TopMessages Message texte Allons reconstruire ! NĂ©hĂ©mie Durant le mois de kisleu, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂ©s, alors que je me trouvais Ă Suse la ⊠Myriam Medina EzĂ©chiel 22.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 1â33 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel ĂzĂ©chiel est un prĂȘtre qui vivait Ă JĂ©rusalem lors de la premiĂšre attaque de Babylone ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 1.1-33 Segond 21 puis tu t'es installĂ©e sur un lit magnifique. Devant ce lit Ă©tait dressĂ©e une table sur laquelle tu avais placĂ© mon encens et mon huile. Segond 1910 Tu t'es assise sur un lit magnifique, Devant lequel une table Ă©tait dressĂ©e, Et tu as placĂ© sur cette table mon encens et mon huile. Segond 1978 (Colombe) © Tu tâes assise sur un lit magnifique, Devant lequel une table Ă©tait dressĂ©e, Et tu y avais placĂ© mon encens et mon huile, Parole de Vie © Ensuite, elles se sont Ă©tendues sur des lits magnifiques. Devant elles, elles avaient placĂ© une table oĂč elles avaient mis lâencens et lâhuile parfumĂ©e qui Ă©taient Ă moi. Français Courant © Puis elles sâĂ©taient installĂ©es sur de somptueux divans ; elles avaient dressĂ© devant elles une table oĂč Ă©taient placĂ©s lâencens et lâhuile parfumĂ©e quâelles avaient reçus de moi. Semeur © et tu tâes couchĂ©e lĂ sur un lit dâapparat devant lequel on a disposĂ© une table et tu y as posĂ© mon *encens et mon huile. Darby et tu t'es assise sur un lit somptueux devant lequel Ă©tait dressĂ© une table, et tu as placĂ© sur elle mon encens et mon huile. Martin Et t'es assise sur un lit honorable, devant lequel a Ă©tĂ© apprĂȘtĂ©e une table, sur laquelle tu as mis mon parfum, et mon huile de senteur. Ostervald Tu t'es assise sur un lit magnifique, devant lequel Ă©tait dressĂ©e une table, et oĂč tu as placĂ© mon parfum et mon huile de senteur. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖ°Ö ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ»ŚÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚąÖžŚšÖŚÖŒŚÖ° ŚÖ°Ś€ÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖŒŚ§Ö°ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°Ś ÖŽÖŚ Ś©ŚÖ·Ö„ŚÖ°ŚȘ֌ְ ŚąÖžŚÖ¶ÖœŚŚÖžŚ World English Bible and sit on a stately bed, with a table prepared before it, whereupon you set my incense and my oil. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Mon encens et mon huile. Les prĂ©sents que les IsraĂ©lites offraient aux Ă©trangers, Ă©taient des biens qu'ils tenaient de la munificence de Dieu mĂȘme, qui leur avait donnĂ© la terre de Canaan ; ces biens, ils auraient donc dĂ» les consacrer Ă son culte et Ă son service. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu tâes assise 03427 08804 sur un lit 04296 magnifique 03520, Devant 06440 lequel une table 07979 Ă©tait dressĂ©e 06186 08803, Et tu as placĂ© 07760 08804 sur cette table mon encens 07004 et mon huile 08081. 03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03520 - kÄbuwddahabondance, richesse, biens glorieux ce qui est lourd, incommode 04296 - mittahcouche, lit, civiĂšre 06186 - `arakarranger, poser ou disposer en ordre, mettre en rang, prĂ©parer, ordonner, manier, fournir, estimer, Ă©galiser, ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07004 - qÄtorethencens, fumĂ©e, odeur de sacrifice (holocauste) douce fumĂ©e de sacrifice encens parfum les parties des ⊠07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠07979 - shulchantable table de la table du roi, usage privĂ©, usage sacrĂ© 08081 - shemendu gras, de l'huile gras, embonpoint huile, huile d'olive huile d'olive pure broyĂ©e ou concassĂ©e ⊠08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AROMATES1. qtĂŽreth ( Ex 25:6 , Le 4:7 , No 4:16 , 1Sa 2:28 , 1Ch 6:49 , Ps 66:16 ⊠EZĂCHIEL (ProphĂšte)DĂ©finition biblique de EzĂ©chiel : ĂzĂ©chiel fut par excellence le prophĂšte des Juifs exilĂ©s en Babylonie. Selon toute vraisemblance, ĂzĂ©chiel ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠LITLes Orientaux se servaient de lits fort semblables aux nĂŽtres et souvent beaucoup plus opulents. Chez les Ăgyptiens, le lit, ⊠PROSTITUTIONMaints passages de l'A.T., et mĂȘme du N.T., font allusion Ă la corruption des moeurs. 1. La plaie de la ⊠REPASEn dehors d'une lĂ©gĂšre collation matinale, que le Talmud appelle le morceau du matin, et qui se composait le plus ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Esther 1 6 Des tentures blanches, vertes et bleues Ă©taient attachĂ©es par des cordons de fin lin et de pourpre Ă des anneaux d'argent et Ă des colonnes de marbre. Des lits en or et en argent reposaient sur un pavĂ© de porphyre, de marbre, de nacre et de pierres noires. Proverbes 7 16 J'ai ornĂ© mon divan de couvertures, de tissus en lin d'Egypte. 17 J'ai parfumĂ© mon lit de myrrhe, d'aloĂšs et de cinnamome. EsaĂŻe 57 7 Sur une grande et haute montagne, tu dresses ton lit. C'est aussi lĂ que tu montes pour offrir des sacrifices. EsaĂŻe 65 11 Quant Ă vous qui abandonnez l'Eternel, qui oubliez ma montagne sainte, qui dressez une table pour le dieu de la chance et remplissez une coupe pour le dieu du destin, JĂ©rĂ©mie 44 17 Nous voulons faire tout ce que nous avons dit et continuer de faire brĂ»ler de l'encens et de verser des offrandes liquides en lâhonneur de la reine du ciel, tout comme nous l'avons dĂ©jĂ fait, nous et nos ancĂȘtres, nos rois et nos chefs, dans les villes de Juda et dans les rues de JĂ©rusalem. Nous Ă©tions alors rassasiĂ©s de pain et heureux, nous ne connaissions pas le malheur. EzĂ©chiel 16 18 Tu as retirĂ© tes vĂȘtements brodĂ©s pour les en recouvrir, et câest mon huile et mon encens que tu leur as offerts. 19 Le pain que je t'avais donnĂ©, la fleur de farine, l'huile et le miel dont je te nourrissais, tu les as dĂ©posĂ©s devant elles pour leur offrir un parfum agrĂ©able. VoilĂ ce qui est arrivĂ©, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. EzĂ©chiel 23 41 puis tu t'es installĂ©e sur un lit magnifique. Devant ce lit Ă©tait dressĂ©e une table sur laquelle tu avais placĂ© mon encens et mon huile. EzĂ©chiel 44 16 Ils entreront dans mon sanctuaire et s'approcheront de ma table pour me servir, ils assureront mon service. OsĂ©e 2 8 VoilĂ pourquoi je vais fermer son chemin avec des ronces et y construire un mur afin qu'elle ne trouve plus ses sentiers : 9 elle aura beau poursuivre ses amants, elle ne les rejoindra pas ; elle aura beau les chercher, elle ne les trouvera pas. Elle dira alors : âJe vais retourner vers mon premier mari, car j'Ă©tais plus heureuse Ă ce moment-lĂ que maintenant.â Amos 2 8 Ils s'Ă©tendent prĂšs de chaque autel sur des habits pris en gage, et ils boivent dans le temple de leurs dieux le vin de ceux qu'ils condamnent. Amos 6 4 Ils se reposent sur des lits d'ivoire, ils sont vautrĂ©s sur leurs divans, ils mangent les agneaux du troupeau, les veaux mis Ă l'engrais. Malachie 1 7 Vous offrez sur mon autel des aliments impurs et vous dites : « En quoi t'avons-nous souillé ? » C'est en disant : « La table de l'Eternel est dĂ©risoire. » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 1â33 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel ĂzĂ©chiel est un prĂȘtre qui vivait Ă JĂ©rusalem lors de la premiĂšre attaque de Babylone ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 1.1-33 Segond 21 puis tu t'es installĂ©e sur un lit magnifique. Devant ce lit Ă©tait dressĂ©e une table sur laquelle tu avais placĂ© mon encens et mon huile. Segond 1910 Tu t'es assise sur un lit magnifique, Devant lequel une table Ă©tait dressĂ©e, Et tu as placĂ© sur cette table mon encens et mon huile. Segond 1978 (Colombe) © Tu tâes assise sur un lit magnifique, Devant lequel une table Ă©tait dressĂ©e, Et tu y avais placĂ© mon encens et mon huile, Parole de Vie © Ensuite, elles se sont Ă©tendues sur des lits magnifiques. Devant elles, elles avaient placĂ© une table oĂč elles avaient mis lâencens et lâhuile parfumĂ©e qui Ă©taient Ă moi. Français Courant © Puis elles sâĂ©taient installĂ©es sur de somptueux divans ; elles avaient dressĂ© devant elles une table oĂč Ă©taient placĂ©s lâencens et lâhuile parfumĂ©e quâelles avaient reçus de moi. Semeur © et tu tâes couchĂ©e lĂ sur un lit dâapparat devant lequel on a disposĂ© une table et tu y as posĂ© mon *encens et mon huile. Darby et tu t'es assise sur un lit somptueux devant lequel Ă©tait dressĂ© une table, et tu as placĂ© sur elle mon encens et mon huile. Martin Et t'es assise sur un lit honorable, devant lequel a Ă©tĂ© apprĂȘtĂ©e une table, sur laquelle tu as mis mon parfum, et mon huile de senteur. Ostervald Tu t'es assise sur un lit magnifique, devant lequel Ă©tait dressĂ©e une table, et oĂč tu as placĂ© mon parfum et mon huile de senteur. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖ°Ö ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ»ŚÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚąÖžŚšÖŚÖŒŚÖ° ŚÖ°Ś€ÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖŒŚ§Ö°ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°Ś ÖŽÖŚ Ś©ŚÖ·Ö„ŚÖ°ŚȘ֌ְ ŚąÖžŚÖ¶ÖœŚŚÖžŚ World English Bible and sit on a stately bed, with a table prepared before it, whereupon you set my incense and my oil. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Mon encens et mon huile. Les prĂ©sents que les IsraĂ©lites offraient aux Ă©trangers, Ă©taient des biens qu'ils tenaient de la munificence de Dieu mĂȘme, qui leur avait donnĂ© la terre de Canaan ; ces biens, ils auraient donc dĂ» les consacrer Ă son culte et Ă son service. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu tâes assise 03427 08804 sur un lit 04296 magnifique 03520, Devant 06440 lequel une table 07979 Ă©tait dressĂ©e 06186 08803, Et tu as placĂ© 07760 08804 sur cette table mon encens 07004 et mon huile 08081. 03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03520 - kÄbuwddahabondance, richesse, biens glorieux ce qui est lourd, incommode 04296 - mittahcouche, lit, civiĂšre 06186 - `arakarranger, poser ou disposer en ordre, mettre en rang, prĂ©parer, ordonner, manier, fournir, estimer, Ă©galiser, ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07004 - qÄtorethencens, fumĂ©e, odeur de sacrifice (holocauste) douce fumĂ©e de sacrifice encens parfum les parties des ⊠07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠07979 - shulchantable table de la table du roi, usage privĂ©, usage sacrĂ© 08081 - shemendu gras, de l'huile gras, embonpoint huile, huile d'olive huile d'olive pure broyĂ©e ou concassĂ©e ⊠08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AROMATES1. qtĂŽreth ( Ex 25:6 , Le 4:7 , No 4:16 , 1Sa 2:28 , 1Ch 6:49 , Ps 66:16 ⊠EZĂCHIEL (ProphĂšte)DĂ©finition biblique de EzĂ©chiel : ĂzĂ©chiel fut par excellence le prophĂšte des Juifs exilĂ©s en Babylonie. Selon toute vraisemblance, ĂzĂ©chiel ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠LITLes Orientaux se servaient de lits fort semblables aux nĂŽtres et souvent beaucoup plus opulents. Chez les Ăgyptiens, le lit, ⊠PROSTITUTIONMaints passages de l'A.T., et mĂȘme du N.T., font allusion Ă la corruption des moeurs. 1. La plaie de la ⊠REPASEn dehors d'une lĂ©gĂšre collation matinale, que le Talmud appelle le morceau du matin, et qui se composait le plus ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Esther 1 6 Des tentures blanches, vertes et bleues Ă©taient attachĂ©es par des cordons de fin lin et de pourpre Ă des anneaux d'argent et Ă des colonnes de marbre. Des lits en or et en argent reposaient sur un pavĂ© de porphyre, de marbre, de nacre et de pierres noires. Proverbes 7 16 J'ai ornĂ© mon divan de couvertures, de tissus en lin d'Egypte. 17 J'ai parfumĂ© mon lit de myrrhe, d'aloĂšs et de cinnamome. EsaĂŻe 57 7 Sur une grande et haute montagne, tu dresses ton lit. C'est aussi lĂ que tu montes pour offrir des sacrifices. EsaĂŻe 65 11 Quant Ă vous qui abandonnez l'Eternel, qui oubliez ma montagne sainte, qui dressez une table pour le dieu de la chance et remplissez une coupe pour le dieu du destin, JĂ©rĂ©mie 44 17 Nous voulons faire tout ce que nous avons dit et continuer de faire brĂ»ler de l'encens et de verser des offrandes liquides en lâhonneur de la reine du ciel, tout comme nous l'avons dĂ©jĂ fait, nous et nos ancĂȘtres, nos rois et nos chefs, dans les villes de Juda et dans les rues de JĂ©rusalem. Nous Ă©tions alors rassasiĂ©s de pain et heureux, nous ne connaissions pas le malheur. EzĂ©chiel 16 18 Tu as retirĂ© tes vĂȘtements brodĂ©s pour les en recouvrir, et câest mon huile et mon encens que tu leur as offerts. 19 Le pain que je t'avais donnĂ©, la fleur de farine, l'huile et le miel dont je te nourrissais, tu les as dĂ©posĂ©s devant elles pour leur offrir un parfum agrĂ©able. VoilĂ ce qui est arrivĂ©, dĂ©clare le Seigneur, l'Eternel. EzĂ©chiel 23 41 puis tu t'es installĂ©e sur un lit magnifique. Devant ce lit Ă©tait dressĂ©e une table sur laquelle tu avais placĂ© mon encens et mon huile. EzĂ©chiel 44 16 Ils entreront dans mon sanctuaire et s'approcheront de ma table pour me servir, ils assureront mon service. OsĂ©e 2 8 VoilĂ pourquoi je vais fermer son chemin avec des ronces et y construire un mur afin qu'elle ne trouve plus ses sentiers : 9 elle aura beau poursuivre ses amants, elle ne les rejoindra pas ; elle aura beau les chercher, elle ne les trouvera pas. Elle dira alors : âJe vais retourner vers mon premier mari, car j'Ă©tais plus heureuse Ă ce moment-lĂ que maintenant.â Amos 2 8 Ils s'Ă©tendent prĂšs de chaque autel sur des habits pris en gage, et ils boivent dans le temple de leurs dieux le vin de ceux qu'ils condamnent. Amos 6 4 Ils se reposent sur des lits d'ivoire, ils sont vautrĂ©s sur leurs divans, ils mangent les agneaux du troupeau, les veaux mis Ă l'engrais. Malachie 1 7 Vous offrez sur mon autel des aliments impurs et vous dites : « En quoi t'avons-nous souillé ? » C'est en disant : « La table de l'Eternel est dĂ©risoire. » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.