TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Il y a la vie quand vous voyez JĂ©sus dans la Parole | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince. Bien, nous poursuivons notre sĂ©rie sur 2 Corinthiens chapitre 3. Rappelez-vous que nous avons ⊠Joseph Prince FR Exode 34.1-35 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Voyez la beautĂ© de JĂ©sus quand le voile est levĂ© | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, poursuivons notre sĂ©rie de la derniĂšre fois. Nous sommes toujours, et nous arrivons à ⊠Joseph Prince FR Exode 34.1-35 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle importance lÊŒadoration doit-elle avoir pour lÊŒĂglise ? Quelle importance l'adoration doit-il avoir pour l'Ăglise ? Si quelqu'un nous a sauvĂ© la vie, nous nous en serions reconnaissants. ⊠Quelle importance lÊŒadoration doit-elle avoir pour lÊŒEÌglise ? L'adoration est un acte de reconnaissance envers notre Dieu L'obĂ©issance devrait passer avant l'adoration Je ne sais pas 202 participants Sur un total de 202 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Exode 34.1-35 TopMessages Message texte Entendre Sa voix 1 Rois 19 . Des gestes qui parlent Remontons des centaines dâannĂ©es avant JĂ©sus-Christ dans lâAncien Testament, au royaume dâIsraĂ«l, ⊠Christian Robichaud Exode 34.1-35 TopMessages Message texte Grande est Sa fidĂ©litĂ© Lecture : Lamentations 3/22 "Voici ce que je veux repasser en mon cĆur, Ce qui me donnera de lâespĂ©rance: Les ⊠Pierre Segura Exode 34.1-35 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la prĂ©sence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la prĂ©sence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous ⊠David Wilkerson Exode 34.1-35 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson Exode 34.1-35 TopMessages Message texte Comment Dieu Ă©value l'adoration ? Selon mon expĂ©rience, les discussions thĂ©ologiques sur l'adoration tendent Ă se centrer sur le cĂ©rĂ©bral, pas le viscĂ©ral- sur l'esprit, ⊠Jack Hayford Exode 33.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 En effet, je chasserai les nations devant toi et jâagrandirai ton territoire, et personne ne cherchera Ă sâemparer de ton pays pendant que tu monteras te prĂ©senter devant l'Eternel, ton Dieu, trois fois par an. Segond 1910 Car je chasserai les nations devant toi, et j'Ă©tendrai tes frontiĂšres ; et personne ne convoitera ton pays, pendant que tu monteras pour te prĂ©senter devant l'Ăternel, ton Dieu, trois fois par an. Segond 1978 (Colombe) © Car je dĂ©possĂ©derai les nations devant toi et jâĂ©largirai tes frontiĂšres ; personne ne convoitera ton pays, pendant que tu monteras pour te prĂ©senter devant lâĂternel, ton Dieu, trois fois par an. Parole de Vie © Je chasserai devant vous les peuples du pays et jâagrandirai votre terre. Personne nâessaiera de prendre votre pays pendant les trois pĂ©riodes de lâannĂ©e oĂč vous viendrez dans mon lieu saint. Français Courant © Je dĂ©possĂ©derai des nations pour agrandir votre territoire, et personne ne tentera de sâemparer de votre pays pendant les trois pĂ©riodes de lâannĂ©e oĂč vous vous rendrez Ă mon sanctuaire. Semeur © Car je dĂ©possĂ©derai des nations pour vous et jâagrandirai votre territoire, et personne ne cherchera Ă conquĂ©rir votre pays pendant que vous monterez pour vous prĂ©senter devant lâEternel votre Dieu trois fois par an. Darby Car je dĂ©possĂ©derai les nations devant toi, et j'Ă©largirai tes limites ; et nul ne dĂ©sirera ton pays, lorsque tu monteras pour paraĂźtre devant la face de l'Ăternel, ton Dieu, trois fois l'an. Martin Car je dĂ©possĂ©derai les nations de devant toi, et j'Ă©tendrai tes limites ; et nul ne convoitera ton pays lorsque tu monteras pour comparaĂźtre trois fois l'an devant l'Eternel ton Dieu. Ostervald Car je dĂ©possĂ©derai les nations devant toi, et j'Ă©tendrai tes frontiĂšres ; et nul ne convoitera ton pays, lorsque tu monteras pour te prĂ©senter, trois fois l'an, devant l'Ăternel ton Dieu. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚŚÖčŚšÖŽÖ€ŚŚ©Ś ŚÖŒŚÖčŚÖŽŚÖ ŚÖŽŚ€ÖŒÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚŚÖŒŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚÖčÖœŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ŚšÖžŚŚÖčŚȘÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ¶ÖŚŚÖž Ś©ŚÖžŚÖčÖ„Ś©Ś Ś€ÖŒÖ°ŚąÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖžÖœŚŚ World English Bible For I will drive out nations before you and enlarge your borders; neither shall any man desire your land when you go up to appear before Yahweh, your God, three times in the year. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car je chasserai 03423 08686 les nations 01471 devant 06440 toi, et jâĂ©tendrai 07337 08689 tes frontiĂšres 01366 ; et personne 0376 ne convoitera 02530 08799 ton pays 0776, pendant que tu monteras 05927 08800 pour te prĂ©senter 07200 08736 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430, trois 07969 fois 06471 par an 08141. 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01366 - gÄbuwlfrontiĂšre, territoire espace entourĂ© de limites rĂ©gion, territoire (des tĂ©nĂšbres) (fig.) 01471 - gowygentil vient du latin gentilis: nation, gens nation, peuple peuple non-HĂ©breu, descendants d'Abraham, d'IsraĂ«l nuĂ©e ⊠02530 - chamaddĂ©sirer, convoiter, prendre plaisir en, ĂȘtre enchantĂ© dans ĂȘtre dĂ©sirable dĂ©sirer grandement dĂ©sirable, prĂ©cieux 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03423 - yarashsaisir, dĂ©possĂ©der, prendre possession, hĂ©riter, dĂ©shĂ©riter, occuper, appauvrir, ĂȘtre un hĂ©ritier (Qal) prendre possession de ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠06471 - pa`amcoup, battre, pied, pas, marche, Ă©tage, enclume, occurrence occurrence, temps un temps, tout de suite, ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07337 - rachabĂȘtre ou devenir large, s'Ă©largir (Qal) ĂȘtre Ă©largi, dilatĂ© (Nifal) pĂąturage large ou spacieux (Hifil) ⊠07969 - shalowshtrois, triade 3, 300, troisiĂšme 08141 - shanehannĂ©e comme division de temps comme mesure de temps comme indication d'Ăąge une vie, une ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08736Radical : Nifal 08833 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 240 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠CORNE(hĂ©breu qĂ©rĂšn). Mot quelques fois pris au sens pr., quand il s'agit de diffĂ©rentes bĂȘtes cornues ( Ge 22:13 , ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 35 5 Ensuite ils partirent 05265 08799. La terreur 02847 de Dieu 0430 se rĂ©pandit sur les villes 05892 qui les entouraient 05439, et lâon ne poursuivit 07291 08804 0310 point les fils 01121 de Jacob 03290. Exode 23 27 Jâenverrai 07971 08762 ma terreur 0367 devant 06440 toi, je mettrai en dĂ©route 02000 08804 tous les peuples 05971 chez lesquels tu arriveras 0935 08799, et je ferai 05414 08804 tourner le dos 06203 devant toi Ă tous tes ennemis 0341 08802. 28 Jâenverrai 07971 08804 les frelons 06880 devant 06440 toi, et ils chasseront 01644 08765 loin de ta face 06440 les HĂ©viens 02340, les CananĂ©ens 03669 et les HĂ©thiens 02850. 29 Je ne les chasserai 01644 08762 pas en une seule 0259 annĂ©e 08141 loin de ta face 06440, de peur que le pays 0776 ne devienne un dĂ©sert 08077 et que les bĂȘtes 02416 des champs 07704 ne se multiplient 07227 contre toi. 30 Je les chasserai 01644 08762 peu 04592 Ă peu 04592 loin de ta face 06440, jusquâĂ ce que tu augmentes 06509 08799 en nombre et que tu puisses prendre possession 05157 08804 du pays 0776. 31 JâĂ©tablirai 07896 08804 tes limites 01366 depuis la mer 03220 Rouge 05488 jusquâĂ la mer 03220 des Philistins 06430, et depuis le dĂ©sert 04057 jusquâau fleuve 05104 ; car je livrerai 05414 08799 entre vos mains 03027 les habitants 03427 08802 du pays 0776, et tu les chasseras 01644 08765 devant 06440 toi. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. Exode 34 11 Prends garde 08104 08798 Ă ce que je tâordonne 06680 08764 aujourdâhui 03117. Voici, je chasserai 01644 08802 devant 06440 toi les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 24 Car je chasserai 03423 08686 les nations 01471 devant 06440 toi, et jâĂ©tendrai 07337 08689 tes frontiĂšres 01366 ; et personne 0376 ne convoitera 02530 08799 ton pays 0776, pendant que tu monteras 05927 08800 pour te prĂ©senter 07200 08736 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430, trois 07969 fois 06471 par an 08141. LĂ©vitique 18 24 Ne vous souillez 02930 08691 par aucune de ces choses 0428, car câest par toutes ces choses que se sont souillĂ©es 02930 08738 les nations 01471 que je vais chasser 07971 08764 devant 06440 vous. DeutĂ©ronome 7 1 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâaura fait entrer 0935 08686 0935 08802 dans le pays 0776 dont tu vas prendre possession 03423 08800, et quâil chassera 05394 08804 devant 06440 toi beaucoup 07227 de nations 01471, les HĂ©thiens 02850, les Guirgasiens 01622, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, sept 07651 nations 01471 plus nombreuses 07227 et plus puissantes 06099 que toi ; DeutĂ©ronome 12 20 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, aura Ă©largi 07337 08686 tes frontiĂšres 01366, comme il te lâa promis 01696 08765, et que le dĂ©sir 05315 0183 08762 de manger 0398 08800 de la viande 01320 te fera dire 0559 08804 : Je voudrais manger 0398 08799 de la viande 01320 ! tu pourras en manger 0398 08799 01320, selon ton dĂ©sir 05315 0185. DeutĂ©ronome 19 8 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, aura Ă©largi 07337 08686 tes frontiĂšres 01366, comme il lâa jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01, et quâil tâaura donnĂ© 05414 08804 tout le pays 0776 quâil a promis 01696 08765 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800, â 1 Chroniques 4 10 Jaebets 03258 invoqua 07121 08799 le Dieu 0430 dâIsraĂ«l 03478, en disant 0559 08800 : Si 0518 tu me bĂ©nis 01288 08762 01288 08763 et que tu Ă©tendes 07235 08689 mes limites 01366, si ta main 03027 est avec moi, et si tu me prĂ©serves 06213 08804 du malheur 07451, en sorte que je ne sois pas dans la souffrance 06087 08800 !⊠Et Dieu 0430 accorda 0935 08686 ce quâil avait demandĂ© 07592 08804. 2 Chroniques 17 10 La terreur 06343 de lâEternel 03068 sâempara de tous les royaumes 04467 des pays 0776 qui environnaient 05439 Juda 03063, et ils ne firent point la guerre 03898 08738 Ă Josaphat 03092. Job 1 10 Ne lâas-tu pas protĂ©gĂ© 07753 08804, lui, sa maison 01004 01157, et tout ce qui est Ă lui 05439 ? Tu as bĂ©ni 01288 08765 lâĆuvre 04639 de ses mains 03027, et ses troupeaux 04735 couvrent 06555 08804 le pays 0776. Psaumes 78 55 Il chassa 01644 08762 devant 06440 eux les nations 01471, Leur distribua 05307 08686 02256 le pays en hĂ©ritage 05159, Et fit habiter 07931 08686 dans leurs tentes 0168 les tribus 07626 dâIsraĂ«l 03478. Psaumes 80 8 Tu avais arrachĂ© 05265 08686 de lâEgypte 04714 une vigne 01612 ; Tu as chassĂ© 01644 08762 des nations 01471, et tu lâas plantĂ©e 05193 08799. Proverbes 16 7 Quand lâEternel 03068 approuve 07521 08800 les voies 01870 dâun homme 0376, Il dispose favorablement 07999 08686 Ă son Ă©gard mĂȘme ses ennemis 0341 08802. Actes 18 10 Car 1360 je 1473 suis 1510 5748 avec 3326 toi 4675, et 2532 personne 3762 ne mettra la main sur 2007 5698 toi 4671 pour te 4571 faire du mal 2559 5658 : parle, car 1360 j 3427âai 2076 5748 un peuple 2992 nombreux 4183 dans 1722 cette 5026 ville 4172. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Voyez la beautĂ© de JĂ©sus quand le voile est levĂ© | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, poursuivons notre sĂ©rie de la derniĂšre fois. Nous sommes toujours, et nous arrivons à ⊠Joseph Prince FR Exode 34.1-35 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle importance lÊŒadoration doit-elle avoir pour lÊŒĂglise ? Quelle importance l'adoration doit-il avoir pour l'Ăglise ? Si quelqu'un nous a sauvĂ© la vie, nous nous en serions reconnaissants. ⊠Quelle importance lÊŒadoration doit-elle avoir pour lÊŒEÌglise ? L'adoration est un acte de reconnaissance envers notre Dieu L'obĂ©issance devrait passer avant l'adoration Je ne sais pas 202 participants Sur un total de 202 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Exode 34.1-35 TopMessages Message texte Entendre Sa voix 1 Rois 19 . Des gestes qui parlent Remontons des centaines dâannĂ©es avant JĂ©sus-Christ dans lâAncien Testament, au royaume dâIsraĂ«l, ⊠Christian Robichaud Exode 34.1-35 TopMessages Message texte Grande est Sa fidĂ©litĂ© Lecture : Lamentations 3/22 "Voici ce que je veux repasser en mon cĆur, Ce qui me donnera de lâespĂ©rance: Les ⊠Pierre Segura Exode 34.1-35 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la prĂ©sence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la prĂ©sence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous ⊠David Wilkerson Exode 34.1-35 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson Exode 34.1-35 TopMessages Message texte Comment Dieu Ă©value l'adoration ? Selon mon expĂ©rience, les discussions thĂ©ologiques sur l'adoration tendent Ă se centrer sur le cĂ©rĂ©bral, pas le viscĂ©ral- sur l'esprit, ⊠Jack Hayford Exode 33.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 En effet, je chasserai les nations devant toi et jâagrandirai ton territoire, et personne ne cherchera Ă sâemparer de ton pays pendant que tu monteras te prĂ©senter devant l'Eternel, ton Dieu, trois fois par an. Segond 1910 Car je chasserai les nations devant toi, et j'Ă©tendrai tes frontiĂšres ; et personne ne convoitera ton pays, pendant que tu monteras pour te prĂ©senter devant l'Ăternel, ton Dieu, trois fois par an. Segond 1978 (Colombe) © Car je dĂ©possĂ©derai les nations devant toi et jâĂ©largirai tes frontiĂšres ; personne ne convoitera ton pays, pendant que tu monteras pour te prĂ©senter devant lâĂternel, ton Dieu, trois fois par an. Parole de Vie © Je chasserai devant vous les peuples du pays et jâagrandirai votre terre. Personne nâessaiera de prendre votre pays pendant les trois pĂ©riodes de lâannĂ©e oĂč vous viendrez dans mon lieu saint. Français Courant © Je dĂ©possĂ©derai des nations pour agrandir votre territoire, et personne ne tentera de sâemparer de votre pays pendant les trois pĂ©riodes de lâannĂ©e oĂč vous vous rendrez Ă mon sanctuaire. Semeur © Car je dĂ©possĂ©derai des nations pour vous et jâagrandirai votre territoire, et personne ne cherchera Ă conquĂ©rir votre pays pendant que vous monterez pour vous prĂ©senter devant lâEternel votre Dieu trois fois par an. Darby Car je dĂ©possĂ©derai les nations devant toi, et j'Ă©largirai tes limites ; et nul ne dĂ©sirera ton pays, lorsque tu monteras pour paraĂźtre devant la face de l'Ăternel, ton Dieu, trois fois l'an. Martin Car je dĂ©possĂ©derai les nations de devant toi, et j'Ă©tendrai tes limites ; et nul ne convoitera ton pays lorsque tu monteras pour comparaĂźtre trois fois l'an devant l'Eternel ton Dieu. Ostervald Car je dĂ©possĂ©derai les nations devant toi, et j'Ă©tendrai tes frontiĂšres ; et nul ne convoitera ton pays, lorsque tu monteras pour te prĂ©senter, trois fois l'an, devant l'Ăternel ton Dieu. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚŚÖčŚšÖŽÖ€ŚŚ©Ś ŚÖŒŚÖčŚÖŽŚÖ ŚÖŽŚ€ÖŒÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚŚÖŒŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚÖčÖœŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ŚšÖžŚŚÖčŚȘÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ¶ÖŚŚÖž Ś©ŚÖžŚÖčÖ„Ś©Ś Ś€ÖŒÖ°ŚąÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖžÖœŚŚ World English Bible For I will drive out nations before you and enlarge your borders; neither shall any man desire your land when you go up to appear before Yahweh, your God, three times in the year. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car je chasserai 03423 08686 les nations 01471 devant 06440 toi, et jâĂ©tendrai 07337 08689 tes frontiĂšres 01366 ; et personne 0376 ne convoitera 02530 08799 ton pays 0776, pendant que tu monteras 05927 08800 pour te prĂ©senter 07200 08736 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430, trois 07969 fois 06471 par an 08141. 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01366 - gÄbuwlfrontiĂšre, territoire espace entourĂ© de limites rĂ©gion, territoire (des tĂ©nĂšbres) (fig.) 01471 - gowygentil vient du latin gentilis: nation, gens nation, peuple peuple non-HĂ©breu, descendants d'Abraham, d'IsraĂ«l nuĂ©e ⊠02530 - chamaddĂ©sirer, convoiter, prendre plaisir en, ĂȘtre enchantĂ© dans ĂȘtre dĂ©sirable dĂ©sirer grandement dĂ©sirable, prĂ©cieux 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03423 - yarashsaisir, dĂ©possĂ©der, prendre possession, hĂ©riter, dĂ©shĂ©riter, occuper, appauvrir, ĂȘtre un hĂ©ritier (Qal) prendre possession de ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠06471 - pa`amcoup, battre, pied, pas, marche, Ă©tage, enclume, occurrence occurrence, temps un temps, tout de suite, ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07337 - rachabĂȘtre ou devenir large, s'Ă©largir (Qal) ĂȘtre Ă©largi, dilatĂ© (Nifal) pĂąturage large ou spacieux (Hifil) ⊠07969 - shalowshtrois, triade 3, 300, troisiĂšme 08141 - shanehannĂ©e comme division de temps comme mesure de temps comme indication d'Ăąge une vie, une ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08736Radical : Nifal 08833 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 240 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠CORNE(hĂ©breu qĂ©rĂšn). Mot quelques fois pris au sens pr., quand il s'agit de diffĂ©rentes bĂȘtes cornues ( Ge 22:13 , ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 35 5 Ensuite ils partirent 05265 08799. La terreur 02847 de Dieu 0430 se rĂ©pandit sur les villes 05892 qui les entouraient 05439, et lâon ne poursuivit 07291 08804 0310 point les fils 01121 de Jacob 03290. Exode 23 27 Jâenverrai 07971 08762 ma terreur 0367 devant 06440 toi, je mettrai en dĂ©route 02000 08804 tous les peuples 05971 chez lesquels tu arriveras 0935 08799, et je ferai 05414 08804 tourner le dos 06203 devant toi Ă tous tes ennemis 0341 08802. 28 Jâenverrai 07971 08804 les frelons 06880 devant 06440 toi, et ils chasseront 01644 08765 loin de ta face 06440 les HĂ©viens 02340, les CananĂ©ens 03669 et les HĂ©thiens 02850. 29 Je ne les chasserai 01644 08762 pas en une seule 0259 annĂ©e 08141 loin de ta face 06440, de peur que le pays 0776 ne devienne un dĂ©sert 08077 et que les bĂȘtes 02416 des champs 07704 ne se multiplient 07227 contre toi. 30 Je les chasserai 01644 08762 peu 04592 Ă peu 04592 loin de ta face 06440, jusquâĂ ce que tu augmentes 06509 08799 en nombre et que tu puisses prendre possession 05157 08804 du pays 0776. 31 JâĂ©tablirai 07896 08804 tes limites 01366 depuis la mer 03220 Rouge 05488 jusquâĂ la mer 03220 des Philistins 06430, et depuis le dĂ©sert 04057 jusquâau fleuve 05104 ; car je livrerai 05414 08799 entre vos mains 03027 les habitants 03427 08802 du pays 0776, et tu les chasseras 01644 08765 devant 06440 toi. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. Exode 34 11 Prends garde 08104 08798 Ă ce que je tâordonne 06680 08764 aujourdâhui 03117. Voici, je chasserai 01644 08802 devant 06440 toi les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 24 Car je chasserai 03423 08686 les nations 01471 devant 06440 toi, et jâĂ©tendrai 07337 08689 tes frontiĂšres 01366 ; et personne 0376 ne convoitera 02530 08799 ton pays 0776, pendant que tu monteras 05927 08800 pour te prĂ©senter 07200 08736 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430, trois 07969 fois 06471 par an 08141. LĂ©vitique 18 24 Ne vous souillez 02930 08691 par aucune de ces choses 0428, car câest par toutes ces choses que se sont souillĂ©es 02930 08738 les nations 01471 que je vais chasser 07971 08764 devant 06440 vous. DeutĂ©ronome 7 1 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâaura fait entrer 0935 08686 0935 08802 dans le pays 0776 dont tu vas prendre possession 03423 08800, et quâil chassera 05394 08804 devant 06440 toi beaucoup 07227 de nations 01471, les HĂ©thiens 02850, les Guirgasiens 01622, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, sept 07651 nations 01471 plus nombreuses 07227 et plus puissantes 06099 que toi ; DeutĂ©ronome 12 20 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, aura Ă©largi 07337 08686 tes frontiĂšres 01366, comme il te lâa promis 01696 08765, et que le dĂ©sir 05315 0183 08762 de manger 0398 08800 de la viande 01320 te fera dire 0559 08804 : Je voudrais manger 0398 08799 de la viande 01320 ! tu pourras en manger 0398 08799 01320, selon ton dĂ©sir 05315 0185. DeutĂ©ronome 19 8 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, aura Ă©largi 07337 08686 tes frontiĂšres 01366, comme il lâa jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01, et quâil tâaura donnĂ© 05414 08804 tout le pays 0776 quâil a promis 01696 08765 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800, â 1 Chroniques 4 10 Jaebets 03258 invoqua 07121 08799 le Dieu 0430 dâIsraĂ«l 03478, en disant 0559 08800 : Si 0518 tu me bĂ©nis 01288 08762 01288 08763 et que tu Ă©tendes 07235 08689 mes limites 01366, si ta main 03027 est avec moi, et si tu me prĂ©serves 06213 08804 du malheur 07451, en sorte que je ne sois pas dans la souffrance 06087 08800 !⊠Et Dieu 0430 accorda 0935 08686 ce quâil avait demandĂ© 07592 08804. 2 Chroniques 17 10 La terreur 06343 de lâEternel 03068 sâempara de tous les royaumes 04467 des pays 0776 qui environnaient 05439 Juda 03063, et ils ne firent point la guerre 03898 08738 Ă Josaphat 03092. Job 1 10 Ne lâas-tu pas protĂ©gĂ© 07753 08804, lui, sa maison 01004 01157, et tout ce qui est Ă lui 05439 ? Tu as bĂ©ni 01288 08765 lâĆuvre 04639 de ses mains 03027, et ses troupeaux 04735 couvrent 06555 08804 le pays 0776. Psaumes 78 55 Il chassa 01644 08762 devant 06440 eux les nations 01471, Leur distribua 05307 08686 02256 le pays en hĂ©ritage 05159, Et fit habiter 07931 08686 dans leurs tentes 0168 les tribus 07626 dâIsraĂ«l 03478. Psaumes 80 8 Tu avais arrachĂ© 05265 08686 de lâEgypte 04714 une vigne 01612 ; Tu as chassĂ© 01644 08762 des nations 01471, et tu lâas plantĂ©e 05193 08799. Proverbes 16 7 Quand lâEternel 03068 approuve 07521 08800 les voies 01870 dâun homme 0376, Il dispose favorablement 07999 08686 Ă son Ă©gard mĂȘme ses ennemis 0341 08802. Actes 18 10 Car 1360 je 1473 suis 1510 5748 avec 3326 toi 4675, et 2532 personne 3762 ne mettra la main sur 2007 5698 toi 4671 pour te 4571 faire du mal 2559 5658 : parle, car 1360 j 3427âai 2076 5748 un peuple 2992 nombreux 4183 dans 1722 cette 5026 ville 4172. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle importance lÊŒadoration doit-elle avoir pour lÊŒĂglise ? Quelle importance l'adoration doit-il avoir pour l'Ăglise ? Si quelqu'un nous a sauvĂ© la vie, nous nous en serions reconnaissants. ⊠Quelle importance lÊŒadoration doit-elle avoir pour lÊŒEÌglise ? L'adoration est un acte de reconnaissance envers notre Dieu L'obĂ©issance devrait passer avant l'adoration Je ne sais pas 202 participants Sur un total de 202 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Exode 34.1-35 TopMessages Message texte Entendre Sa voix 1 Rois 19 . Des gestes qui parlent Remontons des centaines dâannĂ©es avant JĂ©sus-Christ dans lâAncien Testament, au royaume dâIsraĂ«l, ⊠Christian Robichaud Exode 34.1-35 TopMessages Message texte Grande est Sa fidĂ©litĂ© Lecture : Lamentations 3/22 "Voici ce que je veux repasser en mon cĆur, Ce qui me donnera de lâespĂ©rance: Les ⊠Pierre Segura Exode 34.1-35 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la prĂ©sence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la prĂ©sence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous ⊠David Wilkerson Exode 34.1-35 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson Exode 34.1-35 TopMessages Message texte Comment Dieu Ă©value l'adoration ? Selon mon expĂ©rience, les discussions thĂ©ologiques sur l'adoration tendent Ă se centrer sur le cĂ©rĂ©bral, pas le viscĂ©ral- sur l'esprit, ⊠Jack Hayford Exode 33.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 En effet, je chasserai les nations devant toi et jâagrandirai ton territoire, et personne ne cherchera Ă sâemparer de ton pays pendant que tu monteras te prĂ©senter devant l'Eternel, ton Dieu, trois fois par an. Segond 1910 Car je chasserai les nations devant toi, et j'Ă©tendrai tes frontiĂšres ; et personne ne convoitera ton pays, pendant que tu monteras pour te prĂ©senter devant l'Ăternel, ton Dieu, trois fois par an. Segond 1978 (Colombe) © Car je dĂ©possĂ©derai les nations devant toi et jâĂ©largirai tes frontiĂšres ; personne ne convoitera ton pays, pendant que tu monteras pour te prĂ©senter devant lâĂternel, ton Dieu, trois fois par an. Parole de Vie © Je chasserai devant vous les peuples du pays et jâagrandirai votre terre. Personne nâessaiera de prendre votre pays pendant les trois pĂ©riodes de lâannĂ©e oĂč vous viendrez dans mon lieu saint. Français Courant © Je dĂ©possĂ©derai des nations pour agrandir votre territoire, et personne ne tentera de sâemparer de votre pays pendant les trois pĂ©riodes de lâannĂ©e oĂč vous vous rendrez Ă mon sanctuaire. Semeur © Car je dĂ©possĂ©derai des nations pour vous et jâagrandirai votre territoire, et personne ne cherchera Ă conquĂ©rir votre pays pendant que vous monterez pour vous prĂ©senter devant lâEternel votre Dieu trois fois par an. Darby Car je dĂ©possĂ©derai les nations devant toi, et j'Ă©largirai tes limites ; et nul ne dĂ©sirera ton pays, lorsque tu monteras pour paraĂźtre devant la face de l'Ăternel, ton Dieu, trois fois l'an. Martin Car je dĂ©possĂ©derai les nations de devant toi, et j'Ă©tendrai tes limites ; et nul ne convoitera ton pays lorsque tu monteras pour comparaĂźtre trois fois l'an devant l'Eternel ton Dieu. Ostervald Car je dĂ©possĂ©derai les nations devant toi, et j'Ă©tendrai tes frontiĂšres ; et nul ne convoitera ton pays, lorsque tu monteras pour te prĂ©senter, trois fois l'an, devant l'Ăternel ton Dieu. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚŚÖčŚšÖŽÖ€ŚŚ©Ś ŚÖŒŚÖčŚÖŽŚÖ ŚÖŽŚ€ÖŒÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚŚÖŒŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚÖčÖœŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ŚšÖžŚŚÖčŚȘÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ¶ÖŚŚÖž Ś©ŚÖžŚÖčÖ„Ś©Ś Ś€ÖŒÖ°ŚąÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖžÖœŚŚ World English Bible For I will drive out nations before you and enlarge your borders; neither shall any man desire your land when you go up to appear before Yahweh, your God, three times in the year. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car je chasserai 03423 08686 les nations 01471 devant 06440 toi, et jâĂ©tendrai 07337 08689 tes frontiĂšres 01366 ; et personne 0376 ne convoitera 02530 08799 ton pays 0776, pendant que tu monteras 05927 08800 pour te prĂ©senter 07200 08736 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430, trois 07969 fois 06471 par an 08141. 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01366 - gÄbuwlfrontiĂšre, territoire espace entourĂ© de limites rĂ©gion, territoire (des tĂ©nĂšbres) (fig.) 01471 - gowygentil vient du latin gentilis: nation, gens nation, peuple peuple non-HĂ©breu, descendants d'Abraham, d'IsraĂ«l nuĂ©e ⊠02530 - chamaddĂ©sirer, convoiter, prendre plaisir en, ĂȘtre enchantĂ© dans ĂȘtre dĂ©sirable dĂ©sirer grandement dĂ©sirable, prĂ©cieux 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03423 - yarashsaisir, dĂ©possĂ©der, prendre possession, hĂ©riter, dĂ©shĂ©riter, occuper, appauvrir, ĂȘtre un hĂ©ritier (Qal) prendre possession de ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠06471 - pa`amcoup, battre, pied, pas, marche, Ă©tage, enclume, occurrence occurrence, temps un temps, tout de suite, ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07337 - rachabĂȘtre ou devenir large, s'Ă©largir (Qal) ĂȘtre Ă©largi, dilatĂ© (Nifal) pĂąturage large ou spacieux (Hifil) ⊠07969 - shalowshtrois, triade 3, 300, troisiĂšme 08141 - shanehannĂ©e comme division de temps comme mesure de temps comme indication d'Ăąge une vie, une ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08736Radical : Nifal 08833 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 240 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠CORNE(hĂ©breu qĂ©rĂšn). Mot quelques fois pris au sens pr., quand il s'agit de diffĂ©rentes bĂȘtes cornues ( Ge 22:13 , ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 35 5 Ensuite ils partirent 05265 08799. La terreur 02847 de Dieu 0430 se rĂ©pandit sur les villes 05892 qui les entouraient 05439, et lâon ne poursuivit 07291 08804 0310 point les fils 01121 de Jacob 03290. Exode 23 27 Jâenverrai 07971 08762 ma terreur 0367 devant 06440 toi, je mettrai en dĂ©route 02000 08804 tous les peuples 05971 chez lesquels tu arriveras 0935 08799, et je ferai 05414 08804 tourner le dos 06203 devant toi Ă tous tes ennemis 0341 08802. 28 Jâenverrai 07971 08804 les frelons 06880 devant 06440 toi, et ils chasseront 01644 08765 loin de ta face 06440 les HĂ©viens 02340, les CananĂ©ens 03669 et les HĂ©thiens 02850. 29 Je ne les chasserai 01644 08762 pas en une seule 0259 annĂ©e 08141 loin de ta face 06440, de peur que le pays 0776 ne devienne un dĂ©sert 08077 et que les bĂȘtes 02416 des champs 07704 ne se multiplient 07227 contre toi. 30 Je les chasserai 01644 08762 peu 04592 Ă peu 04592 loin de ta face 06440, jusquâĂ ce que tu augmentes 06509 08799 en nombre et que tu puisses prendre possession 05157 08804 du pays 0776. 31 JâĂ©tablirai 07896 08804 tes limites 01366 depuis la mer 03220 Rouge 05488 jusquâĂ la mer 03220 des Philistins 06430, et depuis le dĂ©sert 04057 jusquâau fleuve 05104 ; car je livrerai 05414 08799 entre vos mains 03027 les habitants 03427 08802 du pays 0776, et tu les chasseras 01644 08765 devant 06440 toi. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. Exode 34 11 Prends garde 08104 08798 Ă ce que je tâordonne 06680 08764 aujourdâhui 03117. Voici, je chasserai 01644 08802 devant 06440 toi les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 24 Car je chasserai 03423 08686 les nations 01471 devant 06440 toi, et jâĂ©tendrai 07337 08689 tes frontiĂšres 01366 ; et personne 0376 ne convoitera 02530 08799 ton pays 0776, pendant que tu monteras 05927 08800 pour te prĂ©senter 07200 08736 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430, trois 07969 fois 06471 par an 08141. LĂ©vitique 18 24 Ne vous souillez 02930 08691 par aucune de ces choses 0428, car câest par toutes ces choses que se sont souillĂ©es 02930 08738 les nations 01471 que je vais chasser 07971 08764 devant 06440 vous. DeutĂ©ronome 7 1 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâaura fait entrer 0935 08686 0935 08802 dans le pays 0776 dont tu vas prendre possession 03423 08800, et quâil chassera 05394 08804 devant 06440 toi beaucoup 07227 de nations 01471, les HĂ©thiens 02850, les Guirgasiens 01622, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, sept 07651 nations 01471 plus nombreuses 07227 et plus puissantes 06099 que toi ; DeutĂ©ronome 12 20 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, aura Ă©largi 07337 08686 tes frontiĂšres 01366, comme il te lâa promis 01696 08765, et que le dĂ©sir 05315 0183 08762 de manger 0398 08800 de la viande 01320 te fera dire 0559 08804 : Je voudrais manger 0398 08799 de la viande 01320 ! tu pourras en manger 0398 08799 01320, selon ton dĂ©sir 05315 0185. DeutĂ©ronome 19 8 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, aura Ă©largi 07337 08686 tes frontiĂšres 01366, comme il lâa jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01, et quâil tâaura donnĂ© 05414 08804 tout le pays 0776 quâil a promis 01696 08765 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800, â 1 Chroniques 4 10 Jaebets 03258 invoqua 07121 08799 le Dieu 0430 dâIsraĂ«l 03478, en disant 0559 08800 : Si 0518 tu me bĂ©nis 01288 08762 01288 08763 et que tu Ă©tendes 07235 08689 mes limites 01366, si ta main 03027 est avec moi, et si tu me prĂ©serves 06213 08804 du malheur 07451, en sorte que je ne sois pas dans la souffrance 06087 08800 !⊠Et Dieu 0430 accorda 0935 08686 ce quâil avait demandĂ© 07592 08804. 2 Chroniques 17 10 La terreur 06343 de lâEternel 03068 sâempara de tous les royaumes 04467 des pays 0776 qui environnaient 05439 Juda 03063, et ils ne firent point la guerre 03898 08738 Ă Josaphat 03092. Job 1 10 Ne lâas-tu pas protĂ©gĂ© 07753 08804, lui, sa maison 01004 01157, et tout ce qui est Ă lui 05439 ? Tu as bĂ©ni 01288 08765 lâĆuvre 04639 de ses mains 03027, et ses troupeaux 04735 couvrent 06555 08804 le pays 0776. Psaumes 78 55 Il chassa 01644 08762 devant 06440 eux les nations 01471, Leur distribua 05307 08686 02256 le pays en hĂ©ritage 05159, Et fit habiter 07931 08686 dans leurs tentes 0168 les tribus 07626 dâIsraĂ«l 03478. Psaumes 80 8 Tu avais arrachĂ© 05265 08686 de lâEgypte 04714 une vigne 01612 ; Tu as chassĂ© 01644 08762 des nations 01471, et tu lâas plantĂ©e 05193 08799. Proverbes 16 7 Quand lâEternel 03068 approuve 07521 08800 les voies 01870 dâun homme 0376, Il dispose favorablement 07999 08686 Ă son Ă©gard mĂȘme ses ennemis 0341 08802. Actes 18 10 Car 1360 je 1473 suis 1510 5748 avec 3326 toi 4675, et 2532 personne 3762 ne mettra la main sur 2007 5698 toi 4671 pour te 4571 faire du mal 2559 5658 : parle, car 1360 j 3427âai 2076 5748 un peuple 2992 nombreux 4183 dans 1722 cette 5026 ville 4172. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Entendre Sa voix 1 Rois 19 . Des gestes qui parlent Remontons des centaines dâannĂ©es avant JĂ©sus-Christ dans lâAncien Testament, au royaume dâIsraĂ«l, ⊠Christian Robichaud Exode 34.1-35 TopMessages Message texte Grande est Sa fidĂ©litĂ© Lecture : Lamentations 3/22 "Voici ce que je veux repasser en mon cĆur, Ce qui me donnera de lâespĂ©rance: Les ⊠Pierre Segura Exode 34.1-35 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la prĂ©sence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la prĂ©sence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous ⊠David Wilkerson Exode 34.1-35 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson Exode 34.1-35 TopMessages Message texte Comment Dieu Ă©value l'adoration ? Selon mon expĂ©rience, les discussions thĂ©ologiques sur l'adoration tendent Ă se centrer sur le cĂ©rĂ©bral, pas le viscĂ©ral- sur l'esprit, ⊠Jack Hayford Exode 33.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 En effet, je chasserai les nations devant toi et jâagrandirai ton territoire, et personne ne cherchera Ă sâemparer de ton pays pendant que tu monteras te prĂ©senter devant l'Eternel, ton Dieu, trois fois par an. Segond 1910 Car je chasserai les nations devant toi, et j'Ă©tendrai tes frontiĂšres ; et personne ne convoitera ton pays, pendant que tu monteras pour te prĂ©senter devant l'Ăternel, ton Dieu, trois fois par an. Segond 1978 (Colombe) © Car je dĂ©possĂ©derai les nations devant toi et jâĂ©largirai tes frontiĂšres ; personne ne convoitera ton pays, pendant que tu monteras pour te prĂ©senter devant lâĂternel, ton Dieu, trois fois par an. Parole de Vie © Je chasserai devant vous les peuples du pays et jâagrandirai votre terre. Personne nâessaiera de prendre votre pays pendant les trois pĂ©riodes de lâannĂ©e oĂč vous viendrez dans mon lieu saint. Français Courant © Je dĂ©possĂ©derai des nations pour agrandir votre territoire, et personne ne tentera de sâemparer de votre pays pendant les trois pĂ©riodes de lâannĂ©e oĂč vous vous rendrez Ă mon sanctuaire. Semeur © Car je dĂ©possĂ©derai des nations pour vous et jâagrandirai votre territoire, et personne ne cherchera Ă conquĂ©rir votre pays pendant que vous monterez pour vous prĂ©senter devant lâEternel votre Dieu trois fois par an. Darby Car je dĂ©possĂ©derai les nations devant toi, et j'Ă©largirai tes limites ; et nul ne dĂ©sirera ton pays, lorsque tu monteras pour paraĂźtre devant la face de l'Ăternel, ton Dieu, trois fois l'an. Martin Car je dĂ©possĂ©derai les nations de devant toi, et j'Ă©tendrai tes limites ; et nul ne convoitera ton pays lorsque tu monteras pour comparaĂźtre trois fois l'an devant l'Eternel ton Dieu. Ostervald Car je dĂ©possĂ©derai les nations devant toi, et j'Ă©tendrai tes frontiĂšres ; et nul ne convoitera ton pays, lorsque tu monteras pour te prĂ©senter, trois fois l'an, devant l'Ăternel ton Dieu. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚŚÖčŚšÖŽÖ€ŚŚ©Ś ŚÖŒŚÖčŚÖŽŚÖ ŚÖŽŚ€ÖŒÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚŚÖŒŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚÖčÖœŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ŚšÖžŚŚÖčŚȘÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ¶ÖŚŚÖž Ś©ŚÖžŚÖčÖ„Ś©Ś Ś€ÖŒÖ°ŚąÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖžÖœŚŚ World English Bible For I will drive out nations before you and enlarge your borders; neither shall any man desire your land when you go up to appear before Yahweh, your God, three times in the year. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car je chasserai 03423 08686 les nations 01471 devant 06440 toi, et jâĂ©tendrai 07337 08689 tes frontiĂšres 01366 ; et personne 0376 ne convoitera 02530 08799 ton pays 0776, pendant que tu monteras 05927 08800 pour te prĂ©senter 07200 08736 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430, trois 07969 fois 06471 par an 08141. 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01366 - gÄbuwlfrontiĂšre, territoire espace entourĂ© de limites rĂ©gion, territoire (des tĂ©nĂšbres) (fig.) 01471 - gowygentil vient du latin gentilis: nation, gens nation, peuple peuple non-HĂ©breu, descendants d'Abraham, d'IsraĂ«l nuĂ©e ⊠02530 - chamaddĂ©sirer, convoiter, prendre plaisir en, ĂȘtre enchantĂ© dans ĂȘtre dĂ©sirable dĂ©sirer grandement dĂ©sirable, prĂ©cieux 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03423 - yarashsaisir, dĂ©possĂ©der, prendre possession, hĂ©riter, dĂ©shĂ©riter, occuper, appauvrir, ĂȘtre un hĂ©ritier (Qal) prendre possession de ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠06471 - pa`amcoup, battre, pied, pas, marche, Ă©tage, enclume, occurrence occurrence, temps un temps, tout de suite, ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07337 - rachabĂȘtre ou devenir large, s'Ă©largir (Qal) ĂȘtre Ă©largi, dilatĂ© (Nifal) pĂąturage large ou spacieux (Hifil) ⊠07969 - shalowshtrois, triade 3, 300, troisiĂšme 08141 - shanehannĂ©e comme division de temps comme mesure de temps comme indication d'Ăąge une vie, une ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08736Radical : Nifal 08833 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 240 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠CORNE(hĂ©breu qĂ©rĂšn). Mot quelques fois pris au sens pr., quand il s'agit de diffĂ©rentes bĂȘtes cornues ( Ge 22:13 , ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 35 5 Ensuite ils partirent 05265 08799. La terreur 02847 de Dieu 0430 se rĂ©pandit sur les villes 05892 qui les entouraient 05439, et lâon ne poursuivit 07291 08804 0310 point les fils 01121 de Jacob 03290. Exode 23 27 Jâenverrai 07971 08762 ma terreur 0367 devant 06440 toi, je mettrai en dĂ©route 02000 08804 tous les peuples 05971 chez lesquels tu arriveras 0935 08799, et je ferai 05414 08804 tourner le dos 06203 devant toi Ă tous tes ennemis 0341 08802. 28 Jâenverrai 07971 08804 les frelons 06880 devant 06440 toi, et ils chasseront 01644 08765 loin de ta face 06440 les HĂ©viens 02340, les CananĂ©ens 03669 et les HĂ©thiens 02850. 29 Je ne les chasserai 01644 08762 pas en une seule 0259 annĂ©e 08141 loin de ta face 06440, de peur que le pays 0776 ne devienne un dĂ©sert 08077 et que les bĂȘtes 02416 des champs 07704 ne se multiplient 07227 contre toi. 30 Je les chasserai 01644 08762 peu 04592 Ă peu 04592 loin de ta face 06440, jusquâĂ ce que tu augmentes 06509 08799 en nombre et que tu puisses prendre possession 05157 08804 du pays 0776. 31 JâĂ©tablirai 07896 08804 tes limites 01366 depuis la mer 03220 Rouge 05488 jusquâĂ la mer 03220 des Philistins 06430, et depuis le dĂ©sert 04057 jusquâau fleuve 05104 ; car je livrerai 05414 08799 entre vos mains 03027 les habitants 03427 08802 du pays 0776, et tu les chasseras 01644 08765 devant 06440 toi. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. Exode 34 11 Prends garde 08104 08798 Ă ce que je tâordonne 06680 08764 aujourdâhui 03117. Voici, je chasserai 01644 08802 devant 06440 toi les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 24 Car je chasserai 03423 08686 les nations 01471 devant 06440 toi, et jâĂ©tendrai 07337 08689 tes frontiĂšres 01366 ; et personne 0376 ne convoitera 02530 08799 ton pays 0776, pendant que tu monteras 05927 08800 pour te prĂ©senter 07200 08736 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430, trois 07969 fois 06471 par an 08141. LĂ©vitique 18 24 Ne vous souillez 02930 08691 par aucune de ces choses 0428, car câest par toutes ces choses que se sont souillĂ©es 02930 08738 les nations 01471 que je vais chasser 07971 08764 devant 06440 vous. DeutĂ©ronome 7 1 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâaura fait entrer 0935 08686 0935 08802 dans le pays 0776 dont tu vas prendre possession 03423 08800, et quâil chassera 05394 08804 devant 06440 toi beaucoup 07227 de nations 01471, les HĂ©thiens 02850, les Guirgasiens 01622, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, sept 07651 nations 01471 plus nombreuses 07227 et plus puissantes 06099 que toi ; DeutĂ©ronome 12 20 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, aura Ă©largi 07337 08686 tes frontiĂšres 01366, comme il te lâa promis 01696 08765, et que le dĂ©sir 05315 0183 08762 de manger 0398 08800 de la viande 01320 te fera dire 0559 08804 : Je voudrais manger 0398 08799 de la viande 01320 ! tu pourras en manger 0398 08799 01320, selon ton dĂ©sir 05315 0185. DeutĂ©ronome 19 8 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, aura Ă©largi 07337 08686 tes frontiĂšres 01366, comme il lâa jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01, et quâil tâaura donnĂ© 05414 08804 tout le pays 0776 quâil a promis 01696 08765 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800, â 1 Chroniques 4 10 Jaebets 03258 invoqua 07121 08799 le Dieu 0430 dâIsraĂ«l 03478, en disant 0559 08800 : Si 0518 tu me bĂ©nis 01288 08762 01288 08763 et que tu Ă©tendes 07235 08689 mes limites 01366, si ta main 03027 est avec moi, et si tu me prĂ©serves 06213 08804 du malheur 07451, en sorte que je ne sois pas dans la souffrance 06087 08800 !⊠Et Dieu 0430 accorda 0935 08686 ce quâil avait demandĂ© 07592 08804. 2 Chroniques 17 10 La terreur 06343 de lâEternel 03068 sâempara de tous les royaumes 04467 des pays 0776 qui environnaient 05439 Juda 03063, et ils ne firent point la guerre 03898 08738 Ă Josaphat 03092. Job 1 10 Ne lâas-tu pas protĂ©gĂ© 07753 08804, lui, sa maison 01004 01157, et tout ce qui est Ă lui 05439 ? Tu as bĂ©ni 01288 08765 lâĆuvre 04639 de ses mains 03027, et ses troupeaux 04735 couvrent 06555 08804 le pays 0776. Psaumes 78 55 Il chassa 01644 08762 devant 06440 eux les nations 01471, Leur distribua 05307 08686 02256 le pays en hĂ©ritage 05159, Et fit habiter 07931 08686 dans leurs tentes 0168 les tribus 07626 dâIsraĂ«l 03478. Psaumes 80 8 Tu avais arrachĂ© 05265 08686 de lâEgypte 04714 une vigne 01612 ; Tu as chassĂ© 01644 08762 des nations 01471, et tu lâas plantĂ©e 05193 08799. Proverbes 16 7 Quand lâEternel 03068 approuve 07521 08800 les voies 01870 dâun homme 0376, Il dispose favorablement 07999 08686 Ă son Ă©gard mĂȘme ses ennemis 0341 08802. Actes 18 10 Car 1360 je 1473 suis 1510 5748 avec 3326 toi 4675, et 2532 personne 3762 ne mettra la main sur 2007 5698 toi 4671 pour te 4571 faire du mal 2559 5658 : parle, car 1360 j 3427âai 2076 5748 un peuple 2992 nombreux 4183 dans 1722 cette 5026 ville 4172. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Grande est Sa fidĂ©litĂ© Lecture : Lamentations 3/22 "Voici ce que je veux repasser en mon cĆur, Ce qui me donnera de lâespĂ©rance: Les ⊠Pierre Segura Exode 34.1-35 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la prĂ©sence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la prĂ©sence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous ⊠David Wilkerson Exode 34.1-35 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson Exode 34.1-35 TopMessages Message texte Comment Dieu Ă©value l'adoration ? Selon mon expĂ©rience, les discussions thĂ©ologiques sur l'adoration tendent Ă se centrer sur le cĂ©rĂ©bral, pas le viscĂ©ral- sur l'esprit, ⊠Jack Hayford Exode 33.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 En effet, je chasserai les nations devant toi et jâagrandirai ton territoire, et personne ne cherchera Ă sâemparer de ton pays pendant que tu monteras te prĂ©senter devant l'Eternel, ton Dieu, trois fois par an. Segond 1910 Car je chasserai les nations devant toi, et j'Ă©tendrai tes frontiĂšres ; et personne ne convoitera ton pays, pendant que tu monteras pour te prĂ©senter devant l'Ăternel, ton Dieu, trois fois par an. Segond 1978 (Colombe) © Car je dĂ©possĂ©derai les nations devant toi et jâĂ©largirai tes frontiĂšres ; personne ne convoitera ton pays, pendant que tu monteras pour te prĂ©senter devant lâĂternel, ton Dieu, trois fois par an. Parole de Vie © Je chasserai devant vous les peuples du pays et jâagrandirai votre terre. Personne nâessaiera de prendre votre pays pendant les trois pĂ©riodes de lâannĂ©e oĂč vous viendrez dans mon lieu saint. Français Courant © Je dĂ©possĂ©derai des nations pour agrandir votre territoire, et personne ne tentera de sâemparer de votre pays pendant les trois pĂ©riodes de lâannĂ©e oĂč vous vous rendrez Ă mon sanctuaire. Semeur © Car je dĂ©possĂ©derai des nations pour vous et jâagrandirai votre territoire, et personne ne cherchera Ă conquĂ©rir votre pays pendant que vous monterez pour vous prĂ©senter devant lâEternel votre Dieu trois fois par an. Darby Car je dĂ©possĂ©derai les nations devant toi, et j'Ă©largirai tes limites ; et nul ne dĂ©sirera ton pays, lorsque tu monteras pour paraĂźtre devant la face de l'Ăternel, ton Dieu, trois fois l'an. Martin Car je dĂ©possĂ©derai les nations de devant toi, et j'Ă©tendrai tes limites ; et nul ne convoitera ton pays lorsque tu monteras pour comparaĂźtre trois fois l'an devant l'Eternel ton Dieu. Ostervald Car je dĂ©possĂ©derai les nations devant toi, et j'Ă©tendrai tes frontiĂšres ; et nul ne convoitera ton pays, lorsque tu monteras pour te prĂ©senter, trois fois l'an, devant l'Ăternel ton Dieu. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚŚÖčŚšÖŽÖ€ŚŚ©Ś ŚÖŒŚÖčŚÖŽŚÖ ŚÖŽŚ€ÖŒÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚŚÖŒŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚÖčÖœŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ŚšÖžŚŚÖčŚȘÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ¶ÖŚŚÖž Ś©ŚÖžŚÖčÖ„Ś©Ś Ś€ÖŒÖ°ŚąÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖžÖœŚŚ World English Bible For I will drive out nations before you and enlarge your borders; neither shall any man desire your land when you go up to appear before Yahweh, your God, three times in the year. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car je chasserai 03423 08686 les nations 01471 devant 06440 toi, et jâĂ©tendrai 07337 08689 tes frontiĂšres 01366 ; et personne 0376 ne convoitera 02530 08799 ton pays 0776, pendant que tu monteras 05927 08800 pour te prĂ©senter 07200 08736 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430, trois 07969 fois 06471 par an 08141. 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01366 - gÄbuwlfrontiĂšre, territoire espace entourĂ© de limites rĂ©gion, territoire (des tĂ©nĂšbres) (fig.) 01471 - gowygentil vient du latin gentilis: nation, gens nation, peuple peuple non-HĂ©breu, descendants d'Abraham, d'IsraĂ«l nuĂ©e ⊠02530 - chamaddĂ©sirer, convoiter, prendre plaisir en, ĂȘtre enchantĂ© dans ĂȘtre dĂ©sirable dĂ©sirer grandement dĂ©sirable, prĂ©cieux 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03423 - yarashsaisir, dĂ©possĂ©der, prendre possession, hĂ©riter, dĂ©shĂ©riter, occuper, appauvrir, ĂȘtre un hĂ©ritier (Qal) prendre possession de ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠06471 - pa`amcoup, battre, pied, pas, marche, Ă©tage, enclume, occurrence occurrence, temps un temps, tout de suite, ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07337 - rachabĂȘtre ou devenir large, s'Ă©largir (Qal) ĂȘtre Ă©largi, dilatĂ© (Nifal) pĂąturage large ou spacieux (Hifil) ⊠07969 - shalowshtrois, triade 3, 300, troisiĂšme 08141 - shanehannĂ©e comme division de temps comme mesure de temps comme indication d'Ăąge une vie, une ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08736Radical : Nifal 08833 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 240 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠CORNE(hĂ©breu qĂ©rĂšn). Mot quelques fois pris au sens pr., quand il s'agit de diffĂ©rentes bĂȘtes cornues ( Ge 22:13 , ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 35 5 Ensuite ils partirent 05265 08799. La terreur 02847 de Dieu 0430 se rĂ©pandit sur les villes 05892 qui les entouraient 05439, et lâon ne poursuivit 07291 08804 0310 point les fils 01121 de Jacob 03290. Exode 23 27 Jâenverrai 07971 08762 ma terreur 0367 devant 06440 toi, je mettrai en dĂ©route 02000 08804 tous les peuples 05971 chez lesquels tu arriveras 0935 08799, et je ferai 05414 08804 tourner le dos 06203 devant toi Ă tous tes ennemis 0341 08802. 28 Jâenverrai 07971 08804 les frelons 06880 devant 06440 toi, et ils chasseront 01644 08765 loin de ta face 06440 les HĂ©viens 02340, les CananĂ©ens 03669 et les HĂ©thiens 02850. 29 Je ne les chasserai 01644 08762 pas en une seule 0259 annĂ©e 08141 loin de ta face 06440, de peur que le pays 0776 ne devienne un dĂ©sert 08077 et que les bĂȘtes 02416 des champs 07704 ne se multiplient 07227 contre toi. 30 Je les chasserai 01644 08762 peu 04592 Ă peu 04592 loin de ta face 06440, jusquâĂ ce que tu augmentes 06509 08799 en nombre et que tu puisses prendre possession 05157 08804 du pays 0776. 31 JâĂ©tablirai 07896 08804 tes limites 01366 depuis la mer 03220 Rouge 05488 jusquâĂ la mer 03220 des Philistins 06430, et depuis le dĂ©sert 04057 jusquâau fleuve 05104 ; car je livrerai 05414 08799 entre vos mains 03027 les habitants 03427 08802 du pays 0776, et tu les chasseras 01644 08765 devant 06440 toi. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. Exode 34 11 Prends garde 08104 08798 Ă ce que je tâordonne 06680 08764 aujourdâhui 03117. Voici, je chasserai 01644 08802 devant 06440 toi les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 24 Car je chasserai 03423 08686 les nations 01471 devant 06440 toi, et jâĂ©tendrai 07337 08689 tes frontiĂšres 01366 ; et personne 0376 ne convoitera 02530 08799 ton pays 0776, pendant que tu monteras 05927 08800 pour te prĂ©senter 07200 08736 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430, trois 07969 fois 06471 par an 08141. LĂ©vitique 18 24 Ne vous souillez 02930 08691 par aucune de ces choses 0428, car câest par toutes ces choses que se sont souillĂ©es 02930 08738 les nations 01471 que je vais chasser 07971 08764 devant 06440 vous. DeutĂ©ronome 7 1 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâaura fait entrer 0935 08686 0935 08802 dans le pays 0776 dont tu vas prendre possession 03423 08800, et quâil chassera 05394 08804 devant 06440 toi beaucoup 07227 de nations 01471, les HĂ©thiens 02850, les Guirgasiens 01622, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, sept 07651 nations 01471 plus nombreuses 07227 et plus puissantes 06099 que toi ; DeutĂ©ronome 12 20 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, aura Ă©largi 07337 08686 tes frontiĂšres 01366, comme il te lâa promis 01696 08765, et que le dĂ©sir 05315 0183 08762 de manger 0398 08800 de la viande 01320 te fera dire 0559 08804 : Je voudrais manger 0398 08799 de la viande 01320 ! tu pourras en manger 0398 08799 01320, selon ton dĂ©sir 05315 0185. DeutĂ©ronome 19 8 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, aura Ă©largi 07337 08686 tes frontiĂšres 01366, comme il lâa jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01, et quâil tâaura donnĂ© 05414 08804 tout le pays 0776 quâil a promis 01696 08765 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800, â 1 Chroniques 4 10 Jaebets 03258 invoqua 07121 08799 le Dieu 0430 dâIsraĂ«l 03478, en disant 0559 08800 : Si 0518 tu me bĂ©nis 01288 08762 01288 08763 et que tu Ă©tendes 07235 08689 mes limites 01366, si ta main 03027 est avec moi, et si tu me prĂ©serves 06213 08804 du malheur 07451, en sorte que je ne sois pas dans la souffrance 06087 08800 !⊠Et Dieu 0430 accorda 0935 08686 ce quâil avait demandĂ© 07592 08804. 2 Chroniques 17 10 La terreur 06343 de lâEternel 03068 sâempara de tous les royaumes 04467 des pays 0776 qui environnaient 05439 Juda 03063, et ils ne firent point la guerre 03898 08738 Ă Josaphat 03092. Job 1 10 Ne lâas-tu pas protĂ©gĂ© 07753 08804, lui, sa maison 01004 01157, et tout ce qui est Ă lui 05439 ? Tu as bĂ©ni 01288 08765 lâĆuvre 04639 de ses mains 03027, et ses troupeaux 04735 couvrent 06555 08804 le pays 0776. Psaumes 78 55 Il chassa 01644 08762 devant 06440 eux les nations 01471, Leur distribua 05307 08686 02256 le pays en hĂ©ritage 05159, Et fit habiter 07931 08686 dans leurs tentes 0168 les tribus 07626 dâIsraĂ«l 03478. Psaumes 80 8 Tu avais arrachĂ© 05265 08686 de lâEgypte 04714 une vigne 01612 ; Tu as chassĂ© 01644 08762 des nations 01471, et tu lâas plantĂ©e 05193 08799. Proverbes 16 7 Quand lâEternel 03068 approuve 07521 08800 les voies 01870 dâun homme 0376, Il dispose favorablement 07999 08686 Ă son Ă©gard mĂȘme ses ennemis 0341 08802. Actes 18 10 Car 1360 je 1473 suis 1510 5748 avec 3326 toi 4675, et 2532 personne 3762 ne mettra la main sur 2007 5698 toi 4671 pour te 4571 faire du mal 2559 5658 : parle, car 1360 j 3427âai 2076 5748 un peuple 2992 nombreux 4183 dans 1722 cette 5026 ville 4172. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la prĂ©sence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la prĂ©sence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous ⊠David Wilkerson Exode 34.1-35 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson Exode 34.1-35 TopMessages Message texte Comment Dieu Ă©value l'adoration ? Selon mon expĂ©rience, les discussions thĂ©ologiques sur l'adoration tendent Ă se centrer sur le cĂ©rĂ©bral, pas le viscĂ©ral- sur l'esprit, ⊠Jack Hayford Exode 33.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 En effet, je chasserai les nations devant toi et jâagrandirai ton territoire, et personne ne cherchera Ă sâemparer de ton pays pendant que tu monteras te prĂ©senter devant l'Eternel, ton Dieu, trois fois par an. Segond 1910 Car je chasserai les nations devant toi, et j'Ă©tendrai tes frontiĂšres ; et personne ne convoitera ton pays, pendant que tu monteras pour te prĂ©senter devant l'Ăternel, ton Dieu, trois fois par an. Segond 1978 (Colombe) © Car je dĂ©possĂ©derai les nations devant toi et jâĂ©largirai tes frontiĂšres ; personne ne convoitera ton pays, pendant que tu monteras pour te prĂ©senter devant lâĂternel, ton Dieu, trois fois par an. Parole de Vie © Je chasserai devant vous les peuples du pays et jâagrandirai votre terre. Personne nâessaiera de prendre votre pays pendant les trois pĂ©riodes de lâannĂ©e oĂč vous viendrez dans mon lieu saint. Français Courant © Je dĂ©possĂ©derai des nations pour agrandir votre territoire, et personne ne tentera de sâemparer de votre pays pendant les trois pĂ©riodes de lâannĂ©e oĂč vous vous rendrez Ă mon sanctuaire. Semeur © Car je dĂ©possĂ©derai des nations pour vous et jâagrandirai votre territoire, et personne ne cherchera Ă conquĂ©rir votre pays pendant que vous monterez pour vous prĂ©senter devant lâEternel votre Dieu trois fois par an. Darby Car je dĂ©possĂ©derai les nations devant toi, et j'Ă©largirai tes limites ; et nul ne dĂ©sirera ton pays, lorsque tu monteras pour paraĂźtre devant la face de l'Ăternel, ton Dieu, trois fois l'an. Martin Car je dĂ©possĂ©derai les nations de devant toi, et j'Ă©tendrai tes limites ; et nul ne convoitera ton pays lorsque tu monteras pour comparaĂźtre trois fois l'an devant l'Eternel ton Dieu. Ostervald Car je dĂ©possĂ©derai les nations devant toi, et j'Ă©tendrai tes frontiĂšres ; et nul ne convoitera ton pays, lorsque tu monteras pour te prĂ©senter, trois fois l'an, devant l'Ăternel ton Dieu. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚŚÖčŚšÖŽÖ€ŚŚ©Ś ŚÖŒŚÖčŚÖŽŚÖ ŚÖŽŚ€ÖŒÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚŚÖŒŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚÖčÖœŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ŚšÖžŚŚÖčŚȘÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ¶ÖŚŚÖž Ś©ŚÖžŚÖčÖ„Ś©Ś Ś€ÖŒÖ°ŚąÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖžÖœŚŚ World English Bible For I will drive out nations before you and enlarge your borders; neither shall any man desire your land when you go up to appear before Yahweh, your God, three times in the year. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car je chasserai 03423 08686 les nations 01471 devant 06440 toi, et jâĂ©tendrai 07337 08689 tes frontiĂšres 01366 ; et personne 0376 ne convoitera 02530 08799 ton pays 0776, pendant que tu monteras 05927 08800 pour te prĂ©senter 07200 08736 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430, trois 07969 fois 06471 par an 08141. 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01366 - gÄbuwlfrontiĂšre, territoire espace entourĂ© de limites rĂ©gion, territoire (des tĂ©nĂšbres) (fig.) 01471 - gowygentil vient du latin gentilis: nation, gens nation, peuple peuple non-HĂ©breu, descendants d'Abraham, d'IsraĂ«l nuĂ©e ⊠02530 - chamaddĂ©sirer, convoiter, prendre plaisir en, ĂȘtre enchantĂ© dans ĂȘtre dĂ©sirable dĂ©sirer grandement dĂ©sirable, prĂ©cieux 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03423 - yarashsaisir, dĂ©possĂ©der, prendre possession, hĂ©riter, dĂ©shĂ©riter, occuper, appauvrir, ĂȘtre un hĂ©ritier (Qal) prendre possession de ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠06471 - pa`amcoup, battre, pied, pas, marche, Ă©tage, enclume, occurrence occurrence, temps un temps, tout de suite, ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07337 - rachabĂȘtre ou devenir large, s'Ă©largir (Qal) ĂȘtre Ă©largi, dilatĂ© (Nifal) pĂąturage large ou spacieux (Hifil) ⊠07969 - shalowshtrois, triade 3, 300, troisiĂšme 08141 - shanehannĂ©e comme division de temps comme mesure de temps comme indication d'Ăąge une vie, une ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08736Radical : Nifal 08833 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 240 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠CORNE(hĂ©breu qĂ©rĂšn). Mot quelques fois pris au sens pr., quand il s'agit de diffĂ©rentes bĂȘtes cornues ( Ge 22:13 , ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 35 5 Ensuite ils partirent 05265 08799. La terreur 02847 de Dieu 0430 se rĂ©pandit sur les villes 05892 qui les entouraient 05439, et lâon ne poursuivit 07291 08804 0310 point les fils 01121 de Jacob 03290. Exode 23 27 Jâenverrai 07971 08762 ma terreur 0367 devant 06440 toi, je mettrai en dĂ©route 02000 08804 tous les peuples 05971 chez lesquels tu arriveras 0935 08799, et je ferai 05414 08804 tourner le dos 06203 devant toi Ă tous tes ennemis 0341 08802. 28 Jâenverrai 07971 08804 les frelons 06880 devant 06440 toi, et ils chasseront 01644 08765 loin de ta face 06440 les HĂ©viens 02340, les CananĂ©ens 03669 et les HĂ©thiens 02850. 29 Je ne les chasserai 01644 08762 pas en une seule 0259 annĂ©e 08141 loin de ta face 06440, de peur que le pays 0776 ne devienne un dĂ©sert 08077 et que les bĂȘtes 02416 des champs 07704 ne se multiplient 07227 contre toi. 30 Je les chasserai 01644 08762 peu 04592 Ă peu 04592 loin de ta face 06440, jusquâĂ ce que tu augmentes 06509 08799 en nombre et que tu puisses prendre possession 05157 08804 du pays 0776. 31 JâĂ©tablirai 07896 08804 tes limites 01366 depuis la mer 03220 Rouge 05488 jusquâĂ la mer 03220 des Philistins 06430, et depuis le dĂ©sert 04057 jusquâau fleuve 05104 ; car je livrerai 05414 08799 entre vos mains 03027 les habitants 03427 08802 du pays 0776, et tu les chasseras 01644 08765 devant 06440 toi. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. Exode 34 11 Prends garde 08104 08798 Ă ce que je tâordonne 06680 08764 aujourdâhui 03117. Voici, je chasserai 01644 08802 devant 06440 toi les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 24 Car je chasserai 03423 08686 les nations 01471 devant 06440 toi, et jâĂ©tendrai 07337 08689 tes frontiĂšres 01366 ; et personne 0376 ne convoitera 02530 08799 ton pays 0776, pendant que tu monteras 05927 08800 pour te prĂ©senter 07200 08736 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430, trois 07969 fois 06471 par an 08141. LĂ©vitique 18 24 Ne vous souillez 02930 08691 par aucune de ces choses 0428, car câest par toutes ces choses que se sont souillĂ©es 02930 08738 les nations 01471 que je vais chasser 07971 08764 devant 06440 vous. DeutĂ©ronome 7 1 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâaura fait entrer 0935 08686 0935 08802 dans le pays 0776 dont tu vas prendre possession 03423 08800, et quâil chassera 05394 08804 devant 06440 toi beaucoup 07227 de nations 01471, les HĂ©thiens 02850, les Guirgasiens 01622, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, sept 07651 nations 01471 plus nombreuses 07227 et plus puissantes 06099 que toi ; DeutĂ©ronome 12 20 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, aura Ă©largi 07337 08686 tes frontiĂšres 01366, comme il te lâa promis 01696 08765, et que le dĂ©sir 05315 0183 08762 de manger 0398 08800 de la viande 01320 te fera dire 0559 08804 : Je voudrais manger 0398 08799 de la viande 01320 ! tu pourras en manger 0398 08799 01320, selon ton dĂ©sir 05315 0185. DeutĂ©ronome 19 8 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, aura Ă©largi 07337 08686 tes frontiĂšres 01366, comme il lâa jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01, et quâil tâaura donnĂ© 05414 08804 tout le pays 0776 quâil a promis 01696 08765 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800, â 1 Chroniques 4 10 Jaebets 03258 invoqua 07121 08799 le Dieu 0430 dâIsraĂ«l 03478, en disant 0559 08800 : Si 0518 tu me bĂ©nis 01288 08762 01288 08763 et que tu Ă©tendes 07235 08689 mes limites 01366, si ta main 03027 est avec moi, et si tu me prĂ©serves 06213 08804 du malheur 07451, en sorte que je ne sois pas dans la souffrance 06087 08800 !⊠Et Dieu 0430 accorda 0935 08686 ce quâil avait demandĂ© 07592 08804. 2 Chroniques 17 10 La terreur 06343 de lâEternel 03068 sâempara de tous les royaumes 04467 des pays 0776 qui environnaient 05439 Juda 03063, et ils ne firent point la guerre 03898 08738 Ă Josaphat 03092. Job 1 10 Ne lâas-tu pas protĂ©gĂ© 07753 08804, lui, sa maison 01004 01157, et tout ce qui est Ă lui 05439 ? Tu as bĂ©ni 01288 08765 lâĆuvre 04639 de ses mains 03027, et ses troupeaux 04735 couvrent 06555 08804 le pays 0776. Psaumes 78 55 Il chassa 01644 08762 devant 06440 eux les nations 01471, Leur distribua 05307 08686 02256 le pays en hĂ©ritage 05159, Et fit habiter 07931 08686 dans leurs tentes 0168 les tribus 07626 dâIsraĂ«l 03478. Psaumes 80 8 Tu avais arrachĂ© 05265 08686 de lâEgypte 04714 une vigne 01612 ; Tu as chassĂ© 01644 08762 des nations 01471, et tu lâas plantĂ©e 05193 08799. Proverbes 16 7 Quand lâEternel 03068 approuve 07521 08800 les voies 01870 dâun homme 0376, Il dispose favorablement 07999 08686 Ă son Ă©gard mĂȘme ses ennemis 0341 08802. Actes 18 10 Car 1360 je 1473 suis 1510 5748 avec 3326 toi 4675, et 2532 personne 3762 ne mettra la main sur 2007 5698 toi 4671 pour te 4571 faire du mal 2559 5658 : parle, car 1360 j 3427âai 2076 5748 un peuple 2992 nombreux 4183 dans 1722 cette 5026 ville 4172. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson Exode 34.1-35 TopMessages Message texte Comment Dieu Ă©value l'adoration ? Selon mon expĂ©rience, les discussions thĂ©ologiques sur l'adoration tendent Ă se centrer sur le cĂ©rĂ©bral, pas le viscĂ©ral- sur l'esprit, ⊠Jack Hayford Exode 33.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 En effet, je chasserai les nations devant toi et jâagrandirai ton territoire, et personne ne cherchera Ă sâemparer de ton pays pendant que tu monteras te prĂ©senter devant l'Eternel, ton Dieu, trois fois par an. Segond 1910 Car je chasserai les nations devant toi, et j'Ă©tendrai tes frontiĂšres ; et personne ne convoitera ton pays, pendant que tu monteras pour te prĂ©senter devant l'Ăternel, ton Dieu, trois fois par an. Segond 1978 (Colombe) © Car je dĂ©possĂ©derai les nations devant toi et jâĂ©largirai tes frontiĂšres ; personne ne convoitera ton pays, pendant que tu monteras pour te prĂ©senter devant lâĂternel, ton Dieu, trois fois par an. Parole de Vie © Je chasserai devant vous les peuples du pays et jâagrandirai votre terre. Personne nâessaiera de prendre votre pays pendant les trois pĂ©riodes de lâannĂ©e oĂč vous viendrez dans mon lieu saint. Français Courant © Je dĂ©possĂ©derai des nations pour agrandir votre territoire, et personne ne tentera de sâemparer de votre pays pendant les trois pĂ©riodes de lâannĂ©e oĂč vous vous rendrez Ă mon sanctuaire. Semeur © Car je dĂ©possĂ©derai des nations pour vous et jâagrandirai votre territoire, et personne ne cherchera Ă conquĂ©rir votre pays pendant que vous monterez pour vous prĂ©senter devant lâEternel votre Dieu trois fois par an. Darby Car je dĂ©possĂ©derai les nations devant toi, et j'Ă©largirai tes limites ; et nul ne dĂ©sirera ton pays, lorsque tu monteras pour paraĂźtre devant la face de l'Ăternel, ton Dieu, trois fois l'an. Martin Car je dĂ©possĂ©derai les nations de devant toi, et j'Ă©tendrai tes limites ; et nul ne convoitera ton pays lorsque tu monteras pour comparaĂźtre trois fois l'an devant l'Eternel ton Dieu. Ostervald Car je dĂ©possĂ©derai les nations devant toi, et j'Ă©tendrai tes frontiĂšres ; et nul ne convoitera ton pays, lorsque tu monteras pour te prĂ©senter, trois fois l'an, devant l'Ăternel ton Dieu. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚŚÖčŚšÖŽÖ€ŚŚ©Ś ŚÖŒŚÖčŚÖŽŚÖ ŚÖŽŚ€ÖŒÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚŚÖŒŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚÖčÖœŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ŚšÖžŚŚÖčŚȘÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ¶ÖŚŚÖž Ś©ŚÖžŚÖčÖ„Ś©Ś Ś€ÖŒÖ°ŚąÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖžÖœŚŚ World English Bible For I will drive out nations before you and enlarge your borders; neither shall any man desire your land when you go up to appear before Yahweh, your God, three times in the year. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car je chasserai 03423 08686 les nations 01471 devant 06440 toi, et jâĂ©tendrai 07337 08689 tes frontiĂšres 01366 ; et personne 0376 ne convoitera 02530 08799 ton pays 0776, pendant que tu monteras 05927 08800 pour te prĂ©senter 07200 08736 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430, trois 07969 fois 06471 par an 08141. 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01366 - gÄbuwlfrontiĂšre, territoire espace entourĂ© de limites rĂ©gion, territoire (des tĂ©nĂšbres) (fig.) 01471 - gowygentil vient du latin gentilis: nation, gens nation, peuple peuple non-HĂ©breu, descendants d'Abraham, d'IsraĂ«l nuĂ©e ⊠02530 - chamaddĂ©sirer, convoiter, prendre plaisir en, ĂȘtre enchantĂ© dans ĂȘtre dĂ©sirable dĂ©sirer grandement dĂ©sirable, prĂ©cieux 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03423 - yarashsaisir, dĂ©possĂ©der, prendre possession, hĂ©riter, dĂ©shĂ©riter, occuper, appauvrir, ĂȘtre un hĂ©ritier (Qal) prendre possession de ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠06471 - pa`amcoup, battre, pied, pas, marche, Ă©tage, enclume, occurrence occurrence, temps un temps, tout de suite, ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07337 - rachabĂȘtre ou devenir large, s'Ă©largir (Qal) ĂȘtre Ă©largi, dilatĂ© (Nifal) pĂąturage large ou spacieux (Hifil) ⊠07969 - shalowshtrois, triade 3, 300, troisiĂšme 08141 - shanehannĂ©e comme division de temps comme mesure de temps comme indication d'Ăąge une vie, une ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08736Radical : Nifal 08833 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 240 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠CORNE(hĂ©breu qĂ©rĂšn). Mot quelques fois pris au sens pr., quand il s'agit de diffĂ©rentes bĂȘtes cornues ( Ge 22:13 , ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 35 5 Ensuite ils partirent 05265 08799. La terreur 02847 de Dieu 0430 se rĂ©pandit sur les villes 05892 qui les entouraient 05439, et lâon ne poursuivit 07291 08804 0310 point les fils 01121 de Jacob 03290. Exode 23 27 Jâenverrai 07971 08762 ma terreur 0367 devant 06440 toi, je mettrai en dĂ©route 02000 08804 tous les peuples 05971 chez lesquels tu arriveras 0935 08799, et je ferai 05414 08804 tourner le dos 06203 devant toi Ă tous tes ennemis 0341 08802. 28 Jâenverrai 07971 08804 les frelons 06880 devant 06440 toi, et ils chasseront 01644 08765 loin de ta face 06440 les HĂ©viens 02340, les CananĂ©ens 03669 et les HĂ©thiens 02850. 29 Je ne les chasserai 01644 08762 pas en une seule 0259 annĂ©e 08141 loin de ta face 06440, de peur que le pays 0776 ne devienne un dĂ©sert 08077 et que les bĂȘtes 02416 des champs 07704 ne se multiplient 07227 contre toi. 30 Je les chasserai 01644 08762 peu 04592 Ă peu 04592 loin de ta face 06440, jusquâĂ ce que tu augmentes 06509 08799 en nombre et que tu puisses prendre possession 05157 08804 du pays 0776. 31 JâĂ©tablirai 07896 08804 tes limites 01366 depuis la mer 03220 Rouge 05488 jusquâĂ la mer 03220 des Philistins 06430, et depuis le dĂ©sert 04057 jusquâau fleuve 05104 ; car je livrerai 05414 08799 entre vos mains 03027 les habitants 03427 08802 du pays 0776, et tu les chasseras 01644 08765 devant 06440 toi. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. Exode 34 11 Prends garde 08104 08798 Ă ce que je tâordonne 06680 08764 aujourdâhui 03117. Voici, je chasserai 01644 08802 devant 06440 toi les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 24 Car je chasserai 03423 08686 les nations 01471 devant 06440 toi, et jâĂ©tendrai 07337 08689 tes frontiĂšres 01366 ; et personne 0376 ne convoitera 02530 08799 ton pays 0776, pendant que tu monteras 05927 08800 pour te prĂ©senter 07200 08736 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430, trois 07969 fois 06471 par an 08141. LĂ©vitique 18 24 Ne vous souillez 02930 08691 par aucune de ces choses 0428, car câest par toutes ces choses que se sont souillĂ©es 02930 08738 les nations 01471 que je vais chasser 07971 08764 devant 06440 vous. DeutĂ©ronome 7 1 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâaura fait entrer 0935 08686 0935 08802 dans le pays 0776 dont tu vas prendre possession 03423 08800, et quâil chassera 05394 08804 devant 06440 toi beaucoup 07227 de nations 01471, les HĂ©thiens 02850, les Guirgasiens 01622, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, sept 07651 nations 01471 plus nombreuses 07227 et plus puissantes 06099 que toi ; DeutĂ©ronome 12 20 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, aura Ă©largi 07337 08686 tes frontiĂšres 01366, comme il te lâa promis 01696 08765, et que le dĂ©sir 05315 0183 08762 de manger 0398 08800 de la viande 01320 te fera dire 0559 08804 : Je voudrais manger 0398 08799 de la viande 01320 ! tu pourras en manger 0398 08799 01320, selon ton dĂ©sir 05315 0185. DeutĂ©ronome 19 8 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, aura Ă©largi 07337 08686 tes frontiĂšres 01366, comme il lâa jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01, et quâil tâaura donnĂ© 05414 08804 tout le pays 0776 quâil a promis 01696 08765 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800, â 1 Chroniques 4 10 Jaebets 03258 invoqua 07121 08799 le Dieu 0430 dâIsraĂ«l 03478, en disant 0559 08800 : Si 0518 tu me bĂ©nis 01288 08762 01288 08763 et que tu Ă©tendes 07235 08689 mes limites 01366, si ta main 03027 est avec moi, et si tu me prĂ©serves 06213 08804 du malheur 07451, en sorte que je ne sois pas dans la souffrance 06087 08800 !⊠Et Dieu 0430 accorda 0935 08686 ce quâil avait demandĂ© 07592 08804. 2 Chroniques 17 10 La terreur 06343 de lâEternel 03068 sâempara de tous les royaumes 04467 des pays 0776 qui environnaient 05439 Juda 03063, et ils ne firent point la guerre 03898 08738 Ă Josaphat 03092. Job 1 10 Ne lâas-tu pas protĂ©gĂ© 07753 08804, lui, sa maison 01004 01157, et tout ce qui est Ă lui 05439 ? Tu as bĂ©ni 01288 08765 lâĆuvre 04639 de ses mains 03027, et ses troupeaux 04735 couvrent 06555 08804 le pays 0776. Psaumes 78 55 Il chassa 01644 08762 devant 06440 eux les nations 01471, Leur distribua 05307 08686 02256 le pays en hĂ©ritage 05159, Et fit habiter 07931 08686 dans leurs tentes 0168 les tribus 07626 dâIsraĂ«l 03478. Psaumes 80 8 Tu avais arrachĂ© 05265 08686 de lâEgypte 04714 une vigne 01612 ; Tu as chassĂ© 01644 08762 des nations 01471, et tu lâas plantĂ©e 05193 08799. Proverbes 16 7 Quand lâEternel 03068 approuve 07521 08800 les voies 01870 dâun homme 0376, Il dispose favorablement 07999 08686 Ă son Ă©gard mĂȘme ses ennemis 0341 08802. Actes 18 10 Car 1360 je 1473 suis 1510 5748 avec 3326 toi 4675, et 2532 personne 3762 ne mettra la main sur 2007 5698 toi 4671 pour te 4571 faire du mal 2559 5658 : parle, car 1360 j 3427âai 2076 5748 un peuple 2992 nombreux 4183 dans 1722 cette 5026 ville 4172. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Comment Dieu Ă©value l'adoration ? Selon mon expĂ©rience, les discussions thĂ©ologiques sur l'adoration tendent Ă se centrer sur le cĂ©rĂ©bral, pas le viscĂ©ral- sur l'esprit, ⊠Jack Hayford Exode 33.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 En effet, je chasserai les nations devant toi et jâagrandirai ton territoire, et personne ne cherchera Ă sâemparer de ton pays pendant que tu monteras te prĂ©senter devant l'Eternel, ton Dieu, trois fois par an. Segond 1910 Car je chasserai les nations devant toi, et j'Ă©tendrai tes frontiĂšres ; et personne ne convoitera ton pays, pendant que tu monteras pour te prĂ©senter devant l'Ăternel, ton Dieu, trois fois par an. Segond 1978 (Colombe) © Car je dĂ©possĂ©derai les nations devant toi et jâĂ©largirai tes frontiĂšres ; personne ne convoitera ton pays, pendant que tu monteras pour te prĂ©senter devant lâĂternel, ton Dieu, trois fois par an. Parole de Vie © Je chasserai devant vous les peuples du pays et jâagrandirai votre terre. Personne nâessaiera de prendre votre pays pendant les trois pĂ©riodes de lâannĂ©e oĂč vous viendrez dans mon lieu saint. Français Courant © Je dĂ©possĂ©derai des nations pour agrandir votre territoire, et personne ne tentera de sâemparer de votre pays pendant les trois pĂ©riodes de lâannĂ©e oĂč vous vous rendrez Ă mon sanctuaire. Semeur © Car je dĂ©possĂ©derai des nations pour vous et jâagrandirai votre territoire, et personne ne cherchera Ă conquĂ©rir votre pays pendant que vous monterez pour vous prĂ©senter devant lâEternel votre Dieu trois fois par an. Darby Car je dĂ©possĂ©derai les nations devant toi, et j'Ă©largirai tes limites ; et nul ne dĂ©sirera ton pays, lorsque tu monteras pour paraĂźtre devant la face de l'Ăternel, ton Dieu, trois fois l'an. Martin Car je dĂ©possĂ©derai les nations de devant toi, et j'Ă©tendrai tes limites ; et nul ne convoitera ton pays lorsque tu monteras pour comparaĂźtre trois fois l'an devant l'Eternel ton Dieu. Ostervald Car je dĂ©possĂ©derai les nations devant toi, et j'Ă©tendrai tes frontiĂšres ; et nul ne convoitera ton pays, lorsque tu monteras pour te prĂ©senter, trois fois l'an, devant l'Ăternel ton Dieu. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚŚÖčŚšÖŽÖ€ŚŚ©Ś ŚÖŒŚÖčŚÖŽŚÖ ŚÖŽŚ€ÖŒÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚŚÖŒŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚÖčÖœŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ŚšÖžŚŚÖčŚȘÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ¶ÖŚŚÖž Ś©ŚÖžŚÖčÖ„Ś©Ś Ś€ÖŒÖ°ŚąÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖžÖœŚŚ World English Bible For I will drive out nations before you and enlarge your borders; neither shall any man desire your land when you go up to appear before Yahweh, your God, three times in the year. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car je chasserai 03423 08686 les nations 01471 devant 06440 toi, et jâĂ©tendrai 07337 08689 tes frontiĂšres 01366 ; et personne 0376 ne convoitera 02530 08799 ton pays 0776, pendant que tu monteras 05927 08800 pour te prĂ©senter 07200 08736 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430, trois 07969 fois 06471 par an 08141. 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01366 - gÄbuwlfrontiĂšre, territoire espace entourĂ© de limites rĂ©gion, territoire (des tĂ©nĂšbres) (fig.) 01471 - gowygentil vient du latin gentilis: nation, gens nation, peuple peuple non-HĂ©breu, descendants d'Abraham, d'IsraĂ«l nuĂ©e ⊠02530 - chamaddĂ©sirer, convoiter, prendre plaisir en, ĂȘtre enchantĂ© dans ĂȘtre dĂ©sirable dĂ©sirer grandement dĂ©sirable, prĂ©cieux 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03423 - yarashsaisir, dĂ©possĂ©der, prendre possession, hĂ©riter, dĂ©shĂ©riter, occuper, appauvrir, ĂȘtre un hĂ©ritier (Qal) prendre possession de ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠06471 - pa`amcoup, battre, pied, pas, marche, Ă©tage, enclume, occurrence occurrence, temps un temps, tout de suite, ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07337 - rachabĂȘtre ou devenir large, s'Ă©largir (Qal) ĂȘtre Ă©largi, dilatĂ© (Nifal) pĂąturage large ou spacieux (Hifil) ⊠07969 - shalowshtrois, triade 3, 300, troisiĂšme 08141 - shanehannĂ©e comme division de temps comme mesure de temps comme indication d'Ăąge une vie, une ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08736Radical : Nifal 08833 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 240 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠CORNE(hĂ©breu qĂ©rĂšn). Mot quelques fois pris au sens pr., quand il s'agit de diffĂ©rentes bĂȘtes cornues ( Ge 22:13 , ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 35 5 Ensuite ils partirent 05265 08799. La terreur 02847 de Dieu 0430 se rĂ©pandit sur les villes 05892 qui les entouraient 05439, et lâon ne poursuivit 07291 08804 0310 point les fils 01121 de Jacob 03290. Exode 23 27 Jâenverrai 07971 08762 ma terreur 0367 devant 06440 toi, je mettrai en dĂ©route 02000 08804 tous les peuples 05971 chez lesquels tu arriveras 0935 08799, et je ferai 05414 08804 tourner le dos 06203 devant toi Ă tous tes ennemis 0341 08802. 28 Jâenverrai 07971 08804 les frelons 06880 devant 06440 toi, et ils chasseront 01644 08765 loin de ta face 06440 les HĂ©viens 02340, les CananĂ©ens 03669 et les HĂ©thiens 02850. 29 Je ne les chasserai 01644 08762 pas en une seule 0259 annĂ©e 08141 loin de ta face 06440, de peur que le pays 0776 ne devienne un dĂ©sert 08077 et que les bĂȘtes 02416 des champs 07704 ne se multiplient 07227 contre toi. 30 Je les chasserai 01644 08762 peu 04592 Ă peu 04592 loin de ta face 06440, jusquâĂ ce que tu augmentes 06509 08799 en nombre et que tu puisses prendre possession 05157 08804 du pays 0776. 31 JâĂ©tablirai 07896 08804 tes limites 01366 depuis la mer 03220 Rouge 05488 jusquâĂ la mer 03220 des Philistins 06430, et depuis le dĂ©sert 04057 jusquâau fleuve 05104 ; car je livrerai 05414 08799 entre vos mains 03027 les habitants 03427 08802 du pays 0776, et tu les chasseras 01644 08765 devant 06440 toi. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. Exode 34 11 Prends garde 08104 08798 Ă ce que je tâordonne 06680 08764 aujourdâhui 03117. Voici, je chasserai 01644 08802 devant 06440 toi les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 24 Car je chasserai 03423 08686 les nations 01471 devant 06440 toi, et jâĂ©tendrai 07337 08689 tes frontiĂšres 01366 ; et personne 0376 ne convoitera 02530 08799 ton pays 0776, pendant que tu monteras 05927 08800 pour te prĂ©senter 07200 08736 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430, trois 07969 fois 06471 par an 08141. LĂ©vitique 18 24 Ne vous souillez 02930 08691 par aucune de ces choses 0428, car câest par toutes ces choses que se sont souillĂ©es 02930 08738 les nations 01471 que je vais chasser 07971 08764 devant 06440 vous. DeutĂ©ronome 7 1 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâaura fait entrer 0935 08686 0935 08802 dans le pays 0776 dont tu vas prendre possession 03423 08800, et quâil chassera 05394 08804 devant 06440 toi beaucoup 07227 de nations 01471, les HĂ©thiens 02850, les Guirgasiens 01622, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, sept 07651 nations 01471 plus nombreuses 07227 et plus puissantes 06099 que toi ; DeutĂ©ronome 12 20 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, aura Ă©largi 07337 08686 tes frontiĂšres 01366, comme il te lâa promis 01696 08765, et que le dĂ©sir 05315 0183 08762 de manger 0398 08800 de la viande 01320 te fera dire 0559 08804 : Je voudrais manger 0398 08799 de la viande 01320 ! tu pourras en manger 0398 08799 01320, selon ton dĂ©sir 05315 0185. DeutĂ©ronome 19 8 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, aura Ă©largi 07337 08686 tes frontiĂšres 01366, comme il lâa jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01, et quâil tâaura donnĂ© 05414 08804 tout le pays 0776 quâil a promis 01696 08765 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800, â 1 Chroniques 4 10 Jaebets 03258 invoqua 07121 08799 le Dieu 0430 dâIsraĂ«l 03478, en disant 0559 08800 : Si 0518 tu me bĂ©nis 01288 08762 01288 08763 et que tu Ă©tendes 07235 08689 mes limites 01366, si ta main 03027 est avec moi, et si tu me prĂ©serves 06213 08804 du malheur 07451, en sorte que je ne sois pas dans la souffrance 06087 08800 !⊠Et Dieu 0430 accorda 0935 08686 ce quâil avait demandĂ© 07592 08804. 2 Chroniques 17 10 La terreur 06343 de lâEternel 03068 sâempara de tous les royaumes 04467 des pays 0776 qui environnaient 05439 Juda 03063, et ils ne firent point la guerre 03898 08738 Ă Josaphat 03092. Job 1 10 Ne lâas-tu pas protĂ©gĂ© 07753 08804, lui, sa maison 01004 01157, et tout ce qui est Ă lui 05439 ? Tu as bĂ©ni 01288 08765 lâĆuvre 04639 de ses mains 03027, et ses troupeaux 04735 couvrent 06555 08804 le pays 0776. Psaumes 78 55 Il chassa 01644 08762 devant 06440 eux les nations 01471, Leur distribua 05307 08686 02256 le pays en hĂ©ritage 05159, Et fit habiter 07931 08686 dans leurs tentes 0168 les tribus 07626 dâIsraĂ«l 03478. Psaumes 80 8 Tu avais arrachĂ© 05265 08686 de lâEgypte 04714 une vigne 01612 ; Tu as chassĂ© 01644 08762 des nations 01471, et tu lâas plantĂ©e 05193 08799. Proverbes 16 7 Quand lâEternel 03068 approuve 07521 08800 les voies 01870 dâun homme 0376, Il dispose favorablement 07999 08686 Ă son Ă©gard mĂȘme ses ennemis 0341 08802. Actes 18 10 Car 1360 je 1473 suis 1510 5748 avec 3326 toi 4675, et 2532 personne 3762 ne mettra la main sur 2007 5698 toi 4671 pour te 4571 faire du mal 2559 5658 : parle, car 1360 j 3427âai 2076 5748 un peuple 2992 nombreux 4183 dans 1722 cette 5026 ville 4172. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 En effet, je chasserai les nations devant toi et jâagrandirai ton territoire, et personne ne cherchera Ă sâemparer de ton pays pendant que tu monteras te prĂ©senter devant l'Eternel, ton Dieu, trois fois par an. Segond 1910 Car je chasserai les nations devant toi, et j'Ă©tendrai tes frontiĂšres ; et personne ne convoitera ton pays, pendant que tu monteras pour te prĂ©senter devant l'Ăternel, ton Dieu, trois fois par an. Segond 1978 (Colombe) © Car je dĂ©possĂ©derai les nations devant toi et jâĂ©largirai tes frontiĂšres ; personne ne convoitera ton pays, pendant que tu monteras pour te prĂ©senter devant lâĂternel, ton Dieu, trois fois par an. Parole de Vie © Je chasserai devant vous les peuples du pays et jâagrandirai votre terre. Personne nâessaiera de prendre votre pays pendant les trois pĂ©riodes de lâannĂ©e oĂč vous viendrez dans mon lieu saint. Français Courant © Je dĂ©possĂ©derai des nations pour agrandir votre territoire, et personne ne tentera de sâemparer de votre pays pendant les trois pĂ©riodes de lâannĂ©e oĂč vous vous rendrez Ă mon sanctuaire. Semeur © Car je dĂ©possĂ©derai des nations pour vous et jâagrandirai votre territoire, et personne ne cherchera Ă conquĂ©rir votre pays pendant que vous monterez pour vous prĂ©senter devant lâEternel votre Dieu trois fois par an. Darby Car je dĂ©possĂ©derai les nations devant toi, et j'Ă©largirai tes limites ; et nul ne dĂ©sirera ton pays, lorsque tu monteras pour paraĂźtre devant la face de l'Ăternel, ton Dieu, trois fois l'an. Martin Car je dĂ©possĂ©derai les nations de devant toi, et j'Ă©tendrai tes limites ; et nul ne convoitera ton pays lorsque tu monteras pour comparaĂźtre trois fois l'an devant l'Eternel ton Dieu. Ostervald Car je dĂ©possĂ©derai les nations devant toi, et j'Ă©tendrai tes frontiĂšres ; et nul ne convoitera ton pays, lorsque tu monteras pour te prĂ©senter, trois fois l'an, devant l'Ăternel ton Dieu. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚŚÖčŚšÖŽÖ€ŚŚ©Ś ŚÖŒŚÖčŚÖŽŚÖ ŚÖŽŚ€ÖŒÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚŚÖŒŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚÖčÖœŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ŚšÖžŚŚÖčŚȘÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ¶ÖŚŚÖž Ś©ŚÖžŚÖčÖ„Ś©Ś Ś€ÖŒÖ°ŚąÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖžÖœŚŚ World English Bible For I will drive out nations before you and enlarge your borders; neither shall any man desire your land when you go up to appear before Yahweh, your God, three times in the year. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car je chasserai 03423 08686 les nations 01471 devant 06440 toi, et jâĂ©tendrai 07337 08689 tes frontiĂšres 01366 ; et personne 0376 ne convoitera 02530 08799 ton pays 0776, pendant que tu monteras 05927 08800 pour te prĂ©senter 07200 08736 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430, trois 07969 fois 06471 par an 08141. 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01366 - gÄbuwlfrontiĂšre, territoire espace entourĂ© de limites rĂ©gion, territoire (des tĂ©nĂšbres) (fig.) 01471 - gowygentil vient du latin gentilis: nation, gens nation, peuple peuple non-HĂ©breu, descendants d'Abraham, d'IsraĂ«l nuĂ©e ⊠02530 - chamaddĂ©sirer, convoiter, prendre plaisir en, ĂȘtre enchantĂ© dans ĂȘtre dĂ©sirable dĂ©sirer grandement dĂ©sirable, prĂ©cieux 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03423 - yarashsaisir, dĂ©possĂ©der, prendre possession, hĂ©riter, dĂ©shĂ©riter, occuper, appauvrir, ĂȘtre un hĂ©ritier (Qal) prendre possession de ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠06471 - pa`amcoup, battre, pied, pas, marche, Ă©tage, enclume, occurrence occurrence, temps un temps, tout de suite, ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07337 - rachabĂȘtre ou devenir large, s'Ă©largir (Qal) ĂȘtre Ă©largi, dilatĂ© (Nifal) pĂąturage large ou spacieux (Hifil) ⊠07969 - shalowshtrois, triade 3, 300, troisiĂšme 08141 - shanehannĂ©e comme division de temps comme mesure de temps comme indication d'Ăąge une vie, une ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08736Radical : Nifal 08833 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 240 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠CORNE(hĂ©breu qĂ©rĂšn). Mot quelques fois pris au sens pr., quand il s'agit de diffĂ©rentes bĂȘtes cornues ( Ge 22:13 , ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 35 5 Ensuite ils partirent 05265 08799. La terreur 02847 de Dieu 0430 se rĂ©pandit sur les villes 05892 qui les entouraient 05439, et lâon ne poursuivit 07291 08804 0310 point les fils 01121 de Jacob 03290. Exode 23 27 Jâenverrai 07971 08762 ma terreur 0367 devant 06440 toi, je mettrai en dĂ©route 02000 08804 tous les peuples 05971 chez lesquels tu arriveras 0935 08799, et je ferai 05414 08804 tourner le dos 06203 devant toi Ă tous tes ennemis 0341 08802. 28 Jâenverrai 07971 08804 les frelons 06880 devant 06440 toi, et ils chasseront 01644 08765 loin de ta face 06440 les HĂ©viens 02340, les CananĂ©ens 03669 et les HĂ©thiens 02850. 29 Je ne les chasserai 01644 08762 pas en une seule 0259 annĂ©e 08141 loin de ta face 06440, de peur que le pays 0776 ne devienne un dĂ©sert 08077 et que les bĂȘtes 02416 des champs 07704 ne se multiplient 07227 contre toi. 30 Je les chasserai 01644 08762 peu 04592 Ă peu 04592 loin de ta face 06440, jusquâĂ ce que tu augmentes 06509 08799 en nombre et que tu puisses prendre possession 05157 08804 du pays 0776. 31 JâĂ©tablirai 07896 08804 tes limites 01366 depuis la mer 03220 Rouge 05488 jusquâĂ la mer 03220 des Philistins 06430, et depuis le dĂ©sert 04057 jusquâau fleuve 05104 ; car je livrerai 05414 08799 entre vos mains 03027 les habitants 03427 08802 du pays 0776, et tu les chasseras 01644 08765 devant 06440 toi. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. Exode 34 11 Prends garde 08104 08798 Ă ce que je tâordonne 06680 08764 aujourdâhui 03117. Voici, je chasserai 01644 08802 devant 06440 toi les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 24 Car je chasserai 03423 08686 les nations 01471 devant 06440 toi, et jâĂ©tendrai 07337 08689 tes frontiĂšres 01366 ; et personne 0376 ne convoitera 02530 08799 ton pays 0776, pendant que tu monteras 05927 08800 pour te prĂ©senter 07200 08736 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430, trois 07969 fois 06471 par an 08141. LĂ©vitique 18 24 Ne vous souillez 02930 08691 par aucune de ces choses 0428, car câest par toutes ces choses que se sont souillĂ©es 02930 08738 les nations 01471 que je vais chasser 07971 08764 devant 06440 vous. DeutĂ©ronome 7 1 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâaura fait entrer 0935 08686 0935 08802 dans le pays 0776 dont tu vas prendre possession 03423 08800, et quâil chassera 05394 08804 devant 06440 toi beaucoup 07227 de nations 01471, les HĂ©thiens 02850, les Guirgasiens 01622, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, sept 07651 nations 01471 plus nombreuses 07227 et plus puissantes 06099 que toi ; DeutĂ©ronome 12 20 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, aura Ă©largi 07337 08686 tes frontiĂšres 01366, comme il te lâa promis 01696 08765, et que le dĂ©sir 05315 0183 08762 de manger 0398 08800 de la viande 01320 te fera dire 0559 08804 : Je voudrais manger 0398 08799 de la viande 01320 ! tu pourras en manger 0398 08799 01320, selon ton dĂ©sir 05315 0185. DeutĂ©ronome 19 8 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, aura Ă©largi 07337 08686 tes frontiĂšres 01366, comme il lâa jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01, et quâil tâaura donnĂ© 05414 08804 tout le pays 0776 quâil a promis 01696 08765 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800, â 1 Chroniques 4 10 Jaebets 03258 invoqua 07121 08799 le Dieu 0430 dâIsraĂ«l 03478, en disant 0559 08800 : Si 0518 tu me bĂ©nis 01288 08762 01288 08763 et que tu Ă©tendes 07235 08689 mes limites 01366, si ta main 03027 est avec moi, et si tu me prĂ©serves 06213 08804 du malheur 07451, en sorte que je ne sois pas dans la souffrance 06087 08800 !⊠Et Dieu 0430 accorda 0935 08686 ce quâil avait demandĂ© 07592 08804. 2 Chroniques 17 10 La terreur 06343 de lâEternel 03068 sâempara de tous les royaumes 04467 des pays 0776 qui environnaient 05439 Juda 03063, et ils ne firent point la guerre 03898 08738 Ă Josaphat 03092. Job 1 10 Ne lâas-tu pas protĂ©gĂ© 07753 08804, lui, sa maison 01004 01157, et tout ce qui est Ă lui 05439 ? Tu as bĂ©ni 01288 08765 lâĆuvre 04639 de ses mains 03027, et ses troupeaux 04735 couvrent 06555 08804 le pays 0776. Psaumes 78 55 Il chassa 01644 08762 devant 06440 eux les nations 01471, Leur distribua 05307 08686 02256 le pays en hĂ©ritage 05159, Et fit habiter 07931 08686 dans leurs tentes 0168 les tribus 07626 dâIsraĂ«l 03478. Psaumes 80 8 Tu avais arrachĂ© 05265 08686 de lâEgypte 04714 une vigne 01612 ; Tu as chassĂ© 01644 08762 des nations 01471, et tu lâas plantĂ©e 05193 08799. Proverbes 16 7 Quand lâEternel 03068 approuve 07521 08800 les voies 01870 dâun homme 0376, Il dispose favorablement 07999 08686 Ă son Ă©gard mĂȘme ses ennemis 0341 08802. Actes 18 10 Car 1360 je 1473 suis 1510 5748 avec 3326 toi 4675, et 2532 personne 3762 ne mettra la main sur 2007 5698 toi 4671 pour te 4571 faire du mal 2559 5658 : parle, car 1360 j 3427âai 2076 5748 un peuple 2992 nombreux 4183 dans 1722 cette 5026 ville 4172. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 En effet, je chasserai les nations devant toi et jâagrandirai ton territoire, et personne ne cherchera Ă sâemparer de ton pays pendant que tu monteras te prĂ©senter devant l'Eternel, ton Dieu, trois fois par an. Segond 1910 Car je chasserai les nations devant toi, et j'Ă©tendrai tes frontiĂšres ; et personne ne convoitera ton pays, pendant que tu monteras pour te prĂ©senter devant l'Ăternel, ton Dieu, trois fois par an. Segond 1978 (Colombe) © Car je dĂ©possĂ©derai les nations devant toi et jâĂ©largirai tes frontiĂšres ; personne ne convoitera ton pays, pendant que tu monteras pour te prĂ©senter devant lâĂternel, ton Dieu, trois fois par an. Parole de Vie © Je chasserai devant vous les peuples du pays et jâagrandirai votre terre. Personne nâessaiera de prendre votre pays pendant les trois pĂ©riodes de lâannĂ©e oĂč vous viendrez dans mon lieu saint. Français Courant © Je dĂ©possĂ©derai des nations pour agrandir votre territoire, et personne ne tentera de sâemparer de votre pays pendant les trois pĂ©riodes de lâannĂ©e oĂč vous vous rendrez Ă mon sanctuaire. Semeur © Car je dĂ©possĂ©derai des nations pour vous et jâagrandirai votre territoire, et personne ne cherchera Ă conquĂ©rir votre pays pendant que vous monterez pour vous prĂ©senter devant lâEternel votre Dieu trois fois par an. Darby Car je dĂ©possĂ©derai les nations devant toi, et j'Ă©largirai tes limites ; et nul ne dĂ©sirera ton pays, lorsque tu monteras pour paraĂźtre devant la face de l'Ăternel, ton Dieu, trois fois l'an. Martin Car je dĂ©possĂ©derai les nations de devant toi, et j'Ă©tendrai tes limites ; et nul ne convoitera ton pays lorsque tu monteras pour comparaĂźtre trois fois l'an devant l'Eternel ton Dieu. Ostervald Car je dĂ©possĂ©derai les nations devant toi, et j'Ă©tendrai tes frontiĂšres ; et nul ne convoitera ton pays, lorsque tu monteras pour te prĂ©senter, trois fois l'an, devant l'Ăternel ton Dieu. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚŚÖčŚšÖŽÖ€ŚŚ©Ś ŚÖŒŚÖčŚÖŽŚÖ ŚÖŽŚ€ÖŒÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚŚÖŒŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚÖčÖœŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ŚšÖžŚŚÖčŚȘÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ¶ÖŚŚÖž Ś©ŚÖžŚÖčÖ„Ś©Ś Ś€ÖŒÖ°ŚąÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖžÖœŚŚ World English Bible For I will drive out nations before you and enlarge your borders; neither shall any man desire your land when you go up to appear before Yahweh, your God, three times in the year. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car je chasserai 03423 08686 les nations 01471 devant 06440 toi, et jâĂ©tendrai 07337 08689 tes frontiĂšres 01366 ; et personne 0376 ne convoitera 02530 08799 ton pays 0776, pendant que tu monteras 05927 08800 pour te prĂ©senter 07200 08736 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430, trois 07969 fois 06471 par an 08141. 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01366 - gÄbuwlfrontiĂšre, territoire espace entourĂ© de limites rĂ©gion, territoire (des tĂ©nĂšbres) (fig.) 01471 - gowygentil vient du latin gentilis: nation, gens nation, peuple peuple non-HĂ©breu, descendants d'Abraham, d'IsraĂ«l nuĂ©e ⊠02530 - chamaddĂ©sirer, convoiter, prendre plaisir en, ĂȘtre enchantĂ© dans ĂȘtre dĂ©sirable dĂ©sirer grandement dĂ©sirable, prĂ©cieux 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03423 - yarashsaisir, dĂ©possĂ©der, prendre possession, hĂ©riter, dĂ©shĂ©riter, occuper, appauvrir, ĂȘtre un hĂ©ritier (Qal) prendre possession de ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠06471 - pa`amcoup, battre, pied, pas, marche, Ă©tage, enclume, occurrence occurrence, temps un temps, tout de suite, ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07337 - rachabĂȘtre ou devenir large, s'Ă©largir (Qal) ĂȘtre Ă©largi, dilatĂ© (Nifal) pĂąturage large ou spacieux (Hifil) ⊠07969 - shalowshtrois, triade 3, 300, troisiĂšme 08141 - shanehannĂ©e comme division de temps comme mesure de temps comme indication d'Ăąge une vie, une ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08736Radical : Nifal 08833 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 240 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠CORNE(hĂ©breu qĂ©rĂšn). Mot quelques fois pris au sens pr., quand il s'agit de diffĂ©rentes bĂȘtes cornues ( Ge 22:13 , ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 35 5 Ensuite ils partirent 05265 08799. La terreur 02847 de Dieu 0430 se rĂ©pandit sur les villes 05892 qui les entouraient 05439, et lâon ne poursuivit 07291 08804 0310 point les fils 01121 de Jacob 03290. Exode 23 27 Jâenverrai 07971 08762 ma terreur 0367 devant 06440 toi, je mettrai en dĂ©route 02000 08804 tous les peuples 05971 chez lesquels tu arriveras 0935 08799, et je ferai 05414 08804 tourner le dos 06203 devant toi Ă tous tes ennemis 0341 08802. 28 Jâenverrai 07971 08804 les frelons 06880 devant 06440 toi, et ils chasseront 01644 08765 loin de ta face 06440 les HĂ©viens 02340, les CananĂ©ens 03669 et les HĂ©thiens 02850. 29 Je ne les chasserai 01644 08762 pas en une seule 0259 annĂ©e 08141 loin de ta face 06440, de peur que le pays 0776 ne devienne un dĂ©sert 08077 et que les bĂȘtes 02416 des champs 07704 ne se multiplient 07227 contre toi. 30 Je les chasserai 01644 08762 peu 04592 Ă peu 04592 loin de ta face 06440, jusquâĂ ce que tu augmentes 06509 08799 en nombre et que tu puisses prendre possession 05157 08804 du pays 0776. 31 JâĂ©tablirai 07896 08804 tes limites 01366 depuis la mer 03220 Rouge 05488 jusquâĂ la mer 03220 des Philistins 06430, et depuis le dĂ©sert 04057 jusquâau fleuve 05104 ; car je livrerai 05414 08799 entre vos mains 03027 les habitants 03427 08802 du pays 0776, et tu les chasseras 01644 08765 devant 06440 toi. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. Exode 34 11 Prends garde 08104 08798 Ă ce que je tâordonne 06680 08764 aujourdâhui 03117. Voici, je chasserai 01644 08802 devant 06440 toi les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 24 Car je chasserai 03423 08686 les nations 01471 devant 06440 toi, et jâĂ©tendrai 07337 08689 tes frontiĂšres 01366 ; et personne 0376 ne convoitera 02530 08799 ton pays 0776, pendant que tu monteras 05927 08800 pour te prĂ©senter 07200 08736 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430, trois 07969 fois 06471 par an 08141. LĂ©vitique 18 24 Ne vous souillez 02930 08691 par aucune de ces choses 0428, car câest par toutes ces choses que se sont souillĂ©es 02930 08738 les nations 01471 que je vais chasser 07971 08764 devant 06440 vous. DeutĂ©ronome 7 1 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâaura fait entrer 0935 08686 0935 08802 dans le pays 0776 dont tu vas prendre possession 03423 08800, et quâil chassera 05394 08804 devant 06440 toi beaucoup 07227 de nations 01471, les HĂ©thiens 02850, les Guirgasiens 01622, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, sept 07651 nations 01471 plus nombreuses 07227 et plus puissantes 06099 que toi ; DeutĂ©ronome 12 20 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, aura Ă©largi 07337 08686 tes frontiĂšres 01366, comme il te lâa promis 01696 08765, et que le dĂ©sir 05315 0183 08762 de manger 0398 08800 de la viande 01320 te fera dire 0559 08804 : Je voudrais manger 0398 08799 de la viande 01320 ! tu pourras en manger 0398 08799 01320, selon ton dĂ©sir 05315 0185. DeutĂ©ronome 19 8 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, aura Ă©largi 07337 08686 tes frontiĂšres 01366, comme il lâa jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01, et quâil tâaura donnĂ© 05414 08804 tout le pays 0776 quâil a promis 01696 08765 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800, â 1 Chroniques 4 10 Jaebets 03258 invoqua 07121 08799 le Dieu 0430 dâIsraĂ«l 03478, en disant 0559 08800 : Si 0518 tu me bĂ©nis 01288 08762 01288 08763 et que tu Ă©tendes 07235 08689 mes limites 01366, si ta main 03027 est avec moi, et si tu me prĂ©serves 06213 08804 du malheur 07451, en sorte que je ne sois pas dans la souffrance 06087 08800 !⊠Et Dieu 0430 accorda 0935 08686 ce quâil avait demandĂ© 07592 08804. 2 Chroniques 17 10 La terreur 06343 de lâEternel 03068 sâempara de tous les royaumes 04467 des pays 0776 qui environnaient 05439 Juda 03063, et ils ne firent point la guerre 03898 08738 Ă Josaphat 03092. Job 1 10 Ne lâas-tu pas protĂ©gĂ© 07753 08804, lui, sa maison 01004 01157, et tout ce qui est Ă lui 05439 ? Tu as bĂ©ni 01288 08765 lâĆuvre 04639 de ses mains 03027, et ses troupeaux 04735 couvrent 06555 08804 le pays 0776. Psaumes 78 55 Il chassa 01644 08762 devant 06440 eux les nations 01471, Leur distribua 05307 08686 02256 le pays en hĂ©ritage 05159, Et fit habiter 07931 08686 dans leurs tentes 0168 les tribus 07626 dâIsraĂ«l 03478. Psaumes 80 8 Tu avais arrachĂ© 05265 08686 de lâEgypte 04714 une vigne 01612 ; Tu as chassĂ© 01644 08762 des nations 01471, et tu lâas plantĂ©e 05193 08799. Proverbes 16 7 Quand lâEternel 03068 approuve 07521 08800 les voies 01870 dâun homme 0376, Il dispose favorablement 07999 08686 Ă son Ă©gard mĂȘme ses ennemis 0341 08802. Actes 18 10 Car 1360 je 1473 suis 1510 5748 avec 3326 toi 4675, et 2532 personne 3762 ne mettra la main sur 2007 5698 toi 4671 pour te 4571 faire du mal 2559 5658 : parle, car 1360 j 3427âai 2076 5748 un peuple 2992 nombreux 4183 dans 1722 cette 5026 ville 4172. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 En effet, je chasserai les nations devant toi et jâagrandirai ton territoire, et personne ne cherchera Ă sâemparer de ton pays pendant que tu monteras te prĂ©senter devant l'Eternel, ton Dieu, trois fois par an. Segond 1910 Car je chasserai les nations devant toi, et j'Ă©tendrai tes frontiĂšres ; et personne ne convoitera ton pays, pendant que tu monteras pour te prĂ©senter devant l'Ăternel, ton Dieu, trois fois par an. Segond 1978 (Colombe) © Car je dĂ©possĂ©derai les nations devant toi et jâĂ©largirai tes frontiĂšres ; personne ne convoitera ton pays, pendant que tu monteras pour te prĂ©senter devant lâĂternel, ton Dieu, trois fois par an. Parole de Vie © Je chasserai devant vous les peuples du pays et jâagrandirai votre terre. Personne nâessaiera de prendre votre pays pendant les trois pĂ©riodes de lâannĂ©e oĂč vous viendrez dans mon lieu saint. Français Courant © Je dĂ©possĂ©derai des nations pour agrandir votre territoire, et personne ne tentera de sâemparer de votre pays pendant les trois pĂ©riodes de lâannĂ©e oĂč vous vous rendrez Ă mon sanctuaire. Semeur © Car je dĂ©possĂ©derai des nations pour vous et jâagrandirai votre territoire, et personne ne cherchera Ă conquĂ©rir votre pays pendant que vous monterez pour vous prĂ©senter devant lâEternel votre Dieu trois fois par an. Darby Car je dĂ©possĂ©derai les nations devant toi, et j'Ă©largirai tes limites ; et nul ne dĂ©sirera ton pays, lorsque tu monteras pour paraĂźtre devant la face de l'Ăternel, ton Dieu, trois fois l'an. Martin Car je dĂ©possĂ©derai les nations de devant toi, et j'Ă©tendrai tes limites ; et nul ne convoitera ton pays lorsque tu monteras pour comparaĂźtre trois fois l'an devant l'Eternel ton Dieu. Ostervald Car je dĂ©possĂ©derai les nations devant toi, et j'Ă©tendrai tes frontiĂšres ; et nul ne convoitera ton pays, lorsque tu monteras pour te prĂ©senter, trois fois l'an, devant l'Ăternel ton Dieu. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚŚÖčŚšÖŽÖ€ŚŚ©Ś ŚÖŒŚÖčŚÖŽŚÖ ŚÖŽŚ€ÖŒÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚŚÖŒŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚÖčÖœŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ŚšÖžŚŚÖčŚȘÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ¶ÖŚŚÖž Ś©ŚÖžŚÖčÖ„Ś©Ś Ś€ÖŒÖ°ŚąÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖžÖœŚŚ World English Bible For I will drive out nations before you and enlarge your borders; neither shall any man desire your land when you go up to appear before Yahweh, your God, three times in the year. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car je chasserai 03423 08686 les nations 01471 devant 06440 toi, et jâĂ©tendrai 07337 08689 tes frontiĂšres 01366 ; et personne 0376 ne convoitera 02530 08799 ton pays 0776, pendant que tu monteras 05927 08800 pour te prĂ©senter 07200 08736 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430, trois 07969 fois 06471 par an 08141. 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01366 - gÄbuwlfrontiĂšre, territoire espace entourĂ© de limites rĂ©gion, territoire (des tĂ©nĂšbres) (fig.) 01471 - gowygentil vient du latin gentilis: nation, gens nation, peuple peuple non-HĂ©breu, descendants d'Abraham, d'IsraĂ«l nuĂ©e ⊠02530 - chamaddĂ©sirer, convoiter, prendre plaisir en, ĂȘtre enchantĂ© dans ĂȘtre dĂ©sirable dĂ©sirer grandement dĂ©sirable, prĂ©cieux 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03423 - yarashsaisir, dĂ©possĂ©der, prendre possession, hĂ©riter, dĂ©shĂ©riter, occuper, appauvrir, ĂȘtre un hĂ©ritier (Qal) prendre possession de ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠06471 - pa`amcoup, battre, pied, pas, marche, Ă©tage, enclume, occurrence occurrence, temps un temps, tout de suite, ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07337 - rachabĂȘtre ou devenir large, s'Ă©largir (Qal) ĂȘtre Ă©largi, dilatĂ© (Nifal) pĂąturage large ou spacieux (Hifil) ⊠07969 - shalowshtrois, triade 3, 300, troisiĂšme 08141 - shanehannĂ©e comme division de temps comme mesure de temps comme indication d'Ăąge une vie, une ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08736Radical : Nifal 08833 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 240 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠CORNE(hĂ©breu qĂ©rĂšn). Mot quelques fois pris au sens pr., quand il s'agit de diffĂ©rentes bĂȘtes cornues ( Ge 22:13 , ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 35 5 Ensuite ils partirent 05265 08799. La terreur 02847 de Dieu 0430 se rĂ©pandit sur les villes 05892 qui les entouraient 05439, et lâon ne poursuivit 07291 08804 0310 point les fils 01121 de Jacob 03290. Exode 23 27 Jâenverrai 07971 08762 ma terreur 0367 devant 06440 toi, je mettrai en dĂ©route 02000 08804 tous les peuples 05971 chez lesquels tu arriveras 0935 08799, et je ferai 05414 08804 tourner le dos 06203 devant toi Ă tous tes ennemis 0341 08802. 28 Jâenverrai 07971 08804 les frelons 06880 devant 06440 toi, et ils chasseront 01644 08765 loin de ta face 06440 les HĂ©viens 02340, les CananĂ©ens 03669 et les HĂ©thiens 02850. 29 Je ne les chasserai 01644 08762 pas en une seule 0259 annĂ©e 08141 loin de ta face 06440, de peur que le pays 0776 ne devienne un dĂ©sert 08077 et que les bĂȘtes 02416 des champs 07704 ne se multiplient 07227 contre toi. 30 Je les chasserai 01644 08762 peu 04592 Ă peu 04592 loin de ta face 06440, jusquâĂ ce que tu augmentes 06509 08799 en nombre et que tu puisses prendre possession 05157 08804 du pays 0776. 31 JâĂ©tablirai 07896 08804 tes limites 01366 depuis la mer 03220 Rouge 05488 jusquâĂ la mer 03220 des Philistins 06430, et depuis le dĂ©sert 04057 jusquâau fleuve 05104 ; car je livrerai 05414 08799 entre vos mains 03027 les habitants 03427 08802 du pays 0776, et tu les chasseras 01644 08765 devant 06440 toi. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. Exode 34 11 Prends garde 08104 08798 Ă ce que je tâordonne 06680 08764 aujourdâhui 03117. Voici, je chasserai 01644 08802 devant 06440 toi les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 24 Car je chasserai 03423 08686 les nations 01471 devant 06440 toi, et jâĂ©tendrai 07337 08689 tes frontiĂšres 01366 ; et personne 0376 ne convoitera 02530 08799 ton pays 0776, pendant que tu monteras 05927 08800 pour te prĂ©senter 07200 08736 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430, trois 07969 fois 06471 par an 08141. LĂ©vitique 18 24 Ne vous souillez 02930 08691 par aucune de ces choses 0428, car câest par toutes ces choses que se sont souillĂ©es 02930 08738 les nations 01471 que je vais chasser 07971 08764 devant 06440 vous. DeutĂ©ronome 7 1 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâaura fait entrer 0935 08686 0935 08802 dans le pays 0776 dont tu vas prendre possession 03423 08800, et quâil chassera 05394 08804 devant 06440 toi beaucoup 07227 de nations 01471, les HĂ©thiens 02850, les Guirgasiens 01622, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, sept 07651 nations 01471 plus nombreuses 07227 et plus puissantes 06099 que toi ; DeutĂ©ronome 12 20 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, aura Ă©largi 07337 08686 tes frontiĂšres 01366, comme il te lâa promis 01696 08765, et que le dĂ©sir 05315 0183 08762 de manger 0398 08800 de la viande 01320 te fera dire 0559 08804 : Je voudrais manger 0398 08799 de la viande 01320 ! tu pourras en manger 0398 08799 01320, selon ton dĂ©sir 05315 0185. DeutĂ©ronome 19 8 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, aura Ă©largi 07337 08686 tes frontiĂšres 01366, comme il lâa jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01, et quâil tâaura donnĂ© 05414 08804 tout le pays 0776 quâil a promis 01696 08765 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800, â 1 Chroniques 4 10 Jaebets 03258 invoqua 07121 08799 le Dieu 0430 dâIsraĂ«l 03478, en disant 0559 08800 : Si 0518 tu me bĂ©nis 01288 08762 01288 08763 et que tu Ă©tendes 07235 08689 mes limites 01366, si ta main 03027 est avec moi, et si tu me prĂ©serves 06213 08804 du malheur 07451, en sorte que je ne sois pas dans la souffrance 06087 08800 !⊠Et Dieu 0430 accorda 0935 08686 ce quâil avait demandĂ© 07592 08804. 2 Chroniques 17 10 La terreur 06343 de lâEternel 03068 sâempara de tous les royaumes 04467 des pays 0776 qui environnaient 05439 Juda 03063, et ils ne firent point la guerre 03898 08738 Ă Josaphat 03092. Job 1 10 Ne lâas-tu pas protĂ©gĂ© 07753 08804, lui, sa maison 01004 01157, et tout ce qui est Ă lui 05439 ? Tu as bĂ©ni 01288 08765 lâĆuvre 04639 de ses mains 03027, et ses troupeaux 04735 couvrent 06555 08804 le pays 0776. Psaumes 78 55 Il chassa 01644 08762 devant 06440 eux les nations 01471, Leur distribua 05307 08686 02256 le pays en hĂ©ritage 05159, Et fit habiter 07931 08686 dans leurs tentes 0168 les tribus 07626 dâIsraĂ«l 03478. Psaumes 80 8 Tu avais arrachĂ© 05265 08686 de lâEgypte 04714 une vigne 01612 ; Tu as chassĂ© 01644 08762 des nations 01471, et tu lâas plantĂ©e 05193 08799. Proverbes 16 7 Quand lâEternel 03068 approuve 07521 08800 les voies 01870 dâun homme 0376, Il dispose favorablement 07999 08686 Ă son Ă©gard mĂȘme ses ennemis 0341 08802. Actes 18 10 Car 1360 je 1473 suis 1510 5748 avec 3326 toi 4675, et 2532 personne 3762 ne mettra la main sur 2007 5698 toi 4671 pour te 4571 faire du mal 2559 5658 : parle, car 1360 j 3427âai 2076 5748 un peuple 2992 nombreux 4183 dans 1722 cette 5026 ville 4172. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 En effet, je chasserai les nations devant toi et jâagrandirai ton territoire, et personne ne cherchera Ă sâemparer de ton pays pendant que tu monteras te prĂ©senter devant l'Eternel, ton Dieu, trois fois par an. Segond 1910 Car je chasserai les nations devant toi, et j'Ă©tendrai tes frontiĂšres ; et personne ne convoitera ton pays, pendant que tu monteras pour te prĂ©senter devant l'Ăternel, ton Dieu, trois fois par an. Segond 1978 (Colombe) © Car je dĂ©possĂ©derai les nations devant toi et jâĂ©largirai tes frontiĂšres ; personne ne convoitera ton pays, pendant que tu monteras pour te prĂ©senter devant lâĂternel, ton Dieu, trois fois par an. Parole de Vie © Je chasserai devant vous les peuples du pays et jâagrandirai votre terre. Personne nâessaiera de prendre votre pays pendant les trois pĂ©riodes de lâannĂ©e oĂč vous viendrez dans mon lieu saint. Français Courant © Je dĂ©possĂ©derai des nations pour agrandir votre territoire, et personne ne tentera de sâemparer de votre pays pendant les trois pĂ©riodes de lâannĂ©e oĂč vous vous rendrez Ă mon sanctuaire. Semeur © Car je dĂ©possĂ©derai des nations pour vous et jâagrandirai votre territoire, et personne ne cherchera Ă conquĂ©rir votre pays pendant que vous monterez pour vous prĂ©senter devant lâEternel votre Dieu trois fois par an. Darby Car je dĂ©possĂ©derai les nations devant toi, et j'Ă©largirai tes limites ; et nul ne dĂ©sirera ton pays, lorsque tu monteras pour paraĂźtre devant la face de l'Ăternel, ton Dieu, trois fois l'an. Martin Car je dĂ©possĂ©derai les nations de devant toi, et j'Ă©tendrai tes limites ; et nul ne convoitera ton pays lorsque tu monteras pour comparaĂźtre trois fois l'an devant l'Eternel ton Dieu. Ostervald Car je dĂ©possĂ©derai les nations devant toi, et j'Ă©tendrai tes frontiĂšres ; et nul ne convoitera ton pays, lorsque tu monteras pour te prĂ©senter, trois fois l'an, devant l'Ăternel ton Dieu. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚŚÖčŚšÖŽÖ€ŚŚ©Ś ŚÖŒŚÖčŚÖŽŚÖ ŚÖŽŚ€ÖŒÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚŚÖŒŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚÖčÖœŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ŚšÖžŚŚÖčŚȘÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ¶ÖŚŚÖž Ś©ŚÖžŚÖčÖ„Ś©Ś Ś€ÖŒÖ°ŚąÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖžÖœŚŚ World English Bible For I will drive out nations before you and enlarge your borders; neither shall any man desire your land when you go up to appear before Yahweh, your God, three times in the year. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car je chasserai 03423 08686 les nations 01471 devant 06440 toi, et jâĂ©tendrai 07337 08689 tes frontiĂšres 01366 ; et personne 0376 ne convoitera 02530 08799 ton pays 0776, pendant que tu monteras 05927 08800 pour te prĂ©senter 07200 08736 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430, trois 07969 fois 06471 par an 08141. 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01366 - gÄbuwlfrontiĂšre, territoire espace entourĂ© de limites rĂ©gion, territoire (des tĂ©nĂšbres) (fig.) 01471 - gowygentil vient du latin gentilis: nation, gens nation, peuple peuple non-HĂ©breu, descendants d'Abraham, d'IsraĂ«l nuĂ©e ⊠02530 - chamaddĂ©sirer, convoiter, prendre plaisir en, ĂȘtre enchantĂ© dans ĂȘtre dĂ©sirable dĂ©sirer grandement dĂ©sirable, prĂ©cieux 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03423 - yarashsaisir, dĂ©possĂ©der, prendre possession, hĂ©riter, dĂ©shĂ©riter, occuper, appauvrir, ĂȘtre un hĂ©ritier (Qal) prendre possession de ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠06471 - pa`amcoup, battre, pied, pas, marche, Ă©tage, enclume, occurrence occurrence, temps un temps, tout de suite, ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07337 - rachabĂȘtre ou devenir large, s'Ă©largir (Qal) ĂȘtre Ă©largi, dilatĂ© (Nifal) pĂąturage large ou spacieux (Hifil) ⊠07969 - shalowshtrois, triade 3, 300, troisiĂšme 08141 - shanehannĂ©e comme division de temps comme mesure de temps comme indication d'Ăąge une vie, une ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08736Radical : Nifal 08833 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 240 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠CORNE(hĂ©breu qĂ©rĂšn). Mot quelques fois pris au sens pr., quand il s'agit de diffĂ©rentes bĂȘtes cornues ( Ge 22:13 , ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 35 5 Ensuite ils partirent 05265 08799. La terreur 02847 de Dieu 0430 se rĂ©pandit sur les villes 05892 qui les entouraient 05439, et lâon ne poursuivit 07291 08804 0310 point les fils 01121 de Jacob 03290. Exode 23 27 Jâenverrai 07971 08762 ma terreur 0367 devant 06440 toi, je mettrai en dĂ©route 02000 08804 tous les peuples 05971 chez lesquels tu arriveras 0935 08799, et je ferai 05414 08804 tourner le dos 06203 devant toi Ă tous tes ennemis 0341 08802. 28 Jâenverrai 07971 08804 les frelons 06880 devant 06440 toi, et ils chasseront 01644 08765 loin de ta face 06440 les HĂ©viens 02340, les CananĂ©ens 03669 et les HĂ©thiens 02850. 29 Je ne les chasserai 01644 08762 pas en une seule 0259 annĂ©e 08141 loin de ta face 06440, de peur que le pays 0776 ne devienne un dĂ©sert 08077 et que les bĂȘtes 02416 des champs 07704 ne se multiplient 07227 contre toi. 30 Je les chasserai 01644 08762 peu 04592 Ă peu 04592 loin de ta face 06440, jusquâĂ ce que tu augmentes 06509 08799 en nombre et que tu puisses prendre possession 05157 08804 du pays 0776. 31 JâĂ©tablirai 07896 08804 tes limites 01366 depuis la mer 03220 Rouge 05488 jusquâĂ la mer 03220 des Philistins 06430, et depuis le dĂ©sert 04057 jusquâau fleuve 05104 ; car je livrerai 05414 08799 entre vos mains 03027 les habitants 03427 08802 du pays 0776, et tu les chasseras 01644 08765 devant 06440 toi. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. Exode 34 11 Prends garde 08104 08798 Ă ce que je tâordonne 06680 08764 aujourdâhui 03117. Voici, je chasserai 01644 08802 devant 06440 toi les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 24 Car je chasserai 03423 08686 les nations 01471 devant 06440 toi, et jâĂ©tendrai 07337 08689 tes frontiĂšres 01366 ; et personne 0376 ne convoitera 02530 08799 ton pays 0776, pendant que tu monteras 05927 08800 pour te prĂ©senter 07200 08736 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430, trois 07969 fois 06471 par an 08141. LĂ©vitique 18 24 Ne vous souillez 02930 08691 par aucune de ces choses 0428, car câest par toutes ces choses que se sont souillĂ©es 02930 08738 les nations 01471 que je vais chasser 07971 08764 devant 06440 vous. DeutĂ©ronome 7 1 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâaura fait entrer 0935 08686 0935 08802 dans le pays 0776 dont tu vas prendre possession 03423 08800, et quâil chassera 05394 08804 devant 06440 toi beaucoup 07227 de nations 01471, les HĂ©thiens 02850, les Guirgasiens 01622, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, sept 07651 nations 01471 plus nombreuses 07227 et plus puissantes 06099 que toi ; DeutĂ©ronome 12 20 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, aura Ă©largi 07337 08686 tes frontiĂšres 01366, comme il te lâa promis 01696 08765, et que le dĂ©sir 05315 0183 08762 de manger 0398 08800 de la viande 01320 te fera dire 0559 08804 : Je voudrais manger 0398 08799 de la viande 01320 ! tu pourras en manger 0398 08799 01320, selon ton dĂ©sir 05315 0185. DeutĂ©ronome 19 8 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, aura Ă©largi 07337 08686 tes frontiĂšres 01366, comme il lâa jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01, et quâil tâaura donnĂ© 05414 08804 tout le pays 0776 quâil a promis 01696 08765 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800, â 1 Chroniques 4 10 Jaebets 03258 invoqua 07121 08799 le Dieu 0430 dâIsraĂ«l 03478, en disant 0559 08800 : Si 0518 tu me bĂ©nis 01288 08762 01288 08763 et que tu Ă©tendes 07235 08689 mes limites 01366, si ta main 03027 est avec moi, et si tu me prĂ©serves 06213 08804 du malheur 07451, en sorte que je ne sois pas dans la souffrance 06087 08800 !⊠Et Dieu 0430 accorda 0935 08686 ce quâil avait demandĂ© 07592 08804. 2 Chroniques 17 10 La terreur 06343 de lâEternel 03068 sâempara de tous les royaumes 04467 des pays 0776 qui environnaient 05439 Juda 03063, et ils ne firent point la guerre 03898 08738 Ă Josaphat 03092. Job 1 10 Ne lâas-tu pas protĂ©gĂ© 07753 08804, lui, sa maison 01004 01157, et tout ce qui est Ă lui 05439 ? Tu as bĂ©ni 01288 08765 lâĆuvre 04639 de ses mains 03027, et ses troupeaux 04735 couvrent 06555 08804 le pays 0776. Psaumes 78 55 Il chassa 01644 08762 devant 06440 eux les nations 01471, Leur distribua 05307 08686 02256 le pays en hĂ©ritage 05159, Et fit habiter 07931 08686 dans leurs tentes 0168 les tribus 07626 dâIsraĂ«l 03478. Psaumes 80 8 Tu avais arrachĂ© 05265 08686 de lâEgypte 04714 une vigne 01612 ; Tu as chassĂ© 01644 08762 des nations 01471, et tu lâas plantĂ©e 05193 08799. Proverbes 16 7 Quand lâEternel 03068 approuve 07521 08800 les voies 01870 dâun homme 0376, Il dispose favorablement 07999 08686 Ă son Ă©gard mĂȘme ses ennemis 0341 08802. Actes 18 10 Car 1360 je 1473 suis 1510 5748 avec 3326 toi 4675, et 2532 personne 3762 ne mettra la main sur 2007 5698 toi 4671 pour te 4571 faire du mal 2559 5658 : parle, car 1360 j 3427âai 2076 5748 un peuple 2992 nombreux 4183 dans 1722 cette 5026 ville 4172. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 En effet, je chasserai les nations devant toi et jâagrandirai ton territoire, et personne ne cherchera Ă sâemparer de ton pays pendant que tu monteras te prĂ©senter devant l'Eternel, ton Dieu, trois fois par an. Segond 1910 Car je chasserai les nations devant toi, et j'Ă©tendrai tes frontiĂšres ; et personne ne convoitera ton pays, pendant que tu monteras pour te prĂ©senter devant l'Ăternel, ton Dieu, trois fois par an. Segond 1978 (Colombe) © Car je dĂ©possĂ©derai les nations devant toi et jâĂ©largirai tes frontiĂšres ; personne ne convoitera ton pays, pendant que tu monteras pour te prĂ©senter devant lâĂternel, ton Dieu, trois fois par an. Parole de Vie © Je chasserai devant vous les peuples du pays et jâagrandirai votre terre. Personne nâessaiera de prendre votre pays pendant les trois pĂ©riodes de lâannĂ©e oĂč vous viendrez dans mon lieu saint. Français Courant © Je dĂ©possĂ©derai des nations pour agrandir votre territoire, et personne ne tentera de sâemparer de votre pays pendant les trois pĂ©riodes de lâannĂ©e oĂč vous vous rendrez Ă mon sanctuaire. Semeur © Car je dĂ©possĂ©derai des nations pour vous et jâagrandirai votre territoire, et personne ne cherchera Ă conquĂ©rir votre pays pendant que vous monterez pour vous prĂ©senter devant lâEternel votre Dieu trois fois par an. Darby Car je dĂ©possĂ©derai les nations devant toi, et j'Ă©largirai tes limites ; et nul ne dĂ©sirera ton pays, lorsque tu monteras pour paraĂźtre devant la face de l'Ăternel, ton Dieu, trois fois l'an. Martin Car je dĂ©possĂ©derai les nations de devant toi, et j'Ă©tendrai tes limites ; et nul ne convoitera ton pays lorsque tu monteras pour comparaĂźtre trois fois l'an devant l'Eternel ton Dieu. Ostervald Car je dĂ©possĂ©derai les nations devant toi, et j'Ă©tendrai tes frontiĂšres ; et nul ne convoitera ton pays, lorsque tu monteras pour te prĂ©senter, trois fois l'an, devant l'Ăternel ton Dieu. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚŚÖčŚšÖŽÖ€ŚŚ©Ś ŚÖŒŚÖčŚÖŽŚÖ ŚÖŽŚ€ÖŒÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚŚÖŒŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ°ŚÖžÖ ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚÖčÖœŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ŚšÖžŚŚÖčŚȘÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ¶ÖŚŚÖž Ś©ŚÖžŚÖčÖ„Ś©Ś Ś€ÖŒÖ°ŚąÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖžÖœŚŚ World English Bible For I will drive out nations before you and enlarge your borders; neither shall any man desire your land when you go up to appear before Yahweh, your God, three times in the year. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car je chasserai 03423 08686 les nations 01471 devant 06440 toi, et jâĂ©tendrai 07337 08689 tes frontiĂšres 01366 ; et personne 0376 ne convoitera 02530 08799 ton pays 0776, pendant que tu monteras 05927 08800 pour te prĂ©senter 07200 08736 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430, trois 07969 fois 06471 par an 08141. 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01366 - gÄbuwlfrontiĂšre, territoire espace entourĂ© de limites rĂ©gion, territoire (des tĂ©nĂšbres) (fig.) 01471 - gowygentil vient du latin gentilis: nation, gens nation, peuple peuple non-HĂ©breu, descendants d'Abraham, d'IsraĂ«l nuĂ©e ⊠02530 - chamaddĂ©sirer, convoiter, prendre plaisir en, ĂȘtre enchantĂ© dans ĂȘtre dĂ©sirable dĂ©sirer grandement dĂ©sirable, prĂ©cieux 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03423 - yarashsaisir, dĂ©possĂ©der, prendre possession, hĂ©riter, dĂ©shĂ©riter, occuper, appauvrir, ĂȘtre un hĂ©ritier (Qal) prendre possession de ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠06471 - pa`amcoup, battre, pied, pas, marche, Ă©tage, enclume, occurrence occurrence, temps un temps, tout de suite, ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07337 - rachabĂȘtre ou devenir large, s'Ă©largir (Qal) ĂȘtre Ă©largi, dilatĂ© (Nifal) pĂąturage large ou spacieux (Hifil) ⊠07969 - shalowshtrois, triade 3, 300, troisiĂšme 08141 - shanehannĂ©e comme division de temps comme mesure de temps comme indication d'Ăąge une vie, une ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08736Radical : Nifal 08833 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 240 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠CORNE(hĂ©breu qĂ©rĂšn). Mot quelques fois pris au sens pr., quand il s'agit de diffĂ©rentes bĂȘtes cornues ( Ge 22:13 , ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 35 5 Ensuite ils partirent 05265 08799. La terreur 02847 de Dieu 0430 se rĂ©pandit sur les villes 05892 qui les entouraient 05439, et lâon ne poursuivit 07291 08804 0310 point les fils 01121 de Jacob 03290. Exode 23 27 Jâenverrai 07971 08762 ma terreur 0367 devant 06440 toi, je mettrai en dĂ©route 02000 08804 tous les peuples 05971 chez lesquels tu arriveras 0935 08799, et je ferai 05414 08804 tourner le dos 06203 devant toi Ă tous tes ennemis 0341 08802. 28 Jâenverrai 07971 08804 les frelons 06880 devant 06440 toi, et ils chasseront 01644 08765 loin de ta face 06440 les HĂ©viens 02340, les CananĂ©ens 03669 et les HĂ©thiens 02850. 29 Je ne les chasserai 01644 08762 pas en une seule 0259 annĂ©e 08141 loin de ta face 06440, de peur que le pays 0776 ne devienne un dĂ©sert 08077 et que les bĂȘtes 02416 des champs 07704 ne se multiplient 07227 contre toi. 30 Je les chasserai 01644 08762 peu 04592 Ă peu 04592 loin de ta face 06440, jusquâĂ ce que tu augmentes 06509 08799 en nombre et que tu puisses prendre possession 05157 08804 du pays 0776. 31 JâĂ©tablirai 07896 08804 tes limites 01366 depuis la mer 03220 Rouge 05488 jusquâĂ la mer 03220 des Philistins 06430, et depuis le dĂ©sert 04057 jusquâau fleuve 05104 ; car je livrerai 05414 08799 entre vos mains 03027 les habitants 03427 08802 du pays 0776, et tu les chasseras 01644 08765 devant 06440 toi. Exode 33 2 Jâenverrai 07971 08804 devant 06440 toi un ange 04397, et je chasserai 01644 08765 les CananĂ©ens 03669, les AmorĂ©ens 0567, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. Exode 34 11 Prends garde 08104 08798 Ă ce que je tâordonne 06680 08764 aujourdâhui 03117. Voici, je chasserai 01644 08802 devant 06440 toi les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les HĂ©thiens 02850, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983. 24 Car je chasserai 03423 08686 les nations 01471 devant 06440 toi, et jâĂ©tendrai 07337 08689 tes frontiĂšres 01366 ; et personne 0376 ne convoitera 02530 08799 ton pays 0776, pendant que tu monteras 05927 08800 pour te prĂ©senter 07200 08736 devant 06440 lâEternel 03068, ton Dieu 0430, trois 07969 fois 06471 par an 08141. LĂ©vitique 18 24 Ne vous souillez 02930 08691 par aucune de ces choses 0428, car câest par toutes ces choses que se sont souillĂ©es 02930 08738 les nations 01471 que je vais chasser 07971 08764 devant 06440 vous. DeutĂ©ronome 7 1 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, tâaura fait entrer 0935 08686 0935 08802 dans le pays 0776 dont tu vas prendre possession 03423 08800, et quâil chassera 05394 08804 devant 06440 toi beaucoup 07227 de nations 01471, les HĂ©thiens 02850, les Guirgasiens 01622, les AmorĂ©ens 0567, les CananĂ©ens 03669, les PhĂ©rĂ©ziens 06522, les HĂ©viens 02340 et les JĂ©busiens 02983, sept 07651 nations 01471 plus nombreuses 07227 et plus puissantes 06099 que toi ; DeutĂ©ronome 12 20 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, aura Ă©largi 07337 08686 tes frontiĂšres 01366, comme il te lâa promis 01696 08765, et que le dĂ©sir 05315 0183 08762 de manger 0398 08800 de la viande 01320 te fera dire 0559 08804 : Je voudrais manger 0398 08799 de la viande 01320 ! tu pourras en manger 0398 08799 01320, selon ton dĂ©sir 05315 0185. DeutĂ©ronome 19 8 Lorsque lâEternel 03068, ton Dieu 0430, aura Ă©largi 07337 08686 tes frontiĂšres 01366, comme il lâa jurĂ© 07650 08738 Ă tes pĂšres 01, et quâil tâaura donnĂ© 05414 08804 tout le pays 0776 quâil a promis 01696 08765 Ă tes pĂšres 01 de te donner 05414 08800, â 1 Chroniques 4 10 Jaebets 03258 invoqua 07121 08799 le Dieu 0430 dâIsraĂ«l 03478, en disant 0559 08800 : Si 0518 tu me bĂ©nis 01288 08762 01288 08763 et que tu Ă©tendes 07235 08689 mes limites 01366, si ta main 03027 est avec moi, et si tu me prĂ©serves 06213 08804 du malheur 07451, en sorte que je ne sois pas dans la souffrance 06087 08800 !⊠Et Dieu 0430 accorda 0935 08686 ce quâil avait demandĂ© 07592 08804. 2 Chroniques 17 10 La terreur 06343 de lâEternel 03068 sâempara de tous les royaumes 04467 des pays 0776 qui environnaient 05439 Juda 03063, et ils ne firent point la guerre 03898 08738 Ă Josaphat 03092. Job 1 10 Ne lâas-tu pas protĂ©gĂ© 07753 08804, lui, sa maison 01004 01157, et tout ce qui est Ă lui 05439 ? Tu as bĂ©ni 01288 08765 lâĆuvre 04639 de ses mains 03027, et ses troupeaux 04735 couvrent 06555 08804 le pays 0776. Psaumes 78 55 Il chassa 01644 08762 devant 06440 eux les nations 01471, Leur distribua 05307 08686 02256 le pays en hĂ©ritage 05159, Et fit habiter 07931 08686 dans leurs tentes 0168 les tribus 07626 dâIsraĂ«l 03478. Psaumes 80 8 Tu avais arrachĂ© 05265 08686 de lâEgypte 04714 une vigne 01612 ; Tu as chassĂ© 01644 08762 des nations 01471, et tu lâas plantĂ©e 05193 08799. Proverbes 16 7 Quand lâEternel 03068 approuve 07521 08800 les voies 01870 dâun homme 0376, Il dispose favorablement 07999 08686 Ă son Ă©gard mĂȘme ses ennemis 0341 08802. Actes 18 10 Car 1360 je 1473 suis 1510 5748 avec 3326 toi 4675, et 2532 personne 3762 ne mettra la main sur 2007 5698 toi 4671 pour te 4571 faire du mal 2559 5658 : parle, car 1360 j 3427âai 2076 5748 un peuple 2992 nombreux 4183 dans 1722 cette 5026 ville 4172. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.