‚ö†ÔłŹ Lancement SELAH ‚ö†ÔłŹ

Esa√Įe 43.27

Ton premier ancêtre, déjà, a péché et tes interprètes se sont rebellés contre moi.
  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • Nombres 32

      14 Et voici que vous prenez la place de vos p√®res, en dignes rejetons d'hommes p√©cheurs, pour augmenter encore la col√®re de l'Eternel contre Isra√ęl.

      Psaumes 78

      8 Ainsi, ils ne seraient pas comme leurs anc√™tres¬†: une g√©n√©ration d√©sob√©issante et rebelle, une g√©n√©ration dont le cŇďur √©tait inconstant et dont l‚Äôesprit n‚Äô√©tait pas fid√®le √† Dieu.

      Psaumes 106

      6 Nous avons péché comme nos ancêtres, nous avons fait le mal, nous sommes coupables.
      7 Nos ancêtres en Egypte n’ont pas compris tes miracles, ils ne se sont pas rappelé le grand nombre de tes bontés, ils se sont révoltés près de la mer, près de la mer des Roseaux.

      Esa√Įe 3

      12 Mon peuple a pour oppresseurs des enfants et des femmes dominent sur lui. Mon peuple, ceux qui te conduisent t'égarent et détruisent la voie dans laquelle tu marches.

      Esa√Įe 9

      15 Les conducteurs de ce peuple l'égarent et ceux qui se laissent conduire par eux se perdent.

      Esa√Įe 28

      7 Mais eux aussi, ils titubent sous l’effet du vin et les liqueurs fortes les égarent ; prêtres et prophètes titubent sous l’effet des liqueurs fortes, ils sont troublés par le vin, ils s’égarent à cause des liqueurs fortes. Ils titubent en prophétisant, ils vacillent en rendant leurs verdicts.

      Esa√Įe 43

      27 Ton premier ancêtre, déjà, a péché et tes interprètes se sont rebellés contre moi.

      Esa√Įe 56

      10 Ses guetteurs sont tous aveugles, incompétents. Ils ne sont tous que des chiens muets, incapables d’aboyer. Ils rêvent couchés, tant ils aiment sommeiller.
      11 Pourtant, ce sont aussi des chiens voraces, insatiables. Ce sont des bergers incompétents en matière de discernement. Tous suivent leur propre voie, chacun sans exception à la recherche de son profit.
      12 Ils disent¬†: ¬ę¬†Venez, je vais chercher du vin et nous boirons des liqueurs fortes¬†! Nous ferons la m√™me chose demain, il en reste encore beaucoup¬†!¬†¬Ľ

      Jérémie 3

      25 Que notre honte soit notre lit, et notre d√©shonneur notre couverture, car nous avons p√©ch√© contre l'Eternel, notre Dieu, nous et nos anc√™tres, depuis notre jeunesse et jusqu'√† aujourd‚Äôhui, et nous n'avons pas √©cout√© l'Eternel, notre Dieu.¬†¬Ľ

      Jérémie 5

      31 Les prophètes ne prophétisent que des faussetés, les prêtres gouvernent pour leurs propres intérêts et mon peuple prend plaisir à cela. Que ferez-vous face à ce qui vient ?

      Jérémie 23

      11 ¬ę¬†Oui, m√™me les proph√®tes, m√™me les pr√™tres, sont souill√©s. M√™me dans mon temple, j'ai trouv√© les marques de leur perversit√©, d√©clare l'Eternel.
      12 C'est pourquoi, leur voie les conduira comme une pente glissante dans l‚Äôobscurit√©. Ils y seront pouss√©s et y tomberont. Oui, je ferai venir le malheur sur eux, l'ann√©e o√Ļ j‚Äôinterviendrai contre eux, d√©clare l'Eternel.
      13 ¬Ľ Chez les proph√®tes de Samarie, j'ai vu une attitude √©cŇďurante¬†: ils ont proph√©tis√© par le dieu Baal et ils ont √©gar√© Isra√ęl, mon peuple.
      14 Mais chez les prophètes de Jérusalem, j'ai vu des comportements horribles : ils commettent l’adultère, ils vivent dans le mensonge et ils encouragent ceux qui font le mal, de sorte que personne ne renonce à sa méchanceté. A mes yeux, ils sont tous pareils à Sodome, et les habitants de Jérusalem à Gomorrhe.
      15 ¬Ľ C'est pourquoi, voici ce que dit l‚ÄôEternel, le ma√ģtre de l‚Äôunivers, sur les proph√®tes¬†: Je vais leur faire avaler de l‚Äôabsinthe, je vais leur faire boire de l‚Äôeau empoisonn√©e. En effet, c'est √† travers les proph√®tes de J√©rusalem que la souillure a contamin√© tout le pays.

      Lamentations 4

      13 Tout cela est arrivé à cause des péchés de ses prophètes, des fautes commises par ses prêtres, parce qu’ils ont versé le sang d’hommes justes dans la ville.
      14 Ils erraient, aveugles, dans les rues, souillés de sang. On ne pouvait pas toucher leurs habits.

      Ezéchiel 16

      3 Tu diras : Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel, à Jérusalem : Par ton origine et ta naissance, tu es du pays de Canaan. Ton père était un Amoréen, et ta mère une Hittite.

      Ezéchiel 22

      25 ¬Ľ Ses proph√®tes conspirent au milieu d‚Äôelle. Pareils √† des lions rugissants qui d√©chirent leur proie, ils d√©vorent des vies, ils s'emparent des richesses et de biens pr√©cieux, ils multiplient les veuves au milieu d‚Äôelle.
      26 Ses pr√™tres font violence √† ma loi et profanent ce qui m‚Äôest consacr√©. Ils ne distinguent pas ce qui est saint de ce qui est profane, ils ne font pas conna√ģtre la diff√©rence entre ce qui est impur et ce qui est pur, ils ferment les yeux sur mes sabbats et je suis d√©shonor√© au milieu d'eux.
      27 Ses chefs sont, √† l‚Äôint√©rieur d‚Äôelle, pareils √† des loups qui d√©chirent leur proie¬†: ils versent le sang, ils font dispara√ģtre des vies afin de faire des profits malhonn√™tes.
      28 Ses proph√®tes recouvrent tout cela de cr√©pi, par leurs fausses visions et leurs pr√©dictions mensong√®res. Ils affirment¬†: ‚ÄėVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel‚Äôalors que l'Eternel n‚Äôa pas parl√©.

      Osée 4

      6 Mon peuple est détruit parce qu'il lui manque la connaissance. Puisque tu as rejeté la connaissance, je te rejetterai : tu ne pourras plus exercer la fonction de prêtre pour moi. De même que tu as oublié la loi de ton Dieu, j'oublierai aussi tes enfants.

      Michée 3

      11 Ses chefs jugent pour des cadeaux, ses pr√™tres enseignent pour un salaire, ses proph√®tes pr√©disent l'avenir pour de l'argent, et ils osent s'appuyer sur l'Eternel en disant¬†: ¬ę¬†L'Eternel n'est-il pas au milieu de nous¬†? Le malheur ne nous atteindra pas.¬†¬Ľ

      Zacharie 1

      4 ¬Ľ Ne soyez pas comme vos anc√™tres, auxquels les premiers proph√®tes proclamaient¬†: ‚ÄėVoici ce que dit l'Eternel, le ma√ģtre de l‚Äôunivers¬†: Renoncez √† vos mauvaises voies, √† vos mauvaises actions¬†!‚ÄôMais ils n‚Äôont pas √©cout√©, ils n‚Äôont pas fait attention √† moi, d√©clare l'Eternel.
      5 ¬Ľ Vos anc√™tres, o√Ļ sont-ils¬†? Et les proph√®tes pouvaient-ils vivre √©ternellement¬†?
      6 Cependant mes paroles et mes prescriptions, dont j‚Äôavais charg√© mes serviteurs, les proph√®tes, n'ont-elles pas atteint vos anc√™tres¬†? Ils sont revenus √† moi et ils ont reconnu¬†: ‚ÄėL'Eternel, le ma√ģtre de l‚Äôunivers, nous a trait√©s comme il avait d√©cid√© de le faire, conform√©ment √† notre conduite et √† nos agissements.‚Äô¬†¬Ľ

      Malachie 2

      4 Vous saurez alors que je vous ai adress√© ce commandement afin que mon alliance avec L√©vi subsiste, dit l'Eternel, le ma√ģtre de l‚Äôunivers.
      5 Mon alliance avec lui était une alliance de vie et de paix ; je les lui ai données pour qu'il me craigne, et il a eu pour moi de la crainte, il a tremblé devant mon nom.
      6 La loi de vérité était dans sa bouche, on ne trouvait pas d’injustice sur ses lèvres. Il a marché avec moi dans la paix et dans la droiture, et il a détourné beaucoup d'hommes du mal.
      7 En effet, les l√®vres du pr√™tre sont les gardiennes de la connaissance, c'est √† sa bouche qu'on demande la loi, parce qu'il est un messager de l'Eternel, le ma√ģtre de l‚Äôunivers.
      8 Mais vous, vous vous √™tes √©cart√©s de cette voie, vous en avez fait tr√©bucher beaucoup par le moyen de la loi, vous avez viol√© l'alliance de L√©vi, dit l'Eternel, le ma√ģtre de l‚Äôunivers.

      Malachie 3

      7 D√®s l‚Äô√©poque de vos anc√™tres, vous vous √™tes √©cart√©s de mes prescriptions, vous ne les avez pas respect√©es. Revenez √† moi, et je reviendrai √† vous, dit l'Eternel, le ma√ģtre de l‚Äôunivers. Et vous dites¬†: ¬ę¬†En quoi devons-nous revenir¬†?¬†¬Ľ

      Matthieu 15

      14 Laissez-les¬†: ce sont des aveugles qui conduisent des aveugles¬†; si un aveugle conduit un aveugle, ils tomberont tous les deux dans un foss√©.¬†¬Ľ

      Matthieu 27

      1 Le matin venu, tous les chefs des prêtres et les anciens du peuple tinrent conseil contre Jésus pour le faire mourir.
      41 Les chefs des prêtres, avec les spécialistes de la loi et les anciens, se moquaient aussi de lui et disaient :

      Jean 11

      49 L'un d'eux, Ca√Įphe, qui √©tait grand-pr√™tre cette ann√©e-l√†, leur dit¬†: ¬ę¬†Vous n'y comprenez rien¬†;
      50 vous ne r√©fl√©chissez pas qu'il est dans notre int√©r√™t qu'un seul homme meure pour le peuple et que la nation tout enti√®re ne disparaisse pas.¬†¬Ľ
      51 Or il ne dit pas cela de lui-même, mais comme il était grand-prêtre cette année-là, il prophétisa que Jésus devait mourir pour la nation.
      52 Et ce n'était pas pour la nation seulement, c'était aussi afin de réunir en un seul corps les enfants de Dieu dispersés.
      53 Dès ce jour, ils tinrent conseil pour le faire mourir.

      Actes 5

      17 Alors le grand-prêtre et tous ceux qui étaient avec lui, c'est-à-dire le parti des sadducéens, se levèrent, remplis de jalousie.
      18 Ils firent arr√™ter les ap√ītres et les jet√®rent dans la prison publique.

      Actes 7

      51 ¬Ľ Hommes r√©fractaires, incirconcis de cŇďur et d'oreilles¬†! Vous vous opposez toujours au Saint-Esprit¬†; vous √™tes bien comme vos anc√™tres.

      Romains 5

      12 C'est pourquoi, de même que par un seul homme le péché est entré dans le monde, et par le péché la mort, de même la mort a atteint tous les hommes parce que tous ont péché.

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Fermer
Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.