ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Exode 7.14

L'Eternel dit Ă  MoĂŻse : « Le pharaon a le cƓur insensible, il refuse de laisser partir le peuple.
Le SEIGNEUR dit Ă  MoĂŻse : « Le roi d’Égypte ne veut rien entendre, il refuse de laisser partir les IsraĂ©lites.
L'Éternel dit à Moïse : Pharaon a le coeur endurci ; il refuse de laisser aller le peuple.
Voici la premiÚre des dix plaies : le changement de l'eau en sang. Ce fut une plaie épouvantable. La vue de ces flots de sang ne pouvait qu'engendrer l'horreur.

Il n'y a rien de plus commun que l'eau : la Providence divine, dans Sa Sagesse et Sa BontĂ©, a permis de trouver ce liquide, si indispensable Ă  la vie, pratiquement partout, pour un prix relativement modique ; mais maintenant, les Égyptiens Ă©taient rĂ©duits, soit Ă  boire du sang, soit Ă  mourir de soif. L'Égypte Ă©tait une contrĂ©e agrĂ©able, mais les poissons morts, baignant dans le sang en ont ĂŽtĂ© tout agrĂ©ment. Cette plaie Ă©tait pertinente pour les Égyptiens : le Nil, le « fleuve d'Égypte », Ă©tait l'idole du peuple.

Lorsque nous adorons quelque chose ici-bas, il arrive que Dieu, dans Sa justice, nous l'enlĂšve, pour nous le rendre ensuite ayant un goĂ»t amer. Les Égyptiens avaient polluĂ© le fleuve avec le sang des enfants HĂ©breux, mais maintenant Dieu changea l'eau du Nil entiĂšrement avec cette plaie. Quiconque est assoiffĂ© de sang, finit tĂŽt ou tard par en ĂȘtre dĂ©goĂ»tĂ©. Ce flĂ©au Ă©tait significatif ; la vie de l'Égypte dĂ©pendait en grande partie de ce fleuve, Zacharie 14:18 ; ainsi, par cette eau polluĂ©e, ce peuple a Ă©tĂ© mis en garde de la destruction qui risquait de s'abattre sur tous les produits du pays. L'amour de Christ pour ses disciples change tous les avantages pratiques de cette terre, en bĂ©nĂ©dictions spirituelles ; la colĂšre de Dieu envers Ses ennemis a transformĂ© les richesses abondantes du Nil, en une malĂ©diction misĂ©rable. Il a Ă©tĂ© demandĂ© Ă  Aaron d'envoyer cette plaie, en frappant le fleuve avec sa verge. Cela a Ă©tĂ© fait devant le Pharaon et ses serviteurs, pour leur montrer la nature miraculeuse et divine de cette plaie, face aux impostures de magie accomplies par Satan. La vĂ©ritĂ© passe par aucun dĂ©tour. Remarquez au passage, la Toute Puissance divine !

Chaque Ă©lĂ©ment que nous cĂŽtoyons est symboliquement constituĂ© d'eau ou de sang. Observez la diffĂ©rence de constitution que nous pouvons rencontrer dans les choses de ce monde : ce qui est vain devient vite un sujet de vexation. Les Ɠuvres du pĂ©chĂ© sont toutes mauvaises. Si les activitĂ©s que nous pratiquons sont en accord avec les prĂ©ceptes divins, alors tout est pour le mieux ! C'est le pĂ©chĂ© qui change notre « eau » en « sang ».

Les plaies d'Égypte se sont dĂ©roulĂ©es en sept jours ; pendant tout ce temps, le cƓur vaniteux de Pharaon n'a pas voulu laisser partir MoĂŻse ni le peuple HĂ©breux, pour aller prier l'Éternel. Une telle attitude n'a pu qu'engendrer la colĂšre divine. On ne doit pas se rĂ©jouir de voir cette colĂšre nous Ă©pargner, mais plutĂŽt constater que la main de Dieu est toujours lĂ  pour nous protĂ©ger !

  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Exode 4

      23 Ś•ÖžŚÖčŚžÖ·ÖŁŚš ŚÖ”ŚœÖ¶Ö—Ś™ŚšÖž Ś©ŚÖ·ŚœÖŒÖ·Ö€Ś— ڐֶŚȘÖŸŚ‘ÖŒÖ°Ś ÖŽŚ™Ö™ Ś•Ö°Ś™Ö·ÖœŚąÖ·Ś‘Ö°Ś“Ö”Ö”Ś ÖŽŚ™ ڕַŚȘÖŒÖ°ŚžÖžŚÖ”Ö–ŚŸ ŚœÖ°Ś©ŚÖ·ŚœÖŒÖ°Ś—Ö‘Ś•Öč Ś”ÖŽŚ ÖŒÖ”ڔ֙ ŚÖžŚ ÖčŚ›ÖŽÖŁŚ™ Ś”ÖčŚšÖ”Ö”Ś’ ڐֶŚȘÖŸŚ‘ÖŒÖŽŚ Ö°ŚšÖžÖ– Ś‘ÖŒÖ°Ś›ÖčŚšÖ¶ÖœŚšÖžŚƒ

      Exode 7

      14 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖ€ŚŚžÖ¶Śš Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžŚ”Ö™ ŚÖ¶ŚœÖŸŚžÖčŚ©ŚÖ¶Ö”Ś” Ś›ÖŒÖžŚ‘Ö”Ö–Ś“ ŚœÖ”ÖŁŚ‘ Ś€ÖŒÖ·ŚšÖ°ŚąÖčÖ‘Ś” ŚžÖ”ŚÖ”Ö–ŚŸ ŚœÖ°Ś©ŚÖ·ŚœÖŒÖ·Ö„Ś— Ś”ÖžŚąÖžÖœŚŚƒ

      Exode 8

      2 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ”Ö€Ś˜ ڐַڔÖČŚšÖ覟֙ ڐֶŚȘÖŸŚ™ÖžŚ“Ö”Ś•Öč ŚąÖ·Ö–Śœ ŚžÖ”Ś™ŚžÖ”ÖŁŚ™ ŚžÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖ‘Ś™ÖŽŚ ڕַŚȘÖŒÖ·Ö™ŚąÖ·ŚœÖ™ Ś”Ö·ŚŠÖŒÖ°Ś€Ö·ŚšÖ°Ś“ÖŒÖ”Ö”ŚąÖ· ڕַŚȘÖŒÖ°Ś›Ö·Ö–ŚĄ ڐֶŚȘÖŸŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚžÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖœŚ™ÖŽŚŚƒ
      15 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčŚŚžÖ°ŚšÖ€Ś•ÖŒ Ś”Ö·ÖœŚ—Ö·ŚšÖ°Ś˜Ö»ŚžÖŒÖŽŚ™ŚÖ™ ŚÖ¶ŚœÖŸŚ€ÖŒÖ·ŚšÖ°ŚąÖč֔ڔ ŚÖ¶ŚŠÖ°Ś‘ÖŒÖ·Ö„Śą ڐֱڜÖčŚ”ÖŽÖ–Ś™Ś Ś”ÖŽÖ‘Ś•Ś Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ¶Ś—Ö±Ś–Ö·Ö€Ś§ ŚœÖ”Ś‘ÖŸŚ€ÖŒÖ·ŚšÖ°ŚąÖ覔֙ Ś•Ö°ŚœÖčÖœŚÖŸŚ©ŚÖžŚžÖ·ÖŁŚą ڐÖČŚœÖ”Ś”Ö¶Ö”Ś Ś›ÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö–Śš Ś“ÖŒÖŽŚ‘ÖŒÖ¶Ö„Śš Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖœŚ”Śƒ

      Exode 9

      2 Ś›ÖŒÖŽÖ›Ś™ ŚÖŽŚÖŸŚžÖžŚÖ”Ö„ŚŸ ڐַŚȘÖŒÖžÖ–Ś” ŚœÖ°Ś©ŚÖ·ŚœÖŒÖ”Ö‘Ś—Ö· Ś•Ö°ŚąŚ•ÖčŚ“Ö°ŚšÖžÖ– ŚžÖ·Ś—ÖČŚ–ÖŽÖ„ڙڧ Ś‘ÖŒÖžÖœŚŚƒ

      Exode 10

      1 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖ€ŚŚžÖ¶Śš Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžŚ”Ö™ ŚÖ¶ŚœÖŸŚžÖčŚ©ŚÖ¶Ö”Ś” Ś‘ÖŒÖč֖ڐ ŚÖ¶ŚœÖŸŚ€ÖŒÖ·ŚšÖ°ŚąÖčÖ‘Ś” Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚÖČŚ ÖŽÖžŚ™ Ś”ÖŽŚ›Ö°Ś‘ÖŒÖ·Ö€Ś“Ö°ŚȘÖŒÖŽŚ™ ڐֶŚȘÖŸŚœÖŽŚ‘ÖŒŚ•Öč֙ ڕְڐֶŚȘÖŸŚœÖ”ÖŁŚ‘ ŚąÖČŚ‘ÖžŚ“ÖžÖ”Ś™Ś• ŚœÖ°ŚžÖ·Ö—ŚąÖ·ŚŸ Ś©ŚÖŽŚȘÖŽÖ›Ś™ ڐÖčŚȘÖčŚȘÖ·Ö„Ś™ ŚÖ”Ö–ŚœÖŒÖ¶Ś” Ś‘ÖŒÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°Ś‘ÖŒÖœŚ•Ö范
      4 Ś›ÖŒÖŽÖ›Ś™ ŚÖŽŚÖŸŚžÖžŚÖ”Ö„ŚŸ ڐַŚȘÖŒÖžÖ–Ś” ŚœÖ°Ś©ŚÖ·ŚœÖŒÖ”ÖŁŚ—Ö· ڐֶŚȘÖŸŚąÖ·ŚžÖŒÖŽÖ‘Ś™ Ś”ÖŽŚ Ö°Ś ÖŽÖšŚ™ ŚžÖ”Ś‘ÖŽÖ„Ś™Ś ŚžÖžŚ—ÖžÖ›Śš ŚÖ·ŚšÖ°Ś‘ÖŒÖ¶Ö–Ś” Ś‘ÖŒÖŽŚ’Ö°Ś‘Ö»ŚœÖ¶ÖœŚšÖžŚƒ
      20 Ś•Ö·Ś™Ö°Ś—Ö·Ś–ÖŒÖ”Ö„Ś§ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ–Ś” ڐֶŚȘÖŸŚœÖ”ÖŁŚ‘ Ś€ÖŒÖ·ŚšÖ°ŚąÖčÖ‘Ś” Ś•Ö°ŚœÖčքڐ Ś©ŚÖŽŚœÖŒÖ·Ö–Ś— ڐֶŚȘÖŸŚ‘ÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś™ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚœŚƒ
      27 Ś•Ö·Ś™Ö°Ś—Ö·Ś–ÖŒÖ”Ö„Ś§ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ–Ś” ڐֶŚȘÖŸŚœÖ”ÖŁŚ‘ Ś€ÖŒÖ·ŚšÖ°ŚąÖčÖ‘Ś” Ś•Ö°ŚœÖčքڐ ŚÖžŚ‘ÖžÖ–Ś” ŚœÖ°Ś©ŚÖ·ŚœÖŒÖ°Ś—ÖžÖœŚŚƒ

      EsaĂŻe 1

      20 Ś•Ö°ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖ°ŚžÖžŚÖČŚ Ö–Ś•ÖŒ Ś•ÖŒŚžÖ°ŚšÖŽŚ™ŚȘÖ¶Ö‘Ś Ś—Ö¶ÖŁŚšÖ¶Ś‘ ŚȘÖŒÖ°ŚÖ»Ś›ÖŒÖ°ŚœÖ”Ś•ÖŒ Ś›ÖŒÖŽÖ›Ś™ Ś€ÖŒÖŽÖ„Ś™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ–Ś” Ś“ÖŒÖŽŚ‘ÖŒÖ”ÖœŚšŚƒ

      Jérémie 8

      5 ŚžÖ·Ś“ÖŒÖšŚ•ÖŒŚąÖ· کځڕÖčŚ‘Ö°Ś‘ÖžÖœŚ” Ś”ÖžŚąÖžÖ„Ś Ś”Ö·Ś–ÖŒÖ¶Ö›Ś” Ś™Ö°ŚšŚ•ÖŒŚ©ŚÖžŚœÖ·Ö–ÖŽŚ ŚžÖ°Ś©ŚÖ»Ś‘ÖžÖŁŚ” Ś ÖŽŚŠÖŒÖ·Ö‘Ś—Ö·ŚȘ Ś”Ö¶Ś—Ö±Ś–ÖŽÖ™Ś™Ś§Ś•ÖŒÖ™ Ś‘ÖŒÖ·ŚȘÖŒÖ·ŚšÖ°ŚžÖŽÖ”Ś™ŚȘ ŚžÖ”ŚÖČŚ Ö–Ś•ÖŒ ŚœÖžŚ©ŚÖœŚ•ÖŒŚ‘Śƒ

      Jérémie 9

      6 ŚœÖžŚ›Ö”Ö—ŚŸ Ś›ÖŒÖčրڔ ŚÖžŚžÖ·ŚšÖ™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖŁŚ” ŚŠÖ°Ś‘ÖžŚÖ”Ś•ÖčŚȘ Ś”ÖŽŚ Ö°Ś ÖŽÖ„Ś™ ŚŠŚ•ÖčŚšÖ°Ś€ÖžÖ–Ś Ś•ÖŒŚ‘Ö°Ś—Ö·Ś Ö°ŚȘÖŒÖŽÖ‘Ś™Ś Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚÖ”ÖŁŚ™ŚšÖ° ŚÖ¶ŚąÖ±Ś©Ś‚Ö¶Ö”Ś” ŚžÖŽŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”Ö–Ś™ Ś‘ÖŒÖ·ŚȘÖŸŚąÖ·ŚžÖŒÖŽÖœŚ™Śƒ

      Zacharie 7

      12 Ś•Ö°ŚœÖŽŚ‘ÖŒÖžÖžŚ Ś©Ś‚ÖžÖŁŚžŚ•ÖŒ Ś©ŚÖžŚžÖŽÖ—Ś™Śš ŚžÖŽÖ Ś©ŚÖŒÖ°ŚžŚ•Ö茹ַ ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·ŚȘÖŒŚ•ÖčŚšÖžÖ€Ś” ڕְڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś“ÖŒÖ°Ś‘ÖžŚšÖŽŚ™ŚÖ™ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš Ś©ŚÖžŚœÖ·ÖœŚ— Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ€Ś” ŚŠÖ°Ś‘ÖžŚŚ•ÖčŚȘ֙ Ś‘ÖŒÖ°ŚšŚ•ÖŒŚ—Ö”Ś•Öč Ś‘ÖŒÖ°Ś™Ö·Ö–Ś“ Ś”Ö·Ś ÖŒÖ°Ś‘ÖŽŚ™ŚÖŽÖŁŚ™Ś Ś”ÖžŚšÖŽÖœŚŚ©ŚÖčŚ ÖŽÖ‘Ś™Ś Ś•Ö·ÖœŚ™Ö°Ś”ÖŽŚ™Ö™ Ś§Ö¶ÖŁŚŠÖ¶ŚŁ Ś’ÖŒÖžŚ“Ö”Ś•Ö覜 ŚžÖ”ŚÖ”Ö–ŚȘ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ„Ś” ŚŠÖ°Ś‘ÖžŚÖœŚ•ÖčŚȘڃ

      Hébreux 12

      25 ΒλέπΔτΔ Όᜎ παραÎčÏ„ÎźÏƒÎ·ÏƒÎžÎ” τ᜞Μ Î»Î±Î»ÎżáżŠÎœÏ„Î±Î‡ Δጰ Îłáœ°Ï ጐÎșÎ”áż–ÎœÎżÎč ÎżáœÎș áŒÎŸÎ­Ï†Ï…ÎłÎżÎœ ጐπ᜶ Îłáż†Ï‚ παραÎčÏ„Î·ÏƒÎŹÎŒÎ”ÎœÎżÎč τ᜞Μ Ï‡ÏÎ·ÎŒÎ±Ï„ÎŻÎ¶ÎżÎœÏ„Î±, Ï€ÎżÎ»áœș ÎŒáŸ¶Î»Î»ÎżÎœ áŒĄÎŒÎ”áż–Ï‚ ÎżáŒ± τ᜞Μ ጀπ’ ÎżáœÏÎ±Îœáż¶Îœ áŒ€Ï€ÎżÏƒÏ„ÏÎ”Ï†ÏŒÎŒÎ”ÎœÎżÎč·
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.