ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Exode 15.1

Alors MoĂŻse et les fils d'IsraĂ«l chantĂšrent ce cantique Ă  l'Éternel, et parlĂšrent, disant : Je chanterai Ă  l'Éternel, car il s'est hautement Ă©levé ; il a prĂ©cipitĂ© dans la mer le cheval et celui qui le montait.

Le cantique de Moïse, au sujet de la délivrance d'Israël. (Exode 15:1-21)
Les eaux amĂšres de Mara, les IsraĂ©lites arrivent Ă  Élim. (Exode 15:22-27)

Ce cantique est le plus ancien que nous connaissions. Ce chant exprime la saintetĂ©, l'honneur de Dieu ; il exalte Son Nom, il Lui rend gloire, Ă  Lui seul, afin de ne reconnaĂźtre aucune notoriĂ©tĂ© aux hommes. La SaintetĂ© du Seigneur fait partie intĂ©grante de Sa personne. Cette SaintetĂ© est particuliĂšre, Elle provoquera la destruction prophĂ©tique finale des ennemis de l'Église. Heureux les peuples dont l'Éternel est le Seigneur ! Ces hommes ont plusieurs tĂąches en perspective : Lutter contre la tentation, supporter les afflictions, tout en Ă©tant convaincus de leur faiblesse ; mais la GrĂące est lĂ  et leur donne toutes forces nĂ©cessaires. S'ils traversent l'Ă©preuve, ils trouvent en Dieu tout le rĂ©confort ; Il est l'objet de leur louange. Le pĂ©chĂ©, la mort et l'enfer peuvent les menacer, mais c'est dans l'Éternel qu'ils trouveront leur salut.

Le Seigneur est un Dieu Tout Puissant, Il maudit ceux qui se rebellent contre Lui, le CrĂ©ateur ! Il est un Dieu d'une incomparable perfection ; Il est glorieux dans toute Sa Sainteté ; cette SaintetĂ© reprĂ©sente Sa Gloire. Elle lutte contre le pĂ©chĂ© et Sa colĂšre attaque les pĂ©cheurs endurcis. Cette SaintetĂ© est la dĂ©livrance d'IsraĂ«l, Ses promesses sont infaillibles. Cette SaintetĂ© fait l'objet de toutes les louanges des serviteurs de l'Éternel, Elle est terrible quand Ses ennemis la subissent. Elle fait des merveilles, Elle accomplit des choses surnaturelles ; cette SaintetĂ© confond par Sa puissance, ceux qui placent en Elle leur confiance, tout en Ă©tant convaincus d'ĂȘtre indignes d'en bĂ©nĂ©ficier. Ce cantique de MoĂŻse souligne les merveilles de Sa Puissance et de Sa GrĂące ; dans tout cela, Dieu doit ĂȘtre adorĂ©, en toute humilité !
Alors MoĂŻse et les IsraĂ©lites chantĂšrent ce cantique en l’honneur de l'Eternel : « Je chanterai en l’honneur de l'Eternel, car il a fait Ă©clater sa gloire ; il a prĂ©cipitĂ© le cheval et son cavalier dans la mer.
Alors, avec les Israélites, Moïse chante pour le SEIGNEUR. Voici ce chant : Je veux chanter pour le SEIGNEUR. Il a remporté une grande victoire ! Il a jeté à la mer chevaux et cavaliers !

  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Exode 14

      17 Et moi, je fermerai le cƓur des Égyptiens pour qu’ils vous suivent dans la mer. Mais je montrerai ma gloire en Ă©crasant le roi d’Égypte et toute son armĂ©e, ses chars et ses cavaliers.
      18 Oui, cette dĂ©faite du roi d’Égypte, de ses chars et de ses cavaliers montrera ma gloire. Ainsi les Égyptiens sauront que le SEIGNEUR, c’est moi. »
      27 Moïse lùve la main sur la mer, et, au lever du jour, elle reprend sa place comme avant. Les Égyptiens qui fuient se trouvent tout à coup devant la mer, et le SEIGNEUR les fait tomber dedans.

      Exode 15

      1 Alors, avec les Israélites, Moïse chante pour le SEIGNEUR. Voici ce chant : Je veux chanter pour le SEIGNEUR. Il a remporté une grande victoire ! Il a jeté à la mer chevaux et cavaliers !
      21 Miriam chante devant elles ce refrain : Chantez pour le SEIGNEUR ! Il a remporté une grande victoire. Il a jeté à la mer chevaux et cavaliers !

      Exode 18

      11 Maintenant, je reconnais que le SEIGNEUR est plus grand que tous les autres dieux. Il a montrĂ© cela quand les Égyptiens Ă©crasaient les IsraĂ©lites. »

      Juges 5

      1 Ce jour-lĂ , DĂ©bora et Barac, fils d’Abinoam, chantent en disant :
      2 En IsraĂ«l, les soldats sont prĂȘts pour la guerre, le peuple s’offre volontairement pour combattre : remerciez le SEIGNEUR !
      3 Vous, les rois, Ă©coutez ! Chefs des peuples, soyez attentifs ! Je vais chanter, oui, moi, je vais chanter pour le SEIGNEUR, Dieu d’IsraĂ«l.
      4 SEIGNEUR, quand tu es venu du pays d’Édom, quand tu es descendu des montagnes de SĂ©ir, la terre a tremblĂ©. Les nuages ont versĂ© leur eau, une pluie abondante est tombĂ©e du ciel.
      5 Les montagnes ont tremblĂ© devant toi, le SEIGNEUR du SinaĂŻ, Dieu d’IsraĂ«l.
      6 À l’époque de Chamgar, fils d’Anath, Ă  l’époque de YaĂ«l, les routes Ă©taient abandonnĂ©es, les voyageurs prenaient d’autres chemins.
      7 Il n’y avait plus de chefs, plus de chefs en IsraĂ«l, avant que moi, DĂ©bora, j’arrive, avant que j’arrive pour ĂȘtre la mĂšre d’IsraĂ«l.
      8 Les gens choisissaient des dieux nouveaux, et aussitĂŽt, c’était la guerre. Mais en IsraĂ«l, pour 40 000 soldats il n’y avait pas un bouclier, pas une lance.
      9 Mon cƓur est avec les commandants d’IsraĂ«l, avec ceux du peuple qui s’offrent volontairement pour combattre. Remerciez le SEIGNEUR !
      10 Vous qui vous dĂ©placez sur des Ăąnesses blanches, vous qui ĂȘtes assis sur des tapis, vous qui marchez sur les routes, parlez !
      11 PrĂšs des points d’eau, les bergers racontent les bienfaits du SEIGNEUR, ses bienfaits envers les chefs d’IsraĂ«l. Alors le peuple du SEIGNEUR est descendu aux portes de la ville.
      12 RĂ©veille-toi, DĂ©bora ! RĂ©veille-toi ! RĂ©veille-toi ! RĂ©veille-toi ! Lance un chant de guerre ! Debout, Barac, fils d’Abinoam, ramĂšne tes prisonniers !
      13 Ceux qui sont restĂ©s en vie ont rejoint les chefs. Le SEIGNEUR m’a permis, Ă  moi DĂ©bora, de vaincre des combattants courageux.
      14 Les vainqueurs des AmalĂ©cites sont venus d’ÉfraĂŻm. La tribu de Benjamin les a suivis et a fait partie de leurs troupes. Le clan de Makir a donnĂ© des chefs, et la tribu de Zabulon a donnĂ© des officiers.
      15 Les chefs d’Issakar ont rejoint DĂ©bora. Les gens d’Issakar, fidĂšles Ă  Barac, l’ont rejoint rapidement dans la plaine. Mais dans les clans de Ruben, on a discutĂ© pendant longtemps.
      16 Vous ĂȘtes restĂ©s assis entre deux parcs Ă  Ă©couter les bergers jouant de la flĂ»te prĂšs des troupeaux. Pourquoi donc ? Oui, dans les clans de Ruben, on a discutĂ© pendant longtemps.
      17 En Galaad, Ă  l’est du Jourdain, les tribus n’ont pas bougĂ©. La tribu de Dan est restĂ©e prĂšs de ses bateaux, celle d’Asser est restĂ©e aussi au bord de la mer, prĂšs de ses ports.
      18 Les gens de Zabulon, eux, comme ceux de Neftali, ont risquĂ© leur vie jusqu’à mourir sur le champ de bataille.
      19 Les rois ennemis, les rois de Canaan sont arrivĂ©s. Ils ont combattu Ă  Taanak, prĂšs des sources de MĂ©guiddo. Mais ils n’ont rien emporté : ni biens, ni argent.
      20 Du haut du ciel, les étoiles ont participé au combat, en suivant leur chemin, elles ont combattu contre Sisra.
      21 Le torrent du Quichon a balayé les ennemis, ce torrent qui coule depuis toujours, le torrent du Quichon. Courage ! En avant pour le combat !
      22 Alors les sabots des chevaux ont frappé le sol. Ils galopent, ils galopent comme des chevaux de course.
      23 L’ange du SEIGNEUR dit : « Maudissez la ville de MĂ©roz, maudissez-la, maudissez ses habitants ! Ils ne sont pas venus aider le SEIGNEUR, ils ne sont pas venus l’aider avec leurs combattants courageux. »
      24 Que le SEIGNEUR te bénisse plus que toutes les femmes, Yaël, femme de Héber le Quénite ! Oui, que le SEIGNEUR te bénisse plus que toutes les femmes qui habitent sous la tente !
      25 Sisra a demandĂ© de l’eau. YaĂ«l lui a donnĂ© du lait, elle lui a offert de la crĂšme de lait dans une trĂšs belle coupe.
      26 Puis elle a pris un piquet dans une main, le marteau des ouvriers dans l’autre. Elle a frappĂ© Sisra, elle lui a Ă©crasĂ© la tĂȘte. Elle l’a frappĂ© et lui a percĂ© le crĂąne.
      27 Il a glissĂ© entre ses pieds, il est tombĂ©, il s’est couchĂ©. Il a glissĂ©, il est tombĂ©. LĂ  oĂč il a glissĂ©, il est tombĂ©, mort !
      28 La mĂšre de Sisra regarde Ă  la fenĂȘtre. Elle crie Ă  travers le grillage : « Le char de mon fils ne revient pas. Pourquoi donc ? Pourquoi ce retard ? »
      29 Les plus sages de ses amies lui répondent, et la mÚre de Sisra répÚte leurs paroles :
      30 « Les soldats partagent sans doute les biens qu’ils ont trouvĂ©s : une jeune fille, deux jeunes filles par combattant. Du tissu de couleur pour Sisra, du tissu brodĂ©, du tissu richement brodĂ© pour son cou ! »
      31 SEIGNEUR, que tous tes ennemis meurent comme Sisra ! Mais que tes amis soient comme le soleil, quand il se lÚve dans toute sa clarté ! Et le pays connaßt la paix pendant 40 ans.

      2 Samuel 22

      1 David chante ce chant pour le SEIGNEUR aprĂšs que celui-ci l’a dĂ©livrĂ© de tous ses ennemis et de SaĂŒl :
      2 Le SEIGNEUR est mon solide rocher, il me protĂšge avec puissance et me rend libre.
      3 Mon Dieu est le rocher oĂč je m’abrite. Il est mon bouclier, mon puissant dĂ©fenseur et mon sauveur. Je me rĂ©fugie auprĂšs de lui pour ĂȘtre dĂ©livrĂ© des gens violents.
      4 Louange au SEIGNEUR ! Je fais appel à lui, et il me sauve de mes ennemis.
      5 La mort m’avait dĂ©jĂ  recouvert de ses vagues, elle me faisait peur comme un fleuve en colĂšre.
      6 La mort m’avait entourĂ© de ses chaĂźnes, ses piĂšges Ă©taient tendus sous mes pieds.
      7 Dans mon malheur, j’ai fait appel au SEIGNEUR, j’ai criĂ© vers mon Dieu. De son temple, il a entendu ma voix, mon cri est arrivĂ© Ă  ses oreilles.
      8 Alors la terre s’est mise Ă  bouger, les bases du ciel ont Ă©tĂ© secouĂ©es, elles ont tremblĂ© devant la colĂšre de Dieu.
      9 Une fumĂ©e s’est Ă©levĂ©e de ses narines, un feu terrible est sorti de sa bouche avec des charbons brĂ»lants.
      10 Le SEIGNEUR a déroulé le ciel comme un tapis et il est descendu, un nuage sombre sous ses pieds.
      11 Le SEIGNEUR s’est envolĂ©, portĂ© par un chĂ©rubin, il planait sur les ailes du vent.
      12 Il s’est cachĂ© au cƓur de la nuit, entourĂ© de nuages Ă©normes, sombres comme l’eau profonde.
      13 Une lumiÚre éclatante le précédait, des éclairs de feu en jaillissaient.
      14 Au ciel, le SEIGNEUR a fait éclater son tonnerre, le Dieu trÚs-haut a fait entendre sa voix.
      15 Le SEIGNEUR lançait ses flĂšches : ses ennemis partaient de tous cĂŽtĂ©s. Il jetait ses Ă©clairs, et tous s’enfuyaient.
      16 SEIGNEUR, devant tes menaces, devant la tempĂȘte de ta colĂšre, le fond de la mer est apparu. Alors les fondations du monde sont devenues visibles.
      17 D’en haut, le SEIGNEUR m’a tendu la main pour me saisir, il m’a retirĂ© de l’eau menaçante.
      18 Il m’a dĂ©livrĂ© de mon puissant ennemi, de ces adversaires trop forts pour moi.
      19 Ils avaient profitĂ© de mon malheur pour m’attaquer, mais le SEIGNEUR est venu Ă  mon aide.
      20 Il m’a sorti du danger pour me libĂ©rer, il m’a sauvĂ© parce qu’il m’aime.
      21 J’ai obĂ©i au SEIGNEUR, il m’a rĂ©compensĂ©, j’ai fait le bien, il a Ă©tĂ© gĂ©nĂ©reux envers moi.
      22 J’ai suivi le chemin du SEIGNEUR, je n’ai pas fait le mal loin de mon Dieu.
      23 Ses dĂ©cisions Ă©taient toutes devant moi, je n’ai pas rejetĂ© ce qu’il voulait.
      24 J’ai Ă©tĂ© sans reproche devant lui, j’ai Ă©vitĂ© de faire le mal.
      25 J’ai obĂ©i au SEIGNEUR, il a vu le bien que j’avais fait, il m’a rĂ©compensĂ©.
      26 Avec celui qui est fidĂšle, tu te montres fidĂšle, avec celui qui est sans reproche, tu te montres sans reproche.
      27 Avec celui qui est sincĂšre, tu te montres sincĂšre, mais tu te montres habile avec celui qui est faux.
      28 Tu sauves le peuple méprisé, mais tu fais baisser les yeux aux orgueilleux.
      29 SEIGNEUR, c’est toi qui es ma lampe, SEIGNEUR, tu es la lumiùre dans ma nuit.
      30 Avec toi, je peux attaquer mes ennemis, avec mon Dieu, je peux franchir le mur de la ville.
      31 Dieu est un guide parfait, et sa parole est sĂ»re. Le SEIGNEUR protĂšge comme un bouclier ceux qui s’abritent en lui.
      32 Qui donc est Dieu ? C’est le SEIGNEUR. Qui est notre solide rocher ? C’est notre Dieu.
      33 Ce Dieu me protĂšge avec force, il me montre le bon chemin.
      34 Il me fait courir aussi vite que les gazelles, il me fait tenir debout sur les collines.
      35 Il m’entraüne pour le combat, il m’aide à tendre l’arc de bronze.
      36 Avec ton bouclier, tu me donnes la victoire, ta main puissante me soutient, ta bonté me grandit.
      37 Avec ton aide, je cours plus vite, et mes chevilles restent solides.
      38 Je cours derriÚre mes ennemis, je les détruis, je ne reviens pas avant de les avoir tués.
      39 Je les supprime, je les écrase : ils ne peuvent plus se relever. Ils tombent par terre : les voilà sous mes pieds.
      40 Tu me remplis de force pour le combat. Ceux qui m’attaquent, tu les fais mettre à genoux devant moi.
      41 Avec ton aide, je pose le pied sur mes ennemis, et mes adversaires, je les détruis.
      42 Ils crient, mais personne pour les sauver, ils appellent le SEIGNEUR, mais il ne répond pas.
      43 Je les écrase, ils sont comme la poussiÚre emportée par le vent. Je marche dessus, je les balaie comme les ordures des rues.
      44 Le peuple se lĂšve contre moi, mais tu me mets Ă  l’abri, tu me places Ă  la tĂȘte des autres peuples. Des gens que je ne connais pas deviennent mes serviteurs.
      45 DĂšs que je parle, ils m’obĂ©issent, des Ă©trangers me font des compliments.
      46 Ils sont découragés, ils sortent de leurs abris en tremblant.
      47 Le SEIGNEUR est vivant ! Gloire Ă  mon solide rocher ! Gloire Ă  Dieu qui m’a sauvé !
      48 C’est Dieu qui me venge de mes ennemis, qui met les peuples sous mon pouvoir.
      49 Tu me libĂšres de mes ennemis. Tu me donnes la victoire sur ceux qui m’attaquent, tu me dĂ©livres des gens violents.
      50 C’est pourquoi, SEIGNEUR, je te dis merci parmi les peuples, et je chante ton nom.
      51 Le SEIGNEUR donne de grandes victoires à son roi. Il montre son amour à celui qu’il a choisi, à David et aux enfants de ses enfants, pour toujours.

      Psaumes 106

      12 Ainsi, ils ont cru ce que Dieu avait dit et ils ont chanté sa louange.

      Psaumes 107

      8 Qu’ils remercient le SEIGNEUR pour son amour, pour ses actions Ă©tonnantes envers les humains !
      15 Qu’ils remercient le SEIGNEUR pour son amour, pour ses actions Ă©tonnantes envers les humains !
      21 Qu’ils remercient le SEIGNEUR pour son amour, pour ses actions Ă©tonnantes envers les humains !
      22 Qu’ils offrent des sacrifices pour le remercier ! Avec des cris de joie, qu’ils racontent ce qu’il a fait !

      EsaĂŻe 12

      1 Peuple libĂ©rĂ©, tu diras ce jour-là : « SEIGNEUR, je te remercie. Tu Ă©tais en colĂšre contre moi, mais ta colĂšre s’est calmĂ©e, et tu me consoles.
      2 Voici le Dieu qui m’a sauvĂ©, j’ai confiance, je n’ai plus peur. Oui, ma force et mon chant, c’est le SEIGNEUR. Il est mon sauveur. »
      3 Avec joie, vous puiserez de l’eau aux sources du salut.
      4 Ce jour-lĂ , vous direz : « Chantez la louange du SEIGNEUR, dites Ă  haute voix qui est votre Dieu. Faites connaĂźtre Ă  tous les peuples ce qu’il a fait.
      5 Chantez pour le SEIGNEUR, car il a accompli de grandes choses. Annoncez-les au monde entier ! »
      6 Toi qui habites Sion, pousse des cris de joie, crie avec passion ! Oui, il est grand, le Dieu saint d’IsraĂ«l qui est au milieu de toi !

      EsaĂŻe 51

      10 C’est toi aussi qui as sĂ©chĂ© la mer, l’ocĂ©an immense. Enfin, c’est toi qui as tracĂ© une route au fond de la mer. Et lĂ , tu as fait passer ceux que tu avais libĂ©rĂ©s.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.