TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Il y a la vie quand vous voyez JĂ©sus dans la Parole | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince. Bien, nous poursuivons notre sĂ©rie sur 2 Corinthiens chapitre 3. Rappelez-vous que nous avons ⊠Joseph Prince FR Exode 34.1-35 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Voyez la beautĂ© de JĂ©sus quand le voile est levĂ© | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, poursuivons notre sĂ©rie de la derniĂšre fois. Nous sommes toujours, et nous arrivons à ⊠Joseph Prince FR Exode 34.1-35 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle importance lÊŒadoration doit-elle avoir pour lÊŒĂglise ? Quelle importance l'adoration doit-il avoir pour l'Ăglise ? Si quelqu'un nous a sauvĂ© la vie, nous nous en serions reconnaissants. ⊠Quelle importance lÊŒadoration doit-elle avoir pour lÊŒEÌglise ? L'adoration est un acte de reconnaissance envers notre Dieu L'obĂ©issance devrait passer avant l'adoration Je ne sais pas 202 participants Sur un total de 202 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Exode 34.1-35 TopMessages Message texte Entendre Sa voix 1 Rois 19 . Des gestes qui parlent Remontons des centaines dâannĂ©es avant JĂ©sus-Christ dans lâAncien Testament, au royaume dâIsraĂ«l, ⊠Christian Robichaud Exode 34.1-35 TopMessages Message texte Grande est Sa fidĂ©litĂ© Lecture : Lamentations 3/22 "Voici ce que je veux repasser en mon cĆur, Ce qui me donnera de lâespĂ©rance: Les ⊠Pierre Segura Exode 34.1-35 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la prĂ©sence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la prĂ©sence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous ⊠David Wilkerson Exode 34.1-35 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson Exode 34.1-35 TopMessages Message texte Comment Dieu Ă©value l'adoration ? Selon mon expĂ©rience, les discussions thĂ©ologiques sur l'adoration tendent Ă se centrer sur le cĂ©rĂ©bral, pas le viscĂ©ral- sur l'esprit, ⊠Jack Hayford Exode 33.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des semaines au moment des premiĂšres moissons de blĂ©, et la fĂȘte de la rĂ©colte Ă la fin de l'annĂ©e. Segond 1910 Tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des semaines, des prĂ©mices de la moisson du froment, et la fĂȘte de la rĂ©colte, Ă la fin de l'annĂ©e. Segond 1978 (Colombe) © Tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des semaines, des prĂ©mices de la moisson du froment, ainsi que la fĂȘte de la rĂ©colte, Ă la fin de lâannĂ©e. Parole de Vie © « Vous cĂ©lĂ©brerez la fĂȘte des Moissons, au moment oĂč vous rĂ©colterez les premiers Ă©pis de blĂ©. Ă la fin de lâannĂ©e, vous cĂ©lĂ©brerez la fĂȘte de la RĂ©colte. Français Courant © « Vous cĂ©lĂ©brerez la fĂȘte de la PentecĂŽte, au moment oĂč vous moissonnez les premiers Ă©pis de blĂ©s ; et en automne vous cĂ©lĂ©brerez la fĂȘte de la rĂ©colte. Semeur © Observez aussi la fĂȘte des Semaines pour fĂȘter les premiers grains de blĂ© mĂ»rs de la moisson, ainsi que la fĂȘte de la rĂ©colte Ă la fin de lâannĂ©e. Darby Et tu feras la fĂȘte des semaines, des premiers fruits de la moisson du froment, et la fĂȘte de la rĂ©colte, la fin de l'annĂ©e. Martin Tu feras la fĂȘte solennelle des semaines au temps des premiers fruits de la moisson du froment ; et la fĂȘte solennelle de la rĂ©colte Ă la fin de l'annĂ©e. Ostervald Tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des semaines au temps des premiers fruits de la moisson du froment ; et la fĂȘte de la rĂ©colte, Ă la fin de l'annĂ©e. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ·Ö€Ś Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖčŚȘÖ ŚȘÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖŽŚÖŒŚÖŒŚšÖ”ÖŚ Ś§Ö°ŚŠÖŽÖŁŚŚš ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ ŚÖžÖœŚÖžŚĄÖŽÖŚŚŁ ŚȘÖŒÖ°Ś§ŚÖŒŚ€Ö·ÖŚȘ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖžÖœŚŚ World English Bible "You shall observe the feast of weeks with the first fruits of wheat harvest, and the feast of harvest at the year's end. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les deux autres grandes fĂȘtes : celle de PentecĂŽte, ou des Semaines, et celle des Tabernacles, ou des rĂ©coltes achevĂ©es ; comparez 23.16, note. Le nom de fĂȘte des Semaines provenait de ce qu'on comptait 7 semaines (49 jours) depuis la PĂąque ; le cinquantiĂšme jour Ă©tait la PentecĂŽte. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu cĂ©lĂ©breras 06213 08799 la fĂȘte 02282 des semaines 07620, des prĂ©mices 01061 de la moisson 07105 du froment 02406, et la fĂȘte 02282 de la rĂ©colte 0614, Ă la fin 08622 de lâannĂ©e 08141. 0614 - 'aciyphrĂ©colte, moisson, temps de la rĂ©colte 01061 - bikkuwrprĂ©mices, premiers fruits, fruits prĂ©coces premiers fruits de la rĂ©colte, dĂšs leur maturitĂ©, rassemblĂ©s et ⊠02282 - chagfĂȘte, festin, rassemblement de fĂȘte, pĂšlerinage fĂȘte de sacrifices 02406 - chittahblĂ© blĂ© (plante) farine de blĂ©, froment 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠07105 - qatsiyrmoissonner, moisson le travail de la moisson rĂ©colte, ce qui est moissonnĂ© le temps de ⊠07620 - shabuwa`sept, pĂ©riode de sept (jours ou annĂ©es), semaine pĂ©riode de sept jours, une semaine FĂȘte ⊠08141 - shanehannĂ©e comme division de temps comme mesure de temps comme indication d'Ăąge une vie, une ⊠08622 - tÄquwphahrevenir, circuit en temps ou espace, un tour, une course 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠CORNE(hĂ©breu qĂ©rĂšn). Mot quelques fois pris au sens pr., quand il s'agit de diffĂ©rentes bĂȘtes cornues ( Ge 22:13 , ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PENTECĂTEUne des grandes fĂȘtes juives, devenue une fĂȘte chrĂ©tienne. Son nom est grec : pentecostĂš ; il date du judaĂŻsme ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠TEMPSCertains auteurs bibliques semblent avoir considĂ©rĂ© le temps historique, celui qui a eu un « commencement » ( Ge 1:1 ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 23 16 Et la fĂȘte de la moisson, des premiers fruits de ton travail, de ce que tu auras semĂ© aux champs ; et la fĂȘte de la rĂ©colte, Ă la fin de l'annĂ©e, quand tu auras recueilli des champs les fruits de ton travail. Exode 34 22 Tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des semaines au temps des premiers fruits de la moisson du froment ; et la fĂȘte de la rĂ©colte, Ă la fin de l'annĂ©e. Nombres 28 16 Et au quatorziĂšme jour du premier mois, on cĂ©lĂ©brera la PĂąque Ă l'Ăternel. 17 Et au quinziĂšme jour du mĂȘme mois, il y aura une fĂȘte ; pendant sept jours on mangera des pains sans levain. 18 Au premier jour, il y aura une sainte convocation ; vous ne ferez aucune oeuvre servile ; 19 Et vous offrirez en sacrifice fait par le feu, en holocauste Ă l'Ăternel, deux jeunes taureaux, un bĂ©lier, et sept agneaux d'un an, qui seront sans dĂ©faut ; 20 Leur oblation sera de fine farine pĂ©trie Ă l'huile ; vous en offrirez trois dixiĂšmes pour un taureau ; et deux dixiĂšmes pour le bĂ©lier. 21 Tu en offriras un dixiĂšme pour chacun des sept agneaux ; 22 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©chĂ©, afin de faire l'expiation pour vous. 23 Vous offrirez ces choses outre l'holocauste du matin, qui est un holocauste continuel. 24 Vous en offrirez autant chaque jour, pendant sept jours, comme aliment d'un sacrifice fait par le feu, d'agrĂ©able odeur Ă l'Ăternel. On l'offrira, outre l'holocauste continuel, avec son aspersion. 25 Et au septiĂšme jour vous aurez une sainte convocation ; vous ne ferez aucune oeuvre servile. 26 Et au jour des premiers fruits, quand vous offrirez l'oblation nouvelle Ă l'Ăternel, dans votre fĂȘte des semaines, vous aurez une sainte convocation ; vous ne ferez aucune oeuvre servile ; 27 Et vous offrirez en holocauste, en agrĂ©able odeur Ă l'Ăternel, deux jeunes taureaux, un bĂ©lier et sept agneaux d'un an ; 28 Et leur oblation sera de fine farine pĂ©trie Ă l'huile, trois dixiĂšmes pour chaque taureau, deux dixiĂšmes pour chaque bĂ©lier, 29 Un dixiĂšme pour chacun des sept agneaux ; 30 Vous offrirez aussi un bouc afin de faire l'expiation pour vous. 31 Vous les offrirez, outre l'holocauste continuel et son offrande ; ils seront sans dĂ©faut, avec leurs libations. Nombres 29 12 Et au quinziĂšme jour du septiĂšme mois, vous aurez une sainte convocation ; vous ne ferez aucune oeuvre servile ; mais vous cĂ©lĂ©brerez une fĂȘte Ă l'Ăternel pendant sept jours. 13 Et vous offrirez en holocauste, en sacrifice fait par le feu, en agrĂ©able odeur Ă l'Ăternel, treize jeunes taureaux, deux bĂ©liers, et quatorze agneaux d'un an, qui seront sans dĂ©faut ; 14 Et leur oblation sera de fine farine pĂ©trie Ă l'huile, trois dixiĂšmes pour chacun des treize taureaux, deux dixiĂšmes pour chacun des deux bĂ©liers, 15 Et un dixiĂšme pour chacun des quatorze agneaux ; 16 Vous offrirez aussi un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 17 Et au second jour, vous offrirez douze jeunes taureaux, deux bĂ©liers, quatorze agneaux d'un an, sans dĂ©faut, 18 Avec l'oblation et les libations pour les taureaux, pour les bĂ©liers et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions ; 19 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©chĂ©, outre l'holocauste continuel, et son oblation, et leurs libations. 20 Et au troisiĂšme jour, vous offrirez onze taureaux, deux bĂ©liers, quatorze agneaux d'un an, sans dĂ©faut, 21 Avec l'oblation et les libations pour les taureaux, pour les bĂ©liers et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions ; 22 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 23 Et au quatriĂšme jour, vous offrirez dix taureaux, deux bĂ©liers, quatorze agneaux d'un an, sans dĂ©faut, 24 L'oblation et les libations pour les taureaux, pour les bĂ©liers et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions ; 25 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 26 Et au cinquiĂšme jour, vous offrirez neuf taureaux, deux bĂ©liers, quatorze agneaux d'un an, sans dĂ©faut, 27 Avec l'oblation et les libations pour les taureaux, pour les bĂ©liers et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions ; 28 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 29 Et au sixiĂšme jour, vous offrirez huit taureaux, deux bĂ©liers, quatorze agneaux d'un an, sans dĂ©faut, 30 Avec l'oblation et les libations pour les taureaux, pour les bĂ©liers et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions ; 31 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 32 Et au septiĂšme jour, vous offrirez sept taureaux, deux bĂ©liers, quatorze agneaux sans dĂ©faut, 33 Avec l'oblation et les libations, pour les taureaux, pour les bĂ©liers et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions qui les concernent ; 34 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 35 Le huitiĂšme jour, vous aurez une assemblĂ©e solennelle ; vous ne ferez aucune oeuvre servile ; 36 Et vous offrirez en holocauste, en sacrifice fait par le feu, d'agrĂ©able odeur Ă l'Ăternel, un taureau, un bĂ©lier, sept agneaux d'un an, sans dĂ©faut, 37 Avec l'oblation et les libations pour le taureau, pour le bĂ©lier et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions ; 38 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 39 Tels sont les sacrifices que vous offrirez Ă l'Ăternel, dans vos solennitĂ©s, outre vos voeux et vos offrandes volontaires, pour vos holocaustes, vos oblations, vos libations, et pour vos sacrifices de prospĂ©ritĂ©s. DeutĂ©ronome 16 10 Puis tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des semaines Ă l'honneur de l'Ăternel ton Dieu, en prĂ©sentant de ta main l'offrande volontaire, que tu donneras selon que l'Ăternel ton Dieu t'aura bĂ©ni. 11 Et tu te rĂ©jouiras devant l'Ăternel ton Dieu, toi, ton fils, ta fille, ton serviteur et ta servante, et le LĂ©vite qui est dans tes portes, et l'Ă©tranger, l'orphelin et la veuve qui seront parmi toi, au lieu que l'Ăternel ton Dieu aura choisi pour y faire habiter son nom. 12 Et tu te souviendras que tu as Ă©tĂ© esclave en Ăgypte, et tu prendras garde Ă pratiquer ces statuts. 13 Tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des tabernacles pendant sept jours, quand tu auras recueilli les produits de ton aire et de ta cuve. 14 Et tu te rĂ©jouiras en cĂ©lĂ©brant la fĂȘte, toi, ton fils, ta fille, ton serviteur et ta servante, et le LĂ©vite, l'Ă©tranger, l'orphelin et la veuve qui seront dans tes portes. 15 Pendant sept jours tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte Ă l'honneur de l'Ăternel ton Dieu, au lieu que l'Ăternel aura choisi ; car l'Ăternel ton Dieu te bĂ©nira dans toute ta rĂ©colte et dans tout l'ouvrage de tes mains ; et tu seras tout entier Ă ta joie. Jean 7 2 Or, la fĂȘte des Juifs, appelĂ©e des Tabernacles, approchait. Actes 2 1 Le jour de la PentecĂŽte Ă©tant arrivĂ©, ils Ă©taient tous d'un accord dans un mĂȘme lieu. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Voyez la beautĂ© de JĂ©sus quand le voile est levĂ© | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, poursuivons notre sĂ©rie de la derniĂšre fois. Nous sommes toujours, et nous arrivons à ⊠Joseph Prince FR Exode 34.1-35 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle importance lÊŒadoration doit-elle avoir pour lÊŒĂglise ? Quelle importance l'adoration doit-il avoir pour l'Ăglise ? Si quelqu'un nous a sauvĂ© la vie, nous nous en serions reconnaissants. ⊠Quelle importance lÊŒadoration doit-elle avoir pour lÊŒEÌglise ? L'adoration est un acte de reconnaissance envers notre Dieu L'obĂ©issance devrait passer avant l'adoration Je ne sais pas 202 participants Sur un total de 202 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Exode 34.1-35 TopMessages Message texte Entendre Sa voix 1 Rois 19 . Des gestes qui parlent Remontons des centaines dâannĂ©es avant JĂ©sus-Christ dans lâAncien Testament, au royaume dâIsraĂ«l, ⊠Christian Robichaud Exode 34.1-35 TopMessages Message texte Grande est Sa fidĂ©litĂ© Lecture : Lamentations 3/22 "Voici ce que je veux repasser en mon cĆur, Ce qui me donnera de lâespĂ©rance: Les ⊠Pierre Segura Exode 34.1-35 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la prĂ©sence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la prĂ©sence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous ⊠David Wilkerson Exode 34.1-35 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson Exode 34.1-35 TopMessages Message texte Comment Dieu Ă©value l'adoration ? Selon mon expĂ©rience, les discussions thĂ©ologiques sur l'adoration tendent Ă se centrer sur le cĂ©rĂ©bral, pas le viscĂ©ral- sur l'esprit, ⊠Jack Hayford Exode 33.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des semaines au moment des premiĂšres moissons de blĂ©, et la fĂȘte de la rĂ©colte Ă la fin de l'annĂ©e. Segond 1910 Tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des semaines, des prĂ©mices de la moisson du froment, et la fĂȘte de la rĂ©colte, Ă la fin de l'annĂ©e. Segond 1978 (Colombe) © Tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des semaines, des prĂ©mices de la moisson du froment, ainsi que la fĂȘte de la rĂ©colte, Ă la fin de lâannĂ©e. Parole de Vie © « Vous cĂ©lĂ©brerez la fĂȘte des Moissons, au moment oĂč vous rĂ©colterez les premiers Ă©pis de blĂ©. Ă la fin de lâannĂ©e, vous cĂ©lĂ©brerez la fĂȘte de la RĂ©colte. Français Courant © « Vous cĂ©lĂ©brerez la fĂȘte de la PentecĂŽte, au moment oĂč vous moissonnez les premiers Ă©pis de blĂ©s ; et en automne vous cĂ©lĂ©brerez la fĂȘte de la rĂ©colte. Semeur © Observez aussi la fĂȘte des Semaines pour fĂȘter les premiers grains de blĂ© mĂ»rs de la moisson, ainsi que la fĂȘte de la rĂ©colte Ă la fin de lâannĂ©e. Darby Et tu feras la fĂȘte des semaines, des premiers fruits de la moisson du froment, et la fĂȘte de la rĂ©colte, la fin de l'annĂ©e. Martin Tu feras la fĂȘte solennelle des semaines au temps des premiers fruits de la moisson du froment ; et la fĂȘte solennelle de la rĂ©colte Ă la fin de l'annĂ©e. Ostervald Tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des semaines au temps des premiers fruits de la moisson du froment ; et la fĂȘte de la rĂ©colte, Ă la fin de l'annĂ©e. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ·Ö€Ś Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖčŚȘÖ ŚȘÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖŽŚÖŒŚÖŒŚšÖ”ÖŚ Ś§Ö°ŚŠÖŽÖŁŚŚš ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ ŚÖžÖœŚÖžŚĄÖŽÖŚŚŁ ŚȘÖŒÖ°Ś§ŚÖŒŚ€Ö·ÖŚȘ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖžÖœŚŚ World English Bible "You shall observe the feast of weeks with the first fruits of wheat harvest, and the feast of harvest at the year's end. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les deux autres grandes fĂȘtes : celle de PentecĂŽte, ou des Semaines, et celle des Tabernacles, ou des rĂ©coltes achevĂ©es ; comparez 23.16, note. Le nom de fĂȘte des Semaines provenait de ce qu'on comptait 7 semaines (49 jours) depuis la PĂąque ; le cinquantiĂšme jour Ă©tait la PentecĂŽte. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu cĂ©lĂ©breras 06213 08799 la fĂȘte 02282 des semaines 07620, des prĂ©mices 01061 de la moisson 07105 du froment 02406, et la fĂȘte 02282 de la rĂ©colte 0614, Ă la fin 08622 de lâannĂ©e 08141. 0614 - 'aciyphrĂ©colte, moisson, temps de la rĂ©colte 01061 - bikkuwrprĂ©mices, premiers fruits, fruits prĂ©coces premiers fruits de la rĂ©colte, dĂšs leur maturitĂ©, rassemblĂ©s et ⊠02282 - chagfĂȘte, festin, rassemblement de fĂȘte, pĂšlerinage fĂȘte de sacrifices 02406 - chittahblĂ© blĂ© (plante) farine de blĂ©, froment 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠07105 - qatsiyrmoissonner, moisson le travail de la moisson rĂ©colte, ce qui est moissonnĂ© le temps de ⊠07620 - shabuwa`sept, pĂ©riode de sept (jours ou annĂ©es), semaine pĂ©riode de sept jours, une semaine FĂȘte ⊠08141 - shanehannĂ©e comme division de temps comme mesure de temps comme indication d'Ăąge une vie, une ⊠08622 - tÄquwphahrevenir, circuit en temps ou espace, un tour, une course 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠CORNE(hĂ©breu qĂ©rĂšn). Mot quelques fois pris au sens pr., quand il s'agit de diffĂ©rentes bĂȘtes cornues ( Ge 22:13 , ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PENTECĂTEUne des grandes fĂȘtes juives, devenue une fĂȘte chrĂ©tienne. Son nom est grec : pentecostĂš ; il date du judaĂŻsme ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠TEMPSCertains auteurs bibliques semblent avoir considĂ©rĂ© le temps historique, celui qui a eu un « commencement » ( Ge 1:1 ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 23 16 Et la fĂȘte de la moisson, des premiers fruits de ton travail, de ce que tu auras semĂ© aux champs ; et la fĂȘte de la rĂ©colte, Ă la fin de l'annĂ©e, quand tu auras recueilli des champs les fruits de ton travail. Exode 34 22 Tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des semaines au temps des premiers fruits de la moisson du froment ; et la fĂȘte de la rĂ©colte, Ă la fin de l'annĂ©e. Nombres 28 16 Et au quatorziĂšme jour du premier mois, on cĂ©lĂ©brera la PĂąque Ă l'Ăternel. 17 Et au quinziĂšme jour du mĂȘme mois, il y aura une fĂȘte ; pendant sept jours on mangera des pains sans levain. 18 Au premier jour, il y aura une sainte convocation ; vous ne ferez aucune oeuvre servile ; 19 Et vous offrirez en sacrifice fait par le feu, en holocauste Ă l'Ăternel, deux jeunes taureaux, un bĂ©lier, et sept agneaux d'un an, qui seront sans dĂ©faut ; 20 Leur oblation sera de fine farine pĂ©trie Ă l'huile ; vous en offrirez trois dixiĂšmes pour un taureau ; et deux dixiĂšmes pour le bĂ©lier. 21 Tu en offriras un dixiĂšme pour chacun des sept agneaux ; 22 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©chĂ©, afin de faire l'expiation pour vous. 23 Vous offrirez ces choses outre l'holocauste du matin, qui est un holocauste continuel. 24 Vous en offrirez autant chaque jour, pendant sept jours, comme aliment d'un sacrifice fait par le feu, d'agrĂ©able odeur Ă l'Ăternel. On l'offrira, outre l'holocauste continuel, avec son aspersion. 25 Et au septiĂšme jour vous aurez une sainte convocation ; vous ne ferez aucune oeuvre servile. 26 Et au jour des premiers fruits, quand vous offrirez l'oblation nouvelle Ă l'Ăternel, dans votre fĂȘte des semaines, vous aurez une sainte convocation ; vous ne ferez aucune oeuvre servile ; 27 Et vous offrirez en holocauste, en agrĂ©able odeur Ă l'Ăternel, deux jeunes taureaux, un bĂ©lier et sept agneaux d'un an ; 28 Et leur oblation sera de fine farine pĂ©trie Ă l'huile, trois dixiĂšmes pour chaque taureau, deux dixiĂšmes pour chaque bĂ©lier, 29 Un dixiĂšme pour chacun des sept agneaux ; 30 Vous offrirez aussi un bouc afin de faire l'expiation pour vous. 31 Vous les offrirez, outre l'holocauste continuel et son offrande ; ils seront sans dĂ©faut, avec leurs libations. Nombres 29 12 Et au quinziĂšme jour du septiĂšme mois, vous aurez une sainte convocation ; vous ne ferez aucune oeuvre servile ; mais vous cĂ©lĂ©brerez une fĂȘte Ă l'Ăternel pendant sept jours. 13 Et vous offrirez en holocauste, en sacrifice fait par le feu, en agrĂ©able odeur Ă l'Ăternel, treize jeunes taureaux, deux bĂ©liers, et quatorze agneaux d'un an, qui seront sans dĂ©faut ; 14 Et leur oblation sera de fine farine pĂ©trie Ă l'huile, trois dixiĂšmes pour chacun des treize taureaux, deux dixiĂšmes pour chacun des deux bĂ©liers, 15 Et un dixiĂšme pour chacun des quatorze agneaux ; 16 Vous offrirez aussi un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 17 Et au second jour, vous offrirez douze jeunes taureaux, deux bĂ©liers, quatorze agneaux d'un an, sans dĂ©faut, 18 Avec l'oblation et les libations pour les taureaux, pour les bĂ©liers et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions ; 19 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©chĂ©, outre l'holocauste continuel, et son oblation, et leurs libations. 20 Et au troisiĂšme jour, vous offrirez onze taureaux, deux bĂ©liers, quatorze agneaux d'un an, sans dĂ©faut, 21 Avec l'oblation et les libations pour les taureaux, pour les bĂ©liers et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions ; 22 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 23 Et au quatriĂšme jour, vous offrirez dix taureaux, deux bĂ©liers, quatorze agneaux d'un an, sans dĂ©faut, 24 L'oblation et les libations pour les taureaux, pour les bĂ©liers et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions ; 25 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 26 Et au cinquiĂšme jour, vous offrirez neuf taureaux, deux bĂ©liers, quatorze agneaux d'un an, sans dĂ©faut, 27 Avec l'oblation et les libations pour les taureaux, pour les bĂ©liers et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions ; 28 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 29 Et au sixiĂšme jour, vous offrirez huit taureaux, deux bĂ©liers, quatorze agneaux d'un an, sans dĂ©faut, 30 Avec l'oblation et les libations pour les taureaux, pour les bĂ©liers et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions ; 31 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 32 Et au septiĂšme jour, vous offrirez sept taureaux, deux bĂ©liers, quatorze agneaux sans dĂ©faut, 33 Avec l'oblation et les libations, pour les taureaux, pour les bĂ©liers et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions qui les concernent ; 34 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 35 Le huitiĂšme jour, vous aurez une assemblĂ©e solennelle ; vous ne ferez aucune oeuvre servile ; 36 Et vous offrirez en holocauste, en sacrifice fait par le feu, d'agrĂ©able odeur Ă l'Ăternel, un taureau, un bĂ©lier, sept agneaux d'un an, sans dĂ©faut, 37 Avec l'oblation et les libations pour le taureau, pour le bĂ©lier et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions ; 38 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 39 Tels sont les sacrifices que vous offrirez Ă l'Ăternel, dans vos solennitĂ©s, outre vos voeux et vos offrandes volontaires, pour vos holocaustes, vos oblations, vos libations, et pour vos sacrifices de prospĂ©ritĂ©s. DeutĂ©ronome 16 10 Puis tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des semaines Ă l'honneur de l'Ăternel ton Dieu, en prĂ©sentant de ta main l'offrande volontaire, que tu donneras selon que l'Ăternel ton Dieu t'aura bĂ©ni. 11 Et tu te rĂ©jouiras devant l'Ăternel ton Dieu, toi, ton fils, ta fille, ton serviteur et ta servante, et le LĂ©vite qui est dans tes portes, et l'Ă©tranger, l'orphelin et la veuve qui seront parmi toi, au lieu que l'Ăternel ton Dieu aura choisi pour y faire habiter son nom. 12 Et tu te souviendras que tu as Ă©tĂ© esclave en Ăgypte, et tu prendras garde Ă pratiquer ces statuts. 13 Tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des tabernacles pendant sept jours, quand tu auras recueilli les produits de ton aire et de ta cuve. 14 Et tu te rĂ©jouiras en cĂ©lĂ©brant la fĂȘte, toi, ton fils, ta fille, ton serviteur et ta servante, et le LĂ©vite, l'Ă©tranger, l'orphelin et la veuve qui seront dans tes portes. 15 Pendant sept jours tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte Ă l'honneur de l'Ăternel ton Dieu, au lieu que l'Ăternel aura choisi ; car l'Ăternel ton Dieu te bĂ©nira dans toute ta rĂ©colte et dans tout l'ouvrage de tes mains ; et tu seras tout entier Ă ta joie. Jean 7 2 Or, la fĂȘte des Juifs, appelĂ©e des Tabernacles, approchait. Actes 2 1 Le jour de la PentecĂŽte Ă©tant arrivĂ©, ils Ă©taient tous d'un accord dans un mĂȘme lieu. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle importance lÊŒadoration doit-elle avoir pour lÊŒĂglise ? Quelle importance l'adoration doit-il avoir pour l'Ăglise ? Si quelqu'un nous a sauvĂ© la vie, nous nous en serions reconnaissants. ⊠Quelle importance lÊŒadoration doit-elle avoir pour lÊŒEÌglise ? L'adoration est un acte de reconnaissance envers notre Dieu L'obĂ©issance devrait passer avant l'adoration Je ne sais pas 202 participants Sur un total de 202 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Exode 34.1-35 TopMessages Message texte Entendre Sa voix 1 Rois 19 . Des gestes qui parlent Remontons des centaines dâannĂ©es avant JĂ©sus-Christ dans lâAncien Testament, au royaume dâIsraĂ«l, ⊠Christian Robichaud Exode 34.1-35 TopMessages Message texte Grande est Sa fidĂ©litĂ© Lecture : Lamentations 3/22 "Voici ce que je veux repasser en mon cĆur, Ce qui me donnera de lâespĂ©rance: Les ⊠Pierre Segura Exode 34.1-35 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la prĂ©sence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la prĂ©sence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous ⊠David Wilkerson Exode 34.1-35 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson Exode 34.1-35 TopMessages Message texte Comment Dieu Ă©value l'adoration ? Selon mon expĂ©rience, les discussions thĂ©ologiques sur l'adoration tendent Ă se centrer sur le cĂ©rĂ©bral, pas le viscĂ©ral- sur l'esprit, ⊠Jack Hayford Exode 33.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des semaines au moment des premiĂšres moissons de blĂ©, et la fĂȘte de la rĂ©colte Ă la fin de l'annĂ©e. Segond 1910 Tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des semaines, des prĂ©mices de la moisson du froment, et la fĂȘte de la rĂ©colte, Ă la fin de l'annĂ©e. Segond 1978 (Colombe) © Tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des semaines, des prĂ©mices de la moisson du froment, ainsi que la fĂȘte de la rĂ©colte, Ă la fin de lâannĂ©e. Parole de Vie © « Vous cĂ©lĂ©brerez la fĂȘte des Moissons, au moment oĂč vous rĂ©colterez les premiers Ă©pis de blĂ©. Ă la fin de lâannĂ©e, vous cĂ©lĂ©brerez la fĂȘte de la RĂ©colte. Français Courant © « Vous cĂ©lĂ©brerez la fĂȘte de la PentecĂŽte, au moment oĂč vous moissonnez les premiers Ă©pis de blĂ©s ; et en automne vous cĂ©lĂ©brerez la fĂȘte de la rĂ©colte. Semeur © Observez aussi la fĂȘte des Semaines pour fĂȘter les premiers grains de blĂ© mĂ»rs de la moisson, ainsi que la fĂȘte de la rĂ©colte Ă la fin de lâannĂ©e. Darby Et tu feras la fĂȘte des semaines, des premiers fruits de la moisson du froment, et la fĂȘte de la rĂ©colte, la fin de l'annĂ©e. Martin Tu feras la fĂȘte solennelle des semaines au temps des premiers fruits de la moisson du froment ; et la fĂȘte solennelle de la rĂ©colte Ă la fin de l'annĂ©e. Ostervald Tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des semaines au temps des premiers fruits de la moisson du froment ; et la fĂȘte de la rĂ©colte, Ă la fin de l'annĂ©e. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ·Ö€Ś Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖčŚȘÖ ŚȘÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖŽŚÖŒŚÖŒŚšÖ”ÖŚ Ś§Ö°ŚŠÖŽÖŁŚŚš ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ ŚÖžÖœŚÖžŚĄÖŽÖŚŚŁ ŚȘÖŒÖ°Ś§ŚÖŒŚ€Ö·ÖŚȘ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖžÖœŚŚ World English Bible "You shall observe the feast of weeks with the first fruits of wheat harvest, and the feast of harvest at the year's end. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les deux autres grandes fĂȘtes : celle de PentecĂŽte, ou des Semaines, et celle des Tabernacles, ou des rĂ©coltes achevĂ©es ; comparez 23.16, note. Le nom de fĂȘte des Semaines provenait de ce qu'on comptait 7 semaines (49 jours) depuis la PĂąque ; le cinquantiĂšme jour Ă©tait la PentecĂŽte. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu cĂ©lĂ©breras 06213 08799 la fĂȘte 02282 des semaines 07620, des prĂ©mices 01061 de la moisson 07105 du froment 02406, et la fĂȘte 02282 de la rĂ©colte 0614, Ă la fin 08622 de lâannĂ©e 08141. 0614 - 'aciyphrĂ©colte, moisson, temps de la rĂ©colte 01061 - bikkuwrprĂ©mices, premiers fruits, fruits prĂ©coces premiers fruits de la rĂ©colte, dĂšs leur maturitĂ©, rassemblĂ©s et ⊠02282 - chagfĂȘte, festin, rassemblement de fĂȘte, pĂšlerinage fĂȘte de sacrifices 02406 - chittahblĂ© blĂ© (plante) farine de blĂ©, froment 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠07105 - qatsiyrmoissonner, moisson le travail de la moisson rĂ©colte, ce qui est moissonnĂ© le temps de ⊠07620 - shabuwa`sept, pĂ©riode de sept (jours ou annĂ©es), semaine pĂ©riode de sept jours, une semaine FĂȘte ⊠08141 - shanehannĂ©e comme division de temps comme mesure de temps comme indication d'Ăąge une vie, une ⊠08622 - tÄquwphahrevenir, circuit en temps ou espace, un tour, une course 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠CORNE(hĂ©breu qĂ©rĂšn). Mot quelques fois pris au sens pr., quand il s'agit de diffĂ©rentes bĂȘtes cornues ( Ge 22:13 , ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PENTECĂTEUne des grandes fĂȘtes juives, devenue une fĂȘte chrĂ©tienne. Son nom est grec : pentecostĂš ; il date du judaĂŻsme ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠TEMPSCertains auteurs bibliques semblent avoir considĂ©rĂ© le temps historique, celui qui a eu un « commencement » ( Ge 1:1 ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 23 16 Et la fĂȘte de la moisson, des premiers fruits de ton travail, de ce que tu auras semĂ© aux champs ; et la fĂȘte de la rĂ©colte, Ă la fin de l'annĂ©e, quand tu auras recueilli des champs les fruits de ton travail. Exode 34 22 Tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des semaines au temps des premiers fruits de la moisson du froment ; et la fĂȘte de la rĂ©colte, Ă la fin de l'annĂ©e. Nombres 28 16 Et au quatorziĂšme jour du premier mois, on cĂ©lĂ©brera la PĂąque Ă l'Ăternel. 17 Et au quinziĂšme jour du mĂȘme mois, il y aura une fĂȘte ; pendant sept jours on mangera des pains sans levain. 18 Au premier jour, il y aura une sainte convocation ; vous ne ferez aucune oeuvre servile ; 19 Et vous offrirez en sacrifice fait par le feu, en holocauste Ă l'Ăternel, deux jeunes taureaux, un bĂ©lier, et sept agneaux d'un an, qui seront sans dĂ©faut ; 20 Leur oblation sera de fine farine pĂ©trie Ă l'huile ; vous en offrirez trois dixiĂšmes pour un taureau ; et deux dixiĂšmes pour le bĂ©lier. 21 Tu en offriras un dixiĂšme pour chacun des sept agneaux ; 22 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©chĂ©, afin de faire l'expiation pour vous. 23 Vous offrirez ces choses outre l'holocauste du matin, qui est un holocauste continuel. 24 Vous en offrirez autant chaque jour, pendant sept jours, comme aliment d'un sacrifice fait par le feu, d'agrĂ©able odeur Ă l'Ăternel. On l'offrira, outre l'holocauste continuel, avec son aspersion. 25 Et au septiĂšme jour vous aurez une sainte convocation ; vous ne ferez aucune oeuvre servile. 26 Et au jour des premiers fruits, quand vous offrirez l'oblation nouvelle Ă l'Ăternel, dans votre fĂȘte des semaines, vous aurez une sainte convocation ; vous ne ferez aucune oeuvre servile ; 27 Et vous offrirez en holocauste, en agrĂ©able odeur Ă l'Ăternel, deux jeunes taureaux, un bĂ©lier et sept agneaux d'un an ; 28 Et leur oblation sera de fine farine pĂ©trie Ă l'huile, trois dixiĂšmes pour chaque taureau, deux dixiĂšmes pour chaque bĂ©lier, 29 Un dixiĂšme pour chacun des sept agneaux ; 30 Vous offrirez aussi un bouc afin de faire l'expiation pour vous. 31 Vous les offrirez, outre l'holocauste continuel et son offrande ; ils seront sans dĂ©faut, avec leurs libations. Nombres 29 12 Et au quinziĂšme jour du septiĂšme mois, vous aurez une sainte convocation ; vous ne ferez aucune oeuvre servile ; mais vous cĂ©lĂ©brerez une fĂȘte Ă l'Ăternel pendant sept jours. 13 Et vous offrirez en holocauste, en sacrifice fait par le feu, en agrĂ©able odeur Ă l'Ăternel, treize jeunes taureaux, deux bĂ©liers, et quatorze agneaux d'un an, qui seront sans dĂ©faut ; 14 Et leur oblation sera de fine farine pĂ©trie Ă l'huile, trois dixiĂšmes pour chacun des treize taureaux, deux dixiĂšmes pour chacun des deux bĂ©liers, 15 Et un dixiĂšme pour chacun des quatorze agneaux ; 16 Vous offrirez aussi un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 17 Et au second jour, vous offrirez douze jeunes taureaux, deux bĂ©liers, quatorze agneaux d'un an, sans dĂ©faut, 18 Avec l'oblation et les libations pour les taureaux, pour les bĂ©liers et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions ; 19 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©chĂ©, outre l'holocauste continuel, et son oblation, et leurs libations. 20 Et au troisiĂšme jour, vous offrirez onze taureaux, deux bĂ©liers, quatorze agneaux d'un an, sans dĂ©faut, 21 Avec l'oblation et les libations pour les taureaux, pour les bĂ©liers et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions ; 22 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 23 Et au quatriĂšme jour, vous offrirez dix taureaux, deux bĂ©liers, quatorze agneaux d'un an, sans dĂ©faut, 24 L'oblation et les libations pour les taureaux, pour les bĂ©liers et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions ; 25 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 26 Et au cinquiĂšme jour, vous offrirez neuf taureaux, deux bĂ©liers, quatorze agneaux d'un an, sans dĂ©faut, 27 Avec l'oblation et les libations pour les taureaux, pour les bĂ©liers et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions ; 28 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 29 Et au sixiĂšme jour, vous offrirez huit taureaux, deux bĂ©liers, quatorze agneaux d'un an, sans dĂ©faut, 30 Avec l'oblation et les libations pour les taureaux, pour les bĂ©liers et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions ; 31 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 32 Et au septiĂšme jour, vous offrirez sept taureaux, deux bĂ©liers, quatorze agneaux sans dĂ©faut, 33 Avec l'oblation et les libations, pour les taureaux, pour les bĂ©liers et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions qui les concernent ; 34 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 35 Le huitiĂšme jour, vous aurez une assemblĂ©e solennelle ; vous ne ferez aucune oeuvre servile ; 36 Et vous offrirez en holocauste, en sacrifice fait par le feu, d'agrĂ©able odeur Ă l'Ăternel, un taureau, un bĂ©lier, sept agneaux d'un an, sans dĂ©faut, 37 Avec l'oblation et les libations pour le taureau, pour le bĂ©lier et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions ; 38 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 39 Tels sont les sacrifices que vous offrirez Ă l'Ăternel, dans vos solennitĂ©s, outre vos voeux et vos offrandes volontaires, pour vos holocaustes, vos oblations, vos libations, et pour vos sacrifices de prospĂ©ritĂ©s. DeutĂ©ronome 16 10 Puis tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des semaines Ă l'honneur de l'Ăternel ton Dieu, en prĂ©sentant de ta main l'offrande volontaire, que tu donneras selon que l'Ăternel ton Dieu t'aura bĂ©ni. 11 Et tu te rĂ©jouiras devant l'Ăternel ton Dieu, toi, ton fils, ta fille, ton serviteur et ta servante, et le LĂ©vite qui est dans tes portes, et l'Ă©tranger, l'orphelin et la veuve qui seront parmi toi, au lieu que l'Ăternel ton Dieu aura choisi pour y faire habiter son nom. 12 Et tu te souviendras que tu as Ă©tĂ© esclave en Ăgypte, et tu prendras garde Ă pratiquer ces statuts. 13 Tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des tabernacles pendant sept jours, quand tu auras recueilli les produits de ton aire et de ta cuve. 14 Et tu te rĂ©jouiras en cĂ©lĂ©brant la fĂȘte, toi, ton fils, ta fille, ton serviteur et ta servante, et le LĂ©vite, l'Ă©tranger, l'orphelin et la veuve qui seront dans tes portes. 15 Pendant sept jours tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte Ă l'honneur de l'Ăternel ton Dieu, au lieu que l'Ăternel aura choisi ; car l'Ăternel ton Dieu te bĂ©nira dans toute ta rĂ©colte et dans tout l'ouvrage de tes mains ; et tu seras tout entier Ă ta joie. Jean 7 2 Or, la fĂȘte des Juifs, appelĂ©e des Tabernacles, approchait. Actes 2 1 Le jour de la PentecĂŽte Ă©tant arrivĂ©, ils Ă©taient tous d'un accord dans un mĂȘme lieu. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Entendre Sa voix 1 Rois 19 . Des gestes qui parlent Remontons des centaines dâannĂ©es avant JĂ©sus-Christ dans lâAncien Testament, au royaume dâIsraĂ«l, ⊠Christian Robichaud Exode 34.1-35 TopMessages Message texte Grande est Sa fidĂ©litĂ© Lecture : Lamentations 3/22 "Voici ce que je veux repasser en mon cĆur, Ce qui me donnera de lâespĂ©rance: Les ⊠Pierre Segura Exode 34.1-35 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la prĂ©sence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la prĂ©sence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous ⊠David Wilkerson Exode 34.1-35 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson Exode 34.1-35 TopMessages Message texte Comment Dieu Ă©value l'adoration ? Selon mon expĂ©rience, les discussions thĂ©ologiques sur l'adoration tendent Ă se centrer sur le cĂ©rĂ©bral, pas le viscĂ©ral- sur l'esprit, ⊠Jack Hayford Exode 33.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des semaines au moment des premiĂšres moissons de blĂ©, et la fĂȘte de la rĂ©colte Ă la fin de l'annĂ©e. Segond 1910 Tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des semaines, des prĂ©mices de la moisson du froment, et la fĂȘte de la rĂ©colte, Ă la fin de l'annĂ©e. Segond 1978 (Colombe) © Tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des semaines, des prĂ©mices de la moisson du froment, ainsi que la fĂȘte de la rĂ©colte, Ă la fin de lâannĂ©e. Parole de Vie © « Vous cĂ©lĂ©brerez la fĂȘte des Moissons, au moment oĂč vous rĂ©colterez les premiers Ă©pis de blĂ©. Ă la fin de lâannĂ©e, vous cĂ©lĂ©brerez la fĂȘte de la RĂ©colte. Français Courant © « Vous cĂ©lĂ©brerez la fĂȘte de la PentecĂŽte, au moment oĂč vous moissonnez les premiers Ă©pis de blĂ©s ; et en automne vous cĂ©lĂ©brerez la fĂȘte de la rĂ©colte. Semeur © Observez aussi la fĂȘte des Semaines pour fĂȘter les premiers grains de blĂ© mĂ»rs de la moisson, ainsi que la fĂȘte de la rĂ©colte Ă la fin de lâannĂ©e. Darby Et tu feras la fĂȘte des semaines, des premiers fruits de la moisson du froment, et la fĂȘte de la rĂ©colte, la fin de l'annĂ©e. Martin Tu feras la fĂȘte solennelle des semaines au temps des premiers fruits de la moisson du froment ; et la fĂȘte solennelle de la rĂ©colte Ă la fin de l'annĂ©e. Ostervald Tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des semaines au temps des premiers fruits de la moisson du froment ; et la fĂȘte de la rĂ©colte, Ă la fin de l'annĂ©e. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ·Ö€Ś Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖčŚȘÖ ŚȘÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖŽŚÖŒŚÖŒŚšÖ”ÖŚ Ś§Ö°ŚŠÖŽÖŁŚŚš ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ ŚÖžÖœŚÖžŚĄÖŽÖŚŚŁ ŚȘÖŒÖ°Ś§ŚÖŒŚ€Ö·ÖŚȘ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖžÖœŚŚ World English Bible "You shall observe the feast of weeks with the first fruits of wheat harvest, and the feast of harvest at the year's end. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les deux autres grandes fĂȘtes : celle de PentecĂŽte, ou des Semaines, et celle des Tabernacles, ou des rĂ©coltes achevĂ©es ; comparez 23.16, note. Le nom de fĂȘte des Semaines provenait de ce qu'on comptait 7 semaines (49 jours) depuis la PĂąque ; le cinquantiĂšme jour Ă©tait la PentecĂŽte. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu cĂ©lĂ©breras 06213 08799 la fĂȘte 02282 des semaines 07620, des prĂ©mices 01061 de la moisson 07105 du froment 02406, et la fĂȘte 02282 de la rĂ©colte 0614, Ă la fin 08622 de lâannĂ©e 08141. 0614 - 'aciyphrĂ©colte, moisson, temps de la rĂ©colte 01061 - bikkuwrprĂ©mices, premiers fruits, fruits prĂ©coces premiers fruits de la rĂ©colte, dĂšs leur maturitĂ©, rassemblĂ©s et ⊠02282 - chagfĂȘte, festin, rassemblement de fĂȘte, pĂšlerinage fĂȘte de sacrifices 02406 - chittahblĂ© blĂ© (plante) farine de blĂ©, froment 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠07105 - qatsiyrmoissonner, moisson le travail de la moisson rĂ©colte, ce qui est moissonnĂ© le temps de ⊠07620 - shabuwa`sept, pĂ©riode de sept (jours ou annĂ©es), semaine pĂ©riode de sept jours, une semaine FĂȘte ⊠08141 - shanehannĂ©e comme division de temps comme mesure de temps comme indication d'Ăąge une vie, une ⊠08622 - tÄquwphahrevenir, circuit en temps ou espace, un tour, une course 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠CORNE(hĂ©breu qĂ©rĂšn). Mot quelques fois pris au sens pr., quand il s'agit de diffĂ©rentes bĂȘtes cornues ( Ge 22:13 , ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PENTECĂTEUne des grandes fĂȘtes juives, devenue une fĂȘte chrĂ©tienne. Son nom est grec : pentecostĂš ; il date du judaĂŻsme ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠TEMPSCertains auteurs bibliques semblent avoir considĂ©rĂ© le temps historique, celui qui a eu un « commencement » ( Ge 1:1 ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 23 16 Et la fĂȘte de la moisson, des premiers fruits de ton travail, de ce que tu auras semĂ© aux champs ; et la fĂȘte de la rĂ©colte, Ă la fin de l'annĂ©e, quand tu auras recueilli des champs les fruits de ton travail. Exode 34 22 Tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des semaines au temps des premiers fruits de la moisson du froment ; et la fĂȘte de la rĂ©colte, Ă la fin de l'annĂ©e. Nombres 28 16 Et au quatorziĂšme jour du premier mois, on cĂ©lĂ©brera la PĂąque Ă l'Ăternel. 17 Et au quinziĂšme jour du mĂȘme mois, il y aura une fĂȘte ; pendant sept jours on mangera des pains sans levain. 18 Au premier jour, il y aura une sainte convocation ; vous ne ferez aucune oeuvre servile ; 19 Et vous offrirez en sacrifice fait par le feu, en holocauste Ă l'Ăternel, deux jeunes taureaux, un bĂ©lier, et sept agneaux d'un an, qui seront sans dĂ©faut ; 20 Leur oblation sera de fine farine pĂ©trie Ă l'huile ; vous en offrirez trois dixiĂšmes pour un taureau ; et deux dixiĂšmes pour le bĂ©lier. 21 Tu en offriras un dixiĂšme pour chacun des sept agneaux ; 22 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©chĂ©, afin de faire l'expiation pour vous. 23 Vous offrirez ces choses outre l'holocauste du matin, qui est un holocauste continuel. 24 Vous en offrirez autant chaque jour, pendant sept jours, comme aliment d'un sacrifice fait par le feu, d'agrĂ©able odeur Ă l'Ăternel. On l'offrira, outre l'holocauste continuel, avec son aspersion. 25 Et au septiĂšme jour vous aurez une sainte convocation ; vous ne ferez aucune oeuvre servile. 26 Et au jour des premiers fruits, quand vous offrirez l'oblation nouvelle Ă l'Ăternel, dans votre fĂȘte des semaines, vous aurez une sainte convocation ; vous ne ferez aucune oeuvre servile ; 27 Et vous offrirez en holocauste, en agrĂ©able odeur Ă l'Ăternel, deux jeunes taureaux, un bĂ©lier et sept agneaux d'un an ; 28 Et leur oblation sera de fine farine pĂ©trie Ă l'huile, trois dixiĂšmes pour chaque taureau, deux dixiĂšmes pour chaque bĂ©lier, 29 Un dixiĂšme pour chacun des sept agneaux ; 30 Vous offrirez aussi un bouc afin de faire l'expiation pour vous. 31 Vous les offrirez, outre l'holocauste continuel et son offrande ; ils seront sans dĂ©faut, avec leurs libations. Nombres 29 12 Et au quinziĂšme jour du septiĂšme mois, vous aurez une sainte convocation ; vous ne ferez aucune oeuvre servile ; mais vous cĂ©lĂ©brerez une fĂȘte Ă l'Ăternel pendant sept jours. 13 Et vous offrirez en holocauste, en sacrifice fait par le feu, en agrĂ©able odeur Ă l'Ăternel, treize jeunes taureaux, deux bĂ©liers, et quatorze agneaux d'un an, qui seront sans dĂ©faut ; 14 Et leur oblation sera de fine farine pĂ©trie Ă l'huile, trois dixiĂšmes pour chacun des treize taureaux, deux dixiĂšmes pour chacun des deux bĂ©liers, 15 Et un dixiĂšme pour chacun des quatorze agneaux ; 16 Vous offrirez aussi un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 17 Et au second jour, vous offrirez douze jeunes taureaux, deux bĂ©liers, quatorze agneaux d'un an, sans dĂ©faut, 18 Avec l'oblation et les libations pour les taureaux, pour les bĂ©liers et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions ; 19 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©chĂ©, outre l'holocauste continuel, et son oblation, et leurs libations. 20 Et au troisiĂšme jour, vous offrirez onze taureaux, deux bĂ©liers, quatorze agneaux d'un an, sans dĂ©faut, 21 Avec l'oblation et les libations pour les taureaux, pour les bĂ©liers et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions ; 22 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 23 Et au quatriĂšme jour, vous offrirez dix taureaux, deux bĂ©liers, quatorze agneaux d'un an, sans dĂ©faut, 24 L'oblation et les libations pour les taureaux, pour les bĂ©liers et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions ; 25 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 26 Et au cinquiĂšme jour, vous offrirez neuf taureaux, deux bĂ©liers, quatorze agneaux d'un an, sans dĂ©faut, 27 Avec l'oblation et les libations pour les taureaux, pour les bĂ©liers et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions ; 28 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 29 Et au sixiĂšme jour, vous offrirez huit taureaux, deux bĂ©liers, quatorze agneaux d'un an, sans dĂ©faut, 30 Avec l'oblation et les libations pour les taureaux, pour les bĂ©liers et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions ; 31 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 32 Et au septiĂšme jour, vous offrirez sept taureaux, deux bĂ©liers, quatorze agneaux sans dĂ©faut, 33 Avec l'oblation et les libations, pour les taureaux, pour les bĂ©liers et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions qui les concernent ; 34 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 35 Le huitiĂšme jour, vous aurez une assemblĂ©e solennelle ; vous ne ferez aucune oeuvre servile ; 36 Et vous offrirez en holocauste, en sacrifice fait par le feu, d'agrĂ©able odeur Ă l'Ăternel, un taureau, un bĂ©lier, sept agneaux d'un an, sans dĂ©faut, 37 Avec l'oblation et les libations pour le taureau, pour le bĂ©lier et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions ; 38 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 39 Tels sont les sacrifices que vous offrirez Ă l'Ăternel, dans vos solennitĂ©s, outre vos voeux et vos offrandes volontaires, pour vos holocaustes, vos oblations, vos libations, et pour vos sacrifices de prospĂ©ritĂ©s. DeutĂ©ronome 16 10 Puis tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des semaines Ă l'honneur de l'Ăternel ton Dieu, en prĂ©sentant de ta main l'offrande volontaire, que tu donneras selon que l'Ăternel ton Dieu t'aura bĂ©ni. 11 Et tu te rĂ©jouiras devant l'Ăternel ton Dieu, toi, ton fils, ta fille, ton serviteur et ta servante, et le LĂ©vite qui est dans tes portes, et l'Ă©tranger, l'orphelin et la veuve qui seront parmi toi, au lieu que l'Ăternel ton Dieu aura choisi pour y faire habiter son nom. 12 Et tu te souviendras que tu as Ă©tĂ© esclave en Ăgypte, et tu prendras garde Ă pratiquer ces statuts. 13 Tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des tabernacles pendant sept jours, quand tu auras recueilli les produits de ton aire et de ta cuve. 14 Et tu te rĂ©jouiras en cĂ©lĂ©brant la fĂȘte, toi, ton fils, ta fille, ton serviteur et ta servante, et le LĂ©vite, l'Ă©tranger, l'orphelin et la veuve qui seront dans tes portes. 15 Pendant sept jours tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte Ă l'honneur de l'Ăternel ton Dieu, au lieu que l'Ăternel aura choisi ; car l'Ăternel ton Dieu te bĂ©nira dans toute ta rĂ©colte et dans tout l'ouvrage de tes mains ; et tu seras tout entier Ă ta joie. Jean 7 2 Or, la fĂȘte des Juifs, appelĂ©e des Tabernacles, approchait. Actes 2 1 Le jour de la PentecĂŽte Ă©tant arrivĂ©, ils Ă©taient tous d'un accord dans un mĂȘme lieu. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Grande est Sa fidĂ©litĂ© Lecture : Lamentations 3/22 "Voici ce que je veux repasser en mon cĆur, Ce qui me donnera de lâespĂ©rance: Les ⊠Pierre Segura Exode 34.1-35 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la prĂ©sence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la prĂ©sence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous ⊠David Wilkerson Exode 34.1-35 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson Exode 34.1-35 TopMessages Message texte Comment Dieu Ă©value l'adoration ? Selon mon expĂ©rience, les discussions thĂ©ologiques sur l'adoration tendent Ă se centrer sur le cĂ©rĂ©bral, pas le viscĂ©ral- sur l'esprit, ⊠Jack Hayford Exode 33.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des semaines au moment des premiĂšres moissons de blĂ©, et la fĂȘte de la rĂ©colte Ă la fin de l'annĂ©e. Segond 1910 Tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des semaines, des prĂ©mices de la moisson du froment, et la fĂȘte de la rĂ©colte, Ă la fin de l'annĂ©e. Segond 1978 (Colombe) © Tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des semaines, des prĂ©mices de la moisson du froment, ainsi que la fĂȘte de la rĂ©colte, Ă la fin de lâannĂ©e. Parole de Vie © « Vous cĂ©lĂ©brerez la fĂȘte des Moissons, au moment oĂč vous rĂ©colterez les premiers Ă©pis de blĂ©. Ă la fin de lâannĂ©e, vous cĂ©lĂ©brerez la fĂȘte de la RĂ©colte. Français Courant © « Vous cĂ©lĂ©brerez la fĂȘte de la PentecĂŽte, au moment oĂč vous moissonnez les premiers Ă©pis de blĂ©s ; et en automne vous cĂ©lĂ©brerez la fĂȘte de la rĂ©colte. Semeur © Observez aussi la fĂȘte des Semaines pour fĂȘter les premiers grains de blĂ© mĂ»rs de la moisson, ainsi que la fĂȘte de la rĂ©colte Ă la fin de lâannĂ©e. Darby Et tu feras la fĂȘte des semaines, des premiers fruits de la moisson du froment, et la fĂȘte de la rĂ©colte, la fin de l'annĂ©e. Martin Tu feras la fĂȘte solennelle des semaines au temps des premiers fruits de la moisson du froment ; et la fĂȘte solennelle de la rĂ©colte Ă la fin de l'annĂ©e. Ostervald Tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des semaines au temps des premiers fruits de la moisson du froment ; et la fĂȘte de la rĂ©colte, Ă la fin de l'annĂ©e. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ·Ö€Ś Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖčŚȘÖ ŚȘÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖŽŚÖŒŚÖŒŚšÖ”ÖŚ Ś§Ö°ŚŠÖŽÖŁŚŚš ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ ŚÖžÖœŚÖžŚĄÖŽÖŚŚŁ ŚȘÖŒÖ°Ś§ŚÖŒŚ€Ö·ÖŚȘ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖžÖœŚŚ World English Bible "You shall observe the feast of weeks with the first fruits of wheat harvest, and the feast of harvest at the year's end. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les deux autres grandes fĂȘtes : celle de PentecĂŽte, ou des Semaines, et celle des Tabernacles, ou des rĂ©coltes achevĂ©es ; comparez 23.16, note. Le nom de fĂȘte des Semaines provenait de ce qu'on comptait 7 semaines (49 jours) depuis la PĂąque ; le cinquantiĂšme jour Ă©tait la PentecĂŽte. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu cĂ©lĂ©breras 06213 08799 la fĂȘte 02282 des semaines 07620, des prĂ©mices 01061 de la moisson 07105 du froment 02406, et la fĂȘte 02282 de la rĂ©colte 0614, Ă la fin 08622 de lâannĂ©e 08141. 0614 - 'aciyphrĂ©colte, moisson, temps de la rĂ©colte 01061 - bikkuwrprĂ©mices, premiers fruits, fruits prĂ©coces premiers fruits de la rĂ©colte, dĂšs leur maturitĂ©, rassemblĂ©s et ⊠02282 - chagfĂȘte, festin, rassemblement de fĂȘte, pĂšlerinage fĂȘte de sacrifices 02406 - chittahblĂ© blĂ© (plante) farine de blĂ©, froment 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠07105 - qatsiyrmoissonner, moisson le travail de la moisson rĂ©colte, ce qui est moissonnĂ© le temps de ⊠07620 - shabuwa`sept, pĂ©riode de sept (jours ou annĂ©es), semaine pĂ©riode de sept jours, une semaine FĂȘte ⊠08141 - shanehannĂ©e comme division de temps comme mesure de temps comme indication d'Ăąge une vie, une ⊠08622 - tÄquwphahrevenir, circuit en temps ou espace, un tour, une course 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠CORNE(hĂ©breu qĂ©rĂšn). Mot quelques fois pris au sens pr., quand il s'agit de diffĂ©rentes bĂȘtes cornues ( Ge 22:13 , ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PENTECĂTEUne des grandes fĂȘtes juives, devenue une fĂȘte chrĂ©tienne. Son nom est grec : pentecostĂš ; il date du judaĂŻsme ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠TEMPSCertains auteurs bibliques semblent avoir considĂ©rĂ© le temps historique, celui qui a eu un « commencement » ( Ge 1:1 ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 23 16 Et la fĂȘte de la moisson, des premiers fruits de ton travail, de ce que tu auras semĂ© aux champs ; et la fĂȘte de la rĂ©colte, Ă la fin de l'annĂ©e, quand tu auras recueilli des champs les fruits de ton travail. Exode 34 22 Tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des semaines au temps des premiers fruits de la moisson du froment ; et la fĂȘte de la rĂ©colte, Ă la fin de l'annĂ©e. Nombres 28 16 Et au quatorziĂšme jour du premier mois, on cĂ©lĂ©brera la PĂąque Ă l'Ăternel. 17 Et au quinziĂšme jour du mĂȘme mois, il y aura une fĂȘte ; pendant sept jours on mangera des pains sans levain. 18 Au premier jour, il y aura une sainte convocation ; vous ne ferez aucune oeuvre servile ; 19 Et vous offrirez en sacrifice fait par le feu, en holocauste Ă l'Ăternel, deux jeunes taureaux, un bĂ©lier, et sept agneaux d'un an, qui seront sans dĂ©faut ; 20 Leur oblation sera de fine farine pĂ©trie Ă l'huile ; vous en offrirez trois dixiĂšmes pour un taureau ; et deux dixiĂšmes pour le bĂ©lier. 21 Tu en offriras un dixiĂšme pour chacun des sept agneaux ; 22 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©chĂ©, afin de faire l'expiation pour vous. 23 Vous offrirez ces choses outre l'holocauste du matin, qui est un holocauste continuel. 24 Vous en offrirez autant chaque jour, pendant sept jours, comme aliment d'un sacrifice fait par le feu, d'agrĂ©able odeur Ă l'Ăternel. On l'offrira, outre l'holocauste continuel, avec son aspersion. 25 Et au septiĂšme jour vous aurez une sainte convocation ; vous ne ferez aucune oeuvre servile. 26 Et au jour des premiers fruits, quand vous offrirez l'oblation nouvelle Ă l'Ăternel, dans votre fĂȘte des semaines, vous aurez une sainte convocation ; vous ne ferez aucune oeuvre servile ; 27 Et vous offrirez en holocauste, en agrĂ©able odeur Ă l'Ăternel, deux jeunes taureaux, un bĂ©lier et sept agneaux d'un an ; 28 Et leur oblation sera de fine farine pĂ©trie Ă l'huile, trois dixiĂšmes pour chaque taureau, deux dixiĂšmes pour chaque bĂ©lier, 29 Un dixiĂšme pour chacun des sept agneaux ; 30 Vous offrirez aussi un bouc afin de faire l'expiation pour vous. 31 Vous les offrirez, outre l'holocauste continuel et son offrande ; ils seront sans dĂ©faut, avec leurs libations. Nombres 29 12 Et au quinziĂšme jour du septiĂšme mois, vous aurez une sainte convocation ; vous ne ferez aucune oeuvre servile ; mais vous cĂ©lĂ©brerez une fĂȘte Ă l'Ăternel pendant sept jours. 13 Et vous offrirez en holocauste, en sacrifice fait par le feu, en agrĂ©able odeur Ă l'Ăternel, treize jeunes taureaux, deux bĂ©liers, et quatorze agneaux d'un an, qui seront sans dĂ©faut ; 14 Et leur oblation sera de fine farine pĂ©trie Ă l'huile, trois dixiĂšmes pour chacun des treize taureaux, deux dixiĂšmes pour chacun des deux bĂ©liers, 15 Et un dixiĂšme pour chacun des quatorze agneaux ; 16 Vous offrirez aussi un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 17 Et au second jour, vous offrirez douze jeunes taureaux, deux bĂ©liers, quatorze agneaux d'un an, sans dĂ©faut, 18 Avec l'oblation et les libations pour les taureaux, pour les bĂ©liers et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions ; 19 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©chĂ©, outre l'holocauste continuel, et son oblation, et leurs libations. 20 Et au troisiĂšme jour, vous offrirez onze taureaux, deux bĂ©liers, quatorze agneaux d'un an, sans dĂ©faut, 21 Avec l'oblation et les libations pour les taureaux, pour les bĂ©liers et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions ; 22 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 23 Et au quatriĂšme jour, vous offrirez dix taureaux, deux bĂ©liers, quatorze agneaux d'un an, sans dĂ©faut, 24 L'oblation et les libations pour les taureaux, pour les bĂ©liers et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions ; 25 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 26 Et au cinquiĂšme jour, vous offrirez neuf taureaux, deux bĂ©liers, quatorze agneaux d'un an, sans dĂ©faut, 27 Avec l'oblation et les libations pour les taureaux, pour les bĂ©liers et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions ; 28 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 29 Et au sixiĂšme jour, vous offrirez huit taureaux, deux bĂ©liers, quatorze agneaux d'un an, sans dĂ©faut, 30 Avec l'oblation et les libations pour les taureaux, pour les bĂ©liers et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions ; 31 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 32 Et au septiĂšme jour, vous offrirez sept taureaux, deux bĂ©liers, quatorze agneaux sans dĂ©faut, 33 Avec l'oblation et les libations, pour les taureaux, pour les bĂ©liers et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions qui les concernent ; 34 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 35 Le huitiĂšme jour, vous aurez une assemblĂ©e solennelle ; vous ne ferez aucune oeuvre servile ; 36 Et vous offrirez en holocauste, en sacrifice fait par le feu, d'agrĂ©able odeur Ă l'Ăternel, un taureau, un bĂ©lier, sept agneaux d'un an, sans dĂ©faut, 37 Avec l'oblation et les libations pour le taureau, pour le bĂ©lier et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions ; 38 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 39 Tels sont les sacrifices que vous offrirez Ă l'Ăternel, dans vos solennitĂ©s, outre vos voeux et vos offrandes volontaires, pour vos holocaustes, vos oblations, vos libations, et pour vos sacrifices de prospĂ©ritĂ©s. DeutĂ©ronome 16 10 Puis tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des semaines Ă l'honneur de l'Ăternel ton Dieu, en prĂ©sentant de ta main l'offrande volontaire, que tu donneras selon que l'Ăternel ton Dieu t'aura bĂ©ni. 11 Et tu te rĂ©jouiras devant l'Ăternel ton Dieu, toi, ton fils, ta fille, ton serviteur et ta servante, et le LĂ©vite qui est dans tes portes, et l'Ă©tranger, l'orphelin et la veuve qui seront parmi toi, au lieu que l'Ăternel ton Dieu aura choisi pour y faire habiter son nom. 12 Et tu te souviendras que tu as Ă©tĂ© esclave en Ăgypte, et tu prendras garde Ă pratiquer ces statuts. 13 Tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des tabernacles pendant sept jours, quand tu auras recueilli les produits de ton aire et de ta cuve. 14 Et tu te rĂ©jouiras en cĂ©lĂ©brant la fĂȘte, toi, ton fils, ta fille, ton serviteur et ta servante, et le LĂ©vite, l'Ă©tranger, l'orphelin et la veuve qui seront dans tes portes. 15 Pendant sept jours tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte Ă l'honneur de l'Ăternel ton Dieu, au lieu que l'Ăternel aura choisi ; car l'Ăternel ton Dieu te bĂ©nira dans toute ta rĂ©colte et dans tout l'ouvrage de tes mains ; et tu seras tout entier Ă ta joie. Jean 7 2 Or, la fĂȘte des Juifs, appelĂ©e des Tabernacles, approchait. Actes 2 1 Le jour de la PentecĂŽte Ă©tant arrivĂ©, ils Ă©taient tous d'un accord dans un mĂȘme lieu. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la prĂ©sence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la prĂ©sence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous ⊠David Wilkerson Exode 34.1-35 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson Exode 34.1-35 TopMessages Message texte Comment Dieu Ă©value l'adoration ? Selon mon expĂ©rience, les discussions thĂ©ologiques sur l'adoration tendent Ă se centrer sur le cĂ©rĂ©bral, pas le viscĂ©ral- sur l'esprit, ⊠Jack Hayford Exode 33.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des semaines au moment des premiĂšres moissons de blĂ©, et la fĂȘte de la rĂ©colte Ă la fin de l'annĂ©e. Segond 1910 Tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des semaines, des prĂ©mices de la moisson du froment, et la fĂȘte de la rĂ©colte, Ă la fin de l'annĂ©e. Segond 1978 (Colombe) © Tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des semaines, des prĂ©mices de la moisson du froment, ainsi que la fĂȘte de la rĂ©colte, Ă la fin de lâannĂ©e. Parole de Vie © « Vous cĂ©lĂ©brerez la fĂȘte des Moissons, au moment oĂč vous rĂ©colterez les premiers Ă©pis de blĂ©. Ă la fin de lâannĂ©e, vous cĂ©lĂ©brerez la fĂȘte de la RĂ©colte. Français Courant © « Vous cĂ©lĂ©brerez la fĂȘte de la PentecĂŽte, au moment oĂč vous moissonnez les premiers Ă©pis de blĂ©s ; et en automne vous cĂ©lĂ©brerez la fĂȘte de la rĂ©colte. Semeur © Observez aussi la fĂȘte des Semaines pour fĂȘter les premiers grains de blĂ© mĂ»rs de la moisson, ainsi que la fĂȘte de la rĂ©colte Ă la fin de lâannĂ©e. Darby Et tu feras la fĂȘte des semaines, des premiers fruits de la moisson du froment, et la fĂȘte de la rĂ©colte, la fin de l'annĂ©e. Martin Tu feras la fĂȘte solennelle des semaines au temps des premiers fruits de la moisson du froment ; et la fĂȘte solennelle de la rĂ©colte Ă la fin de l'annĂ©e. Ostervald Tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des semaines au temps des premiers fruits de la moisson du froment ; et la fĂȘte de la rĂ©colte, Ă la fin de l'annĂ©e. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ·Ö€Ś Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖčŚȘÖ ŚȘÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖŽŚÖŒŚÖŒŚšÖ”ÖŚ Ś§Ö°ŚŠÖŽÖŁŚŚš ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ ŚÖžÖœŚÖžŚĄÖŽÖŚŚŁ ŚȘÖŒÖ°Ś§ŚÖŒŚ€Ö·ÖŚȘ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖžÖœŚŚ World English Bible "You shall observe the feast of weeks with the first fruits of wheat harvest, and the feast of harvest at the year's end. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les deux autres grandes fĂȘtes : celle de PentecĂŽte, ou des Semaines, et celle des Tabernacles, ou des rĂ©coltes achevĂ©es ; comparez 23.16, note. Le nom de fĂȘte des Semaines provenait de ce qu'on comptait 7 semaines (49 jours) depuis la PĂąque ; le cinquantiĂšme jour Ă©tait la PentecĂŽte. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu cĂ©lĂ©breras 06213 08799 la fĂȘte 02282 des semaines 07620, des prĂ©mices 01061 de la moisson 07105 du froment 02406, et la fĂȘte 02282 de la rĂ©colte 0614, Ă la fin 08622 de lâannĂ©e 08141. 0614 - 'aciyphrĂ©colte, moisson, temps de la rĂ©colte 01061 - bikkuwrprĂ©mices, premiers fruits, fruits prĂ©coces premiers fruits de la rĂ©colte, dĂšs leur maturitĂ©, rassemblĂ©s et ⊠02282 - chagfĂȘte, festin, rassemblement de fĂȘte, pĂšlerinage fĂȘte de sacrifices 02406 - chittahblĂ© blĂ© (plante) farine de blĂ©, froment 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠07105 - qatsiyrmoissonner, moisson le travail de la moisson rĂ©colte, ce qui est moissonnĂ© le temps de ⊠07620 - shabuwa`sept, pĂ©riode de sept (jours ou annĂ©es), semaine pĂ©riode de sept jours, une semaine FĂȘte ⊠08141 - shanehannĂ©e comme division de temps comme mesure de temps comme indication d'Ăąge une vie, une ⊠08622 - tÄquwphahrevenir, circuit en temps ou espace, un tour, une course 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠CORNE(hĂ©breu qĂ©rĂšn). Mot quelques fois pris au sens pr., quand il s'agit de diffĂ©rentes bĂȘtes cornues ( Ge 22:13 , ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PENTECĂTEUne des grandes fĂȘtes juives, devenue une fĂȘte chrĂ©tienne. Son nom est grec : pentecostĂš ; il date du judaĂŻsme ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠TEMPSCertains auteurs bibliques semblent avoir considĂ©rĂ© le temps historique, celui qui a eu un « commencement » ( Ge 1:1 ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 23 16 Et la fĂȘte de la moisson, des premiers fruits de ton travail, de ce que tu auras semĂ© aux champs ; et la fĂȘte de la rĂ©colte, Ă la fin de l'annĂ©e, quand tu auras recueilli des champs les fruits de ton travail. Exode 34 22 Tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des semaines au temps des premiers fruits de la moisson du froment ; et la fĂȘte de la rĂ©colte, Ă la fin de l'annĂ©e. Nombres 28 16 Et au quatorziĂšme jour du premier mois, on cĂ©lĂ©brera la PĂąque Ă l'Ăternel. 17 Et au quinziĂšme jour du mĂȘme mois, il y aura une fĂȘte ; pendant sept jours on mangera des pains sans levain. 18 Au premier jour, il y aura une sainte convocation ; vous ne ferez aucune oeuvre servile ; 19 Et vous offrirez en sacrifice fait par le feu, en holocauste Ă l'Ăternel, deux jeunes taureaux, un bĂ©lier, et sept agneaux d'un an, qui seront sans dĂ©faut ; 20 Leur oblation sera de fine farine pĂ©trie Ă l'huile ; vous en offrirez trois dixiĂšmes pour un taureau ; et deux dixiĂšmes pour le bĂ©lier. 21 Tu en offriras un dixiĂšme pour chacun des sept agneaux ; 22 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©chĂ©, afin de faire l'expiation pour vous. 23 Vous offrirez ces choses outre l'holocauste du matin, qui est un holocauste continuel. 24 Vous en offrirez autant chaque jour, pendant sept jours, comme aliment d'un sacrifice fait par le feu, d'agrĂ©able odeur Ă l'Ăternel. On l'offrira, outre l'holocauste continuel, avec son aspersion. 25 Et au septiĂšme jour vous aurez une sainte convocation ; vous ne ferez aucune oeuvre servile. 26 Et au jour des premiers fruits, quand vous offrirez l'oblation nouvelle Ă l'Ăternel, dans votre fĂȘte des semaines, vous aurez une sainte convocation ; vous ne ferez aucune oeuvre servile ; 27 Et vous offrirez en holocauste, en agrĂ©able odeur Ă l'Ăternel, deux jeunes taureaux, un bĂ©lier et sept agneaux d'un an ; 28 Et leur oblation sera de fine farine pĂ©trie Ă l'huile, trois dixiĂšmes pour chaque taureau, deux dixiĂšmes pour chaque bĂ©lier, 29 Un dixiĂšme pour chacun des sept agneaux ; 30 Vous offrirez aussi un bouc afin de faire l'expiation pour vous. 31 Vous les offrirez, outre l'holocauste continuel et son offrande ; ils seront sans dĂ©faut, avec leurs libations. Nombres 29 12 Et au quinziĂšme jour du septiĂšme mois, vous aurez une sainte convocation ; vous ne ferez aucune oeuvre servile ; mais vous cĂ©lĂ©brerez une fĂȘte Ă l'Ăternel pendant sept jours. 13 Et vous offrirez en holocauste, en sacrifice fait par le feu, en agrĂ©able odeur Ă l'Ăternel, treize jeunes taureaux, deux bĂ©liers, et quatorze agneaux d'un an, qui seront sans dĂ©faut ; 14 Et leur oblation sera de fine farine pĂ©trie Ă l'huile, trois dixiĂšmes pour chacun des treize taureaux, deux dixiĂšmes pour chacun des deux bĂ©liers, 15 Et un dixiĂšme pour chacun des quatorze agneaux ; 16 Vous offrirez aussi un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 17 Et au second jour, vous offrirez douze jeunes taureaux, deux bĂ©liers, quatorze agneaux d'un an, sans dĂ©faut, 18 Avec l'oblation et les libations pour les taureaux, pour les bĂ©liers et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions ; 19 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©chĂ©, outre l'holocauste continuel, et son oblation, et leurs libations. 20 Et au troisiĂšme jour, vous offrirez onze taureaux, deux bĂ©liers, quatorze agneaux d'un an, sans dĂ©faut, 21 Avec l'oblation et les libations pour les taureaux, pour les bĂ©liers et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions ; 22 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 23 Et au quatriĂšme jour, vous offrirez dix taureaux, deux bĂ©liers, quatorze agneaux d'un an, sans dĂ©faut, 24 L'oblation et les libations pour les taureaux, pour les bĂ©liers et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions ; 25 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 26 Et au cinquiĂšme jour, vous offrirez neuf taureaux, deux bĂ©liers, quatorze agneaux d'un an, sans dĂ©faut, 27 Avec l'oblation et les libations pour les taureaux, pour les bĂ©liers et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions ; 28 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 29 Et au sixiĂšme jour, vous offrirez huit taureaux, deux bĂ©liers, quatorze agneaux d'un an, sans dĂ©faut, 30 Avec l'oblation et les libations pour les taureaux, pour les bĂ©liers et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions ; 31 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 32 Et au septiĂšme jour, vous offrirez sept taureaux, deux bĂ©liers, quatorze agneaux sans dĂ©faut, 33 Avec l'oblation et les libations, pour les taureaux, pour les bĂ©liers et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions qui les concernent ; 34 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 35 Le huitiĂšme jour, vous aurez une assemblĂ©e solennelle ; vous ne ferez aucune oeuvre servile ; 36 Et vous offrirez en holocauste, en sacrifice fait par le feu, d'agrĂ©able odeur Ă l'Ăternel, un taureau, un bĂ©lier, sept agneaux d'un an, sans dĂ©faut, 37 Avec l'oblation et les libations pour le taureau, pour le bĂ©lier et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions ; 38 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 39 Tels sont les sacrifices que vous offrirez Ă l'Ăternel, dans vos solennitĂ©s, outre vos voeux et vos offrandes volontaires, pour vos holocaustes, vos oblations, vos libations, et pour vos sacrifices de prospĂ©ritĂ©s. DeutĂ©ronome 16 10 Puis tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des semaines Ă l'honneur de l'Ăternel ton Dieu, en prĂ©sentant de ta main l'offrande volontaire, que tu donneras selon que l'Ăternel ton Dieu t'aura bĂ©ni. 11 Et tu te rĂ©jouiras devant l'Ăternel ton Dieu, toi, ton fils, ta fille, ton serviteur et ta servante, et le LĂ©vite qui est dans tes portes, et l'Ă©tranger, l'orphelin et la veuve qui seront parmi toi, au lieu que l'Ăternel ton Dieu aura choisi pour y faire habiter son nom. 12 Et tu te souviendras que tu as Ă©tĂ© esclave en Ăgypte, et tu prendras garde Ă pratiquer ces statuts. 13 Tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des tabernacles pendant sept jours, quand tu auras recueilli les produits de ton aire et de ta cuve. 14 Et tu te rĂ©jouiras en cĂ©lĂ©brant la fĂȘte, toi, ton fils, ta fille, ton serviteur et ta servante, et le LĂ©vite, l'Ă©tranger, l'orphelin et la veuve qui seront dans tes portes. 15 Pendant sept jours tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte Ă l'honneur de l'Ăternel ton Dieu, au lieu que l'Ăternel aura choisi ; car l'Ăternel ton Dieu te bĂ©nira dans toute ta rĂ©colte et dans tout l'ouvrage de tes mains ; et tu seras tout entier Ă ta joie. Jean 7 2 Or, la fĂȘte des Juifs, appelĂ©e des Tabernacles, approchait. Actes 2 1 Le jour de la PentecĂŽte Ă©tant arrivĂ©, ils Ă©taient tous d'un accord dans un mĂȘme lieu. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson Exode 34.1-35 TopMessages Message texte Comment Dieu Ă©value l'adoration ? Selon mon expĂ©rience, les discussions thĂ©ologiques sur l'adoration tendent Ă se centrer sur le cĂ©rĂ©bral, pas le viscĂ©ral- sur l'esprit, ⊠Jack Hayford Exode 33.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des semaines au moment des premiĂšres moissons de blĂ©, et la fĂȘte de la rĂ©colte Ă la fin de l'annĂ©e. Segond 1910 Tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des semaines, des prĂ©mices de la moisson du froment, et la fĂȘte de la rĂ©colte, Ă la fin de l'annĂ©e. Segond 1978 (Colombe) © Tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des semaines, des prĂ©mices de la moisson du froment, ainsi que la fĂȘte de la rĂ©colte, Ă la fin de lâannĂ©e. Parole de Vie © « Vous cĂ©lĂ©brerez la fĂȘte des Moissons, au moment oĂč vous rĂ©colterez les premiers Ă©pis de blĂ©. Ă la fin de lâannĂ©e, vous cĂ©lĂ©brerez la fĂȘte de la RĂ©colte. Français Courant © « Vous cĂ©lĂ©brerez la fĂȘte de la PentecĂŽte, au moment oĂč vous moissonnez les premiers Ă©pis de blĂ©s ; et en automne vous cĂ©lĂ©brerez la fĂȘte de la rĂ©colte. Semeur © Observez aussi la fĂȘte des Semaines pour fĂȘter les premiers grains de blĂ© mĂ»rs de la moisson, ainsi que la fĂȘte de la rĂ©colte Ă la fin de lâannĂ©e. Darby Et tu feras la fĂȘte des semaines, des premiers fruits de la moisson du froment, et la fĂȘte de la rĂ©colte, la fin de l'annĂ©e. Martin Tu feras la fĂȘte solennelle des semaines au temps des premiers fruits de la moisson du froment ; et la fĂȘte solennelle de la rĂ©colte Ă la fin de l'annĂ©e. Ostervald Tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des semaines au temps des premiers fruits de la moisson du froment ; et la fĂȘte de la rĂ©colte, Ă la fin de l'annĂ©e. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ·Ö€Ś Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖčŚȘÖ ŚȘÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖŽŚÖŒŚÖŒŚšÖ”ÖŚ Ś§Ö°ŚŠÖŽÖŁŚŚš ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ ŚÖžÖœŚÖžŚĄÖŽÖŚŚŁ ŚȘÖŒÖ°Ś§ŚÖŒŚ€Ö·ÖŚȘ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖžÖœŚŚ World English Bible "You shall observe the feast of weeks with the first fruits of wheat harvest, and the feast of harvest at the year's end. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les deux autres grandes fĂȘtes : celle de PentecĂŽte, ou des Semaines, et celle des Tabernacles, ou des rĂ©coltes achevĂ©es ; comparez 23.16, note. Le nom de fĂȘte des Semaines provenait de ce qu'on comptait 7 semaines (49 jours) depuis la PĂąque ; le cinquantiĂšme jour Ă©tait la PentecĂŽte. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu cĂ©lĂ©breras 06213 08799 la fĂȘte 02282 des semaines 07620, des prĂ©mices 01061 de la moisson 07105 du froment 02406, et la fĂȘte 02282 de la rĂ©colte 0614, Ă la fin 08622 de lâannĂ©e 08141. 0614 - 'aciyphrĂ©colte, moisson, temps de la rĂ©colte 01061 - bikkuwrprĂ©mices, premiers fruits, fruits prĂ©coces premiers fruits de la rĂ©colte, dĂšs leur maturitĂ©, rassemblĂ©s et ⊠02282 - chagfĂȘte, festin, rassemblement de fĂȘte, pĂšlerinage fĂȘte de sacrifices 02406 - chittahblĂ© blĂ© (plante) farine de blĂ©, froment 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠07105 - qatsiyrmoissonner, moisson le travail de la moisson rĂ©colte, ce qui est moissonnĂ© le temps de ⊠07620 - shabuwa`sept, pĂ©riode de sept (jours ou annĂ©es), semaine pĂ©riode de sept jours, une semaine FĂȘte ⊠08141 - shanehannĂ©e comme division de temps comme mesure de temps comme indication d'Ăąge une vie, une ⊠08622 - tÄquwphahrevenir, circuit en temps ou espace, un tour, une course 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠CORNE(hĂ©breu qĂ©rĂšn). Mot quelques fois pris au sens pr., quand il s'agit de diffĂ©rentes bĂȘtes cornues ( Ge 22:13 , ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PENTECĂTEUne des grandes fĂȘtes juives, devenue une fĂȘte chrĂ©tienne. Son nom est grec : pentecostĂš ; il date du judaĂŻsme ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠TEMPSCertains auteurs bibliques semblent avoir considĂ©rĂ© le temps historique, celui qui a eu un « commencement » ( Ge 1:1 ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 23 16 Et la fĂȘte de la moisson, des premiers fruits de ton travail, de ce que tu auras semĂ© aux champs ; et la fĂȘte de la rĂ©colte, Ă la fin de l'annĂ©e, quand tu auras recueilli des champs les fruits de ton travail. Exode 34 22 Tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des semaines au temps des premiers fruits de la moisson du froment ; et la fĂȘte de la rĂ©colte, Ă la fin de l'annĂ©e. Nombres 28 16 Et au quatorziĂšme jour du premier mois, on cĂ©lĂ©brera la PĂąque Ă l'Ăternel. 17 Et au quinziĂšme jour du mĂȘme mois, il y aura une fĂȘte ; pendant sept jours on mangera des pains sans levain. 18 Au premier jour, il y aura une sainte convocation ; vous ne ferez aucune oeuvre servile ; 19 Et vous offrirez en sacrifice fait par le feu, en holocauste Ă l'Ăternel, deux jeunes taureaux, un bĂ©lier, et sept agneaux d'un an, qui seront sans dĂ©faut ; 20 Leur oblation sera de fine farine pĂ©trie Ă l'huile ; vous en offrirez trois dixiĂšmes pour un taureau ; et deux dixiĂšmes pour le bĂ©lier. 21 Tu en offriras un dixiĂšme pour chacun des sept agneaux ; 22 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©chĂ©, afin de faire l'expiation pour vous. 23 Vous offrirez ces choses outre l'holocauste du matin, qui est un holocauste continuel. 24 Vous en offrirez autant chaque jour, pendant sept jours, comme aliment d'un sacrifice fait par le feu, d'agrĂ©able odeur Ă l'Ăternel. On l'offrira, outre l'holocauste continuel, avec son aspersion. 25 Et au septiĂšme jour vous aurez une sainte convocation ; vous ne ferez aucune oeuvre servile. 26 Et au jour des premiers fruits, quand vous offrirez l'oblation nouvelle Ă l'Ăternel, dans votre fĂȘte des semaines, vous aurez une sainte convocation ; vous ne ferez aucune oeuvre servile ; 27 Et vous offrirez en holocauste, en agrĂ©able odeur Ă l'Ăternel, deux jeunes taureaux, un bĂ©lier et sept agneaux d'un an ; 28 Et leur oblation sera de fine farine pĂ©trie Ă l'huile, trois dixiĂšmes pour chaque taureau, deux dixiĂšmes pour chaque bĂ©lier, 29 Un dixiĂšme pour chacun des sept agneaux ; 30 Vous offrirez aussi un bouc afin de faire l'expiation pour vous. 31 Vous les offrirez, outre l'holocauste continuel et son offrande ; ils seront sans dĂ©faut, avec leurs libations. Nombres 29 12 Et au quinziĂšme jour du septiĂšme mois, vous aurez une sainte convocation ; vous ne ferez aucune oeuvre servile ; mais vous cĂ©lĂ©brerez une fĂȘte Ă l'Ăternel pendant sept jours. 13 Et vous offrirez en holocauste, en sacrifice fait par le feu, en agrĂ©able odeur Ă l'Ăternel, treize jeunes taureaux, deux bĂ©liers, et quatorze agneaux d'un an, qui seront sans dĂ©faut ; 14 Et leur oblation sera de fine farine pĂ©trie Ă l'huile, trois dixiĂšmes pour chacun des treize taureaux, deux dixiĂšmes pour chacun des deux bĂ©liers, 15 Et un dixiĂšme pour chacun des quatorze agneaux ; 16 Vous offrirez aussi un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 17 Et au second jour, vous offrirez douze jeunes taureaux, deux bĂ©liers, quatorze agneaux d'un an, sans dĂ©faut, 18 Avec l'oblation et les libations pour les taureaux, pour les bĂ©liers et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions ; 19 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©chĂ©, outre l'holocauste continuel, et son oblation, et leurs libations. 20 Et au troisiĂšme jour, vous offrirez onze taureaux, deux bĂ©liers, quatorze agneaux d'un an, sans dĂ©faut, 21 Avec l'oblation et les libations pour les taureaux, pour les bĂ©liers et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions ; 22 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 23 Et au quatriĂšme jour, vous offrirez dix taureaux, deux bĂ©liers, quatorze agneaux d'un an, sans dĂ©faut, 24 L'oblation et les libations pour les taureaux, pour les bĂ©liers et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions ; 25 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 26 Et au cinquiĂšme jour, vous offrirez neuf taureaux, deux bĂ©liers, quatorze agneaux d'un an, sans dĂ©faut, 27 Avec l'oblation et les libations pour les taureaux, pour les bĂ©liers et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions ; 28 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 29 Et au sixiĂšme jour, vous offrirez huit taureaux, deux bĂ©liers, quatorze agneaux d'un an, sans dĂ©faut, 30 Avec l'oblation et les libations pour les taureaux, pour les bĂ©liers et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions ; 31 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 32 Et au septiĂšme jour, vous offrirez sept taureaux, deux bĂ©liers, quatorze agneaux sans dĂ©faut, 33 Avec l'oblation et les libations, pour les taureaux, pour les bĂ©liers et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions qui les concernent ; 34 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 35 Le huitiĂšme jour, vous aurez une assemblĂ©e solennelle ; vous ne ferez aucune oeuvre servile ; 36 Et vous offrirez en holocauste, en sacrifice fait par le feu, d'agrĂ©able odeur Ă l'Ăternel, un taureau, un bĂ©lier, sept agneaux d'un an, sans dĂ©faut, 37 Avec l'oblation et les libations pour le taureau, pour le bĂ©lier et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions ; 38 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 39 Tels sont les sacrifices que vous offrirez Ă l'Ăternel, dans vos solennitĂ©s, outre vos voeux et vos offrandes volontaires, pour vos holocaustes, vos oblations, vos libations, et pour vos sacrifices de prospĂ©ritĂ©s. DeutĂ©ronome 16 10 Puis tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des semaines Ă l'honneur de l'Ăternel ton Dieu, en prĂ©sentant de ta main l'offrande volontaire, que tu donneras selon que l'Ăternel ton Dieu t'aura bĂ©ni. 11 Et tu te rĂ©jouiras devant l'Ăternel ton Dieu, toi, ton fils, ta fille, ton serviteur et ta servante, et le LĂ©vite qui est dans tes portes, et l'Ă©tranger, l'orphelin et la veuve qui seront parmi toi, au lieu que l'Ăternel ton Dieu aura choisi pour y faire habiter son nom. 12 Et tu te souviendras que tu as Ă©tĂ© esclave en Ăgypte, et tu prendras garde Ă pratiquer ces statuts. 13 Tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des tabernacles pendant sept jours, quand tu auras recueilli les produits de ton aire et de ta cuve. 14 Et tu te rĂ©jouiras en cĂ©lĂ©brant la fĂȘte, toi, ton fils, ta fille, ton serviteur et ta servante, et le LĂ©vite, l'Ă©tranger, l'orphelin et la veuve qui seront dans tes portes. 15 Pendant sept jours tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte Ă l'honneur de l'Ăternel ton Dieu, au lieu que l'Ăternel aura choisi ; car l'Ăternel ton Dieu te bĂ©nira dans toute ta rĂ©colte et dans tout l'ouvrage de tes mains ; et tu seras tout entier Ă ta joie. Jean 7 2 Or, la fĂȘte des Juifs, appelĂ©e des Tabernacles, approchait. Actes 2 1 Le jour de la PentecĂŽte Ă©tant arrivĂ©, ils Ă©taient tous d'un accord dans un mĂȘme lieu. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Comment Dieu Ă©value l'adoration ? Selon mon expĂ©rience, les discussions thĂ©ologiques sur l'adoration tendent Ă se centrer sur le cĂ©rĂ©bral, pas le viscĂ©ral- sur l'esprit, ⊠Jack Hayford Exode 33.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des semaines au moment des premiĂšres moissons de blĂ©, et la fĂȘte de la rĂ©colte Ă la fin de l'annĂ©e. Segond 1910 Tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des semaines, des prĂ©mices de la moisson du froment, et la fĂȘte de la rĂ©colte, Ă la fin de l'annĂ©e. Segond 1978 (Colombe) © Tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des semaines, des prĂ©mices de la moisson du froment, ainsi que la fĂȘte de la rĂ©colte, Ă la fin de lâannĂ©e. Parole de Vie © « Vous cĂ©lĂ©brerez la fĂȘte des Moissons, au moment oĂč vous rĂ©colterez les premiers Ă©pis de blĂ©. Ă la fin de lâannĂ©e, vous cĂ©lĂ©brerez la fĂȘte de la RĂ©colte. Français Courant © « Vous cĂ©lĂ©brerez la fĂȘte de la PentecĂŽte, au moment oĂč vous moissonnez les premiers Ă©pis de blĂ©s ; et en automne vous cĂ©lĂ©brerez la fĂȘte de la rĂ©colte. Semeur © Observez aussi la fĂȘte des Semaines pour fĂȘter les premiers grains de blĂ© mĂ»rs de la moisson, ainsi que la fĂȘte de la rĂ©colte Ă la fin de lâannĂ©e. Darby Et tu feras la fĂȘte des semaines, des premiers fruits de la moisson du froment, et la fĂȘte de la rĂ©colte, la fin de l'annĂ©e. Martin Tu feras la fĂȘte solennelle des semaines au temps des premiers fruits de la moisson du froment ; et la fĂȘte solennelle de la rĂ©colte Ă la fin de l'annĂ©e. Ostervald Tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des semaines au temps des premiers fruits de la moisson du froment ; et la fĂȘte de la rĂ©colte, Ă la fin de l'annĂ©e. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ·Ö€Ś Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖčŚȘÖ ŚȘÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖŽŚÖŒŚÖŒŚšÖ”ÖŚ Ś§Ö°ŚŠÖŽÖŁŚŚš ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ ŚÖžÖœŚÖžŚĄÖŽÖŚŚŁ ŚȘÖŒÖ°Ś§ŚÖŒŚ€Ö·ÖŚȘ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖžÖœŚŚ World English Bible "You shall observe the feast of weeks with the first fruits of wheat harvest, and the feast of harvest at the year's end. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les deux autres grandes fĂȘtes : celle de PentecĂŽte, ou des Semaines, et celle des Tabernacles, ou des rĂ©coltes achevĂ©es ; comparez 23.16, note. Le nom de fĂȘte des Semaines provenait de ce qu'on comptait 7 semaines (49 jours) depuis la PĂąque ; le cinquantiĂšme jour Ă©tait la PentecĂŽte. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu cĂ©lĂ©breras 06213 08799 la fĂȘte 02282 des semaines 07620, des prĂ©mices 01061 de la moisson 07105 du froment 02406, et la fĂȘte 02282 de la rĂ©colte 0614, Ă la fin 08622 de lâannĂ©e 08141. 0614 - 'aciyphrĂ©colte, moisson, temps de la rĂ©colte 01061 - bikkuwrprĂ©mices, premiers fruits, fruits prĂ©coces premiers fruits de la rĂ©colte, dĂšs leur maturitĂ©, rassemblĂ©s et ⊠02282 - chagfĂȘte, festin, rassemblement de fĂȘte, pĂšlerinage fĂȘte de sacrifices 02406 - chittahblĂ© blĂ© (plante) farine de blĂ©, froment 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠07105 - qatsiyrmoissonner, moisson le travail de la moisson rĂ©colte, ce qui est moissonnĂ© le temps de ⊠07620 - shabuwa`sept, pĂ©riode de sept (jours ou annĂ©es), semaine pĂ©riode de sept jours, une semaine FĂȘte ⊠08141 - shanehannĂ©e comme division de temps comme mesure de temps comme indication d'Ăąge une vie, une ⊠08622 - tÄquwphahrevenir, circuit en temps ou espace, un tour, une course 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠CORNE(hĂ©breu qĂ©rĂšn). Mot quelques fois pris au sens pr., quand il s'agit de diffĂ©rentes bĂȘtes cornues ( Ge 22:13 , ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PENTECĂTEUne des grandes fĂȘtes juives, devenue une fĂȘte chrĂ©tienne. Son nom est grec : pentecostĂš ; il date du judaĂŻsme ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠TEMPSCertains auteurs bibliques semblent avoir considĂ©rĂ© le temps historique, celui qui a eu un « commencement » ( Ge 1:1 ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 23 16 Et la fĂȘte de la moisson, des premiers fruits de ton travail, de ce que tu auras semĂ© aux champs ; et la fĂȘte de la rĂ©colte, Ă la fin de l'annĂ©e, quand tu auras recueilli des champs les fruits de ton travail. Exode 34 22 Tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des semaines au temps des premiers fruits de la moisson du froment ; et la fĂȘte de la rĂ©colte, Ă la fin de l'annĂ©e. Nombres 28 16 Et au quatorziĂšme jour du premier mois, on cĂ©lĂ©brera la PĂąque Ă l'Ăternel. 17 Et au quinziĂšme jour du mĂȘme mois, il y aura une fĂȘte ; pendant sept jours on mangera des pains sans levain. 18 Au premier jour, il y aura une sainte convocation ; vous ne ferez aucune oeuvre servile ; 19 Et vous offrirez en sacrifice fait par le feu, en holocauste Ă l'Ăternel, deux jeunes taureaux, un bĂ©lier, et sept agneaux d'un an, qui seront sans dĂ©faut ; 20 Leur oblation sera de fine farine pĂ©trie Ă l'huile ; vous en offrirez trois dixiĂšmes pour un taureau ; et deux dixiĂšmes pour le bĂ©lier. 21 Tu en offriras un dixiĂšme pour chacun des sept agneaux ; 22 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©chĂ©, afin de faire l'expiation pour vous. 23 Vous offrirez ces choses outre l'holocauste du matin, qui est un holocauste continuel. 24 Vous en offrirez autant chaque jour, pendant sept jours, comme aliment d'un sacrifice fait par le feu, d'agrĂ©able odeur Ă l'Ăternel. On l'offrira, outre l'holocauste continuel, avec son aspersion. 25 Et au septiĂšme jour vous aurez une sainte convocation ; vous ne ferez aucune oeuvre servile. 26 Et au jour des premiers fruits, quand vous offrirez l'oblation nouvelle Ă l'Ăternel, dans votre fĂȘte des semaines, vous aurez une sainte convocation ; vous ne ferez aucune oeuvre servile ; 27 Et vous offrirez en holocauste, en agrĂ©able odeur Ă l'Ăternel, deux jeunes taureaux, un bĂ©lier et sept agneaux d'un an ; 28 Et leur oblation sera de fine farine pĂ©trie Ă l'huile, trois dixiĂšmes pour chaque taureau, deux dixiĂšmes pour chaque bĂ©lier, 29 Un dixiĂšme pour chacun des sept agneaux ; 30 Vous offrirez aussi un bouc afin de faire l'expiation pour vous. 31 Vous les offrirez, outre l'holocauste continuel et son offrande ; ils seront sans dĂ©faut, avec leurs libations. Nombres 29 12 Et au quinziĂšme jour du septiĂšme mois, vous aurez une sainte convocation ; vous ne ferez aucune oeuvre servile ; mais vous cĂ©lĂ©brerez une fĂȘte Ă l'Ăternel pendant sept jours. 13 Et vous offrirez en holocauste, en sacrifice fait par le feu, en agrĂ©able odeur Ă l'Ăternel, treize jeunes taureaux, deux bĂ©liers, et quatorze agneaux d'un an, qui seront sans dĂ©faut ; 14 Et leur oblation sera de fine farine pĂ©trie Ă l'huile, trois dixiĂšmes pour chacun des treize taureaux, deux dixiĂšmes pour chacun des deux bĂ©liers, 15 Et un dixiĂšme pour chacun des quatorze agneaux ; 16 Vous offrirez aussi un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 17 Et au second jour, vous offrirez douze jeunes taureaux, deux bĂ©liers, quatorze agneaux d'un an, sans dĂ©faut, 18 Avec l'oblation et les libations pour les taureaux, pour les bĂ©liers et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions ; 19 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©chĂ©, outre l'holocauste continuel, et son oblation, et leurs libations. 20 Et au troisiĂšme jour, vous offrirez onze taureaux, deux bĂ©liers, quatorze agneaux d'un an, sans dĂ©faut, 21 Avec l'oblation et les libations pour les taureaux, pour les bĂ©liers et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions ; 22 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 23 Et au quatriĂšme jour, vous offrirez dix taureaux, deux bĂ©liers, quatorze agneaux d'un an, sans dĂ©faut, 24 L'oblation et les libations pour les taureaux, pour les bĂ©liers et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions ; 25 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 26 Et au cinquiĂšme jour, vous offrirez neuf taureaux, deux bĂ©liers, quatorze agneaux d'un an, sans dĂ©faut, 27 Avec l'oblation et les libations pour les taureaux, pour les bĂ©liers et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions ; 28 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 29 Et au sixiĂšme jour, vous offrirez huit taureaux, deux bĂ©liers, quatorze agneaux d'un an, sans dĂ©faut, 30 Avec l'oblation et les libations pour les taureaux, pour les bĂ©liers et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions ; 31 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 32 Et au septiĂšme jour, vous offrirez sept taureaux, deux bĂ©liers, quatorze agneaux sans dĂ©faut, 33 Avec l'oblation et les libations, pour les taureaux, pour les bĂ©liers et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions qui les concernent ; 34 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 35 Le huitiĂšme jour, vous aurez une assemblĂ©e solennelle ; vous ne ferez aucune oeuvre servile ; 36 Et vous offrirez en holocauste, en sacrifice fait par le feu, d'agrĂ©able odeur Ă l'Ăternel, un taureau, un bĂ©lier, sept agneaux d'un an, sans dĂ©faut, 37 Avec l'oblation et les libations pour le taureau, pour le bĂ©lier et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions ; 38 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 39 Tels sont les sacrifices que vous offrirez Ă l'Ăternel, dans vos solennitĂ©s, outre vos voeux et vos offrandes volontaires, pour vos holocaustes, vos oblations, vos libations, et pour vos sacrifices de prospĂ©ritĂ©s. DeutĂ©ronome 16 10 Puis tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des semaines Ă l'honneur de l'Ăternel ton Dieu, en prĂ©sentant de ta main l'offrande volontaire, que tu donneras selon que l'Ăternel ton Dieu t'aura bĂ©ni. 11 Et tu te rĂ©jouiras devant l'Ăternel ton Dieu, toi, ton fils, ta fille, ton serviteur et ta servante, et le LĂ©vite qui est dans tes portes, et l'Ă©tranger, l'orphelin et la veuve qui seront parmi toi, au lieu que l'Ăternel ton Dieu aura choisi pour y faire habiter son nom. 12 Et tu te souviendras que tu as Ă©tĂ© esclave en Ăgypte, et tu prendras garde Ă pratiquer ces statuts. 13 Tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des tabernacles pendant sept jours, quand tu auras recueilli les produits de ton aire et de ta cuve. 14 Et tu te rĂ©jouiras en cĂ©lĂ©brant la fĂȘte, toi, ton fils, ta fille, ton serviteur et ta servante, et le LĂ©vite, l'Ă©tranger, l'orphelin et la veuve qui seront dans tes portes. 15 Pendant sept jours tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte Ă l'honneur de l'Ăternel ton Dieu, au lieu que l'Ăternel aura choisi ; car l'Ăternel ton Dieu te bĂ©nira dans toute ta rĂ©colte et dans tout l'ouvrage de tes mains ; et tu seras tout entier Ă ta joie. Jean 7 2 Or, la fĂȘte des Juifs, appelĂ©e des Tabernacles, approchait. Actes 2 1 Le jour de la PentecĂŽte Ă©tant arrivĂ©, ils Ă©taient tous d'un accord dans un mĂȘme lieu. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des semaines au moment des premiĂšres moissons de blĂ©, et la fĂȘte de la rĂ©colte Ă la fin de l'annĂ©e. Segond 1910 Tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des semaines, des prĂ©mices de la moisson du froment, et la fĂȘte de la rĂ©colte, Ă la fin de l'annĂ©e. Segond 1978 (Colombe) © Tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des semaines, des prĂ©mices de la moisson du froment, ainsi que la fĂȘte de la rĂ©colte, Ă la fin de lâannĂ©e. Parole de Vie © « Vous cĂ©lĂ©brerez la fĂȘte des Moissons, au moment oĂč vous rĂ©colterez les premiers Ă©pis de blĂ©. Ă la fin de lâannĂ©e, vous cĂ©lĂ©brerez la fĂȘte de la RĂ©colte. Français Courant © « Vous cĂ©lĂ©brerez la fĂȘte de la PentecĂŽte, au moment oĂč vous moissonnez les premiers Ă©pis de blĂ©s ; et en automne vous cĂ©lĂ©brerez la fĂȘte de la rĂ©colte. Semeur © Observez aussi la fĂȘte des Semaines pour fĂȘter les premiers grains de blĂ© mĂ»rs de la moisson, ainsi que la fĂȘte de la rĂ©colte Ă la fin de lâannĂ©e. Darby Et tu feras la fĂȘte des semaines, des premiers fruits de la moisson du froment, et la fĂȘte de la rĂ©colte, la fin de l'annĂ©e. Martin Tu feras la fĂȘte solennelle des semaines au temps des premiers fruits de la moisson du froment ; et la fĂȘte solennelle de la rĂ©colte Ă la fin de l'annĂ©e. Ostervald Tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des semaines au temps des premiers fruits de la moisson du froment ; et la fĂȘte de la rĂ©colte, Ă la fin de l'annĂ©e. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ·Ö€Ś Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖčŚȘÖ ŚȘÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖŽŚÖŒŚÖŒŚšÖ”ÖŚ Ś§Ö°ŚŠÖŽÖŁŚŚš ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ ŚÖžÖœŚÖžŚĄÖŽÖŚŚŁ ŚȘÖŒÖ°Ś§ŚÖŒŚ€Ö·ÖŚȘ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖžÖœŚŚ World English Bible "You shall observe the feast of weeks with the first fruits of wheat harvest, and the feast of harvest at the year's end. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les deux autres grandes fĂȘtes : celle de PentecĂŽte, ou des Semaines, et celle des Tabernacles, ou des rĂ©coltes achevĂ©es ; comparez 23.16, note. Le nom de fĂȘte des Semaines provenait de ce qu'on comptait 7 semaines (49 jours) depuis la PĂąque ; le cinquantiĂšme jour Ă©tait la PentecĂŽte. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu cĂ©lĂ©breras 06213 08799 la fĂȘte 02282 des semaines 07620, des prĂ©mices 01061 de la moisson 07105 du froment 02406, et la fĂȘte 02282 de la rĂ©colte 0614, Ă la fin 08622 de lâannĂ©e 08141. 0614 - 'aciyphrĂ©colte, moisson, temps de la rĂ©colte 01061 - bikkuwrprĂ©mices, premiers fruits, fruits prĂ©coces premiers fruits de la rĂ©colte, dĂšs leur maturitĂ©, rassemblĂ©s et ⊠02282 - chagfĂȘte, festin, rassemblement de fĂȘte, pĂšlerinage fĂȘte de sacrifices 02406 - chittahblĂ© blĂ© (plante) farine de blĂ©, froment 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠07105 - qatsiyrmoissonner, moisson le travail de la moisson rĂ©colte, ce qui est moissonnĂ© le temps de ⊠07620 - shabuwa`sept, pĂ©riode de sept (jours ou annĂ©es), semaine pĂ©riode de sept jours, une semaine FĂȘte ⊠08141 - shanehannĂ©e comme division de temps comme mesure de temps comme indication d'Ăąge une vie, une ⊠08622 - tÄquwphahrevenir, circuit en temps ou espace, un tour, une course 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠CORNE(hĂ©breu qĂ©rĂšn). Mot quelques fois pris au sens pr., quand il s'agit de diffĂ©rentes bĂȘtes cornues ( Ge 22:13 , ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PENTECĂTEUne des grandes fĂȘtes juives, devenue une fĂȘte chrĂ©tienne. Son nom est grec : pentecostĂš ; il date du judaĂŻsme ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠TEMPSCertains auteurs bibliques semblent avoir considĂ©rĂ© le temps historique, celui qui a eu un « commencement » ( Ge 1:1 ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 23 16 Et la fĂȘte de la moisson, des premiers fruits de ton travail, de ce que tu auras semĂ© aux champs ; et la fĂȘte de la rĂ©colte, Ă la fin de l'annĂ©e, quand tu auras recueilli des champs les fruits de ton travail. Exode 34 22 Tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des semaines au temps des premiers fruits de la moisson du froment ; et la fĂȘte de la rĂ©colte, Ă la fin de l'annĂ©e. Nombres 28 16 Et au quatorziĂšme jour du premier mois, on cĂ©lĂ©brera la PĂąque Ă l'Ăternel. 17 Et au quinziĂšme jour du mĂȘme mois, il y aura une fĂȘte ; pendant sept jours on mangera des pains sans levain. 18 Au premier jour, il y aura une sainte convocation ; vous ne ferez aucune oeuvre servile ; 19 Et vous offrirez en sacrifice fait par le feu, en holocauste Ă l'Ăternel, deux jeunes taureaux, un bĂ©lier, et sept agneaux d'un an, qui seront sans dĂ©faut ; 20 Leur oblation sera de fine farine pĂ©trie Ă l'huile ; vous en offrirez trois dixiĂšmes pour un taureau ; et deux dixiĂšmes pour le bĂ©lier. 21 Tu en offriras un dixiĂšme pour chacun des sept agneaux ; 22 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©chĂ©, afin de faire l'expiation pour vous. 23 Vous offrirez ces choses outre l'holocauste du matin, qui est un holocauste continuel. 24 Vous en offrirez autant chaque jour, pendant sept jours, comme aliment d'un sacrifice fait par le feu, d'agrĂ©able odeur Ă l'Ăternel. On l'offrira, outre l'holocauste continuel, avec son aspersion. 25 Et au septiĂšme jour vous aurez une sainte convocation ; vous ne ferez aucune oeuvre servile. 26 Et au jour des premiers fruits, quand vous offrirez l'oblation nouvelle Ă l'Ăternel, dans votre fĂȘte des semaines, vous aurez une sainte convocation ; vous ne ferez aucune oeuvre servile ; 27 Et vous offrirez en holocauste, en agrĂ©able odeur Ă l'Ăternel, deux jeunes taureaux, un bĂ©lier et sept agneaux d'un an ; 28 Et leur oblation sera de fine farine pĂ©trie Ă l'huile, trois dixiĂšmes pour chaque taureau, deux dixiĂšmes pour chaque bĂ©lier, 29 Un dixiĂšme pour chacun des sept agneaux ; 30 Vous offrirez aussi un bouc afin de faire l'expiation pour vous. 31 Vous les offrirez, outre l'holocauste continuel et son offrande ; ils seront sans dĂ©faut, avec leurs libations. Nombres 29 12 Et au quinziĂšme jour du septiĂšme mois, vous aurez une sainte convocation ; vous ne ferez aucune oeuvre servile ; mais vous cĂ©lĂ©brerez une fĂȘte Ă l'Ăternel pendant sept jours. 13 Et vous offrirez en holocauste, en sacrifice fait par le feu, en agrĂ©able odeur Ă l'Ăternel, treize jeunes taureaux, deux bĂ©liers, et quatorze agneaux d'un an, qui seront sans dĂ©faut ; 14 Et leur oblation sera de fine farine pĂ©trie Ă l'huile, trois dixiĂšmes pour chacun des treize taureaux, deux dixiĂšmes pour chacun des deux bĂ©liers, 15 Et un dixiĂšme pour chacun des quatorze agneaux ; 16 Vous offrirez aussi un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 17 Et au second jour, vous offrirez douze jeunes taureaux, deux bĂ©liers, quatorze agneaux d'un an, sans dĂ©faut, 18 Avec l'oblation et les libations pour les taureaux, pour les bĂ©liers et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions ; 19 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©chĂ©, outre l'holocauste continuel, et son oblation, et leurs libations. 20 Et au troisiĂšme jour, vous offrirez onze taureaux, deux bĂ©liers, quatorze agneaux d'un an, sans dĂ©faut, 21 Avec l'oblation et les libations pour les taureaux, pour les bĂ©liers et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions ; 22 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 23 Et au quatriĂšme jour, vous offrirez dix taureaux, deux bĂ©liers, quatorze agneaux d'un an, sans dĂ©faut, 24 L'oblation et les libations pour les taureaux, pour les bĂ©liers et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions ; 25 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 26 Et au cinquiĂšme jour, vous offrirez neuf taureaux, deux bĂ©liers, quatorze agneaux d'un an, sans dĂ©faut, 27 Avec l'oblation et les libations pour les taureaux, pour les bĂ©liers et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions ; 28 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 29 Et au sixiĂšme jour, vous offrirez huit taureaux, deux bĂ©liers, quatorze agneaux d'un an, sans dĂ©faut, 30 Avec l'oblation et les libations pour les taureaux, pour les bĂ©liers et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions ; 31 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 32 Et au septiĂšme jour, vous offrirez sept taureaux, deux bĂ©liers, quatorze agneaux sans dĂ©faut, 33 Avec l'oblation et les libations, pour les taureaux, pour les bĂ©liers et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions qui les concernent ; 34 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 35 Le huitiĂšme jour, vous aurez une assemblĂ©e solennelle ; vous ne ferez aucune oeuvre servile ; 36 Et vous offrirez en holocauste, en sacrifice fait par le feu, d'agrĂ©able odeur Ă l'Ăternel, un taureau, un bĂ©lier, sept agneaux d'un an, sans dĂ©faut, 37 Avec l'oblation et les libations pour le taureau, pour le bĂ©lier et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions ; 38 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 39 Tels sont les sacrifices que vous offrirez Ă l'Ăternel, dans vos solennitĂ©s, outre vos voeux et vos offrandes volontaires, pour vos holocaustes, vos oblations, vos libations, et pour vos sacrifices de prospĂ©ritĂ©s. DeutĂ©ronome 16 10 Puis tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des semaines Ă l'honneur de l'Ăternel ton Dieu, en prĂ©sentant de ta main l'offrande volontaire, que tu donneras selon que l'Ăternel ton Dieu t'aura bĂ©ni. 11 Et tu te rĂ©jouiras devant l'Ăternel ton Dieu, toi, ton fils, ta fille, ton serviteur et ta servante, et le LĂ©vite qui est dans tes portes, et l'Ă©tranger, l'orphelin et la veuve qui seront parmi toi, au lieu que l'Ăternel ton Dieu aura choisi pour y faire habiter son nom. 12 Et tu te souviendras que tu as Ă©tĂ© esclave en Ăgypte, et tu prendras garde Ă pratiquer ces statuts. 13 Tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des tabernacles pendant sept jours, quand tu auras recueilli les produits de ton aire et de ta cuve. 14 Et tu te rĂ©jouiras en cĂ©lĂ©brant la fĂȘte, toi, ton fils, ta fille, ton serviteur et ta servante, et le LĂ©vite, l'Ă©tranger, l'orphelin et la veuve qui seront dans tes portes. 15 Pendant sept jours tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte Ă l'honneur de l'Ăternel ton Dieu, au lieu que l'Ăternel aura choisi ; car l'Ăternel ton Dieu te bĂ©nira dans toute ta rĂ©colte et dans tout l'ouvrage de tes mains ; et tu seras tout entier Ă ta joie. Jean 7 2 Or, la fĂȘte des Juifs, appelĂ©e des Tabernacles, approchait. Actes 2 1 Le jour de la PentecĂŽte Ă©tant arrivĂ©, ils Ă©taient tous d'un accord dans un mĂȘme lieu. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des semaines au moment des premiĂšres moissons de blĂ©, et la fĂȘte de la rĂ©colte Ă la fin de l'annĂ©e. Segond 1910 Tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des semaines, des prĂ©mices de la moisson du froment, et la fĂȘte de la rĂ©colte, Ă la fin de l'annĂ©e. Segond 1978 (Colombe) © Tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des semaines, des prĂ©mices de la moisson du froment, ainsi que la fĂȘte de la rĂ©colte, Ă la fin de lâannĂ©e. Parole de Vie © « Vous cĂ©lĂ©brerez la fĂȘte des Moissons, au moment oĂč vous rĂ©colterez les premiers Ă©pis de blĂ©. Ă la fin de lâannĂ©e, vous cĂ©lĂ©brerez la fĂȘte de la RĂ©colte. Français Courant © « Vous cĂ©lĂ©brerez la fĂȘte de la PentecĂŽte, au moment oĂč vous moissonnez les premiers Ă©pis de blĂ©s ; et en automne vous cĂ©lĂ©brerez la fĂȘte de la rĂ©colte. Semeur © Observez aussi la fĂȘte des Semaines pour fĂȘter les premiers grains de blĂ© mĂ»rs de la moisson, ainsi que la fĂȘte de la rĂ©colte Ă la fin de lâannĂ©e. Darby Et tu feras la fĂȘte des semaines, des premiers fruits de la moisson du froment, et la fĂȘte de la rĂ©colte, la fin de l'annĂ©e. Martin Tu feras la fĂȘte solennelle des semaines au temps des premiers fruits de la moisson du froment ; et la fĂȘte solennelle de la rĂ©colte Ă la fin de l'annĂ©e. Ostervald Tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des semaines au temps des premiers fruits de la moisson du froment ; et la fĂȘte de la rĂ©colte, Ă la fin de l'annĂ©e. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ·Ö€Ś Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖčŚȘÖ ŚȘÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖŽŚÖŒŚÖŒŚšÖ”ÖŚ Ś§Ö°ŚŠÖŽÖŁŚŚš ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ ŚÖžÖœŚÖžŚĄÖŽÖŚŚŁ ŚȘÖŒÖ°Ś§ŚÖŒŚ€Ö·ÖŚȘ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖžÖœŚŚ World English Bible "You shall observe the feast of weeks with the first fruits of wheat harvest, and the feast of harvest at the year's end. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les deux autres grandes fĂȘtes : celle de PentecĂŽte, ou des Semaines, et celle des Tabernacles, ou des rĂ©coltes achevĂ©es ; comparez 23.16, note. Le nom de fĂȘte des Semaines provenait de ce qu'on comptait 7 semaines (49 jours) depuis la PĂąque ; le cinquantiĂšme jour Ă©tait la PentecĂŽte. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu cĂ©lĂ©breras 06213 08799 la fĂȘte 02282 des semaines 07620, des prĂ©mices 01061 de la moisson 07105 du froment 02406, et la fĂȘte 02282 de la rĂ©colte 0614, Ă la fin 08622 de lâannĂ©e 08141. 0614 - 'aciyphrĂ©colte, moisson, temps de la rĂ©colte 01061 - bikkuwrprĂ©mices, premiers fruits, fruits prĂ©coces premiers fruits de la rĂ©colte, dĂšs leur maturitĂ©, rassemblĂ©s et ⊠02282 - chagfĂȘte, festin, rassemblement de fĂȘte, pĂšlerinage fĂȘte de sacrifices 02406 - chittahblĂ© blĂ© (plante) farine de blĂ©, froment 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠07105 - qatsiyrmoissonner, moisson le travail de la moisson rĂ©colte, ce qui est moissonnĂ© le temps de ⊠07620 - shabuwa`sept, pĂ©riode de sept (jours ou annĂ©es), semaine pĂ©riode de sept jours, une semaine FĂȘte ⊠08141 - shanehannĂ©e comme division de temps comme mesure de temps comme indication d'Ăąge une vie, une ⊠08622 - tÄquwphahrevenir, circuit en temps ou espace, un tour, une course 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠CORNE(hĂ©breu qĂ©rĂšn). Mot quelques fois pris au sens pr., quand il s'agit de diffĂ©rentes bĂȘtes cornues ( Ge 22:13 , ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PENTECĂTEUne des grandes fĂȘtes juives, devenue une fĂȘte chrĂ©tienne. Son nom est grec : pentecostĂš ; il date du judaĂŻsme ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠TEMPSCertains auteurs bibliques semblent avoir considĂ©rĂ© le temps historique, celui qui a eu un « commencement » ( Ge 1:1 ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 23 16 Et la fĂȘte de la moisson, des premiers fruits de ton travail, de ce que tu auras semĂ© aux champs ; et la fĂȘte de la rĂ©colte, Ă la fin de l'annĂ©e, quand tu auras recueilli des champs les fruits de ton travail. Exode 34 22 Tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des semaines au temps des premiers fruits de la moisson du froment ; et la fĂȘte de la rĂ©colte, Ă la fin de l'annĂ©e. Nombres 28 16 Et au quatorziĂšme jour du premier mois, on cĂ©lĂ©brera la PĂąque Ă l'Ăternel. 17 Et au quinziĂšme jour du mĂȘme mois, il y aura une fĂȘte ; pendant sept jours on mangera des pains sans levain. 18 Au premier jour, il y aura une sainte convocation ; vous ne ferez aucune oeuvre servile ; 19 Et vous offrirez en sacrifice fait par le feu, en holocauste Ă l'Ăternel, deux jeunes taureaux, un bĂ©lier, et sept agneaux d'un an, qui seront sans dĂ©faut ; 20 Leur oblation sera de fine farine pĂ©trie Ă l'huile ; vous en offrirez trois dixiĂšmes pour un taureau ; et deux dixiĂšmes pour le bĂ©lier. 21 Tu en offriras un dixiĂšme pour chacun des sept agneaux ; 22 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©chĂ©, afin de faire l'expiation pour vous. 23 Vous offrirez ces choses outre l'holocauste du matin, qui est un holocauste continuel. 24 Vous en offrirez autant chaque jour, pendant sept jours, comme aliment d'un sacrifice fait par le feu, d'agrĂ©able odeur Ă l'Ăternel. On l'offrira, outre l'holocauste continuel, avec son aspersion. 25 Et au septiĂšme jour vous aurez une sainte convocation ; vous ne ferez aucune oeuvre servile. 26 Et au jour des premiers fruits, quand vous offrirez l'oblation nouvelle Ă l'Ăternel, dans votre fĂȘte des semaines, vous aurez une sainte convocation ; vous ne ferez aucune oeuvre servile ; 27 Et vous offrirez en holocauste, en agrĂ©able odeur Ă l'Ăternel, deux jeunes taureaux, un bĂ©lier et sept agneaux d'un an ; 28 Et leur oblation sera de fine farine pĂ©trie Ă l'huile, trois dixiĂšmes pour chaque taureau, deux dixiĂšmes pour chaque bĂ©lier, 29 Un dixiĂšme pour chacun des sept agneaux ; 30 Vous offrirez aussi un bouc afin de faire l'expiation pour vous. 31 Vous les offrirez, outre l'holocauste continuel et son offrande ; ils seront sans dĂ©faut, avec leurs libations. Nombres 29 12 Et au quinziĂšme jour du septiĂšme mois, vous aurez une sainte convocation ; vous ne ferez aucune oeuvre servile ; mais vous cĂ©lĂ©brerez une fĂȘte Ă l'Ăternel pendant sept jours. 13 Et vous offrirez en holocauste, en sacrifice fait par le feu, en agrĂ©able odeur Ă l'Ăternel, treize jeunes taureaux, deux bĂ©liers, et quatorze agneaux d'un an, qui seront sans dĂ©faut ; 14 Et leur oblation sera de fine farine pĂ©trie Ă l'huile, trois dixiĂšmes pour chacun des treize taureaux, deux dixiĂšmes pour chacun des deux bĂ©liers, 15 Et un dixiĂšme pour chacun des quatorze agneaux ; 16 Vous offrirez aussi un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 17 Et au second jour, vous offrirez douze jeunes taureaux, deux bĂ©liers, quatorze agneaux d'un an, sans dĂ©faut, 18 Avec l'oblation et les libations pour les taureaux, pour les bĂ©liers et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions ; 19 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©chĂ©, outre l'holocauste continuel, et son oblation, et leurs libations. 20 Et au troisiĂšme jour, vous offrirez onze taureaux, deux bĂ©liers, quatorze agneaux d'un an, sans dĂ©faut, 21 Avec l'oblation et les libations pour les taureaux, pour les bĂ©liers et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions ; 22 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 23 Et au quatriĂšme jour, vous offrirez dix taureaux, deux bĂ©liers, quatorze agneaux d'un an, sans dĂ©faut, 24 L'oblation et les libations pour les taureaux, pour les bĂ©liers et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions ; 25 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 26 Et au cinquiĂšme jour, vous offrirez neuf taureaux, deux bĂ©liers, quatorze agneaux d'un an, sans dĂ©faut, 27 Avec l'oblation et les libations pour les taureaux, pour les bĂ©liers et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions ; 28 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 29 Et au sixiĂšme jour, vous offrirez huit taureaux, deux bĂ©liers, quatorze agneaux d'un an, sans dĂ©faut, 30 Avec l'oblation et les libations pour les taureaux, pour les bĂ©liers et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions ; 31 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 32 Et au septiĂšme jour, vous offrirez sept taureaux, deux bĂ©liers, quatorze agneaux sans dĂ©faut, 33 Avec l'oblation et les libations, pour les taureaux, pour les bĂ©liers et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions qui les concernent ; 34 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 35 Le huitiĂšme jour, vous aurez une assemblĂ©e solennelle ; vous ne ferez aucune oeuvre servile ; 36 Et vous offrirez en holocauste, en sacrifice fait par le feu, d'agrĂ©able odeur Ă l'Ăternel, un taureau, un bĂ©lier, sept agneaux d'un an, sans dĂ©faut, 37 Avec l'oblation et les libations pour le taureau, pour le bĂ©lier et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions ; 38 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 39 Tels sont les sacrifices que vous offrirez Ă l'Ăternel, dans vos solennitĂ©s, outre vos voeux et vos offrandes volontaires, pour vos holocaustes, vos oblations, vos libations, et pour vos sacrifices de prospĂ©ritĂ©s. DeutĂ©ronome 16 10 Puis tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des semaines Ă l'honneur de l'Ăternel ton Dieu, en prĂ©sentant de ta main l'offrande volontaire, que tu donneras selon que l'Ăternel ton Dieu t'aura bĂ©ni. 11 Et tu te rĂ©jouiras devant l'Ăternel ton Dieu, toi, ton fils, ta fille, ton serviteur et ta servante, et le LĂ©vite qui est dans tes portes, et l'Ă©tranger, l'orphelin et la veuve qui seront parmi toi, au lieu que l'Ăternel ton Dieu aura choisi pour y faire habiter son nom. 12 Et tu te souviendras que tu as Ă©tĂ© esclave en Ăgypte, et tu prendras garde Ă pratiquer ces statuts. 13 Tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des tabernacles pendant sept jours, quand tu auras recueilli les produits de ton aire et de ta cuve. 14 Et tu te rĂ©jouiras en cĂ©lĂ©brant la fĂȘte, toi, ton fils, ta fille, ton serviteur et ta servante, et le LĂ©vite, l'Ă©tranger, l'orphelin et la veuve qui seront dans tes portes. 15 Pendant sept jours tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte Ă l'honneur de l'Ăternel ton Dieu, au lieu que l'Ăternel aura choisi ; car l'Ăternel ton Dieu te bĂ©nira dans toute ta rĂ©colte et dans tout l'ouvrage de tes mains ; et tu seras tout entier Ă ta joie. Jean 7 2 Or, la fĂȘte des Juifs, appelĂ©e des Tabernacles, approchait. Actes 2 1 Le jour de la PentecĂŽte Ă©tant arrivĂ©, ils Ă©taient tous d'un accord dans un mĂȘme lieu. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des semaines au moment des premiĂšres moissons de blĂ©, et la fĂȘte de la rĂ©colte Ă la fin de l'annĂ©e. Segond 1910 Tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des semaines, des prĂ©mices de la moisson du froment, et la fĂȘte de la rĂ©colte, Ă la fin de l'annĂ©e. Segond 1978 (Colombe) © Tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des semaines, des prĂ©mices de la moisson du froment, ainsi que la fĂȘte de la rĂ©colte, Ă la fin de lâannĂ©e. Parole de Vie © « Vous cĂ©lĂ©brerez la fĂȘte des Moissons, au moment oĂč vous rĂ©colterez les premiers Ă©pis de blĂ©. Ă la fin de lâannĂ©e, vous cĂ©lĂ©brerez la fĂȘte de la RĂ©colte. Français Courant © « Vous cĂ©lĂ©brerez la fĂȘte de la PentecĂŽte, au moment oĂč vous moissonnez les premiers Ă©pis de blĂ©s ; et en automne vous cĂ©lĂ©brerez la fĂȘte de la rĂ©colte. Semeur © Observez aussi la fĂȘte des Semaines pour fĂȘter les premiers grains de blĂ© mĂ»rs de la moisson, ainsi que la fĂȘte de la rĂ©colte Ă la fin de lâannĂ©e. Darby Et tu feras la fĂȘte des semaines, des premiers fruits de la moisson du froment, et la fĂȘte de la rĂ©colte, la fin de l'annĂ©e. Martin Tu feras la fĂȘte solennelle des semaines au temps des premiers fruits de la moisson du froment ; et la fĂȘte solennelle de la rĂ©colte Ă la fin de l'annĂ©e. Ostervald Tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des semaines au temps des premiers fruits de la moisson du froment ; et la fĂȘte de la rĂ©colte, Ă la fin de l'annĂ©e. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ·Ö€Ś Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖčŚȘÖ ŚȘÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖŽŚÖŒŚÖŒŚšÖ”ÖŚ Ś§Ö°ŚŠÖŽÖŁŚŚš ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ ŚÖžÖœŚÖžŚĄÖŽÖŚŚŁ ŚȘÖŒÖ°Ś§ŚÖŒŚ€Ö·ÖŚȘ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖžÖœŚŚ World English Bible "You shall observe the feast of weeks with the first fruits of wheat harvest, and the feast of harvest at the year's end. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les deux autres grandes fĂȘtes : celle de PentecĂŽte, ou des Semaines, et celle des Tabernacles, ou des rĂ©coltes achevĂ©es ; comparez 23.16, note. Le nom de fĂȘte des Semaines provenait de ce qu'on comptait 7 semaines (49 jours) depuis la PĂąque ; le cinquantiĂšme jour Ă©tait la PentecĂŽte. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu cĂ©lĂ©breras 06213 08799 la fĂȘte 02282 des semaines 07620, des prĂ©mices 01061 de la moisson 07105 du froment 02406, et la fĂȘte 02282 de la rĂ©colte 0614, Ă la fin 08622 de lâannĂ©e 08141. 0614 - 'aciyphrĂ©colte, moisson, temps de la rĂ©colte 01061 - bikkuwrprĂ©mices, premiers fruits, fruits prĂ©coces premiers fruits de la rĂ©colte, dĂšs leur maturitĂ©, rassemblĂ©s et ⊠02282 - chagfĂȘte, festin, rassemblement de fĂȘte, pĂšlerinage fĂȘte de sacrifices 02406 - chittahblĂ© blĂ© (plante) farine de blĂ©, froment 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠07105 - qatsiyrmoissonner, moisson le travail de la moisson rĂ©colte, ce qui est moissonnĂ© le temps de ⊠07620 - shabuwa`sept, pĂ©riode de sept (jours ou annĂ©es), semaine pĂ©riode de sept jours, une semaine FĂȘte ⊠08141 - shanehannĂ©e comme division de temps comme mesure de temps comme indication d'Ăąge une vie, une ⊠08622 - tÄquwphahrevenir, circuit en temps ou espace, un tour, une course 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠CORNE(hĂ©breu qĂ©rĂšn). Mot quelques fois pris au sens pr., quand il s'agit de diffĂ©rentes bĂȘtes cornues ( Ge 22:13 , ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PENTECĂTEUne des grandes fĂȘtes juives, devenue une fĂȘte chrĂ©tienne. Son nom est grec : pentecostĂš ; il date du judaĂŻsme ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠TEMPSCertains auteurs bibliques semblent avoir considĂ©rĂ© le temps historique, celui qui a eu un « commencement » ( Ge 1:1 ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 23 16 Et la fĂȘte de la moisson, des premiers fruits de ton travail, de ce que tu auras semĂ© aux champs ; et la fĂȘte de la rĂ©colte, Ă la fin de l'annĂ©e, quand tu auras recueilli des champs les fruits de ton travail. Exode 34 22 Tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des semaines au temps des premiers fruits de la moisson du froment ; et la fĂȘte de la rĂ©colte, Ă la fin de l'annĂ©e. Nombres 28 16 Et au quatorziĂšme jour du premier mois, on cĂ©lĂ©brera la PĂąque Ă l'Ăternel. 17 Et au quinziĂšme jour du mĂȘme mois, il y aura une fĂȘte ; pendant sept jours on mangera des pains sans levain. 18 Au premier jour, il y aura une sainte convocation ; vous ne ferez aucune oeuvre servile ; 19 Et vous offrirez en sacrifice fait par le feu, en holocauste Ă l'Ăternel, deux jeunes taureaux, un bĂ©lier, et sept agneaux d'un an, qui seront sans dĂ©faut ; 20 Leur oblation sera de fine farine pĂ©trie Ă l'huile ; vous en offrirez trois dixiĂšmes pour un taureau ; et deux dixiĂšmes pour le bĂ©lier. 21 Tu en offriras un dixiĂšme pour chacun des sept agneaux ; 22 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©chĂ©, afin de faire l'expiation pour vous. 23 Vous offrirez ces choses outre l'holocauste du matin, qui est un holocauste continuel. 24 Vous en offrirez autant chaque jour, pendant sept jours, comme aliment d'un sacrifice fait par le feu, d'agrĂ©able odeur Ă l'Ăternel. On l'offrira, outre l'holocauste continuel, avec son aspersion. 25 Et au septiĂšme jour vous aurez une sainte convocation ; vous ne ferez aucune oeuvre servile. 26 Et au jour des premiers fruits, quand vous offrirez l'oblation nouvelle Ă l'Ăternel, dans votre fĂȘte des semaines, vous aurez une sainte convocation ; vous ne ferez aucune oeuvre servile ; 27 Et vous offrirez en holocauste, en agrĂ©able odeur Ă l'Ăternel, deux jeunes taureaux, un bĂ©lier et sept agneaux d'un an ; 28 Et leur oblation sera de fine farine pĂ©trie Ă l'huile, trois dixiĂšmes pour chaque taureau, deux dixiĂšmes pour chaque bĂ©lier, 29 Un dixiĂšme pour chacun des sept agneaux ; 30 Vous offrirez aussi un bouc afin de faire l'expiation pour vous. 31 Vous les offrirez, outre l'holocauste continuel et son offrande ; ils seront sans dĂ©faut, avec leurs libations. Nombres 29 12 Et au quinziĂšme jour du septiĂšme mois, vous aurez une sainte convocation ; vous ne ferez aucune oeuvre servile ; mais vous cĂ©lĂ©brerez une fĂȘte Ă l'Ăternel pendant sept jours. 13 Et vous offrirez en holocauste, en sacrifice fait par le feu, en agrĂ©able odeur Ă l'Ăternel, treize jeunes taureaux, deux bĂ©liers, et quatorze agneaux d'un an, qui seront sans dĂ©faut ; 14 Et leur oblation sera de fine farine pĂ©trie Ă l'huile, trois dixiĂšmes pour chacun des treize taureaux, deux dixiĂšmes pour chacun des deux bĂ©liers, 15 Et un dixiĂšme pour chacun des quatorze agneaux ; 16 Vous offrirez aussi un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 17 Et au second jour, vous offrirez douze jeunes taureaux, deux bĂ©liers, quatorze agneaux d'un an, sans dĂ©faut, 18 Avec l'oblation et les libations pour les taureaux, pour les bĂ©liers et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions ; 19 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©chĂ©, outre l'holocauste continuel, et son oblation, et leurs libations. 20 Et au troisiĂšme jour, vous offrirez onze taureaux, deux bĂ©liers, quatorze agneaux d'un an, sans dĂ©faut, 21 Avec l'oblation et les libations pour les taureaux, pour les bĂ©liers et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions ; 22 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 23 Et au quatriĂšme jour, vous offrirez dix taureaux, deux bĂ©liers, quatorze agneaux d'un an, sans dĂ©faut, 24 L'oblation et les libations pour les taureaux, pour les bĂ©liers et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions ; 25 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 26 Et au cinquiĂšme jour, vous offrirez neuf taureaux, deux bĂ©liers, quatorze agneaux d'un an, sans dĂ©faut, 27 Avec l'oblation et les libations pour les taureaux, pour les bĂ©liers et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions ; 28 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 29 Et au sixiĂšme jour, vous offrirez huit taureaux, deux bĂ©liers, quatorze agneaux d'un an, sans dĂ©faut, 30 Avec l'oblation et les libations pour les taureaux, pour les bĂ©liers et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions ; 31 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 32 Et au septiĂšme jour, vous offrirez sept taureaux, deux bĂ©liers, quatorze agneaux sans dĂ©faut, 33 Avec l'oblation et les libations, pour les taureaux, pour les bĂ©liers et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions qui les concernent ; 34 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 35 Le huitiĂšme jour, vous aurez une assemblĂ©e solennelle ; vous ne ferez aucune oeuvre servile ; 36 Et vous offrirez en holocauste, en sacrifice fait par le feu, d'agrĂ©able odeur Ă l'Ăternel, un taureau, un bĂ©lier, sept agneaux d'un an, sans dĂ©faut, 37 Avec l'oblation et les libations pour le taureau, pour le bĂ©lier et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions ; 38 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 39 Tels sont les sacrifices que vous offrirez Ă l'Ăternel, dans vos solennitĂ©s, outre vos voeux et vos offrandes volontaires, pour vos holocaustes, vos oblations, vos libations, et pour vos sacrifices de prospĂ©ritĂ©s. DeutĂ©ronome 16 10 Puis tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des semaines Ă l'honneur de l'Ăternel ton Dieu, en prĂ©sentant de ta main l'offrande volontaire, que tu donneras selon que l'Ăternel ton Dieu t'aura bĂ©ni. 11 Et tu te rĂ©jouiras devant l'Ăternel ton Dieu, toi, ton fils, ta fille, ton serviteur et ta servante, et le LĂ©vite qui est dans tes portes, et l'Ă©tranger, l'orphelin et la veuve qui seront parmi toi, au lieu que l'Ăternel ton Dieu aura choisi pour y faire habiter son nom. 12 Et tu te souviendras que tu as Ă©tĂ© esclave en Ăgypte, et tu prendras garde Ă pratiquer ces statuts. 13 Tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des tabernacles pendant sept jours, quand tu auras recueilli les produits de ton aire et de ta cuve. 14 Et tu te rĂ©jouiras en cĂ©lĂ©brant la fĂȘte, toi, ton fils, ta fille, ton serviteur et ta servante, et le LĂ©vite, l'Ă©tranger, l'orphelin et la veuve qui seront dans tes portes. 15 Pendant sept jours tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte Ă l'honneur de l'Ăternel ton Dieu, au lieu que l'Ăternel aura choisi ; car l'Ăternel ton Dieu te bĂ©nira dans toute ta rĂ©colte et dans tout l'ouvrage de tes mains ; et tu seras tout entier Ă ta joie. Jean 7 2 Or, la fĂȘte des Juifs, appelĂ©e des Tabernacles, approchait. Actes 2 1 Le jour de la PentecĂŽte Ă©tant arrivĂ©, ils Ă©taient tous d'un accord dans un mĂȘme lieu. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des semaines au moment des premiĂšres moissons de blĂ©, et la fĂȘte de la rĂ©colte Ă la fin de l'annĂ©e. Segond 1910 Tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des semaines, des prĂ©mices de la moisson du froment, et la fĂȘte de la rĂ©colte, Ă la fin de l'annĂ©e. Segond 1978 (Colombe) © Tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des semaines, des prĂ©mices de la moisson du froment, ainsi que la fĂȘte de la rĂ©colte, Ă la fin de lâannĂ©e. Parole de Vie © « Vous cĂ©lĂ©brerez la fĂȘte des Moissons, au moment oĂč vous rĂ©colterez les premiers Ă©pis de blĂ©. Ă la fin de lâannĂ©e, vous cĂ©lĂ©brerez la fĂȘte de la RĂ©colte. Français Courant © « Vous cĂ©lĂ©brerez la fĂȘte de la PentecĂŽte, au moment oĂč vous moissonnez les premiers Ă©pis de blĂ©s ; et en automne vous cĂ©lĂ©brerez la fĂȘte de la rĂ©colte. Semeur © Observez aussi la fĂȘte des Semaines pour fĂȘter les premiers grains de blĂ© mĂ»rs de la moisson, ainsi que la fĂȘte de la rĂ©colte Ă la fin de lâannĂ©e. Darby Et tu feras la fĂȘte des semaines, des premiers fruits de la moisson du froment, et la fĂȘte de la rĂ©colte, la fin de l'annĂ©e. Martin Tu feras la fĂȘte solennelle des semaines au temps des premiers fruits de la moisson du froment ; et la fĂȘte solennelle de la rĂ©colte Ă la fin de l'annĂ©e. Ostervald Tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des semaines au temps des premiers fruits de la moisson du froment ; et la fĂȘte de la rĂ©colte, Ă la fin de l'annĂ©e. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ·Ö€Ś Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖčŚȘÖ ŚȘÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖŽŚÖŒŚÖŒŚšÖ”ÖŚ Ś§Ö°ŚŠÖŽÖŁŚŚš ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ ŚÖžÖœŚÖžŚĄÖŽÖŚŚŁ ŚȘÖŒÖ°Ś§ŚÖŒŚ€Ö·ÖŚȘ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖžÖœŚŚ World English Bible "You shall observe the feast of weeks with the first fruits of wheat harvest, and the feast of harvest at the year's end. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les deux autres grandes fĂȘtes : celle de PentecĂŽte, ou des Semaines, et celle des Tabernacles, ou des rĂ©coltes achevĂ©es ; comparez 23.16, note. Le nom de fĂȘte des Semaines provenait de ce qu'on comptait 7 semaines (49 jours) depuis la PĂąque ; le cinquantiĂšme jour Ă©tait la PentecĂŽte. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu cĂ©lĂ©breras 06213 08799 la fĂȘte 02282 des semaines 07620, des prĂ©mices 01061 de la moisson 07105 du froment 02406, et la fĂȘte 02282 de la rĂ©colte 0614, Ă la fin 08622 de lâannĂ©e 08141. 0614 - 'aciyphrĂ©colte, moisson, temps de la rĂ©colte 01061 - bikkuwrprĂ©mices, premiers fruits, fruits prĂ©coces premiers fruits de la rĂ©colte, dĂšs leur maturitĂ©, rassemblĂ©s et ⊠02282 - chagfĂȘte, festin, rassemblement de fĂȘte, pĂšlerinage fĂȘte de sacrifices 02406 - chittahblĂ© blĂ© (plante) farine de blĂ©, froment 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠07105 - qatsiyrmoissonner, moisson le travail de la moisson rĂ©colte, ce qui est moissonnĂ© le temps de ⊠07620 - shabuwa`sept, pĂ©riode de sept (jours ou annĂ©es), semaine pĂ©riode de sept jours, une semaine FĂȘte ⊠08141 - shanehannĂ©e comme division de temps comme mesure de temps comme indication d'Ăąge une vie, une ⊠08622 - tÄquwphahrevenir, circuit en temps ou espace, un tour, une course 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠CORNE(hĂ©breu qĂ©rĂšn). Mot quelques fois pris au sens pr., quand il s'agit de diffĂ©rentes bĂȘtes cornues ( Ge 22:13 , ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PENTECĂTEUne des grandes fĂȘtes juives, devenue une fĂȘte chrĂ©tienne. Son nom est grec : pentecostĂš ; il date du judaĂŻsme ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠TEMPSCertains auteurs bibliques semblent avoir considĂ©rĂ© le temps historique, celui qui a eu un « commencement » ( Ge 1:1 ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 23 16 Et la fĂȘte de la moisson, des premiers fruits de ton travail, de ce que tu auras semĂ© aux champs ; et la fĂȘte de la rĂ©colte, Ă la fin de l'annĂ©e, quand tu auras recueilli des champs les fruits de ton travail. Exode 34 22 Tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des semaines au temps des premiers fruits de la moisson du froment ; et la fĂȘte de la rĂ©colte, Ă la fin de l'annĂ©e. Nombres 28 16 Et au quatorziĂšme jour du premier mois, on cĂ©lĂ©brera la PĂąque Ă l'Ăternel. 17 Et au quinziĂšme jour du mĂȘme mois, il y aura une fĂȘte ; pendant sept jours on mangera des pains sans levain. 18 Au premier jour, il y aura une sainte convocation ; vous ne ferez aucune oeuvre servile ; 19 Et vous offrirez en sacrifice fait par le feu, en holocauste Ă l'Ăternel, deux jeunes taureaux, un bĂ©lier, et sept agneaux d'un an, qui seront sans dĂ©faut ; 20 Leur oblation sera de fine farine pĂ©trie Ă l'huile ; vous en offrirez trois dixiĂšmes pour un taureau ; et deux dixiĂšmes pour le bĂ©lier. 21 Tu en offriras un dixiĂšme pour chacun des sept agneaux ; 22 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©chĂ©, afin de faire l'expiation pour vous. 23 Vous offrirez ces choses outre l'holocauste du matin, qui est un holocauste continuel. 24 Vous en offrirez autant chaque jour, pendant sept jours, comme aliment d'un sacrifice fait par le feu, d'agrĂ©able odeur Ă l'Ăternel. On l'offrira, outre l'holocauste continuel, avec son aspersion. 25 Et au septiĂšme jour vous aurez une sainte convocation ; vous ne ferez aucune oeuvre servile. 26 Et au jour des premiers fruits, quand vous offrirez l'oblation nouvelle Ă l'Ăternel, dans votre fĂȘte des semaines, vous aurez une sainte convocation ; vous ne ferez aucune oeuvre servile ; 27 Et vous offrirez en holocauste, en agrĂ©able odeur Ă l'Ăternel, deux jeunes taureaux, un bĂ©lier et sept agneaux d'un an ; 28 Et leur oblation sera de fine farine pĂ©trie Ă l'huile, trois dixiĂšmes pour chaque taureau, deux dixiĂšmes pour chaque bĂ©lier, 29 Un dixiĂšme pour chacun des sept agneaux ; 30 Vous offrirez aussi un bouc afin de faire l'expiation pour vous. 31 Vous les offrirez, outre l'holocauste continuel et son offrande ; ils seront sans dĂ©faut, avec leurs libations. Nombres 29 12 Et au quinziĂšme jour du septiĂšme mois, vous aurez une sainte convocation ; vous ne ferez aucune oeuvre servile ; mais vous cĂ©lĂ©brerez une fĂȘte Ă l'Ăternel pendant sept jours. 13 Et vous offrirez en holocauste, en sacrifice fait par le feu, en agrĂ©able odeur Ă l'Ăternel, treize jeunes taureaux, deux bĂ©liers, et quatorze agneaux d'un an, qui seront sans dĂ©faut ; 14 Et leur oblation sera de fine farine pĂ©trie Ă l'huile, trois dixiĂšmes pour chacun des treize taureaux, deux dixiĂšmes pour chacun des deux bĂ©liers, 15 Et un dixiĂšme pour chacun des quatorze agneaux ; 16 Vous offrirez aussi un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 17 Et au second jour, vous offrirez douze jeunes taureaux, deux bĂ©liers, quatorze agneaux d'un an, sans dĂ©faut, 18 Avec l'oblation et les libations pour les taureaux, pour les bĂ©liers et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions ; 19 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©chĂ©, outre l'holocauste continuel, et son oblation, et leurs libations. 20 Et au troisiĂšme jour, vous offrirez onze taureaux, deux bĂ©liers, quatorze agneaux d'un an, sans dĂ©faut, 21 Avec l'oblation et les libations pour les taureaux, pour les bĂ©liers et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions ; 22 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 23 Et au quatriĂšme jour, vous offrirez dix taureaux, deux bĂ©liers, quatorze agneaux d'un an, sans dĂ©faut, 24 L'oblation et les libations pour les taureaux, pour les bĂ©liers et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions ; 25 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 26 Et au cinquiĂšme jour, vous offrirez neuf taureaux, deux bĂ©liers, quatorze agneaux d'un an, sans dĂ©faut, 27 Avec l'oblation et les libations pour les taureaux, pour les bĂ©liers et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions ; 28 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 29 Et au sixiĂšme jour, vous offrirez huit taureaux, deux bĂ©liers, quatorze agneaux d'un an, sans dĂ©faut, 30 Avec l'oblation et les libations pour les taureaux, pour les bĂ©liers et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions ; 31 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 32 Et au septiĂšme jour, vous offrirez sept taureaux, deux bĂ©liers, quatorze agneaux sans dĂ©faut, 33 Avec l'oblation et les libations, pour les taureaux, pour les bĂ©liers et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions qui les concernent ; 34 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 35 Le huitiĂšme jour, vous aurez une assemblĂ©e solennelle ; vous ne ferez aucune oeuvre servile ; 36 Et vous offrirez en holocauste, en sacrifice fait par le feu, d'agrĂ©able odeur Ă l'Ăternel, un taureau, un bĂ©lier, sept agneaux d'un an, sans dĂ©faut, 37 Avec l'oblation et les libations pour le taureau, pour le bĂ©lier et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions ; 38 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 39 Tels sont les sacrifices que vous offrirez Ă l'Ăternel, dans vos solennitĂ©s, outre vos voeux et vos offrandes volontaires, pour vos holocaustes, vos oblations, vos libations, et pour vos sacrifices de prospĂ©ritĂ©s. DeutĂ©ronome 16 10 Puis tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des semaines Ă l'honneur de l'Ăternel ton Dieu, en prĂ©sentant de ta main l'offrande volontaire, que tu donneras selon que l'Ăternel ton Dieu t'aura bĂ©ni. 11 Et tu te rĂ©jouiras devant l'Ăternel ton Dieu, toi, ton fils, ta fille, ton serviteur et ta servante, et le LĂ©vite qui est dans tes portes, et l'Ă©tranger, l'orphelin et la veuve qui seront parmi toi, au lieu que l'Ăternel ton Dieu aura choisi pour y faire habiter son nom. 12 Et tu te souviendras que tu as Ă©tĂ© esclave en Ăgypte, et tu prendras garde Ă pratiquer ces statuts. 13 Tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des tabernacles pendant sept jours, quand tu auras recueilli les produits de ton aire et de ta cuve. 14 Et tu te rĂ©jouiras en cĂ©lĂ©brant la fĂȘte, toi, ton fils, ta fille, ton serviteur et ta servante, et le LĂ©vite, l'Ă©tranger, l'orphelin et la veuve qui seront dans tes portes. 15 Pendant sept jours tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte Ă l'honneur de l'Ăternel ton Dieu, au lieu que l'Ăternel aura choisi ; car l'Ăternel ton Dieu te bĂ©nira dans toute ta rĂ©colte et dans tout l'ouvrage de tes mains ; et tu seras tout entier Ă ta joie. Jean 7 2 Or, la fĂȘte des Juifs, appelĂ©e des Tabernacles, approchait. Actes 2 1 Le jour de la PentecĂŽte Ă©tant arrivĂ©, ils Ă©taient tous d'un accord dans un mĂȘme lieu. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des semaines au moment des premiĂšres moissons de blĂ©, et la fĂȘte de la rĂ©colte Ă la fin de l'annĂ©e. Segond 1910 Tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des semaines, des prĂ©mices de la moisson du froment, et la fĂȘte de la rĂ©colte, Ă la fin de l'annĂ©e. Segond 1978 (Colombe) © Tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des semaines, des prĂ©mices de la moisson du froment, ainsi que la fĂȘte de la rĂ©colte, Ă la fin de lâannĂ©e. Parole de Vie © « Vous cĂ©lĂ©brerez la fĂȘte des Moissons, au moment oĂč vous rĂ©colterez les premiers Ă©pis de blĂ©. Ă la fin de lâannĂ©e, vous cĂ©lĂ©brerez la fĂȘte de la RĂ©colte. Français Courant © « Vous cĂ©lĂ©brerez la fĂȘte de la PentecĂŽte, au moment oĂč vous moissonnez les premiers Ă©pis de blĂ©s ; et en automne vous cĂ©lĂ©brerez la fĂȘte de la rĂ©colte. Semeur © Observez aussi la fĂȘte des Semaines pour fĂȘter les premiers grains de blĂ© mĂ»rs de la moisson, ainsi que la fĂȘte de la rĂ©colte Ă la fin de lâannĂ©e. Darby Et tu feras la fĂȘte des semaines, des premiers fruits de la moisson du froment, et la fĂȘte de la rĂ©colte, la fin de l'annĂ©e. Martin Tu feras la fĂȘte solennelle des semaines au temps des premiers fruits de la moisson du froment ; et la fĂȘte solennelle de la rĂ©colte Ă la fin de l'annĂ©e. Ostervald Tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des semaines au temps des premiers fruits de la moisson du froment ; et la fĂȘte de la rĂ©colte, Ă la fin de l'annĂ©e. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ·Ö€Ś Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖčŚȘÖ ŚȘÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖŽŚÖŒŚÖŒŚšÖ”ÖŚ Ś§Ö°ŚŠÖŽÖŁŚŚš ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ ŚÖžÖœŚÖžŚĄÖŽÖŚŚŁ ŚȘÖŒÖ°Ś§ŚÖŒŚ€Ö·ÖŚȘ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖžÖœŚŚ World English Bible "You shall observe the feast of weeks with the first fruits of wheat harvest, and the feast of harvest at the year's end. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les deux autres grandes fĂȘtes : celle de PentecĂŽte, ou des Semaines, et celle des Tabernacles, ou des rĂ©coltes achevĂ©es ; comparez 23.16, note. Le nom de fĂȘte des Semaines provenait de ce qu'on comptait 7 semaines (49 jours) depuis la PĂąque ; le cinquantiĂšme jour Ă©tait la PentecĂŽte. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu cĂ©lĂ©breras 06213 08799 la fĂȘte 02282 des semaines 07620, des prĂ©mices 01061 de la moisson 07105 du froment 02406, et la fĂȘte 02282 de la rĂ©colte 0614, Ă la fin 08622 de lâannĂ©e 08141. 0614 - 'aciyphrĂ©colte, moisson, temps de la rĂ©colte 01061 - bikkuwrprĂ©mices, premiers fruits, fruits prĂ©coces premiers fruits de la rĂ©colte, dĂšs leur maturitĂ©, rassemblĂ©s et ⊠02282 - chagfĂȘte, festin, rassemblement de fĂȘte, pĂšlerinage fĂȘte de sacrifices 02406 - chittahblĂ© blĂ© (plante) farine de blĂ©, froment 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠07105 - qatsiyrmoissonner, moisson le travail de la moisson rĂ©colte, ce qui est moissonnĂ© le temps de ⊠07620 - shabuwa`sept, pĂ©riode de sept (jours ou annĂ©es), semaine pĂ©riode de sept jours, une semaine FĂȘte ⊠08141 - shanehannĂ©e comme division de temps comme mesure de temps comme indication d'Ăąge une vie, une ⊠08622 - tÄquwphahrevenir, circuit en temps ou espace, un tour, une course 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠CORNE(hĂ©breu qĂ©rĂšn). Mot quelques fois pris au sens pr., quand il s'agit de diffĂ©rentes bĂȘtes cornues ( Ge 22:13 , ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PENTECĂTEUne des grandes fĂȘtes juives, devenue une fĂȘte chrĂ©tienne. Son nom est grec : pentecostĂš ; il date du judaĂŻsme ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠TEMPSCertains auteurs bibliques semblent avoir considĂ©rĂ© le temps historique, celui qui a eu un « commencement » ( Ge 1:1 ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 23 16 Et la fĂȘte de la moisson, des premiers fruits de ton travail, de ce que tu auras semĂ© aux champs ; et la fĂȘte de la rĂ©colte, Ă la fin de l'annĂ©e, quand tu auras recueilli des champs les fruits de ton travail. Exode 34 22 Tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des semaines au temps des premiers fruits de la moisson du froment ; et la fĂȘte de la rĂ©colte, Ă la fin de l'annĂ©e. Nombres 28 16 Et au quatorziĂšme jour du premier mois, on cĂ©lĂ©brera la PĂąque Ă l'Ăternel. 17 Et au quinziĂšme jour du mĂȘme mois, il y aura une fĂȘte ; pendant sept jours on mangera des pains sans levain. 18 Au premier jour, il y aura une sainte convocation ; vous ne ferez aucune oeuvre servile ; 19 Et vous offrirez en sacrifice fait par le feu, en holocauste Ă l'Ăternel, deux jeunes taureaux, un bĂ©lier, et sept agneaux d'un an, qui seront sans dĂ©faut ; 20 Leur oblation sera de fine farine pĂ©trie Ă l'huile ; vous en offrirez trois dixiĂšmes pour un taureau ; et deux dixiĂšmes pour le bĂ©lier. 21 Tu en offriras un dixiĂšme pour chacun des sept agneaux ; 22 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©chĂ©, afin de faire l'expiation pour vous. 23 Vous offrirez ces choses outre l'holocauste du matin, qui est un holocauste continuel. 24 Vous en offrirez autant chaque jour, pendant sept jours, comme aliment d'un sacrifice fait par le feu, d'agrĂ©able odeur Ă l'Ăternel. On l'offrira, outre l'holocauste continuel, avec son aspersion. 25 Et au septiĂšme jour vous aurez une sainte convocation ; vous ne ferez aucune oeuvre servile. 26 Et au jour des premiers fruits, quand vous offrirez l'oblation nouvelle Ă l'Ăternel, dans votre fĂȘte des semaines, vous aurez une sainte convocation ; vous ne ferez aucune oeuvre servile ; 27 Et vous offrirez en holocauste, en agrĂ©able odeur Ă l'Ăternel, deux jeunes taureaux, un bĂ©lier et sept agneaux d'un an ; 28 Et leur oblation sera de fine farine pĂ©trie Ă l'huile, trois dixiĂšmes pour chaque taureau, deux dixiĂšmes pour chaque bĂ©lier, 29 Un dixiĂšme pour chacun des sept agneaux ; 30 Vous offrirez aussi un bouc afin de faire l'expiation pour vous. 31 Vous les offrirez, outre l'holocauste continuel et son offrande ; ils seront sans dĂ©faut, avec leurs libations. Nombres 29 12 Et au quinziĂšme jour du septiĂšme mois, vous aurez une sainte convocation ; vous ne ferez aucune oeuvre servile ; mais vous cĂ©lĂ©brerez une fĂȘte Ă l'Ăternel pendant sept jours. 13 Et vous offrirez en holocauste, en sacrifice fait par le feu, en agrĂ©able odeur Ă l'Ăternel, treize jeunes taureaux, deux bĂ©liers, et quatorze agneaux d'un an, qui seront sans dĂ©faut ; 14 Et leur oblation sera de fine farine pĂ©trie Ă l'huile, trois dixiĂšmes pour chacun des treize taureaux, deux dixiĂšmes pour chacun des deux bĂ©liers, 15 Et un dixiĂšme pour chacun des quatorze agneaux ; 16 Vous offrirez aussi un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 17 Et au second jour, vous offrirez douze jeunes taureaux, deux bĂ©liers, quatorze agneaux d'un an, sans dĂ©faut, 18 Avec l'oblation et les libations pour les taureaux, pour les bĂ©liers et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions ; 19 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©chĂ©, outre l'holocauste continuel, et son oblation, et leurs libations. 20 Et au troisiĂšme jour, vous offrirez onze taureaux, deux bĂ©liers, quatorze agneaux d'un an, sans dĂ©faut, 21 Avec l'oblation et les libations pour les taureaux, pour les bĂ©liers et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions ; 22 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 23 Et au quatriĂšme jour, vous offrirez dix taureaux, deux bĂ©liers, quatorze agneaux d'un an, sans dĂ©faut, 24 L'oblation et les libations pour les taureaux, pour les bĂ©liers et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions ; 25 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 26 Et au cinquiĂšme jour, vous offrirez neuf taureaux, deux bĂ©liers, quatorze agneaux d'un an, sans dĂ©faut, 27 Avec l'oblation et les libations pour les taureaux, pour les bĂ©liers et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions ; 28 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 29 Et au sixiĂšme jour, vous offrirez huit taureaux, deux bĂ©liers, quatorze agneaux d'un an, sans dĂ©faut, 30 Avec l'oblation et les libations pour les taureaux, pour les bĂ©liers et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions ; 31 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 32 Et au septiĂšme jour, vous offrirez sept taureaux, deux bĂ©liers, quatorze agneaux sans dĂ©faut, 33 Avec l'oblation et les libations, pour les taureaux, pour les bĂ©liers et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions qui les concernent ; 34 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 35 Le huitiĂšme jour, vous aurez une assemblĂ©e solennelle ; vous ne ferez aucune oeuvre servile ; 36 Et vous offrirez en holocauste, en sacrifice fait par le feu, d'agrĂ©able odeur Ă l'Ăternel, un taureau, un bĂ©lier, sept agneaux d'un an, sans dĂ©faut, 37 Avec l'oblation et les libations pour le taureau, pour le bĂ©lier et pour les agneaux, d'aprĂšs leur nombre, selon les prescriptions ; 38 Et un bouc en sacrifice pour le pĂ©ché ; outre l'holocauste continuel, son oblation et sa libation. 39 Tels sont les sacrifices que vous offrirez Ă l'Ăternel, dans vos solennitĂ©s, outre vos voeux et vos offrandes volontaires, pour vos holocaustes, vos oblations, vos libations, et pour vos sacrifices de prospĂ©ritĂ©s. DeutĂ©ronome 16 10 Puis tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des semaines Ă l'honneur de l'Ăternel ton Dieu, en prĂ©sentant de ta main l'offrande volontaire, que tu donneras selon que l'Ăternel ton Dieu t'aura bĂ©ni. 11 Et tu te rĂ©jouiras devant l'Ăternel ton Dieu, toi, ton fils, ta fille, ton serviteur et ta servante, et le LĂ©vite qui est dans tes portes, et l'Ă©tranger, l'orphelin et la veuve qui seront parmi toi, au lieu que l'Ăternel ton Dieu aura choisi pour y faire habiter son nom. 12 Et tu te souviendras que tu as Ă©tĂ© esclave en Ăgypte, et tu prendras garde Ă pratiquer ces statuts. 13 Tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte des tabernacles pendant sept jours, quand tu auras recueilli les produits de ton aire et de ta cuve. 14 Et tu te rĂ©jouiras en cĂ©lĂ©brant la fĂȘte, toi, ton fils, ta fille, ton serviteur et ta servante, et le LĂ©vite, l'Ă©tranger, l'orphelin et la veuve qui seront dans tes portes. 15 Pendant sept jours tu cĂ©lĂ©breras la fĂȘte Ă l'honneur de l'Ăternel ton Dieu, au lieu que l'Ăternel aura choisi ; car l'Ăternel ton Dieu te bĂ©nira dans toute ta rĂ©colte et dans tout l'ouvrage de tes mains ; et tu seras tout entier Ă ta joie. Jean 7 2 Or, la fĂȘte des Juifs, appelĂ©e des Tabernacles, approchait. Actes 2 1 Le jour de la PentecĂŽte Ă©tant arrivĂ©, ils Ă©taient tous d'un accord dans un mĂȘme lieu. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.