TopMessages Message texte âš Que la gloire de Dieu se manifeste ! âš Charles Spurgeon a dit : "La manifestation de Sa gloire est le grand dessein de Dieu derriĂšre toutes Ses Ćuvres." ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier DeutĂ©ronome 5.24 TopMessages Message texte AYEZ FOI EN LA PAROLE DE JESUS Luc 7/1 Ă 10 Pourquoi JĂ©sus admire-t-il la Foi du centurion ? Pourquoi le propose-t-il en exemple Ă IsraĂ«l ? ⊠Jean Loussaut DeutĂ©ronome 5.1-33 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠DeutĂ©ronome 5.1-33 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠DeutĂ©ronome 5.1-33 TopMessages Message texte C'est la rentrĂ©e! Faire sa RentrĂ©e câest avant tout ĂȘtre Parti, puis RevenirâŠRentrer : Lapalissade " Partir, c'est *MOURIR un peu* et *mourir ⊠Lerdami . DeutĂ©ronome 5.1-33 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠DeutĂ©ronome 5.1-33 DeutĂ©ronome 5.1-33 DeutĂ©ronome 5.1-33 TopMessages Message texte L'amour seul ne suffit pas Vous connaissez la chanson des Beatles : âAll You Need is Loveâ tah tah tah tah dum.... Eh bien, câest ⊠Sharmion F. DeutĂ©ronome 5.1-33 TopMessages Message texte Le commandement « Honore ton pĂšre et ta mĂšreâŠÂ » En tant que chrĂ©tien, nous dĂ©sirons tous nous conformer Ă la volontĂ© de Dieu et ainsi obĂ©ir aux commandements quâil ⊠Karim Mahnani DeutĂ©ronome 5.1-33 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . DeutĂ©ronome 5.1-33 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Samuel Peterschmitt - Une vision pour les gĂ©nĂ©rations On entend souvent le slogan "Les jeunes sont lâĂ©glise de demain" ! Cette maniĂšre de penser est fausse ! Plus ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne DeutĂ©ronome 5.1-29 Segond 21 et vous avez dit : âVoici que l'Eternel, notre Dieu, nous a montrĂ© sa gloire et sa grandeur, et nous avons entendu sa voix du milieu du feu. Aujourd'hui, nous avons vu que Dieu a parlĂ© Ă des hommes et qu'ils sont restĂ©s en vie. Segond 1910 et vous dĂźtes : Voici, l'Ăternel, notre Dieu, nous a montrĂ© sa gloire et sa grandeur, et nous avons entendu sa voix du milieu du feu ; aujourd'hui, nous avons vu que Dieu a parlĂ© Ă des hommes, et qu'ils sont demeurĂ©s vivants. Segond 1978 (Colombe) © et vous avez dit : Voici que lâĂternel, notre Dieu, nous a fait voir sa gloire et sa grandeur, et nous avons entendu sa voix du milieu du feu ; aujourdâhui nous avons vu que Dieu peut parler Ă lâhomme et que (celui-ci peut rester) vivant. Parole de Vie © Ils mâont dit : « Le SEIGNEUR notre Dieu a montrĂ© devant nous sa gloire et sa grandeur. Nous avons entendu sa voix qui sortait du milieu du feu. Aujourdâhui, nous le voyons bien : Dieu parle aux ĂȘtres humains et pourtant, ceux-ci restent en vie. Français Courant © Ils ont dit : « Le Seigneur notre Dieu a manifestĂ© devant nous sa grandeur et sa gloire. Nous lâavons entendu parler du milieu du feu. Nous constatons donc aujourdâhui que Dieu peut parler aux hommes sans que ceux-ci perdent la vie. Semeur © et vous avez dit : « Certes, lâEternel notre Dieu nous a fait voir sa gloire et sa grandeur et nous avons entendu sa voix du milieu du feu ; nous avons vu aujourdâhui quâil est possible que Dieu parle aux hommes en les laissant en vie. Darby Voici, l'Ăternel, notre Dieu, nous a fait voir sa gloire et sa grandeur, et nous avons entendu sa voix du milieu du feu ; aujourd'hui nous avons vu que Dieu parle avec l'homme, et que l'homme vit. Martin Et vous dĂźtes : Voici, l'Eternel notre Dieu nous a fait voir sa gloire et sa grandeur, et nous avons entendu sa voix du milieu du feu ; aujourd'hui nous avons vu que Dieu a parlĂ© avec l'homme, et que l'homme est demeurĂ© en vie. Ostervald Et vous dĂźtes : Voici, l'Ăternel notre Dieu nous a montrĂ© sa gloire et sa grandeur, et nous avons entendu sa voix du milieu du feu ; aujourd'hui nous avons vu que Dieu peut parler avec l'homme, et l'homme demeurer en vie. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚȘÖŒÖ茌ְŚšÖŚÖŒ ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ¶ŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒ ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚŚ ŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚÖčŚÖŁŚÖč ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ§ÖčŚÖ„ŚÖč Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°Ś ŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖŒÖŁŚÖčŚÖ° ŚÖžŚÖ”ÖŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö§Śš ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžÖœŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖžÖœŚŚ World English Bible and you said, "Behold, Yahweh our God has shown us his glory and his greatness, and we have heard his voice out of the midst of the fire: we have seen this day that God does speak with man, and he lives. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'homme rester vivant. Comparez Exode 33.20 ; DeutĂ©ronome 4.33 ; Juges 13.22 ; Luc 5.8. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© et vous dĂźtes 0559 08799 : Voici, lâEternel 03068, notre Dieu 0430, nous a montrĂ© 07200 08689 sa gloire 03519 et sa grandeur 01433, et nous avons entendu 08085 08804 sa voix 06963 du milieu 08432 du feu 0784 ; aujourdâhui 03117, nous avons vu 07200 08804 que Dieu 0430 a parlĂ© 01696 08762 Ă des hommes 0120, et quâils sont demeurĂ©s vivants 02425 08804. 0120 - 'adam Adam =« ĂȘtre humain », « de la terre » homme homme, ĂȘtre humain genre ⊠0430 - 'elohiym juges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0784 - 'esh feu feu, flammes feu surnaturel (accompagnant thĂ©ophanie) feu (pour cuire, rĂŽtir, sĂ©cher) feu sur l'autel ⊠01433 - godel grandeur, gloire magnificence orgueil, fiertĂ©, insolence (mauvais sens) 01696 - dabar parler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02425 - chayay vivre, avoir la vie, vivre dans la prospĂ©ritĂ©, vivre Ă©ternellement, ĂȘtre ramenĂ© Ă la vie ⊠03068 - YÄhovah l'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowm jour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03519 - kabowd Ăąme, esprit, cĆur 06963 - qowl voix, son, bruit voix, parole, cri son (d'un instrument) lĂ©gĂšretĂ©, frivolitĂ© 07200 - ra'ah voir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08085 - shama` entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08432 - tavek milieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08689 Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08762 Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset GenĂšse 32 30 Jacob lui demanda : « RĂ©vĂšle-moi donc ton nom. » Il rĂ©pondit : « Pourquoi demandes-tu mon nom ? » et il le bĂ©nit lĂ . Exode 19 19 Le son de la trompette retentissait de plus en plus fortement. MoĂŻse parlait, et Dieu lui rĂ©pondait Ă haute voix. Exode 33 20 Il ajouta : « Tu ne pourras pas voir mon visage, car l'homme ne peut me voir et vivre. » DeutĂ©ronome 4 33 Y a-t-il dĂ©jĂ eu un peuple qui entende Dieu parler du milieu du feu, comme tu l'as entendu, et qui soit restĂ© en vie ? DeutĂ©ronome 5 4 L'Eternel vous a parlĂ© face Ă face sur la montagne, du milieu du feu. 5 Je me suis alors tenu entre l'Eternel et vous pour vous annoncer la parole de l'Eternel. En effet, vous aviez peur du feu et vous nâĂȘtes pas montĂ©s sur la montagne. Il a dit : 24 et vous avez dit : âVoici que l'Eternel, notre Dieu, nous a montrĂ© sa gloire et sa grandeur, et nous avons entendu sa voix du milieu du feu. Aujourd'hui, nous avons vu que Dieu a parlĂ© Ă des hommes et qu'ils sont restĂ©s en vie. Juges 13 22 et il dit Ă sa femme : « Nous allons mourir, car nous avons vu Dieu. » Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte AYEZ FOI EN LA PAROLE DE JESUS Luc 7/1 Ă 10 Pourquoi JĂ©sus admire-t-il la Foi du centurion ? Pourquoi le propose-t-il en exemple Ă IsraĂ«l ? ⊠Jean Loussaut DeutĂ©ronome 5.1-33 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠DeutĂ©ronome 5.1-33 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠DeutĂ©ronome 5.1-33 TopMessages Message texte C'est la rentrĂ©e! Faire sa RentrĂ©e câest avant tout ĂȘtre Parti, puis RevenirâŠRentrer : Lapalissade " Partir, c'est *MOURIR un peu* et *mourir ⊠Lerdami . DeutĂ©ronome 5.1-33 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠DeutĂ©ronome 5.1-33 DeutĂ©ronome 5.1-33 DeutĂ©ronome 5.1-33 TopMessages Message texte L'amour seul ne suffit pas Vous connaissez la chanson des Beatles : âAll You Need is Loveâ tah tah tah tah dum.... Eh bien, câest ⊠Sharmion F. DeutĂ©ronome 5.1-33 TopMessages Message texte Le commandement « Honore ton pĂšre et ta mĂšreâŠÂ » En tant que chrĂ©tien, nous dĂ©sirons tous nous conformer Ă la volontĂ© de Dieu et ainsi obĂ©ir aux commandements quâil ⊠Karim Mahnani DeutĂ©ronome 5.1-33 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . DeutĂ©ronome 5.1-33 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Samuel Peterschmitt - Une vision pour les gĂ©nĂ©rations On entend souvent le slogan "Les jeunes sont lâĂ©glise de demain" ! Cette maniĂšre de penser est fausse ! Plus ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne DeutĂ©ronome 5.1-29 Segond 21 et vous avez dit : âVoici que l'Eternel, notre Dieu, nous a montrĂ© sa gloire et sa grandeur, et nous avons entendu sa voix du milieu du feu. Aujourd'hui, nous avons vu que Dieu a parlĂ© Ă des hommes et qu'ils sont restĂ©s en vie. Segond 1910 et vous dĂźtes : Voici, l'Ăternel, notre Dieu, nous a montrĂ© sa gloire et sa grandeur, et nous avons entendu sa voix du milieu du feu ; aujourd'hui, nous avons vu que Dieu a parlĂ© Ă des hommes, et qu'ils sont demeurĂ©s vivants. Segond 1978 (Colombe) © et vous avez dit : Voici que lâĂternel, notre Dieu, nous a fait voir sa gloire et sa grandeur, et nous avons entendu sa voix du milieu du feu ; aujourdâhui nous avons vu que Dieu peut parler Ă lâhomme et que (celui-ci peut rester) vivant. Parole de Vie © Ils mâont dit : « Le SEIGNEUR notre Dieu a montrĂ© devant nous sa gloire et sa grandeur. Nous avons entendu sa voix qui sortait du milieu du feu. Aujourdâhui, nous le voyons bien : Dieu parle aux ĂȘtres humains et pourtant, ceux-ci restent en vie. Français Courant © Ils ont dit : « Le Seigneur notre Dieu a manifestĂ© devant nous sa grandeur et sa gloire. Nous lâavons entendu parler du milieu du feu. Nous constatons donc aujourdâhui que Dieu peut parler aux hommes sans que ceux-ci perdent la vie. Semeur © et vous avez dit : « Certes, lâEternel notre Dieu nous a fait voir sa gloire et sa grandeur et nous avons entendu sa voix du milieu du feu ; nous avons vu aujourdâhui quâil est possible que Dieu parle aux hommes en les laissant en vie. Darby Voici, l'Ăternel, notre Dieu, nous a fait voir sa gloire et sa grandeur, et nous avons entendu sa voix du milieu du feu ; aujourd'hui nous avons vu que Dieu parle avec l'homme, et que l'homme vit. Martin Et vous dĂźtes : Voici, l'Eternel notre Dieu nous a fait voir sa gloire et sa grandeur, et nous avons entendu sa voix du milieu du feu ; aujourd'hui nous avons vu que Dieu a parlĂ© avec l'homme, et que l'homme est demeurĂ© en vie. Ostervald Et vous dĂźtes : Voici, l'Ăternel notre Dieu nous a montrĂ© sa gloire et sa grandeur, et nous avons entendu sa voix du milieu du feu ; aujourd'hui nous avons vu que Dieu peut parler avec l'homme, et l'homme demeurer en vie. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚȘÖŒÖ茌ְŚšÖŚÖŒ ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ¶ŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒ ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚŚ ŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚÖčŚÖŁŚÖč ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ§ÖčŚÖ„ŚÖč Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°Ś ŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖŒÖŁŚÖčŚÖ° ŚÖžŚÖ”ÖŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö§Śš ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžÖœŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖžÖœŚŚ World English Bible and you said, "Behold, Yahweh our God has shown us his glory and his greatness, and we have heard his voice out of the midst of the fire: we have seen this day that God does speak with man, and he lives. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'homme rester vivant. Comparez Exode 33.20 ; DeutĂ©ronome 4.33 ; Juges 13.22 ; Luc 5.8. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© et vous dĂźtes 0559 08799 : Voici, lâEternel 03068, notre Dieu 0430, nous a montrĂ© 07200 08689 sa gloire 03519 et sa grandeur 01433, et nous avons entendu 08085 08804 sa voix 06963 du milieu 08432 du feu 0784 ; aujourdâhui 03117, nous avons vu 07200 08804 que Dieu 0430 a parlĂ© 01696 08762 Ă des hommes 0120, et quâils sont demeurĂ©s vivants 02425 08804. 0120 - 'adam Adam =« ĂȘtre humain », « de la terre » homme homme, ĂȘtre humain genre ⊠0430 - 'elohiym juges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0784 - 'esh feu feu, flammes feu surnaturel (accompagnant thĂ©ophanie) feu (pour cuire, rĂŽtir, sĂ©cher) feu sur l'autel ⊠01433 - godel grandeur, gloire magnificence orgueil, fiertĂ©, insolence (mauvais sens) 01696 - dabar parler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02425 - chayay vivre, avoir la vie, vivre dans la prospĂ©ritĂ©, vivre Ă©ternellement, ĂȘtre ramenĂ© Ă la vie ⊠03068 - YÄhovah l'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowm jour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03519 - kabowd Ăąme, esprit, cĆur 06963 - qowl voix, son, bruit voix, parole, cri son (d'un instrument) lĂ©gĂšretĂ©, frivolitĂ© 07200 - ra'ah voir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08085 - shama` entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08432 - tavek milieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08689 Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08762 Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset GenĂšse 32 30 Jacob lui demanda : « RĂ©vĂšle-moi donc ton nom. » Il rĂ©pondit : « Pourquoi demandes-tu mon nom ? » et il le bĂ©nit lĂ . Exode 19 19 Le son de la trompette retentissait de plus en plus fortement. MoĂŻse parlait, et Dieu lui rĂ©pondait Ă haute voix. Exode 33 20 Il ajouta : « Tu ne pourras pas voir mon visage, car l'homme ne peut me voir et vivre. » DeutĂ©ronome 4 33 Y a-t-il dĂ©jĂ eu un peuple qui entende Dieu parler du milieu du feu, comme tu l'as entendu, et qui soit restĂ© en vie ? DeutĂ©ronome 5 4 L'Eternel vous a parlĂ© face Ă face sur la montagne, du milieu du feu. 5 Je me suis alors tenu entre l'Eternel et vous pour vous annoncer la parole de l'Eternel. En effet, vous aviez peur du feu et vous nâĂȘtes pas montĂ©s sur la montagne. Il a dit : 24 et vous avez dit : âVoici que l'Eternel, notre Dieu, nous a montrĂ© sa gloire et sa grandeur, et nous avons entendu sa voix du milieu du feu. Aujourd'hui, nous avons vu que Dieu a parlĂ© Ă des hommes et qu'ils sont restĂ©s en vie. Juges 13 22 et il dit Ă sa femme : « Nous allons mourir, car nous avons vu Dieu. » Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠DeutĂ©ronome 5.1-33 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠DeutĂ©ronome 5.1-33 TopMessages Message texte C'est la rentrĂ©e! Faire sa RentrĂ©e câest avant tout ĂȘtre Parti, puis RevenirâŠRentrer : Lapalissade " Partir, c'est *MOURIR un peu* et *mourir ⊠Lerdami . DeutĂ©ronome 5.1-33 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠DeutĂ©ronome 5.1-33 DeutĂ©ronome 5.1-33 DeutĂ©ronome 5.1-33 TopMessages Message texte L'amour seul ne suffit pas Vous connaissez la chanson des Beatles : âAll You Need is Loveâ tah tah tah tah dum.... Eh bien, câest ⊠Sharmion F. DeutĂ©ronome 5.1-33 TopMessages Message texte Le commandement « Honore ton pĂšre et ta mĂšreâŠÂ » En tant que chrĂ©tien, nous dĂ©sirons tous nous conformer Ă la volontĂ© de Dieu et ainsi obĂ©ir aux commandements quâil ⊠Karim Mahnani DeutĂ©ronome 5.1-33 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . DeutĂ©ronome 5.1-33 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Samuel Peterschmitt - Une vision pour les gĂ©nĂ©rations On entend souvent le slogan "Les jeunes sont lâĂ©glise de demain" ! Cette maniĂšre de penser est fausse ! Plus ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne DeutĂ©ronome 5.1-29 Segond 21 et vous avez dit : âVoici que l'Eternel, notre Dieu, nous a montrĂ© sa gloire et sa grandeur, et nous avons entendu sa voix du milieu du feu. Aujourd'hui, nous avons vu que Dieu a parlĂ© Ă des hommes et qu'ils sont restĂ©s en vie. Segond 1910 et vous dĂźtes : Voici, l'Ăternel, notre Dieu, nous a montrĂ© sa gloire et sa grandeur, et nous avons entendu sa voix du milieu du feu ; aujourd'hui, nous avons vu que Dieu a parlĂ© Ă des hommes, et qu'ils sont demeurĂ©s vivants. Segond 1978 (Colombe) © et vous avez dit : Voici que lâĂternel, notre Dieu, nous a fait voir sa gloire et sa grandeur, et nous avons entendu sa voix du milieu du feu ; aujourdâhui nous avons vu que Dieu peut parler Ă lâhomme et que (celui-ci peut rester) vivant. Parole de Vie © Ils mâont dit : « Le SEIGNEUR notre Dieu a montrĂ© devant nous sa gloire et sa grandeur. Nous avons entendu sa voix qui sortait du milieu du feu. Aujourdâhui, nous le voyons bien : Dieu parle aux ĂȘtres humains et pourtant, ceux-ci restent en vie. Français Courant © Ils ont dit : « Le Seigneur notre Dieu a manifestĂ© devant nous sa grandeur et sa gloire. Nous lâavons entendu parler du milieu du feu. Nous constatons donc aujourdâhui que Dieu peut parler aux hommes sans que ceux-ci perdent la vie. Semeur © et vous avez dit : « Certes, lâEternel notre Dieu nous a fait voir sa gloire et sa grandeur et nous avons entendu sa voix du milieu du feu ; nous avons vu aujourdâhui quâil est possible que Dieu parle aux hommes en les laissant en vie. Darby Voici, l'Ăternel, notre Dieu, nous a fait voir sa gloire et sa grandeur, et nous avons entendu sa voix du milieu du feu ; aujourd'hui nous avons vu que Dieu parle avec l'homme, et que l'homme vit. Martin Et vous dĂźtes : Voici, l'Eternel notre Dieu nous a fait voir sa gloire et sa grandeur, et nous avons entendu sa voix du milieu du feu ; aujourd'hui nous avons vu que Dieu a parlĂ© avec l'homme, et que l'homme est demeurĂ© en vie. Ostervald Et vous dĂźtes : Voici, l'Ăternel notre Dieu nous a montrĂ© sa gloire et sa grandeur, et nous avons entendu sa voix du milieu du feu ; aujourd'hui nous avons vu que Dieu peut parler avec l'homme, et l'homme demeurer en vie. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚȘÖŒÖ茌ְŚšÖŚÖŒ ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ¶ŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒ ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚŚ ŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚÖčŚÖŁŚÖč ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ§ÖčŚÖ„ŚÖč Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°Ś ŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖŒÖŁŚÖčŚÖ° ŚÖžŚÖ”ÖŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö§Śš ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžÖœŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖžÖœŚŚ World English Bible and you said, "Behold, Yahweh our God has shown us his glory and his greatness, and we have heard his voice out of the midst of the fire: we have seen this day that God does speak with man, and he lives. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'homme rester vivant. Comparez Exode 33.20 ; DeutĂ©ronome 4.33 ; Juges 13.22 ; Luc 5.8. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© et vous dĂźtes 0559 08799 : Voici, lâEternel 03068, notre Dieu 0430, nous a montrĂ© 07200 08689 sa gloire 03519 et sa grandeur 01433, et nous avons entendu 08085 08804 sa voix 06963 du milieu 08432 du feu 0784 ; aujourdâhui 03117, nous avons vu 07200 08804 que Dieu 0430 a parlĂ© 01696 08762 Ă des hommes 0120, et quâils sont demeurĂ©s vivants 02425 08804. 0120 - 'adam Adam =« ĂȘtre humain », « de la terre » homme homme, ĂȘtre humain genre ⊠0430 - 'elohiym juges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0784 - 'esh feu feu, flammes feu surnaturel (accompagnant thĂ©ophanie) feu (pour cuire, rĂŽtir, sĂ©cher) feu sur l'autel ⊠01433 - godel grandeur, gloire magnificence orgueil, fiertĂ©, insolence (mauvais sens) 01696 - dabar parler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02425 - chayay vivre, avoir la vie, vivre dans la prospĂ©ritĂ©, vivre Ă©ternellement, ĂȘtre ramenĂ© Ă la vie ⊠03068 - YÄhovah l'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowm jour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03519 - kabowd Ăąme, esprit, cĆur 06963 - qowl voix, son, bruit voix, parole, cri son (d'un instrument) lĂ©gĂšretĂ©, frivolitĂ© 07200 - ra'ah voir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08085 - shama` entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08432 - tavek milieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08689 Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08762 Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset GenĂšse 32 30 Jacob lui demanda : « RĂ©vĂšle-moi donc ton nom. » Il rĂ©pondit : « Pourquoi demandes-tu mon nom ? » et il le bĂ©nit lĂ . Exode 19 19 Le son de la trompette retentissait de plus en plus fortement. MoĂŻse parlait, et Dieu lui rĂ©pondait Ă haute voix. Exode 33 20 Il ajouta : « Tu ne pourras pas voir mon visage, car l'homme ne peut me voir et vivre. » DeutĂ©ronome 4 33 Y a-t-il dĂ©jĂ eu un peuple qui entende Dieu parler du milieu du feu, comme tu l'as entendu, et qui soit restĂ© en vie ? DeutĂ©ronome 5 4 L'Eternel vous a parlĂ© face Ă face sur la montagne, du milieu du feu. 5 Je me suis alors tenu entre l'Eternel et vous pour vous annoncer la parole de l'Eternel. En effet, vous aviez peur du feu et vous nâĂȘtes pas montĂ©s sur la montagne. Il a dit : 24 et vous avez dit : âVoici que l'Eternel, notre Dieu, nous a montrĂ© sa gloire et sa grandeur, et nous avons entendu sa voix du milieu du feu. Aujourd'hui, nous avons vu que Dieu a parlĂ© Ă des hommes et qu'ils sont restĂ©s en vie. Juges 13 22 et il dit Ă sa femme : « Nous allons mourir, car nous avons vu Dieu. » Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠DeutĂ©ronome 5.1-33 TopMessages Message texte C'est la rentrĂ©e! Faire sa RentrĂ©e câest avant tout ĂȘtre Parti, puis RevenirâŠRentrer : Lapalissade " Partir, c'est *MOURIR un peu* et *mourir ⊠Lerdami . DeutĂ©ronome 5.1-33 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠DeutĂ©ronome 5.1-33 DeutĂ©ronome 5.1-33 DeutĂ©ronome 5.1-33 TopMessages Message texte L'amour seul ne suffit pas Vous connaissez la chanson des Beatles : âAll You Need is Loveâ tah tah tah tah dum.... Eh bien, câest ⊠Sharmion F. DeutĂ©ronome 5.1-33 TopMessages Message texte Le commandement « Honore ton pĂšre et ta mĂšreâŠÂ » En tant que chrĂ©tien, nous dĂ©sirons tous nous conformer Ă la volontĂ© de Dieu et ainsi obĂ©ir aux commandements quâil ⊠Karim Mahnani DeutĂ©ronome 5.1-33 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . DeutĂ©ronome 5.1-33 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Samuel Peterschmitt - Une vision pour les gĂ©nĂ©rations On entend souvent le slogan "Les jeunes sont lâĂ©glise de demain" ! Cette maniĂšre de penser est fausse ! Plus ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne DeutĂ©ronome 5.1-29 Segond 21 et vous avez dit : âVoici que l'Eternel, notre Dieu, nous a montrĂ© sa gloire et sa grandeur, et nous avons entendu sa voix du milieu du feu. Aujourd'hui, nous avons vu que Dieu a parlĂ© Ă des hommes et qu'ils sont restĂ©s en vie. Segond 1910 et vous dĂźtes : Voici, l'Ăternel, notre Dieu, nous a montrĂ© sa gloire et sa grandeur, et nous avons entendu sa voix du milieu du feu ; aujourd'hui, nous avons vu que Dieu a parlĂ© Ă des hommes, et qu'ils sont demeurĂ©s vivants. Segond 1978 (Colombe) © et vous avez dit : Voici que lâĂternel, notre Dieu, nous a fait voir sa gloire et sa grandeur, et nous avons entendu sa voix du milieu du feu ; aujourdâhui nous avons vu que Dieu peut parler Ă lâhomme et que (celui-ci peut rester) vivant. Parole de Vie © Ils mâont dit : « Le SEIGNEUR notre Dieu a montrĂ© devant nous sa gloire et sa grandeur. Nous avons entendu sa voix qui sortait du milieu du feu. Aujourdâhui, nous le voyons bien : Dieu parle aux ĂȘtres humains et pourtant, ceux-ci restent en vie. Français Courant © Ils ont dit : « Le Seigneur notre Dieu a manifestĂ© devant nous sa grandeur et sa gloire. Nous lâavons entendu parler du milieu du feu. Nous constatons donc aujourdâhui que Dieu peut parler aux hommes sans que ceux-ci perdent la vie. Semeur © et vous avez dit : « Certes, lâEternel notre Dieu nous a fait voir sa gloire et sa grandeur et nous avons entendu sa voix du milieu du feu ; nous avons vu aujourdâhui quâil est possible que Dieu parle aux hommes en les laissant en vie. Darby Voici, l'Ăternel, notre Dieu, nous a fait voir sa gloire et sa grandeur, et nous avons entendu sa voix du milieu du feu ; aujourd'hui nous avons vu que Dieu parle avec l'homme, et que l'homme vit. Martin Et vous dĂźtes : Voici, l'Eternel notre Dieu nous a fait voir sa gloire et sa grandeur, et nous avons entendu sa voix du milieu du feu ; aujourd'hui nous avons vu que Dieu a parlĂ© avec l'homme, et que l'homme est demeurĂ© en vie. Ostervald Et vous dĂźtes : Voici, l'Ăternel notre Dieu nous a montrĂ© sa gloire et sa grandeur, et nous avons entendu sa voix du milieu du feu ; aujourd'hui nous avons vu que Dieu peut parler avec l'homme, et l'homme demeurer en vie. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚȘÖŒÖ茌ְŚšÖŚÖŒ ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ¶ŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒ ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚŚ ŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚÖčŚÖŁŚÖč ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ§ÖčŚÖ„ŚÖč Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°Ś ŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖŒÖŁŚÖčŚÖ° ŚÖžŚÖ”ÖŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö§Śš ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžÖœŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖžÖœŚŚ World English Bible and you said, "Behold, Yahweh our God has shown us his glory and his greatness, and we have heard his voice out of the midst of the fire: we have seen this day that God does speak with man, and he lives. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'homme rester vivant. Comparez Exode 33.20 ; DeutĂ©ronome 4.33 ; Juges 13.22 ; Luc 5.8. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© et vous dĂźtes 0559 08799 : Voici, lâEternel 03068, notre Dieu 0430, nous a montrĂ© 07200 08689 sa gloire 03519 et sa grandeur 01433, et nous avons entendu 08085 08804 sa voix 06963 du milieu 08432 du feu 0784 ; aujourdâhui 03117, nous avons vu 07200 08804 que Dieu 0430 a parlĂ© 01696 08762 Ă des hommes 0120, et quâils sont demeurĂ©s vivants 02425 08804. 0120 - 'adam Adam =« ĂȘtre humain », « de la terre » homme homme, ĂȘtre humain genre ⊠0430 - 'elohiym juges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0784 - 'esh feu feu, flammes feu surnaturel (accompagnant thĂ©ophanie) feu (pour cuire, rĂŽtir, sĂ©cher) feu sur l'autel ⊠01433 - godel grandeur, gloire magnificence orgueil, fiertĂ©, insolence (mauvais sens) 01696 - dabar parler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02425 - chayay vivre, avoir la vie, vivre dans la prospĂ©ritĂ©, vivre Ă©ternellement, ĂȘtre ramenĂ© Ă la vie ⊠03068 - YÄhovah l'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowm jour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03519 - kabowd Ăąme, esprit, cĆur 06963 - qowl voix, son, bruit voix, parole, cri son (d'un instrument) lĂ©gĂšretĂ©, frivolitĂ© 07200 - ra'ah voir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08085 - shama` entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08432 - tavek milieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08689 Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08762 Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset GenĂšse 32 30 Jacob lui demanda : « RĂ©vĂšle-moi donc ton nom. » Il rĂ©pondit : « Pourquoi demandes-tu mon nom ? » et il le bĂ©nit lĂ . Exode 19 19 Le son de la trompette retentissait de plus en plus fortement. MoĂŻse parlait, et Dieu lui rĂ©pondait Ă haute voix. Exode 33 20 Il ajouta : « Tu ne pourras pas voir mon visage, car l'homme ne peut me voir et vivre. » DeutĂ©ronome 4 33 Y a-t-il dĂ©jĂ eu un peuple qui entende Dieu parler du milieu du feu, comme tu l'as entendu, et qui soit restĂ© en vie ? DeutĂ©ronome 5 4 L'Eternel vous a parlĂ© face Ă face sur la montagne, du milieu du feu. 5 Je me suis alors tenu entre l'Eternel et vous pour vous annoncer la parole de l'Eternel. En effet, vous aviez peur du feu et vous nâĂȘtes pas montĂ©s sur la montagne. Il a dit : 24 et vous avez dit : âVoici que l'Eternel, notre Dieu, nous a montrĂ© sa gloire et sa grandeur, et nous avons entendu sa voix du milieu du feu. Aujourd'hui, nous avons vu que Dieu a parlĂ© Ă des hommes et qu'ils sont restĂ©s en vie. Juges 13 22 et il dit Ă sa femme : « Nous allons mourir, car nous avons vu Dieu. » Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte C'est la rentrĂ©e! Faire sa RentrĂ©e câest avant tout ĂȘtre Parti, puis RevenirâŠRentrer : Lapalissade " Partir, c'est *MOURIR un peu* et *mourir ⊠Lerdami . DeutĂ©ronome 5.1-33 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠DeutĂ©ronome 5.1-33 DeutĂ©ronome 5.1-33 DeutĂ©ronome 5.1-33 TopMessages Message texte L'amour seul ne suffit pas Vous connaissez la chanson des Beatles : âAll You Need is Loveâ tah tah tah tah dum.... Eh bien, câest ⊠Sharmion F. DeutĂ©ronome 5.1-33 TopMessages Message texte Le commandement « Honore ton pĂšre et ta mĂšreâŠÂ » En tant que chrĂ©tien, nous dĂ©sirons tous nous conformer Ă la volontĂ© de Dieu et ainsi obĂ©ir aux commandements quâil ⊠Karim Mahnani DeutĂ©ronome 5.1-33 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . DeutĂ©ronome 5.1-33 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Samuel Peterschmitt - Une vision pour les gĂ©nĂ©rations On entend souvent le slogan "Les jeunes sont lâĂ©glise de demain" ! Cette maniĂšre de penser est fausse ! Plus ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne DeutĂ©ronome 5.1-29 Segond 21 et vous avez dit : âVoici que l'Eternel, notre Dieu, nous a montrĂ© sa gloire et sa grandeur, et nous avons entendu sa voix du milieu du feu. Aujourd'hui, nous avons vu que Dieu a parlĂ© Ă des hommes et qu'ils sont restĂ©s en vie. Segond 1910 et vous dĂźtes : Voici, l'Ăternel, notre Dieu, nous a montrĂ© sa gloire et sa grandeur, et nous avons entendu sa voix du milieu du feu ; aujourd'hui, nous avons vu que Dieu a parlĂ© Ă des hommes, et qu'ils sont demeurĂ©s vivants. Segond 1978 (Colombe) © et vous avez dit : Voici que lâĂternel, notre Dieu, nous a fait voir sa gloire et sa grandeur, et nous avons entendu sa voix du milieu du feu ; aujourdâhui nous avons vu que Dieu peut parler Ă lâhomme et que (celui-ci peut rester) vivant. Parole de Vie © Ils mâont dit : « Le SEIGNEUR notre Dieu a montrĂ© devant nous sa gloire et sa grandeur. Nous avons entendu sa voix qui sortait du milieu du feu. Aujourdâhui, nous le voyons bien : Dieu parle aux ĂȘtres humains et pourtant, ceux-ci restent en vie. Français Courant © Ils ont dit : « Le Seigneur notre Dieu a manifestĂ© devant nous sa grandeur et sa gloire. Nous lâavons entendu parler du milieu du feu. Nous constatons donc aujourdâhui que Dieu peut parler aux hommes sans que ceux-ci perdent la vie. Semeur © et vous avez dit : « Certes, lâEternel notre Dieu nous a fait voir sa gloire et sa grandeur et nous avons entendu sa voix du milieu du feu ; nous avons vu aujourdâhui quâil est possible que Dieu parle aux hommes en les laissant en vie. Darby Voici, l'Ăternel, notre Dieu, nous a fait voir sa gloire et sa grandeur, et nous avons entendu sa voix du milieu du feu ; aujourd'hui nous avons vu que Dieu parle avec l'homme, et que l'homme vit. Martin Et vous dĂźtes : Voici, l'Eternel notre Dieu nous a fait voir sa gloire et sa grandeur, et nous avons entendu sa voix du milieu du feu ; aujourd'hui nous avons vu que Dieu a parlĂ© avec l'homme, et que l'homme est demeurĂ© en vie. Ostervald Et vous dĂźtes : Voici, l'Ăternel notre Dieu nous a montrĂ© sa gloire et sa grandeur, et nous avons entendu sa voix du milieu du feu ; aujourd'hui nous avons vu que Dieu peut parler avec l'homme, et l'homme demeurer en vie. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚȘÖŒÖ茌ְŚšÖŚÖŒ ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ¶ŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒ ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚŚ ŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚÖčŚÖŁŚÖč ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ§ÖčŚÖ„ŚÖč Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°Ś ŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖŒÖŁŚÖčŚÖ° ŚÖžŚÖ”ÖŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö§Śš ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžÖœŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖžÖœŚŚ World English Bible and you said, "Behold, Yahweh our God has shown us his glory and his greatness, and we have heard his voice out of the midst of the fire: we have seen this day that God does speak with man, and he lives. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'homme rester vivant. Comparez Exode 33.20 ; DeutĂ©ronome 4.33 ; Juges 13.22 ; Luc 5.8. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© et vous dĂźtes 0559 08799 : Voici, lâEternel 03068, notre Dieu 0430, nous a montrĂ© 07200 08689 sa gloire 03519 et sa grandeur 01433, et nous avons entendu 08085 08804 sa voix 06963 du milieu 08432 du feu 0784 ; aujourdâhui 03117, nous avons vu 07200 08804 que Dieu 0430 a parlĂ© 01696 08762 Ă des hommes 0120, et quâils sont demeurĂ©s vivants 02425 08804. 0120 - 'adam Adam =« ĂȘtre humain », « de la terre » homme homme, ĂȘtre humain genre ⊠0430 - 'elohiym juges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0784 - 'esh feu feu, flammes feu surnaturel (accompagnant thĂ©ophanie) feu (pour cuire, rĂŽtir, sĂ©cher) feu sur l'autel ⊠01433 - godel grandeur, gloire magnificence orgueil, fiertĂ©, insolence (mauvais sens) 01696 - dabar parler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02425 - chayay vivre, avoir la vie, vivre dans la prospĂ©ritĂ©, vivre Ă©ternellement, ĂȘtre ramenĂ© Ă la vie ⊠03068 - YÄhovah l'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowm jour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03519 - kabowd Ăąme, esprit, cĆur 06963 - qowl voix, son, bruit voix, parole, cri son (d'un instrument) lĂ©gĂšretĂ©, frivolitĂ© 07200 - ra'ah voir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08085 - shama` entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08432 - tavek milieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08689 Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08762 Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset GenĂšse 32 30 Jacob lui demanda : « RĂ©vĂšle-moi donc ton nom. » Il rĂ©pondit : « Pourquoi demandes-tu mon nom ? » et il le bĂ©nit lĂ . Exode 19 19 Le son de la trompette retentissait de plus en plus fortement. MoĂŻse parlait, et Dieu lui rĂ©pondait Ă haute voix. Exode 33 20 Il ajouta : « Tu ne pourras pas voir mon visage, car l'homme ne peut me voir et vivre. » DeutĂ©ronome 4 33 Y a-t-il dĂ©jĂ eu un peuple qui entende Dieu parler du milieu du feu, comme tu l'as entendu, et qui soit restĂ© en vie ? DeutĂ©ronome 5 4 L'Eternel vous a parlĂ© face Ă face sur la montagne, du milieu du feu. 5 Je me suis alors tenu entre l'Eternel et vous pour vous annoncer la parole de l'Eternel. En effet, vous aviez peur du feu et vous nâĂȘtes pas montĂ©s sur la montagne. Il a dit : 24 et vous avez dit : âVoici que l'Eternel, notre Dieu, nous a montrĂ© sa gloire et sa grandeur, et nous avons entendu sa voix du milieu du feu. Aujourd'hui, nous avons vu que Dieu a parlĂ© Ă des hommes et qu'ils sont restĂ©s en vie. Juges 13 22 et il dit Ă sa femme : « Nous allons mourir, car nous avons vu Dieu. » Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠DeutĂ©ronome 5.1-33 DeutĂ©ronome 5.1-33 DeutĂ©ronome 5.1-33 TopMessages Message texte L'amour seul ne suffit pas Vous connaissez la chanson des Beatles : âAll You Need is Loveâ tah tah tah tah dum.... Eh bien, câest ⊠Sharmion F. DeutĂ©ronome 5.1-33 TopMessages Message texte Le commandement « Honore ton pĂšre et ta mĂšreâŠÂ » En tant que chrĂ©tien, nous dĂ©sirons tous nous conformer Ă la volontĂ© de Dieu et ainsi obĂ©ir aux commandements quâil ⊠Karim Mahnani DeutĂ©ronome 5.1-33 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . DeutĂ©ronome 5.1-33 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Samuel Peterschmitt - Une vision pour les gĂ©nĂ©rations On entend souvent le slogan "Les jeunes sont lâĂ©glise de demain" ! Cette maniĂšre de penser est fausse ! Plus ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne DeutĂ©ronome 5.1-29 Segond 21 et vous avez dit : âVoici que l'Eternel, notre Dieu, nous a montrĂ© sa gloire et sa grandeur, et nous avons entendu sa voix du milieu du feu. Aujourd'hui, nous avons vu que Dieu a parlĂ© Ă des hommes et qu'ils sont restĂ©s en vie. Segond 1910 et vous dĂźtes : Voici, l'Ăternel, notre Dieu, nous a montrĂ© sa gloire et sa grandeur, et nous avons entendu sa voix du milieu du feu ; aujourd'hui, nous avons vu que Dieu a parlĂ© Ă des hommes, et qu'ils sont demeurĂ©s vivants. Segond 1978 (Colombe) © et vous avez dit : Voici que lâĂternel, notre Dieu, nous a fait voir sa gloire et sa grandeur, et nous avons entendu sa voix du milieu du feu ; aujourdâhui nous avons vu que Dieu peut parler Ă lâhomme et que (celui-ci peut rester) vivant. Parole de Vie © Ils mâont dit : « Le SEIGNEUR notre Dieu a montrĂ© devant nous sa gloire et sa grandeur. Nous avons entendu sa voix qui sortait du milieu du feu. Aujourdâhui, nous le voyons bien : Dieu parle aux ĂȘtres humains et pourtant, ceux-ci restent en vie. Français Courant © Ils ont dit : « Le Seigneur notre Dieu a manifestĂ© devant nous sa grandeur et sa gloire. Nous lâavons entendu parler du milieu du feu. Nous constatons donc aujourdâhui que Dieu peut parler aux hommes sans que ceux-ci perdent la vie. Semeur © et vous avez dit : « Certes, lâEternel notre Dieu nous a fait voir sa gloire et sa grandeur et nous avons entendu sa voix du milieu du feu ; nous avons vu aujourdâhui quâil est possible que Dieu parle aux hommes en les laissant en vie. Darby Voici, l'Ăternel, notre Dieu, nous a fait voir sa gloire et sa grandeur, et nous avons entendu sa voix du milieu du feu ; aujourd'hui nous avons vu que Dieu parle avec l'homme, et que l'homme vit. Martin Et vous dĂźtes : Voici, l'Eternel notre Dieu nous a fait voir sa gloire et sa grandeur, et nous avons entendu sa voix du milieu du feu ; aujourd'hui nous avons vu que Dieu a parlĂ© avec l'homme, et que l'homme est demeurĂ© en vie. Ostervald Et vous dĂźtes : Voici, l'Ăternel notre Dieu nous a montrĂ© sa gloire et sa grandeur, et nous avons entendu sa voix du milieu du feu ; aujourd'hui nous avons vu que Dieu peut parler avec l'homme, et l'homme demeurer en vie. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚȘÖŒÖ茌ְŚšÖŚÖŒ ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ¶ŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒ ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚŚ ŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚÖčŚÖŁŚÖč ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ§ÖčŚÖ„ŚÖč Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°Ś ŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖŒÖŁŚÖčŚÖ° ŚÖžŚÖ”ÖŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö§Śš ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžÖœŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖžÖœŚŚ World English Bible and you said, "Behold, Yahweh our God has shown us his glory and his greatness, and we have heard his voice out of the midst of the fire: we have seen this day that God does speak with man, and he lives. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'homme rester vivant. Comparez Exode 33.20 ; DeutĂ©ronome 4.33 ; Juges 13.22 ; Luc 5.8. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© et vous dĂźtes 0559 08799 : Voici, lâEternel 03068, notre Dieu 0430, nous a montrĂ© 07200 08689 sa gloire 03519 et sa grandeur 01433, et nous avons entendu 08085 08804 sa voix 06963 du milieu 08432 du feu 0784 ; aujourdâhui 03117, nous avons vu 07200 08804 que Dieu 0430 a parlĂ© 01696 08762 Ă des hommes 0120, et quâils sont demeurĂ©s vivants 02425 08804. 0120 - 'adam Adam =« ĂȘtre humain », « de la terre » homme homme, ĂȘtre humain genre ⊠0430 - 'elohiym juges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0784 - 'esh feu feu, flammes feu surnaturel (accompagnant thĂ©ophanie) feu (pour cuire, rĂŽtir, sĂ©cher) feu sur l'autel ⊠01433 - godel grandeur, gloire magnificence orgueil, fiertĂ©, insolence (mauvais sens) 01696 - dabar parler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02425 - chayay vivre, avoir la vie, vivre dans la prospĂ©ritĂ©, vivre Ă©ternellement, ĂȘtre ramenĂ© Ă la vie ⊠03068 - YÄhovah l'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowm jour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03519 - kabowd Ăąme, esprit, cĆur 06963 - qowl voix, son, bruit voix, parole, cri son (d'un instrument) lĂ©gĂšretĂ©, frivolitĂ© 07200 - ra'ah voir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08085 - shama` entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08432 - tavek milieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08689 Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08762 Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset GenĂšse 32 30 Jacob lui demanda : « RĂ©vĂšle-moi donc ton nom. » Il rĂ©pondit : « Pourquoi demandes-tu mon nom ? » et il le bĂ©nit lĂ . Exode 19 19 Le son de la trompette retentissait de plus en plus fortement. MoĂŻse parlait, et Dieu lui rĂ©pondait Ă haute voix. Exode 33 20 Il ajouta : « Tu ne pourras pas voir mon visage, car l'homme ne peut me voir et vivre. » DeutĂ©ronome 4 33 Y a-t-il dĂ©jĂ eu un peuple qui entende Dieu parler du milieu du feu, comme tu l'as entendu, et qui soit restĂ© en vie ? DeutĂ©ronome 5 4 L'Eternel vous a parlĂ© face Ă face sur la montagne, du milieu du feu. 5 Je me suis alors tenu entre l'Eternel et vous pour vous annoncer la parole de l'Eternel. En effet, vous aviez peur du feu et vous nâĂȘtes pas montĂ©s sur la montagne. Il a dit : 24 et vous avez dit : âVoici que l'Eternel, notre Dieu, nous a montrĂ© sa gloire et sa grandeur, et nous avons entendu sa voix du milieu du feu. Aujourd'hui, nous avons vu que Dieu a parlĂ© Ă des hommes et qu'ils sont restĂ©s en vie. Juges 13 22 et il dit Ă sa femme : « Nous allons mourir, car nous avons vu Dieu. » Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte L'amour seul ne suffit pas Vous connaissez la chanson des Beatles : âAll You Need is Loveâ tah tah tah tah dum.... Eh bien, câest ⊠Sharmion F. DeutĂ©ronome 5.1-33 TopMessages Message texte Le commandement « Honore ton pĂšre et ta mĂšreâŠÂ » En tant que chrĂ©tien, nous dĂ©sirons tous nous conformer Ă la volontĂ© de Dieu et ainsi obĂ©ir aux commandements quâil ⊠Karim Mahnani DeutĂ©ronome 5.1-33 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . DeutĂ©ronome 5.1-33 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Samuel Peterschmitt - Une vision pour les gĂ©nĂ©rations On entend souvent le slogan "Les jeunes sont lâĂ©glise de demain" ! Cette maniĂšre de penser est fausse ! Plus ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne DeutĂ©ronome 5.1-29 Segond 21 et vous avez dit : âVoici que l'Eternel, notre Dieu, nous a montrĂ© sa gloire et sa grandeur, et nous avons entendu sa voix du milieu du feu. Aujourd'hui, nous avons vu que Dieu a parlĂ© Ă des hommes et qu'ils sont restĂ©s en vie. Segond 1910 et vous dĂźtes : Voici, l'Ăternel, notre Dieu, nous a montrĂ© sa gloire et sa grandeur, et nous avons entendu sa voix du milieu du feu ; aujourd'hui, nous avons vu que Dieu a parlĂ© Ă des hommes, et qu'ils sont demeurĂ©s vivants. Segond 1978 (Colombe) © et vous avez dit : Voici que lâĂternel, notre Dieu, nous a fait voir sa gloire et sa grandeur, et nous avons entendu sa voix du milieu du feu ; aujourdâhui nous avons vu que Dieu peut parler Ă lâhomme et que (celui-ci peut rester) vivant. Parole de Vie © Ils mâont dit : « Le SEIGNEUR notre Dieu a montrĂ© devant nous sa gloire et sa grandeur. Nous avons entendu sa voix qui sortait du milieu du feu. Aujourdâhui, nous le voyons bien : Dieu parle aux ĂȘtres humains et pourtant, ceux-ci restent en vie. Français Courant © Ils ont dit : « Le Seigneur notre Dieu a manifestĂ© devant nous sa grandeur et sa gloire. Nous lâavons entendu parler du milieu du feu. Nous constatons donc aujourdâhui que Dieu peut parler aux hommes sans que ceux-ci perdent la vie. Semeur © et vous avez dit : « Certes, lâEternel notre Dieu nous a fait voir sa gloire et sa grandeur et nous avons entendu sa voix du milieu du feu ; nous avons vu aujourdâhui quâil est possible que Dieu parle aux hommes en les laissant en vie. Darby Voici, l'Ăternel, notre Dieu, nous a fait voir sa gloire et sa grandeur, et nous avons entendu sa voix du milieu du feu ; aujourd'hui nous avons vu que Dieu parle avec l'homme, et que l'homme vit. Martin Et vous dĂźtes : Voici, l'Eternel notre Dieu nous a fait voir sa gloire et sa grandeur, et nous avons entendu sa voix du milieu du feu ; aujourd'hui nous avons vu que Dieu a parlĂ© avec l'homme, et que l'homme est demeurĂ© en vie. Ostervald Et vous dĂźtes : Voici, l'Ăternel notre Dieu nous a montrĂ© sa gloire et sa grandeur, et nous avons entendu sa voix du milieu du feu ; aujourd'hui nous avons vu que Dieu peut parler avec l'homme, et l'homme demeurer en vie. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚȘÖŒÖ茌ְŚšÖŚÖŒ ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ¶ŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒ ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚŚ ŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚÖčŚÖŁŚÖč ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ§ÖčŚÖ„ŚÖč Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°Ś ŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖŒÖŁŚÖčŚÖ° ŚÖžŚÖ”ÖŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö§Śš ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžÖœŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖžÖœŚŚ World English Bible and you said, "Behold, Yahweh our God has shown us his glory and his greatness, and we have heard his voice out of the midst of the fire: we have seen this day that God does speak with man, and he lives. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'homme rester vivant. Comparez Exode 33.20 ; DeutĂ©ronome 4.33 ; Juges 13.22 ; Luc 5.8. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© et vous dĂźtes 0559 08799 : Voici, lâEternel 03068, notre Dieu 0430, nous a montrĂ© 07200 08689 sa gloire 03519 et sa grandeur 01433, et nous avons entendu 08085 08804 sa voix 06963 du milieu 08432 du feu 0784 ; aujourdâhui 03117, nous avons vu 07200 08804 que Dieu 0430 a parlĂ© 01696 08762 Ă des hommes 0120, et quâils sont demeurĂ©s vivants 02425 08804. 0120 - 'adam Adam =« ĂȘtre humain », « de la terre » homme homme, ĂȘtre humain genre ⊠0430 - 'elohiym juges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0784 - 'esh feu feu, flammes feu surnaturel (accompagnant thĂ©ophanie) feu (pour cuire, rĂŽtir, sĂ©cher) feu sur l'autel ⊠01433 - godel grandeur, gloire magnificence orgueil, fiertĂ©, insolence (mauvais sens) 01696 - dabar parler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02425 - chayay vivre, avoir la vie, vivre dans la prospĂ©ritĂ©, vivre Ă©ternellement, ĂȘtre ramenĂ© Ă la vie ⊠03068 - YÄhovah l'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowm jour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03519 - kabowd Ăąme, esprit, cĆur 06963 - qowl voix, son, bruit voix, parole, cri son (d'un instrument) lĂ©gĂšretĂ©, frivolitĂ© 07200 - ra'ah voir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08085 - shama` entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08432 - tavek milieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08689 Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08762 Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset GenĂšse 32 30 Jacob lui demanda : « RĂ©vĂšle-moi donc ton nom. » Il rĂ©pondit : « Pourquoi demandes-tu mon nom ? » et il le bĂ©nit lĂ . Exode 19 19 Le son de la trompette retentissait de plus en plus fortement. MoĂŻse parlait, et Dieu lui rĂ©pondait Ă haute voix. Exode 33 20 Il ajouta : « Tu ne pourras pas voir mon visage, car l'homme ne peut me voir et vivre. » DeutĂ©ronome 4 33 Y a-t-il dĂ©jĂ eu un peuple qui entende Dieu parler du milieu du feu, comme tu l'as entendu, et qui soit restĂ© en vie ? DeutĂ©ronome 5 4 L'Eternel vous a parlĂ© face Ă face sur la montagne, du milieu du feu. 5 Je me suis alors tenu entre l'Eternel et vous pour vous annoncer la parole de l'Eternel. En effet, vous aviez peur du feu et vous nâĂȘtes pas montĂ©s sur la montagne. Il a dit : 24 et vous avez dit : âVoici que l'Eternel, notre Dieu, nous a montrĂ© sa gloire et sa grandeur, et nous avons entendu sa voix du milieu du feu. Aujourd'hui, nous avons vu que Dieu a parlĂ© Ă des hommes et qu'ils sont restĂ©s en vie. Juges 13 22 et il dit Ă sa femme : « Nous allons mourir, car nous avons vu Dieu. » Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Le commandement « Honore ton pĂšre et ta mĂšreâŠÂ » En tant que chrĂ©tien, nous dĂ©sirons tous nous conformer Ă la volontĂ© de Dieu et ainsi obĂ©ir aux commandements quâil ⊠Karim Mahnani DeutĂ©ronome 5.1-33 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . DeutĂ©ronome 5.1-33 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Samuel Peterschmitt - Une vision pour les gĂ©nĂ©rations On entend souvent le slogan "Les jeunes sont lâĂ©glise de demain" ! Cette maniĂšre de penser est fausse ! Plus ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne DeutĂ©ronome 5.1-29 Segond 21 et vous avez dit : âVoici que l'Eternel, notre Dieu, nous a montrĂ© sa gloire et sa grandeur, et nous avons entendu sa voix du milieu du feu. Aujourd'hui, nous avons vu que Dieu a parlĂ© Ă des hommes et qu'ils sont restĂ©s en vie. Segond 1910 et vous dĂźtes : Voici, l'Ăternel, notre Dieu, nous a montrĂ© sa gloire et sa grandeur, et nous avons entendu sa voix du milieu du feu ; aujourd'hui, nous avons vu que Dieu a parlĂ© Ă des hommes, et qu'ils sont demeurĂ©s vivants. Segond 1978 (Colombe) © et vous avez dit : Voici que lâĂternel, notre Dieu, nous a fait voir sa gloire et sa grandeur, et nous avons entendu sa voix du milieu du feu ; aujourdâhui nous avons vu que Dieu peut parler Ă lâhomme et que (celui-ci peut rester) vivant. Parole de Vie © Ils mâont dit : « Le SEIGNEUR notre Dieu a montrĂ© devant nous sa gloire et sa grandeur. Nous avons entendu sa voix qui sortait du milieu du feu. Aujourdâhui, nous le voyons bien : Dieu parle aux ĂȘtres humains et pourtant, ceux-ci restent en vie. Français Courant © Ils ont dit : « Le Seigneur notre Dieu a manifestĂ© devant nous sa grandeur et sa gloire. Nous lâavons entendu parler du milieu du feu. Nous constatons donc aujourdâhui que Dieu peut parler aux hommes sans que ceux-ci perdent la vie. Semeur © et vous avez dit : « Certes, lâEternel notre Dieu nous a fait voir sa gloire et sa grandeur et nous avons entendu sa voix du milieu du feu ; nous avons vu aujourdâhui quâil est possible que Dieu parle aux hommes en les laissant en vie. Darby Voici, l'Ăternel, notre Dieu, nous a fait voir sa gloire et sa grandeur, et nous avons entendu sa voix du milieu du feu ; aujourd'hui nous avons vu que Dieu parle avec l'homme, et que l'homme vit. Martin Et vous dĂźtes : Voici, l'Eternel notre Dieu nous a fait voir sa gloire et sa grandeur, et nous avons entendu sa voix du milieu du feu ; aujourd'hui nous avons vu que Dieu a parlĂ© avec l'homme, et que l'homme est demeurĂ© en vie. Ostervald Et vous dĂźtes : Voici, l'Ăternel notre Dieu nous a montrĂ© sa gloire et sa grandeur, et nous avons entendu sa voix du milieu du feu ; aujourd'hui nous avons vu que Dieu peut parler avec l'homme, et l'homme demeurer en vie. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚȘÖŒÖ茌ְŚšÖŚÖŒ ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ¶ŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒ ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚŚ ŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚÖčŚÖŁŚÖč ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ§ÖčŚÖ„ŚÖč Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°Ś ŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖŒÖŁŚÖčŚÖ° ŚÖžŚÖ”ÖŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö§Śš ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžÖœŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖžÖœŚŚ World English Bible and you said, "Behold, Yahweh our God has shown us his glory and his greatness, and we have heard his voice out of the midst of the fire: we have seen this day that God does speak with man, and he lives. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'homme rester vivant. Comparez Exode 33.20 ; DeutĂ©ronome 4.33 ; Juges 13.22 ; Luc 5.8. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© et vous dĂźtes 0559 08799 : Voici, lâEternel 03068, notre Dieu 0430, nous a montrĂ© 07200 08689 sa gloire 03519 et sa grandeur 01433, et nous avons entendu 08085 08804 sa voix 06963 du milieu 08432 du feu 0784 ; aujourdâhui 03117, nous avons vu 07200 08804 que Dieu 0430 a parlĂ© 01696 08762 Ă des hommes 0120, et quâils sont demeurĂ©s vivants 02425 08804. 0120 - 'adam Adam =« ĂȘtre humain », « de la terre » homme homme, ĂȘtre humain genre ⊠0430 - 'elohiym juges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0784 - 'esh feu feu, flammes feu surnaturel (accompagnant thĂ©ophanie) feu (pour cuire, rĂŽtir, sĂ©cher) feu sur l'autel ⊠01433 - godel grandeur, gloire magnificence orgueil, fiertĂ©, insolence (mauvais sens) 01696 - dabar parler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02425 - chayay vivre, avoir la vie, vivre dans la prospĂ©ritĂ©, vivre Ă©ternellement, ĂȘtre ramenĂ© Ă la vie ⊠03068 - YÄhovah l'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowm jour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03519 - kabowd Ăąme, esprit, cĆur 06963 - qowl voix, son, bruit voix, parole, cri son (d'un instrument) lĂ©gĂšretĂ©, frivolitĂ© 07200 - ra'ah voir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08085 - shama` entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08432 - tavek milieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08689 Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08762 Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset GenĂšse 32 30 Jacob lui demanda : « RĂ©vĂšle-moi donc ton nom. » Il rĂ©pondit : « Pourquoi demandes-tu mon nom ? » et il le bĂ©nit lĂ . Exode 19 19 Le son de la trompette retentissait de plus en plus fortement. MoĂŻse parlait, et Dieu lui rĂ©pondait Ă haute voix. Exode 33 20 Il ajouta : « Tu ne pourras pas voir mon visage, car l'homme ne peut me voir et vivre. » DeutĂ©ronome 4 33 Y a-t-il dĂ©jĂ eu un peuple qui entende Dieu parler du milieu du feu, comme tu l'as entendu, et qui soit restĂ© en vie ? DeutĂ©ronome 5 4 L'Eternel vous a parlĂ© face Ă face sur la montagne, du milieu du feu. 5 Je me suis alors tenu entre l'Eternel et vous pour vous annoncer la parole de l'Eternel. En effet, vous aviez peur du feu et vous nâĂȘtes pas montĂ©s sur la montagne. Il a dit : 24 et vous avez dit : âVoici que l'Eternel, notre Dieu, nous a montrĂ© sa gloire et sa grandeur, et nous avons entendu sa voix du milieu du feu. Aujourd'hui, nous avons vu que Dieu a parlĂ© Ă des hommes et qu'ils sont restĂ©s en vie. Juges 13 22 et il dit Ă sa femme : « Nous allons mourir, car nous avons vu Dieu. » Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . DeutĂ©ronome 5.1-33 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Samuel Peterschmitt - Une vision pour les gĂ©nĂ©rations On entend souvent le slogan "Les jeunes sont lâĂ©glise de demain" ! Cette maniĂšre de penser est fausse ! Plus ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne DeutĂ©ronome 5.1-29 Segond 21 et vous avez dit : âVoici que l'Eternel, notre Dieu, nous a montrĂ© sa gloire et sa grandeur, et nous avons entendu sa voix du milieu du feu. Aujourd'hui, nous avons vu que Dieu a parlĂ© Ă des hommes et qu'ils sont restĂ©s en vie. Segond 1910 et vous dĂźtes : Voici, l'Ăternel, notre Dieu, nous a montrĂ© sa gloire et sa grandeur, et nous avons entendu sa voix du milieu du feu ; aujourd'hui, nous avons vu que Dieu a parlĂ© Ă des hommes, et qu'ils sont demeurĂ©s vivants. Segond 1978 (Colombe) © et vous avez dit : Voici que lâĂternel, notre Dieu, nous a fait voir sa gloire et sa grandeur, et nous avons entendu sa voix du milieu du feu ; aujourdâhui nous avons vu que Dieu peut parler Ă lâhomme et que (celui-ci peut rester) vivant. Parole de Vie © Ils mâont dit : « Le SEIGNEUR notre Dieu a montrĂ© devant nous sa gloire et sa grandeur. Nous avons entendu sa voix qui sortait du milieu du feu. Aujourdâhui, nous le voyons bien : Dieu parle aux ĂȘtres humains et pourtant, ceux-ci restent en vie. Français Courant © Ils ont dit : « Le Seigneur notre Dieu a manifestĂ© devant nous sa grandeur et sa gloire. Nous lâavons entendu parler du milieu du feu. Nous constatons donc aujourdâhui que Dieu peut parler aux hommes sans que ceux-ci perdent la vie. Semeur © et vous avez dit : « Certes, lâEternel notre Dieu nous a fait voir sa gloire et sa grandeur et nous avons entendu sa voix du milieu du feu ; nous avons vu aujourdâhui quâil est possible que Dieu parle aux hommes en les laissant en vie. Darby Voici, l'Ăternel, notre Dieu, nous a fait voir sa gloire et sa grandeur, et nous avons entendu sa voix du milieu du feu ; aujourd'hui nous avons vu que Dieu parle avec l'homme, et que l'homme vit. Martin Et vous dĂźtes : Voici, l'Eternel notre Dieu nous a fait voir sa gloire et sa grandeur, et nous avons entendu sa voix du milieu du feu ; aujourd'hui nous avons vu que Dieu a parlĂ© avec l'homme, et que l'homme est demeurĂ© en vie. Ostervald Et vous dĂźtes : Voici, l'Ăternel notre Dieu nous a montrĂ© sa gloire et sa grandeur, et nous avons entendu sa voix du milieu du feu ; aujourd'hui nous avons vu que Dieu peut parler avec l'homme, et l'homme demeurer en vie. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚȘÖŒÖ茌ְŚšÖŚÖŒ ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ¶ŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒ ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚŚ ŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚÖčŚÖŁŚÖč ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ§ÖčŚÖ„ŚÖč Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°Ś ŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖŒÖŁŚÖčŚÖ° ŚÖžŚÖ”ÖŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö§Śš ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžÖœŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖžÖœŚŚ World English Bible and you said, "Behold, Yahweh our God has shown us his glory and his greatness, and we have heard his voice out of the midst of the fire: we have seen this day that God does speak with man, and he lives. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'homme rester vivant. Comparez Exode 33.20 ; DeutĂ©ronome 4.33 ; Juges 13.22 ; Luc 5.8. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© et vous dĂźtes 0559 08799 : Voici, lâEternel 03068, notre Dieu 0430, nous a montrĂ© 07200 08689 sa gloire 03519 et sa grandeur 01433, et nous avons entendu 08085 08804 sa voix 06963 du milieu 08432 du feu 0784 ; aujourdâhui 03117, nous avons vu 07200 08804 que Dieu 0430 a parlĂ© 01696 08762 Ă des hommes 0120, et quâils sont demeurĂ©s vivants 02425 08804. 0120 - 'adam Adam =« ĂȘtre humain », « de la terre » homme homme, ĂȘtre humain genre ⊠0430 - 'elohiym juges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0784 - 'esh feu feu, flammes feu surnaturel (accompagnant thĂ©ophanie) feu (pour cuire, rĂŽtir, sĂ©cher) feu sur l'autel ⊠01433 - godel grandeur, gloire magnificence orgueil, fiertĂ©, insolence (mauvais sens) 01696 - dabar parler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02425 - chayay vivre, avoir la vie, vivre dans la prospĂ©ritĂ©, vivre Ă©ternellement, ĂȘtre ramenĂ© Ă la vie ⊠03068 - YÄhovah l'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowm jour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03519 - kabowd Ăąme, esprit, cĆur 06963 - qowl voix, son, bruit voix, parole, cri son (d'un instrument) lĂ©gĂšretĂ©, frivolitĂ© 07200 - ra'ah voir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08085 - shama` entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08432 - tavek milieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08689 Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08762 Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset GenĂšse 32 30 Jacob lui demanda : « RĂ©vĂšle-moi donc ton nom. » Il rĂ©pondit : « Pourquoi demandes-tu mon nom ? » et il le bĂ©nit lĂ . Exode 19 19 Le son de la trompette retentissait de plus en plus fortement. MoĂŻse parlait, et Dieu lui rĂ©pondait Ă haute voix. Exode 33 20 Il ajouta : « Tu ne pourras pas voir mon visage, car l'homme ne peut me voir et vivre. » DeutĂ©ronome 4 33 Y a-t-il dĂ©jĂ eu un peuple qui entende Dieu parler du milieu du feu, comme tu l'as entendu, et qui soit restĂ© en vie ? DeutĂ©ronome 5 4 L'Eternel vous a parlĂ© face Ă face sur la montagne, du milieu du feu. 5 Je me suis alors tenu entre l'Eternel et vous pour vous annoncer la parole de l'Eternel. En effet, vous aviez peur du feu et vous nâĂȘtes pas montĂ©s sur la montagne. Il a dit : 24 et vous avez dit : âVoici que l'Eternel, notre Dieu, nous a montrĂ© sa gloire et sa grandeur, et nous avons entendu sa voix du milieu du feu. Aujourd'hui, nous avons vu que Dieu a parlĂ© Ă des hommes et qu'ils sont restĂ©s en vie. Juges 13 22 et il dit Ă sa femme : « Nous allons mourir, car nous avons vu Dieu. » Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs !
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Samuel Peterschmitt - Une vision pour les gĂ©nĂ©rations On entend souvent le slogan "Les jeunes sont lâĂ©glise de demain" ! Cette maniĂšre de penser est fausse ! Plus ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne DeutĂ©ronome 5.1-29 Segond 21 et vous avez dit : âVoici que l'Eternel, notre Dieu, nous a montrĂ© sa gloire et sa grandeur, et nous avons entendu sa voix du milieu du feu. Aujourd'hui, nous avons vu que Dieu a parlĂ© Ă des hommes et qu'ils sont restĂ©s en vie. Segond 1910 et vous dĂźtes : Voici, l'Ăternel, notre Dieu, nous a montrĂ© sa gloire et sa grandeur, et nous avons entendu sa voix du milieu du feu ; aujourd'hui, nous avons vu que Dieu a parlĂ© Ă des hommes, et qu'ils sont demeurĂ©s vivants. Segond 1978 (Colombe) © et vous avez dit : Voici que lâĂternel, notre Dieu, nous a fait voir sa gloire et sa grandeur, et nous avons entendu sa voix du milieu du feu ; aujourdâhui nous avons vu que Dieu peut parler Ă lâhomme et que (celui-ci peut rester) vivant. Parole de Vie © Ils mâont dit : « Le SEIGNEUR notre Dieu a montrĂ© devant nous sa gloire et sa grandeur. Nous avons entendu sa voix qui sortait du milieu du feu. Aujourdâhui, nous le voyons bien : Dieu parle aux ĂȘtres humains et pourtant, ceux-ci restent en vie. Français Courant © Ils ont dit : « Le Seigneur notre Dieu a manifestĂ© devant nous sa grandeur et sa gloire. Nous lâavons entendu parler du milieu du feu. Nous constatons donc aujourdâhui que Dieu peut parler aux hommes sans que ceux-ci perdent la vie. Semeur © et vous avez dit : « Certes, lâEternel notre Dieu nous a fait voir sa gloire et sa grandeur et nous avons entendu sa voix du milieu du feu ; nous avons vu aujourdâhui quâil est possible que Dieu parle aux hommes en les laissant en vie. Darby Voici, l'Ăternel, notre Dieu, nous a fait voir sa gloire et sa grandeur, et nous avons entendu sa voix du milieu du feu ; aujourd'hui nous avons vu que Dieu parle avec l'homme, et que l'homme vit. Martin Et vous dĂźtes : Voici, l'Eternel notre Dieu nous a fait voir sa gloire et sa grandeur, et nous avons entendu sa voix du milieu du feu ; aujourd'hui nous avons vu que Dieu a parlĂ© avec l'homme, et que l'homme est demeurĂ© en vie. Ostervald Et vous dĂźtes : Voici, l'Ăternel notre Dieu nous a montrĂ© sa gloire et sa grandeur, et nous avons entendu sa voix du milieu du feu ; aujourd'hui nous avons vu que Dieu peut parler avec l'homme, et l'homme demeurer en vie. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚȘÖŒÖ茌ְŚšÖŚÖŒ ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ¶ŚšÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖŒ ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚŚ ŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚÖčŚÖŁŚÖč ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ§ÖčŚÖ„ŚÖč Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°Ś ŚÖŒ ŚÖŽŚȘÖŒÖŁŚÖčŚÖ° ŚÖžŚÖ”ÖŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚšÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö§Śš ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžÖœŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖžÖœŚŚ World English Bible and you said, "Behold, Yahweh our God has shown us his glory and his greatness, and we have heard his voice out of the midst of the fire: we have seen this day that God does speak with man, and he lives. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'homme rester vivant. Comparez Exode 33.20 ; DeutĂ©ronome 4.33 ; Juges 13.22 ; Luc 5.8. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© et vous dĂźtes 0559 08799 : Voici, lâEternel 03068, notre Dieu 0430, nous a montrĂ© 07200 08689 sa gloire 03519 et sa grandeur 01433, et nous avons entendu 08085 08804 sa voix 06963 du milieu 08432 du feu 0784 ; aujourdâhui 03117, nous avons vu 07200 08804 que Dieu 0430 a parlĂ© 01696 08762 Ă des hommes 0120, et quâils sont demeurĂ©s vivants 02425 08804. 0120 - 'adam Adam =« ĂȘtre humain », « de la terre » homme homme, ĂȘtre humain genre ⊠0430 - 'elohiym juges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0784 - 'esh feu feu, flammes feu surnaturel (accompagnant thĂ©ophanie) feu (pour cuire, rĂŽtir, sĂ©cher) feu sur l'autel ⊠01433 - godel grandeur, gloire magnificence orgueil, fiertĂ©, insolence (mauvais sens) 01696 - dabar parler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02425 - chayay vivre, avoir la vie, vivre dans la prospĂ©ritĂ©, vivre Ă©ternellement, ĂȘtre ramenĂ© Ă la vie ⊠03068 - YÄhovah l'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03117 - yowm jour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03519 - kabowd Ăąme, esprit, cĆur 06963 - qowl voix, son, bruit voix, parole, cri son (d'un instrument) lĂ©gĂšretĂ©, frivolitĂ© 07200 - ra'ah voir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08085 - shama` entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08432 - tavek milieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08689 Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08762 Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset GenĂšse 32 30 Jacob lui demanda : « RĂ©vĂšle-moi donc ton nom. » Il rĂ©pondit : « Pourquoi demandes-tu mon nom ? » et il le bĂ©nit lĂ . Exode 19 19 Le son de la trompette retentissait de plus en plus fortement. MoĂŻse parlait, et Dieu lui rĂ©pondait Ă haute voix. Exode 33 20 Il ajouta : « Tu ne pourras pas voir mon visage, car l'homme ne peut me voir et vivre. » DeutĂ©ronome 4 33 Y a-t-il dĂ©jĂ eu un peuple qui entende Dieu parler du milieu du feu, comme tu l'as entendu, et qui soit restĂ© en vie ? DeutĂ©ronome 5 4 L'Eternel vous a parlĂ© face Ă face sur la montagne, du milieu du feu. 5 Je me suis alors tenu entre l'Eternel et vous pour vous annoncer la parole de l'Eternel. En effet, vous aviez peur du feu et vous nâĂȘtes pas montĂ©s sur la montagne. Il a dit : 24 et vous avez dit : âVoici que l'Eternel, notre Dieu, nous a montrĂ© sa gloire et sa grandeur, et nous avons entendu sa voix du milieu du feu. Aujourd'hui, nous avons vu que Dieu a parlĂ© Ă des hommes et qu'ils sont restĂ©s en vie. Juges 13 22 et il dit Ă sa femme : « Nous allons mourir, car nous avons vu Dieu. » Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs !