TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 1â33 - SynthĂšse Pour lire le livre d'ĂzĂ©kiel sur TopBible cliquez-ici ! ĂzĂ©chiel 1â33 RedĂ©couvrez le livre dâĂzĂ©chiel Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 1.1-33 Segond 21 Tu diras Ă la forĂȘt du NĂ©guev : âEcoute la parole de l'Eternel ! Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Je vais allumer un feu Ă lâintĂ©rieur de toi, et il dĂ©vorera tout arbre vert et tout arbre sec. Cet incendie ne s'Ă©teindra pas et tous les visages en porteront les cicatrices, du sud au nord.â Segond 1910 (21 : 8) Tu diras au pays d'IsraĂ«l : Ainsi parle l'Ăternel : Voici, j'en veux Ă toi, Je tirerai mon Ă©pĂ©e de son fourreau, Et j'exterminerai du milieu de toi le juste et le mĂ©chant. Segond 1978 (Colombe) © Tu diras Ă la forĂȘt du midi : Ăcoute la parole de lâĂternel ! Ainsi parle le Seigneur, lâĂternel : Moi jâallume un feu au-dedans de toi, Qui dĂ©vorera chez toi tout arbre vert et tout arbre sec ; La flambĂ©e des flammes ne sâĂ©teindra pas, Et tout visage en sera marquĂ©, Du midi jusquâau nord. Parole de Vie © Tu leur commanderas dâĂ©couter les paroles que moi, le Seigneur DIEU, jâadresse Ă la forĂȘt du sud : Je vais allumer un feu qui brĂ»lera tous tes arbres verts et tous tes arbres secs. Les flammes ne sâĂ©teindront pas, et tout le monde sera brĂ»lĂ©, du sud au nord. Français Courant © Tu leur diras dâĂ©couter ces paroles que moi, le Seigneur Dieu, je prononce contre la forĂȘt du sud : Je vais allumer un incendie qui consumera tous tes arbres, quâils soient verdoyants ou dessĂ©chĂ©s. Rien ne pourra Ă©teindre ses flammes, il se rĂ©pandra du sud au nord et tout le monde subira ses brĂ»lures. Semeur © Dis Ă la forĂȘt du NĂ©guev : « Ecoute donc la parole de lâEternel. Voici ce que dĂ©clare le Seigneur, lâEternel : Moi, je vais allumer un feu chez toi, ce feu dĂ©vorera chez toi tout arbre vert, tout arbre sec. Et cette flamme ardente ne sâĂ©teindra pas avant que tout le monde ne soit brĂ»lĂ© par elle, du midi jusquâau nord. Darby (21 : 8) Ainsi dit l'Ăternel : Voici, c'est Ă toi que j'en veux, et je tirerai mon Ă©pĂ©e de son fourreau, et je retrancherai de toi le juste et le mĂ©chant. Martin Et dis Ă la forĂȘt du Midi : Ă©coute la parole de l'Eternel. Ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : voici, je m'en vais allumer au dedans de toi un feu qui consumera tout bois vert et tout bois sec au dedans de toi ; la flamme de l'embrasement ne s'Ă©teindra point, et tout le dessus en sera brĂ»lĂ©, depuis le Midi jusqu'au Septentrion. Ostervald Dis au pays d'IsraĂ«l : Ainsi a dit l'Ăternel : Voici, c'est Ă toi que j'en veux ; je tirerai mon Ă©pĂ©e de son fourreau, et j'exterminerai du milieu de toi le juste et le mĂ©chant. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚąÖ·Śš ŚÖ·Ś ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś Ś©ŚÖ°ŚÖ·ÖŚą ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖ·ÖŁŚš ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖŽÖĄŚ ŚÖŽŚ Ö°Ś ÖŽÖŁŚ ŚÖ·ÖœŚŠÖŒÖŽŚŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ Ś ŚÖ”ÖĄŚ©Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžÖŁ ŚÖžŚÖŸŚąÖ”ÖœŚ„ÖŸŚÖ·ŚÖ© ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚąÖ”ÖšŚ„ ŚÖžŚÖ”Ö€Ś©Ś ŚÖčÖœŚÖŸŚȘÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ·ŚÖ¶ÖŁŚÖ¶ŚȘ Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°Ś ÖŽŚŠÖ°ŚšÖ°ŚŚÖŒÖŸŚÖžÖ„ŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŸŚ€ÖŒÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚ ֌ֶքŚÖ¶Ś ŚŠÖžŚ€ÖœŚÖčŚ ÖžŚŚ World English Bible and tell the land of Israel, Thus says Yahweh: Behold, I am against you, and will draw forth my sword out of its sheath, and will cut off from you the righteous and the wicked. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Un feu : l'emblĂšme de la guerre prochaine.Tout arbre vert, sec : tout habitant du pays, juste ou injuste (verset 8) ; comparez l'expression de JĂ©sus Luc 23.31.Tout ce qui est Ă la face, littĂ©ralement : toute face ; tout ce qui couvre le sol. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu diras 0559 08804 au pays 0127 dâIsraĂ«l 03478 : Ainsi parle 0559 08804 lâEternel 03068 : Voici, jâen veux Ă toi, Je tirerai 03318 08689 mon Ă©pĂ©e 02719 de son fourreau 08593, Et jâexterminerai 03772 08689 du milieu de toi le juste 06662 et le mĂ©chant 07563. 0127 - 'adamahterrain, terre, sol terre (en gĂ©nĂ©ral) terrain, morceau spĂ©cifique terre comme matĂ©riau de construction partie ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02719 - cherebĂ©pĂ©e, couteau outils pour tailler la pierre 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03772 - karathcouper, retrancher, dĂ©couper, supprimer une partie du corps, Ă©liminer, tuer, rompre un pacte, traiter une ⊠06662 - tsaddiyqjuste, lĂ©gal, droit juste, droit (dans un gouvernement) juste, droit (dans une cause) dans la ⊠07563 - rasha`mĂ©chant, criminel le coupable, celui qui est coupable de crime mĂ©chant (hostile Ă Dieu) mĂ©chant, ⊠08593 - ta`arrasoir, Ă©tui rasoir fourreau (de l'Ă©pĂ©e) 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DIVINATIONComme un aveugle perdu dans la forĂȘt prĂȘte l'oreille aux bruits extĂ©rieurs dans l'espoir de retrouver son chemin, l'humanitĂ© dĂ©chue, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠NĂGEB(=aride). Ce mot hĂ©breu (prononcer nĂ©gueb) se trouve 112 fois dans l'A. T, et y est employĂ© dans deux sens ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 15 LĂ©vitique 26 DeutĂ©ronome 32 Job 9 22 Job arrive rapidement au point capital qui anime le dĂ©saccord. Ses amis ont soutenu jusqu'Ă prĂ©sent que ceux qui sont justes et bons, prospĂšrent toujours en ce monde, et qu'Ă part le mĂ©chant, personne ne peut connaĂźtre la misĂšre et la dĂ©tresse. Job, quant Ă lui, soutient le contraire : il assure qu'il est commun de voir le mĂ©chant prospĂ©rer, et de trouver le juste dans l'affliction. Cependant, il y a trop d'ardeur dans ce que Job annonce ici : Dieu, en effet, n'envoie pas la souffrance par plaisir. Quand notre esprit est excitĂ© par un conflit ou par le mĂ©contentement, nous avons alors besoin de surveiller nos propos. Psaumes 17 EcclĂ©siaste 9 EsaĂŻe 10 5 Remarquez les changements que peut opĂ©rer le pĂ©chĂ©Â ! Le roi d'Assyrie, dans son orgueil, Ă©tait persuadĂ© d'agir selon sa propre volontĂ©. Les tyrans de ce monde sont en fait des « outils » utilisĂ©s par la Providence divine. Dieu dĂ©sirait corriger Son peuple de son hypocrisie, Il voulait qu'il se rapproche de Lui ; Ă©tait-ce le vĆu de SennachĂ©rib ? Bien sĂ»r que non ! Il ne cherchait en fait qu'Ă satisfaire sa propre convoitise et son ambition. Ce roi d'Assyrie, par sa politique et sa puissance, se vantait de ses projets rĂ©alisĂ©s parmi les nations environnantes. Il ne savait pas, qu'en fait, Dieu l'avait placĂ© sur ce trĂŽne, en lui donnant tous les sujets de sa cour. Le roi accomplit tous les actes dĂ©crits dans ce passage, sans problĂšme, personne ne chercha Ă s'opposer Ă lui. Une fois Samarie conquise, il pensait que JĂ©rusalem tomberait rapidement. Il Ă©tait lamentable de constater que JĂ©rusalem possĂ©dait encore des images taillĂ©es, et que sans aucun doute, elle se trouvait tout Ă fait semblable au monde paĂŻen environnant.N'en est-il pas de mĂȘme pour les ChrĂ©tiens qui tentent d'imiter les personnes du monde, dans leurs vanitĂ©s, au lieu de se consacrer aux choses qui les honorent vraiment, par leur piĂ©tĂ©Â ? Il n'y avait pas de pire dĂ©fi de la part de SennachĂ©rib, que de se vanter, ou de se rebeller contre le CrĂ©ateur, JĂ©hovah en personne ! Quand Dieu met Son peuple Ă l'Ă©preuve, c'est dans le but de lui faire constater son pĂ©chĂ© et de l'humilier, afin de lui rappeler son devoir et qu'il cesse de commettre toute iniquitĂ©.Quand l'affliction divine est Ă son comble, elle se transforme ensuite en MisĂ©ricorde. Cette atteinte contre Sion et JĂ©rusalem pouvait rĂ©duire ces villes Ă nĂ©ant. Dieu est en effet un feu dĂ©vorant, capable de consumer ceux qui pratiquent l'iniquitĂ©. Une telle dĂ©solation est un peu le prĂ©lude d'une ruine prochaine, et ceux qui persistent dans leur pĂ©chĂ© ne peuvent que courir vers une confusion totale.Qui peut se tenir devant ce Dieu et Seigneur, trois fois Saint ? EsaĂŻe 34 JĂ©rĂ©mie 15 JĂ©rĂ©mie 21 JĂ©rĂ©mie 47 JĂ©rĂ©mie 50 JĂ©rĂ©mie 51 EzĂ©chiel 5 EzĂ©chiel 9 5 Le massacre devait commencer dans le sanctuaire : cela montrait bien que lâĂternel dĂ©teste particuliĂšrement le pĂ©chĂ© qui est commis « prĂšs de Lui », dans Son temple. Celui qui Ă©tait dĂ©signĂ© pour protĂ©ger les fidĂšles parmi le peuple, fit un compte rendu de son action.Christ est digne de la confiance quâon Lui tĂ©moigne. Nâest-il pas Celui Ă qui le PĂšre demanda dâassurer la vie Ă©ternelle Ă ceux qui ont choisi de se confier en Lui ?Lâhomme vĂȘtu de lin sâĂ©cria : « jâai fait ce que tu mâas ordonné ». Aucun de ceux qui avaient la marque, nâa pĂ©ri, ils Ă©taient protĂ©gĂ©s par Dieu.Si certains pĂ©rissent, alors que nous, nous sommes sauvĂ©s, nous devons attribuer cette diffĂ©rence Ă la MisĂ©ricorde divine, parce que nous aussi, nous mĂ©ritions de subir Sa ColĂšre.Soyons toujours prĂȘts Ă parler de Christ aux autres ! Quand le Seigneur ne montre aucune misĂ©ricorde, Il manifeste nĂ©anmoins toujours Sa Justice ; Il ne fait que donner aux hommes leur juste rĂ©tribution. EzĂ©chiel 14 EzĂ©chiel 21 EzĂ©chiel 26 Nahum 2 Nahum 3 Sophonie 2 Zacharie 13 7 Nous voyons dans ce texte une prophĂ©tie relative aux souffrances de Christ : au verset sept, nous voyons Dieu le PĂšre donner des ordres « à l'Ă©pĂ©e de Sa Justice », afin quâelle se dresse contre Son Fils, qui allait, de plein grĂ©, se donner en offrande Ă la croix, pour le pĂ©chĂ© de lâhumanitĂ©.Christ, Dieu en personne, est appelĂ© « mon compagnon. ». En fait, Christ et le PĂšre ne sont « quâune seule Personne ». JĂ©sus est le Berger qui allait donner Sa vie pour Ses brebis. Il devait subir ce sacrifice, car « sans effusion du sang, il ne peut y avoir de rĂ©mission des pĂ©chĂ©s, » (Heb 9:22)*.LâĂ©pĂ©e mentionnĂ©e au dĂ©but de ce texte allait se lever contre Christ, malgrĂ© le fait quâIl nâait aucun pĂ©chĂ© Ă se faire pardonner. Câest peut-ĂȘtre une allusion Ă toutes les souffrances du Seigneur, en particulier lors de la terrible agonie qu'Il a connue dans le jardin de GethsĂ©manĂ© et surtout au supplice de la croix, jusqu'Ă ce que la justice divine soit complĂštement satisfaite.« Frappe le Berger, et les brebis seront dispersĂ©es. » Cette prĂ©diction sâest accomplie quand notre Seigneur JĂ©sus fut abandonnĂ© par tous Ses disciples, la nuit oĂč il fut trahi : en effet, tous sâenfuirent. Nous pouvons Ă©galement faire de cette phrase un parallĂšle avec la dispersion dâune partie de l'Ă©glise, corrompue et hypocrite...Les Juifs ayant rejetĂ© et crucifiĂ© Christ, en sâopposant Ă Son Ăvangile, furent persĂ©cutĂ©s par les Romains, qui dĂ©truisirent une grande partie du peuple. Toutefois, un « reste » sera sauvĂ© (verset huit). Si nous faisons partie de Son peuple, nous serons alors « affinĂ©s spirituellement, comme l'or ; » Il restera Ă©ternellement notre Dieu ! Lors de l'apparition de notre Seigneur JĂ©sus-Christ, nous connaĂźtrons la fin de toutes nos Ă©preuves et de nos souffrances ici-bas, et cela se traduira par des louanges, Ă Sa gloire !* RĂ©fĂ©rence ajoutĂ©e par le traducteur pour faciliter la comprĂ©hension du texte. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.