ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Apocalypse 1.11

qui disait : Ce que tu vois, Ă©cris-le dans un livre, et envoie-le aux sept Églises, Ă  ÉphĂšse, Ă  Smyrne, Ă  Pergame, Ă  Thyatire, Ă  Sardes, Ă  Philadelphie, et Ă  LaodicĂ©e.
Elle disait : —Inscris dans un livre ce que tu vois, et envoie-le Ă  ces sept Eglises : EphĂšse, Smyrne, Pergame, Thyatire, Sardes, Philadelphie et LaodicĂ©e.
Elle dit : « Ce que tu vois, Ă©cris-le dans un livre. Ensuite, envoie-le aux sept Églises suivantes : Ă  ÉphĂšse, Smyrne, Pergame, Thyatire, Sardes, Philadelphie et LaodicĂ©e. »
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Deutéronome 31

      19 Et maintenant, MoĂŻse et JosuĂ©, Ă©crivez ce chant. Toi, MoĂŻse, enseigne-le aux IsraĂ©lites. Qu’ils l’apprennent par cƓur pour qu’il me serve de tĂ©moin contre eux.

      EsaĂŻe 30

      8 Le SEIGNEUR dit Ă  ÉsaĂŻe : « Maintenant, Ă©cris ces choses sur une tablette, Ă©cris-les aussi sur un document, devant les gens de JĂ©rusalem. Dans l’avenir, cela servira de tĂ©moin pour toujours. »

      Jérémie 30

      2 « Voici ce que je dis, moi, le SEIGNEUR, Dieu d’IsraĂ«l. Mets par Ă©crit tout ce que je t’ai dit.

      Habacuc 2

      2 Alors le SEIGNEUR m’a rĂ©pondu : « Écris ce que je te fais connaĂźtre. Écris-le clairement sur des tablettes, pour qu’on le lise facilement.

      Actes 18

      19 Ils arrivent à Éphùse, c’est là que Paul laisse Priscille et Aquilas. Il va à la maison de priùre et discute avec les Juifs.
      20 Ceux-ci lui demandent : « Reste encore avec nous ! » Mais Paul ne veut pas,
      21 il les quitte en leur disant : « Je reviendrai chez vous une autre fois, si Dieu le veut. » Ensuite, il part d’ÉphĂšse en bateau.
      24 Un Juif, nĂ© Ă  Alexandrie, arrive Ă  ÉphĂšse. Son nom est Apollos. Il parle bien et connaĂźt parfaitement les Livres Saints.

      Actes 19

      1 Pendant qu’Apollos est Ă  Corinthe, Paul traverse la rĂ©gion des montagnes et il arrive Ă  ÉphĂšse. LĂ , il trouve quelques disciples
      2 et leur demande : « Quand vous ĂȘtes devenus croyants, est-ce que vous avez reçu l’Esprit Saint ? » Ils rĂ©pondent : « Mais nous n’avons mĂȘme pas entendu dire qu’il y a un Esprit Saint ! »
      3 Paul leur demande : « Quel baptĂȘme avez-vous reçu ? » Ils rĂ©pondent : « Le baptĂȘme de Jean. »
      4 Paul leur dit : « Jean a baptisĂ© ceux qui voulaient changer leur vie. Et il disait au peuple : “Croyez en celui qui va venir aprĂšs moi, c’est-Ă -dire en JĂ©sus !” »
      5 Quand les croyants d’ÉphĂšse entendent cela, ils se font baptiser au nom du Seigneur JĂ©sus.
      6 Paul pose les mains sur leur tĂȘte et ils reçoivent l’Esprit Saint. Alors ils se mettent Ă  s’exprimer en langues inconnues et Ă  parler au nom de Dieu.
      7 Ces hommes sont une douzaine.
      8 Paul va Ă  la maison de priĂšre des Juifs et lĂ , pendant trois mois, il parle avec assurance. Il annonce le Royaume de Dieu et il essaie de persuader ceux qui l’écoutent.
      9 Mais certains ne veulent rien entendre et refusent de croire, ils se moquent de cet enseignement devant tout le monde. Alors Paul les quitte, il emmĂšne avec lui les disciples et, tous les jours, il discute avec eux dans l’école de Tyrannus.
      10 Cela dure deux ans. Ainsi, tous ceux qui vivent dans la province d’Asie, les Juifs et les non-Juifs, peuvent entendre la parole du Seigneur.
      11 Dieu fait des actions extraordinaires par l’intermĂ©diaire de Paul.
      12 Alors on apporte aux malades des linges et des mouchoirs qui ont touchĂ© son corps. Les malades sont dĂ©barrassĂ©s de leurs maladies et les esprits mauvais s’en vont.
      13 Il y a aussi certains Juifs qui vont d’un endroit Ă  un autre. Ils essaient de chasser les esprits mauvais des malades en prononçant le nom du Seigneur JĂ©sus. Ils disent : « Au nom de ce JĂ©sus que Paul annonce, sortez ! C’est un ordre ! »
      14 Un grand-prĂȘtre juif, SkĂ©va, a sept fils qui font justement cela.
      15 Mais l’esprit mauvais leur rĂ©pond : « JĂ©sus, je le connais, et Paul, je sais qui il est. Mais vous, qui ĂȘtes-vous ? »
      16 Et l’homme qui a l’esprit mauvais en lui attaque les fils de SkĂ©va. Il est plus fort qu’eux et il leur fait beaucoup de mal. Alors ils sortent de sa maison en courant, ils sont nus et blessĂ©s.
      17 Tous les habitants d’ÉphĂšse, les Juifs et les non-Juifs, apprennent cela. Ils sont tous pleins de respect et disent : « Le nom du Seigneur JĂ©sus est grand ! »
      18 Beaucoup de gens deviennent croyants et viennent avouer à haute voix ce qu’ils ont fait.
      19 Parmi ceux qui pratiquaient la magie, beaucoup apportent leurs livres et les brĂ»lent devant tout le monde. On calcule le prix de ces livres et on trouve que cela fait 50 000 piĂšces d’argent.
      20 Ainsi, par la puissance du Seigneur, la parole de Dieu est de plus en plus connue et de plus en plus solide.
      21 AprĂšs cela, Paul dĂ©cide de traverser la MacĂ©doine et l’AkaĂŻe pour aller Ă  JĂ©rusalem. Il dit : « Ensuite, j’irai aussi Ă  Rome, il le faut. »
      22 Il envoie en MacĂ©doine deux de ses aides, TimothĂ©e et Éraste, mais lui-mĂȘme reste encore un peu dans la province d’Asie.
      23 À ce moment-là, il y a une grande agitation à cause du chemin du Seigneur.
      24 En effet, un bijoutier, appelé Démétrius, fabrique des petits temples en argent de la déesse Artémis. Pour ce travail, il donne aux artisans un bon salaire.
      25 Alors DĂ©mĂ©trius rĂ©unit les artisans et tous ceux qui vivent de ce mĂ©tier. Il leur dit : « Mes amis, vous le savez, c’est grĂące Ă  ce travail que nous vivons bien.
      26 Mais ce Paul dit que les dieux fabriquĂ©s par les hommes ne sont pas des dieux. Et il a rĂ©ussi Ă  en persuader beaucoup de gens, non seulement ici, mais dans presque toute la province d’Asie. Vous avez entendu parler de tout cela et vous le constatez.
      27 Cela risque de faire du tort Ă  notre mĂ©tier. De plus, le temple de la grande dĂ©esse ArtĂ©mis va peut-ĂȘtre perdre de son importance. On ne dira plus : “ArtĂ©mis est une grande dĂ©esse !” Pourtant, tout le monde l’adore dans la province d’Asie et sur la terre entiĂšre. »
      28 Quand les gens entendent cela, ils se mettent en colĂšre et ils crient : « C’est une grande dĂ©esse, l’ArtĂ©mis des ÉphĂ©siens ! »
      29 Alors l’agitation se rĂ©pand dans toute la ville, et tout le monde se prĂ©cipite au théùtre public. On entraĂźne aussi GaĂŻus et Aristarque, deux MacĂ©doniens qui accompagnent Paul dans son voyage.
      30 Paul veut se prĂ©senter devant la foule, mais les disciples l’empĂȘchent de le faire.
      31 Quelques fonctionnaires importants de la province d’Asie sont des amis de Paul. Ils lui envoient des gens pour lui donner ce mĂȘme conseil : « Ne te montre pas au théùtre ! »
      32 Pendant ce temps, dans la foule, il y a beaucoup de bruit et d’agitation. Les uns crient une chose, les autres en crient une autre, et la plupart des gens ne savent mĂȘme pas pourquoi ils sont rassemblĂ©s.
      33 Les Juifs poussent au premier rang un certain Alexandre, et quelques-uns lui expliquent ce qui se passe. Alors Alexandre lĂšve la main, il veut parler Ă  la foule.
      34 Mais on apprend qu’il est juif, alors, pendant Ă  peu prĂšs deux heures, tout le monde crie d’une seule voix : « C’est une grande dĂ©esse, l’ArtĂ©mis des ÉphĂ©siens ! »
      35 Enfin, le secrĂ©taire de la ville rĂ©ussit Ă  calmer la foule et il dit : « ÉphĂ©siens, tout le monde le sait, la ville d’ÉphĂšse est chargĂ©e de protĂ©ger le temple de la grande dĂ©esse ArtĂ©mis ainsi que sa statue tombĂ©e du ciel.
      36 Personne ne peut dire le contraire. Donc, vous devez vous calmer et rĂ©flĂ©chir avant d’agir.
      37 Vous avez amenĂ© ces hommes ici, pourtant ils n’ont rien fait de mal contre le temple et ils n’ont pas insultĂ© notre dĂ©esse.
      38 DĂ©mĂ©trius et ses artisans veulent peut-ĂȘtre accuser quelqu’un. Eh bien, il existe des juges et il y a des jours oĂč le tribunal est ouvert. Allez donc devant les juges !
      39 Si vous avez quelque chose d’autre Ă  demander, on verra cela Ă  l’assemblĂ©e qui applique la loi.
      40 En effet, nous risquons d’ĂȘtre accusĂ©s de rĂ©volte Ă  cause de ce qui s’est passĂ© aujourd’hui. Nous ne pouvons donner aucune raison pour expliquer ce rassemblement. »
      41 Quand le secrétaire a fini de parler, il renvoie les gens chez eux.

      Actes 20

      17 De Milet, Paul envoie des gens à Éphùse pour faire venir les anciens de l’Église.

      1 Corinthiens 15

      32 À ÉphĂšse, j’ai luttĂ© contre des gens, de vraies bĂȘtes sauvages. Si c’est seulement pour des raisons humaines, qu’est-ce que j’ai gagné ? Si les morts ne se rĂ©veillent pas, « mangeons et buvons, car demain nous mourrons ».

      1 Corinthiens 16

      8 Mais je resterai à Éphùse jusqu’à la Pentecîte.

      Ephésiens 1

      1 Moi, Paul, je suis apĂŽtre du Christ JĂ©sus parce que Dieu l’a voulu. J’écris Ă  ceux qui appartiennent Ă  Dieu, qui se trouvent Ă  ÉphĂšse et qui croient au Christ JĂ©sus.

      Colossiens 4

      15 Saluez les frĂšres et sƓurs chrĂ©tiens qui sont Ă  LaodicĂ©e, avec Nimfa et avec la communautĂ© qui se rĂ©unit dans sa maison.
      16 Lisez cette lettre chez vous. Ensuite, donnez-la Ă  l’Église de LaodicĂ©e pour que les chrĂ©tiens de cette ville la lisent aussi. Et vous, lisez la lettre qui arrivera de LaodicĂ©e.

      1 Timothée 1

      3 Comme je te l’ai demandĂ© en partant pour la MacĂ©doine, reste Ă  ÉphĂšse. LĂ -bas, certains chrĂ©tiens enseignent des erreurs. Interdis-leur de faire cela.

      Apocalypse 1

      2 Voici ce que Jean a affirmé : tout ce que j’ai vu, c’est bien la parole de Dieu, et c’est bien le tĂ©moignage de JĂ©sus-Christ.
      4 Moi, Jean, j’écris aux sept Églises de la province d’Asie. Que Dieu, qui est, qui Ă©tait et qui vient, vous donne la bĂ©nĂ©diction et la paix ! Que les sept esprits qui sont devant son siĂšge de roi vous les donnent !
      8 Le Seigneur Dieu dit : « Je suis l’Alpha et l’OmĂ©ga, le premier et le dernier, je suis celui qui est, qui Ă©tait et qui vient, je suis le Tout-Puissant. »
      11 Elle dit : « Ce que tu vois, Ă©cris-le dans un livre. Ensuite, envoie-le aux sept Églises suivantes : Ă  ÉphĂšse, Smyrne, Pergame, Thyatire, Sardes, Philadelphie et LaodicĂ©e. »
      17 Quand je le vois, je tombe Ă  ses pieds comme si j’étais mort. Mais il pose sa main droite sur moi et il dit : « N’aie pas peur ! Je suis le premier et le dernier,
      19 Écris donc ce que tu as vu, ce qui se passe maintenant et ce qui doit arriver ensuite.
      20 Voici le sens cachĂ© des sept Ă©toiles que tu vois dans ma main droite, et des sept lampes en or : les sept Ă©toiles sont les anges des sept Églises, et les sept lampes sont les sept Églises. »

      Apocalypse 2

      1 « Écris Ă  l’ange de l’Église qui est Ă  ÉphĂšse : « Voici le message de celui qui tient les sept Ă©toiles dans sa main droite et qui marche au milieu des sept lampes en or.
      8 « Écris Ă  l’ange de l’Église qui est Ă  Smyrne : « Voici le message de celui qui est le premier et le dernier, qui Ă©tait mort et qui est de nouveau vivant.
      12 « Écris Ă  l’ange de l’Église qui est Ă  Pergame : « Voici le message de celui qui porte l’épĂ©e pointue coupant des deux cĂŽtĂ©s.
      18 « Écris Ă  l’ange de l’Église qui est Ă  Thyatire : « Voici le message du Fils de Dieu. Celui-ci a des yeux brillants comme du feu, et ses pieds semblent faits d’un mĂ©tal trĂšs solide.

      Apocalypse 3

      1 « Écris Ă  l’ange de l’Église qui est Ă  Sardes : « Voici le message de celui qui a les sept esprits de Dieu et les sept Ă©toiles. Je connais tout ce que tu fais. Les gens croient que tu es vivant, mais tu es mort !
      7 « Écris Ă  l’ange de l’Église qui est Ă  Philadelphie : « Voici le message de celui qui est saint et qui dit la vĂ©ritĂ©. Il tient la clĂ© du roi David, il ouvre et personne ne peut fermer, il ferme et personne ne peut ouvrir.
      14 « Écris Ă  l’ange de l’Église qui est Ă  LaodicĂ©e : « Voici le message de celui qui est vraiment le Oui de Dieu. Il est le tĂ©moin fidĂšle qui dit la vĂ©ritĂ©, il est Ă  l’origine de tout ce que Dieu a créé.

      Apocalypse 10

      4 AprĂšs les sept coups de tonnerre, je veux me mettre Ă  Ă©crire ce que les sept coups de tonnerre ont dit. À ce moment-lĂ , j’entends du ciel une voix qui me dit : « Cache ce que les sept coups de tonnerre ont dit. N’écris rien ! »

      Apocalypse 14

      13 Puis j’entends une voix qui vient du ciel. Elle dit : « Écris : “Ils sont heureux dĂšs maintenant, ceux qui meurent au service du Seigneur.” L’Esprit Saint dit : “C’est vrai, ils peuvent se reposer de leurs efforts. En effet, leurs actions parlent pour eux.” »

      Apocalypse 19

      9 L’ange me dit : « Écris : “Ils sont heureux, les invitĂ©s au repas de mariage de l’Agneau !” » Puis il ajoute : « Ce sont les paroles de Dieu lui-mĂȘme. »

      Apocalypse 21

      5 Celui qui est assis sur le siĂšge royal prend la parole et dit : « Maintenant, je transforme ce qui existe, tout devient nouveau. » Puis il ajoute : « Écris : “Ces paroles sont sĂ»res et vraies.” »
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.