foule lâavait Ă©coutĂ© jusqu'Ă ces mots, mais ils se mirent alors Ă crier : « Fais disparaĂźtre de la terre un pareil homme ! Il n'est pas digne de vivre. » Actes 23 17 Paul appela l'un des officiers romains et dit : « Conduis ce jeune homme vers le commandant, car il a quelque chose Ă lui rapporter. » Actes 24 6 et il a mĂȘme tentĂ© de profaner le temple. Nous l'avons arrĂȘtĂ© [et nous avons voulu le juger dâaprĂšs notre loi, 22 FĂ©lix, qui Ă©tait parfaitement au courant de ce qui concernait cet enseignement, les renvoya en disant : « Quand le commandant Lysias sera venu, j'examinerai votre affaire. » Actes 25 23 Le lendemain donc, Agrippa et BĂ©rĂ©nice vinrent en grande pompe et entrĂšrent dans la salle d'audience avec les commandants romains et les hommes importants de la ville. Sur l'ordre de Festus, Paul fut amenĂ©. Actes 26 9 » Pour ma part, j'avais cru devoir agir vigoureusement contre le nom de JĂ©sus de Nazareth. 10 C'est ce que j'ai fait Ă JĂ©rusalem. J'ai jetĂ© en prison beaucoup de chrĂ©tiens, car j'en avais reçu le pouvoir des chefs des prĂȘtres, et quand on les condamnait Ă mort, je votais contre eux. 2 Corinthiens 11 23 Ils sont serviteurs de Christ ? â Je parle comme un fou. â Je le suis plus encore : jâai bien plus connu les travaux pĂ©nibles, infiniment plus les coups, bien plus encore les emprisonnements, et jâai souvent Ă©tĂ© en danger de mort. 24 Cinq fois j'ai reçu des Juifs les quarante coups moins un, 25 trois fois j'ai Ă©tĂ© fouettĂ©, une fois j'ai Ă©tĂ© lapidĂ©, trois fois j'ai fait naufrage, j'ai passĂ© un jour et une nuit dans la mer. 26 FrĂ©quemment en voyage, j'ai Ă©tĂ© en danger sur les fleuves, en danger de la part des brigands, en danger de la part de mes compatriotes, en danger de la part des non-Juifs, en danger dans les villes, en danger dans les dĂ©serts, en danger sur la mer, en danger parmi les prĂ©tendus frĂšres. 27 J'ai connu le travail et la peine, jâai Ă©tĂ© exposĂ© Ă de nombreuses privations de sommeil, Ă la faim et Ă la soif, Ă de nombreux jeĂ»nes, au froid et au dĂ©nuement. 28 Et, sans parler du reste, je suis assailli chaque jour par le souci que jâai de toutes les Eglises. 29 Qui est faible sans que je sois faible ? Qui vient Ă tomber sans que je brĂ»le ? 30 S'il faut se vanter, c'est de ma faiblesse que je me vanterai ! 31 Dieu, qui est le PĂšre du Seigneur JĂ©sus[-Christ] et qui est bĂ©ni Ă©ternellement, sait que je ne mens pas. 32 A Damas, le gouverneur du roi ArĂ©tas faisait garder la ville des DamascĂ©niens parce quâil voulait m'arrĂȘter. 33 Cependant, on m'a fait descendre par une fenĂȘtre dans une corbeille le long de la muraille et je lui ai Ă©chappĂ©. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau Actes 1.1-31 Segond 21 Ils cherchaient Ă le tuer quand on informa le commandant de la garnison romaine que tout JĂ©rusalem Ă©tait dans le dĂ©sordre. Segond 1910 Comme ils cherchaient Ă le tuer, le bruit vint au tribun de la cohorte que tout JĂ©rusalem Ă©tait en confusion. Segond 1978 (Colombe) © Comme ils cherchaient Ă le tuer, la rumeur parvint au tribun de la cohorte que la confusion rĂ©gnait dans tout JĂ©rusalem. Parole de Vie © Les gens cherchent Ă tuer Paul, mais le commandant des soldats romains apprend que lâagitation sâest rĂ©pandue dans toute la ville de JĂ©rusalem. Français Courant © Ils cherchaient Ă tuer Paul, quand on vint annoncer au commandant du bataillon romain que tout JĂ©rusalem sâagitait. Semeur © On cherchait Ă le mettre Ă mort, quand le commandant de la garnison romaine fut informĂ© que tout JĂ©rusalem Ă©tait en effervescence. Parole Vivante © La foule se prĂ©cipita sur lui pour lâassommer, mais le commandant de la garnison romaine fut informĂ© que tout JĂ©rusalem Ă©tait en pleine agitation. Darby Et comme ils cherchaient Ă le tuer, le bruit vint au chiliarque de la cohorte que tout JĂ©rusalem Ă©tait en confusion ; Martin Mais comme ils tĂąchaient de le tuer, le bruit vint au capitaine de la compagnie [de la garnison] que tout JĂ©rusalem Ă©tait en trouble ; Ostervald Mais, comme ils cherchaient Ă le tuer, le bruit vint au tribun de la cohorte que tout JĂ©rusalem Ă©tait en trouble. HĂ©breu / Grec - Texte original © ζηÏÎżÏΜÏÏΜ ÏΔ αáœÏ᜞Μ áŒÏÎżÎșÏΔáżÎœÎ±Îč áŒÎœÎÎČη ÏÎŹÏÎčÏ Ïáż· ÏÎčλÎčÎŹÏÏáżł ÏáżÏ ÏÏΔίÏÎ·Ï áœ ÏÎč ᜠλη ÏÏ ÎłÏÏΜΜΔÏαÎč ጞΔÏÎżÏ ÏÎ±Î»ÎźÎŒ, World English Bible As they were trying to kill him, news came up to the commanding officer of the regiment that all Jerusalem was in an uproar. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Comme ils cherchaient 2212 5723 Ă le 846 tuer 615 5658, le bruit 5334 vint 305 5627 au tribun 5506 de la cohorte 4686 que 3754 tout 3650 JĂ©rusalem 2419 Ă©tait en confusion 4797 5769. 305 - anabainomonter, Ă©lever (pensĂ©es) 615 - apokteinotuer de n'importe quelle maniĂšre dĂ©truire, laisser pĂ©rir mĂ©taph. Ă©teindre, abolir infliger une mort morale ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 2212 - zeteochercher dans le but de trouver chercher une chose chercher Ă rĂ©soudre, par la pensĂ©e, ⊠2419 - Hierousalem\\Voir dĂ©finition 2414 \\ 3650 - holostout, entier, complĂštement, tout Ă fait 3754 - hotique, parce que, puisque 4686 - speiratoute chose enroulĂ©e en cercle ou en boule, enroulĂ©, choses reliĂ©es ensemble une cohorte militaire ⊠4797 - sugcheoverser ensemble dĂ©ranger l'esprit de quelqu'un, pousser au tumulte ou Ă la rĂ©volte confondre ou ⊠5334 - phasispour les orateurs AthĂ©niens, l'exposĂ© d'information contre ceux qui avaient dĂ©tournĂ© la propriĂ©tĂ© de l'Ă©tat, ⊠5506 - chiliarchosun chiliarque, le commandant d'un millier de soldats le commandant d'une cohorte Romaine (un tribunal ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5658Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠COHORTEUnitĂ© tactique de la lĂ©gion romaine Ă partir de Marius ; dans les provinces de moindre importance comme la JudĂ©e, ⊠GOUVERNEURI Provinces autres que la Palestine. La distinction entre provinces proconsulaires et provinces impĂ©riales remonte Ă Auguste (27 av. J. ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠LYSIAS1. GĂ©nĂ©ral et rĂ©gent du roi de Syrie Antiochus Ăpiphane, qui l'avait chargĂ© de poursuivre la guerre juive pendant son ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Rois 1 41 Adonija et tous les invitĂ©s qui Ă©taient avec lui entendirent tout cela au moment oĂč ils finissaient de manger. Joab, entendant le son de la trompette, dit : « Pourquoi ce vacarme dans JĂ©rusalem ? » Matthieu 26 5 Cependant, ils se dirent : « Que ce ne soit pas pendant la fĂȘte, afin qu'il n'y ait pas dâagitation parmi le peuple. » Marc 14 2 Ils se disaient en effet : « Que ce ne soit pas pendant la fĂȘte, afin qu'il n'y ait pas dâagitation parmi le peuple. » Jean 16 2 On vous exclura des synagogues, et mĂȘme l'heure vient oĂč tous ceux qui vous feront mourir croiront offrir un culte Ă Dieu. Jean 18 12 La troupe, le commandant et les gardes des Juifs sâemparĂšrent alors de JĂ©sus et lâattachĂšrent. Actes 10 1 Il y avait Ă CĂ©sarĂ©e un homme appelĂ© Corneille qui Ă©tait officier dans la troupe romaine appelĂ©e « cohorte italienne ». Actes 17 5 Cependant, les Juifs restĂ©s incrĂ©dules prirent avec eux quelques vauriens qui traĂźnaient sur les places, provoquĂšrent des attroupements et semĂšrent ainsi le trouble dans la ville. Puis ils se rendirent Ă la maison de Jason et cherchĂšrent Paul et Silas pour les amener vers le peuple. Actes 19 40 Nous risquons en effet d'ĂȘtre accusĂ©s de rĂ©volte pour ce qui s'est passĂ© aujourd'hui, puisqu'il n'existe aucun motif qui nous permette de justifier cet attroupement. » Avec ces paroles, il congĂ©dia l'assemblĂ©e. Actes 21 31 Ils cherchaient Ă le tuer quand on informa le commandant de la garnison romaine que tout JĂ©rusalem Ă©tait dans le dĂ©sordre. 38 Tu n'es donc pas cet Egyptien qui s'est rĂ©voltĂ© derniĂšrement et qui a emmenĂ© 4000 rebelles dans le dĂ©sert ? » Actes 22 22 La foule lâavait Ă©coutĂ© jusqu'Ă ces mots, mais ils se mirent alors Ă crier : « Fais disparaĂźtre de la terre un pareil homme ! Il n'est pas digne de vivre. » Actes 23 17 Paul appela l'un des officiers romains et dit : « Conduis ce jeune homme vers le commandant, car il a quelque chose Ă lui rapporter. » Actes 24 6 et il a mĂȘme tentĂ© de profaner le temple. Nous l'avons arrĂȘtĂ© [et nous avons voulu le juger dâaprĂšs notre loi, 22 FĂ©lix, qui Ă©tait parfaitement au courant de ce qui concernait cet enseignement, les renvoya en disant : « Quand le commandant Lysias sera venu, j'examinerai votre affaire. » Actes 25 23 Le lendemain donc, Agrippa et BĂ©rĂ©nice vinrent en grande pompe et entrĂšrent dans la salle d'audience avec les commandants romains et les hommes importants de la ville. Sur l'ordre de Festus, Paul fut amenĂ©. Actes 26 9 » Pour ma part, j'avais cru devoir agir vigoureusement contre le nom de JĂ©sus de Nazareth. 10 C'est ce que j'ai fait Ă JĂ©rusalem. J'ai jetĂ© en prison beaucoup de chrĂ©tiens, car j'en avais reçu le pouvoir des chefs des prĂȘtres, et quand on les condamnait Ă mort, je votais contre eux. 2 Corinthiens 11 23 Ils sont serviteurs de Christ ? â Je parle comme un fou. â Je le suis plus encore : jâai bien plus connu les travaux pĂ©nibles, infiniment plus les coups, bien plus encore les emprisonnements, et jâai souvent Ă©tĂ© en danger de mort. 24 Cinq fois j'ai reçu des Juifs les quarante coups moins un, 25 trois fois j'ai Ă©tĂ© fouettĂ©, une fois j'ai Ă©tĂ© lapidĂ©, trois fois j'ai fait naufrage, j'ai passĂ© un jour et une nuit dans la mer. 26 FrĂ©quemment en voyage, j'ai Ă©tĂ© en danger sur les fleuves, en danger de la part des brigands, en danger de la part de mes compatriotes, en danger de la part des non-Juifs, en danger dans les villes, en danger dans les dĂ©serts, en danger sur la mer, en danger parmi les prĂ©tendus frĂšres. 27 J'ai connu le travail et la peine, jâai Ă©tĂ© exposĂ© Ă de nombreuses privations de sommeil, Ă la faim et Ă la soif, Ă de nombreux jeĂ»nes, au froid et au dĂ©nuement. 28 Et, sans parler du reste, je suis assailli chaque jour par le souci que jâai de toutes les Eglises. 29 Qui est faible sans que je sois faible ? Qui vient Ă tomber sans que je brĂ»le ? 30 S'il faut se vanter, c'est de ma faiblesse que je me vanterai ! 31 Dieu, qui est le PĂšre du Seigneur JĂ©sus[-Christ] et qui est bĂ©ni Ă©ternellement, sait que je ne mens pas. 32 A Damas, le gouverneur du roi ArĂ©tas faisait garder la ville des DamascĂ©niens parce quâil voulait m'arrĂȘter. 33 Cependant, on m'a fait descendre par une fenĂȘtre dans une corbeille le long de la muraille et je lui ai Ă©chappĂ©. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau Actes 1.1-31 Segond 21 Ils cherchaient Ă le tuer quand on informa le commandant de la garnison romaine que tout JĂ©rusalem Ă©tait dans le dĂ©sordre. Segond 1910 Comme ils cherchaient Ă le tuer, le bruit vint au tribun de la cohorte que tout JĂ©rusalem Ă©tait en confusion. Segond 1978 (Colombe) © Comme ils cherchaient Ă le tuer, la rumeur parvint au tribun de la cohorte que la confusion rĂ©gnait dans tout JĂ©rusalem. Parole de Vie © Les gens cherchent Ă tuer Paul, mais le commandant des soldats romains apprend que lâagitation sâest rĂ©pandue dans toute la ville de JĂ©rusalem. Français Courant © Ils cherchaient Ă tuer Paul, quand on vint annoncer au commandant du bataillon romain que tout JĂ©rusalem sâagitait. Semeur © On cherchait Ă le mettre Ă mort, quand le commandant de la garnison romaine fut informĂ© que tout JĂ©rusalem Ă©tait en effervescence. Parole Vivante © La foule se prĂ©cipita sur lui pour lâassommer, mais le commandant de la garnison romaine fut informĂ© que tout JĂ©rusalem Ă©tait en pleine agitation. Darby Et comme ils cherchaient Ă le tuer, le bruit vint au chiliarque de la cohorte que tout JĂ©rusalem Ă©tait en confusion ; Martin Mais comme ils tĂąchaient de le tuer, le bruit vint au capitaine de la compagnie [de la garnison] que tout JĂ©rusalem Ă©tait en trouble ; Ostervald Mais, comme ils cherchaient Ă le tuer, le bruit vint au tribun de la cohorte que tout JĂ©rusalem Ă©tait en trouble. HĂ©breu / Grec - Texte original © ζηÏÎżÏΜÏÏΜ ÏΔ αáœÏ᜞Μ áŒÏÎżÎșÏΔáżÎœÎ±Îč áŒÎœÎÎČη ÏÎŹÏÎčÏ Ïáż· ÏÎčλÎčÎŹÏÏáżł ÏáżÏ ÏÏΔίÏÎ·Ï áœ ÏÎč ᜠλη ÏÏ ÎłÏÏΜΜΔÏαÎč ጞΔÏÎżÏ ÏÎ±Î»ÎźÎŒ, World English Bible As they were trying to kill him, news came up to the commanding officer of the regiment that all Jerusalem was in an uproar. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Comme ils cherchaient 2212 5723 Ă le 846 tuer 615 5658, le bruit 5334 vint 305 5627 au tribun 5506 de la cohorte 4686 que 3754 tout 3650 JĂ©rusalem 2419 Ă©tait en confusion 4797 5769. 305 - anabainomonter, Ă©lever (pensĂ©es) 615 - apokteinotuer de n'importe quelle maniĂšre dĂ©truire, laisser pĂ©rir mĂ©taph. Ă©teindre, abolir infliger une mort morale ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 2212 - zeteochercher dans le but de trouver chercher une chose chercher Ă rĂ©soudre, par la pensĂ©e, ⊠2419 - Hierousalem\\Voir dĂ©finition 2414 \\ 3650 - holostout, entier, complĂštement, tout Ă fait 3754 - hotique, parce que, puisque 4686 - speiratoute chose enroulĂ©e en cercle ou en boule, enroulĂ©, choses reliĂ©es ensemble une cohorte militaire ⊠4797 - sugcheoverser ensemble dĂ©ranger l'esprit de quelqu'un, pousser au tumulte ou Ă la rĂ©volte confondre ou ⊠5334 - phasispour les orateurs AthĂ©niens, l'exposĂ© d'information contre ceux qui avaient dĂ©tournĂ© la propriĂ©tĂ© de l'Ă©tat, ⊠5506 - chiliarchosun chiliarque, le commandant d'un millier de soldats le commandant d'une cohorte Romaine (un tribunal ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5658Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠COHORTEUnitĂ© tactique de la lĂ©gion romaine Ă partir de Marius ; dans les provinces de moindre importance comme la JudĂ©e, ⊠GOUVERNEURI Provinces autres que la Palestine. La distinction entre provinces proconsulaires et provinces impĂ©riales remonte Ă Auguste (27 av. J. ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠LYSIAS1. GĂ©nĂ©ral et rĂ©gent du roi de Syrie Antiochus Ăpiphane, qui l'avait chargĂ© de poursuivre la guerre juive pendant son ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Rois 1 41 Adonija et tous les invitĂ©s qui Ă©taient avec lui entendirent tout cela au moment oĂč ils finissaient de manger. Joab, entendant le son de la trompette, dit : « Pourquoi ce vacarme dans JĂ©rusalem ? » Matthieu 26 5 Cependant, ils se dirent : « Que ce ne soit pas pendant la fĂȘte, afin qu'il n'y ait pas dâagitation parmi le peuple. » Marc 14 2 Ils se disaient en effet : « Que ce ne soit pas pendant la fĂȘte, afin qu'il n'y ait pas dâagitation parmi le peuple. » Jean 16 2 On vous exclura des synagogues, et mĂȘme l'heure vient oĂč tous ceux qui vous feront mourir croiront offrir un culte Ă Dieu. Jean 18 12 La troupe, le commandant et les gardes des Juifs sâemparĂšrent alors de JĂ©sus et lâattachĂšrent. Actes 10 1 Il y avait Ă CĂ©sarĂ©e un homme appelĂ© Corneille qui Ă©tait officier dans la troupe romaine appelĂ©e « cohorte italienne ». Actes 17 5 Cependant, les Juifs restĂ©s incrĂ©dules prirent avec eux quelques vauriens qui traĂźnaient sur les places, provoquĂšrent des attroupements et semĂšrent ainsi le trouble dans la ville. Puis ils se rendirent Ă la maison de Jason et cherchĂšrent Paul et Silas pour les amener vers le peuple. Actes 19 40 Nous risquons en effet d'ĂȘtre accusĂ©s de rĂ©volte pour ce qui s'est passĂ© aujourd'hui, puisqu'il n'existe aucun motif qui nous permette de justifier cet attroupement. » Avec ces paroles, il congĂ©dia l'assemblĂ©e. Actes 21 31 Ils cherchaient Ă le tuer quand on informa le commandant de la garnison romaine que tout JĂ©rusalem Ă©tait dans le dĂ©sordre. 38 Tu n'es donc pas cet Egyptien qui s'est rĂ©voltĂ© derniĂšrement et qui a emmenĂ© 4000 rebelles dans le dĂ©sert ? » Actes 22 22 La foule lâavait Ă©coutĂ© jusqu'Ă ces mots, mais ils se mirent alors Ă crier : « Fais disparaĂźtre de la terre un pareil homme ! Il n'est pas digne de vivre. » Actes 23 17 Paul appela l'un des officiers romains et dit : « Conduis ce jeune homme vers le commandant, car il a quelque chose Ă lui rapporter. » Actes 24 6 et il a mĂȘme tentĂ© de profaner le temple. Nous l'avons arrĂȘtĂ© [et nous avons voulu le juger dâaprĂšs notre loi, 22 FĂ©lix, qui Ă©tait parfaitement au courant de ce qui concernait cet enseignement, les renvoya en disant : « Quand le commandant Lysias sera venu, j'examinerai votre affaire. » Actes 25 23 Le lendemain donc, Agrippa et BĂ©rĂ©nice vinrent en grande pompe et entrĂšrent dans la salle d'audience avec les commandants romains et les hommes importants de la ville. Sur l'ordre de Festus, Paul fut amenĂ©. Actes 26 9 » Pour ma part, j'avais cru devoir agir vigoureusement contre le nom de JĂ©sus de Nazareth. 10 C'est ce que j'ai fait Ă JĂ©rusalem. J'ai jetĂ© en prison beaucoup de chrĂ©tiens, car j'en avais reçu le pouvoir des chefs des prĂȘtres, et quand on les condamnait Ă mort, je votais contre eux. 2 Corinthiens 11 23 Ils sont serviteurs de Christ ? â Je parle comme un fou. â Je le suis plus encore : jâai bien plus connu les travaux pĂ©nibles, infiniment plus les coups, bien plus encore les emprisonnements, et jâai souvent Ă©tĂ© en danger de mort. 24 Cinq fois j'ai reçu des Juifs les quarante coups moins un, 25 trois fois j'ai Ă©tĂ© fouettĂ©, une fois j'ai Ă©tĂ© lapidĂ©, trois fois j'ai fait naufrage, j'ai passĂ© un jour et une nuit dans la mer. 26 FrĂ©quemment en voyage, j'ai Ă©tĂ© en danger sur les fleuves, en danger de la part des brigands, en danger de la part de mes compatriotes, en danger de la part des non-Juifs, en danger dans les villes, en danger dans les dĂ©serts, en danger sur la mer, en danger parmi les prĂ©tendus frĂšres. 27 J'ai connu le travail et la peine, jâai Ă©tĂ© exposĂ© Ă de nombreuses privations de sommeil, Ă la faim et Ă la soif, Ă de nombreux jeĂ»nes, au froid et au dĂ©nuement. 28 Et, sans parler du reste, je suis assailli chaque jour par le souci que jâai de toutes les Eglises. 29 Qui est faible sans que je sois faible ? Qui vient Ă tomber sans que je brĂ»le ? 30 S'il faut se vanter, c'est de ma faiblesse que je me vanterai ! 31 Dieu, qui est le PĂšre du Seigneur JĂ©sus[-Christ] et qui est bĂ©ni Ă©ternellement, sait que je ne mens pas. 32 A Damas, le gouverneur du roi ArĂ©tas faisait garder la ville des DamascĂ©niens parce quâil voulait m'arrĂȘter. 33 Cependant, on m'a fait descendre par une fenĂȘtre dans une corbeille le long de la muraille et je lui ai Ă©chappĂ©. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau Actes 1.1-31 Segond 21 Ils cherchaient Ă le tuer quand on informa le commandant de la garnison romaine que tout JĂ©rusalem Ă©tait dans le dĂ©sordre. Segond 1910 Comme ils cherchaient Ă le tuer, le bruit vint au tribun de la cohorte que tout JĂ©rusalem Ă©tait en confusion. Segond 1978 (Colombe) © Comme ils cherchaient Ă le tuer, la rumeur parvint au tribun de la cohorte que la confusion rĂ©gnait dans tout JĂ©rusalem. Parole de Vie © Les gens cherchent Ă tuer Paul, mais le commandant des soldats romains apprend que lâagitation sâest rĂ©pandue dans toute la ville de JĂ©rusalem. Français Courant © Ils cherchaient Ă tuer Paul, quand on vint annoncer au commandant du bataillon romain que tout JĂ©rusalem sâagitait. Semeur © On cherchait Ă le mettre Ă mort, quand le commandant de la garnison romaine fut informĂ© que tout JĂ©rusalem Ă©tait en effervescence. Parole Vivante © La foule se prĂ©cipita sur lui pour lâassommer, mais le commandant de la garnison romaine fut informĂ© que tout JĂ©rusalem Ă©tait en pleine agitation. Darby Et comme ils cherchaient Ă le tuer, le bruit vint au chiliarque de la cohorte que tout JĂ©rusalem Ă©tait en confusion ; Martin Mais comme ils tĂąchaient de le tuer, le bruit vint au capitaine de la compagnie [de la garnison] que tout JĂ©rusalem Ă©tait en trouble ; Ostervald Mais, comme ils cherchaient Ă le tuer, le bruit vint au tribun de la cohorte que tout JĂ©rusalem Ă©tait en trouble. HĂ©breu / Grec - Texte original © ζηÏÎżÏΜÏÏΜ ÏΔ αáœÏ᜞Μ áŒÏÎżÎșÏΔáżÎœÎ±Îč áŒÎœÎÎČη ÏÎŹÏÎčÏ Ïáż· ÏÎčλÎčÎŹÏÏáżł ÏáżÏ ÏÏΔίÏÎ·Ï áœ ÏÎč ᜠλη ÏÏ ÎłÏÏΜΜΔÏαÎč ጞΔÏÎżÏ ÏÎ±Î»ÎźÎŒ, World English Bible As they were trying to kill him, news came up to the commanding officer of the regiment that all Jerusalem was in an uproar. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Comme ils cherchaient 2212 5723 Ă le 846 tuer 615 5658, le bruit 5334 vint 305 5627 au tribun 5506 de la cohorte 4686 que 3754 tout 3650 JĂ©rusalem 2419 Ă©tait en confusion 4797 5769. 305 - anabainomonter, Ă©lever (pensĂ©es) 615 - apokteinotuer de n'importe quelle maniĂšre dĂ©truire, laisser pĂ©rir mĂ©taph. Ă©teindre, abolir infliger une mort morale ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 2212 - zeteochercher dans le but de trouver chercher une chose chercher Ă rĂ©soudre, par la pensĂ©e, ⊠2419 - Hierousalem\\Voir dĂ©finition 2414 \\ 3650 - holostout, entier, complĂštement, tout Ă fait 3754 - hotique, parce que, puisque 4686 - speiratoute chose enroulĂ©e en cercle ou en boule, enroulĂ©, choses reliĂ©es ensemble une cohorte militaire ⊠4797 - sugcheoverser ensemble dĂ©ranger l'esprit de quelqu'un, pousser au tumulte ou Ă la rĂ©volte confondre ou ⊠5334 - phasispour les orateurs AthĂ©niens, l'exposĂ© d'information contre ceux qui avaient dĂ©tournĂ© la propriĂ©tĂ© de l'Ă©tat, ⊠5506 - chiliarchosun chiliarque, le commandant d'un millier de soldats le commandant d'une cohorte Romaine (un tribunal ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5658Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠COHORTEUnitĂ© tactique de la lĂ©gion romaine Ă partir de Marius ; dans les provinces de moindre importance comme la JudĂ©e, ⊠GOUVERNEURI Provinces autres que la Palestine. La distinction entre provinces proconsulaires et provinces impĂ©riales remonte Ă Auguste (27 av. J. ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠LYSIAS1. GĂ©nĂ©ral et rĂ©gent du roi de Syrie Antiochus Ăpiphane, qui l'avait chargĂ© de poursuivre la guerre juive pendant son ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Rois 1 41 Adonija et tous les invitĂ©s qui Ă©taient avec lui entendirent tout cela au moment oĂč ils finissaient de manger. Joab, entendant le son de la trompette, dit : « Pourquoi ce vacarme dans JĂ©rusalem ? » Matthieu 26 5 Cependant, ils se dirent : « Que ce ne soit pas pendant la fĂȘte, afin qu'il n'y ait pas dâagitation parmi le peuple. » Marc 14 2 Ils se disaient en effet : « Que ce ne soit pas pendant la fĂȘte, afin qu'il n'y ait pas dâagitation parmi le peuple. » Jean 16 2 On vous exclura des synagogues, et mĂȘme l'heure vient oĂč tous ceux qui vous feront mourir croiront offrir un culte Ă Dieu. Jean 18 12 La troupe, le commandant et les gardes des Juifs sâemparĂšrent alors de JĂ©sus et lâattachĂšrent. Actes 10 1 Il y avait Ă CĂ©sarĂ©e un homme appelĂ© Corneille qui Ă©tait officier dans la troupe romaine appelĂ©e « cohorte italienne ». Actes 17 5 Cependant, les Juifs restĂ©s incrĂ©dules prirent avec eux quelques vauriens qui traĂźnaient sur les places, provoquĂšrent des attroupements et semĂšrent ainsi le trouble dans la ville. Puis ils se rendirent Ă la maison de Jason et cherchĂšrent Paul et Silas pour les amener vers le peuple. Actes 19 40 Nous risquons en effet d'ĂȘtre accusĂ©s de rĂ©volte pour ce qui s'est passĂ© aujourd'hui, puisqu'il n'existe aucun motif qui nous permette de justifier cet attroupement. » Avec ces paroles, il congĂ©dia l'assemblĂ©e. Actes 21 31 Ils cherchaient Ă le tuer quand on informa le commandant de la garnison romaine que tout JĂ©rusalem Ă©tait dans le dĂ©sordre. 38 Tu n'es donc pas cet Egyptien qui s'est rĂ©voltĂ© derniĂšrement et qui a emmenĂ© 4000 rebelles dans le dĂ©sert ? » Actes 22 22 La foule lâavait Ă©coutĂ© jusqu'Ă ces mots, mais ils se mirent alors Ă crier : « Fais disparaĂźtre de la terre un pareil homme ! Il n'est pas digne de vivre. » Actes 23 17 Paul appela l'un des officiers romains et dit : « Conduis ce jeune homme vers le commandant, car il a quelque chose Ă lui rapporter. » Actes 24 6 et il a mĂȘme tentĂ© de profaner le temple. Nous l'avons arrĂȘtĂ© [et nous avons voulu le juger dâaprĂšs notre loi, 22 FĂ©lix, qui Ă©tait parfaitement au courant de ce qui concernait cet enseignement, les renvoya en disant : « Quand le commandant Lysias sera venu, j'examinerai votre affaire. » Actes 25 23 Le lendemain donc, Agrippa et BĂ©rĂ©nice vinrent en grande pompe et entrĂšrent dans la salle d'audience avec les commandants romains et les hommes importants de la ville. Sur l'ordre de Festus, Paul fut amenĂ©. Actes 26 9 » Pour ma part, j'avais cru devoir agir vigoureusement contre le nom de JĂ©sus de Nazareth. 10 C'est ce que j'ai fait Ă JĂ©rusalem. J'ai jetĂ© en prison beaucoup de chrĂ©tiens, car j'en avais reçu le pouvoir des chefs des prĂȘtres, et quand on les condamnait Ă mort, je votais contre eux. 2 Corinthiens 11 23 Ils sont serviteurs de Christ ? â Je parle comme un fou. â Je le suis plus encore : jâai bien plus connu les travaux pĂ©nibles, infiniment plus les coups, bien plus encore les emprisonnements, et jâai souvent Ă©tĂ© en danger de mort. 24 Cinq fois j'ai reçu des Juifs les quarante coups moins un, 25 trois fois j'ai Ă©tĂ© fouettĂ©, une fois j'ai Ă©tĂ© lapidĂ©, trois fois j'ai fait naufrage, j'ai passĂ© un jour et une nuit dans la mer. 26 FrĂ©quemment en voyage, j'ai Ă©tĂ© en danger sur les fleuves, en danger de la part des brigands, en danger de la part de mes compatriotes, en danger de la part des non-Juifs, en danger dans les villes, en danger dans les dĂ©serts, en danger sur la mer, en danger parmi les prĂ©tendus frĂšres. 27 J'ai connu le travail et la peine, jâai Ă©tĂ© exposĂ© Ă de nombreuses privations de sommeil, Ă la faim et Ă la soif, Ă de nombreux jeĂ»nes, au froid et au dĂ©nuement. 28 Et, sans parler du reste, je suis assailli chaque jour par le souci que jâai de toutes les Eglises. 29 Qui est faible sans que je sois faible ? Qui vient Ă tomber sans que je brĂ»le ? 30 S'il faut se vanter, c'est de ma faiblesse que je me vanterai ! 31 Dieu, qui est le PĂšre du Seigneur JĂ©sus[-Christ] et qui est bĂ©ni Ă©ternellement, sait que je ne mens pas. 32 A Damas, le gouverneur du roi ArĂ©tas faisait garder la ville des DamascĂ©niens parce quâil voulait m'arrĂȘter. 33 Cependant, on m'a fait descendre par une fenĂȘtre dans une corbeille le long de la muraille et je lui ai Ă©chappĂ©. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau Actes 1.1-31 Segond 21 Ils cherchaient Ă le tuer quand on informa le commandant de la garnison romaine que tout JĂ©rusalem Ă©tait dans le dĂ©sordre. Segond 1910 Comme ils cherchaient Ă le tuer, le bruit vint au tribun de la cohorte que tout JĂ©rusalem Ă©tait en confusion. Segond 1978 (Colombe) © Comme ils cherchaient Ă le tuer, la rumeur parvint au tribun de la cohorte que la confusion rĂ©gnait dans tout JĂ©rusalem. Parole de Vie © Les gens cherchent Ă tuer Paul, mais le commandant des soldats romains apprend que lâagitation sâest rĂ©pandue dans toute la ville de JĂ©rusalem. Français Courant © Ils cherchaient Ă tuer Paul, quand on vint annoncer au commandant du bataillon romain que tout JĂ©rusalem sâagitait. Semeur © On cherchait Ă le mettre Ă mort, quand le commandant de la garnison romaine fut informĂ© que tout JĂ©rusalem Ă©tait en effervescence. Parole Vivante © La foule se prĂ©cipita sur lui pour lâassommer, mais le commandant de la garnison romaine fut informĂ© que tout JĂ©rusalem Ă©tait en pleine agitation. Darby Et comme ils cherchaient Ă le tuer, le bruit vint au chiliarque de la cohorte que tout JĂ©rusalem Ă©tait en confusion ; Martin Mais comme ils tĂąchaient de le tuer, le bruit vint au capitaine de la compagnie [de la garnison] que tout JĂ©rusalem Ă©tait en trouble ; Ostervald Mais, comme ils cherchaient Ă le tuer, le bruit vint au tribun de la cohorte que tout JĂ©rusalem Ă©tait en trouble. HĂ©breu / Grec - Texte original © ζηÏÎżÏΜÏÏΜ ÏΔ αáœÏ᜞Μ áŒÏÎżÎșÏΔáżÎœÎ±Îč áŒÎœÎÎČη ÏÎŹÏÎčÏ Ïáż· ÏÎčλÎčÎŹÏÏáżł ÏáżÏ ÏÏΔίÏÎ·Ï áœ ÏÎč ᜠλη ÏÏ ÎłÏÏΜΜΔÏαÎč ጞΔÏÎżÏ ÏÎ±Î»ÎźÎŒ, World English Bible As they were trying to kill him, news came up to the commanding officer of the regiment that all Jerusalem was in an uproar. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Comme ils cherchaient 2212 5723 Ă le 846 tuer 615 5658, le bruit 5334 vint 305 5627 au tribun 5506 de la cohorte 4686 que 3754 tout 3650 JĂ©rusalem 2419 Ă©tait en confusion 4797 5769. 305 - anabainomonter, Ă©lever (pensĂ©es) 615 - apokteinotuer de n'importe quelle maniĂšre dĂ©truire, laisser pĂ©rir mĂ©taph. Ă©teindre, abolir infliger une mort morale ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 2212 - zeteochercher dans le but de trouver chercher une chose chercher Ă rĂ©soudre, par la pensĂ©e, ⊠2419 - Hierousalem\\Voir dĂ©finition 2414 \\ 3650 - holostout, entier, complĂštement, tout Ă fait 3754 - hotique, parce que, puisque 4686 - speiratoute chose enroulĂ©e en cercle ou en boule, enroulĂ©, choses reliĂ©es ensemble une cohorte militaire ⊠4797 - sugcheoverser ensemble dĂ©ranger l'esprit de quelqu'un, pousser au tumulte ou Ă la rĂ©volte confondre ou ⊠5334 - phasispour les orateurs AthĂ©niens, l'exposĂ© d'information contre ceux qui avaient dĂ©tournĂ© la propriĂ©tĂ© de l'Ă©tat, ⊠5506 - chiliarchosun chiliarque, le commandant d'un millier de soldats le commandant d'une cohorte Romaine (un tribunal ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5658Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠COHORTEUnitĂ© tactique de la lĂ©gion romaine Ă partir de Marius ; dans les provinces de moindre importance comme la JudĂ©e, ⊠GOUVERNEURI Provinces autres que la Palestine. La distinction entre provinces proconsulaires et provinces impĂ©riales remonte Ă Auguste (27 av. J. ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠LYSIAS1. GĂ©nĂ©ral et rĂ©gent du roi de Syrie Antiochus Ăpiphane, qui l'avait chargĂ© de poursuivre la guerre juive pendant son ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Rois 1 41 Adonija et tous les invitĂ©s qui Ă©taient avec lui entendirent tout cela au moment oĂč ils finissaient de manger. Joab, entendant le son de la trompette, dit : « Pourquoi ce vacarme dans JĂ©rusalem ? » Matthieu 26 5 Cependant, ils se dirent : « Que ce ne soit pas pendant la fĂȘte, afin qu'il n'y ait pas dâagitation parmi le peuple. » Marc 14 2 Ils se disaient en effet : « Que ce ne soit pas pendant la fĂȘte, afin qu'il n'y ait pas dâagitation parmi le peuple. » Jean 16 2 On vous exclura des synagogues, et mĂȘme l'heure vient oĂč tous ceux qui vous feront mourir croiront offrir un culte Ă Dieu. Jean 18 12 La troupe, le commandant et les gardes des Juifs sâemparĂšrent alors de JĂ©sus et lâattachĂšrent. Actes 10 1 Il y avait Ă CĂ©sarĂ©e un homme appelĂ© Corneille qui Ă©tait officier dans la troupe romaine appelĂ©e « cohorte italienne ». Actes 17 5 Cependant, les Juifs restĂ©s incrĂ©dules prirent avec eux quelques vauriens qui traĂźnaient sur les places, provoquĂšrent des attroupements et semĂšrent ainsi le trouble dans la ville. Puis ils se rendirent Ă la maison de Jason et cherchĂšrent Paul et Silas pour les amener vers le peuple. Actes 19 40 Nous risquons en effet d'ĂȘtre accusĂ©s de rĂ©volte pour ce qui s'est passĂ© aujourd'hui, puisqu'il n'existe aucun motif qui nous permette de justifier cet attroupement. » Avec ces paroles, il congĂ©dia l'assemblĂ©e. Actes 21 31 Ils cherchaient Ă le tuer quand on informa le commandant de la garnison romaine que tout JĂ©rusalem Ă©tait dans le dĂ©sordre. 38 Tu n'es donc pas cet Egyptien qui s'est rĂ©voltĂ© derniĂšrement et qui a emmenĂ© 4000 rebelles dans le dĂ©sert ? » Actes 22 22 La foule lâavait Ă©coutĂ© jusqu'Ă ces mots, mais ils se mirent alors Ă crier : « Fais disparaĂźtre de la terre un pareil homme ! Il n'est pas digne de vivre. » Actes 23 17 Paul appela l'un des officiers romains et dit : « Conduis ce jeune homme vers le commandant, car il a quelque chose Ă lui rapporter. » Actes 24 6 et il a mĂȘme tentĂ© de profaner le temple. Nous l'avons arrĂȘtĂ© [et nous avons voulu le juger dâaprĂšs notre loi, 22 FĂ©lix, qui Ă©tait parfaitement au courant de ce qui concernait cet enseignement, les renvoya en disant : « Quand le commandant Lysias sera venu, j'examinerai votre affaire. » Actes 25 23 Le lendemain donc, Agrippa et BĂ©rĂ©nice vinrent en grande pompe et entrĂšrent dans la salle d'audience avec les commandants romains et les hommes importants de la ville. Sur l'ordre de Festus, Paul fut amenĂ©. Actes 26 9 » Pour ma part, j'avais cru devoir agir vigoureusement contre le nom de JĂ©sus de Nazareth. 10 C'est ce que j'ai fait Ă JĂ©rusalem. J'ai jetĂ© en prison beaucoup de chrĂ©tiens, car j'en avais reçu le pouvoir des chefs des prĂȘtres, et quand on les condamnait Ă mort, je votais contre eux. 2 Corinthiens 11 23 Ils sont serviteurs de Christ ? â Je parle comme un fou. â Je le suis plus encore : jâai bien plus connu les travaux pĂ©nibles, infiniment plus les coups, bien plus encore les emprisonnements, et jâai souvent Ă©tĂ© en danger de mort. 24 Cinq fois j'ai reçu des Juifs les quarante coups moins un, 25 trois fois j'ai Ă©tĂ© fouettĂ©, une fois j'ai Ă©tĂ© lapidĂ©, trois fois j'ai fait naufrage, j'ai passĂ© un jour et une nuit dans la mer. 26 FrĂ©quemment en voyage, j'ai Ă©tĂ© en danger sur les fleuves, en danger de la part des brigands, en danger de la part de mes compatriotes, en danger de la part des non-Juifs, en danger dans les villes, en danger dans les dĂ©serts, en danger sur la mer, en danger parmi les prĂ©tendus frĂšres. 27 J'ai connu le travail et la peine, jâai Ă©tĂ© exposĂ© Ă de nombreuses privations de sommeil, Ă la faim et Ă la soif, Ă de nombreux jeĂ»nes, au froid et au dĂ©nuement. 28 Et, sans parler du reste, je suis assailli chaque jour par le souci que jâai de toutes les Eglises. 29 Qui est faible sans que je sois faible ? Qui vient Ă tomber sans que je brĂ»le ? 30 S'il faut se vanter, c'est de ma faiblesse que je me vanterai ! 31 Dieu, qui est le PĂšre du Seigneur JĂ©sus[-Christ] et qui est bĂ©ni Ă©ternellement, sait que je ne mens pas. 32 A Damas, le gouverneur du roi ArĂ©tas faisait garder la ville des DamascĂ©niens parce quâil voulait m'arrĂȘter. 33 Cependant, on m'a fait descendre par une fenĂȘtre dans une corbeille le long de la muraille et je lui ai Ă©chappĂ©. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau Actes 1.1-31 Segond 21 Ils cherchaient Ă le tuer quand on informa le commandant de la garnison romaine que tout JĂ©rusalem Ă©tait dans le dĂ©sordre. Segond 1910 Comme ils cherchaient Ă le tuer, le bruit vint au tribun de la cohorte que tout JĂ©rusalem Ă©tait en confusion. Segond 1978 (Colombe) © Comme ils cherchaient Ă le tuer, la rumeur parvint au tribun de la cohorte que la confusion rĂ©gnait dans tout JĂ©rusalem. Parole de Vie © Les gens cherchent Ă tuer Paul, mais le commandant des soldats romains apprend que lâagitation sâest rĂ©pandue dans toute la ville de JĂ©rusalem. Français Courant © Ils cherchaient Ă tuer Paul, quand on vint annoncer au commandant du bataillon romain que tout JĂ©rusalem sâagitait. Semeur © On cherchait Ă le mettre Ă mort, quand le commandant de la garnison romaine fut informĂ© que tout JĂ©rusalem Ă©tait en effervescence. Parole Vivante © La foule se prĂ©cipita sur lui pour lâassommer, mais le commandant de la garnison romaine fut informĂ© que tout JĂ©rusalem Ă©tait en pleine agitation. Darby Et comme ils cherchaient Ă le tuer, le bruit vint au chiliarque de la cohorte que tout JĂ©rusalem Ă©tait en confusion ; Martin Mais comme ils tĂąchaient de le tuer, le bruit vint au capitaine de la compagnie [de la garnison] que tout JĂ©rusalem Ă©tait en trouble ; Ostervald Mais, comme ils cherchaient Ă le tuer, le bruit vint au tribun de la cohorte que tout JĂ©rusalem Ă©tait en trouble. HĂ©breu / Grec - Texte original © ζηÏÎżÏΜÏÏΜ ÏΔ αáœÏ᜞Μ áŒÏÎżÎșÏΔáżÎœÎ±Îč áŒÎœÎÎČη ÏÎŹÏÎčÏ Ïáż· ÏÎčλÎčÎŹÏÏáżł ÏáżÏ ÏÏΔίÏÎ·Ï áœ ÏÎč ᜠλη ÏÏ ÎłÏÏΜΜΔÏαÎč ጞΔÏÎżÏ ÏÎ±Î»ÎźÎŒ, World English Bible As they were trying to kill him, news came up to the commanding officer of the regiment that all Jerusalem was in an uproar. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Comme ils cherchaient 2212 5723 Ă le 846 tuer 615 5658, le bruit 5334 vint 305 5627 au tribun 5506 de la cohorte 4686 que 3754 tout 3650 JĂ©rusalem 2419 Ă©tait en confusion 4797 5769. 305 - anabainomonter, Ă©lever (pensĂ©es) 615 - apokteinotuer de n'importe quelle maniĂšre dĂ©truire, laisser pĂ©rir mĂ©taph. Ă©teindre, abolir infliger une mort morale ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 2212 - zeteochercher dans le but de trouver chercher une chose chercher Ă rĂ©soudre, par la pensĂ©e, ⊠2419 - Hierousalem\\Voir dĂ©finition 2414 \\ 3650 - holostout, entier, complĂštement, tout Ă fait 3754 - hotique, parce que, puisque 4686 - speiratoute chose enroulĂ©e en cercle ou en boule, enroulĂ©, choses reliĂ©es ensemble une cohorte militaire ⊠4797 - sugcheoverser ensemble dĂ©ranger l'esprit de quelqu'un, pousser au tumulte ou Ă la rĂ©volte confondre ou ⊠5334 - phasispour les orateurs AthĂ©niens, l'exposĂ© d'information contre ceux qui avaient dĂ©tournĂ© la propriĂ©tĂ© de l'Ă©tat, ⊠5506 - chiliarchosun chiliarque, le commandant d'un millier de soldats le commandant d'une cohorte Romaine (un tribunal ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5658Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠COHORTEUnitĂ© tactique de la lĂ©gion romaine Ă partir de Marius ; dans les provinces de moindre importance comme la JudĂ©e, ⊠GOUVERNEURI Provinces autres que la Palestine. La distinction entre provinces proconsulaires et provinces impĂ©riales remonte Ă Auguste (27 av. J. ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠LYSIAS1. GĂ©nĂ©ral et rĂ©gent du roi de Syrie Antiochus Ăpiphane, qui l'avait chargĂ© de poursuivre la guerre juive pendant son ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Rois 1 41 Adonija et tous les invitĂ©s qui Ă©taient avec lui entendirent tout cela au moment oĂč ils finissaient de manger. Joab, entendant le son de la trompette, dit : « Pourquoi ce vacarme dans JĂ©rusalem ? » Matthieu 26 5 Cependant, ils se dirent : « Que ce ne soit pas pendant la fĂȘte, afin qu'il n'y ait pas dâagitation parmi le peuple. » Marc 14 2 Ils se disaient en effet : « Que ce ne soit pas pendant la fĂȘte, afin qu'il n'y ait pas dâagitation parmi le peuple. » Jean 16 2 On vous exclura des synagogues, et mĂȘme l'heure vient oĂč tous ceux qui vous feront mourir croiront offrir un culte Ă Dieu. Jean 18 12 La troupe, le commandant et les gardes des Juifs sâemparĂšrent alors de JĂ©sus et lâattachĂšrent. Actes 10 1 Il y avait Ă CĂ©sarĂ©e un homme appelĂ© Corneille qui Ă©tait officier dans la troupe romaine appelĂ©e « cohorte italienne ». Actes 17 5 Cependant, les Juifs restĂ©s incrĂ©dules prirent avec eux quelques vauriens qui traĂźnaient sur les places, provoquĂšrent des attroupements et semĂšrent ainsi le trouble dans la ville. Puis ils se rendirent Ă la maison de Jason et cherchĂšrent Paul et Silas pour les amener vers le peuple. Actes 19 40 Nous risquons en effet d'ĂȘtre accusĂ©s de rĂ©volte pour ce qui s'est passĂ© aujourd'hui, puisqu'il n'existe aucun motif qui nous permette de justifier cet attroupement. » Avec ces paroles, il congĂ©dia l'assemblĂ©e. Actes 21 31 Ils cherchaient Ă le tuer quand on informa le commandant de la garnison romaine que tout JĂ©rusalem Ă©tait dans le dĂ©sordre. 38 Tu n'es donc pas cet Egyptien qui s'est rĂ©voltĂ© derniĂšrement et qui a emmenĂ© 4000 rebelles dans le dĂ©sert ? » Actes 22 22 La foule lâavait Ă©coutĂ© jusqu'Ă ces mots, mais ils se mirent alors Ă crier : « Fais disparaĂźtre de la terre un pareil homme ! Il n'est pas digne de vivre. » Actes 23 17 Paul appela l'un des officiers romains et dit : « Conduis ce jeune homme vers le commandant, car il a quelque chose Ă lui rapporter. » Actes 24 6 et il a mĂȘme tentĂ© de profaner le temple. Nous l'avons arrĂȘtĂ© [et nous avons voulu le juger dâaprĂšs notre loi, 22 FĂ©lix, qui Ă©tait parfaitement au courant de ce qui concernait cet enseignement, les renvoya en disant : « Quand le commandant Lysias sera venu, j'examinerai votre affaire. » Actes 25 23 Le lendemain donc, Agrippa et BĂ©rĂ©nice vinrent en grande pompe et entrĂšrent dans la salle d'audience avec les commandants romains et les hommes importants de la ville. Sur l'ordre de Festus, Paul fut amenĂ©. Actes 26 9 » Pour ma part, j'avais cru devoir agir vigoureusement contre le nom de JĂ©sus de Nazareth. 10 C'est ce que j'ai fait Ă JĂ©rusalem. J'ai jetĂ© en prison beaucoup de chrĂ©tiens, car j'en avais reçu le pouvoir des chefs des prĂȘtres, et quand on les condamnait Ă mort, je votais contre eux. 2 Corinthiens 11 23 Ils sont serviteurs de Christ ? â Je parle comme un fou. â Je le suis plus encore : jâai bien plus connu les travaux pĂ©nibles, infiniment plus les coups, bien plus encore les emprisonnements, et jâai souvent Ă©tĂ© en danger de mort. 24 Cinq fois j'ai reçu des Juifs les quarante coups moins un, 25 trois fois j'ai Ă©tĂ© fouettĂ©, une fois j'ai Ă©tĂ© lapidĂ©, trois fois j'ai fait naufrage, j'ai passĂ© un jour et une nuit dans la mer. 26 FrĂ©quemment en voyage, j'ai Ă©tĂ© en danger sur les fleuves, en danger de la part des brigands, en danger de la part de mes compatriotes, en danger de la part des non-Juifs, en danger dans les villes, en danger dans les dĂ©serts, en danger sur la mer, en danger parmi les prĂ©tendus frĂšres. 27 J'ai connu le travail et la peine, jâai Ă©tĂ© exposĂ© Ă de nombreuses privations de sommeil, Ă la faim et Ă la soif, Ă de nombreux jeĂ»nes, au froid et au dĂ©nuement. 28 Et, sans parler du reste, je suis assailli chaque jour par le souci que jâai de toutes les Eglises. 29 Qui est faible sans que je sois faible ? Qui vient Ă tomber sans que je brĂ»le ? 30 S'il faut se vanter, c'est de ma faiblesse que je me vanterai ! 31 Dieu, qui est le PĂšre du Seigneur JĂ©sus[-Christ] et qui est bĂ©ni Ă©ternellement, sait que je ne mens pas. 32 A Damas, le gouverneur du roi ArĂ©tas faisait garder la ville des DamascĂ©niens parce quâil voulait m'arrĂȘter. 33 Cependant, on m'a fait descendre par une fenĂȘtre dans une corbeille le long de la muraille et je lui ai Ă©chappĂ©. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau Actes 1.1-31 Segond 21 Ils cherchaient Ă le tuer quand on informa le commandant de la garnison romaine que tout JĂ©rusalem Ă©tait dans le dĂ©sordre. Segond 1910 Comme ils cherchaient Ă le tuer, le bruit vint au tribun de la cohorte que tout JĂ©rusalem Ă©tait en confusion. Segond 1978 (Colombe) © Comme ils cherchaient Ă le tuer, la rumeur parvint au tribun de la cohorte que la confusion rĂ©gnait dans tout JĂ©rusalem. Parole de Vie © Les gens cherchent Ă tuer Paul, mais le commandant des soldats romains apprend que lâagitation sâest rĂ©pandue dans toute la ville de JĂ©rusalem. Français Courant © Ils cherchaient Ă tuer Paul, quand on vint annoncer au commandant du bataillon romain que tout JĂ©rusalem sâagitait. Semeur © On cherchait Ă le mettre Ă mort, quand le commandant de la garnison romaine fut informĂ© que tout JĂ©rusalem Ă©tait en effervescence. Parole Vivante © La foule se prĂ©cipita sur lui pour lâassommer, mais le commandant de la garnison romaine fut informĂ© que tout JĂ©rusalem Ă©tait en pleine agitation. Darby Et comme ils cherchaient Ă le tuer, le bruit vint au chiliarque de la cohorte que tout JĂ©rusalem Ă©tait en confusion ; Martin Mais comme ils tĂąchaient de le tuer, le bruit vint au capitaine de la compagnie [de la garnison] que tout JĂ©rusalem Ă©tait en trouble ; Ostervald Mais, comme ils cherchaient Ă le tuer, le bruit vint au tribun de la cohorte que tout JĂ©rusalem Ă©tait en trouble. HĂ©breu / Grec - Texte original © ζηÏÎżÏΜÏÏΜ ÏΔ αáœÏ᜞Μ áŒÏÎżÎșÏΔáżÎœÎ±Îč áŒÎœÎÎČη ÏÎŹÏÎčÏ Ïáż· ÏÎčλÎčÎŹÏÏáżł ÏáżÏ ÏÏΔίÏÎ·Ï áœ ÏÎč ᜠλη ÏÏ ÎłÏÏΜΜΔÏαÎč ጞΔÏÎżÏ ÏÎ±Î»ÎźÎŒ, World English Bible As they were trying to kill him, news came up to the commanding officer of the regiment that all Jerusalem was in an uproar. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Comme ils cherchaient 2212 5723 Ă le 846 tuer 615 5658, le bruit 5334 vint 305 5627 au tribun 5506 de la cohorte 4686 que 3754 tout 3650 JĂ©rusalem 2419 Ă©tait en confusion 4797 5769. 305 - anabainomonter, Ă©lever (pensĂ©es) 615 - apokteinotuer de n'importe quelle maniĂšre dĂ©truire, laisser pĂ©rir mĂ©taph. Ă©teindre, abolir infliger une mort morale ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - demais, de plus, et, etc. 2212 - zeteochercher dans le but de trouver chercher une chose chercher Ă rĂ©soudre, par la pensĂ©e, ⊠2419 - Hierousalem\\Voir dĂ©finition 2414 \\ 3650 - holostout, entier, complĂštement, tout Ă fait 3754 - hotique, parce que, puisque 4686 - speiratoute chose enroulĂ©e en cercle ou en boule, enroulĂ©, choses reliĂ©es ensemble une cohorte militaire ⊠4797 - sugcheoverser ensemble dĂ©ranger l'esprit de quelqu'un, pousser au tumulte ou Ă la rĂ©volte confondre ou ⊠5334 - phasispour les orateurs AthĂ©niens, l'exposĂ© d'information contre ceux qui avaient dĂ©tournĂ© la propriĂ©tĂ© de l'Ă©tat, ⊠5506 - chiliarchosun chiliarque, le commandant d'un millier de soldats le commandant d'une cohorte Romaine (un tribunal ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5658Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠COHORTEUnitĂ© tactique de la lĂ©gion romaine Ă partir de Marius ; dans les provinces de moindre importance comme la JudĂ©e, ⊠GOUVERNEURI Provinces autres que la Palestine. La distinction entre provinces proconsulaires et provinces impĂ©riales remonte Ă Auguste (27 av. J. ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠LYSIAS1. GĂ©nĂ©ral et rĂ©gent du roi de Syrie Antiochus Ăpiphane, qui l'avait chargĂ© de poursuivre la guerre juive pendant son ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Rois 1 41 Adonija et tous les invitĂ©s qui Ă©taient avec lui entendirent tout cela au moment oĂč ils finissaient de manger. Joab, entendant le son de la trompette, dit : « Pourquoi ce vacarme dans JĂ©rusalem ? » Matthieu 26 5 Cependant, ils se dirent : « Que ce ne soit pas pendant la fĂȘte, afin qu'il n'y ait pas dâagitation parmi le peuple. » Marc 14 2 Ils se disaient en effet : « Que ce ne soit pas pendant la fĂȘte, afin qu'il n'y ait pas dâagitation parmi le peuple. » Jean 16 2 On vous exclura des synagogues, et mĂȘme l'heure vient oĂč tous ceux qui vous feront mourir croiront offrir un culte Ă Dieu. Jean 18 12 La troupe, le commandant et les gardes des Juifs sâemparĂšrent alors de JĂ©sus et lâattachĂšrent. Actes 10 1 Il y avait Ă CĂ©sarĂ©e un homme appelĂ© Corneille qui Ă©tait officier dans la troupe romaine appelĂ©e « cohorte italienne ». Actes 17 5 Cependant, les Juifs restĂ©s incrĂ©dules prirent avec eux quelques vauriens qui traĂźnaient sur les places, provoquĂšrent des attroupements et semĂšrent ainsi le trouble dans la ville. Puis ils se rendirent Ă la maison de Jason et cherchĂšrent Paul et Silas pour les amener vers le peuple. Actes 19 40 Nous risquons en effet d'ĂȘtre accusĂ©s de rĂ©volte pour ce qui s'est passĂ© aujourd'hui, puisqu'il n'existe aucun motif qui nous permette de justifier cet attroupement. » Avec ces paroles, il congĂ©dia l'assemblĂ©e. Actes 21 31 Ils cherchaient Ă le tuer quand on informa le commandant de la garnison romaine que tout JĂ©rusalem Ă©tait dans le dĂ©sordre. 38 Tu n'es donc pas cet Egyptien qui s'est rĂ©voltĂ© derniĂšrement et qui a emmenĂ© 4000 rebelles dans le dĂ©sert ? » Actes 22 22 La foule lâavait Ă©coutĂ© jusqu'Ă ces mots, mais ils se mirent alors Ă crier : « Fais disparaĂźtre de la terre un pareil homme ! Il n'est pas digne de vivre. » Actes 23 17 Paul appela l'un des officiers romains et dit : « Conduis ce jeune homme vers le commandant, car il a quelque chose Ă lui rapporter. » Actes 24 6 et il a mĂȘme tentĂ© de profaner le temple. Nous l'avons arrĂȘtĂ© [et nous avons voulu le juger dâaprĂšs notre loi, 22 FĂ©lix, qui Ă©tait parfaitement au courant de ce qui concernait cet enseignement, les renvoya en disant : « Quand le commandant Lysias sera venu, j'examinerai votre affaire. » Actes 25 23 Le lendemain donc, Agrippa et BĂ©rĂ©nice vinrent en grande pompe et entrĂšrent dans la salle d'audience avec les commandants romains et les hommes importants de la ville. Sur l'ordre de Festus, Paul fut amenĂ©. Actes 26 9 » Pour ma part, j'avais cru devoir agir vigoureusement contre le nom de JĂ©sus de Nazareth. 10 C'est ce que j'ai fait Ă JĂ©rusalem. J'ai jetĂ© en prison beaucoup de chrĂ©tiens, car j'en avais reçu le pouvoir des chefs des prĂȘtres, et quand on les condamnait Ă mort, je votais contre eux. 2 Corinthiens 11 23 Ils sont serviteurs de Christ ? â Je parle comme un fou. â Je le suis plus encore : jâai bien plus connu les travaux pĂ©nibles, infiniment plus les coups, bien plus encore les emprisonnements, et jâai souvent Ă©tĂ© en danger de mort. 24 Cinq fois j'ai reçu des Juifs les quarante coups moins un, 25 trois fois j'ai Ă©tĂ© fouettĂ©, une fois j'ai Ă©tĂ© lapidĂ©, trois fois j'ai fait naufrage, j'ai passĂ© un jour et une nuit dans la mer. 26 FrĂ©quemment en voyage, j'ai Ă©tĂ© en danger sur les fleuves, en danger de la part des brigands, en danger de la part de mes compatriotes, en danger de la part des non-Juifs, en danger dans les villes, en danger dans les dĂ©serts, en danger sur la mer, en danger parmi les prĂ©tendus frĂšres. 27 J'ai connu le travail et la peine, jâai Ă©tĂ© exposĂ© Ă de nombreuses privations de sommeil, Ă la faim et Ă la soif, Ă de nombreux jeĂ»nes, au froid et au dĂ©nuement. 28 Et, sans parler du reste, je suis assailli chaque jour par le souci que jâai de toutes les Eglises. 29 Qui est faible sans que je sois faible ? Qui vient Ă tomber sans que je brĂ»le ? 30 S'il faut se vanter, c'est de ma faiblesse que je me vanterai ! 31 Dieu, qui est le PĂšre du Seigneur JĂ©sus[-Christ] et qui est bĂ©ni Ă©ternellement, sait que je ne mens pas. 32 A Damas, le gouverneur du roi ArĂ©tas faisait garder la ville des DamascĂ©niens parce quâil voulait m'arrĂȘter. 33 Cependant, on m'a fait descendre par une fenĂȘtre dans une corbeille le long de la muraille et je lui ai Ă©chappĂ©. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.