ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

GenĂšse 19.19

Bien sĂ»r, j’ai bĂ©nĂ©ficiĂ© de ta bienveillance et tu m’as fait une grande faveur en me sauvant la vie. Mais moi je ne pourrai pas fuir jusque dans la montagne avant que le malheur m’atteigne, et je mourrai.
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      GenĂšse 12

      13 ŚÖŽŚžÖ°ŚšÖŽŚ™ÖŸŚ ÖžÖ–Ś ڐÖČŚ—ÖčÖŁŚȘÖŽŚ™ ŚÖžÖ‘ŚȘ֌ְ ŚœÖ°ŚžÖ·Ö™ŚąÖ·ŚŸÖ™ Ś™ÖŽÖœŚ™Ś˜Ö·Ś‘ÖŸŚœÖŽÖŁŚ™ Ś‘Ö·ŚąÖČŚ‘Ś•ÖŒŚšÖ”Ö”ŚšÖ° Ś•Ö°Ś—ÖžŚ™Ö°ŚȘÖžÖ„Ś” Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖ–Ś™ Ś‘ÖŒÖŽŚ’Ö°ŚœÖžŚœÖ”ÖœŚšÖ°Śƒ

      GenĂšse 19

      19 Ś”ÖŽŚ ÖŒÖ”Ś”ÖŸŚ ÖžÖ Ś ŚžÖžŚŠÖžÖšŚ ŚąÖ·Ś‘Ö°Ś“ÖŒÖ°ŚšÖžÖŁ Ś—Ö”ŚŸÖź Ś‘ÖŒÖ°ŚąÖ”Ś™Ś Ö¶Ś™ŚšÖžÖ’ ڕַŚȘÖŒÖ·Ś’Ö°Ś“ÖŒÖ”ÖŁŚœ Ś—Ö·ŚĄÖ°Ś“ÖŒÖ°ŚšÖžÖ— ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖžŚ©Ś‚ÖŽÖ™Ś™ŚȘ־֙ ŚąÖŽŚžÖŒÖžŚ“ÖŽÖ”Ś™ ŚœÖ°Ś”Ö·Ś—ÖČŚ™Ö–Ś•ÖčŚȘ ڐֶŚȘÖŸŚ Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖ‘Ś™ Ś•Ö°ŚÖžŚ ÖčŚ›ÖŽÖ—Ś™ ڜÖčրڐ ŚŚ•ÖŒŚ›Ö·ŚœÖ™ ŚœÖ°Ś”ÖŽŚžÖŒÖžŚœÖ”ÖŁŚ˜ Ś”ÖžŚ”ÖžÖ”ŚšÖžŚ” Ś€ÖŒÖ¶ŚŸÖŸŚȘÖŒÖŽŚ“Ö°Ś‘ÖŒÖžŚ§Ö·Ö„Ś ÖŽŚ™ Ś”ÖžŚšÖžŚąÖžÖ–Ś” Ś•ÖžŚžÖ·ÖœŚȘÖŒÖŽŚ™Śƒ

      Deutéronome 31

      17 Ś•Ö°Ś—ÖžŚšÖžÖŁŚ” ŚÖ·Ś€ÖŒÖŽÖŁŚ™ Ś‘ÖŁŚ•Öč Ś‘Ö·Ś™ÖŒŚ•ÖčŚÖŸŚ”Ö·Ö Ś”Ś•ÖŒŚ Ś•Ö·ŚąÖČŚ–ַڑְŚȘÖŒÖŽÖžŚ™Ś Ś•Ö°Ś”ÖŽŚĄÖ°ŚȘÖŒÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽÖšŚ™ Ś€ÖžŚ Ö·Ö€Ś™ ŚžÖ”Ś”Ö¶ŚÖ™ Ś•Ö°Ś”ÖžŚ™ÖžÖŁŚ” ŚœÖ¶ÖœŚÖ±Ś›ÖčÖ”Śœ Ś•ÖŒŚžÖ°ŚŠÖžŚÖ»Ö›Ś”Ś•ÖŒ ŚšÖžŚąÖ„Ś•ÖčŚȘ ŚšÖ·Ś‘ÖŒÖ–Ś•ÖčŚȘ Ś•Ö°ŚŠÖžŚšÖ‘Ś•ÖčŚȘ Ś•Ö°ŚÖžŚžÖ·ŚšÖ™ Ś‘ÖŒÖ·Ś™ÖŒÖŁŚ•Ö覝 Ś”Ö·Ś”Ö”Ś•ÖŒŚ Ś”ÖČŚœÖč֗ڐ ŚąÖ·ÖŁŚœ Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚÖ”Ö€Ś™ŚŸ ڐֱڜÖčŚ”Ö·Ś™Ö™ Ś‘ÖŒÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°Ś‘ÖŒÖŽÖ”Ś™ ŚžÖ°ŚŠÖžŚÖ–Ś•ÖŒŚ ÖŽŚ™ Ś”ÖžŚšÖžŚąÖ„Ś•ÖčŚȘ Ś”ÖžŚÖ”ÖœŚœÖŒÖ¶Ś”Śƒ

      1 Samuel 27

      1 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖ€ŚŚžÖ¶Śš Ś“ÖŒÖžŚ•ÖŽŚ“Ö™ ŚÖ¶ŚœÖŸŚœÖŽŚ‘ÖŒÖ”Ś•Öč ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖ›Ś” ŚÖ¶ŚĄÖŒÖžŚ€Ö¶Ö„Ś” ڙڕÖčŚÖŸŚÖ¶Ś—ÖžÖ–Ś“ Ś‘ÖŒÖ°Ś™Ö·Ś“ÖŸŚ©ŚÖžŚÖ‘Ś•ÖŒŚœ ŚÖ”ÖœŚ™ŚŸÖŸŚœÖŽÖšŚ™ Ś˜ÖœŚ•Ö覑 Ś›ÖŒÖŽÖŁŚ™ Ś”ÖŽŚžÖŒÖžŚœÖ”Ö„Ś˜ ŚÖŽŚžÖŒÖžŚœÖ”ÖŁŚ˜ Ś€ ŚÖ¶ŚœÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ Ś€ÖŒÖ°ŚœÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ—Ś™Ś ڕְڠڕÖčŚÖ·ÖšŚ©Ś ŚžÖŽŚžÖŒÖ¶Ö€Ś ÖŒÖŽŚ™ Ś©ŚÖžŚŚ•ÖŒŚœÖ™ ŚœÖ°Ś‘Ö·Ś§Ö°Ś©ŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ™ ŚąŚ•Ö覓֙ Ś‘ÖŒÖ°Ś›ÖžŚœÖŸŚ’ÖŒÖ°Ś‘ÖŁŚ•ÖŒŚœ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö”Śœ Ś•Ö°Ś ÖŽŚžÖ°ŚœÖ·Ś˜Ö°ŚȘÖŒÖŽÖ–Ś™ ŚžÖŽŚ™ÖŒÖžŚ“ÖœŚ•Ö范

      1 Rois 9

      9 Ś•Ö°ŚÖžŚžÖ°ŚšÖ—Ś•ÖŒ ŚąÖ·ŚœÖ© ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš ŚąÖžŚ–Ö°Ś‘ÖœŚ•ÖŒ ڐֶŚȘÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖŁŚ” ڐֱڜÖčŚ”Ö”Ś™Ś”Ö¶Ö—Ś ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš Ś”Ś•ÖčŚŠÖŽÖŁŚ™Ś ڐֶŚȘÖŸŚÖČŚ‘ÖčŚȘÖžŚÖź ŚžÖ”ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚžÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·Ś™ÖŽŚÖ’ Ś•Ö·ÖœŚ™ÖŒÖ·Ś—ÖČŚ–ÖŽÖ™Ś§Ś•ÖŒÖ™ Ś‘ÖŒÖ”ŚŚœÖčŚ”ÖŽÖŁŚ™Ś ڐÖČŚ—Ö”ŚšÖŽÖ”Ś™Ś *ڕڙکŚȘŚ—Ś• **Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ·Ś—ÖČŚ•Ö„Ś•ÖŒ ŚœÖžŚ”Ö¶Ö–Ś Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·ŚąÖ·Ś‘Ö°Ś“Ö»Ö‘Ś ŚąÖ·ŚœÖŸŚ›ÖŒÖ”Ö—ŚŸ Ś”Ö”Ś‘ÖŽÖ€Ś™Ś Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžŚ”Ö™ ŚąÖČŚœÖ”Ś™Ś”Ö¶Ö”Ś ڐ֔քŚȘ Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ”ÖžŚšÖžŚąÖžÖ–Ś” Ś”Ö·Ś–ÖŒÖčÖœŚŚȘڃ

      Psaumes 18

      1 ŚœÖ·ŚžÖ°Ś Ö·ŚŠÖŒÖ”Ö€Ś—Ö· Ś€ ŚœÖ°ŚąÖ¶Ö„Ś‘Ö¶Ś“ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ—Ś” ŚœÖ°Ś“ÖžÖ«Ś•ÖŽÖ„Ś“ ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš Ś“ÖŒÖŽŚ‘ÖŒÖ¶ÖšŚš Ś€ ŚœÖ·Ś™Ś”Ś•ÖžÖ—Ś” ڐֶŚȘÖŸŚ“ÖŒÖŽÖ­Ś‘Ö°ŚšÖ”Ś™ Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖŽŚ™ŚšÖžÖŁŚ” Ś”Ö·Ś–ÖŒÖč֑ڐŚȘ Ś‘ÖŒÖ°Ś™Ö€Ś•Ö覝 Ś”ÖŽÖœŚŠÖŒÖŽŚ™ŚœÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ˜Ś” ڐڕÖčŚȘÖ„Ś•Öč ŚžÖŽŚ›ÖŒÖ·Ö„ŚŁ Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚÖčÖŚ™Ö°Ś‘ÖžÖ—Ś™Ś• Ś•ÖŒŚžÖŽŚ™ÖŒÖ·Ö„Ś“ Ś©ŚÖžŚÖœŚ•ÖŒŚœŚƒ
      2 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčŚŚžÖ·ÖĄŚš ŚÖ¶ŚšÖ°Ś—ÖžŚžÖ°ŚšÖžÖ– Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖŁŚ” Ś—ÖŽŚ–Ö°Ś§ÖŽÖœŚ™Śƒ
      3 Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ€Ś” Ś€ ŚĄÖ·ÖœŚœÖ°ŚąÖŽÖ„Ś™ Ś•ÖŒŚžÖ°ŚŠŚ•ÖŒŚ“ÖžŚȘÖŽÖ—Ś™ Ś•ÖŒŚžÖ°Ś€Ö·Ö«ŚœÖ°Ś˜ÖŽÖ„Ś™ ŚÖ”ŚœÖŽÖŁŚ™ ŚŠÖ­Ś•ÖŒŚšÖŽŚ™ ŚÖ¶ÖœŚ—Ö±ŚĄÖ¶Ś”ÖŸŚ‘ÖŒÖ‘Ś•Öč ŚžÖžÖœŚ’ÖŽŚ ÖŒÖŽÖ„Ś™ Ś•Ö°Ś§Ö¶ÖœŚšÖ¶ŚŸÖŸŚ™ÖŽÖŚ©ŚÖ°ŚąÖŽÖ—Ś™ ŚžÖŽŚ©Ś‚Ö°Ś’ÖŒÖ·Ś‘ÖŒÖŽÖœŚ™Śƒ
      4 ŚžÖ°Ö­Ś”Ö»ŚœÖŒÖžŚœ ŚÖ¶Ś§Ö°ŚšÖžÖŁŚ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ‘Ś” Ś•ÖŒŚžÖŽŚŸÖŸŚÖčÖŚ™Ö°Ś‘Ö·Ö—Ś™ ŚÖŽŚ•ÖŒÖžŚ©ŚÖ”ÖœŚąÖ·Śƒ
      5 ڐÖČŚ€ÖžŚ€Ö„Ś•ÖŒŚ ÖŽŚ™ Ś—Ö¶Ś‘Ö°ŚœÖ”Ś™ÖŸŚžÖžÖ‘Ś•Ö¶ŚȘ Ś•Ö°ÖœŚ Ö·Ś—ÖČŚœÖ”Ö–Ś™ Ś‘Ö°ŚœÖŽŚ™ÖŒÖ·ÖŁŚąÖ·Śœ Ś™Ö°Ś‘Ö·ÖœŚąÖČŚȘÖœŚ•ÖŒŚ ÖŽŚ™Śƒ
      6 Ś—Ö¶Ś‘Ö°ŚœÖ”ÖŁŚ™ Ś©ŚÖ°ŚÖŁŚ•Ö覜 ŚĄÖ°Ś‘ÖžŚ‘Ö‘Ś•ÖŒŚ ÖŽŚ™ Ś§ÖŽÖŚ“ÖŒÖ°ŚžÖ—Ś•ÖŒŚ ÖŽŚ™ ŚžÖŁŚ•ÖčŚ§Ö°Ś©ŚÖ”Ś™ ŚžÖžÖœŚ•Ö¶ŚȘڃ
      7 Ś‘ÖŒÖ·ŚŠÖŒÖ·ŚšÖŸŚœÖŽÖ€Ś™ Ś€ ŚÖ¶ÖœŚ§Ö°ŚšÖžÖŁŚ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžŚ”Öź Ś•Ö°ŚÖ¶ŚœÖŸŚÖ±ŚœÖ茔ַÖȘŚ™ ڐÖČŚ©ŚÖ·Ö«Ś•ÖŒÖ”Ö„ŚąÖ· Ś™ÖŽŚ©ŚÖ°ŚžÖ·ÖŁŚą ŚžÖ”Ś”Ö”Ś™Ś›ÖžŚœÖŁŚ•Öč Ś§Ś•ÖčŚœÖŽÖ‘Ś™ Ś•Ö°ÖŚ©ŚÖ·Ś•Ö°ŚąÖžŚȘÖŽÖ—Ś™ ŚœÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖ€Ś™Ś• Ś€ ŚȘÖŒÖžŚ‘ÖŹŚ•Ö茐 Ś‘Ö°ŚÖžŚ–Ö°Ś ÖžÖœŚ™Ś•Śƒ
      8 ڕַŚȘÖŒÖŽŚ’Ö°ŚąÖ·ÖŹŚ©Ś ڕַŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚąÖ·ÖšŚ©Ś Ś€ Ś”ÖžŚÖžÖ—ŚšÖ¶Ś„ Ś•ÖŒŚžŚ•ÖčŚĄÖ°Ś“Ö”ÖŁŚ™ Ś”ÖžŚšÖŽÖŁŚ™Ś Ś™ÖŽŚšÖ°Ś’ÖŒÖžÖ‘Ś–Ś•ÖŒ Ś•Ö·ÖŚ™ÖŒÖŽŚȘÖ°Ś’ÖŒÖžÖœŚąÖČŚ©ŚÖ—Ś•ÖŒ Ś›ÖŒÖŽŚ™ÖŸŚ—ÖžÖ„ŚšÖžŚ” ŚœÖœŚ•Ö范
      9 ŚąÖžÖ˜ŚœÖžÖ€Ś” ŚąÖžŚ©ŚÖžÖšŚŸ Ś€ Ś‘ÖŒÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ—Ś•Öč Ś•Ö°ŚÖ”Ś©ŚÖŸŚžÖŽŚ€ÖŒÖŽÖ„Ś™Ś• ŚȘÖŒÖčŚŚ›Ö”Ö‘Śœ Ś’ÖŒÖ¶ÖŚ—ÖžŚœÖŽÖ—Ś™Ś Ś‘ÖŒÖžŚąÖČŚšÖ„Ś•ÖŒ ŚžÖŽŚžÖŒÖ¶ÖœŚ ÖŒŚ•ÖŒŚƒ
      10 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ”ÖŁŚ˜ Ś©ŚÖžÖ­ŚžÖ·Ś™ÖŽŚ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ”ŚšÖ·Ö‘Ś“ Ś•Ö·ÖŚąÖČŚšÖžŚ€Ö¶Ö—Śœ ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚ—Ö·ŚȘ ŚšÖ·Ś’Ö°ŚœÖœÖžŚ™Ś•Śƒ
      11 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚšÖ°Ś›ÖŒÖ·ÖŁŚ‘ ŚąÖ·ŚœÖŸŚ›ÖŒÖ°Ö­ŚšŚ•ÖŒŚ‘ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖžŚąÖčÖ‘ŚŁ Ś•Ö·ÖŚ™ÖŒÖ”Ö—Ś“Ö¶Ś ŚąÖ·ŚœÖŸŚ›ÖŒÖ·Ś Ö°Ś€Ö”Ś™ÖŸŚšÖœŚ•ÖŒŚ—Ö·Śƒ
      12 Ś™ÖžÖ€Ś©ŚÖ¶ŚȘ Ś—ÖčÖšŚ©ŚÖ¶ŚšÖ° Ś€ ŚĄÖŽŚȘÖ°ŚšÖ—Ś•Öč ŚĄÖ°Ś‘ÖŽÖœŚ™Ś‘Ś•ÖčŚȘÖžÖ„Ś™Ś• ŚĄÖ»Ś›ÖŒÖžŚȘÖ‘Ś•Öč Ś—ֶکځְڛַŚȘÖŸŚžÖ·ÖÖ—Ś™ÖŽŚ ŚąÖžŚ‘Ö”Ö„Ś™ Ś©ŚÖ°Ś—ÖžŚ§ÖŽÖœŚ™ŚŚƒ
      13 ŚžÖŽŚ ÖŒÖčÖ—Ś’Ö·Ś”ÖŒ Ś Ö¶Ö«Ś’Ö°Ś“ÖŒÖ„Ś•Öč ŚąÖžŚ‘ÖžÖ„ڙڕ ŚąÖžŚ‘Ö°ŚšÖ‘Ś•ÖŒ Ś‘ÖŒÖžÖŚšÖžÖ—Ś“ Ś•Ö°Ś’Ö·ÖœŚ—ÖČŚœÖ”Ś™ÖŸŚÖ”ÖœŚ©ŚŚƒ
      14 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·ŚšÖ°ŚąÖ”ÖŹŚ Ś‘ÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚžÖ·ÖšŚ™ÖŽŚ Ś€ Ś™Ö°ÖœŚ”Ś•ÖžÖ—Ś” Ś•Ö°Ö­ŚąÖ¶ŚœÖ°Ś™Ś•Ö覟 Ś™ÖŽŚȘÖŒÖ”ÖŁŚŸ ڧÖčŚœÖ‘Ś•Öč Ś‘ÖŒÖžÖŚšÖžÖ—Ś“ Ś•Ö°Ś’Ö·ÖœŚ—ÖČŚœÖ”Ś™ÖŸŚÖ”ÖœŚ©ŚŚƒ
      15 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚœÖ·ÖŁŚ— Ś—ÖŽÖ­ŚŠÖŒÖžŚ™Ś• Ś•Ö·Ś™Ö°Ś€ÖŽŚ™ŚŠÖ”Ö‘Ś Ś•ÖŒŚ‘Ö°ŚšÖžŚ§ÖŽÖ„Ś™Ś ŚšÖžÖŚ‘ Ś•Ö·Ś™Ö°Ś”Ö»ŚžÖŒÖ”ÖœŚŚƒ
      16 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ”Ö€ŚšÖžŚÖšŚ•ÖŒ Ś€ ڐÖČŚ€ÖŽÖ„ڙڧ֔ڙ ŚžÖ·Ö—Ś™ÖŽŚ Ś•Ö·ÖœŚ™ÖŒÖŽŚ’ÖŒÖžŚœŚ•ÖŒÖź ŚžŚ•ÖčŚĄÖ°Ś“ÖȘŚ•ÖčŚȘ ŚȘÖŒÖ”Ö«Ś‘Ö”Ö„Śœ ŚžÖŽŚ’ÖŒÖ·ŚąÖČŚšÖžÖŁŚȘÖ°ŚšÖžÖŁ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ‘Ś” ŚžÖŽÖŚ ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚžÖ·Ö—ŚȘ ŚšÖŁŚ•ÖŒŚ—Ö· ŚÖ·Ś€ÖŒÖ¶ÖœŚšÖžŚƒ
      17 Ś™ÖŽŚ©ŚÖ°ŚœÖ·ÖŁŚ— ŚžÖŽÖ­ŚžÖŒÖžŚšŚ•Ö覝 Ś™ÖŽŚ§ÖŒÖžŚ—Ö”Ö‘Ś ÖŽŚ™ Ś™Ö·ÖœÖŚžÖ°Ś©ŚÖ”Ö—Ś ÖŽŚ™ ŚžÖŽŚžÖŒÖ·Ö„Ś™ÖŽŚ ŚšÖ·Ś‘ÖŒÖŽÖœŚ™ŚŚƒ
      18 Ś™Ö·ŚŠÖŒÖŽŚ™ŚœÖ”Ö—Ś ÖŽŚ™ ŚžÖ”ŚÖčŚ™Ö°Ś‘ÖŽÖ„Ś™ ŚąÖžÖ‘Ś– Ś•ÖŒÖŚžÖŽŚ©Ś‚ÖŒÖčŚ Ö°ŚÖ·Ö—Ś™ Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚÖžŚžÖ°ŚŠÖ„Ś•ÖŒ ŚžÖŽŚžÖŒÖ¶ÖœŚ ÖŒÖŽŚ™Śƒ
      19 Ś™Ö°Ś§Ö·Ś“ÖŒÖ°ŚžÖ„Ś•ÖŒŚ ÖŽŚ™ ڑְڙڕÖčŚÖŸŚÖ”Ś™Ś“ÖŽÖ‘Ś™ Ś•Ö·ÖœŚ™Ö°Ś”ÖŽŚ™ÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ–Ś” ŚœÖ°ŚžÖŽŚ©ŚÖ°ŚąÖžÖŁŚŸ ŚœÖŽÖœŚ™Śƒ
      20 Ś•Ö·Ś™ÖŒŚ•ÖčŚŠÖŽŚ™ŚÖ”Ö„Ś ÖŽŚ™ ŚœÖ·ŚžÖŒÖ¶ŚšÖ°Ś—ÖžÖ‘Ś‘ Ś™Ö°ÖŚ—Ö·ŚœÖŒÖ°ŚŠÖ”Ö—Ś ÖŽŚ™ Ś›ÖŒÖŽÖ˜Ś™ Ś—ÖžÖ„Ś€Ö”ÖœŚ„ Ś‘ÖŒÖŽÖœŚ™Śƒ
      21 Ś™ÖŽŚ’Ö°ŚžÖ°ŚœÖ”ÖŁŚ ÖŽŚ™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖŁŚ” Ś›ÖŒÖ°ŚŠÖŽŚ“Ö°Ś§ÖŽÖ‘Ś™ Ś›ÖŒÖ°Ś‘ÖčÖ„Śš Ś™ÖžÖŚ“Ö·Ö—Ś™ Ś™ÖžŚ©ŚÖŽÖ„Ś™Ś‘ ŚœÖŽÖœŚ™Śƒ
      22 Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚ©ŚÖžÖ­ŚžÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ™ Ś“ÖŒÖ·ŚšÖ°Ś›Ö”ÖŁŚ™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ‘Ś” Ś•Ö°ŚœÖčÖœŚÖŸŚšÖžÖŚ©ŚÖ·Ö—ŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ™ ŚžÖ”ŚÖ±ŚœÖčŚ”ÖžÖœŚ™Śƒ
      23 Ś›ÖŒÖŽÖŁŚ™ Ś›ÖžŚœÖŸŚžÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚ˜ÖžÖŁŚ™Ś• ŚœÖ°Ś Ö¶Ś’Ö°Ś“ÖŒÖŽÖ‘Ś™ Ś•Ö°ÖŚ—Ö»Ś§ÖŒÖčŚȘÖžÖ—Ś™Ś• ڜÖčŚÖŸŚÖžŚĄÖŽÖ„Ś™Śš ŚžÖ¶ÖœŚ ÖŒÖŽŚ™Śƒ
      24 Ś•ÖžŚÖ±Ś”ÖŽÖŁŚ™ ŚȘÖžŚžÖŽÖŁŚ™Ś ŚąÖŽŚžÖŒÖ‘Ś•Öč Ś•ÖžÖŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ·ŚžÖŒÖ”Ö—Śš ŚžÖ”ŚąÖČŚ•ÖșŚ ÖŽÖœŚ™Śƒ
      25 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖžÖœŚ©ŚÖ¶Ś‘ÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖŁŚ” ŚœÖŽÖŁŚ™ Ś›Ö°ŚŠÖŽŚ“Ö°Ś§ÖŽÖ‘Ś™ Ś›ÖŒÖ°Ś‘ÖčÖ„Śš Ś™ÖžÖŚ“Ö·Ö—Ś™ ŚœÖ°Ś Ö¶ÖŁŚ’Ö¶Ś“ ŚąÖ”Ś™Ś ÖžÖœŚ™Ś•Śƒ
      26 ŚąÖŽŚÖŸŚ—ÖžŚĄÖŽÖ„Ś™Ś“ ŚȘ֌֎ŚȘÖ°Ś—Ö·ŚĄÖŒÖžÖ‘Ś“ ŚąÖŽŚÖŸŚ’ÖŒÖ°Ś‘Ö·Ö„Śš ŚȘÖŒÖžÖŚžÖŽÖ—Ś™Ś ŚȘ֌֎ŚȘÖŒÖ·ŚžÖŒÖžÖœŚŚƒ
      27 ŚąÖŽŚÖŸŚ ÖžŚ‘ÖžÖ„Śš ŚȘ֌֎ŚȘÖ°Ś‘ÖŒÖžŚšÖžÖ‘Śš Ś•Ö°ŚąÖŽŚÖŸŚąÖŽÖŚ§ÖŒÖ”Ö—Ś©Ś ŚȘ֌֎ŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚȘÖŒÖžÖœŚœŚƒ
      28 Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚÖ·Ö­ŚȘÖŒÖžŚ” ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖžŚ ÖŽÖŁŚ™ ŚȘŚ•ÖčŚ©ŚÖŽÖ‘Ś™ŚąÖ· Ś•Ö°ŚąÖ”Ś™Ś Ö·Ö–Ś™ÖŽŚ ŚšÖžŚžÖŁŚ•ÖčŚȘ ŚȘÖŒÖ·Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖŽÖœŚ™ŚœŚƒ
      29 Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚÖ·Ö­ŚȘÖŒÖžŚ” ŚȘÖŒÖžŚÖŽÖŁŚ™Śš Ś Ö”ŚšÖŽÖ‘Ś™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ„Ś” ŚÖ±ÖŚœÖčŚ”Ö·Ö—Ś™ Ś™Ö·Ś’ÖŒÖŽÖ„Ś™Ś”ÖŒÖ· Ś—ÖžŚ©ŚÖ°Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™Śƒ
      30 Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚ‘Ö°Ö­ŚšÖž ŚÖžŚšÖ»ÖŁŚ„ Ś’ÖŒÖ°Ś“Ö‘Ś•ÖŒŚ“ Ś•ÖŒÖŚ‘Ö”ÖœŚŚœÖčŚ”Ö·Ö—Ś™ ڐÖČŚ“Ö·ŚœÖŒÖ¶Ś’ÖŸŚ©ŚÖœŚ•ÖŒŚšŚƒ
      31 Ś”ÖžŚÖ”ŚœÖź ŚȘÖŒÖžŚžÖŽÖȘŚ™Ś Ś“ÖŒÖ·Ö«ŚšÖ°Ś›ÖŒÖ„Ś•Öč ŚÖŽŚžÖ°ŚšÖ·ÖœŚȘÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ„Ś” ŚŠÖ°ŚšŚ•ÖŒŚ€ÖžÖ‘Ś” ŚžÖžŚ’Ö”Ö„ŚŸ Ś”ÖÖ—Ś•ÖŒŚ ŚœÖ°Ś›Öčրڜ Ś€ ڔַڗÖčŚĄÖŽÖŹŚ™Ś Ś‘ÖŒÖœŚ•Ö范
      32 Ś›ÖŒÖŽÖ€Ś™ ŚžÖŽÖŁŚ™ ŚÖ±Ö­ŚœŚ•ÖčŚ”ÖŒÖ· ŚžÖŽŚ‘ÖŒÖ·ŚœÖ°ŚąÖČŚ“Ö”ÖŁŚ™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ‘Ś” Ś•ÖŒŚžÖŽÖ„Ś™ ŚŠÖÖ—Ś•ÖŒŚš Ś–Ś•ÖŒŚœÖžŚȘÖŽÖ„Ś™ ڐֱڜÖčŚ”Ö”ÖœŚ™Ś Ś•ÖŒŚƒ
      33 Ś”ÖžÖ­ŚÖ”Śœ Ś”Ö·ŚžÖ°ŚÖ·Ś–ÖŒÖ°ŚšÖ”ÖŁŚ ÖŽŚ™ Ś—ÖžÖ‘Ś™ÖŽŚœ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚȘÖŒÖ”Ö–ŚŸ ŚȘÖŒÖžŚžÖŽÖŁŚ™Ś Ś“ÖŒÖ·ŚšÖ°Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™Śƒ
      34 ŚžÖ°Ś©ŚÖ·Ś•ÖŒÖ¶ÖŁŚ” ŚšÖ·Ö­Ś’Ö°ŚœÖ·Ś™ Ś›ÖŒÖžŚÖ·Ś™ÖŒÖžŚœÖ‘Ś•ÖčŚȘ Ś•Ö°ŚąÖ·Ö„Śœ Ś‘ÖŒÖžÖŚžÖčŚȘÖ·Ö—Ś™ Ś™Ö·ŚąÖČŚžÖŽŚ™Ś“Ö”ÖœŚ ÖŽŚ™Śƒ
      35 ŚžÖ°ŚœÖ·ŚžÖŒÖ”ÖŁŚ“ Ś™ÖžÖ­Ś“Ö·Ś™ ŚœÖ·ŚžÖŒÖŽŚœÖ°Ś—ÖžŚžÖžÖ‘Ś” Ś•Ö°ÖœŚ ÖŽŚ—ÖČŚȘÖžÖ„Ś” Ś§Ö¶ÖœŚ©ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö°ÖŚ—Ś•ÖŒŚ©ŚÖžÖ—Ś” Ś–Ö°ŚšŚ•Ö茹ÖčŚȘÖžÖœŚ™Śƒ
      36 ڕַŚȘ֌֎ŚȘÖŒÖ¶ŚŸÖŸŚœÖŽŚ™Öź ŚžÖžŚ’Ö”ÖȘڟ Ś™ÖŽÖ«Ś©ŚÖ°ŚąÖ¶Ö„ŚšÖž Ś•ÖŽÖœŚ™ŚžÖŽŚ™Ś Ö°ŚšÖžÖ„ ŚȘÖŽŚĄÖ°ŚąÖžŚ“Ö”Ö‘Ś ÖŽŚ™ Ś•Ö°ÖœŚąÖ·Ś Ö°Ś•Ö·ŚȘÖ°ŚšÖžÖ„ ŚȘÖ·ŚšÖ°Ś‘ÖŒÖ”ÖœŚ ÖŽŚ™Śƒ
      37 ŚȘÖŒÖ·ŚšÖ°Ś—ÖŽÖŁŚ™Ś‘ ŚŠÖ·ŚąÖČŚ“ÖŽÖŁŚ™ ŚȘÖ·Ś—Ö°ŚȘÖŒÖžÖ‘Ś™ Ś•Ö°ŚœÖčքڐ ŚžÖžÖŚąÖČŚ“Ö—Ś•ÖŒ Ś§Ö·ŚšÖ°ŚĄÖ»ŚœÖŒÖžÖœŚ™Śƒ
      38 ŚÖ¶ŚšÖ°Ś“ÖŒÖŁŚ•Ö茣 ڐ֭ڕÖčŚ™Ö°Ś‘Ö·Ś™ Ś•Ö°ŚÖ·Ś©Ś‚ÖŒÖŽŚ™Ś’Ö”Ö‘Ś Ś•Ö°ŚœÖčÖœŚÖŸŚÖžÖŚ©ŚŚ•ÖŒŚ‘ ŚąÖ·Ś“ÖŸŚ›ÖŒÖ·ŚœÖŒŚ•ÖčŚȘÖžÖœŚŚƒ
      39 ŚÖ¶Ö­ŚžÖ°Ś—ÖžŚŠÖ”Ś Ś•Ö°ŚœÖčŚÖŸŚ™Ö»ÖŁŚ›Ö°ŚœŚ•ÖŒ Ś§Ö‘Ś•ÖŒŚ Ś™ÖŽÖŚ€ÖŒÖ°ŚœÖ—Ś•ÖŒ ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚ—Ö·ŚȘ ŚšÖ·Ś’Ö°ŚœÖžÖœŚ™Śƒ
      40 ڕַŚȘÖŒÖ°ŚÖ·Ś–ÖŒÖ°ŚšÖ”ÖŁŚ ÖŽŚ™ Ś—Ö·Ö­Ś™ÖŽŚœ ŚœÖ·ŚžÖŒÖŽŚœÖ°Ś—ÖžŚžÖžÖ‘Ś” ŚȘÖŒÖ·Ś›Ö°ŚšÖŽÖ–Ś™ŚąÖ· Ś§ÖžŚžÖ·ÖŁŚ™ ŚȘÖŒÖ·Ś—Ö°ŚȘÖŒÖžÖœŚ™Śƒ
      41 Ś•Ö°ÖœŚÖčŚ™Ö°Ś‘Ö·Ö—Ś™ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚȘÖŒÖžŚ” ŚœÖŒÖŽÖŁŚ™ ŚąÖčÖ‘ŚšÖ¶ŚŁ Ś•ÖŒÖŚžÖ°Ś©Ś‚Ö·Ś Ö°ŚÖ·Ö—Ś™ ŚÖ·ŚŠÖ°ŚžÖŽŚ™ŚȘÖ”ÖœŚŚƒ
      42 Ś™Ö°Ś©ŚÖ·Ś•ÖŒÖ°ŚąÖ„Ś•ÖŒ Ś•Ö°ŚÖ”Ś™ŚŸÖŸŚžŚ•ÖčŚ©ŚÖŽÖ‘Ś™ŚąÖ· ŚąÖ·ŚœÖŸŚ™Ö°ÖŚ”Ś•ÖžÖ—Ś” Ś•Ö°ŚœÖčÖŁŚ ŚąÖžŚ ÖžÖœŚŚƒ
      43 Ś•Ö°ÖœŚÖ¶Ś©ŚÖ°Ś—ÖžŚ§Ö”Ö—Ś Ś›ÖŒÖ°ŚąÖžŚ€ÖžÖ„Śš ŚąÖ·ŚœÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”Ś™ÖŸŚšÖ‘Ś•ÖŒŚ—Ö· Ś›ÖŒÖ°Ś˜ÖŽÖ–Ś™Ś˜ Ś—Ś•ÖŒŚŠÖŁŚ•ÖčŚȘ ڐÖČŚšÖŽŚ™Ś§Ö”ÖœŚŚƒ
      44 ŚȘÖŒÖ°Ś€Ö·ŚœÖŒÖ°Ś˜Ö”Ś ÖŽŚ™Öź ŚžÖ”ŚšÖŽÖȘڙڑ֔֫ڙ ŚąÖžÖ„Ś ŚȘÖŒÖ°Ö­Ś©Ś‚ÖŽŚ™ŚžÖ”Ś ÖŽŚ™ ŚœÖ°ŚšÖčÖŁŚŚ©Ś Ś’ÖŒŚ•ÖčŚ™ÖŽÖ‘Ś ŚąÖ·Ö–Ś ڜÖčŚÖŸŚ™ÖžŚ“Ö·ÖŁŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ™ Ś™Ö·ÖœŚąÖ·Ś‘Ö°Ś“ÖœŚ•ÖŒŚ ÖŽŚ™Śƒ
      45 ŚœÖ°Ś©ŚÖ”ÖŁŚžÖ·ÖœŚą ڐÖčÖ­Ś–Ö¶ŚŸ Ś™ÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŁŚžÖ°ŚąŚ•ÖŒ ŚœÖŽÖ‘Ś™ Ś‘ÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚ™ÖŸŚ Ö”ÖŚ›ÖžÖ—Śš ڙְڛַڗÖČŚ©ŚŚ•ÖŒÖŸŚœÖŽÖœŚ™Śƒ
      46 Ś‘ÖŒÖ°Ś Ö”Ś™ÖŸŚ Ö”Ś›ÖžÖ„Śš Ś™ÖŽŚ‘ÖŒÖčÖ‘ŚœŚ•ÖŒ Ś•Ö°ÖŚ™Ö·Ś—Ö°ŚšÖ°Ś’Ö—Ś•ÖŒ ŚžÖŽÖœŚžÖŒÖŽŚĄÖ°Ś’ÖŒÖ°ŚšÖœŚ•ÖčŚȘÖ”Ś™Ś”Ö¶ÖœŚŚƒ
      47 Ś—Ö·Ś™ÖŸŚ™Ö°Ö­Ś”Ś•ÖžŚ” Ś•ÖŒŚ‘ÖžŚšÖŁŚ•ÖŒŚšÖ° ŚŠŚ•ÖŒŚšÖŽÖ‘Ś™ Ś•Ö°ÖŚ™ÖžŚšÖ—Ś•ÖŒŚ ŚÖ±ŚœŚ•ÖčŚ”Ö”Ö„Ś™ Ś™ÖŽŚ©ŚÖ°ŚąÖŽÖœŚ™Śƒ
      48 Ś”ÖžŚÖ”Ö—Śœ Ś”Ö·Ś ÖŒŚ•ÖčŚȘÖ”ÖŁŚŸ Ś Ö°Ś§ÖžŚžÖŁŚ•ÖčŚȘ ŚœÖŽÖ‘Ś™ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·Ś“Ö°Ś‘ÖŒÖ”Ö–Śš ŚąÖ·ŚžÖŒÖŽÖŁŚ™Ś ŚȘÖŒÖ·Ś—Ö°ŚȘÖŒÖžÖœŚ™Śƒ
      49 ŚžÖ°Ś€Ö·ŚœÖŒÖ°Ś˜ÖŽÖ—Ś™ ŚžÖ”ŚÖčÖ«Ś™Ö°Ś‘ÖžÖ„Ś™ ŚÖ·ÖŁŚŁ ŚžÖŽŚŸÖŸŚ§ÖžÖ­ŚžÖ·Ś™ ŚȘÖŒÖ°ŚšŚ•ÖčŚžÖ°ŚžÖ”Ö‘Ś ÖŽŚ™ ŚžÖ”ŚÖŽÖ„Ś™Ś©Ś Ś—ÖžÖŚžÖžÖ—ŚĄ ŚȘÖŒÖ·ŚŠÖŒÖŽŚ™ŚœÖ”ÖœŚ ÖŽŚ™Śƒ
      50 ŚąÖ·ŚœÖŸŚ›ÖŒÖ”Ö€ŚŸ Ś€ ڐڕÖčŚ“Ö°ŚšÖžÖ– Ś‘Ö·Ś’ÖŒŚ•ÖčŚ™ÖŽÖ„Ś Ś€ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ‘Ś” Ś•ÖŒŚœÖ°Ś©ŚÖŽŚžÖ°ŚšÖžÖ„ ڐÖČŚ–Ö·ŚžÖŒÖ”ÖœŚšÖžŚ”Śƒ

      Psaumes 40

      1 ŚœÖ·ÖŚžÖ°Ś Ö·ŚŠÖŒÖ”Ö—Ś—Ö· ŚœÖ°Ś“ÖžŚ•ÖŽÖ„Ś“ ŚžÖŽŚ–Ö°ŚžÖœŚ•ÖčŚšŚƒ
      2 Ś§Ö·Ś•ÖŒÖșÖŁŚ” Ś§ÖŽŚ•ÖŒÖŽÖŁŚ™ŚȘÖŽŚ™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ‘Ś” Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ”Ö„Ś˜ ŚÖ”ÖŚœÖ·Ö—Ś™ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚžÖ·Ö„Śą Ś©ŚÖ·Ś•Ö°ŚąÖžŚȘÖŽÖœŚ™Śƒ
      3 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·ŚąÖČŚœÖ”Ö€Ś ÖŽŚ™ Ś€ ŚžÖŽŚ‘ÖŒÖ„Ś•Ö茚 Ś©ŚÖžŚŚ•Ö覟ּ ŚžÖŽŚ˜ÖŒÖŽÖȘŚ™Ś˜ Ś”Ö·Ś™ÖŒÖžÖ«Ś•Ö”Ö„ŚŸ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖžÖ–Ś§Ö¶Ś ŚąÖ·ŚœÖŸŚĄÖ¶Ö„ŚœÖ·Śą ŚšÖ·Ś’Ö°ŚœÖ·Ö—Ś™ Ś›ÖŒŚ•ÖčŚ Ö”Ö„ŚŸ ڐÖČŚ©ŚÖ»ŚšÖžÖœŚ™Śƒ
      4 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚȘÖŒÖ”ÖŹŚŸ Ś‘ÖŒÖ°Ś€ÖŽÖšŚ™ Ś€ Ś©ŚÖŽÖ„Ś™Śš Ś—ÖžŚ“ÖžŚ©ŚÖź ŚȘÖŒÖ°Ś”ÖŽŚœÖŒÖžÖȘŚ” ŚœÖ”ÖœŚŚœÖčÖ«Ś”Ö”Ö„Ś™Ś Ś•ÖŒ Ś™ÖŽŚšÖ°ŚÖŁŚ•ÖŒ ŚšÖ·Ś‘ÖŒÖŽÖŁŚ™Ś Ś•Ö°Ś™ÖŽŚ™ŚšÖžÖ‘ŚŚ•ÖŒ Ś•Ö°ÖŚ™ÖŽŚ‘Ö°Ś˜Ö°Ś—Ö—Ś•ÖŒ Ś‘ÖŒÖ·Ś™Ś”Ś•ÖžÖœŚ”Śƒ
      5 ŚÖ·Ö„Ś©ŚÖ°ÖœŚšÖ”Ś™ Ś”Ö·Ś’ÖŒÖ¶Ö—Ś‘Ö¶Śš ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ©Ś‚ÖžÖŁŚ ڙְ֭ڔÖčŚ•ÖžŚ” ŚžÖŽŚ‘Ö°Ś˜Ö·Ś—Ö‘Ś•Öč Ś•Ö°ÖœŚœÖčŚÖŸŚ€ÖžŚ ÖžÖ„Ś” ŚÖ¶ŚœÖŸŚšÖ°ÖŚ”ÖžŚ‘ÖŽÖ—Ś™Ś Ś•Ö°Ś©Ś‚ÖžŚ˜Ö”Ö„Ś™ Ś›ÖžŚ–ÖžÖœŚ‘Śƒ
      6 ŚšÖ·Ś‘ÖŒÖ€Ś•ÖčŚȘ ŚąÖžŚ©Ś‚ÖŽÖšŚ™ŚȘÖž Ś€ ڐַŚȘÖŒÖžÖ€Ś” Ś€ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖŁŚ” ڐֱڜÖčŚ”Ö·Ś™Öź Ś ÖŽÖœŚ€Ö°ŚœÖ°ŚÖčŚȘÖ¶Ö„Ś™ŚšÖž Ś•ÖŒŚžÖ·Ś—Ö°Ś©ŚÖ°Ś‘ÖčŚȘÖ¶Ö—Ś™ŚšÖž ŚÖ”Ö«ŚœÖ”Ö„Ś™Ś Ś•ÖŒ ŚÖ”Ö€Ś™ŚŸ Ś€ ŚąÖČŚšÖčÖŹŚšÖ° ŚÖ”ŚœÖ¶Ö—Ś™ŚšÖž ŚÖ·Ś’ÖŒÖŽÖ„Ś™Ś“ÖžŚ” ڕַڐÖČŚ“Ö·Ś‘ÖŒÖ”Ö‘ŚšÖžŚ” ŚąÖžÖŚŠÖ°ŚžÖ—Ś•ÖŒ ŚžÖŽŚĄÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ”ÖœŚšŚƒ
      7 ږֶրڑַڗ Ś•ÖŒŚžÖŽŚ Ö°Ś—ÖžÖšŚ” Ś€ ڜÖčÖœŚÖŸŚ—ÖžŚ€Ö·Ö—ŚŠÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖžÖ­Ś–Ö°Ś Ö·Ś™ÖŽŚ Ś›ÖŒÖžŚšÖŽÖŁŚ™ŚȘÖž ŚœÖŒÖŽÖ‘Ś™ ŚąŚ•ÖčŚœÖžÖ„Ś” Ś•Ö·ÖŚ—ÖČŚ˜ÖžŚÖžÖ—Ś” ڜÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚÖžÖœŚœÖ°ŚȘÖŒÖžŚƒ
      8 ŚÖžÖŁŚ– ŚÖžÖ­ŚžÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ™ Ś”ÖŽŚ ÖŒÖ”Ś”ÖŸŚ‘ÖžÖ‘ŚŚȘÖŽŚ™ Ś‘ÖŒÖŽŚžÖ°Ś’ÖŽŚœÖŒÖ·ŚȘÖŸŚĄÖ”ÖÖ—Ś€Ö¶Śš Ś›ÖŒÖžŚȘÖ„Ś•ÖŒŚ‘ ŚąÖžŚœÖžÖœŚ™Śƒ
      9 ŚœÖ·ÖœŚąÖČŚ©Ś‚ÖœŚ•ÖčŚȘÖŸŚšÖ°ŚŠŚ•ÖčŚ Ö°ŚšÖžÖŁ ڐֱڜÖčŚ”Ö·ÖŁŚ™ Ś—ÖžŚ€ÖžÖ‘ŚŠÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ™ Ś•Ö°ÖŚȘÖ„Ś•Ö茚֞ŚȘÖ°ŚšÖžÖ— Ś‘ÖŒÖ°ŚȘÖŁŚ•Ö覚ְ ŚžÖ”ŚąÖžÖœŚ™Śƒ
      10 Ś‘ÖŒÖŽŚ©Ś‚ÖŒÖ·Ö€ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ™ ŚŠÖ¶ÖšŚ“Ö¶Ś§ Ś€ Ś‘ÖŒÖ°Ś§ÖžÖ˜Ś”ÖžÖ€Śœ ŚšÖžÖ—Ś‘ Ś”ÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŁŚ” Ś©Ś‚Ö°Ö­Ś€ÖžŚȘÖ·Ś™ ڜÖčÖŁŚ ŚÖ¶Ś›Ö°ŚœÖžÖ‘Ś Ś™Ö°ÖŚ”Ś•ÖžÖ—Ś” ڐַŚȘÖŒÖžÖ„Ś” Ś™ÖžŚ“ÖžÖœŚąÖ°ŚȘÖŒÖžŚƒ
      11 ŚŠÖŽŚ“Ö°Ś§ÖžŚȘÖ°ŚšÖžÖŹ ڜÖčŚÖŸŚ›ÖŽŚĄÖŒÖŽÖšŚ™ŚȘÖŽŚ™ Ś€ Ś‘ÖŒÖ°ŚȘÖŹŚ•Ö覚ְ ŚœÖŽŚ‘ÖŒÖŽÖ—Ś™ ŚÖ±ŚžŚ•ÖŒŚ ÖžŚȘÖ°ŚšÖžÖŁ Ś•ÖŒŚȘÖ°Ś©ŚŚ•ÖŒŚąÖžŚȘÖ°ŚšÖžÖŁ ŚÖžŚžÖžÖ‘ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ™ ڜÖčŚÖŸŚ›ÖŽŚ—Ö·Ö„Ś“Ö°ŚȘÖŒÖŽŚ™ Ś—Ö·ŚĄÖ°Ś“ÖŒÖ°ŚšÖžÖ„ Ś•Ö·ÖŚÖČŚžÖŽŚȘÖŒÖ°ŚšÖžÖ— ŚœÖ°Ś§ÖžŚ”ÖžÖ„Śœ ŚšÖžÖœŚ‘Śƒ
      12 ڐַŚȘÖŒÖžÖ€Ś” Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ—Ś” ڜÖčŚÖŸŚȘÖŽŚ›Ö°ŚœÖžÖŁŚ ŚšÖ·Ś—ÖČŚžÖ¶ÖŁŚ™ŚšÖž ŚžÖŽŚžÖŒÖ¶Ö‘Ś ÖŒÖŽŚ™ Ś—Ö·ŚĄÖ°Ś“ÖŒÖ°ŚšÖžÖ„ Ś•Ö·ÖŚÖČŚžÖŽŚȘÖŒÖ°ŚšÖžÖ— ŚȘÖŒÖžŚžÖŽÖ„Ś™Ś“ Ś™ÖŽŚŠÖŒÖ°ŚšÖœŚ•ÖŒŚ ÖŽŚ™Śƒ
      13 Ś›ÖŒÖŽÖ€Ś™ ŚÖžŚ€Ö°Ś€Ö„Ś•ÖŒÖŸŚąÖžŚœÖ·ÖšŚ™ Ś€ ŚšÖžŚąÖĄŚ•ÖčŚȘ ŚąÖ·Ś“ÖŸŚÖ”ÖŹŚ™ŚŸ ŚžÖŽŚĄÖ°Ś€ÖŒÖžÖ—Śš Ś”ÖŽŚ©Ś‚ÖŒÖŽŚ™Ś’ÖŁŚ•ÖŒŚ ÖŽŚ™ ŚąÖČÖ­Ś•ÖșŚ ÖčŚȘÖ·Ś™ Ś•Ö°ŚœÖčŚÖŸŚ™ÖžŚ›ÖčÖŁŚœÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ™ ŚœÖŽŚšÖ°ŚÖ‘Ś•ÖčŚȘ ŚąÖžŚŠÖ°ŚžÖ„Ś•ÖŒ ŚžÖŽŚ©Ś‚ÖŒÖ·ÖœŚąÖČŚšÖ„Ś•ÖčŚȘ ŚšÖčÖŚŚ©ŚÖŽÖ—Ś™ Ś•Ö°ŚœÖŽŚ‘ÖŒÖŽÖ„Ś™ ŚąÖČŚ–ÖžŚ‘ÖžÖœŚ ÖŽŚ™Śƒ
      14 ŚšÖ°ŚŠÖ”ÖŁŚ” Ś™Ö°Ö­Ś”Ś•ÖžŚ” ŚœÖ°Ś”Ö·ŚŠÖŒÖŽŚ™ŚœÖ”Ö‘Ś ÖŽŚ™ Ś™Ö°ÖŚ”Ś•ÖžÖ—Ś” ŚœÖ°ŚąÖ¶Ś–Ö°ŚšÖžÖ„ŚȘÖŽŚ™ Ś—ÖœŚ•ÖŒŚ©ŚÖžŚ”Śƒ
      15 Ś™Ö”Ö˜Ś‘ÖčÖ€Ś©ŚŚ•ÖŒ Ś•Ö°Ś™Ö·Ś—Ö°Ś€ÖŒÖ°ŚšÖšŚ•ÖŒ Ś€ Ś™Ö·Ś—Ö·Ś“Öź ŚžÖ°Ś‘Ö·Ś§Ö°Ś©ŚÖ”Ö„Ś™ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖ—Ś™ ŚœÖŽŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ«Ś•ÖčŚȘÖžÖ„Ś”ÖŒ Ś™ÖŽŚĄÖŒÖčÖŁŚ’Ś•ÖŒ ŚÖžÖ­Ś—Ś•Ö茚 Ś•Ö°Ś™ÖŽŚ›ÖŒÖžŚœÖ°ŚžÖ‘Ś•ÖŒ Ś—ÖČÖŚ€Ö”ŚŠÖ”Ö—Ś™ ŚšÖžŚąÖžŚȘÖŽÖœŚ™Śƒ
      16 Ś™ÖžÖ­Ś©ŚÖčŚžÖŒŚ•ÖŒ ŚąÖ·ŚœÖŸŚąÖ”ÖŁŚ§Ö¶Ś‘ Ś‘ÖŒÖžŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ‘Ś Ś”ÖžŚÖčŚžÖ°ŚšÖŽÖ„Ś™Ś ŚœÖŽÖÖ—Ś™ Ś”Ö¶Ö˜ŚÖžÖ„Ś— Ś€ Ś”Ö¶ŚÖžÖœŚ—Śƒ
      17 Ś™ÖžÖ˜Ś©Ś‚ÖŽÖ€Ś™Ś©Ś‚Ś•ÖŒ Ś•Ö°Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚžÖ°Ś—ÖšŚ•ÖŒ Ś€ Ś‘ÖŒÖ°ŚšÖžÖ— Ś›ÖŒÖžÖœŚœÖŸŚžÖ°Ś‘Ö·Ö«Ś§Ö°Ś©ŚÖ¶Ö„Ś™ŚšÖž Ś™ÖčŚŚžÖ°ŚšÖŁŚ•ÖŒ ŚȘÖžÖ­ŚžÖŽŚ™Ś“ Ś™ÖŽŚ’Ö°Ś“ÖŒÖ·ÖŁŚœ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ‘Ś” ڐÖčÖœÖŚ”ÖČŚ‘Ö”Ö—Ś™ ŚȘÖŒÖ°Ś©ŚŚ•ÖŒŚąÖžŚȘÖ¶ÖœŚšÖžŚƒ

      Psaumes 77

      7 ŚÖ¶ÖœŚ–Ö°Ś›ÖŒÖ°ŚšÖžÖ„Ś” Ś Ö°Ś’ÖŽŚ™Ś ÖžŚȘÖŽÖ—Ś™ Ś‘ÖŒÖ·Ö«ŚœÖŒÖžÖ„Ś™Ö°ŚœÖžŚ” ŚąÖŽŚÖŸŚœÖ°Ś‘ÖžŚ‘ÖŽÖ„Ś™ ŚÖžŚ©Ś‚ÖŽÖ‘Ś™Ś—ÖžŚ” Ś•Ö·Ś™Ö°Ś—Ö·Ś€ÖŒÖ”Ö„Ś©Ś‚ ŚšŚ•ÖŒŚ—ÖŽÖœŚ™Śƒ
      8 Ś”Ö·ÖœÖ­ŚœÖ°ŚąŚ•ÖčŚœÖžŚžÖŽŚ™Ś Ś™ÖŽŚ–Ö°Ś Ö·Ö„Ś— Ś€ ڐÖČŚ“ÖčŚ ÖžÖ‘Ś™ Ś•Ö°ŚœÖčÖœŚÖŸŚ™ÖčŚĄÖŽÖ–Ś™ŚŁ ŚœÖŽŚšÖ°ŚŠÖŁŚ•ÖčŚȘ ŚąÖœŚ•ÖčŚ“Śƒ
      9 Ś”Ö¶ŚÖžŚ€Ö”ÖŁŚĄ ŚœÖžŚ Ö¶ÖŁŚŠÖ·Ś— Ś—Ö·ŚĄÖ°Ś“ÖŒÖ‘Ś•Öč Ś’ÖŒÖžÖ„ŚžÖ·Śš ڐÖčÖÖ—ŚžÖ¶Śš ŚœÖ°Ś“ÖčÖŁŚš Ś•ÖžŚ“ÖčÖœŚšŚƒ
      10 Ś”ÖČŚ©ŚÖžŚ›Ö·ÖŁŚ— Ś—Ö·Ś ÖŒÖŁŚ•ÖčŚȘ ŚÖ”Ö‘Śœ ŚÖŽŚÖŸŚ§ÖžŚ€Ö·Ö„Ś„ Ś‘ÖŒÖ°ÖŚÖ·Ö—ŚŁ ŚšÖ·Ś—ÖČŚžÖžÖ„ڙڕ ŚĄÖ¶ÖœŚœÖžŚ”Śƒ
      11 Ś•ÖžÖ­ŚÖčŚžÖ·Śš Ś—Ö·ŚœÖŒÖŁŚ•ÖčŚȘÖŽŚ™ Ś”ÖŽÖ‘Ś™Ś Ś©ŚÖ°ÖŚ Ö—Ś•ÖčŚȘ Ś™Ö°ŚžÖŽÖŁŚ™ŚŸ ŚąÖ¶ŚœÖ°Ś™ÖœŚ•ÖčŚŸŚƒ

      Psaumes 103

      1 ŚœÖ°Ś“ÖžŚ•ÖŽÖšŚ“ Ś€ Ś‘ÖŒÖžŚšÖČŚ›ÖŽÖŁŚ™ Ś Ö·Ö­Ś€Ö°Ś©ŚÖŽŚ™ ڐֶŚȘÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ‘Ś” Ś•Ö°Ś›ÖžŚœÖŸŚ§Ö°ÖŚšÖžŚ‘Ö·Ö—Ś™ ڐֶŚȘÖŸŚ©ŚÖ”Ö„Ś Ś§ÖžŚ“Ö°Ś©ŚÖœŚ•Ö范
      2 Ś‘ÖŒÖžŚšÖČŚ›ÖŽÖŁŚ™ Ś Ö·Ö­Ś€Ö°Ś©ŚÖŽŚ™ ڐֶŚȘÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ‘Ś” Ś•Ö°ŚÖ·ŚœÖŸŚȘÖŒÖŽÖŚ©ŚÖ°Ś›ÖŒÖ°Ś—ÖŽÖ—Ś™ Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ’ÖŒÖ°ŚžŚ•ÖŒŚœÖžÖœŚ™Ś•Śƒ
      3 Ś”Ö·ŚĄÖŒÖčŚœÖ”Ö„Ś—Ö· ŚœÖ°Ś›ÖžŚœÖŸŚąÖČŚ•ÖșŚ Ö”Ö‘Ś›ÖŽŚ™ Ś”ÖžÖŚšÖčŚ€Ö”Ö—Ś ŚœÖ°Ś›ÖžŚœÖŸŚȘÖŒÖ·Ś—ÖČŚœÖ»ŚÖžÖœŚ™Ö°Ś›ÖŽŚ™Śƒ
      4 Ś”Ö·Ś’ÖŒŚ•ÖčŚÖ”ÖŁŚœ ŚžÖŽŚ©ŚÖŒÖ·ÖŁŚ—Ö·ŚȘ Ś—Ö·Ś™ÖŒÖžÖ‘Ś™Ö°Ś›ÖŽŚ™ Ś”Ö·ÖœÖŚžÖ°ŚąÖ·Ś˜ÖŒÖ°ŚšÖ”Ö—Ś›ÖŽŚ™ Ś—Ö¶ÖŁŚĄÖ¶Ś“ Ś•Ö°ŚšÖ·Ś—ÖČŚžÖŽÖœŚ™ŚŚƒ
      5 Ś”Ö·ŚžÖŒÖ·Ś©Ś‚Ö°Ś‘ÖŒÖŽÖŁŚ™Ö·Śą Ś‘ÖŒÖ·Ś˜ÖŒÖŁŚ•Ö覑 ŚąÖ¶Ś“Ö°Ś™Ö”Ö‘ŚšÖ° ŚȘ֌֎ŚȘÖ°Ś—Ö·Ś“ÖŒÖ”Ö–Ś©Ś Ś›ÖŒÖ·Ś ÖŒÖ¶ÖŁŚ©ŚÖ¶Śš Ś Ö°ŚąŚ•ÖŒŚšÖžÖœŚ™Ö°Ś›ÖŽŚ™Śƒ
      6 ŚąÖčŚ©Ś‚Ö”ÖŁŚ” ŚŠÖ°Ś“ÖžŚ§ÖŁŚ•ÖčŚȘ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ‘Ś” Ś•ÖŒÖŚžÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚ˜ÖŽÖ—Ś™Ś ŚœÖ°Ś›ÖžŚœÖŸŚąÖČŚ©ŚŚ•ÖŒŚ§ÖŽÖœŚ™ŚŚƒ
      7 ڙڕÖčŚ“ÖŽÖŁŚ™ŚąÖ· Ś“ÖŒÖ°ŚšÖžŚ›ÖžÖŁŚ™Ś• ŚœÖ°ŚžÖčŚ©ŚÖ¶Ö‘Ś” ŚœÖŽŚ‘Ö°Ś Ö”Ö„Ś™ Ś™ÖŽÖŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö—Śœ ŚąÖČŚœÖŽŚ™ŚœÖœŚ•ÖčŚȘÖžŚ™Ś•Śƒ
      8 ŚšÖ·Ś—ÖŁŚ•ÖŒŚ Ś•Ö°Ś—Ö·Ś ÖŒÖŁŚ•ÖŒŚŸ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ‘Ś” ŚÖ¶Ö–ŚšÖ¶ŚšÖ° ŚÖ·Ś€ÖŒÖ·ÖŁŚ™ÖŽŚ Ś•Ö°ŚšÖ·Ś‘ÖŸŚ—ÖžÖœŚĄÖ¶Ś“Śƒ
      9 ڜÖčÖœŚÖŸŚœÖžŚ Ö¶Ö„ŚŠÖ·Ś— Ś™ÖžŚšÖŽÖ‘Ś™Ś‘ Ś•Ö°ŚœÖč֖ڐ ŚœÖ°ŚąŚ•ÖčŚœÖžÖŁŚ Ś™ÖŽŚ˜ÖŒÖœŚ•ÖčŚšŚƒ
      10 ڜÖčÖŁŚ ڛַ֭ڗÖČŚ˜ÖžŚÖ”Ś™Ś Ś•ÖŒ ŚąÖžÖŁŚ©Ś‚ÖžŚ” ŚœÖžÖ‘Ś Ś•ÖŒ Ś•Ö°ŚœÖčքڐ Ś›Ö·ÖŚąÖČŚ•ÖșŚ ÖčŚȘÖ”Ö—Ś™Ś Ś•ÖŒ Ś’ÖŒÖžŚžÖ·Ö„Śœ ŚąÖžŚœÖ”ÖœŚ™Ś Ś•ÖŒŚƒ
      11 Ś›ÖŒÖŽÖ€Ś™ Ś›ÖŽŚ’Ö°Ś‘ÖčÖŁŚ”ÖŒÖ· Ś©ŚÖžÖ­ŚžÖ·Ś™ÖŽŚ ŚąÖ·ŚœÖŸŚ”ÖžŚÖžÖ‘ŚšÖ¶Ś„ Ś’ÖŒÖžŚ‘Ö·Ö„Śš Ś—Ö·ÖŚĄÖ°Ś“ÖŒÖ—Ś•Öč ŚąÖ·ŚœÖŸŚ™Ö°ŚšÖ”ŚÖžÖœŚ™Ś•Śƒ
      12 Ś›ÖŒÖŽŚšÖ°Ś—ÖčÖŁŚ§ ŚžÖŽÖ­Ś–Ö°ŚšÖžŚ— ŚžÖŽÖœŚžÖŒÖ·ÖœŚąÖČŚšÖžÖ‘Ś‘ Ś”ÖŽÖœŚšÖ°Ś—ÖŽÖ„Ś™Ś§ ŚžÖŽÖŚžÖŒÖ¶Ö—Ś ÖŒŚ•ÖŒ ڐֶŚȘÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś©ŚÖžŚąÖ”ÖœŚ™Ś Ś•ÖŒŚƒ
      13 Ś›ÖŒÖ°ŚšÖ·Ś—Ö”ÖŁŚ ŚÖžÖ­Ś‘ ŚąÖ·ŚœÖŸŚ‘ÖŒÖžŚ ÖŽÖ‘Ś™Ś ŚšÖŽŚ—Ö·Ö„Ś Ś™Ö°ÖŚ”Ś•ÖžÖ—Ś” ŚąÖ·ŚœÖŸŚ™Ö°ŚšÖ”ŚÖžÖœŚ™Ś•Śƒ
      14 Ś›ÖŒÖŽŚ™ÖŸŚ”Ö–Ś•ÖŒŚ Ś™ÖžŚ“Ö·ÖŁŚą Ś™ÖŽŚŠÖ°ŚšÖ”Ö‘Ś Ś•ÖŒ Ś–ÖžÖŚ›Ö—Ś•ÖŒŚš Ś›ÖŒÖŽŚ™ÖŸŚąÖžŚ€ÖžÖ„Śš ڐÖČŚ ÖžÖœŚ—Ö°Ś Ś•ÖŒŚƒ
      15 ڐֱ֭ڠڕÖčŚ©Ś Ś›ÖŒÖ¶Ś—ÖžŚŠÖŽÖŁŚ™Śš Ś™ÖžŚžÖžÖ‘Ś™Ś• Ś›ÖŒÖ°ŚŠÖŽÖ„Ś™Ś„ Ś”Ö·ÖŚ©Ś‚ÖŒÖžŚ“Ö¶Ö—Ś” Ś›ÖŒÖ”ÖŁŚŸ Ś™ÖžŚŠÖŽÖœŚ™Ś„Śƒ
      16 Ś›ÖŒÖŽÖ€Ś™ ŚšÖŁŚ•ÖŒŚ—Ö· ŚąÖžÖœŚ‘Ö°ŚšÖžŚ”ÖŸŚ‘ÖŒÖŁŚ•Öč Ś•Ö°ŚÖ”Ś™Ś Ö¶Ö‘Ś ÖŒŚ•ÖŒ Ś•Ö°ŚœÖčŚÖŸŚ™Ö·Ś›ÖŒÖŽŚ™ŚšÖ¶Ö–Ś ÖŒŚ•ÖŒ ŚąÖŁŚ•Ö覓 ŚžÖ°Ś§Ś•ÖčŚžÖœŚ•Ö范
      17 Ś•Ö°Ś—Ö¶Ö€ŚĄÖ¶Ś“ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖšŚ” Ś€ ŚžÖ”ŚąŚ•ÖčŚœÖžÖŁŚ Ś•Ö°ŚąÖ·Ś“ÖŸŚąÖ­Ś•ÖčŚœÖžŚ ŚąÖ·ŚœÖŸŚ™Ö°ŚšÖ”ŚÖžÖ‘Ś™Ś• Ś•Ö°ÖŚŠÖŽŚ“Ö°Ś§ÖžŚȘÖ—Ś•Öč ŚœÖŽŚ‘Ö°Ś Ö”Ö„Ś™ Ś‘ÖžŚ ÖŽÖœŚ™ŚŚƒ
      18 ڜְکځÖčŚžÖ°ŚšÖ”Ö„Ś™ Ś‘Ö°ŚšÖŽŚ™ŚȘÖ‘Ś•Öč Ś•ÖŒŚœÖ°Ś–ÖčŚ›Ö°ŚšÖ”Ö„Ś™ Ś€ÖŽÖŚ§ÖŒÖ»Ś“ÖžÖ—Ś™Ś• ŚœÖ·ŚąÖČŚ©Ś‚Ś•ÖčŚȘÖžÖœŚŚƒ
      19 Ś™Ö°ÖœŚ”Ś•ÖžÖ—Ś” Ś‘ÖŒÖ·Ö­Ś©ŚÖŒÖžŚžÖ·Ś™ÖŽŚ Ś”Ö”Ś›ÖŽÖŁŚ™ŚŸ Ś›ÖŒÖŽŚĄÖ°ŚÖ‘Ś•Öč Ś•ÖŒÖŚžÖ·ŚœÖ°Ś›Ś•ÖŒŚȘÖ—Ś•Öč Ś‘ÖŒÖ·Ś›ÖŒÖčքڜ ŚžÖžŚ©ŚÖžÖœŚœÖžŚ”Śƒ
      20 Ś‘ÖŒÖžŚšÖČŚ›Ö„Ś•ÖŒ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ—Ś” ŚžÖ·ŚœÖ°ŚÖžÖ«Ś›ÖžÖ„Ś™Ś• Ś’ÖŒÖŽŚ‘ÖŒÖčÖŁŚšÖ”Ś™ Ś›ÖčÖ­Ś—Ö· ŚąÖčŚ©Ś‚Ö”ÖŁŚ™ Ś“Ö°Ś‘ÖžŚšÖ‘Ś•Öč ŚœÖŽÖŚ©ŚÖ°ŚžÖčÖ—ŚąÖ· Ś‘ÖŒÖ°Ś§ÖŁŚ•Ö覜 Ś“ÖŒÖ°Ś‘ÖžŚšÖœŚ•Ö范
      21 Ś‘ÖŒÖžŚšÖČŚ›ÖŁŚ•ÖŒ Ś™Ö°Ö­Ś”Ś•ÖžŚ” Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚŠÖ°Ś‘ÖžŚÖžÖ‘Ś™Ś• ŚžÖ°ÖŚ©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖžÖ—Ś™Ś• ŚąÖčŚ©Ś‚Ö”Ö„Ś™ ŚšÖ°ŚŠŚ•ÖčŚ ÖœŚ•Ö范
      22 Ś‘ÖŒÖžŚšÖČŚ›Ö€Ś•ÖŒ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖšŚ” Ś€ Ś›ÖŒÖžÖœŚœÖŸŚžÖ·ŚąÖČŚ©Ś‚ÖžÖ—Ś™Ś• Ś‘ÖŒÖ°Ś›ÖžŚœÖŸŚžÖ°Ś§ÖčŚžÖ„Ś•ÖčŚȘ ŚžÖ¶ŚžÖ°Ś©ŚÖ·ŚœÖ°ŚȘÖŒÖ‘Ś•Öč Ś‘ÖŒÖžŚšÖČŚ›ÖŽÖ„Ś™ Ś Ö·ÖŚ€Ö°Ś©ŚÖŽÖ—Ś™ ڐֶŚȘÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖœŚ”Śƒ

      Psaumes 106

      1 Ś”Ö·ÖœŚœÖ°ŚœŚ•ÖŒŚ™ÖžÖšŚ”ÖŒ Ś€ ڔڕÖčŚ“ÖŁŚ•ÖŒ ŚœÖ·Ś™Ś”Ś•ÖžÖŁŚ” Ś›ÖŒÖŽŚ™ÖŸŚ˜Ö‘Ś•Ö覑 Ś›ÖŒÖŽÖ–Ś™ ŚœÖ°ŚąŚ•ÖčŚœÖžÖŁŚ Ś—Ö·ŚĄÖ°Ś“ÖŒÖœŚ•Ö范
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.