ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Exode 7.11

Then Pharaoh also called for the wise men and the sorcerers. They also, the magicians of Egypt, did the same thing with their enchantments.
Cependant, le pharaon appela des sages et des sorciers, et les magiciens d'Egypte, eux aussi, en firent autant par leurs sortilĂšges.

Then Pharaoh also called for the wise men and the sorcerers. They also, the magicians of Egypt, did the same thing with their enchantments.
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      GenĂšse 41

      8 Et sur le matin son esprit Ă©tait agité ; et il envoya appeler tous les magiciens et tous les sages d'Égypte, et Pharaon leur raconta ses songes ; mais il n'y eut personne qui les lui interprĂ©ta.
      38 Et Pharaon dit à ses serviteurs : Trouverions-nous un homme comme celui-ci, qui a l'esprit de Dieu ?
      39 Et Pharaon dit à Joseph : Puisque Dieu t'a fait connaßtre tout ceci, nul n'est entendu, ni sage autant que toi.

      Exode 7

      11 Mais Pharaon appela aussi les sages et les enchanteurs ; et les magiciens d'Égypte firent, eux aussi, la mĂȘme chose par leurs enchantements.
      22 Mais les magiciens d'Égypte firent la mĂȘme chose par leurs enchantements. Et le coeur de Pharaon s'endurcit, et il n'Ă©couta point MoĂŻse et Aaron, comme l'Éternel l'avait dit.

      Exode 8

      7 Et les magiciens firent la mĂȘme chose par leurs enchantements, pour faire monter des grenouilles sur le pays d'Égypte.
      18 Et les magiciens firent la mĂȘme chose par leurs enchantements pour produire les poux, mais ils ne purent pas. Les poux furent donc sur les hommes et sur les bĂȘtes.

      Deutéronome 13

      1 S'il s'élÚve au milieu de toi un prophÚte ou un songeur, qui te donne un signe ou un miracle,
      2 Et que ce signe ou ce miracle, dont il t'aura parlé, arrive, et qu'il te dise : Allons aprÚs d'autres dieux que tu n'as point connus, et servons-les ;
      3 Tu n'Ă©couteras point les paroles de ce prophĂšte, ni de ce songeur ; car l'Éternel, votre Dieu, vous Ă©prouve, pour savoir si vous aimez l'Éternel votre Dieu, de tout votre coeur et de toute votre Ăąme.

      EsaĂŻe 19

      11 Les princes de Tsoan ne sont que des insensés ; les sages conseils de Pharaon sont un conseil sans intelligence. Comment dites-vous à Pharaon : Je suis le fils des sages, le fils des anciens rois ?
      12 OĂč sont-ils donc tes sages ? Qu'ils t'annoncent maintenant, qu'ils dĂ©couvrent ce que l'Éternel des armĂ©es a rĂ©solu contre l'Égypte !

      EsaĂŻe 47

      12 Parais avec tes enchantements et avec la multitude de tes sortilĂšges, auxquels tu t'es fatiguĂ©e dĂšs ta jeunesse ! Peut-ĂȘtre pourras-tu en tirer profit, peut-ĂȘtre te rendras-tu redoutable !
      13 Tu es lasse de la multitude de tes conseils. Qu'ils paraissent, ceux qui interrogent les cieux, qui examinent les étoiles, qui font leurs prédictions aux nouvelles lunes ! qu'ils te délivrent de ce qui va venir sur toi !

      Daniel 2

      2 Et le roi ordonna d'appeler les magiciens, les astrologues, les enchanteurs et les Caldéens, pour lui expliquer ses songes. Et ils vinrent et se présentÚrent devant le roi.
      27 Daniel répondit en présence du roi et dit : Le secret que le roi demande, ni les sages, ni les astrologues, ni les magiciens, ni les devins ne sont capables de le découvrir au roi.

      Daniel 4

      7 Alors vinrent les magiciens, les astrologues, les Caldéens et les devins, et je leur dis le songe, mais ils ne m'en firent pas connaßtre l'interprétation.
      8 Et à la fin, Daniel, qui est nommé Beltshatsar, selon le nom de mon dieu, et en qui est l'esprit des dieux saints, se présenta devant moi, et je lui dis le songe.
      9 Beltshatsar, chef des magiciens, comme je sais que l'esprit des dieux saints est en toi, et que nul secret ne t'est difficile, dis-moi les visions que j'ai eues en songe et donne-m'en l'interprétation.

      Daniel 5

      7 Le roi cria avec force qu'on fĂźt venir les astrologues, les CaldĂ©ens et les devins. Le roi prit la parole et dit aux sages de Babylone : Quiconque lira cette Ă©criture et m'en donnera l'interprĂ©tation sera revĂȘtu de pourpre, il aura un collier d'or Ă  son cou, et sera le troisiĂšme dans le gouvernement du royaume.
      11 Il y a un homme dans ton royaume en qui est l'esprit des dieux saints ; et du temps de ton pÚre, on trouva en lui une lumiÚre, une intelligence et une sagesse semblables à la sagesse des dieux ; et le roi Nébucadnetsar ton pÚre, -ton pÚre, Î roi ! -l'établit chef des magiciens, des astrologues, des Caldéens et des devins,

      Matthieu 24

      24 Car de faux christs et de faux prophĂštes s'Ă©lĂšveront et feront de grands signes et des prodiges, pour sĂ©duire les Ă©lus mĂȘmes, s'il Ă©tait possible.

      Galates 3

      1 O Galates dépourvus de sens ! qui vous a fascinés pour que vous n'obéissiez plus à la vérité ? vous, aux yeux de qui Jésus-Christ a été vivement dépeint, et comme crucifié en vous ?

      Ephésiens 4

      14 Pour que nous ne soyons plus des petits enfants, flottants et emportés çà et là à tous vents de doctrine, par la tromperie des hommes, et par leur adresse à séduire artificieusement ;

      2 Thessaloniciens 2

      9 L'apparition de cet impie aura lieu avec la force de Satan, avec toute puissance, avec des prodiges et de faux miracles,

      2 Timothée 3

      8 Et comme JannĂšs et JambrĂšs rĂ©sistĂšrent Ă  MoĂŻse, ceux-ci de mĂȘme rĂ©sistent Ă  la vĂ©rité ; gens d'un esprit corrompu, et rĂ©prouvĂ©s Ă  l'Ă©gard de la foi.

      Apocalypse 13

      11 Puis je vis une autre bĂȘte monter de la terre, qui avait deux cornes semblables Ă  celles d'un agneau, et elle parlait comme un dragon.
      12 Elle exerçait toute la puissance de la premiĂšre bĂȘte en sa prĂ©sence, et elle faisait que la terre et ses habitants adoraient la premiĂšre bĂȘte, dont la plaie mortelle avait Ă©tĂ© guĂ©rie.
      13 Et elle opĂ©rait de grands prodiges, mĂȘme jusqu'Ă  faire descendre du feu du ciel sur la terre, Ă  la vue des hommes.
      14 Et elle sĂ©duisait les habitants de la terre, par les prodiges qu'il lui Ă©tait donnĂ© d'opĂ©rer en prĂ©sence de la bĂȘte, disant aux habitants de la terre de dresser une image Ă  la bĂȘte, qui aprĂšs avoir reçu le coup mortel de l'Ă©pĂ©e, Ă©tait encore en vie.
      15 Et il lui fut donnĂ© d'animer l'image de la bĂȘte, afin que l'image de la bĂȘte parlĂąt, et elle fit mettre Ă  mort tous ceux qui n'adoraient pas l'image de la bĂȘte.

      Apocalypse 19

      20 Mais la bĂȘte fut prise, et avec elle le faux prophĂšte, qui devant elle avait fait des prodiges, par lesquels il avait sĂ©duit ceux qui avaient pris la marque de la bĂȘte, et qui avaient adorĂ© son image ; tous deux furent jetĂ©s vifs dans l'Ă©tang de feu brĂ»lant, dans le soufre.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.