Esa茂e 41.25

讛址注执讬专证讜止转执讬 诪执爪旨指驻讜止谉謾 讜址讬旨址謹讗转 诪执诪旨执讝职专址讞志砖讈侄謻诪侄砖讈 讬执拽职专指郑讗 讘执砖讈职诪执謶讬 讜职讬指讘止证讗 住职讙指谞执讬诐謾 讻旨职诪讜止志讞止謹诪侄专 讜旨讻职诪芝讜止 讬讜止爪值謻专 讬执专职诪指住志讟执纸讬讟變
  • versets s茅lectionn茅s
  • Vid茅os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H茅breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • 2聽Samuel 22

      43 Je les r茅duis en miettes, je les rends pareils 脿 la poussi猫re de la terre, #je les 茅crase, je les pi茅tine comme la boue des rues.

      Esdras 1

      2 芦聽Voici ce que dit Cyrus, roi de Perse聽: L'Eternel, le Dieu du ciel, m'a donn茅 tous les royaumes de la terre et m'a d茅sign茅 pour lui construire un temple 脿 J茅rusalem, en Juda.
      3 Qui parmi vous fait partie de son peuple聽? Que son Dieu soit avec lui et qu'il monte 脿 J茅rusalem, en Juda, pour reconstruire la maison de l'Eternel, le Dieu d'Isra毛l聽! C'est lui, le Dieu qui r茅side 脿 J茅rusalem.

      Esa茂e 10

      6 Je l'ai l芒ch茅 contre une nation impie, je l'ai fait marcher contre le peuple qui d茅clenche ma fureur, pour qu'il s鈥檡 livre au pillage et qu鈥檌l y fasse du butin, pour qu'il le pi茅tine comme la boue des rues.

      Esa茂e 21

      2 Une vision terrible m'a 茅t茅 r茅v茅l茅e. 芦聽Le tra卯tre trahit, le d茅vastateur d茅vaste. A l鈥檃ttaque, Elam聽! A l鈥檃ssaut, M茅die聽! Je mets fin 脿 tous les g茅missements.聽禄

      Esa茂e 41

      2 Qui a fait surgir de l'est celui que la justice appelle 脿 sa suite聽? Qui lui a livr茅 des nations et soumis des rois聽? Qui a transform茅 leur 茅p茅e en poussi猫re, et leur arc en un f茅tu de paille qui s'envole聽?
      25 Je l'ai fait surgir du nord et il est venu聽; depuis l'est, il recourt 脿 mon nom聽; il 茅crase les gouverneurs comme de la boue, tout comme le potier pi茅tine l'argile.

      Esa茂e 44

      28 Je dis 脿 propos de Cyrus聽: 芦聽Il est mon berger et il *accomplira toute ma volont茅. Il dira 脿 J茅rusalem聽: 鈥楽ois reconstruite聽!鈥檈t au temple聽: 鈥楺ue tes fondations soient pos茅es聽!鈥櫬犅

      Esa茂e 45

      1 Voici ce que dit l'Eternel 脿 celui qu鈥檌l a d茅sign茅 par onction, 脿 Cyrus, celui qu'il tient par la main droite pour 茅craser des nations devant lui et pour d茅sarmer des rois, pour ouvrir des portes devant lui afin que les entr茅es des villes ne lui soient plus ferm茅es聽:
      2 Je marcherai moi-m锚me devant toi. J'aplanirai les pentes, je mettrai en pi猫ces les portes en bronze et je briserai les verrous en fer.
      3 Je te donnerai des tr茅sors dissimul茅s par les t茅n猫bres, des richesses cach茅es, afin que tu reconnaisses que je suis l'Eternel, celui qui t'appelle par ton nom, le Dieu d'Isra毛l.
      4 C鈥檈st 脿 cause de mon serviteur Jacob, 脿 cause d'Isra毛l, celui que j鈥檃i choisi, que je t'ai appel茅 par ton nom. Je t'ai donn茅 un titre alors que tu ne me connaissais pas.
      5 C鈥檈st moi qui suis l'Eternel et il n'y en a pas d'autre聽; 脿 part moi, il n'y a pas de Dieu. Je t'ai 茅quip茅 pour le combat alors que tu ne me connaissais pas.
      6 C鈥檈st afin que l'on sache, 脿 l鈥檈st comme 脿 l鈥檕uest, qu鈥檈n dehors de moi il n鈥檡 a que n茅ant. C鈥檈st moi qui suis l'Eternel et il n'y en a pas d'autre.
      13 C'est moi qui ai appel茅 Cyrus en toute justice et qui ferai toutes ses voies bien droites. Il reconstruira ma ville et laissera partir mes exil茅s, sans paiement ni cadeau, dit l'Eternel, le ma卯tre de l鈥檜nivers.

      Esa茂e 46

      10 Je r茅v猫le d猫s le d茅but ce qui doit arriver, et longtemps 脿 l'avance ce qui n'est pas encore mis en 艙uvre. Je dis聽: 芦聽Mon projet se r茅alisera et je mettrai en 艙uvre tout ce que je d茅sire.聽禄
      11 C'est moi qui appelle de l'est un oiseau de proie, d'une terre lointaine l鈥檋omme charg茅 de r茅aliser mon projet. Ce que j'ai dit, je le ferai arriver聽; ce que j'ai pr茅vu, je le mettrai en 艙uvre.

      J茅r茅mie 50

      3 En effet, une nation venue du nord est mont茅e pour l鈥檃ttaquer. Elle transformera son pays en sujet de consternation. Il n'y aura plus d'habitants. Hommes et b锚tes auront d茅camp茅, ils auront pris le large.

      J茅r茅mie 51

      27 Dressez un 茅tendard dans le pays聽! Sonnez de la trompette parmi les nations聽! Mettez 脿 part des nations aptes 脿 s鈥檃ttaquer 脿 elle, mobilisez contre elle les royaumes d'Ararat, de Minni et d'Ashkenaz聽! Postez des officiers contre elle聽! Faites avancer les chevaux comme un nuage de sauterelles聽!
      28 Mettez 脿 part contre elle les nations, les rois de M茅die, ses gouverneurs et tous ses magistrats, et tout le territoire plac茅 sous leur domination聽!
      29 La terre tremble, elle est boulevers茅e, car les projets de l'Eternel contre Babylone s鈥檃ccomplissent聽: il va faire de la r茅gion de Babylone un d茅sert inhabit茅.

      Mich茅e 7

      10 Mon ennemie le verra et sera couverte de honte, elle qui me disait聽: 芦聽O霉 est l'Eternel, ton Dieu聽?聽禄 Mes yeux se r茅jouiront 脿 sa vue聽; alors elle sera pi茅tin茅e comme la boue des rues.

      Zacharie 10

      5 Ils seront pareils 脿 des h茅ros qui pi茅tinent dans la bataille la boue des rues聽: ils combattront, parce que l'Eternel sera avec eux, et leurs ennemis, quoique mont茅s sur des chevaux, seront couverts de honte.

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter聽: Se connecter

Vous avez aim茅 ? Partagez autour de vous !

Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.
D茅couvrir sur TopMusic
Bethl茅em Batiment C 23
En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies pour vous proposer des contenus et services adapt茅s 脿 vos centres d'int茅r锚ts. En savoir plus...