Embarquez avec nous ! 鉁堬笍

Deut茅ronome 20.16

专址謼拽 诪值注指专值证讬 讛指纸注址诪旨执讬诐謾 讛指讗值謹诇旨侄讛 讗植砖讈侄专謾 讬职讛讜指郑讛 讗直诇止讛侄謹讬讱指 谞止转值芝谉 诇职讱指謻 谞址讞植诇指謶讛 诇止芝讗 转职讞址讬旨侄謻讛 讻旨指诇志谞职砖讈指诪指纸讛變
  • versets s茅lectionn茅s
  • Vid茅os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H茅breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • Exode 23

      31 Je fixerai tes fronti猫res聽: ton territoire ira de la mer des Roseaux 脿 la mer M茅diterran茅e, et du d茅sert du Sina茂 脿 l鈥橢uphrate. En effet, je livrerai entre vos mains les habitants de cette r茅gion et tu les chasseras devant toi.
      32 Tu ne feras aucune alliance avec eux ni avec leurs dieux.
      33 Ils n'habiteront pas dans ton pays, sinon ils te feraient p茅cher contre moi聽: tu servirais leurs dieux et ce serait un pi猫ge pour toi.聽禄

      Nombres 21

      2 Alors Isra毛l fit ce v艙u 脿 l'Eternel聽: 芦聽Si tu livres ce peuple entre mes mains, je vouerai ses villes 脿 la destruction.聽禄
      3 L'Eternel exau莽a Isra毛l et lui livra les Canan茅ens. On les voua 脿 la destruction, ainsi que leurs villes, et l'on appela cet endroit Horma.
      35 Ils le battirent, lui, ses fils et tout son peuple, sans laisser un seul survivant, et ils s'empar猫rent de son pays.

      Nombres 33

      52 vous chasserez devant vous tous les habitants du pays. Vous d茅truirez toutes leurs idoles en pierre et en m茅tal fondu, et vous 茅liminerez tous leurs hauts lieux.

      Deut茅ronome 7

      1 禄 Lorsque l'Eternel, ton Dieu, t'aura fait entrer dans le pays dont tu vas prendre possession et qu'il aura chass茅 devant toi beaucoup de nations 鈥 les Hittites, les Guirgasiens, les Amor茅ens, les Canan茅ens, les Ph茅r茅ziens, les H茅viens et les J茅busiens, sept nations plus nombreuses et plus puissantes que toi 鈥
      2 lorsque l'Eternel, ton Dieu, te les aura livr茅es et que tu les auras battues, tu les voueras 脿 la destruction. Tu ne concluras pas d'alliance avec elles et tu ne leur feras pas gr芒ce.
      3 Tu ne contracteras pas de mariage avec ces peuples, tu ne donneras pas tes filles en mariage 脿 leurs fils et tu ne prendras pas leurs filles comme femmes pour tes fils.
      4 En effet, ils d茅tourneraient tes fils de moi et ils serviraient d'autres dieux. Alors la col猫re de l'Eternel s'enflammerait contre vous et il te d茅truirait bien vite.
      16 禄 Tu supprimeras tous les peuples que l'Eternel, ton Dieu, va te livrer, ton regard sera sans piti茅 envers eux. Tu ne serviras pas leurs dieux, car ce serait un pi猫ge pour toi.

      Deut茅ronome 20

      16 Mais dans les villes des peuples dont l'Eternel, ton Dieu, te donne le pays pour h茅ritage, tu ne laisseras la vie 脿 rien de ce qui respire.

      Josu茅 6

      17 La ville sera vou茅e 脿 l'Eternel, elle et tout ce qui s'y trouve. Mais on laissera la vie 脿 Rahab la prostitu茅e et 脿 tous ceux qui seront avec elle dans sa maison, parce qu'elle a cach茅 les messagers que nous avions envoy茅s.
      18 Seulement, gardez-vous bien de toucher 脿 ce qui sera vou茅 脿 la destruction. En effet, si vous preniez de ce que vous aurez vou茅 脿 la destruction, vous mettriez le camp d'Isra毛l sous une menace de destruction et vous causeriez son malheur.
      19 Tout l'argent et tout l'or, tous les objets en bronze et en fer seront consacr茅s 脿 l'Eternel et entreront dans le tr茅sor de l'Eternel.聽禄
      20 Le peuple poussa des cris et les pr锚tres sonn猫rent de la trompette. Lorsque le peuple entendit le son de la trompette, il poussa de grands cris et la muraille s'茅croula. Le peuple monta dans la ville, chacun devant soi. Ils s'empar猫rent de la ville
      21 et vou猫rent 脿 la destruction, en le passant au fil de l'茅p茅e, tout ce qui s鈥檡 trouvait聽: hommes et femmes, enfants et vieillards, jusqu'aux b艙ufs, aux brebis et aux 芒nes.

      Josu茅 9

      24 Ils r茅pondirent 脿 Josu茅聽: 芦聽On avait rapport茅 脿 tes serviteurs les ordres de l'Eternel, ton Dieu, 脿 Mo茂se, son serviteur. Il y 茅tait question de vous livrer tout le pays et de d茅truire devant vous tous ses habitants, et votre pr茅sence nous a inspir茅 une grande peur pour notre vie. Voil脿 pourquoi nous avons agi de cette fa莽on.
      27 mais il les destina d猫s ce jour 脿 couper du bois et 脿 puiser de l'eau pour l'assembl茅e et pour l'autel de l'Eternel 脿 l'endroit que l'Eternel choisirait. C鈥檈st ce qu'ils font encore aujourd'hui.

      Josu茅 10

      28 Josu茅 s鈥檈mpara de Makk茅da le m锚me jour et la frappa du tranchant de l'茅p茅e. Il voua 脿 la destruction le roi, la ville et tous ceux qui s'y trouvaient. Il ne laissa aucun survivant et il traita le roi de Makk茅da comme il avait trait茅 le roi de J茅richo.
      40 Josu茅 conquit tout le pays, la montagne, le N茅guev, la vall茅e et les coteaux, et il en battit tous les rois. Il ne laissa aucun survivant et il extermina tout ce qui respirait, comme l'avait ordonn茅 l'Eternel, le Dieu d'Isra毛l.

      Josu茅 11

      11 On frappa du tranchant de l'茅p茅e et l'on extermina tous ceux qui s'y trouvaient. Il ne resta rien de ce qui respirait et l'on mit le feu 脿 Hatsor.
      12 Josu茅 s鈥檈mpara aussi de toutes les villes de ces rois et de tous leurs rois. Il les frappa du tranchant de l'茅p茅e et les voua 脿 la destruction, comme l'avait ordonn茅 Mo茂se, le serviteur de l'Eternel.
      14 Les Isra茅lites gard猫rent pour eux tout le butin de ces villes et le b茅tail, mais ils frapp猫rent du tranchant de l'茅p茅e tous les hommes jusqu'脿 leur compl猫te extermination, sans rien laisser de ce qui respirait.

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter聽: Se connecter

Vous avez aim茅 ? Partagez autour de vous !

Fermer
Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.
D茅couvrir sur TopMusic

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies pour vous proposer des contenus et services adapt茅s 脿 vos centres d'int茅r锚ts. En savoir plus

Valider