TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 1â33 - SynthĂšse Pour lire le livre d'ĂzĂ©kiel sur TopBible cliquez-ici ! ĂzĂ©chiel 1â33 RedĂ©couvrez le livre dâĂzĂ©chiel Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 1.1-33 Segond 21 Jâai dit : « Ah ! Seigneur Eternel ! Eux, ils disent de moi : âNe raconte-t-il pas des histoires ?â » Segond 1910 (21 : 10) Et toute chair saura Que moi, l'Ăternel, j'ai tirĂ© mon Ă©pĂ©e de son fourreau. Elle n'y rentrera plus. Segond 1978 (Colombe) © Je dis : Ah ! Seigneur Ăternel ! Ceux-lĂ disent de moi : Câest un faiseur de paraboles. Parole de Vie © Jâai rĂ©pondu : « Ah ! Seigneur DIEU ! Les gens disent dĂ©jĂ de moi : âCelui-lĂ ne sait parler quâen devinettes.â » Français Courant © Je rĂ©pondis : « Ah, Seigneur Dieu, on se plaint dĂ©jĂ de moi en disant : âIl ne parle que par Ă©nigmes.â » Semeur © Alors je mâĂ©criai : âAh ! Seigneur Eternel, ils disent Ă mon sujet : « Il ne fait que dĂ©biter des paraboles ! » Darby (21 : 10) et toute chair saura que moi, l'Ăternel, j'ai tirĂ© mon Ă©pĂ©e de son fourreau : elle n'y retournera plus. Martin Et je dis : ha ! ha ! Seigneur Eternel, ils disent de moi : n'est-il pas vrai que celui-ci ne fait que mettre en avant des similitudes ? Ostervald Et toute chair saura que moi, l'Ăternel, j'ai tirĂ© l'Ă©pĂ©e de son fourreau ; elle n'y rentrera plus. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚÖžÖŚÖŒ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖŽÖŚ ŚÖ”ÖŚÖŒÖžŚ ŚÖčŚÖ°ŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖŽÖŚ ŚÖČŚÖčÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖœŚÖŒŚŚ World English Bible and all flesh shall know that I, Yahweh, have drawn forth my sword out of its sheath; it shall not return any more. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les auditeurs du prophĂšte se plaignent en disant : Il a la manie du langage figurĂ©, des proverbes. On ne sait jamais, quand il parle, ce qu'on doit prendre Ă la lettre. Peut-ĂȘtre Ă©tait-ce l'emploi figurĂ© du nom de ThĂ©man qui provoquait cette exclamation ; puis aussi les images : la forĂȘt, le feu. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et toute chair 01320 saura 03045 08804 Que moi, lâEternel 03068, jâai tirĂ© 03318 08689 mon Ă©pĂ©e 02719 de son fourreau 08593. Elle nây rentrera 07725 08799 plus. 01320 - basarchair le corps des humains des animaux le corps lui-mĂȘme l'organe mĂąle de procrĂ©ation (euphĂ©misme) ⊠02719 - cherebĂ©pĂ©e, couteau outils pour tailler la pierre 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08593 - ta`arrasoir, Ă©tui rasoir fourreau (de l'Ă©pĂ©e) 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DIVINATIONComme un aveugle perdu dans la forĂȘt prĂȘte l'oreille aux bruits extĂ©rieurs dans l'espoir de retrouver son chemin, l'humanitĂ© dĂ©chue, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠PARABOLEI DĂ©finition de la parabole. Le mot gr. parabole (de paraballeĂŻn-- mettre Ă cĂŽtĂ©, comparer) correspond Ă l'hĂ©breu mĂąchai, dont ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 14 21 mais je suis vivant et la gloire de l'Eternel remplira toute la terre. 22 Ces hommes ont vu ma gloire et les signes que j'ai accomplis en Egypte et dans le dĂ©sert, ils m'ont provoquĂ© dĂ©jĂ 10 fois et ne mâont pas Ă©coutĂ©Â : 23 aucun dâeux ne verra le pays que j'ai jurĂ© Ă leurs ancĂȘtres de leur donner. Aucun de ceux qui m'ont mĂ©prisĂ© ne le verra. DeutĂ©ronome 29 24 On rĂ©pondra : âC'est parce qu'ils ont abandonnĂ© l'alliance contractĂ©e avec eux par l'Eternel, le Dieu de leurs ancĂȘtres, lorsqu'il les a fait sortir d'Egypte ; 25 c'est parce qu'ils sont allĂ©s servir d'autres dieux et se prosterner devant eux, des dieux qu'ils ne connaissaient pas et que l'Eternel ne leur avait pas attribuĂ©s. 26 Alors la colĂšre de l'Eternel s'est enflammĂ©e contre ce pays et il a fait venir sur lui toutes les malĂ©dictions Ă©crites dans ce livre. 27 L'Eternel les a arrachĂ©s de leur pays avec colĂšre, avec fureur, avec une grande indignation et il les a jetĂ©s dans un autre pays, comme on le voit aujourd'hui.â 28 » Les choses cachĂ©es sont pour l'Eternel, notre Dieu ; les choses rĂ©vĂ©lĂ©es sont pour nous et nos enfants, Ă toujours, afin que nous mettions en pratique toutes les paroles de cette loi. 1 Samuel 3 12 Ce jour-lĂ j'accomplirai vis-Ă -vis dâEli tout ce que j'ai prononcĂ© contre sa famille ; je le commencerai et je le finirai. 1 Rois 9 7 jâĂ©liminerai IsraĂ«l du territoire que je lui ai donnĂ©, je rejetterai loin de moi la maison que j'ai consacrĂ©e en lâhonneur de mon nom, et IsraĂ«l sera un sujet de proverbe et de raillerie parmi tous les peuples. 8 Si important qu'ait Ă©tĂ© ce temple, toute personne qui passera prĂšs de lui sera dans l'Ă©tonnement et sifflera. On dira : âPourquoi l'Eternel a-t-il traitĂ© de cette maniĂšre ce pays et ce temple ?â 9 Et l'on rĂ©pondra : âCâest parce qu'ils ont abandonnĂ© l'Eternel, leur Dieu, qui avait fait sortir leurs ancĂȘtres d'Egypte, parce qu'ils se sont attachĂ©s Ă d'autres dieux, se sont prosternĂ©s devant eux et les ont servis. VoilĂ pourquoi l'Eternel a fait venir tous ces malheurs sur eux.â » EsaĂŻe 45 23 Je le jure par moi-mĂȘme, et de ma bouche sort ce qui est juste, une parole qui ne sera pas rĂ©voquĂ©e : * « Chacun pliera le genou devant moi et toute langue prĂȘtera serment par moi. » EsaĂŻe 55 11 Il en va de mĂȘme pour ma parole, celle qui sort de ma bouche : elle ne revient pas Ă moi sans effet, sans avoir fait ce que je dĂ©sire et rempli la mission que je lui ai confiĂ©e. JĂ©rĂ©mie 23 20 La colĂšre de l'Eternel ne se calmera pas tant quâil nâaura pas agi et mis Ă exĂ©cution les projets de son cĆur. Dans lâavenir, vous en comprendrez le sens. EzĂ©chiel 20 EzĂ©chiel 21 5 Jâai dit : « Ah ! Seigneur Eternel ! Eux, ils disent de moi : âNe raconte-t-il pas des histoires ?â » 30 » Quant Ă toi, mĂ©chant et sacrilĂšge prince d'IsraĂ«l, ton heure arrive au moment oĂč la faute est Ă son comble. Nahum 1 9 Que mĂ©ditez-vous contre l'Eternel ? C'est lui qui dĂ©truit. La dĂ©tresse ne se lĂšvera pas deux fois, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.