TopTV VidĂ©o Starter STARTER - Dieu veut restaurer votre terre dĂ©vastĂ©e Il y a quelques annĂ©es de cela, avec mon Ă©pouse nous avions recueilli une jeune fille en difficultĂ©. Tous les ⊠Patrice Martorano EzĂ©chiel 36.34-36 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu veut restaurer votre terre dĂ©vastĂ©e "La terre dĂ©vastĂ©e sera cultivĂ©e, tandis quâelle Ă©tait dĂ©serte aux yeux de tous les passants ; et lâon dira : ⊠Patrice Martorano EzĂ©chiel 36.34-36 EzĂ©chiel 36.34-36 TopMessages Message texte La terre dĂ©vastĂ©e sera cultivĂ©e Il y a quelques annĂ©es de cela, avec mon Ă©pouse nous avions recueilli une jeune fille en difficultĂ©. Tous les ⊠Patrice Martorano EzĂ©chiel 36.34-36 TopMessages Message texte Demander et faire Et tout ce que vous demanderez en mon nom, je le ferai, afin que le PĂšre soit glorifiĂ© dans le ⊠Ralph Bouma EzĂ©chiel 36.31-36 TopMessages Message texte Demander et faire Et tout ce que vous demanderez en mon nom, je le ferai, afin que le PĂšre soit glorifiĂ© dans le ⊠Ralph Bouma EzĂ©chiel 36.31-36 TopTV VidĂ©o Ămissions ĂzĂ©chiel 36 : Je vous donnerai un cĆur nouveau - 1 chapitre 1 pĂ©pite Emission 1 chapitre, 1 pĂ©pite POUR LIRE LE CHAPITRE : https://lire.la-bible.net/lecture/ezechiel/36/1 Etude du chapitre 36 du livre biblique dâĂzĂ©chiel. RĂ©seau OASIS EzĂ©chiel 36.1-38 EzĂ©chiel 36.1-38 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 34â48 - SynthĂšse Pour lire le livre d'ĂzĂ©kiel sur TopBible cliquez-ici ! ĂzĂ©chiel 34â48 RedĂ©couvrez le livre dâĂzĂ©chiel Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 34.1-35 Segond 21 Alors on dira : âCette terre dĂ©vastĂ©e est devenue pareille Ă un jardin d'Eden, et ces villes qui Ă©taient en ruine, dĂ©sertes et abattues sont maintenant fortifiĂ©es et habitĂ©es.â Segond 1910 et l'on dira : Cette terre dĂ©vastĂ©e est devenue comme un jardin d'Ăden ; et ces villes ruinĂ©es, dĂ©sertes et abattues, sont fortifiĂ©es et habitĂ©es. Segond 1978 (Colombe) © et lâon dira : Ce pays dĂ©solĂ© est devenu comme un jardin dâĂden, et ces villes ruinĂ©es, dĂ©solĂ©es et abattues sont fortifiĂ©es et habitĂ©es. Parole de Vie © Et on dira : âCe pays dĂ©truit est devenu comme le jardin dâĂden. Les villes qui Ă©taient devenues des tas de pierres, qui avaient Ă©tĂ© dĂ©truites et abandonnĂ©es, ont Ă©tĂ© reconstruites et des gens y habitent de nouveau.â Français Courant © On dira : âCe pays qui Ă©tait dĂ©vastĂ© est devenu comme le jardin dâĂden. Les villes qui avaient Ă©tĂ© dĂ©molies et abandonnĂ©es Ă lâĂ©tat de ruine, ont Ă©tĂ© reconstruites et repeuplĂ©es.â Semeur © Et lâon dira : âVoyez-vous, ce pays, jadis dĂ©vastĂ©, est devenu comme un jardin dâEden, et les villes dĂ©vastĂ©es et dĂ©molies, qui nâĂ©taient plus que des ruines, sont Ă prĂ©sent restaurĂ©es et repeuplĂ©es.â Darby Et ils diront : Ce pays qui Ă©tait dĂ©solĂ©, est devenu comme le jardin d'Ăden ; et les villes ruinĂ©es et dĂ©sertes et renversĂ©es sont fortifiĂ©es et habitĂ©es. Martin Et on dira : cette terre-ci qui Ă©tait dĂ©solĂ©e, est devenue comme le jardin d'HĂ©den ; et ces villes qui avaient Ă©tĂ© dĂ©sertes, dĂ©solĂ©es, et dĂ©truites, sont fortifiĂ©es et habitĂ©es. Ostervald Et ils diront : Cette terre dĂ©solĂ©e est devenue comme un jardin d'Ăden ; ces villes dĂ©solĂ©es, dĂ©sertes et ruinĂ©es, sont fortifiĂ©es et habitĂ©es. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚšÖŚÖŒ ŚÖžŚÖžÖ€ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚŚÖŒÖ ŚÖ·Ś ֌ְŚ©ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚąÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖ¶ŚąÖžŚšÖŽÖ§ŚŚ ŚÖ¶ŚÖłŚšÖ”ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚ Ö°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖ·Ś ֌ֶŚÖ±ŚšÖžŚĄÖŚÖčŚȘ ŚÖŒÖ°ŚŠŚÖŒŚšÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖžŚ©ŚÖžÖœŚŚÖŒŚ World English Bible They shall say, This land that was desolate has become like the garden of Eden; and the waste and desolate and ruined cities are fortified and inhabited. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Pendant de 35.10,12, oĂč se trouve dans la bouche des Edomites le dire opposĂ©.Comme places fortes : pour toujours Ă l'abri de toute surprise, comme le seraient des villes fortifiĂ©es. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© et lâon dira 0559 08804 : Cette 01977 terre 0776 dĂ©vastĂ©e 08074 08737 est devenue comme un jardin 01588 dâEden 05731 ; et ces villes 05892 ruinĂ©es 02720, dĂ©sertes 08074 08737 et abattues 02040 08737, sont fortifiĂ©es 01219 08803 et habitĂ©es 03427 08804. 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'erets terre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01219 - batsar recueillir, contenir, enclore, fortifier, rendre inaccessible, coupĂ©, fortifiĂ©, rendu inaccessible secrets, mystĂšres, choses inaccessibles (Niphal) ⊠01588 - gan jardin, enclos jardin fermĂ© (fig: une mariĂ©e) jardin (de plantes) n pr loc Jardin d'Ăden 01977 - hallezuw ce, cet, cette, ... 02040 - harac dĂ©chirer, rompre, renverser, dĂ©molir, battre, dĂ©truire, ruiner (Niphal) ĂȘtre renversĂ©, ĂȘtre ravagĂ© (Piel) dĂ©truire, destructeur 02720 - chareb perte, dĂ©solation, sec 03427 - yashab demeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠05731 - `Ăden Ăden= « plaisir, dĂ©lices » le premier habitat de l'homme aprĂšs la crĂ©ation; site inconnu ⊠05892 - `iyr agitation, angoisse de terreur ville, citĂ© (un lieu Ă©veillĂ©, gardĂ©) 08074 - shamem ĂȘtre dĂ©solĂ©, ĂȘtre Ă©pouvantĂ©, Ă©tourdir, stupĂ©fier (Qal) ĂȘtre dĂ©solĂ©, ĂȘtre sans fleur, ĂȘtre dĂ©sertĂ© ĂȘtre ⊠08737 Radical : Nifal 08833 Mode : Participe 08813 Nombre : 793 08803 Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EXPIATION (RĂ©conciliation) I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.) 7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit ⊠JARDIN (hĂ©breu gan, gannĂąh). Au sens large, enclos aux environs des villes, plantĂ© d'arbres et d'arbustes, ⊠JOĂL (livre de) Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets ⊠OBĂISSANCE L'Ăcriture sainte constate et lĂ©gitime au regard du croyant l'obĂ©issance qui est Ă la base ⊠PROPHĂTE 6. VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠GenĂšse 2 8 Puis lâĂternel Dieu planta un jardin en Ăden, du cĂŽtĂ© de lâorient, et il y mit lâhomme quâil avait formĂ©. 9 LâĂternel Dieu fit germer du sol toutes sortes dâarbres dâaspect agrĂ©able et bons Ă manger, ainsi que lâarbre de la vie au milieu du jardin, et lâarbre de la connaissance du bien et du mal. GenĂšse 13 10 Loth leva les yeux et vit toute la plaine du Jourdain qui Ă©tait entiĂšrement irriguĂ©e. Avant que lâĂternel dĂ©truise Sodome et Gomorrhe câĂ©tait, jusquâĂ Tsoar, comme un jardin de lâĂternel, comme le pays dâĂgypte. Psaumes 58 11 Le juste sera dans la joie, car il aura vu la vengeance ; Il lavera ses pieds dans le sang des mĂ©chants. Psaumes 64 9 Leur langue les a fait trĂ©bucher ; Tous ceux qui les regardent prennent la fuite. Psaumes 126 2 Alors notre bouche riait de joie, Et notre langue poussait des cris de triomphe ; Alors on disait parmi les nations : LâĂternel a fait pour eux de grandes choses ! EsaĂŻe 51 3 Ainsi lâĂternel console Sion, Il console toutes ses ruines ; Il rendra son dĂ©sert semblable Ă lâĂden Et sa steppe au jardin de lâĂternel. La gaietĂ© et la joie se trouveront au milieu dâelle, Les chĆurs et le chant des psaumes. JĂ©rĂ©mie 33 9 (Cette ville) sera pour moi Un sujet de rĂ©jouissance, Une louange et une parure Parmi toutes les nations de la terre Qui apprendront tout le bien que je leur fais ; Elles seront bouleversĂ©es et frĂ©missantes de tout le bonheur Et de toute la prospĂ©ritĂ© que je leur accorde. EzĂ©chiel 36 35 et lâon dira : Ce pays dĂ©solĂ© est devenu comme un jardin dâĂden, et ces villes ruinĂ©es, dĂ©solĂ©es et abattues sont fortifiĂ©es et habitĂ©es. EzĂ©chiel 37 13 Vous reconnaĂźtrez que je suis lâĂternel, lorsque jâouvrirai vos tombes et que je vous ferai remonter de vos tombes, ĂŽ mon peuple ! JoĂ«l 2 3 Devant lui est un feu dĂ©vorant, Et derriĂšre lui une flamme brĂ»lante ; Le pays Ă©tait devant lui comme un jardin dâĂden, Et derriĂšre lui câest un dĂ©sert affreux ; Rien ne lui Ă©chappe ! © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu veut restaurer votre terre dĂ©vastĂ©e "La terre dĂ©vastĂ©e sera cultivĂ©e, tandis quâelle Ă©tait dĂ©serte aux yeux de tous les passants ; et lâon dira : ⊠Patrice Martorano EzĂ©chiel 36.34-36 EzĂ©chiel 36.34-36 TopMessages Message texte La terre dĂ©vastĂ©e sera cultivĂ©e Il y a quelques annĂ©es de cela, avec mon Ă©pouse nous avions recueilli une jeune fille en difficultĂ©. Tous les ⊠Patrice Martorano EzĂ©chiel 36.34-36 TopMessages Message texte Demander et faire Et tout ce que vous demanderez en mon nom, je le ferai, afin que le PĂšre soit glorifiĂ© dans le ⊠Ralph Bouma EzĂ©chiel 36.31-36 TopMessages Message texte Demander et faire Et tout ce que vous demanderez en mon nom, je le ferai, afin que le PĂšre soit glorifiĂ© dans le ⊠Ralph Bouma EzĂ©chiel 36.31-36 TopTV VidĂ©o Ămissions ĂzĂ©chiel 36 : Je vous donnerai un cĆur nouveau - 1 chapitre 1 pĂ©pite Emission 1 chapitre, 1 pĂ©pite POUR LIRE LE CHAPITRE : https://lire.la-bible.net/lecture/ezechiel/36/1 Etude du chapitre 36 du livre biblique dâĂzĂ©chiel. RĂ©seau OASIS EzĂ©chiel 36.1-38 EzĂ©chiel 36.1-38 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 34â48 - SynthĂšse Pour lire le livre d'ĂzĂ©kiel sur TopBible cliquez-ici ! ĂzĂ©chiel 34â48 RedĂ©couvrez le livre dâĂzĂ©chiel Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 34.1-35 Segond 21 Alors on dira : âCette terre dĂ©vastĂ©e est devenue pareille Ă un jardin d'Eden, et ces villes qui Ă©taient en ruine, dĂ©sertes et abattues sont maintenant fortifiĂ©es et habitĂ©es.â Segond 1910 et l'on dira : Cette terre dĂ©vastĂ©e est devenue comme un jardin d'Ăden ; et ces villes ruinĂ©es, dĂ©sertes et abattues, sont fortifiĂ©es et habitĂ©es. Segond 1978 (Colombe) © et lâon dira : Ce pays dĂ©solĂ© est devenu comme un jardin dâĂden, et ces villes ruinĂ©es, dĂ©solĂ©es et abattues sont fortifiĂ©es et habitĂ©es. Parole de Vie © Et on dira : âCe pays dĂ©truit est devenu comme le jardin dâĂden. Les villes qui Ă©taient devenues des tas de pierres, qui avaient Ă©tĂ© dĂ©truites et abandonnĂ©es, ont Ă©tĂ© reconstruites et des gens y habitent de nouveau.â Français Courant © On dira : âCe pays qui Ă©tait dĂ©vastĂ© est devenu comme le jardin dâĂden. Les villes qui avaient Ă©tĂ© dĂ©molies et abandonnĂ©es Ă lâĂ©tat de ruine, ont Ă©tĂ© reconstruites et repeuplĂ©es.â Semeur © Et lâon dira : âVoyez-vous, ce pays, jadis dĂ©vastĂ©, est devenu comme un jardin dâEden, et les villes dĂ©vastĂ©es et dĂ©molies, qui nâĂ©taient plus que des ruines, sont Ă prĂ©sent restaurĂ©es et repeuplĂ©es.â Darby Et ils diront : Ce pays qui Ă©tait dĂ©solĂ©, est devenu comme le jardin d'Ăden ; et les villes ruinĂ©es et dĂ©sertes et renversĂ©es sont fortifiĂ©es et habitĂ©es. Martin Et on dira : cette terre-ci qui Ă©tait dĂ©solĂ©e, est devenue comme le jardin d'HĂ©den ; et ces villes qui avaient Ă©tĂ© dĂ©sertes, dĂ©solĂ©es, et dĂ©truites, sont fortifiĂ©es et habitĂ©es. Ostervald Et ils diront : Cette terre dĂ©solĂ©e est devenue comme un jardin d'Ăden ; ces villes dĂ©solĂ©es, dĂ©sertes et ruinĂ©es, sont fortifiĂ©es et habitĂ©es. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚšÖŚÖŒ ŚÖžŚÖžÖ€ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚŚÖŒÖ ŚÖ·Ś ֌ְŚ©ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚąÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖ¶ŚąÖžŚšÖŽÖ§ŚŚ ŚÖ¶ŚÖłŚšÖ”ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚ Ö°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖ·Ś ֌ֶŚÖ±ŚšÖžŚĄÖŚÖčŚȘ ŚÖŒÖ°ŚŠŚÖŒŚšÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖžŚ©ŚÖžÖœŚŚÖŒŚ World English Bible They shall say, This land that was desolate has become like the garden of Eden; and the waste and desolate and ruined cities are fortified and inhabited. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Pendant de 35.10,12, oĂč se trouve dans la bouche des Edomites le dire opposĂ©.Comme places fortes : pour toujours Ă l'abri de toute surprise, comme le seraient des villes fortifiĂ©es. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© et lâon dira 0559 08804 : Cette 01977 terre 0776 dĂ©vastĂ©e 08074 08737 est devenue comme un jardin 01588 dâEden 05731 ; et ces villes 05892 ruinĂ©es 02720, dĂ©sertes 08074 08737 et abattues 02040 08737, sont fortifiĂ©es 01219 08803 et habitĂ©es 03427 08804. 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'erets terre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01219 - batsar recueillir, contenir, enclore, fortifier, rendre inaccessible, coupĂ©, fortifiĂ©, rendu inaccessible secrets, mystĂšres, choses inaccessibles (Niphal) ⊠01588 - gan jardin, enclos jardin fermĂ© (fig: une mariĂ©e) jardin (de plantes) n pr loc Jardin d'Ăden 01977 - hallezuw ce, cet, cette, ... 02040 - harac dĂ©chirer, rompre, renverser, dĂ©molir, battre, dĂ©truire, ruiner (Niphal) ĂȘtre renversĂ©, ĂȘtre ravagĂ© (Piel) dĂ©truire, destructeur 02720 - chareb perte, dĂ©solation, sec 03427 - yashab demeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠05731 - `Ăden Ăden= « plaisir, dĂ©lices » le premier habitat de l'homme aprĂšs la crĂ©ation; site inconnu ⊠05892 - `iyr agitation, angoisse de terreur ville, citĂ© (un lieu Ă©veillĂ©, gardĂ©) 08074 - shamem ĂȘtre dĂ©solĂ©, ĂȘtre Ă©pouvantĂ©, Ă©tourdir, stupĂ©fier (Qal) ĂȘtre dĂ©solĂ©, ĂȘtre sans fleur, ĂȘtre dĂ©sertĂ© ĂȘtre ⊠08737 Radical : Nifal 08833 Mode : Participe 08813 Nombre : 793 08803 Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EXPIATION (RĂ©conciliation) I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.) 7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit ⊠JARDIN (hĂ©breu gan, gannĂąh). Au sens large, enclos aux environs des villes, plantĂ© d'arbres et d'arbustes, ⊠JOĂL (livre de) Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets ⊠OBĂISSANCE L'Ăcriture sainte constate et lĂ©gitime au regard du croyant l'obĂ©issance qui est Ă la base ⊠PROPHĂTE 6. VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠GenĂšse 2 8 Puis lâĂternel Dieu planta un jardin en Ăden, du cĂŽtĂ© de lâorient, et il y mit lâhomme quâil avait formĂ©. 9 LâĂternel Dieu fit germer du sol toutes sortes dâarbres dâaspect agrĂ©able et bons Ă manger, ainsi que lâarbre de la vie au milieu du jardin, et lâarbre de la connaissance du bien et du mal. GenĂšse 13 10 Loth leva les yeux et vit toute la plaine du Jourdain qui Ă©tait entiĂšrement irriguĂ©e. Avant que lâĂternel dĂ©truise Sodome et Gomorrhe câĂ©tait, jusquâĂ Tsoar, comme un jardin de lâĂternel, comme le pays dâĂgypte. Psaumes 58 11 Le juste sera dans la joie, car il aura vu la vengeance ; Il lavera ses pieds dans le sang des mĂ©chants. Psaumes 64 9 Leur langue les a fait trĂ©bucher ; Tous ceux qui les regardent prennent la fuite. Psaumes 126 2 Alors notre bouche riait de joie, Et notre langue poussait des cris de triomphe ; Alors on disait parmi les nations : LâĂternel a fait pour eux de grandes choses ! EsaĂŻe 51 3 Ainsi lâĂternel console Sion, Il console toutes ses ruines ; Il rendra son dĂ©sert semblable Ă lâĂden Et sa steppe au jardin de lâĂternel. La gaietĂ© et la joie se trouveront au milieu dâelle, Les chĆurs et le chant des psaumes. JĂ©rĂ©mie 33 9 (Cette ville) sera pour moi Un sujet de rĂ©jouissance, Une louange et une parure Parmi toutes les nations de la terre Qui apprendront tout le bien que je leur fais ; Elles seront bouleversĂ©es et frĂ©missantes de tout le bonheur Et de toute la prospĂ©ritĂ© que je leur accorde. EzĂ©chiel 36 35 et lâon dira : Ce pays dĂ©solĂ© est devenu comme un jardin dâĂden, et ces villes ruinĂ©es, dĂ©solĂ©es et abattues sont fortifiĂ©es et habitĂ©es. EzĂ©chiel 37 13 Vous reconnaĂźtrez que je suis lâĂternel, lorsque jâouvrirai vos tombes et que je vous ferai remonter de vos tombes, ĂŽ mon peuple ! JoĂ«l 2 3 Devant lui est un feu dĂ©vorant, Et derriĂšre lui une flamme brĂ»lante ; Le pays Ă©tait devant lui comme un jardin dâĂden, Et derriĂšre lui câest un dĂ©sert affreux ; Rien ne lui Ă©chappe ! © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte La terre dĂ©vastĂ©e sera cultivĂ©e Il y a quelques annĂ©es de cela, avec mon Ă©pouse nous avions recueilli une jeune fille en difficultĂ©. Tous les ⊠Patrice Martorano EzĂ©chiel 36.34-36 TopMessages Message texte Demander et faire Et tout ce que vous demanderez en mon nom, je le ferai, afin que le PĂšre soit glorifiĂ© dans le ⊠Ralph Bouma EzĂ©chiel 36.31-36 TopMessages Message texte Demander et faire Et tout ce que vous demanderez en mon nom, je le ferai, afin que le PĂšre soit glorifiĂ© dans le ⊠Ralph Bouma EzĂ©chiel 36.31-36 TopTV VidĂ©o Ămissions ĂzĂ©chiel 36 : Je vous donnerai un cĆur nouveau - 1 chapitre 1 pĂ©pite Emission 1 chapitre, 1 pĂ©pite POUR LIRE LE CHAPITRE : https://lire.la-bible.net/lecture/ezechiel/36/1 Etude du chapitre 36 du livre biblique dâĂzĂ©chiel. RĂ©seau OASIS EzĂ©chiel 36.1-38 EzĂ©chiel 36.1-38 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 34â48 - SynthĂšse Pour lire le livre d'ĂzĂ©kiel sur TopBible cliquez-ici ! ĂzĂ©chiel 34â48 RedĂ©couvrez le livre dâĂzĂ©chiel Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 34.1-35 Segond 21 Alors on dira : âCette terre dĂ©vastĂ©e est devenue pareille Ă un jardin d'Eden, et ces villes qui Ă©taient en ruine, dĂ©sertes et abattues sont maintenant fortifiĂ©es et habitĂ©es.â Segond 1910 et l'on dira : Cette terre dĂ©vastĂ©e est devenue comme un jardin d'Ăden ; et ces villes ruinĂ©es, dĂ©sertes et abattues, sont fortifiĂ©es et habitĂ©es. Segond 1978 (Colombe) © et lâon dira : Ce pays dĂ©solĂ© est devenu comme un jardin dâĂden, et ces villes ruinĂ©es, dĂ©solĂ©es et abattues sont fortifiĂ©es et habitĂ©es. Parole de Vie © Et on dira : âCe pays dĂ©truit est devenu comme le jardin dâĂden. Les villes qui Ă©taient devenues des tas de pierres, qui avaient Ă©tĂ© dĂ©truites et abandonnĂ©es, ont Ă©tĂ© reconstruites et des gens y habitent de nouveau.â Français Courant © On dira : âCe pays qui Ă©tait dĂ©vastĂ© est devenu comme le jardin dâĂden. Les villes qui avaient Ă©tĂ© dĂ©molies et abandonnĂ©es Ă lâĂ©tat de ruine, ont Ă©tĂ© reconstruites et repeuplĂ©es.â Semeur © Et lâon dira : âVoyez-vous, ce pays, jadis dĂ©vastĂ©, est devenu comme un jardin dâEden, et les villes dĂ©vastĂ©es et dĂ©molies, qui nâĂ©taient plus que des ruines, sont Ă prĂ©sent restaurĂ©es et repeuplĂ©es.â Darby Et ils diront : Ce pays qui Ă©tait dĂ©solĂ©, est devenu comme le jardin d'Ăden ; et les villes ruinĂ©es et dĂ©sertes et renversĂ©es sont fortifiĂ©es et habitĂ©es. Martin Et on dira : cette terre-ci qui Ă©tait dĂ©solĂ©e, est devenue comme le jardin d'HĂ©den ; et ces villes qui avaient Ă©tĂ© dĂ©sertes, dĂ©solĂ©es, et dĂ©truites, sont fortifiĂ©es et habitĂ©es. Ostervald Et ils diront : Cette terre dĂ©solĂ©e est devenue comme un jardin d'Ăden ; ces villes dĂ©solĂ©es, dĂ©sertes et ruinĂ©es, sont fortifiĂ©es et habitĂ©es. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚšÖŚÖŒ ŚÖžŚÖžÖ€ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚŚÖŒÖ ŚÖ·Ś ֌ְŚ©ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚąÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖ¶ŚąÖžŚšÖŽÖ§ŚŚ ŚÖ¶ŚÖłŚšÖ”ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚ Ö°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖ·Ś ֌ֶŚÖ±ŚšÖžŚĄÖŚÖčŚȘ ŚÖŒÖ°ŚŠŚÖŒŚšÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖžŚ©ŚÖžÖœŚŚÖŒŚ World English Bible They shall say, This land that was desolate has become like the garden of Eden; and the waste and desolate and ruined cities are fortified and inhabited. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Pendant de 35.10,12, oĂč se trouve dans la bouche des Edomites le dire opposĂ©.Comme places fortes : pour toujours Ă l'abri de toute surprise, comme le seraient des villes fortifiĂ©es. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© et lâon dira 0559 08804 : Cette 01977 terre 0776 dĂ©vastĂ©e 08074 08737 est devenue comme un jardin 01588 dâEden 05731 ; et ces villes 05892 ruinĂ©es 02720, dĂ©sertes 08074 08737 et abattues 02040 08737, sont fortifiĂ©es 01219 08803 et habitĂ©es 03427 08804. 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'erets terre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01219 - batsar recueillir, contenir, enclore, fortifier, rendre inaccessible, coupĂ©, fortifiĂ©, rendu inaccessible secrets, mystĂšres, choses inaccessibles (Niphal) ⊠01588 - gan jardin, enclos jardin fermĂ© (fig: une mariĂ©e) jardin (de plantes) n pr loc Jardin d'Ăden 01977 - hallezuw ce, cet, cette, ... 02040 - harac dĂ©chirer, rompre, renverser, dĂ©molir, battre, dĂ©truire, ruiner (Niphal) ĂȘtre renversĂ©, ĂȘtre ravagĂ© (Piel) dĂ©truire, destructeur 02720 - chareb perte, dĂ©solation, sec 03427 - yashab demeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠05731 - `Ăden Ăden= « plaisir, dĂ©lices » le premier habitat de l'homme aprĂšs la crĂ©ation; site inconnu ⊠05892 - `iyr agitation, angoisse de terreur ville, citĂ© (un lieu Ă©veillĂ©, gardĂ©) 08074 - shamem ĂȘtre dĂ©solĂ©, ĂȘtre Ă©pouvantĂ©, Ă©tourdir, stupĂ©fier (Qal) ĂȘtre dĂ©solĂ©, ĂȘtre sans fleur, ĂȘtre dĂ©sertĂ© ĂȘtre ⊠08737 Radical : Nifal 08833 Mode : Participe 08813 Nombre : 793 08803 Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EXPIATION (RĂ©conciliation) I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.) 7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit ⊠JARDIN (hĂ©breu gan, gannĂąh). Au sens large, enclos aux environs des villes, plantĂ© d'arbres et d'arbustes, ⊠JOĂL (livre de) Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets ⊠OBĂISSANCE L'Ăcriture sainte constate et lĂ©gitime au regard du croyant l'obĂ©issance qui est Ă la base ⊠PROPHĂTE 6. VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠GenĂšse 2 8 Puis lâĂternel Dieu planta un jardin en Ăden, du cĂŽtĂ© de lâorient, et il y mit lâhomme quâil avait formĂ©. 9 LâĂternel Dieu fit germer du sol toutes sortes dâarbres dâaspect agrĂ©able et bons Ă manger, ainsi que lâarbre de la vie au milieu du jardin, et lâarbre de la connaissance du bien et du mal. GenĂšse 13 10 Loth leva les yeux et vit toute la plaine du Jourdain qui Ă©tait entiĂšrement irriguĂ©e. Avant que lâĂternel dĂ©truise Sodome et Gomorrhe câĂ©tait, jusquâĂ Tsoar, comme un jardin de lâĂternel, comme le pays dâĂgypte. Psaumes 58 11 Le juste sera dans la joie, car il aura vu la vengeance ; Il lavera ses pieds dans le sang des mĂ©chants. Psaumes 64 9 Leur langue les a fait trĂ©bucher ; Tous ceux qui les regardent prennent la fuite. Psaumes 126 2 Alors notre bouche riait de joie, Et notre langue poussait des cris de triomphe ; Alors on disait parmi les nations : LâĂternel a fait pour eux de grandes choses ! EsaĂŻe 51 3 Ainsi lâĂternel console Sion, Il console toutes ses ruines ; Il rendra son dĂ©sert semblable Ă lâĂden Et sa steppe au jardin de lâĂternel. La gaietĂ© et la joie se trouveront au milieu dâelle, Les chĆurs et le chant des psaumes. JĂ©rĂ©mie 33 9 (Cette ville) sera pour moi Un sujet de rĂ©jouissance, Une louange et une parure Parmi toutes les nations de la terre Qui apprendront tout le bien que je leur fais ; Elles seront bouleversĂ©es et frĂ©missantes de tout le bonheur Et de toute la prospĂ©ritĂ© que je leur accorde. EzĂ©chiel 36 35 et lâon dira : Ce pays dĂ©solĂ© est devenu comme un jardin dâĂden, et ces villes ruinĂ©es, dĂ©solĂ©es et abattues sont fortifiĂ©es et habitĂ©es. EzĂ©chiel 37 13 Vous reconnaĂźtrez que je suis lâĂternel, lorsque jâouvrirai vos tombes et que je vous ferai remonter de vos tombes, ĂŽ mon peuple ! JoĂ«l 2 3 Devant lui est un feu dĂ©vorant, Et derriĂšre lui une flamme brĂ»lante ; Le pays Ă©tait devant lui comme un jardin dâĂden, Et derriĂšre lui câest un dĂ©sert affreux ; Rien ne lui Ă©chappe ! © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Demander et faire Et tout ce que vous demanderez en mon nom, je le ferai, afin que le PĂšre soit glorifiĂ© dans le ⊠Ralph Bouma EzĂ©chiel 36.31-36 TopMessages Message texte Demander et faire Et tout ce que vous demanderez en mon nom, je le ferai, afin que le PĂšre soit glorifiĂ© dans le ⊠Ralph Bouma EzĂ©chiel 36.31-36 TopTV VidĂ©o Ămissions ĂzĂ©chiel 36 : Je vous donnerai un cĆur nouveau - 1 chapitre 1 pĂ©pite Emission 1 chapitre, 1 pĂ©pite POUR LIRE LE CHAPITRE : https://lire.la-bible.net/lecture/ezechiel/36/1 Etude du chapitre 36 du livre biblique dâĂzĂ©chiel. RĂ©seau OASIS EzĂ©chiel 36.1-38 EzĂ©chiel 36.1-38 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 34â48 - SynthĂšse Pour lire le livre d'ĂzĂ©kiel sur TopBible cliquez-ici ! ĂzĂ©chiel 34â48 RedĂ©couvrez le livre dâĂzĂ©chiel Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 34.1-35 Segond 21 Alors on dira : âCette terre dĂ©vastĂ©e est devenue pareille Ă un jardin d'Eden, et ces villes qui Ă©taient en ruine, dĂ©sertes et abattues sont maintenant fortifiĂ©es et habitĂ©es.â Segond 1910 et l'on dira : Cette terre dĂ©vastĂ©e est devenue comme un jardin d'Ăden ; et ces villes ruinĂ©es, dĂ©sertes et abattues, sont fortifiĂ©es et habitĂ©es. Segond 1978 (Colombe) © et lâon dira : Ce pays dĂ©solĂ© est devenu comme un jardin dâĂden, et ces villes ruinĂ©es, dĂ©solĂ©es et abattues sont fortifiĂ©es et habitĂ©es. Parole de Vie © Et on dira : âCe pays dĂ©truit est devenu comme le jardin dâĂden. Les villes qui Ă©taient devenues des tas de pierres, qui avaient Ă©tĂ© dĂ©truites et abandonnĂ©es, ont Ă©tĂ© reconstruites et des gens y habitent de nouveau.â Français Courant © On dira : âCe pays qui Ă©tait dĂ©vastĂ© est devenu comme le jardin dâĂden. Les villes qui avaient Ă©tĂ© dĂ©molies et abandonnĂ©es Ă lâĂ©tat de ruine, ont Ă©tĂ© reconstruites et repeuplĂ©es.â Semeur © Et lâon dira : âVoyez-vous, ce pays, jadis dĂ©vastĂ©, est devenu comme un jardin dâEden, et les villes dĂ©vastĂ©es et dĂ©molies, qui nâĂ©taient plus que des ruines, sont Ă prĂ©sent restaurĂ©es et repeuplĂ©es.â Darby Et ils diront : Ce pays qui Ă©tait dĂ©solĂ©, est devenu comme le jardin d'Ăden ; et les villes ruinĂ©es et dĂ©sertes et renversĂ©es sont fortifiĂ©es et habitĂ©es. Martin Et on dira : cette terre-ci qui Ă©tait dĂ©solĂ©e, est devenue comme le jardin d'HĂ©den ; et ces villes qui avaient Ă©tĂ© dĂ©sertes, dĂ©solĂ©es, et dĂ©truites, sont fortifiĂ©es et habitĂ©es. Ostervald Et ils diront : Cette terre dĂ©solĂ©e est devenue comme un jardin d'Ăden ; ces villes dĂ©solĂ©es, dĂ©sertes et ruinĂ©es, sont fortifiĂ©es et habitĂ©es. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚšÖŚÖŒ ŚÖžŚÖžÖ€ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚŚÖŒÖ ŚÖ·Ś ֌ְŚ©ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚąÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖ¶ŚąÖžŚšÖŽÖ§ŚŚ ŚÖ¶ŚÖłŚšÖ”ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚ Ö°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖ·Ś ֌ֶŚÖ±ŚšÖžŚĄÖŚÖčŚȘ ŚÖŒÖ°ŚŠŚÖŒŚšÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖžŚ©ŚÖžÖœŚŚÖŒŚ World English Bible They shall say, This land that was desolate has become like the garden of Eden; and the waste and desolate and ruined cities are fortified and inhabited. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Pendant de 35.10,12, oĂč se trouve dans la bouche des Edomites le dire opposĂ©.Comme places fortes : pour toujours Ă l'abri de toute surprise, comme le seraient des villes fortifiĂ©es. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© et lâon dira 0559 08804 : Cette 01977 terre 0776 dĂ©vastĂ©e 08074 08737 est devenue comme un jardin 01588 dâEden 05731 ; et ces villes 05892 ruinĂ©es 02720, dĂ©sertes 08074 08737 et abattues 02040 08737, sont fortifiĂ©es 01219 08803 et habitĂ©es 03427 08804. 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'erets terre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01219 - batsar recueillir, contenir, enclore, fortifier, rendre inaccessible, coupĂ©, fortifiĂ©, rendu inaccessible secrets, mystĂšres, choses inaccessibles (Niphal) ⊠01588 - gan jardin, enclos jardin fermĂ© (fig: une mariĂ©e) jardin (de plantes) n pr loc Jardin d'Ăden 01977 - hallezuw ce, cet, cette, ... 02040 - harac dĂ©chirer, rompre, renverser, dĂ©molir, battre, dĂ©truire, ruiner (Niphal) ĂȘtre renversĂ©, ĂȘtre ravagĂ© (Piel) dĂ©truire, destructeur 02720 - chareb perte, dĂ©solation, sec 03427 - yashab demeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠05731 - `Ăden Ăden= « plaisir, dĂ©lices » le premier habitat de l'homme aprĂšs la crĂ©ation; site inconnu ⊠05892 - `iyr agitation, angoisse de terreur ville, citĂ© (un lieu Ă©veillĂ©, gardĂ©) 08074 - shamem ĂȘtre dĂ©solĂ©, ĂȘtre Ă©pouvantĂ©, Ă©tourdir, stupĂ©fier (Qal) ĂȘtre dĂ©solĂ©, ĂȘtre sans fleur, ĂȘtre dĂ©sertĂ© ĂȘtre ⊠08737 Radical : Nifal 08833 Mode : Participe 08813 Nombre : 793 08803 Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EXPIATION (RĂ©conciliation) I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.) 7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit ⊠JARDIN (hĂ©breu gan, gannĂąh). Au sens large, enclos aux environs des villes, plantĂ© d'arbres et d'arbustes, ⊠JOĂL (livre de) Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets ⊠OBĂISSANCE L'Ăcriture sainte constate et lĂ©gitime au regard du croyant l'obĂ©issance qui est Ă la base ⊠PROPHĂTE 6. VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠GenĂšse 2 8 Puis lâĂternel Dieu planta un jardin en Ăden, du cĂŽtĂ© de lâorient, et il y mit lâhomme quâil avait formĂ©. 9 LâĂternel Dieu fit germer du sol toutes sortes dâarbres dâaspect agrĂ©able et bons Ă manger, ainsi que lâarbre de la vie au milieu du jardin, et lâarbre de la connaissance du bien et du mal. GenĂšse 13 10 Loth leva les yeux et vit toute la plaine du Jourdain qui Ă©tait entiĂšrement irriguĂ©e. Avant que lâĂternel dĂ©truise Sodome et Gomorrhe câĂ©tait, jusquâĂ Tsoar, comme un jardin de lâĂternel, comme le pays dâĂgypte. Psaumes 58 11 Le juste sera dans la joie, car il aura vu la vengeance ; Il lavera ses pieds dans le sang des mĂ©chants. Psaumes 64 9 Leur langue les a fait trĂ©bucher ; Tous ceux qui les regardent prennent la fuite. Psaumes 126 2 Alors notre bouche riait de joie, Et notre langue poussait des cris de triomphe ; Alors on disait parmi les nations : LâĂternel a fait pour eux de grandes choses ! EsaĂŻe 51 3 Ainsi lâĂternel console Sion, Il console toutes ses ruines ; Il rendra son dĂ©sert semblable Ă lâĂden Et sa steppe au jardin de lâĂternel. La gaietĂ© et la joie se trouveront au milieu dâelle, Les chĆurs et le chant des psaumes. JĂ©rĂ©mie 33 9 (Cette ville) sera pour moi Un sujet de rĂ©jouissance, Une louange et une parure Parmi toutes les nations de la terre Qui apprendront tout le bien que je leur fais ; Elles seront bouleversĂ©es et frĂ©missantes de tout le bonheur Et de toute la prospĂ©ritĂ© que je leur accorde. EzĂ©chiel 36 35 et lâon dira : Ce pays dĂ©solĂ© est devenu comme un jardin dâĂden, et ces villes ruinĂ©es, dĂ©solĂ©es et abattues sont fortifiĂ©es et habitĂ©es. EzĂ©chiel 37 13 Vous reconnaĂźtrez que je suis lâĂternel, lorsque jâouvrirai vos tombes et que je vous ferai remonter de vos tombes, ĂŽ mon peuple ! JoĂ«l 2 3 Devant lui est un feu dĂ©vorant, Et derriĂšre lui une flamme brĂ»lante ; Le pays Ă©tait devant lui comme un jardin dâĂden, Et derriĂšre lui câest un dĂ©sert affreux ; Rien ne lui Ă©chappe ! © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Demander et faire Et tout ce que vous demanderez en mon nom, je le ferai, afin que le PĂšre soit glorifiĂ© dans le ⊠Ralph Bouma EzĂ©chiel 36.31-36 TopTV VidĂ©o Ămissions ĂzĂ©chiel 36 : Je vous donnerai un cĆur nouveau - 1 chapitre 1 pĂ©pite Emission 1 chapitre, 1 pĂ©pite POUR LIRE LE CHAPITRE : https://lire.la-bible.net/lecture/ezechiel/36/1 Etude du chapitre 36 du livre biblique dâĂzĂ©chiel. RĂ©seau OASIS EzĂ©chiel 36.1-38 EzĂ©chiel 36.1-38 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 34â48 - SynthĂšse Pour lire le livre d'ĂzĂ©kiel sur TopBible cliquez-ici ! ĂzĂ©chiel 34â48 RedĂ©couvrez le livre dâĂzĂ©chiel Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 34.1-35 Segond 21 Alors on dira : âCette terre dĂ©vastĂ©e est devenue pareille Ă un jardin d'Eden, et ces villes qui Ă©taient en ruine, dĂ©sertes et abattues sont maintenant fortifiĂ©es et habitĂ©es.â Segond 1910 et l'on dira : Cette terre dĂ©vastĂ©e est devenue comme un jardin d'Ăden ; et ces villes ruinĂ©es, dĂ©sertes et abattues, sont fortifiĂ©es et habitĂ©es. Segond 1978 (Colombe) © et lâon dira : Ce pays dĂ©solĂ© est devenu comme un jardin dâĂden, et ces villes ruinĂ©es, dĂ©solĂ©es et abattues sont fortifiĂ©es et habitĂ©es. Parole de Vie © Et on dira : âCe pays dĂ©truit est devenu comme le jardin dâĂden. Les villes qui Ă©taient devenues des tas de pierres, qui avaient Ă©tĂ© dĂ©truites et abandonnĂ©es, ont Ă©tĂ© reconstruites et des gens y habitent de nouveau.â Français Courant © On dira : âCe pays qui Ă©tait dĂ©vastĂ© est devenu comme le jardin dâĂden. Les villes qui avaient Ă©tĂ© dĂ©molies et abandonnĂ©es Ă lâĂ©tat de ruine, ont Ă©tĂ© reconstruites et repeuplĂ©es.â Semeur © Et lâon dira : âVoyez-vous, ce pays, jadis dĂ©vastĂ©, est devenu comme un jardin dâEden, et les villes dĂ©vastĂ©es et dĂ©molies, qui nâĂ©taient plus que des ruines, sont Ă prĂ©sent restaurĂ©es et repeuplĂ©es.â Darby Et ils diront : Ce pays qui Ă©tait dĂ©solĂ©, est devenu comme le jardin d'Ăden ; et les villes ruinĂ©es et dĂ©sertes et renversĂ©es sont fortifiĂ©es et habitĂ©es. Martin Et on dira : cette terre-ci qui Ă©tait dĂ©solĂ©e, est devenue comme le jardin d'HĂ©den ; et ces villes qui avaient Ă©tĂ© dĂ©sertes, dĂ©solĂ©es, et dĂ©truites, sont fortifiĂ©es et habitĂ©es. Ostervald Et ils diront : Cette terre dĂ©solĂ©e est devenue comme un jardin d'Ăden ; ces villes dĂ©solĂ©es, dĂ©sertes et ruinĂ©es, sont fortifiĂ©es et habitĂ©es. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚšÖŚÖŒ ŚÖžŚÖžÖ€ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚŚÖŒÖ ŚÖ·Ś ֌ְŚ©ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚąÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖ¶ŚąÖžŚšÖŽÖ§ŚŚ ŚÖ¶ŚÖłŚšÖ”ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚ Ö°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖ·Ś ֌ֶŚÖ±ŚšÖžŚĄÖŚÖčŚȘ ŚÖŒÖ°ŚŠŚÖŒŚšÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖžŚ©ŚÖžÖœŚŚÖŒŚ World English Bible They shall say, This land that was desolate has become like the garden of Eden; and the waste and desolate and ruined cities are fortified and inhabited. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Pendant de 35.10,12, oĂč se trouve dans la bouche des Edomites le dire opposĂ©.Comme places fortes : pour toujours Ă l'abri de toute surprise, comme le seraient des villes fortifiĂ©es. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© et lâon dira 0559 08804 : Cette 01977 terre 0776 dĂ©vastĂ©e 08074 08737 est devenue comme un jardin 01588 dâEden 05731 ; et ces villes 05892 ruinĂ©es 02720, dĂ©sertes 08074 08737 et abattues 02040 08737, sont fortifiĂ©es 01219 08803 et habitĂ©es 03427 08804. 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'erets terre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01219 - batsar recueillir, contenir, enclore, fortifier, rendre inaccessible, coupĂ©, fortifiĂ©, rendu inaccessible secrets, mystĂšres, choses inaccessibles (Niphal) ⊠01588 - gan jardin, enclos jardin fermĂ© (fig: une mariĂ©e) jardin (de plantes) n pr loc Jardin d'Ăden 01977 - hallezuw ce, cet, cette, ... 02040 - harac dĂ©chirer, rompre, renverser, dĂ©molir, battre, dĂ©truire, ruiner (Niphal) ĂȘtre renversĂ©, ĂȘtre ravagĂ© (Piel) dĂ©truire, destructeur 02720 - chareb perte, dĂ©solation, sec 03427 - yashab demeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠05731 - `Ăden Ăden= « plaisir, dĂ©lices » le premier habitat de l'homme aprĂšs la crĂ©ation; site inconnu ⊠05892 - `iyr agitation, angoisse de terreur ville, citĂ© (un lieu Ă©veillĂ©, gardĂ©) 08074 - shamem ĂȘtre dĂ©solĂ©, ĂȘtre Ă©pouvantĂ©, Ă©tourdir, stupĂ©fier (Qal) ĂȘtre dĂ©solĂ©, ĂȘtre sans fleur, ĂȘtre dĂ©sertĂ© ĂȘtre ⊠08737 Radical : Nifal 08833 Mode : Participe 08813 Nombre : 793 08803 Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EXPIATION (RĂ©conciliation) I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.) 7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit ⊠JARDIN (hĂ©breu gan, gannĂąh). Au sens large, enclos aux environs des villes, plantĂ© d'arbres et d'arbustes, ⊠JOĂL (livre de) Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets ⊠OBĂISSANCE L'Ăcriture sainte constate et lĂ©gitime au regard du croyant l'obĂ©issance qui est Ă la base ⊠PROPHĂTE 6. VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠GenĂšse 2 8 Puis lâĂternel Dieu planta un jardin en Ăden, du cĂŽtĂ© de lâorient, et il y mit lâhomme quâil avait formĂ©. 9 LâĂternel Dieu fit germer du sol toutes sortes dâarbres dâaspect agrĂ©able et bons Ă manger, ainsi que lâarbre de la vie au milieu du jardin, et lâarbre de la connaissance du bien et du mal. GenĂšse 13 10 Loth leva les yeux et vit toute la plaine du Jourdain qui Ă©tait entiĂšrement irriguĂ©e. Avant que lâĂternel dĂ©truise Sodome et Gomorrhe câĂ©tait, jusquâĂ Tsoar, comme un jardin de lâĂternel, comme le pays dâĂgypte. Psaumes 58 11 Le juste sera dans la joie, car il aura vu la vengeance ; Il lavera ses pieds dans le sang des mĂ©chants. Psaumes 64 9 Leur langue les a fait trĂ©bucher ; Tous ceux qui les regardent prennent la fuite. Psaumes 126 2 Alors notre bouche riait de joie, Et notre langue poussait des cris de triomphe ; Alors on disait parmi les nations : LâĂternel a fait pour eux de grandes choses ! EsaĂŻe 51 3 Ainsi lâĂternel console Sion, Il console toutes ses ruines ; Il rendra son dĂ©sert semblable Ă lâĂden Et sa steppe au jardin de lâĂternel. La gaietĂ© et la joie se trouveront au milieu dâelle, Les chĆurs et le chant des psaumes. JĂ©rĂ©mie 33 9 (Cette ville) sera pour moi Un sujet de rĂ©jouissance, Une louange et une parure Parmi toutes les nations de la terre Qui apprendront tout le bien que je leur fais ; Elles seront bouleversĂ©es et frĂ©missantes de tout le bonheur Et de toute la prospĂ©ritĂ© que je leur accorde. EzĂ©chiel 36 35 et lâon dira : Ce pays dĂ©solĂ© est devenu comme un jardin dâĂden, et ces villes ruinĂ©es, dĂ©solĂ©es et abattues sont fortifiĂ©es et habitĂ©es. EzĂ©chiel 37 13 Vous reconnaĂźtrez que je suis lâĂternel, lorsque jâouvrirai vos tombes et que je vous ferai remonter de vos tombes, ĂŽ mon peuple ! JoĂ«l 2 3 Devant lui est un feu dĂ©vorant, Et derriĂšre lui une flamme brĂ»lante ; Le pays Ă©tait devant lui comme un jardin dâĂden, Et derriĂšre lui câest un dĂ©sert affreux ; Rien ne lui Ă©chappe ! © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Ămissions ĂzĂ©chiel 36 : Je vous donnerai un cĆur nouveau - 1 chapitre 1 pĂ©pite Emission 1 chapitre, 1 pĂ©pite POUR LIRE LE CHAPITRE : https://lire.la-bible.net/lecture/ezechiel/36/1 Etude du chapitre 36 du livre biblique dâĂzĂ©chiel. RĂ©seau OASIS EzĂ©chiel 36.1-38 EzĂ©chiel 36.1-38 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 34â48 - SynthĂšse Pour lire le livre d'ĂzĂ©kiel sur TopBible cliquez-ici ! ĂzĂ©chiel 34â48 RedĂ©couvrez le livre dâĂzĂ©chiel Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 34.1-35 Segond 21 Alors on dira : âCette terre dĂ©vastĂ©e est devenue pareille Ă un jardin d'Eden, et ces villes qui Ă©taient en ruine, dĂ©sertes et abattues sont maintenant fortifiĂ©es et habitĂ©es.â Segond 1910 et l'on dira : Cette terre dĂ©vastĂ©e est devenue comme un jardin d'Ăden ; et ces villes ruinĂ©es, dĂ©sertes et abattues, sont fortifiĂ©es et habitĂ©es. Segond 1978 (Colombe) © et lâon dira : Ce pays dĂ©solĂ© est devenu comme un jardin dâĂden, et ces villes ruinĂ©es, dĂ©solĂ©es et abattues sont fortifiĂ©es et habitĂ©es. Parole de Vie © Et on dira : âCe pays dĂ©truit est devenu comme le jardin dâĂden. Les villes qui Ă©taient devenues des tas de pierres, qui avaient Ă©tĂ© dĂ©truites et abandonnĂ©es, ont Ă©tĂ© reconstruites et des gens y habitent de nouveau.â Français Courant © On dira : âCe pays qui Ă©tait dĂ©vastĂ© est devenu comme le jardin dâĂden. Les villes qui avaient Ă©tĂ© dĂ©molies et abandonnĂ©es Ă lâĂ©tat de ruine, ont Ă©tĂ© reconstruites et repeuplĂ©es.â Semeur © Et lâon dira : âVoyez-vous, ce pays, jadis dĂ©vastĂ©, est devenu comme un jardin dâEden, et les villes dĂ©vastĂ©es et dĂ©molies, qui nâĂ©taient plus que des ruines, sont Ă prĂ©sent restaurĂ©es et repeuplĂ©es.â Darby Et ils diront : Ce pays qui Ă©tait dĂ©solĂ©, est devenu comme le jardin d'Ăden ; et les villes ruinĂ©es et dĂ©sertes et renversĂ©es sont fortifiĂ©es et habitĂ©es. Martin Et on dira : cette terre-ci qui Ă©tait dĂ©solĂ©e, est devenue comme le jardin d'HĂ©den ; et ces villes qui avaient Ă©tĂ© dĂ©sertes, dĂ©solĂ©es, et dĂ©truites, sont fortifiĂ©es et habitĂ©es. Ostervald Et ils diront : Cette terre dĂ©solĂ©e est devenue comme un jardin d'Ăden ; ces villes dĂ©solĂ©es, dĂ©sertes et ruinĂ©es, sont fortifiĂ©es et habitĂ©es. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚšÖŚÖŒ ŚÖžŚÖžÖ€ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚŚÖŒÖ ŚÖ·Ś ֌ְŚ©ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚąÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖ¶ŚąÖžŚšÖŽÖ§ŚŚ ŚÖ¶ŚÖłŚšÖ”ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚ Ö°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖ·Ś ֌ֶŚÖ±ŚšÖžŚĄÖŚÖčŚȘ ŚÖŒÖ°ŚŠŚÖŒŚšÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖžŚ©ŚÖžÖœŚŚÖŒŚ World English Bible They shall say, This land that was desolate has become like the garden of Eden; and the waste and desolate and ruined cities are fortified and inhabited. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Pendant de 35.10,12, oĂč se trouve dans la bouche des Edomites le dire opposĂ©.Comme places fortes : pour toujours Ă l'abri de toute surprise, comme le seraient des villes fortifiĂ©es. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© et lâon dira 0559 08804 : Cette 01977 terre 0776 dĂ©vastĂ©e 08074 08737 est devenue comme un jardin 01588 dâEden 05731 ; et ces villes 05892 ruinĂ©es 02720, dĂ©sertes 08074 08737 et abattues 02040 08737, sont fortifiĂ©es 01219 08803 et habitĂ©es 03427 08804. 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'erets terre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01219 - batsar recueillir, contenir, enclore, fortifier, rendre inaccessible, coupĂ©, fortifiĂ©, rendu inaccessible secrets, mystĂšres, choses inaccessibles (Niphal) ⊠01588 - gan jardin, enclos jardin fermĂ© (fig: une mariĂ©e) jardin (de plantes) n pr loc Jardin d'Ăden 01977 - hallezuw ce, cet, cette, ... 02040 - harac dĂ©chirer, rompre, renverser, dĂ©molir, battre, dĂ©truire, ruiner (Niphal) ĂȘtre renversĂ©, ĂȘtre ravagĂ© (Piel) dĂ©truire, destructeur 02720 - chareb perte, dĂ©solation, sec 03427 - yashab demeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠05731 - `Ăden Ăden= « plaisir, dĂ©lices » le premier habitat de l'homme aprĂšs la crĂ©ation; site inconnu ⊠05892 - `iyr agitation, angoisse de terreur ville, citĂ© (un lieu Ă©veillĂ©, gardĂ©) 08074 - shamem ĂȘtre dĂ©solĂ©, ĂȘtre Ă©pouvantĂ©, Ă©tourdir, stupĂ©fier (Qal) ĂȘtre dĂ©solĂ©, ĂȘtre sans fleur, ĂȘtre dĂ©sertĂ© ĂȘtre ⊠08737 Radical : Nifal 08833 Mode : Participe 08813 Nombre : 793 08803 Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EXPIATION (RĂ©conciliation) I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.) 7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit ⊠JARDIN (hĂ©breu gan, gannĂąh). Au sens large, enclos aux environs des villes, plantĂ© d'arbres et d'arbustes, ⊠JOĂL (livre de) Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets ⊠OBĂISSANCE L'Ăcriture sainte constate et lĂ©gitime au regard du croyant l'obĂ©issance qui est Ă la base ⊠PROPHĂTE 6. VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠GenĂšse 2 8 Puis lâĂternel Dieu planta un jardin en Ăden, du cĂŽtĂ© de lâorient, et il y mit lâhomme quâil avait formĂ©. 9 LâĂternel Dieu fit germer du sol toutes sortes dâarbres dâaspect agrĂ©able et bons Ă manger, ainsi que lâarbre de la vie au milieu du jardin, et lâarbre de la connaissance du bien et du mal. GenĂšse 13 10 Loth leva les yeux et vit toute la plaine du Jourdain qui Ă©tait entiĂšrement irriguĂ©e. Avant que lâĂternel dĂ©truise Sodome et Gomorrhe câĂ©tait, jusquâĂ Tsoar, comme un jardin de lâĂternel, comme le pays dâĂgypte. Psaumes 58 11 Le juste sera dans la joie, car il aura vu la vengeance ; Il lavera ses pieds dans le sang des mĂ©chants. Psaumes 64 9 Leur langue les a fait trĂ©bucher ; Tous ceux qui les regardent prennent la fuite. Psaumes 126 2 Alors notre bouche riait de joie, Et notre langue poussait des cris de triomphe ; Alors on disait parmi les nations : LâĂternel a fait pour eux de grandes choses ! EsaĂŻe 51 3 Ainsi lâĂternel console Sion, Il console toutes ses ruines ; Il rendra son dĂ©sert semblable Ă lâĂden Et sa steppe au jardin de lâĂternel. La gaietĂ© et la joie se trouveront au milieu dâelle, Les chĆurs et le chant des psaumes. JĂ©rĂ©mie 33 9 (Cette ville) sera pour moi Un sujet de rĂ©jouissance, Une louange et une parure Parmi toutes les nations de la terre Qui apprendront tout le bien que je leur fais ; Elles seront bouleversĂ©es et frĂ©missantes de tout le bonheur Et de toute la prospĂ©ritĂ© que je leur accorde. EzĂ©chiel 36 35 et lâon dira : Ce pays dĂ©solĂ© est devenu comme un jardin dâĂden, et ces villes ruinĂ©es, dĂ©solĂ©es et abattues sont fortifiĂ©es et habitĂ©es. EzĂ©chiel 37 13 Vous reconnaĂźtrez que je suis lâĂternel, lorsque jâouvrirai vos tombes et que je vous ferai remonter de vos tombes, ĂŽ mon peuple ! JoĂ«l 2 3 Devant lui est un feu dĂ©vorant, Et derriĂšre lui une flamme brĂ»lante ; Le pays Ă©tait devant lui comme un jardin dâĂden, Et derriĂšre lui câest un dĂ©sert affreux ; Rien ne lui Ă©chappe ! © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs !
TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 34â48 - SynthĂšse Pour lire le livre d'ĂzĂ©kiel sur TopBible cliquez-ici ! ĂzĂ©chiel 34â48 RedĂ©couvrez le livre dâĂzĂ©chiel Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 34.1-35 Segond 21 Alors on dira : âCette terre dĂ©vastĂ©e est devenue pareille Ă un jardin d'Eden, et ces villes qui Ă©taient en ruine, dĂ©sertes et abattues sont maintenant fortifiĂ©es et habitĂ©es.â Segond 1910 et l'on dira : Cette terre dĂ©vastĂ©e est devenue comme un jardin d'Ăden ; et ces villes ruinĂ©es, dĂ©sertes et abattues, sont fortifiĂ©es et habitĂ©es. Segond 1978 (Colombe) © et lâon dira : Ce pays dĂ©solĂ© est devenu comme un jardin dâĂden, et ces villes ruinĂ©es, dĂ©solĂ©es et abattues sont fortifiĂ©es et habitĂ©es. Parole de Vie © Et on dira : âCe pays dĂ©truit est devenu comme le jardin dâĂden. Les villes qui Ă©taient devenues des tas de pierres, qui avaient Ă©tĂ© dĂ©truites et abandonnĂ©es, ont Ă©tĂ© reconstruites et des gens y habitent de nouveau.â Français Courant © On dira : âCe pays qui Ă©tait dĂ©vastĂ© est devenu comme le jardin dâĂden. Les villes qui avaient Ă©tĂ© dĂ©molies et abandonnĂ©es Ă lâĂ©tat de ruine, ont Ă©tĂ© reconstruites et repeuplĂ©es.â Semeur © Et lâon dira : âVoyez-vous, ce pays, jadis dĂ©vastĂ©, est devenu comme un jardin dâEden, et les villes dĂ©vastĂ©es et dĂ©molies, qui nâĂ©taient plus que des ruines, sont Ă prĂ©sent restaurĂ©es et repeuplĂ©es.â Darby Et ils diront : Ce pays qui Ă©tait dĂ©solĂ©, est devenu comme le jardin d'Ăden ; et les villes ruinĂ©es et dĂ©sertes et renversĂ©es sont fortifiĂ©es et habitĂ©es. Martin Et on dira : cette terre-ci qui Ă©tait dĂ©solĂ©e, est devenue comme le jardin d'HĂ©den ; et ces villes qui avaient Ă©tĂ© dĂ©sertes, dĂ©solĂ©es, et dĂ©truites, sont fortifiĂ©es et habitĂ©es. Ostervald Et ils diront : Cette terre dĂ©solĂ©e est devenue comme un jardin d'Ăden ; ces villes dĂ©solĂ©es, dĂ©sertes et ruinĂ©es, sont fortifiĂ©es et habitĂ©es. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚšÖŚÖŒ ŚÖžŚÖžÖ€ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚŚÖŒÖ ŚÖ·Ś ֌ְŚ©ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŸŚąÖ”ÖŚÖ¶Ś ŚÖ°ŚÖ¶ŚąÖžŚšÖŽÖ§ŚŚ ŚÖ¶ŚÖłŚšÖ”ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚ Ö°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖ·Ś ֌ֶŚÖ±ŚšÖžŚĄÖŚÖčŚȘ ŚÖŒÖ°ŚŠŚÖŒŚšÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖžŚ©ŚÖžÖœŚŚÖŒŚ World English Bible They shall say, This land that was desolate has become like the garden of Eden; and the waste and desolate and ruined cities are fortified and inhabited. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Pendant de 35.10,12, oĂč se trouve dans la bouche des Edomites le dire opposĂ©.Comme places fortes : pour toujours Ă l'abri de toute surprise, comme le seraient des villes fortifiĂ©es. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© et lâon dira 0559 08804 : Cette 01977 terre 0776 dĂ©vastĂ©e 08074 08737 est devenue comme un jardin 01588 dâEden 05731 ; et ces villes 05892 ruinĂ©es 02720, dĂ©sertes 08074 08737 et abattues 02040 08737, sont fortifiĂ©es 01219 08803 et habitĂ©es 03427 08804. 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'erets terre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01219 - batsar recueillir, contenir, enclore, fortifier, rendre inaccessible, coupĂ©, fortifiĂ©, rendu inaccessible secrets, mystĂšres, choses inaccessibles (Niphal) ⊠01588 - gan jardin, enclos jardin fermĂ© (fig: une mariĂ©e) jardin (de plantes) n pr loc Jardin d'Ăden 01977 - hallezuw ce, cet, cette, ... 02040 - harac dĂ©chirer, rompre, renverser, dĂ©molir, battre, dĂ©truire, ruiner (Niphal) ĂȘtre renversĂ©, ĂȘtre ravagĂ© (Piel) dĂ©truire, destructeur 02720 - chareb perte, dĂ©solation, sec 03427 - yashab demeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠05731 - `Ăden Ăden= « plaisir, dĂ©lices » le premier habitat de l'homme aprĂšs la crĂ©ation; site inconnu ⊠05892 - `iyr agitation, angoisse de terreur ville, citĂ© (un lieu Ă©veillĂ©, gardĂ©) 08074 - shamem ĂȘtre dĂ©solĂ©, ĂȘtre Ă©pouvantĂ©, Ă©tourdir, stupĂ©fier (Qal) ĂȘtre dĂ©solĂ©, ĂȘtre sans fleur, ĂȘtre dĂ©sertĂ© ĂȘtre ⊠08737 Radical : Nifal 08833 Mode : Participe 08813 Nombre : 793 08803 Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EXPIATION (RĂ©conciliation) I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.) 7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit ⊠JARDIN (hĂ©breu gan, gannĂąh). Au sens large, enclos aux environs des villes, plantĂ© d'arbres et d'arbustes, ⊠JOĂL (livre de) Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets ⊠OBĂISSANCE L'Ăcriture sainte constate et lĂ©gitime au regard du croyant l'obĂ©issance qui est Ă la base ⊠PROPHĂTE 6. VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠GenĂšse 2 8 Puis lâĂternel Dieu planta un jardin en Ăden, du cĂŽtĂ© de lâorient, et il y mit lâhomme quâil avait formĂ©. 9 LâĂternel Dieu fit germer du sol toutes sortes dâarbres dâaspect agrĂ©able et bons Ă manger, ainsi que lâarbre de la vie au milieu du jardin, et lâarbre de la connaissance du bien et du mal. GenĂšse 13 10 Loth leva les yeux et vit toute la plaine du Jourdain qui Ă©tait entiĂšrement irriguĂ©e. Avant que lâĂternel dĂ©truise Sodome et Gomorrhe câĂ©tait, jusquâĂ Tsoar, comme un jardin de lâĂternel, comme le pays dâĂgypte. Psaumes 58 11 Le juste sera dans la joie, car il aura vu la vengeance ; Il lavera ses pieds dans le sang des mĂ©chants. Psaumes 64 9 Leur langue les a fait trĂ©bucher ; Tous ceux qui les regardent prennent la fuite. Psaumes 126 2 Alors notre bouche riait de joie, Et notre langue poussait des cris de triomphe ; Alors on disait parmi les nations : LâĂternel a fait pour eux de grandes choses ! EsaĂŻe 51 3 Ainsi lâĂternel console Sion, Il console toutes ses ruines ; Il rendra son dĂ©sert semblable Ă lâĂden Et sa steppe au jardin de lâĂternel. La gaietĂ© et la joie se trouveront au milieu dâelle, Les chĆurs et le chant des psaumes. JĂ©rĂ©mie 33 9 (Cette ville) sera pour moi Un sujet de rĂ©jouissance, Une louange et une parure Parmi toutes les nations de la terre Qui apprendront tout le bien que je leur fais ; Elles seront bouleversĂ©es et frĂ©missantes de tout le bonheur Et de toute la prospĂ©ritĂ© que je leur accorde. EzĂ©chiel 36 35 et lâon dira : Ce pays dĂ©solĂ© est devenu comme un jardin dâĂden, et ces villes ruinĂ©es, dĂ©solĂ©es et abattues sont fortifiĂ©es et habitĂ©es. EzĂ©chiel 37 13 Vous reconnaĂźtrez que je suis lâĂternel, lorsque jâouvrirai vos tombes et que je vous ferai remonter de vos tombes, ĂŽ mon peuple ! JoĂ«l 2 3 Devant lui est un feu dĂ©vorant, Et derriĂšre lui une flamme brĂ»lante ; Le pays Ă©tait devant lui comme un jardin dâĂden, Et derriĂšre lui câest un dĂ©sert affreux ; Rien ne lui Ă©chappe ! © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs !