TopTV Vidéo Enseignement Les cinq phénomènes de la croix - Partie 1 Dans cet enregistrement "Glorieuse Destinée" Franck Alexandre nous explique la signification des phénomènes extraordinaires qui ont accompagné le sacrifice de … Gospel Vision International Hébreux 9.6-12 TopTV Vidéo Enseignement Chrétiens émotionnels (2/2) - Joyce Meyer - Gérer mes émotions si vous voulez marcher selon l'esprit pouvez plus vous incliner devant votre chair et moi non plus restez avec nous … Joyce Meyer Hébreux 9.1-28 TopTV Vidéo Enseignement Des vérités pour développer votre vie de prière | Joseph Prince | New Creation TV Français Maintenant, je tiens aussi à dire ceci. Ne pénalisez pas l'assemblée qui permet au Seigneur de guérir. D'accord ? Ne … Joseph Prince FR Hébreux 9.1-28 TopTV Vidéo Enseignement LA SAINE DOCTRINE : L'ANCIENNE ALLIANCE | MIKI HARDY | 06/07/25 ✨ LA SAINE DOCTRINE : L’ANCIENNE ALLIANCE – COMPRENDRE LE PLAN DE DIEU Dans ce message, le pasteur Miki Hardy … CTMI - Church Team Ministries International Hébreux 9.1-28 Hébreux 9.1-28 TopTV Vidéo Témoignage Témoignage de Raynald Labrecque L'Heure de la Bonne Nouvelle Saison 2013 Émission No.02 Animatrice: Valérie Bouillon Avec Gaston Jolin, Jean-Pierre Cloutier et François Fréchette … L'heure de la Bonne Nouvelle Hébreux 9.1-28 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidéo de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidéo de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur … Hébreux 9.1-28 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidéo de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidéo de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur … Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte C'est le temps du Rafraîchissement Lecture : Esaïe 55/11 NEG v11 « Ainsi en est-il de ma parole, qui sort de ma bouche: Elle ne … Emmanuel Duvieusart Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon âme Car vous étiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous êtes retournés vers le pasteur et le gardien de vos … Louisiana Michel Hébreux 9.1-28 Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix L’épreuve suprême pour le Christ : du palais d’Hérode, après avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures … Albert Leblond Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Que dit l’écriture ? Toutes les questions et réponses suivantes, indiquées sous les lettres C.C.R., sont prises du catéchisme catholique romain n°2, préparé par … J.D. Lewen Hébreux 9.1-28 Hébreux 9.1-28 Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Respectez-vous le protocole? Hébreux 10/22 1-Introduction: Avez-vous déjà assisté à une cérémonie protocolaire? Les cérémonies protocolaires sont établies sur les bases d'un protocole … Xavier Lavie Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Typologie (2/6) Lecture : Héb. 9 : 1-12 v.8 1/ Pourquoi étudier les TYPES ? Il y a plusieurs raisons pour lesquelles, … Pierre Segura Hébreux 9.1-8 Hébreux 9.1-28 TopTV Vidéo Enseignement La formation d'un homme ou d'une femme de Dieu (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu a un grand héritage mis de côté pour chacun de vous. Il y a un héritage énorme déjà réservé … Joyce Meyer Hébreux 8.1-28 TopTV Vidéo Enseignement La joie (4/4) - La joie et la réjouissance (4/4) - Joyce Meyer - Avoir des relations saines Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Charles Meyer. Qui êtes-vous quand personne ne regarde? … Joyce Meyer Hébreux 8.1-28 TopTV Vidéo Enseignement Vous êtes plus pardonné que vous ne l'imaginez | Joseph Prince | New Creation TV Français Je voudrais commencer par dire que ce n'est pas obligatoire, durant un culte, d'avoir un moment où les dons du … Joseph Prince FR Hébreux 9.1-39 TopMessages Message texte Jésus, avait-Il peur ? Les non-dits peuvent surprendre. Et en fait, Jésus étonna Pilate, Hérode et les leaders Juifs en ne disant absolument rien. … Reinhard Bonnke Hébreux 7.1-28 TopTV Vidéo Hébreux 8-10 | Meilleures Institutions Dans cette vidéo, nous voyons comment, théologiquement parlant, la chrétienté est retournée au Judaïsme en imitant les cérémonies juives et … Hébreux 8.1-39 TopTV Vidéo Enseignement La puissance de la modération (2/2) - Grandir avec Dieu Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. À chaque fois que vous faites … Joyce Meyer Hébreux 8.1-39 TopMessages Message texte Le Stress ... Hébreux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat réservé au peuple de Dieu. Car celui qui entre … Philippe Landrevie Hébreux 9.1-40 Hébreux 9.1-40 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Tu veux du steak ? Lecture du jour, bonjour ! Ce matin j'ai lu la suite d'hébreux 7, 8, 9 et 10 et quand j'écoutais, … Quoi d'neuf Pasteur ? Hébreux 7.1-39 Hébreux 7.1-39 TopChrétien Musique Chant Nul autre que toi Qui peut plaider en ma faveur Auprès du Dieu très saint, Se tenir devant sa splendeur, Intercéder sans fin ? … Hébreux 6.19-23 Segond 21 Avec les aliments, les boissons, les diverses ablutions et les règles relatives au corps, c’étaient des prescriptions imposées seulement jusqu'à une époque de réforme. Segond 1910 et qui, avec les aliments, les boissons et les divers ablutions, étaient des ordonnances charnelles imposées seulement jusqu'à une époque de réformation. Segond 1978 (Colombe) © Ce sont là des ordonnances charnelles, relatives seulement à des aliments, des boissons et diverses ablutions, et imposées jusqu’à un temps de réforme. Parole de Vie © Ce sont seulement des règles humaines au sujet de la nourriture, de la boisson, des différents bains qui rendent pur. Ces règles étaient valables jusqu’au moment où Dieu allait changer les choses. Français Courant © Il y est question seulement d’aliments, de boissons et de diverses cérémonies de purification. Il s’agissait de règles d’ordre matériel qui n’étaient valables que jusqu’au temps où Dieu réforma toutes choses. Semeur © En effet, il n’y a là que des prescriptions concernant des aliments, des boissons et des ablutions diverses. Ces rites, d’ordre matériel, ne devaient rester en vigueur que jusqu’au temps où Dieu instituerait un ordre nouveau. Parole Vivante © En effet, il ne s’agit dans un tel culte que de prescriptions purement extérieures concernant des aliments, des boissons et diverses ablutions : rien que des rites matériels réglant la vie du corps. Ils devaient seulement rester en vigueur jusqu’au temps où Dieu réformerait toutes choses et instituerait un ordre nouveau. Darby culte qui consiste seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, ordonnances charnelles imposées jusqu'au temps du redressement. Martin Ordonnés seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, et en des cérémonies charnelles, jusqu'au temps que cela serait redressé. Ostervald Uniquement par des viandes et des breuvages, et diverses ablutions, et des cérémonies charnelles, imposées seulement jusqu'au temps du renouvellement. Hébreu / Grec - Texte original © μόνον ἐπὶ βρώμασιν καὶ πόμασιν καὶ διαφόροις βαπτισμοῖς, δικαιώματα σαρκὸς μέχρι καιροῦ διορθώσεως ἐπικείμενα. World English Bible being only (with meats and drinks and various washings) fleshly ordinances, imposed until a time of reformation. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Notre version suppose admise la leçon de Sin., B. A. D autres interprètes, en adoptant le même texte, traduisent : "qui s'ajoutent seulement en tant qu'ordonnances charnelles aux aliments, aux breuvages et aux diverses ablutions." - Les dons et sacrifices sont appelés ordonnances (grec) de la chair, parce qu'ils conféraient a l'Israélite une justice extérieure, selon l'homme naturel, en faisant de lui un membre du peuple de l'alliance, mais qu'ils ne pouvaient le délivrer effectivement du péché qui entachait et accablait sa conscience. (Hébreux 9.9) - Les aliments et breuvages ne sont pas seulement les repas sacrés, (Hébreux 13.9 et suivants) et en particulier le repas pascal, mais tous les aliments et breuvages sur lesquels portaient les prescriptions de la loi. (Lévitique 11 Nombres 6.3 ; comparez Colossiens 2.16) Pour les diverses ablutions, voir Hébreux 6.2 ; Exode 29.4 ; Lévitique 14.8 ; 16.24,28, Lévitique 15 Ces prescriptions ne devaient être imposées que jusqu'à un temps de réformation (grec de redressement, mot qui ne se trouve qu'ici dans le Nouveau Testament), un temps où les ordonnances imparfaites de l'ancienne Alliance seraient rendues parfaites. (Jean 4.23 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché et qui 3440, avec 1909 les aliments 1033, 2532 les boissons 4188 et 2532 les diverses 1313 ablutions 909, 2532 étaient des ordonnances 1345 charnelles 4561 imposées 1945 5740 seulement jusqu’à 3360 une époque 2540 de réformation 1357. 909 - baptismoslavage ou purification effectuée au moyen de l'eau lavage prescrit par la loi Mosaïque Hé … 1033 - bromace qui est mangé, les aliments, nourriture, pâture 1313 - diaphorosdifférent, de sortes variées, divers excellent, surpassant, supérieur 1345 - dikaiomace qui a été déterminé comme droit, qui a force de loi ce qui a … 1357 - diorthosissens physique: remettre droit, restaurer aux conditions naturelles et normales quelque chose qui a été … 1909 - episur, à, par, avant de position: sur, à par, au dessus, contre à travers, au … 1945 - epikeimaise trouver sur ou par dessus, se reposer sur, être placé sur placé sur des … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de là: un temps … 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'à ce que 3440 - mononseulement, seul, ne ...que 4188 - pomaboisson 4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguée … 5740Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Participe 5796 … © Éditions CLÉ, avec autorisation BAPTÊME1. L'A.T. ne contient aucune indication laissant supposer que le baptême existait comme rite avant l'époque où Jean-Baptiste le pratiqua … HÉBREUX (épître aux)I Analyse de l'épître. PRÉAMBULE ( Heb 1:1 , 3 ). L'auteur, sans aucun préliminaire, pose la thèse qu'il va … LOI DANS LE N.T.La conviction que Jésus était le Christ annoncé par les prophètes, conviction commune à tous les auteurs du N.T. comme … PRÊTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employés à ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, … PROPITIATIONPlus peut-être qu'aucune autre notion religieuse, la notion de propitiation est familière aux cultes païens. Le terme « propitiation » … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 29 4 Puis tu feras approcher Aaron et ses fils à l'entrée du Tabernacle d'assignation, et tu les laveras avec de l'eau. Exode 30 19 Et Aaron et ses fils en laveront leurs mains et leurs pieds. 20 Quand ils entreront au Tabernacle d'assignation ils se laveront avec de l'eau, afin qu'ils ne meurent point, et quand ils approcheront de l'autel pour faire le service, afin de faire fumer l'offrande faite par feu à l'Eternel. 21 Ils laveront donc leurs pieds et leurs mains, afin qu'ils ne meurent point ; ce leur sera une ordonnance perpétuelle, tant pour Aaron que pour sa postérité en leurs âges. Exode 40 12 Tu feras aussi approcher Aaron et ses fils à l'entrée du Tabernacle d'assignation, et les laveras avec de l'eau. Lévitique 11 2 Parlez aux enfants d'Israël, et leur dites : Ce sont ici les animaux dont vous mangerez d'entre toutes les bêtes qui sont sur la terre. 3 Vous mangerez d'entre les bêtes à quatre pieds de toutes celles qui ont l'ongle divisé, et qui ont le pied fourché, et qui ruminent. 4 Mais vous ne mangerez point de celles qui ruminent [seulement], ou qui ont l'ongle divisé [seulement] ; comme le chameau, car il rumine bien, mais il n'a point l'ongle divisé ; il vous [est] souillé. 5 Et le lapin ; car il rumine bien, mais il n'a point l'ongle divisé ; il vous est souillé. 6 Et le lièvre ; car il rumine bien, mais il n'a point l'ongle divisé ; il vous est souillé. 7 Et le pourceau ; car il a bien l'ongle divisé, et le pied fourché, mais il ne rumine nullement ; il vous est souillé. 8 Vous ne mangerez point de leur chair, même vous ne toucherez point leur chair morte ; ils vous sont souillés. 9 Vous mangerez de ceci d'entre tout ce qui est dans les eaux ; vous mangerez de tout ce qui a des nageoires et des écailles dans les eaux, soit dans la mer, soit dans les fleuves. 10 Mais vous ne mangerez de rien qui n'ait point de nageoires et d'écailles, soit dans la mer, soit dans les fleuves, tant des reptiles des eaux, que de toute chose vivante qui est dans les eaux ; cela vous sera en abomination. 11 Elles vous seront donc en abomination, vous ne mangerez point de leur chair, et vous tiendrez pour une chose abominable leur chair morte. 12 Tout ce donc qui vit dans les eaux, et qui n'a point de nageoires et d'écailles, vous sera en abomination. 13 Et d'entre les oiseaux vous tiendrez ceux-ci pour abominables, on n'en mangera point, ils vous seront en abomination : l'Aigle, l'Orfraie, le Faucon. 14 Le Vautour, et le Milan, selon leur espèce ; 15 Tout Corbeau selon son espèce ; 16 Le Chat-huant, la Hulotte, le Coucou, et l'Epervier, selon leur espèce ; 17 La Chouette, le Plongeon, le Hibou, 18 Le Cygne, le Cormoran, le Pélican, 19 La Cigogne, et le Héron, selon leur espèce, et la Huppe, et la Chauve-souris. 20 Et tout reptile volant qui marche sur quatre pieds, vous sera en abomination. 21 Mais vous mangerez de tout reptile volant qui marche à quatre pieds, ayant des jambes sur ses pieds, pour sauter avec elles sur la terre. 22 Ce sont donc ici ceux dont vous mangerez ; l'Arbé selon son espèce, le Solham selon son espèce, l'Hargol selon son espèce ; et le Kabag selon son espèce. 23 Mais tout autre reptile volant qui a quatre pieds, vous sera en abomination. 24 Vous serez donc souillés par ces bêtes ; quiconque touchera leur chair morte, sera souillé jusqu'au soir. 25 Quiconque aussi portera de leur chair morte, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir. 26 Toute bête qui a l'ongle divisé, et qui n'a point le pied fourché, et ne rumine point, vous sera souillée ; quiconque les touchera, sera souillé. 27 Et tout ce qui marche sur ses pattes, entre tous les animaux qui marchent à quatre pieds, vous sera souillé ; quiconque touchera leur chair morte, sera souillé jusqu'au soir. 28 Et celui qui portera de leur chair morte, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir ; elles vous sont souillées. 29 Ceci aussi vous sera souillé entre les reptiles, qui rampent sur la terre, la Belette, la Souris, et la Tortue, selon leur espèce. 30 Le Hérisson, le Crocodile, le Lézard, la Limace, et la Taupe. 31 Ces choses vous sont souillées entre les reptiles ; quiconque les touchera mortes, sera souillé jusqu'au soir. 32 Aussi tout ce sur quoi il en tombera quelque chose, quand elles seront mortes, sera souillé, soit vaisseau de bois, soit vêtement, soit peau, ou sac, quelque vaisseau que ce soit dont on se sert à faire quelque chose, sera mis dans l'eau, et sera souillé jusqu'au soir, puis il sera net. 33 Mais s'il en tombe quelque chose dans quelque vaisseau de terre que ce soit, tout ce qui est dedans sera souillé, et vous casserez le vaisseau. 34 Et toute viande qu'on mange, sur laquelle il y aura eu de l'eau, sera souillée ; tout breuvage qu'on boit dans quelque vaisseau que ce soit, en sera souillé. 35 Et s'il tombe quelque chose de leur chair morte sur quoi que ce soit, cela sera souillé ; le four et le foyer seront abattus ; ils sont souillés, et ils vous seront souillés. 36 Toutefois la fontaine, ou le puits, [ou tel autre] amas d'eaux seront nets. Celui donc qui touchera leur chair morte, sera souillé. 37 Et s'il est tombé de leur chair morte sur quelque semence qui se sème, elle sera nette. 38 Mais si on avait mis de l'eau sur la semence, et que quelque chose de leur chair morte tombe sur elle, elle vous sera souillée. 39 Et quand quelqu'une des bêtes qui vous sont pour viande, sera morte [d'elle-même], celui qui en touchera la chair morte, sera souillé jusqu'au soir. 40 Et celui qui aura mangé de sa chair morte, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir. Celui aussi qui portera la chair morte de cette bête, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir. 41 Tout reptile donc qui rampe sur la terre, vous sera en abomination, [et] on n'en mangera point. 42 Vous ne mangerez point de tout ce qui rampe sur la poitrine, ni de tout ce qui marche sur les quatre pieds, ni de tout ce qui a plusieurs pieds entre tous les reptiles qui se traînent sur la terre ; car ils sont en abomination. 43 Ne rendez point vos personnes abominables par aucun reptile qui se traîne, et ne vous souillez point par eux : car vous seriez souillés par eux. 44 Parce que je suis l'Eternel votre Dieu. Vous vous sanctifierez donc, et vous serez saints ; car je suis saint ; ainsi vous ne souillerez point vos personnes par aucun reptile qui se traîne sur la terre. 45 Car je suis l'Eternel, qui vous ai fait monter du pays d'Egypte, afin que je sois votre Dieu, et que vous soyez saints ; car je suis saint. 46 Telle est la Loi touchant les bêtes, et les oiseaux, et tout animal ayant vie, qui se meut dans les eaux, et toute chose ayant vie, qui se traîne sur la terre. 47 Afin de discerner entre la chose souillée et la chose nette, et entre les animaux qu'on peut manger, et les animaux dont on ne doit point manger. Lévitique 14 8 Et celui qui doit être nettoyé lavera ses vêtements, et rasera tout son poil, et se lavera dans l'eau, et il sera net, et ensuite il entrera au camp, mais il demeurera sept jours hors de sa tente. 9 Et au septième jour il rasera tout son poil, sa tête, sa barbe, les sourcils de ses yeux, tout son poil ; il rasera, [dis-je], tout son poil ; puis il lavera ses vêtements et sa chair, et il sera net. Lévitique 16 4 Il se revêtira de la sainte chemise de lin, ayant mis les caleçons de lin sur sa chair, et il se ceindra du baudrier de lin, et portera la tiare de lin, qui sont les saints vêtements, et il s'en vêtira après avoir lavé sa chair avec de l'eau. 24 Il lavera aussi sa chair avec de l'eau dans le lieu saint, et se revêtira de ses vêtements ; puis étant sorti, il offrira son holocauste, et l'holocauste du peuple, et fera propitiation pour soi, et pour le peuple. Lévitique 17 15 Et toute personne qui aura mangé de la chair de quelque bête morte d'elle-même, ou déchirée [par les bêtes sauvages], tant celui qui est né au pays que l'étranger, lavera ses vêtements, et se lavera avec de l'eau, et il sera souillé jusqu'au soir ; puis il sera net. 16 Que s'il ne lave pas [ses vêtements], et sa chair, il portera son iniquité. Lévitique 22 6 La personne qui aura touché ces choses sera souillée jusqu'au soir, et ne mangera point des choses saintes, si elle n'a lavé sa chair avec de l'eau. Nombres 19 7 Puis le Sacrificateur lavera ses vêtements et sa chair avec de l'eau, et après cela il rentrera au camp ; et le Sacrificateur sera souillé jusqu'au soir. 8 Et celui qui l'aura brûlée lavera ses vêtements avec de l'eau, il lavera aussi dans l'eau sa chair, et il sera souillé jusqu'au soir. 9 Et un homme net ramassera les cendres de la jeune vache, et les mettra hors du camp en un lieu net ; et elles seront gardées pour l'assemblée des enfants d'Israël ; afin d'en faire l'eau de séparation ; c'est une purification pour le péché. 10 Et celui qui aura ramassé les cendres de la jeune vache, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir ; et ceci sera une ordonnance perpétuelle aux enfants d'Israël, et à l'étranger qui fait son séjour parmi eux. 11 Celui qui touchera un corps mort de quelque personne que ce soit, sera souillé pendant sept jours. 12 Et il se purifiera avec cette eau-là le troisième jour, et le septième jour il sera net ; mais s'il ne se purifie pas le troisième jour, il ne sera point net au septième jour. 13 Quiconque aura touché le corps mort de quelque personne morte, et qui ne se sera point purifié, il a souillé le pavillon de l'Eternel ; c'est pourquoi une telle personne sera retranchée d'Israël ; car il sera souillé, parce que l'eau de séparation n'aura pas été répandue sur lui ; sa souillure [demeure donc] encore sur lui. 14 C'est ici la Loi ; quand un homme sera mort en quelque tente, quiconque entrera dans la tente, et tout ce qui [sera] dans la tente, sera souillé durant sept jours. 15 Aussi tout vaisseau découvert, sur lequel il n'y a point de couvercle attaché, sera souillé. 16 Et quiconque touchera dans les champs un homme qui aura été tué par l'épée, ou quelque [autre] mort, ou quelque os d'homme, ou un sépulcre, sera souillé durant sept jours. 17 Et on prendra pour celui qui sera souillé, de la poudre de la jeune vache brûlée pour faire la purification, et on la mettra dans un vaisseau, avec de l'eau vive par-dessus. 18 Puis un homme net prendra de l'hysope, et l'ayant trempée dans l'eau, il en fera aspersion sur la tente, et sur tous les vaisseaux, et sur toutes les personnes qui auront été là, et sur celui qui aura touché l'os ou l'homme tué, ou le mort, ou le sépulcre. 19 Un homme donc qui sera net, en fera aspersion le troisième jour et le septième sur celui qui sera souillé, et le purifiera le septième jour ; puis il lavera ses vêtements, et se lavera avec de l'eau, et il sera net au soir. 20 Mais l'homme qui sera souillé, et qui ne se purifiera point, cet homme sera retranché du milieu de l'assemblée, parce qu'il aura souillé le Sanctuaire de l'Eternel ; et l'eau de séparation n'ayant pas été répandue sur lui, il est souillé. 21 Et ceci leur sera une ordonnance perpétuelle ; et celui qui aura fait aspersion de l'eau de séparation, lavera ses vêtements ; et quiconque aura touché l'eau de séparation, sera souillé jusqu'au soir. Deutéronome 14 3 Tu ne mangeras d'aucune chose abominable. 4 Ce sont ici les bêtes à quatre pieds dont vous mangerez, le boeuf, ce qui naît des brebis et des chèvres ; 5 Le cerf, le daim, le buffle, le chamois, le chevreuil, le boeuf sauvage, et le chameaupard. 6 Vous mangerez donc d'entre les bêtes à quatre pieds, de toutes celles qui ont l'ongle divisé, le pied fourché, et qui ruminent. 7 Mais vous ne mangerez point de celles qui ruminent [seulement], ou qui ont l'ongle divisé et le pied fourché [seulement] ; comme le chameau, le lièvre, et le lapin ; car ils ruminent bien, mais ils n'ont pas l'ongle divisé ; ils vous seront souillés. 8 Le pourceau aussi, car il a bien l'ongle divisé, mais il ne rumine point ; il vous sera souillé. Vous ne mangerez point de leur chair ; même vous ne toucherez point à leur chair morte. 9 Vous mangerez de ceci d'entre tout ce qui est dans les eaux ; vous mangerez de tout ce qui a des nageoires et des écailles. 10 Mais vous ne mangerez point de ce qui n'a ni nageoires ni écailles ; cela vous sera souillé. 11 Vous mangerez tout oiseau net. 12 Mais ce sont ici ceux dont vous ne mangerez point ; l'Aigle, l'Orfraie, le Faucon. 13 Le Vautour, le Milan, et l'Autour, selon leur espèce ; 14 Et tout Corbeau, selon son espèce ; 15 Le Chathuant, la Hulotte, le Coucou, et l'Epervier, selon son espèce ; 16 La Chouette, le Hibou, le Cygne, 17 Le Cormoran, le Pélican, le Plongeon, 18 La Cigogne, et le Héron selon leur espèce ; et la Huppe, et la Chauvesouris. 19 Et tout reptile qui vole vous sera souillé ; on n'en mangera point. 20 Mais vous mangerez de tout ce qui vole, et qui est net. 21 Vous ne mangerez d'aucune bête morte d'elle-même, mais tu la donneras à l'étranger qui est dans tes portes, et il la mangera, ou tu la vendras au forain ; car tu es un peuple saint à l'Eternel ton Dieu. Tu ne bouilliras point le chevreau au lait de sa mère. Deutéronome 21 6 Et tous les Anciens de cette ville-là, qui seront les plus près de l'homme qui aura été tué, laveront leurs mains sur la jeune vache, à laquelle on aura coupé le cou dans la vallée, Deutéronome 23 11 Et sur le soir il se lavera d'eau, et sitôt que le soleil sera couché, il rentrera dans le camp. Ezéchiel 4 14 Et je dis : ah ! ah ! Seigneur Eternel, voici, mon âme n'a point été souillée, et je n'ai mangé d'aucune bête morte d'elle-même, ou déchirée [par les bêtes sauvages], depuis ma jeunesse jusqu'à présent ; et aucune chair impure n'est entrée dans ma bouche. Marc 7 4 Et étant de retour du marché, ils ne mangent point qu'ils ne se soient lavés. Il y a plusieurs autres observances dont ils se sont chargés, comme de laver les coupes, les pots, les vaisseaux d'airain, et les lits.) Actes 10 13 Et une voix lui fut adressée, disant : Pierre, lève-toi, tue, et mange. 14 Mais Pierre répondit : je n'ai garde, Seigneur ! car jamais je n'ai mangé aucune chose immonde ou souillée. 15 Et la voix lui dit encore pour la seconde fois : les choses que Dieu a purifiées, ne les tiens point pour souillées. Galates 4 3 Nous aussi, lorsque nous étions des enfants, nous étions asservis sous les rudiments du monde. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement Chrétiens émotionnels (2/2) - Joyce Meyer - Gérer mes émotions si vous voulez marcher selon l'esprit pouvez plus vous incliner devant votre chair et moi non plus restez avec nous … Joyce Meyer Hébreux 9.1-28 TopTV Vidéo Enseignement Des vérités pour développer votre vie de prière | Joseph Prince | New Creation TV Français Maintenant, je tiens aussi à dire ceci. Ne pénalisez pas l'assemblée qui permet au Seigneur de guérir. D'accord ? Ne … Joseph Prince FR Hébreux 9.1-28 TopTV Vidéo Enseignement LA SAINE DOCTRINE : L'ANCIENNE ALLIANCE | MIKI HARDY | 06/07/25 ✨ LA SAINE DOCTRINE : L’ANCIENNE ALLIANCE – COMPRENDRE LE PLAN DE DIEU Dans ce message, le pasteur Miki Hardy … CTMI - Church Team Ministries International Hébreux 9.1-28 Hébreux 9.1-28 TopTV Vidéo Témoignage Témoignage de Raynald Labrecque L'Heure de la Bonne Nouvelle Saison 2013 Émission No.02 Animatrice: Valérie Bouillon Avec Gaston Jolin, Jean-Pierre Cloutier et François Fréchette … L'heure de la Bonne Nouvelle Hébreux 9.1-28 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidéo de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidéo de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur … Hébreux 9.1-28 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidéo de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidéo de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur … Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte C'est le temps du Rafraîchissement Lecture : Esaïe 55/11 NEG v11 « Ainsi en est-il de ma parole, qui sort de ma bouche: Elle ne … Emmanuel Duvieusart Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon âme Car vous étiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous êtes retournés vers le pasteur et le gardien de vos … Louisiana Michel Hébreux 9.1-28 Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix L’épreuve suprême pour le Christ : du palais d’Hérode, après avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures … Albert Leblond Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Que dit l’écriture ? Toutes les questions et réponses suivantes, indiquées sous les lettres C.C.R., sont prises du catéchisme catholique romain n°2, préparé par … J.D. Lewen Hébreux 9.1-28 Hébreux 9.1-28 Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Respectez-vous le protocole? Hébreux 10/22 1-Introduction: Avez-vous déjà assisté à une cérémonie protocolaire? Les cérémonies protocolaires sont établies sur les bases d'un protocole … Xavier Lavie Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Typologie (2/6) Lecture : Héb. 9 : 1-12 v.8 1/ Pourquoi étudier les TYPES ? Il y a plusieurs raisons pour lesquelles, … Pierre Segura Hébreux 9.1-8 Hébreux 9.1-28 TopTV Vidéo Enseignement La formation d'un homme ou d'une femme de Dieu (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu a un grand héritage mis de côté pour chacun de vous. Il y a un héritage énorme déjà réservé … Joyce Meyer Hébreux 8.1-28 TopTV Vidéo Enseignement La joie (4/4) - La joie et la réjouissance (4/4) - Joyce Meyer - Avoir des relations saines Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Charles Meyer. Qui êtes-vous quand personne ne regarde? … Joyce Meyer Hébreux 8.1-28 TopTV Vidéo Enseignement Vous êtes plus pardonné que vous ne l'imaginez | Joseph Prince | New Creation TV Français Je voudrais commencer par dire que ce n'est pas obligatoire, durant un culte, d'avoir un moment où les dons du … Joseph Prince FR Hébreux 9.1-39 TopMessages Message texte Jésus, avait-Il peur ? Les non-dits peuvent surprendre. Et en fait, Jésus étonna Pilate, Hérode et les leaders Juifs en ne disant absolument rien. … Reinhard Bonnke Hébreux 7.1-28 TopTV Vidéo Hébreux 8-10 | Meilleures Institutions Dans cette vidéo, nous voyons comment, théologiquement parlant, la chrétienté est retournée au Judaïsme en imitant les cérémonies juives et … Hébreux 8.1-39 TopTV Vidéo Enseignement La puissance de la modération (2/2) - Grandir avec Dieu Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. À chaque fois que vous faites … Joyce Meyer Hébreux 8.1-39 TopMessages Message texte Le Stress ... Hébreux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat réservé au peuple de Dieu. Car celui qui entre … Philippe Landrevie Hébreux 9.1-40 Hébreux 9.1-40 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Tu veux du steak ? Lecture du jour, bonjour ! Ce matin j'ai lu la suite d'hébreux 7, 8, 9 et 10 et quand j'écoutais, … Quoi d'neuf Pasteur ? Hébreux 7.1-39 Hébreux 7.1-39 TopChrétien Musique Chant Nul autre que toi Qui peut plaider en ma faveur Auprès du Dieu très saint, Se tenir devant sa splendeur, Intercéder sans fin ? … Hébreux 6.19-23 Segond 21 Avec les aliments, les boissons, les diverses ablutions et les règles relatives au corps, c’étaient des prescriptions imposées seulement jusqu'à une époque de réforme. Segond 1910 et qui, avec les aliments, les boissons et les divers ablutions, étaient des ordonnances charnelles imposées seulement jusqu'à une époque de réformation. Segond 1978 (Colombe) © Ce sont là des ordonnances charnelles, relatives seulement à des aliments, des boissons et diverses ablutions, et imposées jusqu’à un temps de réforme. Parole de Vie © Ce sont seulement des règles humaines au sujet de la nourriture, de la boisson, des différents bains qui rendent pur. Ces règles étaient valables jusqu’au moment où Dieu allait changer les choses. Français Courant © Il y est question seulement d’aliments, de boissons et de diverses cérémonies de purification. Il s’agissait de règles d’ordre matériel qui n’étaient valables que jusqu’au temps où Dieu réforma toutes choses. Semeur © En effet, il n’y a là que des prescriptions concernant des aliments, des boissons et des ablutions diverses. Ces rites, d’ordre matériel, ne devaient rester en vigueur que jusqu’au temps où Dieu instituerait un ordre nouveau. Parole Vivante © En effet, il ne s’agit dans un tel culte que de prescriptions purement extérieures concernant des aliments, des boissons et diverses ablutions : rien que des rites matériels réglant la vie du corps. Ils devaient seulement rester en vigueur jusqu’au temps où Dieu réformerait toutes choses et instituerait un ordre nouveau. Darby culte qui consiste seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, ordonnances charnelles imposées jusqu'au temps du redressement. Martin Ordonnés seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, et en des cérémonies charnelles, jusqu'au temps que cela serait redressé. Ostervald Uniquement par des viandes et des breuvages, et diverses ablutions, et des cérémonies charnelles, imposées seulement jusqu'au temps du renouvellement. Hébreu / Grec - Texte original © μόνον ἐπὶ βρώμασιν καὶ πόμασιν καὶ διαφόροις βαπτισμοῖς, δικαιώματα σαρκὸς μέχρι καιροῦ διορθώσεως ἐπικείμενα. World English Bible being only (with meats and drinks and various washings) fleshly ordinances, imposed until a time of reformation. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Notre version suppose admise la leçon de Sin., B. A. D autres interprètes, en adoptant le même texte, traduisent : "qui s'ajoutent seulement en tant qu'ordonnances charnelles aux aliments, aux breuvages et aux diverses ablutions." - Les dons et sacrifices sont appelés ordonnances (grec) de la chair, parce qu'ils conféraient a l'Israélite une justice extérieure, selon l'homme naturel, en faisant de lui un membre du peuple de l'alliance, mais qu'ils ne pouvaient le délivrer effectivement du péché qui entachait et accablait sa conscience. (Hébreux 9.9) - Les aliments et breuvages ne sont pas seulement les repas sacrés, (Hébreux 13.9 et suivants) et en particulier le repas pascal, mais tous les aliments et breuvages sur lesquels portaient les prescriptions de la loi. (Lévitique 11 Nombres 6.3 ; comparez Colossiens 2.16) Pour les diverses ablutions, voir Hébreux 6.2 ; Exode 29.4 ; Lévitique 14.8 ; 16.24,28, Lévitique 15 Ces prescriptions ne devaient être imposées que jusqu'à un temps de réformation (grec de redressement, mot qui ne se trouve qu'ici dans le Nouveau Testament), un temps où les ordonnances imparfaites de l'ancienne Alliance seraient rendues parfaites. (Jean 4.23 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché et qui 3440, avec 1909 les aliments 1033, 2532 les boissons 4188 et 2532 les diverses 1313 ablutions 909, 2532 étaient des ordonnances 1345 charnelles 4561 imposées 1945 5740 seulement jusqu’à 3360 une époque 2540 de réformation 1357. 909 - baptismoslavage ou purification effectuée au moyen de l'eau lavage prescrit par la loi Mosaïque Hé … 1033 - bromace qui est mangé, les aliments, nourriture, pâture 1313 - diaphorosdifférent, de sortes variées, divers excellent, surpassant, supérieur 1345 - dikaiomace qui a été déterminé comme droit, qui a force de loi ce qui a … 1357 - diorthosissens physique: remettre droit, restaurer aux conditions naturelles et normales quelque chose qui a été … 1909 - episur, à, par, avant de position: sur, à par, au dessus, contre à travers, au … 1945 - epikeimaise trouver sur ou par dessus, se reposer sur, être placé sur placé sur des … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de là: un temps … 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'à ce que 3440 - mononseulement, seul, ne ...que 4188 - pomaboisson 4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguée … 5740Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Participe 5796 … © Éditions CLÉ, avec autorisation BAPTÊME1. L'A.T. ne contient aucune indication laissant supposer que le baptême existait comme rite avant l'époque où Jean-Baptiste le pratiqua … HÉBREUX (épître aux)I Analyse de l'épître. PRÉAMBULE ( Heb 1:1 , 3 ). L'auteur, sans aucun préliminaire, pose la thèse qu'il va … LOI DANS LE N.T.La conviction que Jésus était le Christ annoncé par les prophètes, conviction commune à tous les auteurs du N.T. comme … PRÊTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employés à ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, … PROPITIATIONPlus peut-être qu'aucune autre notion religieuse, la notion de propitiation est familière aux cultes païens. Le terme « propitiation » … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 29 4 Puis tu feras approcher Aaron et ses fils à l'entrée du Tabernacle d'assignation, et tu les laveras avec de l'eau. Exode 30 19 Et Aaron et ses fils en laveront leurs mains et leurs pieds. 20 Quand ils entreront au Tabernacle d'assignation ils se laveront avec de l'eau, afin qu'ils ne meurent point, et quand ils approcheront de l'autel pour faire le service, afin de faire fumer l'offrande faite par feu à l'Eternel. 21 Ils laveront donc leurs pieds et leurs mains, afin qu'ils ne meurent point ; ce leur sera une ordonnance perpétuelle, tant pour Aaron que pour sa postérité en leurs âges. Exode 40 12 Tu feras aussi approcher Aaron et ses fils à l'entrée du Tabernacle d'assignation, et les laveras avec de l'eau. Lévitique 11 2 Parlez aux enfants d'Israël, et leur dites : Ce sont ici les animaux dont vous mangerez d'entre toutes les bêtes qui sont sur la terre. 3 Vous mangerez d'entre les bêtes à quatre pieds de toutes celles qui ont l'ongle divisé, et qui ont le pied fourché, et qui ruminent. 4 Mais vous ne mangerez point de celles qui ruminent [seulement], ou qui ont l'ongle divisé [seulement] ; comme le chameau, car il rumine bien, mais il n'a point l'ongle divisé ; il vous [est] souillé. 5 Et le lapin ; car il rumine bien, mais il n'a point l'ongle divisé ; il vous est souillé. 6 Et le lièvre ; car il rumine bien, mais il n'a point l'ongle divisé ; il vous est souillé. 7 Et le pourceau ; car il a bien l'ongle divisé, et le pied fourché, mais il ne rumine nullement ; il vous est souillé. 8 Vous ne mangerez point de leur chair, même vous ne toucherez point leur chair morte ; ils vous sont souillés. 9 Vous mangerez de ceci d'entre tout ce qui est dans les eaux ; vous mangerez de tout ce qui a des nageoires et des écailles dans les eaux, soit dans la mer, soit dans les fleuves. 10 Mais vous ne mangerez de rien qui n'ait point de nageoires et d'écailles, soit dans la mer, soit dans les fleuves, tant des reptiles des eaux, que de toute chose vivante qui est dans les eaux ; cela vous sera en abomination. 11 Elles vous seront donc en abomination, vous ne mangerez point de leur chair, et vous tiendrez pour une chose abominable leur chair morte. 12 Tout ce donc qui vit dans les eaux, et qui n'a point de nageoires et d'écailles, vous sera en abomination. 13 Et d'entre les oiseaux vous tiendrez ceux-ci pour abominables, on n'en mangera point, ils vous seront en abomination : l'Aigle, l'Orfraie, le Faucon. 14 Le Vautour, et le Milan, selon leur espèce ; 15 Tout Corbeau selon son espèce ; 16 Le Chat-huant, la Hulotte, le Coucou, et l'Epervier, selon leur espèce ; 17 La Chouette, le Plongeon, le Hibou, 18 Le Cygne, le Cormoran, le Pélican, 19 La Cigogne, et le Héron, selon leur espèce, et la Huppe, et la Chauve-souris. 20 Et tout reptile volant qui marche sur quatre pieds, vous sera en abomination. 21 Mais vous mangerez de tout reptile volant qui marche à quatre pieds, ayant des jambes sur ses pieds, pour sauter avec elles sur la terre. 22 Ce sont donc ici ceux dont vous mangerez ; l'Arbé selon son espèce, le Solham selon son espèce, l'Hargol selon son espèce ; et le Kabag selon son espèce. 23 Mais tout autre reptile volant qui a quatre pieds, vous sera en abomination. 24 Vous serez donc souillés par ces bêtes ; quiconque touchera leur chair morte, sera souillé jusqu'au soir. 25 Quiconque aussi portera de leur chair morte, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir. 26 Toute bête qui a l'ongle divisé, et qui n'a point le pied fourché, et ne rumine point, vous sera souillée ; quiconque les touchera, sera souillé. 27 Et tout ce qui marche sur ses pattes, entre tous les animaux qui marchent à quatre pieds, vous sera souillé ; quiconque touchera leur chair morte, sera souillé jusqu'au soir. 28 Et celui qui portera de leur chair morte, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir ; elles vous sont souillées. 29 Ceci aussi vous sera souillé entre les reptiles, qui rampent sur la terre, la Belette, la Souris, et la Tortue, selon leur espèce. 30 Le Hérisson, le Crocodile, le Lézard, la Limace, et la Taupe. 31 Ces choses vous sont souillées entre les reptiles ; quiconque les touchera mortes, sera souillé jusqu'au soir. 32 Aussi tout ce sur quoi il en tombera quelque chose, quand elles seront mortes, sera souillé, soit vaisseau de bois, soit vêtement, soit peau, ou sac, quelque vaisseau que ce soit dont on se sert à faire quelque chose, sera mis dans l'eau, et sera souillé jusqu'au soir, puis il sera net. 33 Mais s'il en tombe quelque chose dans quelque vaisseau de terre que ce soit, tout ce qui est dedans sera souillé, et vous casserez le vaisseau. 34 Et toute viande qu'on mange, sur laquelle il y aura eu de l'eau, sera souillée ; tout breuvage qu'on boit dans quelque vaisseau que ce soit, en sera souillé. 35 Et s'il tombe quelque chose de leur chair morte sur quoi que ce soit, cela sera souillé ; le four et le foyer seront abattus ; ils sont souillés, et ils vous seront souillés. 36 Toutefois la fontaine, ou le puits, [ou tel autre] amas d'eaux seront nets. Celui donc qui touchera leur chair morte, sera souillé. 37 Et s'il est tombé de leur chair morte sur quelque semence qui se sème, elle sera nette. 38 Mais si on avait mis de l'eau sur la semence, et que quelque chose de leur chair morte tombe sur elle, elle vous sera souillée. 39 Et quand quelqu'une des bêtes qui vous sont pour viande, sera morte [d'elle-même], celui qui en touchera la chair morte, sera souillé jusqu'au soir. 40 Et celui qui aura mangé de sa chair morte, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir. Celui aussi qui portera la chair morte de cette bête, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir. 41 Tout reptile donc qui rampe sur la terre, vous sera en abomination, [et] on n'en mangera point. 42 Vous ne mangerez point de tout ce qui rampe sur la poitrine, ni de tout ce qui marche sur les quatre pieds, ni de tout ce qui a plusieurs pieds entre tous les reptiles qui se traînent sur la terre ; car ils sont en abomination. 43 Ne rendez point vos personnes abominables par aucun reptile qui se traîne, et ne vous souillez point par eux : car vous seriez souillés par eux. 44 Parce que je suis l'Eternel votre Dieu. Vous vous sanctifierez donc, et vous serez saints ; car je suis saint ; ainsi vous ne souillerez point vos personnes par aucun reptile qui se traîne sur la terre. 45 Car je suis l'Eternel, qui vous ai fait monter du pays d'Egypte, afin que je sois votre Dieu, et que vous soyez saints ; car je suis saint. 46 Telle est la Loi touchant les bêtes, et les oiseaux, et tout animal ayant vie, qui se meut dans les eaux, et toute chose ayant vie, qui se traîne sur la terre. 47 Afin de discerner entre la chose souillée et la chose nette, et entre les animaux qu'on peut manger, et les animaux dont on ne doit point manger. Lévitique 14 8 Et celui qui doit être nettoyé lavera ses vêtements, et rasera tout son poil, et se lavera dans l'eau, et il sera net, et ensuite il entrera au camp, mais il demeurera sept jours hors de sa tente. 9 Et au septième jour il rasera tout son poil, sa tête, sa barbe, les sourcils de ses yeux, tout son poil ; il rasera, [dis-je], tout son poil ; puis il lavera ses vêtements et sa chair, et il sera net. Lévitique 16 4 Il se revêtira de la sainte chemise de lin, ayant mis les caleçons de lin sur sa chair, et il se ceindra du baudrier de lin, et portera la tiare de lin, qui sont les saints vêtements, et il s'en vêtira après avoir lavé sa chair avec de l'eau. 24 Il lavera aussi sa chair avec de l'eau dans le lieu saint, et se revêtira de ses vêtements ; puis étant sorti, il offrira son holocauste, et l'holocauste du peuple, et fera propitiation pour soi, et pour le peuple. Lévitique 17 15 Et toute personne qui aura mangé de la chair de quelque bête morte d'elle-même, ou déchirée [par les bêtes sauvages], tant celui qui est né au pays que l'étranger, lavera ses vêtements, et se lavera avec de l'eau, et il sera souillé jusqu'au soir ; puis il sera net. 16 Que s'il ne lave pas [ses vêtements], et sa chair, il portera son iniquité. Lévitique 22 6 La personne qui aura touché ces choses sera souillée jusqu'au soir, et ne mangera point des choses saintes, si elle n'a lavé sa chair avec de l'eau. Nombres 19 7 Puis le Sacrificateur lavera ses vêtements et sa chair avec de l'eau, et après cela il rentrera au camp ; et le Sacrificateur sera souillé jusqu'au soir. 8 Et celui qui l'aura brûlée lavera ses vêtements avec de l'eau, il lavera aussi dans l'eau sa chair, et il sera souillé jusqu'au soir. 9 Et un homme net ramassera les cendres de la jeune vache, et les mettra hors du camp en un lieu net ; et elles seront gardées pour l'assemblée des enfants d'Israël ; afin d'en faire l'eau de séparation ; c'est une purification pour le péché. 10 Et celui qui aura ramassé les cendres de la jeune vache, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir ; et ceci sera une ordonnance perpétuelle aux enfants d'Israël, et à l'étranger qui fait son séjour parmi eux. 11 Celui qui touchera un corps mort de quelque personne que ce soit, sera souillé pendant sept jours. 12 Et il se purifiera avec cette eau-là le troisième jour, et le septième jour il sera net ; mais s'il ne se purifie pas le troisième jour, il ne sera point net au septième jour. 13 Quiconque aura touché le corps mort de quelque personne morte, et qui ne se sera point purifié, il a souillé le pavillon de l'Eternel ; c'est pourquoi une telle personne sera retranchée d'Israël ; car il sera souillé, parce que l'eau de séparation n'aura pas été répandue sur lui ; sa souillure [demeure donc] encore sur lui. 14 C'est ici la Loi ; quand un homme sera mort en quelque tente, quiconque entrera dans la tente, et tout ce qui [sera] dans la tente, sera souillé durant sept jours. 15 Aussi tout vaisseau découvert, sur lequel il n'y a point de couvercle attaché, sera souillé. 16 Et quiconque touchera dans les champs un homme qui aura été tué par l'épée, ou quelque [autre] mort, ou quelque os d'homme, ou un sépulcre, sera souillé durant sept jours. 17 Et on prendra pour celui qui sera souillé, de la poudre de la jeune vache brûlée pour faire la purification, et on la mettra dans un vaisseau, avec de l'eau vive par-dessus. 18 Puis un homme net prendra de l'hysope, et l'ayant trempée dans l'eau, il en fera aspersion sur la tente, et sur tous les vaisseaux, et sur toutes les personnes qui auront été là, et sur celui qui aura touché l'os ou l'homme tué, ou le mort, ou le sépulcre. 19 Un homme donc qui sera net, en fera aspersion le troisième jour et le septième sur celui qui sera souillé, et le purifiera le septième jour ; puis il lavera ses vêtements, et se lavera avec de l'eau, et il sera net au soir. 20 Mais l'homme qui sera souillé, et qui ne se purifiera point, cet homme sera retranché du milieu de l'assemblée, parce qu'il aura souillé le Sanctuaire de l'Eternel ; et l'eau de séparation n'ayant pas été répandue sur lui, il est souillé. 21 Et ceci leur sera une ordonnance perpétuelle ; et celui qui aura fait aspersion de l'eau de séparation, lavera ses vêtements ; et quiconque aura touché l'eau de séparation, sera souillé jusqu'au soir. Deutéronome 14 3 Tu ne mangeras d'aucune chose abominable. 4 Ce sont ici les bêtes à quatre pieds dont vous mangerez, le boeuf, ce qui naît des brebis et des chèvres ; 5 Le cerf, le daim, le buffle, le chamois, le chevreuil, le boeuf sauvage, et le chameaupard. 6 Vous mangerez donc d'entre les bêtes à quatre pieds, de toutes celles qui ont l'ongle divisé, le pied fourché, et qui ruminent. 7 Mais vous ne mangerez point de celles qui ruminent [seulement], ou qui ont l'ongle divisé et le pied fourché [seulement] ; comme le chameau, le lièvre, et le lapin ; car ils ruminent bien, mais ils n'ont pas l'ongle divisé ; ils vous seront souillés. 8 Le pourceau aussi, car il a bien l'ongle divisé, mais il ne rumine point ; il vous sera souillé. Vous ne mangerez point de leur chair ; même vous ne toucherez point à leur chair morte. 9 Vous mangerez de ceci d'entre tout ce qui est dans les eaux ; vous mangerez de tout ce qui a des nageoires et des écailles. 10 Mais vous ne mangerez point de ce qui n'a ni nageoires ni écailles ; cela vous sera souillé. 11 Vous mangerez tout oiseau net. 12 Mais ce sont ici ceux dont vous ne mangerez point ; l'Aigle, l'Orfraie, le Faucon. 13 Le Vautour, le Milan, et l'Autour, selon leur espèce ; 14 Et tout Corbeau, selon son espèce ; 15 Le Chathuant, la Hulotte, le Coucou, et l'Epervier, selon son espèce ; 16 La Chouette, le Hibou, le Cygne, 17 Le Cormoran, le Pélican, le Plongeon, 18 La Cigogne, et le Héron selon leur espèce ; et la Huppe, et la Chauvesouris. 19 Et tout reptile qui vole vous sera souillé ; on n'en mangera point. 20 Mais vous mangerez de tout ce qui vole, et qui est net. 21 Vous ne mangerez d'aucune bête morte d'elle-même, mais tu la donneras à l'étranger qui est dans tes portes, et il la mangera, ou tu la vendras au forain ; car tu es un peuple saint à l'Eternel ton Dieu. Tu ne bouilliras point le chevreau au lait de sa mère. Deutéronome 21 6 Et tous les Anciens de cette ville-là, qui seront les plus près de l'homme qui aura été tué, laveront leurs mains sur la jeune vache, à laquelle on aura coupé le cou dans la vallée, Deutéronome 23 11 Et sur le soir il se lavera d'eau, et sitôt que le soleil sera couché, il rentrera dans le camp. Ezéchiel 4 14 Et je dis : ah ! ah ! Seigneur Eternel, voici, mon âme n'a point été souillée, et je n'ai mangé d'aucune bête morte d'elle-même, ou déchirée [par les bêtes sauvages], depuis ma jeunesse jusqu'à présent ; et aucune chair impure n'est entrée dans ma bouche. Marc 7 4 Et étant de retour du marché, ils ne mangent point qu'ils ne se soient lavés. Il y a plusieurs autres observances dont ils se sont chargés, comme de laver les coupes, les pots, les vaisseaux d'airain, et les lits.) Actes 10 13 Et une voix lui fut adressée, disant : Pierre, lève-toi, tue, et mange. 14 Mais Pierre répondit : je n'ai garde, Seigneur ! car jamais je n'ai mangé aucune chose immonde ou souillée. 15 Et la voix lui dit encore pour la seconde fois : les choses que Dieu a purifiées, ne les tiens point pour souillées. Galates 4 3 Nous aussi, lorsque nous étions des enfants, nous étions asservis sous les rudiments du monde. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement Des vérités pour développer votre vie de prière | Joseph Prince | New Creation TV Français Maintenant, je tiens aussi à dire ceci. Ne pénalisez pas l'assemblée qui permet au Seigneur de guérir. D'accord ? Ne … Joseph Prince FR Hébreux 9.1-28 TopTV Vidéo Enseignement LA SAINE DOCTRINE : L'ANCIENNE ALLIANCE | MIKI HARDY | 06/07/25 ✨ LA SAINE DOCTRINE : L’ANCIENNE ALLIANCE – COMPRENDRE LE PLAN DE DIEU Dans ce message, le pasteur Miki Hardy … CTMI - Church Team Ministries International Hébreux 9.1-28 Hébreux 9.1-28 TopTV Vidéo Témoignage Témoignage de Raynald Labrecque L'Heure de la Bonne Nouvelle Saison 2013 Émission No.02 Animatrice: Valérie Bouillon Avec Gaston Jolin, Jean-Pierre Cloutier et François Fréchette … L'heure de la Bonne Nouvelle Hébreux 9.1-28 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidéo de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidéo de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur … Hébreux 9.1-28 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidéo de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidéo de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur … Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte C'est le temps du Rafraîchissement Lecture : Esaïe 55/11 NEG v11 « Ainsi en est-il de ma parole, qui sort de ma bouche: Elle ne … Emmanuel Duvieusart Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon âme Car vous étiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous êtes retournés vers le pasteur et le gardien de vos … Louisiana Michel Hébreux 9.1-28 Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix L’épreuve suprême pour le Christ : du palais d’Hérode, après avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures … Albert Leblond Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Que dit l’écriture ? Toutes les questions et réponses suivantes, indiquées sous les lettres C.C.R., sont prises du catéchisme catholique romain n°2, préparé par … J.D. Lewen Hébreux 9.1-28 Hébreux 9.1-28 Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Respectez-vous le protocole? Hébreux 10/22 1-Introduction: Avez-vous déjà assisté à une cérémonie protocolaire? Les cérémonies protocolaires sont établies sur les bases d'un protocole … Xavier Lavie Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Typologie (2/6) Lecture : Héb. 9 : 1-12 v.8 1/ Pourquoi étudier les TYPES ? Il y a plusieurs raisons pour lesquelles, … Pierre Segura Hébreux 9.1-8 Hébreux 9.1-28 TopTV Vidéo Enseignement La formation d'un homme ou d'une femme de Dieu (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu a un grand héritage mis de côté pour chacun de vous. Il y a un héritage énorme déjà réservé … Joyce Meyer Hébreux 8.1-28 TopTV Vidéo Enseignement La joie (4/4) - La joie et la réjouissance (4/4) - Joyce Meyer - Avoir des relations saines Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Charles Meyer. Qui êtes-vous quand personne ne regarde? … Joyce Meyer Hébreux 8.1-28 TopTV Vidéo Enseignement Vous êtes plus pardonné que vous ne l'imaginez | Joseph Prince | New Creation TV Français Je voudrais commencer par dire que ce n'est pas obligatoire, durant un culte, d'avoir un moment où les dons du … Joseph Prince FR Hébreux 9.1-39 TopMessages Message texte Jésus, avait-Il peur ? Les non-dits peuvent surprendre. Et en fait, Jésus étonna Pilate, Hérode et les leaders Juifs en ne disant absolument rien. … Reinhard Bonnke Hébreux 7.1-28 TopTV Vidéo Hébreux 8-10 | Meilleures Institutions Dans cette vidéo, nous voyons comment, théologiquement parlant, la chrétienté est retournée au Judaïsme en imitant les cérémonies juives et … Hébreux 8.1-39 TopTV Vidéo Enseignement La puissance de la modération (2/2) - Grandir avec Dieu Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. À chaque fois que vous faites … Joyce Meyer Hébreux 8.1-39 TopMessages Message texte Le Stress ... Hébreux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat réservé au peuple de Dieu. Car celui qui entre … Philippe Landrevie Hébreux 9.1-40 Hébreux 9.1-40 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Tu veux du steak ? Lecture du jour, bonjour ! Ce matin j'ai lu la suite d'hébreux 7, 8, 9 et 10 et quand j'écoutais, … Quoi d'neuf Pasteur ? Hébreux 7.1-39 Hébreux 7.1-39 TopChrétien Musique Chant Nul autre que toi Qui peut plaider en ma faveur Auprès du Dieu très saint, Se tenir devant sa splendeur, Intercéder sans fin ? … Hébreux 6.19-23 Segond 21 Avec les aliments, les boissons, les diverses ablutions et les règles relatives au corps, c’étaient des prescriptions imposées seulement jusqu'à une époque de réforme. Segond 1910 et qui, avec les aliments, les boissons et les divers ablutions, étaient des ordonnances charnelles imposées seulement jusqu'à une époque de réformation. Segond 1978 (Colombe) © Ce sont là des ordonnances charnelles, relatives seulement à des aliments, des boissons et diverses ablutions, et imposées jusqu’à un temps de réforme. Parole de Vie © Ce sont seulement des règles humaines au sujet de la nourriture, de la boisson, des différents bains qui rendent pur. Ces règles étaient valables jusqu’au moment où Dieu allait changer les choses. Français Courant © Il y est question seulement d’aliments, de boissons et de diverses cérémonies de purification. Il s’agissait de règles d’ordre matériel qui n’étaient valables que jusqu’au temps où Dieu réforma toutes choses. Semeur © En effet, il n’y a là que des prescriptions concernant des aliments, des boissons et des ablutions diverses. Ces rites, d’ordre matériel, ne devaient rester en vigueur que jusqu’au temps où Dieu instituerait un ordre nouveau. Parole Vivante © En effet, il ne s’agit dans un tel culte que de prescriptions purement extérieures concernant des aliments, des boissons et diverses ablutions : rien que des rites matériels réglant la vie du corps. Ils devaient seulement rester en vigueur jusqu’au temps où Dieu réformerait toutes choses et instituerait un ordre nouveau. Darby culte qui consiste seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, ordonnances charnelles imposées jusqu'au temps du redressement. Martin Ordonnés seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, et en des cérémonies charnelles, jusqu'au temps que cela serait redressé. Ostervald Uniquement par des viandes et des breuvages, et diverses ablutions, et des cérémonies charnelles, imposées seulement jusqu'au temps du renouvellement. Hébreu / Grec - Texte original © μόνον ἐπὶ βρώμασιν καὶ πόμασιν καὶ διαφόροις βαπτισμοῖς, δικαιώματα σαρκὸς μέχρι καιροῦ διορθώσεως ἐπικείμενα. World English Bible being only (with meats and drinks and various washings) fleshly ordinances, imposed until a time of reformation. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Notre version suppose admise la leçon de Sin., B. A. D autres interprètes, en adoptant le même texte, traduisent : "qui s'ajoutent seulement en tant qu'ordonnances charnelles aux aliments, aux breuvages et aux diverses ablutions." - Les dons et sacrifices sont appelés ordonnances (grec) de la chair, parce qu'ils conféraient a l'Israélite une justice extérieure, selon l'homme naturel, en faisant de lui un membre du peuple de l'alliance, mais qu'ils ne pouvaient le délivrer effectivement du péché qui entachait et accablait sa conscience. (Hébreux 9.9) - Les aliments et breuvages ne sont pas seulement les repas sacrés, (Hébreux 13.9 et suivants) et en particulier le repas pascal, mais tous les aliments et breuvages sur lesquels portaient les prescriptions de la loi. (Lévitique 11 Nombres 6.3 ; comparez Colossiens 2.16) Pour les diverses ablutions, voir Hébreux 6.2 ; Exode 29.4 ; Lévitique 14.8 ; 16.24,28, Lévitique 15 Ces prescriptions ne devaient être imposées que jusqu'à un temps de réformation (grec de redressement, mot qui ne se trouve qu'ici dans le Nouveau Testament), un temps où les ordonnances imparfaites de l'ancienne Alliance seraient rendues parfaites. (Jean 4.23 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché et qui 3440, avec 1909 les aliments 1033, 2532 les boissons 4188 et 2532 les diverses 1313 ablutions 909, 2532 étaient des ordonnances 1345 charnelles 4561 imposées 1945 5740 seulement jusqu’à 3360 une époque 2540 de réformation 1357. 909 - baptismoslavage ou purification effectuée au moyen de l'eau lavage prescrit par la loi Mosaïque Hé … 1033 - bromace qui est mangé, les aliments, nourriture, pâture 1313 - diaphorosdifférent, de sortes variées, divers excellent, surpassant, supérieur 1345 - dikaiomace qui a été déterminé comme droit, qui a force de loi ce qui a … 1357 - diorthosissens physique: remettre droit, restaurer aux conditions naturelles et normales quelque chose qui a été … 1909 - episur, à, par, avant de position: sur, à par, au dessus, contre à travers, au … 1945 - epikeimaise trouver sur ou par dessus, se reposer sur, être placé sur placé sur des … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de là: un temps … 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'à ce que 3440 - mononseulement, seul, ne ...que 4188 - pomaboisson 4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguée … 5740Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Participe 5796 … © Éditions CLÉ, avec autorisation BAPTÊME1. L'A.T. ne contient aucune indication laissant supposer que le baptême existait comme rite avant l'époque où Jean-Baptiste le pratiqua … HÉBREUX (épître aux)I Analyse de l'épître. PRÉAMBULE ( Heb 1:1 , 3 ). L'auteur, sans aucun préliminaire, pose la thèse qu'il va … LOI DANS LE N.T.La conviction que Jésus était le Christ annoncé par les prophètes, conviction commune à tous les auteurs du N.T. comme … PRÊTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employés à ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, … PROPITIATIONPlus peut-être qu'aucune autre notion religieuse, la notion de propitiation est familière aux cultes païens. Le terme « propitiation » … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 29 4 Puis tu feras approcher Aaron et ses fils à l'entrée du Tabernacle d'assignation, et tu les laveras avec de l'eau. Exode 30 19 Et Aaron et ses fils en laveront leurs mains et leurs pieds. 20 Quand ils entreront au Tabernacle d'assignation ils se laveront avec de l'eau, afin qu'ils ne meurent point, et quand ils approcheront de l'autel pour faire le service, afin de faire fumer l'offrande faite par feu à l'Eternel. 21 Ils laveront donc leurs pieds et leurs mains, afin qu'ils ne meurent point ; ce leur sera une ordonnance perpétuelle, tant pour Aaron que pour sa postérité en leurs âges. Exode 40 12 Tu feras aussi approcher Aaron et ses fils à l'entrée du Tabernacle d'assignation, et les laveras avec de l'eau. Lévitique 11 2 Parlez aux enfants d'Israël, et leur dites : Ce sont ici les animaux dont vous mangerez d'entre toutes les bêtes qui sont sur la terre. 3 Vous mangerez d'entre les bêtes à quatre pieds de toutes celles qui ont l'ongle divisé, et qui ont le pied fourché, et qui ruminent. 4 Mais vous ne mangerez point de celles qui ruminent [seulement], ou qui ont l'ongle divisé [seulement] ; comme le chameau, car il rumine bien, mais il n'a point l'ongle divisé ; il vous [est] souillé. 5 Et le lapin ; car il rumine bien, mais il n'a point l'ongle divisé ; il vous est souillé. 6 Et le lièvre ; car il rumine bien, mais il n'a point l'ongle divisé ; il vous est souillé. 7 Et le pourceau ; car il a bien l'ongle divisé, et le pied fourché, mais il ne rumine nullement ; il vous est souillé. 8 Vous ne mangerez point de leur chair, même vous ne toucherez point leur chair morte ; ils vous sont souillés. 9 Vous mangerez de ceci d'entre tout ce qui est dans les eaux ; vous mangerez de tout ce qui a des nageoires et des écailles dans les eaux, soit dans la mer, soit dans les fleuves. 10 Mais vous ne mangerez de rien qui n'ait point de nageoires et d'écailles, soit dans la mer, soit dans les fleuves, tant des reptiles des eaux, que de toute chose vivante qui est dans les eaux ; cela vous sera en abomination. 11 Elles vous seront donc en abomination, vous ne mangerez point de leur chair, et vous tiendrez pour une chose abominable leur chair morte. 12 Tout ce donc qui vit dans les eaux, et qui n'a point de nageoires et d'écailles, vous sera en abomination. 13 Et d'entre les oiseaux vous tiendrez ceux-ci pour abominables, on n'en mangera point, ils vous seront en abomination : l'Aigle, l'Orfraie, le Faucon. 14 Le Vautour, et le Milan, selon leur espèce ; 15 Tout Corbeau selon son espèce ; 16 Le Chat-huant, la Hulotte, le Coucou, et l'Epervier, selon leur espèce ; 17 La Chouette, le Plongeon, le Hibou, 18 Le Cygne, le Cormoran, le Pélican, 19 La Cigogne, et le Héron, selon leur espèce, et la Huppe, et la Chauve-souris. 20 Et tout reptile volant qui marche sur quatre pieds, vous sera en abomination. 21 Mais vous mangerez de tout reptile volant qui marche à quatre pieds, ayant des jambes sur ses pieds, pour sauter avec elles sur la terre. 22 Ce sont donc ici ceux dont vous mangerez ; l'Arbé selon son espèce, le Solham selon son espèce, l'Hargol selon son espèce ; et le Kabag selon son espèce. 23 Mais tout autre reptile volant qui a quatre pieds, vous sera en abomination. 24 Vous serez donc souillés par ces bêtes ; quiconque touchera leur chair morte, sera souillé jusqu'au soir. 25 Quiconque aussi portera de leur chair morte, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir. 26 Toute bête qui a l'ongle divisé, et qui n'a point le pied fourché, et ne rumine point, vous sera souillée ; quiconque les touchera, sera souillé. 27 Et tout ce qui marche sur ses pattes, entre tous les animaux qui marchent à quatre pieds, vous sera souillé ; quiconque touchera leur chair morte, sera souillé jusqu'au soir. 28 Et celui qui portera de leur chair morte, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir ; elles vous sont souillées. 29 Ceci aussi vous sera souillé entre les reptiles, qui rampent sur la terre, la Belette, la Souris, et la Tortue, selon leur espèce. 30 Le Hérisson, le Crocodile, le Lézard, la Limace, et la Taupe. 31 Ces choses vous sont souillées entre les reptiles ; quiconque les touchera mortes, sera souillé jusqu'au soir. 32 Aussi tout ce sur quoi il en tombera quelque chose, quand elles seront mortes, sera souillé, soit vaisseau de bois, soit vêtement, soit peau, ou sac, quelque vaisseau que ce soit dont on se sert à faire quelque chose, sera mis dans l'eau, et sera souillé jusqu'au soir, puis il sera net. 33 Mais s'il en tombe quelque chose dans quelque vaisseau de terre que ce soit, tout ce qui est dedans sera souillé, et vous casserez le vaisseau. 34 Et toute viande qu'on mange, sur laquelle il y aura eu de l'eau, sera souillée ; tout breuvage qu'on boit dans quelque vaisseau que ce soit, en sera souillé. 35 Et s'il tombe quelque chose de leur chair morte sur quoi que ce soit, cela sera souillé ; le four et le foyer seront abattus ; ils sont souillés, et ils vous seront souillés. 36 Toutefois la fontaine, ou le puits, [ou tel autre] amas d'eaux seront nets. Celui donc qui touchera leur chair morte, sera souillé. 37 Et s'il est tombé de leur chair morte sur quelque semence qui se sème, elle sera nette. 38 Mais si on avait mis de l'eau sur la semence, et que quelque chose de leur chair morte tombe sur elle, elle vous sera souillée. 39 Et quand quelqu'une des bêtes qui vous sont pour viande, sera morte [d'elle-même], celui qui en touchera la chair morte, sera souillé jusqu'au soir. 40 Et celui qui aura mangé de sa chair morte, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir. Celui aussi qui portera la chair morte de cette bête, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir. 41 Tout reptile donc qui rampe sur la terre, vous sera en abomination, [et] on n'en mangera point. 42 Vous ne mangerez point de tout ce qui rampe sur la poitrine, ni de tout ce qui marche sur les quatre pieds, ni de tout ce qui a plusieurs pieds entre tous les reptiles qui se traînent sur la terre ; car ils sont en abomination. 43 Ne rendez point vos personnes abominables par aucun reptile qui se traîne, et ne vous souillez point par eux : car vous seriez souillés par eux. 44 Parce que je suis l'Eternel votre Dieu. Vous vous sanctifierez donc, et vous serez saints ; car je suis saint ; ainsi vous ne souillerez point vos personnes par aucun reptile qui se traîne sur la terre. 45 Car je suis l'Eternel, qui vous ai fait monter du pays d'Egypte, afin que je sois votre Dieu, et que vous soyez saints ; car je suis saint. 46 Telle est la Loi touchant les bêtes, et les oiseaux, et tout animal ayant vie, qui se meut dans les eaux, et toute chose ayant vie, qui se traîne sur la terre. 47 Afin de discerner entre la chose souillée et la chose nette, et entre les animaux qu'on peut manger, et les animaux dont on ne doit point manger. Lévitique 14 8 Et celui qui doit être nettoyé lavera ses vêtements, et rasera tout son poil, et se lavera dans l'eau, et il sera net, et ensuite il entrera au camp, mais il demeurera sept jours hors de sa tente. 9 Et au septième jour il rasera tout son poil, sa tête, sa barbe, les sourcils de ses yeux, tout son poil ; il rasera, [dis-je], tout son poil ; puis il lavera ses vêtements et sa chair, et il sera net. Lévitique 16 4 Il se revêtira de la sainte chemise de lin, ayant mis les caleçons de lin sur sa chair, et il se ceindra du baudrier de lin, et portera la tiare de lin, qui sont les saints vêtements, et il s'en vêtira après avoir lavé sa chair avec de l'eau. 24 Il lavera aussi sa chair avec de l'eau dans le lieu saint, et se revêtira de ses vêtements ; puis étant sorti, il offrira son holocauste, et l'holocauste du peuple, et fera propitiation pour soi, et pour le peuple. Lévitique 17 15 Et toute personne qui aura mangé de la chair de quelque bête morte d'elle-même, ou déchirée [par les bêtes sauvages], tant celui qui est né au pays que l'étranger, lavera ses vêtements, et se lavera avec de l'eau, et il sera souillé jusqu'au soir ; puis il sera net. 16 Que s'il ne lave pas [ses vêtements], et sa chair, il portera son iniquité. Lévitique 22 6 La personne qui aura touché ces choses sera souillée jusqu'au soir, et ne mangera point des choses saintes, si elle n'a lavé sa chair avec de l'eau. Nombres 19 7 Puis le Sacrificateur lavera ses vêtements et sa chair avec de l'eau, et après cela il rentrera au camp ; et le Sacrificateur sera souillé jusqu'au soir. 8 Et celui qui l'aura brûlée lavera ses vêtements avec de l'eau, il lavera aussi dans l'eau sa chair, et il sera souillé jusqu'au soir. 9 Et un homme net ramassera les cendres de la jeune vache, et les mettra hors du camp en un lieu net ; et elles seront gardées pour l'assemblée des enfants d'Israël ; afin d'en faire l'eau de séparation ; c'est une purification pour le péché. 10 Et celui qui aura ramassé les cendres de la jeune vache, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir ; et ceci sera une ordonnance perpétuelle aux enfants d'Israël, et à l'étranger qui fait son séjour parmi eux. 11 Celui qui touchera un corps mort de quelque personne que ce soit, sera souillé pendant sept jours. 12 Et il se purifiera avec cette eau-là le troisième jour, et le septième jour il sera net ; mais s'il ne se purifie pas le troisième jour, il ne sera point net au septième jour. 13 Quiconque aura touché le corps mort de quelque personne morte, et qui ne se sera point purifié, il a souillé le pavillon de l'Eternel ; c'est pourquoi une telle personne sera retranchée d'Israël ; car il sera souillé, parce que l'eau de séparation n'aura pas été répandue sur lui ; sa souillure [demeure donc] encore sur lui. 14 C'est ici la Loi ; quand un homme sera mort en quelque tente, quiconque entrera dans la tente, et tout ce qui [sera] dans la tente, sera souillé durant sept jours. 15 Aussi tout vaisseau découvert, sur lequel il n'y a point de couvercle attaché, sera souillé. 16 Et quiconque touchera dans les champs un homme qui aura été tué par l'épée, ou quelque [autre] mort, ou quelque os d'homme, ou un sépulcre, sera souillé durant sept jours. 17 Et on prendra pour celui qui sera souillé, de la poudre de la jeune vache brûlée pour faire la purification, et on la mettra dans un vaisseau, avec de l'eau vive par-dessus. 18 Puis un homme net prendra de l'hysope, et l'ayant trempée dans l'eau, il en fera aspersion sur la tente, et sur tous les vaisseaux, et sur toutes les personnes qui auront été là, et sur celui qui aura touché l'os ou l'homme tué, ou le mort, ou le sépulcre. 19 Un homme donc qui sera net, en fera aspersion le troisième jour et le septième sur celui qui sera souillé, et le purifiera le septième jour ; puis il lavera ses vêtements, et se lavera avec de l'eau, et il sera net au soir. 20 Mais l'homme qui sera souillé, et qui ne se purifiera point, cet homme sera retranché du milieu de l'assemblée, parce qu'il aura souillé le Sanctuaire de l'Eternel ; et l'eau de séparation n'ayant pas été répandue sur lui, il est souillé. 21 Et ceci leur sera une ordonnance perpétuelle ; et celui qui aura fait aspersion de l'eau de séparation, lavera ses vêtements ; et quiconque aura touché l'eau de séparation, sera souillé jusqu'au soir. Deutéronome 14 3 Tu ne mangeras d'aucune chose abominable. 4 Ce sont ici les bêtes à quatre pieds dont vous mangerez, le boeuf, ce qui naît des brebis et des chèvres ; 5 Le cerf, le daim, le buffle, le chamois, le chevreuil, le boeuf sauvage, et le chameaupard. 6 Vous mangerez donc d'entre les bêtes à quatre pieds, de toutes celles qui ont l'ongle divisé, le pied fourché, et qui ruminent. 7 Mais vous ne mangerez point de celles qui ruminent [seulement], ou qui ont l'ongle divisé et le pied fourché [seulement] ; comme le chameau, le lièvre, et le lapin ; car ils ruminent bien, mais ils n'ont pas l'ongle divisé ; ils vous seront souillés. 8 Le pourceau aussi, car il a bien l'ongle divisé, mais il ne rumine point ; il vous sera souillé. Vous ne mangerez point de leur chair ; même vous ne toucherez point à leur chair morte. 9 Vous mangerez de ceci d'entre tout ce qui est dans les eaux ; vous mangerez de tout ce qui a des nageoires et des écailles. 10 Mais vous ne mangerez point de ce qui n'a ni nageoires ni écailles ; cela vous sera souillé. 11 Vous mangerez tout oiseau net. 12 Mais ce sont ici ceux dont vous ne mangerez point ; l'Aigle, l'Orfraie, le Faucon. 13 Le Vautour, le Milan, et l'Autour, selon leur espèce ; 14 Et tout Corbeau, selon son espèce ; 15 Le Chathuant, la Hulotte, le Coucou, et l'Epervier, selon son espèce ; 16 La Chouette, le Hibou, le Cygne, 17 Le Cormoran, le Pélican, le Plongeon, 18 La Cigogne, et le Héron selon leur espèce ; et la Huppe, et la Chauvesouris. 19 Et tout reptile qui vole vous sera souillé ; on n'en mangera point. 20 Mais vous mangerez de tout ce qui vole, et qui est net. 21 Vous ne mangerez d'aucune bête morte d'elle-même, mais tu la donneras à l'étranger qui est dans tes portes, et il la mangera, ou tu la vendras au forain ; car tu es un peuple saint à l'Eternel ton Dieu. Tu ne bouilliras point le chevreau au lait de sa mère. Deutéronome 21 6 Et tous les Anciens de cette ville-là, qui seront les plus près de l'homme qui aura été tué, laveront leurs mains sur la jeune vache, à laquelle on aura coupé le cou dans la vallée, Deutéronome 23 11 Et sur le soir il se lavera d'eau, et sitôt que le soleil sera couché, il rentrera dans le camp. Ezéchiel 4 14 Et je dis : ah ! ah ! Seigneur Eternel, voici, mon âme n'a point été souillée, et je n'ai mangé d'aucune bête morte d'elle-même, ou déchirée [par les bêtes sauvages], depuis ma jeunesse jusqu'à présent ; et aucune chair impure n'est entrée dans ma bouche. Marc 7 4 Et étant de retour du marché, ils ne mangent point qu'ils ne se soient lavés. Il y a plusieurs autres observances dont ils se sont chargés, comme de laver les coupes, les pots, les vaisseaux d'airain, et les lits.) Actes 10 13 Et une voix lui fut adressée, disant : Pierre, lève-toi, tue, et mange. 14 Mais Pierre répondit : je n'ai garde, Seigneur ! car jamais je n'ai mangé aucune chose immonde ou souillée. 15 Et la voix lui dit encore pour la seconde fois : les choses que Dieu a purifiées, ne les tiens point pour souillées. Galates 4 3 Nous aussi, lorsque nous étions des enfants, nous étions asservis sous les rudiments du monde. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement LA SAINE DOCTRINE : L'ANCIENNE ALLIANCE | MIKI HARDY | 06/07/25 ✨ LA SAINE DOCTRINE : L’ANCIENNE ALLIANCE – COMPRENDRE LE PLAN DE DIEU Dans ce message, le pasteur Miki Hardy … CTMI - Church Team Ministries International Hébreux 9.1-28 Hébreux 9.1-28 TopTV Vidéo Témoignage Témoignage de Raynald Labrecque L'Heure de la Bonne Nouvelle Saison 2013 Émission No.02 Animatrice: Valérie Bouillon Avec Gaston Jolin, Jean-Pierre Cloutier et François Fréchette … L'heure de la Bonne Nouvelle Hébreux 9.1-28 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidéo de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidéo de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur … Hébreux 9.1-28 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidéo de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidéo de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur … Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte C'est le temps du Rafraîchissement Lecture : Esaïe 55/11 NEG v11 « Ainsi en est-il de ma parole, qui sort de ma bouche: Elle ne … Emmanuel Duvieusart Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon âme Car vous étiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous êtes retournés vers le pasteur et le gardien de vos … Louisiana Michel Hébreux 9.1-28 Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix L’épreuve suprême pour le Christ : du palais d’Hérode, après avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures … Albert Leblond Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Que dit l’écriture ? Toutes les questions et réponses suivantes, indiquées sous les lettres C.C.R., sont prises du catéchisme catholique romain n°2, préparé par … J.D. Lewen Hébreux 9.1-28 Hébreux 9.1-28 Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Respectez-vous le protocole? Hébreux 10/22 1-Introduction: Avez-vous déjà assisté à une cérémonie protocolaire? Les cérémonies protocolaires sont établies sur les bases d'un protocole … Xavier Lavie Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Typologie (2/6) Lecture : Héb. 9 : 1-12 v.8 1/ Pourquoi étudier les TYPES ? Il y a plusieurs raisons pour lesquelles, … Pierre Segura Hébreux 9.1-8 Hébreux 9.1-28 TopTV Vidéo Enseignement La formation d'un homme ou d'une femme de Dieu (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu a un grand héritage mis de côté pour chacun de vous. Il y a un héritage énorme déjà réservé … Joyce Meyer Hébreux 8.1-28 TopTV Vidéo Enseignement La joie (4/4) - La joie et la réjouissance (4/4) - Joyce Meyer - Avoir des relations saines Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Charles Meyer. Qui êtes-vous quand personne ne regarde? … Joyce Meyer Hébreux 8.1-28 TopTV Vidéo Enseignement Vous êtes plus pardonné que vous ne l'imaginez | Joseph Prince | New Creation TV Français Je voudrais commencer par dire que ce n'est pas obligatoire, durant un culte, d'avoir un moment où les dons du … Joseph Prince FR Hébreux 9.1-39 TopMessages Message texte Jésus, avait-Il peur ? Les non-dits peuvent surprendre. Et en fait, Jésus étonna Pilate, Hérode et les leaders Juifs en ne disant absolument rien. … Reinhard Bonnke Hébreux 7.1-28 TopTV Vidéo Hébreux 8-10 | Meilleures Institutions Dans cette vidéo, nous voyons comment, théologiquement parlant, la chrétienté est retournée au Judaïsme en imitant les cérémonies juives et … Hébreux 8.1-39 TopTV Vidéo Enseignement La puissance de la modération (2/2) - Grandir avec Dieu Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. À chaque fois que vous faites … Joyce Meyer Hébreux 8.1-39 TopMessages Message texte Le Stress ... Hébreux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat réservé au peuple de Dieu. Car celui qui entre … Philippe Landrevie Hébreux 9.1-40 Hébreux 9.1-40 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Tu veux du steak ? Lecture du jour, bonjour ! Ce matin j'ai lu la suite d'hébreux 7, 8, 9 et 10 et quand j'écoutais, … Quoi d'neuf Pasteur ? Hébreux 7.1-39 Hébreux 7.1-39 TopChrétien Musique Chant Nul autre que toi Qui peut plaider en ma faveur Auprès du Dieu très saint, Se tenir devant sa splendeur, Intercéder sans fin ? … Hébreux 6.19-23 Segond 21 Avec les aliments, les boissons, les diverses ablutions et les règles relatives au corps, c’étaient des prescriptions imposées seulement jusqu'à une époque de réforme. Segond 1910 et qui, avec les aliments, les boissons et les divers ablutions, étaient des ordonnances charnelles imposées seulement jusqu'à une époque de réformation. Segond 1978 (Colombe) © Ce sont là des ordonnances charnelles, relatives seulement à des aliments, des boissons et diverses ablutions, et imposées jusqu’à un temps de réforme. Parole de Vie © Ce sont seulement des règles humaines au sujet de la nourriture, de la boisson, des différents bains qui rendent pur. Ces règles étaient valables jusqu’au moment où Dieu allait changer les choses. Français Courant © Il y est question seulement d’aliments, de boissons et de diverses cérémonies de purification. Il s’agissait de règles d’ordre matériel qui n’étaient valables que jusqu’au temps où Dieu réforma toutes choses. Semeur © En effet, il n’y a là que des prescriptions concernant des aliments, des boissons et des ablutions diverses. Ces rites, d’ordre matériel, ne devaient rester en vigueur que jusqu’au temps où Dieu instituerait un ordre nouveau. Parole Vivante © En effet, il ne s’agit dans un tel culte que de prescriptions purement extérieures concernant des aliments, des boissons et diverses ablutions : rien que des rites matériels réglant la vie du corps. Ils devaient seulement rester en vigueur jusqu’au temps où Dieu réformerait toutes choses et instituerait un ordre nouveau. Darby culte qui consiste seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, ordonnances charnelles imposées jusqu'au temps du redressement. Martin Ordonnés seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, et en des cérémonies charnelles, jusqu'au temps que cela serait redressé. Ostervald Uniquement par des viandes et des breuvages, et diverses ablutions, et des cérémonies charnelles, imposées seulement jusqu'au temps du renouvellement. Hébreu / Grec - Texte original © μόνον ἐπὶ βρώμασιν καὶ πόμασιν καὶ διαφόροις βαπτισμοῖς, δικαιώματα σαρκὸς μέχρι καιροῦ διορθώσεως ἐπικείμενα. World English Bible being only (with meats and drinks and various washings) fleshly ordinances, imposed until a time of reformation. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Notre version suppose admise la leçon de Sin., B. A. D autres interprètes, en adoptant le même texte, traduisent : "qui s'ajoutent seulement en tant qu'ordonnances charnelles aux aliments, aux breuvages et aux diverses ablutions." - Les dons et sacrifices sont appelés ordonnances (grec) de la chair, parce qu'ils conféraient a l'Israélite une justice extérieure, selon l'homme naturel, en faisant de lui un membre du peuple de l'alliance, mais qu'ils ne pouvaient le délivrer effectivement du péché qui entachait et accablait sa conscience. (Hébreux 9.9) - Les aliments et breuvages ne sont pas seulement les repas sacrés, (Hébreux 13.9 et suivants) et en particulier le repas pascal, mais tous les aliments et breuvages sur lesquels portaient les prescriptions de la loi. (Lévitique 11 Nombres 6.3 ; comparez Colossiens 2.16) Pour les diverses ablutions, voir Hébreux 6.2 ; Exode 29.4 ; Lévitique 14.8 ; 16.24,28, Lévitique 15 Ces prescriptions ne devaient être imposées que jusqu'à un temps de réformation (grec de redressement, mot qui ne se trouve qu'ici dans le Nouveau Testament), un temps où les ordonnances imparfaites de l'ancienne Alliance seraient rendues parfaites. (Jean 4.23 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché et qui 3440, avec 1909 les aliments 1033, 2532 les boissons 4188 et 2532 les diverses 1313 ablutions 909, 2532 étaient des ordonnances 1345 charnelles 4561 imposées 1945 5740 seulement jusqu’à 3360 une époque 2540 de réformation 1357. 909 - baptismoslavage ou purification effectuée au moyen de l'eau lavage prescrit par la loi Mosaïque Hé … 1033 - bromace qui est mangé, les aliments, nourriture, pâture 1313 - diaphorosdifférent, de sortes variées, divers excellent, surpassant, supérieur 1345 - dikaiomace qui a été déterminé comme droit, qui a force de loi ce qui a … 1357 - diorthosissens physique: remettre droit, restaurer aux conditions naturelles et normales quelque chose qui a été … 1909 - episur, à, par, avant de position: sur, à par, au dessus, contre à travers, au … 1945 - epikeimaise trouver sur ou par dessus, se reposer sur, être placé sur placé sur des … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de là: un temps … 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'à ce que 3440 - mononseulement, seul, ne ...que 4188 - pomaboisson 4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguée … 5740Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Participe 5796 … © Éditions CLÉ, avec autorisation BAPTÊME1. L'A.T. ne contient aucune indication laissant supposer que le baptême existait comme rite avant l'époque où Jean-Baptiste le pratiqua … HÉBREUX (épître aux)I Analyse de l'épître. PRÉAMBULE ( Heb 1:1 , 3 ). L'auteur, sans aucun préliminaire, pose la thèse qu'il va … LOI DANS LE N.T.La conviction que Jésus était le Christ annoncé par les prophètes, conviction commune à tous les auteurs du N.T. comme … PRÊTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employés à ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, … PROPITIATIONPlus peut-être qu'aucune autre notion religieuse, la notion de propitiation est familière aux cultes païens. Le terme « propitiation » … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 29 4 Puis tu feras approcher Aaron et ses fils à l'entrée du Tabernacle d'assignation, et tu les laveras avec de l'eau. Exode 30 19 Et Aaron et ses fils en laveront leurs mains et leurs pieds. 20 Quand ils entreront au Tabernacle d'assignation ils se laveront avec de l'eau, afin qu'ils ne meurent point, et quand ils approcheront de l'autel pour faire le service, afin de faire fumer l'offrande faite par feu à l'Eternel. 21 Ils laveront donc leurs pieds et leurs mains, afin qu'ils ne meurent point ; ce leur sera une ordonnance perpétuelle, tant pour Aaron que pour sa postérité en leurs âges. Exode 40 12 Tu feras aussi approcher Aaron et ses fils à l'entrée du Tabernacle d'assignation, et les laveras avec de l'eau. Lévitique 11 2 Parlez aux enfants d'Israël, et leur dites : Ce sont ici les animaux dont vous mangerez d'entre toutes les bêtes qui sont sur la terre. 3 Vous mangerez d'entre les bêtes à quatre pieds de toutes celles qui ont l'ongle divisé, et qui ont le pied fourché, et qui ruminent. 4 Mais vous ne mangerez point de celles qui ruminent [seulement], ou qui ont l'ongle divisé [seulement] ; comme le chameau, car il rumine bien, mais il n'a point l'ongle divisé ; il vous [est] souillé. 5 Et le lapin ; car il rumine bien, mais il n'a point l'ongle divisé ; il vous est souillé. 6 Et le lièvre ; car il rumine bien, mais il n'a point l'ongle divisé ; il vous est souillé. 7 Et le pourceau ; car il a bien l'ongle divisé, et le pied fourché, mais il ne rumine nullement ; il vous est souillé. 8 Vous ne mangerez point de leur chair, même vous ne toucherez point leur chair morte ; ils vous sont souillés. 9 Vous mangerez de ceci d'entre tout ce qui est dans les eaux ; vous mangerez de tout ce qui a des nageoires et des écailles dans les eaux, soit dans la mer, soit dans les fleuves. 10 Mais vous ne mangerez de rien qui n'ait point de nageoires et d'écailles, soit dans la mer, soit dans les fleuves, tant des reptiles des eaux, que de toute chose vivante qui est dans les eaux ; cela vous sera en abomination. 11 Elles vous seront donc en abomination, vous ne mangerez point de leur chair, et vous tiendrez pour une chose abominable leur chair morte. 12 Tout ce donc qui vit dans les eaux, et qui n'a point de nageoires et d'écailles, vous sera en abomination. 13 Et d'entre les oiseaux vous tiendrez ceux-ci pour abominables, on n'en mangera point, ils vous seront en abomination : l'Aigle, l'Orfraie, le Faucon. 14 Le Vautour, et le Milan, selon leur espèce ; 15 Tout Corbeau selon son espèce ; 16 Le Chat-huant, la Hulotte, le Coucou, et l'Epervier, selon leur espèce ; 17 La Chouette, le Plongeon, le Hibou, 18 Le Cygne, le Cormoran, le Pélican, 19 La Cigogne, et le Héron, selon leur espèce, et la Huppe, et la Chauve-souris. 20 Et tout reptile volant qui marche sur quatre pieds, vous sera en abomination. 21 Mais vous mangerez de tout reptile volant qui marche à quatre pieds, ayant des jambes sur ses pieds, pour sauter avec elles sur la terre. 22 Ce sont donc ici ceux dont vous mangerez ; l'Arbé selon son espèce, le Solham selon son espèce, l'Hargol selon son espèce ; et le Kabag selon son espèce. 23 Mais tout autre reptile volant qui a quatre pieds, vous sera en abomination. 24 Vous serez donc souillés par ces bêtes ; quiconque touchera leur chair morte, sera souillé jusqu'au soir. 25 Quiconque aussi portera de leur chair morte, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir. 26 Toute bête qui a l'ongle divisé, et qui n'a point le pied fourché, et ne rumine point, vous sera souillée ; quiconque les touchera, sera souillé. 27 Et tout ce qui marche sur ses pattes, entre tous les animaux qui marchent à quatre pieds, vous sera souillé ; quiconque touchera leur chair morte, sera souillé jusqu'au soir. 28 Et celui qui portera de leur chair morte, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir ; elles vous sont souillées. 29 Ceci aussi vous sera souillé entre les reptiles, qui rampent sur la terre, la Belette, la Souris, et la Tortue, selon leur espèce. 30 Le Hérisson, le Crocodile, le Lézard, la Limace, et la Taupe. 31 Ces choses vous sont souillées entre les reptiles ; quiconque les touchera mortes, sera souillé jusqu'au soir. 32 Aussi tout ce sur quoi il en tombera quelque chose, quand elles seront mortes, sera souillé, soit vaisseau de bois, soit vêtement, soit peau, ou sac, quelque vaisseau que ce soit dont on se sert à faire quelque chose, sera mis dans l'eau, et sera souillé jusqu'au soir, puis il sera net. 33 Mais s'il en tombe quelque chose dans quelque vaisseau de terre que ce soit, tout ce qui est dedans sera souillé, et vous casserez le vaisseau. 34 Et toute viande qu'on mange, sur laquelle il y aura eu de l'eau, sera souillée ; tout breuvage qu'on boit dans quelque vaisseau que ce soit, en sera souillé. 35 Et s'il tombe quelque chose de leur chair morte sur quoi que ce soit, cela sera souillé ; le four et le foyer seront abattus ; ils sont souillés, et ils vous seront souillés. 36 Toutefois la fontaine, ou le puits, [ou tel autre] amas d'eaux seront nets. Celui donc qui touchera leur chair morte, sera souillé. 37 Et s'il est tombé de leur chair morte sur quelque semence qui se sème, elle sera nette. 38 Mais si on avait mis de l'eau sur la semence, et que quelque chose de leur chair morte tombe sur elle, elle vous sera souillée. 39 Et quand quelqu'une des bêtes qui vous sont pour viande, sera morte [d'elle-même], celui qui en touchera la chair morte, sera souillé jusqu'au soir. 40 Et celui qui aura mangé de sa chair morte, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir. Celui aussi qui portera la chair morte de cette bête, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir. 41 Tout reptile donc qui rampe sur la terre, vous sera en abomination, [et] on n'en mangera point. 42 Vous ne mangerez point de tout ce qui rampe sur la poitrine, ni de tout ce qui marche sur les quatre pieds, ni de tout ce qui a plusieurs pieds entre tous les reptiles qui se traînent sur la terre ; car ils sont en abomination. 43 Ne rendez point vos personnes abominables par aucun reptile qui se traîne, et ne vous souillez point par eux : car vous seriez souillés par eux. 44 Parce que je suis l'Eternel votre Dieu. Vous vous sanctifierez donc, et vous serez saints ; car je suis saint ; ainsi vous ne souillerez point vos personnes par aucun reptile qui se traîne sur la terre. 45 Car je suis l'Eternel, qui vous ai fait monter du pays d'Egypte, afin que je sois votre Dieu, et que vous soyez saints ; car je suis saint. 46 Telle est la Loi touchant les bêtes, et les oiseaux, et tout animal ayant vie, qui se meut dans les eaux, et toute chose ayant vie, qui se traîne sur la terre. 47 Afin de discerner entre la chose souillée et la chose nette, et entre les animaux qu'on peut manger, et les animaux dont on ne doit point manger. Lévitique 14 8 Et celui qui doit être nettoyé lavera ses vêtements, et rasera tout son poil, et se lavera dans l'eau, et il sera net, et ensuite il entrera au camp, mais il demeurera sept jours hors de sa tente. 9 Et au septième jour il rasera tout son poil, sa tête, sa barbe, les sourcils de ses yeux, tout son poil ; il rasera, [dis-je], tout son poil ; puis il lavera ses vêtements et sa chair, et il sera net. Lévitique 16 4 Il se revêtira de la sainte chemise de lin, ayant mis les caleçons de lin sur sa chair, et il se ceindra du baudrier de lin, et portera la tiare de lin, qui sont les saints vêtements, et il s'en vêtira après avoir lavé sa chair avec de l'eau. 24 Il lavera aussi sa chair avec de l'eau dans le lieu saint, et se revêtira de ses vêtements ; puis étant sorti, il offrira son holocauste, et l'holocauste du peuple, et fera propitiation pour soi, et pour le peuple. Lévitique 17 15 Et toute personne qui aura mangé de la chair de quelque bête morte d'elle-même, ou déchirée [par les bêtes sauvages], tant celui qui est né au pays que l'étranger, lavera ses vêtements, et se lavera avec de l'eau, et il sera souillé jusqu'au soir ; puis il sera net. 16 Que s'il ne lave pas [ses vêtements], et sa chair, il portera son iniquité. Lévitique 22 6 La personne qui aura touché ces choses sera souillée jusqu'au soir, et ne mangera point des choses saintes, si elle n'a lavé sa chair avec de l'eau. Nombres 19 7 Puis le Sacrificateur lavera ses vêtements et sa chair avec de l'eau, et après cela il rentrera au camp ; et le Sacrificateur sera souillé jusqu'au soir. 8 Et celui qui l'aura brûlée lavera ses vêtements avec de l'eau, il lavera aussi dans l'eau sa chair, et il sera souillé jusqu'au soir. 9 Et un homme net ramassera les cendres de la jeune vache, et les mettra hors du camp en un lieu net ; et elles seront gardées pour l'assemblée des enfants d'Israël ; afin d'en faire l'eau de séparation ; c'est une purification pour le péché. 10 Et celui qui aura ramassé les cendres de la jeune vache, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir ; et ceci sera une ordonnance perpétuelle aux enfants d'Israël, et à l'étranger qui fait son séjour parmi eux. 11 Celui qui touchera un corps mort de quelque personne que ce soit, sera souillé pendant sept jours. 12 Et il se purifiera avec cette eau-là le troisième jour, et le septième jour il sera net ; mais s'il ne se purifie pas le troisième jour, il ne sera point net au septième jour. 13 Quiconque aura touché le corps mort de quelque personne morte, et qui ne se sera point purifié, il a souillé le pavillon de l'Eternel ; c'est pourquoi une telle personne sera retranchée d'Israël ; car il sera souillé, parce que l'eau de séparation n'aura pas été répandue sur lui ; sa souillure [demeure donc] encore sur lui. 14 C'est ici la Loi ; quand un homme sera mort en quelque tente, quiconque entrera dans la tente, et tout ce qui [sera] dans la tente, sera souillé durant sept jours. 15 Aussi tout vaisseau découvert, sur lequel il n'y a point de couvercle attaché, sera souillé. 16 Et quiconque touchera dans les champs un homme qui aura été tué par l'épée, ou quelque [autre] mort, ou quelque os d'homme, ou un sépulcre, sera souillé durant sept jours. 17 Et on prendra pour celui qui sera souillé, de la poudre de la jeune vache brûlée pour faire la purification, et on la mettra dans un vaisseau, avec de l'eau vive par-dessus. 18 Puis un homme net prendra de l'hysope, et l'ayant trempée dans l'eau, il en fera aspersion sur la tente, et sur tous les vaisseaux, et sur toutes les personnes qui auront été là, et sur celui qui aura touché l'os ou l'homme tué, ou le mort, ou le sépulcre. 19 Un homme donc qui sera net, en fera aspersion le troisième jour et le septième sur celui qui sera souillé, et le purifiera le septième jour ; puis il lavera ses vêtements, et se lavera avec de l'eau, et il sera net au soir. 20 Mais l'homme qui sera souillé, et qui ne se purifiera point, cet homme sera retranché du milieu de l'assemblée, parce qu'il aura souillé le Sanctuaire de l'Eternel ; et l'eau de séparation n'ayant pas été répandue sur lui, il est souillé. 21 Et ceci leur sera une ordonnance perpétuelle ; et celui qui aura fait aspersion de l'eau de séparation, lavera ses vêtements ; et quiconque aura touché l'eau de séparation, sera souillé jusqu'au soir. Deutéronome 14 3 Tu ne mangeras d'aucune chose abominable. 4 Ce sont ici les bêtes à quatre pieds dont vous mangerez, le boeuf, ce qui naît des brebis et des chèvres ; 5 Le cerf, le daim, le buffle, le chamois, le chevreuil, le boeuf sauvage, et le chameaupard. 6 Vous mangerez donc d'entre les bêtes à quatre pieds, de toutes celles qui ont l'ongle divisé, le pied fourché, et qui ruminent. 7 Mais vous ne mangerez point de celles qui ruminent [seulement], ou qui ont l'ongle divisé et le pied fourché [seulement] ; comme le chameau, le lièvre, et le lapin ; car ils ruminent bien, mais ils n'ont pas l'ongle divisé ; ils vous seront souillés. 8 Le pourceau aussi, car il a bien l'ongle divisé, mais il ne rumine point ; il vous sera souillé. Vous ne mangerez point de leur chair ; même vous ne toucherez point à leur chair morte. 9 Vous mangerez de ceci d'entre tout ce qui est dans les eaux ; vous mangerez de tout ce qui a des nageoires et des écailles. 10 Mais vous ne mangerez point de ce qui n'a ni nageoires ni écailles ; cela vous sera souillé. 11 Vous mangerez tout oiseau net. 12 Mais ce sont ici ceux dont vous ne mangerez point ; l'Aigle, l'Orfraie, le Faucon. 13 Le Vautour, le Milan, et l'Autour, selon leur espèce ; 14 Et tout Corbeau, selon son espèce ; 15 Le Chathuant, la Hulotte, le Coucou, et l'Epervier, selon son espèce ; 16 La Chouette, le Hibou, le Cygne, 17 Le Cormoran, le Pélican, le Plongeon, 18 La Cigogne, et le Héron selon leur espèce ; et la Huppe, et la Chauvesouris. 19 Et tout reptile qui vole vous sera souillé ; on n'en mangera point. 20 Mais vous mangerez de tout ce qui vole, et qui est net. 21 Vous ne mangerez d'aucune bête morte d'elle-même, mais tu la donneras à l'étranger qui est dans tes portes, et il la mangera, ou tu la vendras au forain ; car tu es un peuple saint à l'Eternel ton Dieu. Tu ne bouilliras point le chevreau au lait de sa mère. Deutéronome 21 6 Et tous les Anciens de cette ville-là, qui seront les plus près de l'homme qui aura été tué, laveront leurs mains sur la jeune vache, à laquelle on aura coupé le cou dans la vallée, Deutéronome 23 11 Et sur le soir il se lavera d'eau, et sitôt que le soleil sera couché, il rentrera dans le camp. Ezéchiel 4 14 Et je dis : ah ! ah ! Seigneur Eternel, voici, mon âme n'a point été souillée, et je n'ai mangé d'aucune bête morte d'elle-même, ou déchirée [par les bêtes sauvages], depuis ma jeunesse jusqu'à présent ; et aucune chair impure n'est entrée dans ma bouche. Marc 7 4 Et étant de retour du marché, ils ne mangent point qu'ils ne se soient lavés. Il y a plusieurs autres observances dont ils se sont chargés, comme de laver les coupes, les pots, les vaisseaux d'airain, et les lits.) Actes 10 13 Et une voix lui fut adressée, disant : Pierre, lève-toi, tue, et mange. 14 Mais Pierre répondit : je n'ai garde, Seigneur ! car jamais je n'ai mangé aucune chose immonde ou souillée. 15 Et la voix lui dit encore pour la seconde fois : les choses que Dieu a purifiées, ne les tiens point pour souillées. Galates 4 3 Nous aussi, lorsque nous étions des enfants, nous étions asservis sous les rudiments du monde. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Témoignage Témoignage de Raynald Labrecque L'Heure de la Bonne Nouvelle Saison 2013 Émission No.02 Animatrice: Valérie Bouillon Avec Gaston Jolin, Jean-Pierre Cloutier et François Fréchette … L'heure de la Bonne Nouvelle Hébreux 9.1-28 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidéo de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidéo de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur … Hébreux 9.1-28 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidéo de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidéo de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur … Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte C'est le temps du Rafraîchissement Lecture : Esaïe 55/11 NEG v11 « Ainsi en est-il de ma parole, qui sort de ma bouche: Elle ne … Emmanuel Duvieusart Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon âme Car vous étiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous êtes retournés vers le pasteur et le gardien de vos … Louisiana Michel Hébreux 9.1-28 Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix L’épreuve suprême pour le Christ : du palais d’Hérode, après avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures … Albert Leblond Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Que dit l’écriture ? Toutes les questions et réponses suivantes, indiquées sous les lettres C.C.R., sont prises du catéchisme catholique romain n°2, préparé par … J.D. Lewen Hébreux 9.1-28 Hébreux 9.1-28 Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Respectez-vous le protocole? Hébreux 10/22 1-Introduction: Avez-vous déjà assisté à une cérémonie protocolaire? Les cérémonies protocolaires sont établies sur les bases d'un protocole … Xavier Lavie Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Typologie (2/6) Lecture : Héb. 9 : 1-12 v.8 1/ Pourquoi étudier les TYPES ? Il y a plusieurs raisons pour lesquelles, … Pierre Segura Hébreux 9.1-8 Hébreux 9.1-28 TopTV Vidéo Enseignement La formation d'un homme ou d'une femme de Dieu (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu a un grand héritage mis de côté pour chacun de vous. Il y a un héritage énorme déjà réservé … Joyce Meyer Hébreux 8.1-28 TopTV Vidéo Enseignement La joie (4/4) - La joie et la réjouissance (4/4) - Joyce Meyer - Avoir des relations saines Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Charles Meyer. Qui êtes-vous quand personne ne regarde? … Joyce Meyer Hébreux 8.1-28 TopTV Vidéo Enseignement Vous êtes plus pardonné que vous ne l'imaginez | Joseph Prince | New Creation TV Français Je voudrais commencer par dire que ce n'est pas obligatoire, durant un culte, d'avoir un moment où les dons du … Joseph Prince FR Hébreux 9.1-39 TopMessages Message texte Jésus, avait-Il peur ? Les non-dits peuvent surprendre. Et en fait, Jésus étonna Pilate, Hérode et les leaders Juifs en ne disant absolument rien. … Reinhard Bonnke Hébreux 7.1-28 TopTV Vidéo Hébreux 8-10 | Meilleures Institutions Dans cette vidéo, nous voyons comment, théologiquement parlant, la chrétienté est retournée au Judaïsme en imitant les cérémonies juives et … Hébreux 8.1-39 TopTV Vidéo Enseignement La puissance de la modération (2/2) - Grandir avec Dieu Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. À chaque fois que vous faites … Joyce Meyer Hébreux 8.1-39 TopMessages Message texte Le Stress ... Hébreux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat réservé au peuple de Dieu. Car celui qui entre … Philippe Landrevie Hébreux 9.1-40 Hébreux 9.1-40 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Tu veux du steak ? Lecture du jour, bonjour ! Ce matin j'ai lu la suite d'hébreux 7, 8, 9 et 10 et quand j'écoutais, … Quoi d'neuf Pasteur ? Hébreux 7.1-39 Hébreux 7.1-39 TopChrétien Musique Chant Nul autre que toi Qui peut plaider en ma faveur Auprès du Dieu très saint, Se tenir devant sa splendeur, Intercéder sans fin ? … Hébreux 6.19-23 Segond 21 Avec les aliments, les boissons, les diverses ablutions et les règles relatives au corps, c’étaient des prescriptions imposées seulement jusqu'à une époque de réforme. Segond 1910 et qui, avec les aliments, les boissons et les divers ablutions, étaient des ordonnances charnelles imposées seulement jusqu'à une époque de réformation. Segond 1978 (Colombe) © Ce sont là des ordonnances charnelles, relatives seulement à des aliments, des boissons et diverses ablutions, et imposées jusqu’à un temps de réforme. Parole de Vie © Ce sont seulement des règles humaines au sujet de la nourriture, de la boisson, des différents bains qui rendent pur. Ces règles étaient valables jusqu’au moment où Dieu allait changer les choses. Français Courant © Il y est question seulement d’aliments, de boissons et de diverses cérémonies de purification. Il s’agissait de règles d’ordre matériel qui n’étaient valables que jusqu’au temps où Dieu réforma toutes choses. Semeur © En effet, il n’y a là que des prescriptions concernant des aliments, des boissons et des ablutions diverses. Ces rites, d’ordre matériel, ne devaient rester en vigueur que jusqu’au temps où Dieu instituerait un ordre nouveau. Parole Vivante © En effet, il ne s’agit dans un tel culte que de prescriptions purement extérieures concernant des aliments, des boissons et diverses ablutions : rien que des rites matériels réglant la vie du corps. Ils devaient seulement rester en vigueur jusqu’au temps où Dieu réformerait toutes choses et instituerait un ordre nouveau. Darby culte qui consiste seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, ordonnances charnelles imposées jusqu'au temps du redressement. Martin Ordonnés seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, et en des cérémonies charnelles, jusqu'au temps que cela serait redressé. Ostervald Uniquement par des viandes et des breuvages, et diverses ablutions, et des cérémonies charnelles, imposées seulement jusqu'au temps du renouvellement. Hébreu / Grec - Texte original © μόνον ἐπὶ βρώμασιν καὶ πόμασιν καὶ διαφόροις βαπτισμοῖς, δικαιώματα σαρκὸς μέχρι καιροῦ διορθώσεως ἐπικείμενα. World English Bible being only (with meats and drinks and various washings) fleshly ordinances, imposed until a time of reformation. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Notre version suppose admise la leçon de Sin., B. A. D autres interprètes, en adoptant le même texte, traduisent : "qui s'ajoutent seulement en tant qu'ordonnances charnelles aux aliments, aux breuvages et aux diverses ablutions." - Les dons et sacrifices sont appelés ordonnances (grec) de la chair, parce qu'ils conféraient a l'Israélite une justice extérieure, selon l'homme naturel, en faisant de lui un membre du peuple de l'alliance, mais qu'ils ne pouvaient le délivrer effectivement du péché qui entachait et accablait sa conscience. (Hébreux 9.9) - Les aliments et breuvages ne sont pas seulement les repas sacrés, (Hébreux 13.9 et suivants) et en particulier le repas pascal, mais tous les aliments et breuvages sur lesquels portaient les prescriptions de la loi. (Lévitique 11 Nombres 6.3 ; comparez Colossiens 2.16) Pour les diverses ablutions, voir Hébreux 6.2 ; Exode 29.4 ; Lévitique 14.8 ; 16.24,28, Lévitique 15 Ces prescriptions ne devaient être imposées que jusqu'à un temps de réformation (grec de redressement, mot qui ne se trouve qu'ici dans le Nouveau Testament), un temps où les ordonnances imparfaites de l'ancienne Alliance seraient rendues parfaites. (Jean 4.23 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché et qui 3440, avec 1909 les aliments 1033, 2532 les boissons 4188 et 2532 les diverses 1313 ablutions 909, 2532 étaient des ordonnances 1345 charnelles 4561 imposées 1945 5740 seulement jusqu’à 3360 une époque 2540 de réformation 1357. 909 - baptismoslavage ou purification effectuée au moyen de l'eau lavage prescrit par la loi Mosaïque Hé … 1033 - bromace qui est mangé, les aliments, nourriture, pâture 1313 - diaphorosdifférent, de sortes variées, divers excellent, surpassant, supérieur 1345 - dikaiomace qui a été déterminé comme droit, qui a force de loi ce qui a … 1357 - diorthosissens physique: remettre droit, restaurer aux conditions naturelles et normales quelque chose qui a été … 1909 - episur, à, par, avant de position: sur, à par, au dessus, contre à travers, au … 1945 - epikeimaise trouver sur ou par dessus, se reposer sur, être placé sur placé sur des … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de là: un temps … 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'à ce que 3440 - mononseulement, seul, ne ...que 4188 - pomaboisson 4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguée … 5740Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Participe 5796 … © Éditions CLÉ, avec autorisation BAPTÊME1. L'A.T. ne contient aucune indication laissant supposer que le baptême existait comme rite avant l'époque où Jean-Baptiste le pratiqua … HÉBREUX (épître aux)I Analyse de l'épître. PRÉAMBULE ( Heb 1:1 , 3 ). L'auteur, sans aucun préliminaire, pose la thèse qu'il va … LOI DANS LE N.T.La conviction que Jésus était le Christ annoncé par les prophètes, conviction commune à tous les auteurs du N.T. comme … PRÊTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employés à ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, … PROPITIATIONPlus peut-être qu'aucune autre notion religieuse, la notion de propitiation est familière aux cultes païens. Le terme « propitiation » … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 29 4 Puis tu feras approcher Aaron et ses fils à l'entrée du Tabernacle d'assignation, et tu les laveras avec de l'eau. Exode 30 19 Et Aaron et ses fils en laveront leurs mains et leurs pieds. 20 Quand ils entreront au Tabernacle d'assignation ils se laveront avec de l'eau, afin qu'ils ne meurent point, et quand ils approcheront de l'autel pour faire le service, afin de faire fumer l'offrande faite par feu à l'Eternel. 21 Ils laveront donc leurs pieds et leurs mains, afin qu'ils ne meurent point ; ce leur sera une ordonnance perpétuelle, tant pour Aaron que pour sa postérité en leurs âges. Exode 40 12 Tu feras aussi approcher Aaron et ses fils à l'entrée du Tabernacle d'assignation, et les laveras avec de l'eau. Lévitique 11 2 Parlez aux enfants d'Israël, et leur dites : Ce sont ici les animaux dont vous mangerez d'entre toutes les bêtes qui sont sur la terre. 3 Vous mangerez d'entre les bêtes à quatre pieds de toutes celles qui ont l'ongle divisé, et qui ont le pied fourché, et qui ruminent. 4 Mais vous ne mangerez point de celles qui ruminent [seulement], ou qui ont l'ongle divisé [seulement] ; comme le chameau, car il rumine bien, mais il n'a point l'ongle divisé ; il vous [est] souillé. 5 Et le lapin ; car il rumine bien, mais il n'a point l'ongle divisé ; il vous est souillé. 6 Et le lièvre ; car il rumine bien, mais il n'a point l'ongle divisé ; il vous est souillé. 7 Et le pourceau ; car il a bien l'ongle divisé, et le pied fourché, mais il ne rumine nullement ; il vous est souillé. 8 Vous ne mangerez point de leur chair, même vous ne toucherez point leur chair morte ; ils vous sont souillés. 9 Vous mangerez de ceci d'entre tout ce qui est dans les eaux ; vous mangerez de tout ce qui a des nageoires et des écailles dans les eaux, soit dans la mer, soit dans les fleuves. 10 Mais vous ne mangerez de rien qui n'ait point de nageoires et d'écailles, soit dans la mer, soit dans les fleuves, tant des reptiles des eaux, que de toute chose vivante qui est dans les eaux ; cela vous sera en abomination. 11 Elles vous seront donc en abomination, vous ne mangerez point de leur chair, et vous tiendrez pour une chose abominable leur chair morte. 12 Tout ce donc qui vit dans les eaux, et qui n'a point de nageoires et d'écailles, vous sera en abomination. 13 Et d'entre les oiseaux vous tiendrez ceux-ci pour abominables, on n'en mangera point, ils vous seront en abomination : l'Aigle, l'Orfraie, le Faucon. 14 Le Vautour, et le Milan, selon leur espèce ; 15 Tout Corbeau selon son espèce ; 16 Le Chat-huant, la Hulotte, le Coucou, et l'Epervier, selon leur espèce ; 17 La Chouette, le Plongeon, le Hibou, 18 Le Cygne, le Cormoran, le Pélican, 19 La Cigogne, et le Héron, selon leur espèce, et la Huppe, et la Chauve-souris. 20 Et tout reptile volant qui marche sur quatre pieds, vous sera en abomination. 21 Mais vous mangerez de tout reptile volant qui marche à quatre pieds, ayant des jambes sur ses pieds, pour sauter avec elles sur la terre. 22 Ce sont donc ici ceux dont vous mangerez ; l'Arbé selon son espèce, le Solham selon son espèce, l'Hargol selon son espèce ; et le Kabag selon son espèce. 23 Mais tout autre reptile volant qui a quatre pieds, vous sera en abomination. 24 Vous serez donc souillés par ces bêtes ; quiconque touchera leur chair morte, sera souillé jusqu'au soir. 25 Quiconque aussi portera de leur chair morte, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir. 26 Toute bête qui a l'ongle divisé, et qui n'a point le pied fourché, et ne rumine point, vous sera souillée ; quiconque les touchera, sera souillé. 27 Et tout ce qui marche sur ses pattes, entre tous les animaux qui marchent à quatre pieds, vous sera souillé ; quiconque touchera leur chair morte, sera souillé jusqu'au soir. 28 Et celui qui portera de leur chair morte, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir ; elles vous sont souillées. 29 Ceci aussi vous sera souillé entre les reptiles, qui rampent sur la terre, la Belette, la Souris, et la Tortue, selon leur espèce. 30 Le Hérisson, le Crocodile, le Lézard, la Limace, et la Taupe. 31 Ces choses vous sont souillées entre les reptiles ; quiconque les touchera mortes, sera souillé jusqu'au soir. 32 Aussi tout ce sur quoi il en tombera quelque chose, quand elles seront mortes, sera souillé, soit vaisseau de bois, soit vêtement, soit peau, ou sac, quelque vaisseau que ce soit dont on se sert à faire quelque chose, sera mis dans l'eau, et sera souillé jusqu'au soir, puis il sera net. 33 Mais s'il en tombe quelque chose dans quelque vaisseau de terre que ce soit, tout ce qui est dedans sera souillé, et vous casserez le vaisseau. 34 Et toute viande qu'on mange, sur laquelle il y aura eu de l'eau, sera souillée ; tout breuvage qu'on boit dans quelque vaisseau que ce soit, en sera souillé. 35 Et s'il tombe quelque chose de leur chair morte sur quoi que ce soit, cela sera souillé ; le four et le foyer seront abattus ; ils sont souillés, et ils vous seront souillés. 36 Toutefois la fontaine, ou le puits, [ou tel autre] amas d'eaux seront nets. Celui donc qui touchera leur chair morte, sera souillé. 37 Et s'il est tombé de leur chair morte sur quelque semence qui se sème, elle sera nette. 38 Mais si on avait mis de l'eau sur la semence, et que quelque chose de leur chair morte tombe sur elle, elle vous sera souillée. 39 Et quand quelqu'une des bêtes qui vous sont pour viande, sera morte [d'elle-même], celui qui en touchera la chair morte, sera souillé jusqu'au soir. 40 Et celui qui aura mangé de sa chair morte, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir. Celui aussi qui portera la chair morte de cette bête, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir. 41 Tout reptile donc qui rampe sur la terre, vous sera en abomination, [et] on n'en mangera point. 42 Vous ne mangerez point de tout ce qui rampe sur la poitrine, ni de tout ce qui marche sur les quatre pieds, ni de tout ce qui a plusieurs pieds entre tous les reptiles qui se traînent sur la terre ; car ils sont en abomination. 43 Ne rendez point vos personnes abominables par aucun reptile qui se traîne, et ne vous souillez point par eux : car vous seriez souillés par eux. 44 Parce que je suis l'Eternel votre Dieu. Vous vous sanctifierez donc, et vous serez saints ; car je suis saint ; ainsi vous ne souillerez point vos personnes par aucun reptile qui se traîne sur la terre. 45 Car je suis l'Eternel, qui vous ai fait monter du pays d'Egypte, afin que je sois votre Dieu, et que vous soyez saints ; car je suis saint. 46 Telle est la Loi touchant les bêtes, et les oiseaux, et tout animal ayant vie, qui se meut dans les eaux, et toute chose ayant vie, qui se traîne sur la terre. 47 Afin de discerner entre la chose souillée et la chose nette, et entre les animaux qu'on peut manger, et les animaux dont on ne doit point manger. Lévitique 14 8 Et celui qui doit être nettoyé lavera ses vêtements, et rasera tout son poil, et se lavera dans l'eau, et il sera net, et ensuite il entrera au camp, mais il demeurera sept jours hors de sa tente. 9 Et au septième jour il rasera tout son poil, sa tête, sa barbe, les sourcils de ses yeux, tout son poil ; il rasera, [dis-je], tout son poil ; puis il lavera ses vêtements et sa chair, et il sera net. Lévitique 16 4 Il se revêtira de la sainte chemise de lin, ayant mis les caleçons de lin sur sa chair, et il se ceindra du baudrier de lin, et portera la tiare de lin, qui sont les saints vêtements, et il s'en vêtira après avoir lavé sa chair avec de l'eau. 24 Il lavera aussi sa chair avec de l'eau dans le lieu saint, et se revêtira de ses vêtements ; puis étant sorti, il offrira son holocauste, et l'holocauste du peuple, et fera propitiation pour soi, et pour le peuple. Lévitique 17 15 Et toute personne qui aura mangé de la chair de quelque bête morte d'elle-même, ou déchirée [par les bêtes sauvages], tant celui qui est né au pays que l'étranger, lavera ses vêtements, et se lavera avec de l'eau, et il sera souillé jusqu'au soir ; puis il sera net. 16 Que s'il ne lave pas [ses vêtements], et sa chair, il portera son iniquité. Lévitique 22 6 La personne qui aura touché ces choses sera souillée jusqu'au soir, et ne mangera point des choses saintes, si elle n'a lavé sa chair avec de l'eau. Nombres 19 7 Puis le Sacrificateur lavera ses vêtements et sa chair avec de l'eau, et après cela il rentrera au camp ; et le Sacrificateur sera souillé jusqu'au soir. 8 Et celui qui l'aura brûlée lavera ses vêtements avec de l'eau, il lavera aussi dans l'eau sa chair, et il sera souillé jusqu'au soir. 9 Et un homme net ramassera les cendres de la jeune vache, et les mettra hors du camp en un lieu net ; et elles seront gardées pour l'assemblée des enfants d'Israël ; afin d'en faire l'eau de séparation ; c'est une purification pour le péché. 10 Et celui qui aura ramassé les cendres de la jeune vache, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir ; et ceci sera une ordonnance perpétuelle aux enfants d'Israël, et à l'étranger qui fait son séjour parmi eux. 11 Celui qui touchera un corps mort de quelque personne que ce soit, sera souillé pendant sept jours. 12 Et il se purifiera avec cette eau-là le troisième jour, et le septième jour il sera net ; mais s'il ne se purifie pas le troisième jour, il ne sera point net au septième jour. 13 Quiconque aura touché le corps mort de quelque personne morte, et qui ne se sera point purifié, il a souillé le pavillon de l'Eternel ; c'est pourquoi une telle personne sera retranchée d'Israël ; car il sera souillé, parce que l'eau de séparation n'aura pas été répandue sur lui ; sa souillure [demeure donc] encore sur lui. 14 C'est ici la Loi ; quand un homme sera mort en quelque tente, quiconque entrera dans la tente, et tout ce qui [sera] dans la tente, sera souillé durant sept jours. 15 Aussi tout vaisseau découvert, sur lequel il n'y a point de couvercle attaché, sera souillé. 16 Et quiconque touchera dans les champs un homme qui aura été tué par l'épée, ou quelque [autre] mort, ou quelque os d'homme, ou un sépulcre, sera souillé durant sept jours. 17 Et on prendra pour celui qui sera souillé, de la poudre de la jeune vache brûlée pour faire la purification, et on la mettra dans un vaisseau, avec de l'eau vive par-dessus. 18 Puis un homme net prendra de l'hysope, et l'ayant trempée dans l'eau, il en fera aspersion sur la tente, et sur tous les vaisseaux, et sur toutes les personnes qui auront été là, et sur celui qui aura touché l'os ou l'homme tué, ou le mort, ou le sépulcre. 19 Un homme donc qui sera net, en fera aspersion le troisième jour et le septième sur celui qui sera souillé, et le purifiera le septième jour ; puis il lavera ses vêtements, et se lavera avec de l'eau, et il sera net au soir. 20 Mais l'homme qui sera souillé, et qui ne se purifiera point, cet homme sera retranché du milieu de l'assemblée, parce qu'il aura souillé le Sanctuaire de l'Eternel ; et l'eau de séparation n'ayant pas été répandue sur lui, il est souillé. 21 Et ceci leur sera une ordonnance perpétuelle ; et celui qui aura fait aspersion de l'eau de séparation, lavera ses vêtements ; et quiconque aura touché l'eau de séparation, sera souillé jusqu'au soir. Deutéronome 14 3 Tu ne mangeras d'aucune chose abominable. 4 Ce sont ici les bêtes à quatre pieds dont vous mangerez, le boeuf, ce qui naît des brebis et des chèvres ; 5 Le cerf, le daim, le buffle, le chamois, le chevreuil, le boeuf sauvage, et le chameaupard. 6 Vous mangerez donc d'entre les bêtes à quatre pieds, de toutes celles qui ont l'ongle divisé, le pied fourché, et qui ruminent. 7 Mais vous ne mangerez point de celles qui ruminent [seulement], ou qui ont l'ongle divisé et le pied fourché [seulement] ; comme le chameau, le lièvre, et le lapin ; car ils ruminent bien, mais ils n'ont pas l'ongle divisé ; ils vous seront souillés. 8 Le pourceau aussi, car il a bien l'ongle divisé, mais il ne rumine point ; il vous sera souillé. Vous ne mangerez point de leur chair ; même vous ne toucherez point à leur chair morte. 9 Vous mangerez de ceci d'entre tout ce qui est dans les eaux ; vous mangerez de tout ce qui a des nageoires et des écailles. 10 Mais vous ne mangerez point de ce qui n'a ni nageoires ni écailles ; cela vous sera souillé. 11 Vous mangerez tout oiseau net. 12 Mais ce sont ici ceux dont vous ne mangerez point ; l'Aigle, l'Orfraie, le Faucon. 13 Le Vautour, le Milan, et l'Autour, selon leur espèce ; 14 Et tout Corbeau, selon son espèce ; 15 Le Chathuant, la Hulotte, le Coucou, et l'Epervier, selon son espèce ; 16 La Chouette, le Hibou, le Cygne, 17 Le Cormoran, le Pélican, le Plongeon, 18 La Cigogne, et le Héron selon leur espèce ; et la Huppe, et la Chauvesouris. 19 Et tout reptile qui vole vous sera souillé ; on n'en mangera point. 20 Mais vous mangerez de tout ce qui vole, et qui est net. 21 Vous ne mangerez d'aucune bête morte d'elle-même, mais tu la donneras à l'étranger qui est dans tes portes, et il la mangera, ou tu la vendras au forain ; car tu es un peuple saint à l'Eternel ton Dieu. Tu ne bouilliras point le chevreau au lait de sa mère. Deutéronome 21 6 Et tous les Anciens de cette ville-là, qui seront les plus près de l'homme qui aura été tué, laveront leurs mains sur la jeune vache, à laquelle on aura coupé le cou dans la vallée, Deutéronome 23 11 Et sur le soir il se lavera d'eau, et sitôt que le soleil sera couché, il rentrera dans le camp. Ezéchiel 4 14 Et je dis : ah ! ah ! Seigneur Eternel, voici, mon âme n'a point été souillée, et je n'ai mangé d'aucune bête morte d'elle-même, ou déchirée [par les bêtes sauvages], depuis ma jeunesse jusqu'à présent ; et aucune chair impure n'est entrée dans ma bouche. Marc 7 4 Et étant de retour du marché, ils ne mangent point qu'ils ne se soient lavés. Il y a plusieurs autres observances dont ils se sont chargés, comme de laver les coupes, les pots, les vaisseaux d'airain, et les lits.) Actes 10 13 Et une voix lui fut adressée, disant : Pierre, lève-toi, tue, et mange. 14 Mais Pierre répondit : je n'ai garde, Seigneur ! car jamais je n'ai mangé aucune chose immonde ou souillée. 15 Et la voix lui dit encore pour la seconde fois : les choses que Dieu a purifiées, ne les tiens point pour souillées. Galates 4 3 Nous aussi, lorsque nous étions des enfants, nous étions asservis sous les rudiments du monde. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidéo de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidéo de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur … Hébreux 9.1-28 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidéo de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidéo de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur … Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte C'est le temps du Rafraîchissement Lecture : Esaïe 55/11 NEG v11 « Ainsi en est-il de ma parole, qui sort de ma bouche: Elle ne … Emmanuel Duvieusart Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon âme Car vous étiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous êtes retournés vers le pasteur et le gardien de vos … Louisiana Michel Hébreux 9.1-28 Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix L’épreuve suprême pour le Christ : du palais d’Hérode, après avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures … Albert Leblond Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Que dit l’écriture ? Toutes les questions et réponses suivantes, indiquées sous les lettres C.C.R., sont prises du catéchisme catholique romain n°2, préparé par … J.D. Lewen Hébreux 9.1-28 Hébreux 9.1-28 Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Respectez-vous le protocole? Hébreux 10/22 1-Introduction: Avez-vous déjà assisté à une cérémonie protocolaire? Les cérémonies protocolaires sont établies sur les bases d'un protocole … Xavier Lavie Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Typologie (2/6) Lecture : Héb. 9 : 1-12 v.8 1/ Pourquoi étudier les TYPES ? Il y a plusieurs raisons pour lesquelles, … Pierre Segura Hébreux 9.1-8 Hébreux 9.1-28 TopTV Vidéo Enseignement La formation d'un homme ou d'une femme de Dieu (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu a un grand héritage mis de côté pour chacun de vous. Il y a un héritage énorme déjà réservé … Joyce Meyer Hébreux 8.1-28 TopTV Vidéo Enseignement La joie (4/4) - La joie et la réjouissance (4/4) - Joyce Meyer - Avoir des relations saines Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Charles Meyer. Qui êtes-vous quand personne ne regarde? … Joyce Meyer Hébreux 8.1-28 TopTV Vidéo Enseignement Vous êtes plus pardonné que vous ne l'imaginez | Joseph Prince | New Creation TV Français Je voudrais commencer par dire que ce n'est pas obligatoire, durant un culte, d'avoir un moment où les dons du … Joseph Prince FR Hébreux 9.1-39 TopMessages Message texte Jésus, avait-Il peur ? Les non-dits peuvent surprendre. Et en fait, Jésus étonna Pilate, Hérode et les leaders Juifs en ne disant absolument rien. … Reinhard Bonnke Hébreux 7.1-28 TopTV Vidéo Hébreux 8-10 | Meilleures Institutions Dans cette vidéo, nous voyons comment, théologiquement parlant, la chrétienté est retournée au Judaïsme en imitant les cérémonies juives et … Hébreux 8.1-39 TopTV Vidéo Enseignement La puissance de la modération (2/2) - Grandir avec Dieu Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. À chaque fois que vous faites … Joyce Meyer Hébreux 8.1-39 TopMessages Message texte Le Stress ... Hébreux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat réservé au peuple de Dieu. Car celui qui entre … Philippe Landrevie Hébreux 9.1-40 Hébreux 9.1-40 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Tu veux du steak ? Lecture du jour, bonjour ! Ce matin j'ai lu la suite d'hébreux 7, 8, 9 et 10 et quand j'écoutais, … Quoi d'neuf Pasteur ? Hébreux 7.1-39 Hébreux 7.1-39 TopChrétien Musique Chant Nul autre que toi Qui peut plaider en ma faveur Auprès du Dieu très saint, Se tenir devant sa splendeur, Intercéder sans fin ? … Hébreux 6.19-23 Segond 21 Avec les aliments, les boissons, les diverses ablutions et les règles relatives au corps, c’étaient des prescriptions imposées seulement jusqu'à une époque de réforme. Segond 1910 et qui, avec les aliments, les boissons et les divers ablutions, étaient des ordonnances charnelles imposées seulement jusqu'à une époque de réformation. Segond 1978 (Colombe) © Ce sont là des ordonnances charnelles, relatives seulement à des aliments, des boissons et diverses ablutions, et imposées jusqu’à un temps de réforme. Parole de Vie © Ce sont seulement des règles humaines au sujet de la nourriture, de la boisson, des différents bains qui rendent pur. Ces règles étaient valables jusqu’au moment où Dieu allait changer les choses. Français Courant © Il y est question seulement d’aliments, de boissons et de diverses cérémonies de purification. Il s’agissait de règles d’ordre matériel qui n’étaient valables que jusqu’au temps où Dieu réforma toutes choses. Semeur © En effet, il n’y a là que des prescriptions concernant des aliments, des boissons et des ablutions diverses. Ces rites, d’ordre matériel, ne devaient rester en vigueur que jusqu’au temps où Dieu instituerait un ordre nouveau. Parole Vivante © En effet, il ne s’agit dans un tel culte que de prescriptions purement extérieures concernant des aliments, des boissons et diverses ablutions : rien que des rites matériels réglant la vie du corps. Ils devaient seulement rester en vigueur jusqu’au temps où Dieu réformerait toutes choses et instituerait un ordre nouveau. Darby culte qui consiste seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, ordonnances charnelles imposées jusqu'au temps du redressement. Martin Ordonnés seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, et en des cérémonies charnelles, jusqu'au temps que cela serait redressé. Ostervald Uniquement par des viandes et des breuvages, et diverses ablutions, et des cérémonies charnelles, imposées seulement jusqu'au temps du renouvellement. Hébreu / Grec - Texte original © μόνον ἐπὶ βρώμασιν καὶ πόμασιν καὶ διαφόροις βαπτισμοῖς, δικαιώματα σαρκὸς μέχρι καιροῦ διορθώσεως ἐπικείμενα. World English Bible being only (with meats and drinks and various washings) fleshly ordinances, imposed until a time of reformation. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Notre version suppose admise la leçon de Sin., B. A. D autres interprètes, en adoptant le même texte, traduisent : "qui s'ajoutent seulement en tant qu'ordonnances charnelles aux aliments, aux breuvages et aux diverses ablutions." - Les dons et sacrifices sont appelés ordonnances (grec) de la chair, parce qu'ils conféraient a l'Israélite une justice extérieure, selon l'homme naturel, en faisant de lui un membre du peuple de l'alliance, mais qu'ils ne pouvaient le délivrer effectivement du péché qui entachait et accablait sa conscience. (Hébreux 9.9) - Les aliments et breuvages ne sont pas seulement les repas sacrés, (Hébreux 13.9 et suivants) et en particulier le repas pascal, mais tous les aliments et breuvages sur lesquels portaient les prescriptions de la loi. (Lévitique 11 Nombres 6.3 ; comparez Colossiens 2.16) Pour les diverses ablutions, voir Hébreux 6.2 ; Exode 29.4 ; Lévitique 14.8 ; 16.24,28, Lévitique 15 Ces prescriptions ne devaient être imposées que jusqu'à un temps de réformation (grec de redressement, mot qui ne se trouve qu'ici dans le Nouveau Testament), un temps où les ordonnances imparfaites de l'ancienne Alliance seraient rendues parfaites. (Jean 4.23 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché et qui 3440, avec 1909 les aliments 1033, 2532 les boissons 4188 et 2532 les diverses 1313 ablutions 909, 2532 étaient des ordonnances 1345 charnelles 4561 imposées 1945 5740 seulement jusqu’à 3360 une époque 2540 de réformation 1357. 909 - baptismoslavage ou purification effectuée au moyen de l'eau lavage prescrit par la loi Mosaïque Hé … 1033 - bromace qui est mangé, les aliments, nourriture, pâture 1313 - diaphorosdifférent, de sortes variées, divers excellent, surpassant, supérieur 1345 - dikaiomace qui a été déterminé comme droit, qui a force de loi ce qui a … 1357 - diorthosissens physique: remettre droit, restaurer aux conditions naturelles et normales quelque chose qui a été … 1909 - episur, à, par, avant de position: sur, à par, au dessus, contre à travers, au … 1945 - epikeimaise trouver sur ou par dessus, se reposer sur, être placé sur placé sur des … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de là: un temps … 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'à ce que 3440 - mononseulement, seul, ne ...que 4188 - pomaboisson 4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguée … 5740Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Participe 5796 … © Éditions CLÉ, avec autorisation BAPTÊME1. L'A.T. ne contient aucune indication laissant supposer que le baptême existait comme rite avant l'époque où Jean-Baptiste le pratiqua … HÉBREUX (épître aux)I Analyse de l'épître. PRÉAMBULE ( Heb 1:1 , 3 ). L'auteur, sans aucun préliminaire, pose la thèse qu'il va … LOI DANS LE N.T.La conviction que Jésus était le Christ annoncé par les prophètes, conviction commune à tous les auteurs du N.T. comme … PRÊTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employés à ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, … PROPITIATIONPlus peut-être qu'aucune autre notion religieuse, la notion de propitiation est familière aux cultes païens. Le terme « propitiation » … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 29 4 Puis tu feras approcher Aaron et ses fils à l'entrée du Tabernacle d'assignation, et tu les laveras avec de l'eau. Exode 30 19 Et Aaron et ses fils en laveront leurs mains et leurs pieds. 20 Quand ils entreront au Tabernacle d'assignation ils se laveront avec de l'eau, afin qu'ils ne meurent point, et quand ils approcheront de l'autel pour faire le service, afin de faire fumer l'offrande faite par feu à l'Eternel. 21 Ils laveront donc leurs pieds et leurs mains, afin qu'ils ne meurent point ; ce leur sera une ordonnance perpétuelle, tant pour Aaron que pour sa postérité en leurs âges. Exode 40 12 Tu feras aussi approcher Aaron et ses fils à l'entrée du Tabernacle d'assignation, et les laveras avec de l'eau. Lévitique 11 2 Parlez aux enfants d'Israël, et leur dites : Ce sont ici les animaux dont vous mangerez d'entre toutes les bêtes qui sont sur la terre. 3 Vous mangerez d'entre les bêtes à quatre pieds de toutes celles qui ont l'ongle divisé, et qui ont le pied fourché, et qui ruminent. 4 Mais vous ne mangerez point de celles qui ruminent [seulement], ou qui ont l'ongle divisé [seulement] ; comme le chameau, car il rumine bien, mais il n'a point l'ongle divisé ; il vous [est] souillé. 5 Et le lapin ; car il rumine bien, mais il n'a point l'ongle divisé ; il vous est souillé. 6 Et le lièvre ; car il rumine bien, mais il n'a point l'ongle divisé ; il vous est souillé. 7 Et le pourceau ; car il a bien l'ongle divisé, et le pied fourché, mais il ne rumine nullement ; il vous est souillé. 8 Vous ne mangerez point de leur chair, même vous ne toucherez point leur chair morte ; ils vous sont souillés. 9 Vous mangerez de ceci d'entre tout ce qui est dans les eaux ; vous mangerez de tout ce qui a des nageoires et des écailles dans les eaux, soit dans la mer, soit dans les fleuves. 10 Mais vous ne mangerez de rien qui n'ait point de nageoires et d'écailles, soit dans la mer, soit dans les fleuves, tant des reptiles des eaux, que de toute chose vivante qui est dans les eaux ; cela vous sera en abomination. 11 Elles vous seront donc en abomination, vous ne mangerez point de leur chair, et vous tiendrez pour une chose abominable leur chair morte. 12 Tout ce donc qui vit dans les eaux, et qui n'a point de nageoires et d'écailles, vous sera en abomination. 13 Et d'entre les oiseaux vous tiendrez ceux-ci pour abominables, on n'en mangera point, ils vous seront en abomination : l'Aigle, l'Orfraie, le Faucon. 14 Le Vautour, et le Milan, selon leur espèce ; 15 Tout Corbeau selon son espèce ; 16 Le Chat-huant, la Hulotte, le Coucou, et l'Epervier, selon leur espèce ; 17 La Chouette, le Plongeon, le Hibou, 18 Le Cygne, le Cormoran, le Pélican, 19 La Cigogne, et le Héron, selon leur espèce, et la Huppe, et la Chauve-souris. 20 Et tout reptile volant qui marche sur quatre pieds, vous sera en abomination. 21 Mais vous mangerez de tout reptile volant qui marche à quatre pieds, ayant des jambes sur ses pieds, pour sauter avec elles sur la terre. 22 Ce sont donc ici ceux dont vous mangerez ; l'Arbé selon son espèce, le Solham selon son espèce, l'Hargol selon son espèce ; et le Kabag selon son espèce. 23 Mais tout autre reptile volant qui a quatre pieds, vous sera en abomination. 24 Vous serez donc souillés par ces bêtes ; quiconque touchera leur chair morte, sera souillé jusqu'au soir. 25 Quiconque aussi portera de leur chair morte, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir. 26 Toute bête qui a l'ongle divisé, et qui n'a point le pied fourché, et ne rumine point, vous sera souillée ; quiconque les touchera, sera souillé. 27 Et tout ce qui marche sur ses pattes, entre tous les animaux qui marchent à quatre pieds, vous sera souillé ; quiconque touchera leur chair morte, sera souillé jusqu'au soir. 28 Et celui qui portera de leur chair morte, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir ; elles vous sont souillées. 29 Ceci aussi vous sera souillé entre les reptiles, qui rampent sur la terre, la Belette, la Souris, et la Tortue, selon leur espèce. 30 Le Hérisson, le Crocodile, le Lézard, la Limace, et la Taupe. 31 Ces choses vous sont souillées entre les reptiles ; quiconque les touchera mortes, sera souillé jusqu'au soir. 32 Aussi tout ce sur quoi il en tombera quelque chose, quand elles seront mortes, sera souillé, soit vaisseau de bois, soit vêtement, soit peau, ou sac, quelque vaisseau que ce soit dont on se sert à faire quelque chose, sera mis dans l'eau, et sera souillé jusqu'au soir, puis il sera net. 33 Mais s'il en tombe quelque chose dans quelque vaisseau de terre que ce soit, tout ce qui est dedans sera souillé, et vous casserez le vaisseau. 34 Et toute viande qu'on mange, sur laquelle il y aura eu de l'eau, sera souillée ; tout breuvage qu'on boit dans quelque vaisseau que ce soit, en sera souillé. 35 Et s'il tombe quelque chose de leur chair morte sur quoi que ce soit, cela sera souillé ; le four et le foyer seront abattus ; ils sont souillés, et ils vous seront souillés. 36 Toutefois la fontaine, ou le puits, [ou tel autre] amas d'eaux seront nets. Celui donc qui touchera leur chair morte, sera souillé. 37 Et s'il est tombé de leur chair morte sur quelque semence qui se sème, elle sera nette. 38 Mais si on avait mis de l'eau sur la semence, et que quelque chose de leur chair morte tombe sur elle, elle vous sera souillée. 39 Et quand quelqu'une des bêtes qui vous sont pour viande, sera morte [d'elle-même], celui qui en touchera la chair morte, sera souillé jusqu'au soir. 40 Et celui qui aura mangé de sa chair morte, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir. Celui aussi qui portera la chair morte de cette bête, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir. 41 Tout reptile donc qui rampe sur la terre, vous sera en abomination, [et] on n'en mangera point. 42 Vous ne mangerez point de tout ce qui rampe sur la poitrine, ni de tout ce qui marche sur les quatre pieds, ni de tout ce qui a plusieurs pieds entre tous les reptiles qui se traînent sur la terre ; car ils sont en abomination. 43 Ne rendez point vos personnes abominables par aucun reptile qui se traîne, et ne vous souillez point par eux : car vous seriez souillés par eux. 44 Parce que je suis l'Eternel votre Dieu. Vous vous sanctifierez donc, et vous serez saints ; car je suis saint ; ainsi vous ne souillerez point vos personnes par aucun reptile qui se traîne sur la terre. 45 Car je suis l'Eternel, qui vous ai fait monter du pays d'Egypte, afin que je sois votre Dieu, et que vous soyez saints ; car je suis saint. 46 Telle est la Loi touchant les bêtes, et les oiseaux, et tout animal ayant vie, qui se meut dans les eaux, et toute chose ayant vie, qui se traîne sur la terre. 47 Afin de discerner entre la chose souillée et la chose nette, et entre les animaux qu'on peut manger, et les animaux dont on ne doit point manger. Lévitique 14 8 Et celui qui doit être nettoyé lavera ses vêtements, et rasera tout son poil, et se lavera dans l'eau, et il sera net, et ensuite il entrera au camp, mais il demeurera sept jours hors de sa tente. 9 Et au septième jour il rasera tout son poil, sa tête, sa barbe, les sourcils de ses yeux, tout son poil ; il rasera, [dis-je], tout son poil ; puis il lavera ses vêtements et sa chair, et il sera net. Lévitique 16 4 Il se revêtira de la sainte chemise de lin, ayant mis les caleçons de lin sur sa chair, et il se ceindra du baudrier de lin, et portera la tiare de lin, qui sont les saints vêtements, et il s'en vêtira après avoir lavé sa chair avec de l'eau. 24 Il lavera aussi sa chair avec de l'eau dans le lieu saint, et se revêtira de ses vêtements ; puis étant sorti, il offrira son holocauste, et l'holocauste du peuple, et fera propitiation pour soi, et pour le peuple. Lévitique 17 15 Et toute personne qui aura mangé de la chair de quelque bête morte d'elle-même, ou déchirée [par les bêtes sauvages], tant celui qui est né au pays que l'étranger, lavera ses vêtements, et se lavera avec de l'eau, et il sera souillé jusqu'au soir ; puis il sera net. 16 Que s'il ne lave pas [ses vêtements], et sa chair, il portera son iniquité. Lévitique 22 6 La personne qui aura touché ces choses sera souillée jusqu'au soir, et ne mangera point des choses saintes, si elle n'a lavé sa chair avec de l'eau. Nombres 19 7 Puis le Sacrificateur lavera ses vêtements et sa chair avec de l'eau, et après cela il rentrera au camp ; et le Sacrificateur sera souillé jusqu'au soir. 8 Et celui qui l'aura brûlée lavera ses vêtements avec de l'eau, il lavera aussi dans l'eau sa chair, et il sera souillé jusqu'au soir. 9 Et un homme net ramassera les cendres de la jeune vache, et les mettra hors du camp en un lieu net ; et elles seront gardées pour l'assemblée des enfants d'Israël ; afin d'en faire l'eau de séparation ; c'est une purification pour le péché. 10 Et celui qui aura ramassé les cendres de la jeune vache, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir ; et ceci sera une ordonnance perpétuelle aux enfants d'Israël, et à l'étranger qui fait son séjour parmi eux. 11 Celui qui touchera un corps mort de quelque personne que ce soit, sera souillé pendant sept jours. 12 Et il se purifiera avec cette eau-là le troisième jour, et le septième jour il sera net ; mais s'il ne se purifie pas le troisième jour, il ne sera point net au septième jour. 13 Quiconque aura touché le corps mort de quelque personne morte, et qui ne se sera point purifié, il a souillé le pavillon de l'Eternel ; c'est pourquoi une telle personne sera retranchée d'Israël ; car il sera souillé, parce que l'eau de séparation n'aura pas été répandue sur lui ; sa souillure [demeure donc] encore sur lui. 14 C'est ici la Loi ; quand un homme sera mort en quelque tente, quiconque entrera dans la tente, et tout ce qui [sera] dans la tente, sera souillé durant sept jours. 15 Aussi tout vaisseau découvert, sur lequel il n'y a point de couvercle attaché, sera souillé. 16 Et quiconque touchera dans les champs un homme qui aura été tué par l'épée, ou quelque [autre] mort, ou quelque os d'homme, ou un sépulcre, sera souillé durant sept jours. 17 Et on prendra pour celui qui sera souillé, de la poudre de la jeune vache brûlée pour faire la purification, et on la mettra dans un vaisseau, avec de l'eau vive par-dessus. 18 Puis un homme net prendra de l'hysope, et l'ayant trempée dans l'eau, il en fera aspersion sur la tente, et sur tous les vaisseaux, et sur toutes les personnes qui auront été là, et sur celui qui aura touché l'os ou l'homme tué, ou le mort, ou le sépulcre. 19 Un homme donc qui sera net, en fera aspersion le troisième jour et le septième sur celui qui sera souillé, et le purifiera le septième jour ; puis il lavera ses vêtements, et se lavera avec de l'eau, et il sera net au soir. 20 Mais l'homme qui sera souillé, et qui ne se purifiera point, cet homme sera retranché du milieu de l'assemblée, parce qu'il aura souillé le Sanctuaire de l'Eternel ; et l'eau de séparation n'ayant pas été répandue sur lui, il est souillé. 21 Et ceci leur sera une ordonnance perpétuelle ; et celui qui aura fait aspersion de l'eau de séparation, lavera ses vêtements ; et quiconque aura touché l'eau de séparation, sera souillé jusqu'au soir. Deutéronome 14 3 Tu ne mangeras d'aucune chose abominable. 4 Ce sont ici les bêtes à quatre pieds dont vous mangerez, le boeuf, ce qui naît des brebis et des chèvres ; 5 Le cerf, le daim, le buffle, le chamois, le chevreuil, le boeuf sauvage, et le chameaupard. 6 Vous mangerez donc d'entre les bêtes à quatre pieds, de toutes celles qui ont l'ongle divisé, le pied fourché, et qui ruminent. 7 Mais vous ne mangerez point de celles qui ruminent [seulement], ou qui ont l'ongle divisé et le pied fourché [seulement] ; comme le chameau, le lièvre, et le lapin ; car ils ruminent bien, mais ils n'ont pas l'ongle divisé ; ils vous seront souillés. 8 Le pourceau aussi, car il a bien l'ongle divisé, mais il ne rumine point ; il vous sera souillé. Vous ne mangerez point de leur chair ; même vous ne toucherez point à leur chair morte. 9 Vous mangerez de ceci d'entre tout ce qui est dans les eaux ; vous mangerez de tout ce qui a des nageoires et des écailles. 10 Mais vous ne mangerez point de ce qui n'a ni nageoires ni écailles ; cela vous sera souillé. 11 Vous mangerez tout oiseau net. 12 Mais ce sont ici ceux dont vous ne mangerez point ; l'Aigle, l'Orfraie, le Faucon. 13 Le Vautour, le Milan, et l'Autour, selon leur espèce ; 14 Et tout Corbeau, selon son espèce ; 15 Le Chathuant, la Hulotte, le Coucou, et l'Epervier, selon son espèce ; 16 La Chouette, le Hibou, le Cygne, 17 Le Cormoran, le Pélican, le Plongeon, 18 La Cigogne, et le Héron selon leur espèce ; et la Huppe, et la Chauvesouris. 19 Et tout reptile qui vole vous sera souillé ; on n'en mangera point. 20 Mais vous mangerez de tout ce qui vole, et qui est net. 21 Vous ne mangerez d'aucune bête morte d'elle-même, mais tu la donneras à l'étranger qui est dans tes portes, et il la mangera, ou tu la vendras au forain ; car tu es un peuple saint à l'Eternel ton Dieu. Tu ne bouilliras point le chevreau au lait de sa mère. Deutéronome 21 6 Et tous les Anciens de cette ville-là, qui seront les plus près de l'homme qui aura été tué, laveront leurs mains sur la jeune vache, à laquelle on aura coupé le cou dans la vallée, Deutéronome 23 11 Et sur le soir il se lavera d'eau, et sitôt que le soleil sera couché, il rentrera dans le camp. Ezéchiel 4 14 Et je dis : ah ! ah ! Seigneur Eternel, voici, mon âme n'a point été souillée, et je n'ai mangé d'aucune bête morte d'elle-même, ou déchirée [par les bêtes sauvages], depuis ma jeunesse jusqu'à présent ; et aucune chair impure n'est entrée dans ma bouche. Marc 7 4 Et étant de retour du marché, ils ne mangent point qu'ils ne se soient lavés. Il y a plusieurs autres observances dont ils se sont chargés, comme de laver les coupes, les pots, les vaisseaux d'airain, et les lits.) Actes 10 13 Et une voix lui fut adressée, disant : Pierre, lève-toi, tue, et mange. 14 Mais Pierre répondit : je n'ai garde, Seigneur ! car jamais je n'ai mangé aucune chose immonde ou souillée. 15 Et la voix lui dit encore pour la seconde fois : les choses que Dieu a purifiées, ne les tiens point pour souillées. Galates 4 3 Nous aussi, lorsque nous étions des enfants, nous étions asservis sous les rudiments du monde. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidéo de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidéo de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur … Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte C'est le temps du Rafraîchissement Lecture : Esaïe 55/11 NEG v11 « Ainsi en est-il de ma parole, qui sort de ma bouche: Elle ne … Emmanuel Duvieusart Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon âme Car vous étiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous êtes retournés vers le pasteur et le gardien de vos … Louisiana Michel Hébreux 9.1-28 Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix L’épreuve suprême pour le Christ : du palais d’Hérode, après avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures … Albert Leblond Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Que dit l’écriture ? Toutes les questions et réponses suivantes, indiquées sous les lettres C.C.R., sont prises du catéchisme catholique romain n°2, préparé par … J.D. Lewen Hébreux 9.1-28 Hébreux 9.1-28 Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Respectez-vous le protocole? Hébreux 10/22 1-Introduction: Avez-vous déjà assisté à une cérémonie protocolaire? Les cérémonies protocolaires sont établies sur les bases d'un protocole … Xavier Lavie Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Typologie (2/6) Lecture : Héb. 9 : 1-12 v.8 1/ Pourquoi étudier les TYPES ? Il y a plusieurs raisons pour lesquelles, … Pierre Segura Hébreux 9.1-8 Hébreux 9.1-28 TopTV Vidéo Enseignement La formation d'un homme ou d'une femme de Dieu (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu a un grand héritage mis de côté pour chacun de vous. Il y a un héritage énorme déjà réservé … Joyce Meyer Hébreux 8.1-28 TopTV Vidéo Enseignement La joie (4/4) - La joie et la réjouissance (4/4) - Joyce Meyer - Avoir des relations saines Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Charles Meyer. Qui êtes-vous quand personne ne regarde? … Joyce Meyer Hébreux 8.1-28 TopTV Vidéo Enseignement Vous êtes plus pardonné que vous ne l'imaginez | Joseph Prince | New Creation TV Français Je voudrais commencer par dire que ce n'est pas obligatoire, durant un culte, d'avoir un moment où les dons du … Joseph Prince FR Hébreux 9.1-39 TopMessages Message texte Jésus, avait-Il peur ? Les non-dits peuvent surprendre. Et en fait, Jésus étonna Pilate, Hérode et les leaders Juifs en ne disant absolument rien. … Reinhard Bonnke Hébreux 7.1-28 TopTV Vidéo Hébreux 8-10 | Meilleures Institutions Dans cette vidéo, nous voyons comment, théologiquement parlant, la chrétienté est retournée au Judaïsme en imitant les cérémonies juives et … Hébreux 8.1-39 TopTV Vidéo Enseignement La puissance de la modération (2/2) - Grandir avec Dieu Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. À chaque fois que vous faites … Joyce Meyer Hébreux 8.1-39 TopMessages Message texte Le Stress ... Hébreux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat réservé au peuple de Dieu. Car celui qui entre … Philippe Landrevie Hébreux 9.1-40 Hébreux 9.1-40 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Tu veux du steak ? Lecture du jour, bonjour ! Ce matin j'ai lu la suite d'hébreux 7, 8, 9 et 10 et quand j'écoutais, … Quoi d'neuf Pasteur ? Hébreux 7.1-39 Hébreux 7.1-39 TopChrétien Musique Chant Nul autre que toi Qui peut plaider en ma faveur Auprès du Dieu très saint, Se tenir devant sa splendeur, Intercéder sans fin ? … Hébreux 6.19-23 Segond 21 Avec les aliments, les boissons, les diverses ablutions et les règles relatives au corps, c’étaient des prescriptions imposées seulement jusqu'à une époque de réforme. Segond 1910 et qui, avec les aliments, les boissons et les divers ablutions, étaient des ordonnances charnelles imposées seulement jusqu'à une époque de réformation. Segond 1978 (Colombe) © Ce sont là des ordonnances charnelles, relatives seulement à des aliments, des boissons et diverses ablutions, et imposées jusqu’à un temps de réforme. Parole de Vie © Ce sont seulement des règles humaines au sujet de la nourriture, de la boisson, des différents bains qui rendent pur. Ces règles étaient valables jusqu’au moment où Dieu allait changer les choses. Français Courant © Il y est question seulement d’aliments, de boissons et de diverses cérémonies de purification. Il s’agissait de règles d’ordre matériel qui n’étaient valables que jusqu’au temps où Dieu réforma toutes choses. Semeur © En effet, il n’y a là que des prescriptions concernant des aliments, des boissons et des ablutions diverses. Ces rites, d’ordre matériel, ne devaient rester en vigueur que jusqu’au temps où Dieu instituerait un ordre nouveau. Parole Vivante © En effet, il ne s’agit dans un tel culte que de prescriptions purement extérieures concernant des aliments, des boissons et diverses ablutions : rien que des rites matériels réglant la vie du corps. Ils devaient seulement rester en vigueur jusqu’au temps où Dieu réformerait toutes choses et instituerait un ordre nouveau. Darby culte qui consiste seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, ordonnances charnelles imposées jusqu'au temps du redressement. Martin Ordonnés seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, et en des cérémonies charnelles, jusqu'au temps que cela serait redressé. Ostervald Uniquement par des viandes et des breuvages, et diverses ablutions, et des cérémonies charnelles, imposées seulement jusqu'au temps du renouvellement. Hébreu / Grec - Texte original © μόνον ἐπὶ βρώμασιν καὶ πόμασιν καὶ διαφόροις βαπτισμοῖς, δικαιώματα σαρκὸς μέχρι καιροῦ διορθώσεως ἐπικείμενα. World English Bible being only (with meats and drinks and various washings) fleshly ordinances, imposed until a time of reformation. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Notre version suppose admise la leçon de Sin., B. A. D autres interprètes, en adoptant le même texte, traduisent : "qui s'ajoutent seulement en tant qu'ordonnances charnelles aux aliments, aux breuvages et aux diverses ablutions." - Les dons et sacrifices sont appelés ordonnances (grec) de la chair, parce qu'ils conféraient a l'Israélite une justice extérieure, selon l'homme naturel, en faisant de lui un membre du peuple de l'alliance, mais qu'ils ne pouvaient le délivrer effectivement du péché qui entachait et accablait sa conscience. (Hébreux 9.9) - Les aliments et breuvages ne sont pas seulement les repas sacrés, (Hébreux 13.9 et suivants) et en particulier le repas pascal, mais tous les aliments et breuvages sur lesquels portaient les prescriptions de la loi. (Lévitique 11 Nombres 6.3 ; comparez Colossiens 2.16) Pour les diverses ablutions, voir Hébreux 6.2 ; Exode 29.4 ; Lévitique 14.8 ; 16.24,28, Lévitique 15 Ces prescriptions ne devaient être imposées que jusqu'à un temps de réformation (grec de redressement, mot qui ne se trouve qu'ici dans le Nouveau Testament), un temps où les ordonnances imparfaites de l'ancienne Alliance seraient rendues parfaites. (Jean 4.23 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché et qui 3440, avec 1909 les aliments 1033, 2532 les boissons 4188 et 2532 les diverses 1313 ablutions 909, 2532 étaient des ordonnances 1345 charnelles 4561 imposées 1945 5740 seulement jusqu’à 3360 une époque 2540 de réformation 1357. 909 - baptismoslavage ou purification effectuée au moyen de l'eau lavage prescrit par la loi Mosaïque Hé … 1033 - bromace qui est mangé, les aliments, nourriture, pâture 1313 - diaphorosdifférent, de sortes variées, divers excellent, surpassant, supérieur 1345 - dikaiomace qui a été déterminé comme droit, qui a force de loi ce qui a … 1357 - diorthosissens physique: remettre droit, restaurer aux conditions naturelles et normales quelque chose qui a été … 1909 - episur, à, par, avant de position: sur, à par, au dessus, contre à travers, au … 1945 - epikeimaise trouver sur ou par dessus, se reposer sur, être placé sur placé sur des … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de là: un temps … 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'à ce que 3440 - mononseulement, seul, ne ...que 4188 - pomaboisson 4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguée … 5740Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Participe 5796 … © Éditions CLÉ, avec autorisation BAPTÊME1. L'A.T. ne contient aucune indication laissant supposer que le baptême existait comme rite avant l'époque où Jean-Baptiste le pratiqua … HÉBREUX (épître aux)I Analyse de l'épître. PRÉAMBULE ( Heb 1:1 , 3 ). L'auteur, sans aucun préliminaire, pose la thèse qu'il va … LOI DANS LE N.T.La conviction que Jésus était le Christ annoncé par les prophètes, conviction commune à tous les auteurs du N.T. comme … PRÊTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employés à ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, … PROPITIATIONPlus peut-être qu'aucune autre notion religieuse, la notion de propitiation est familière aux cultes païens. Le terme « propitiation » … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 29 4 Puis tu feras approcher Aaron et ses fils à l'entrée du Tabernacle d'assignation, et tu les laveras avec de l'eau. Exode 30 19 Et Aaron et ses fils en laveront leurs mains et leurs pieds. 20 Quand ils entreront au Tabernacle d'assignation ils se laveront avec de l'eau, afin qu'ils ne meurent point, et quand ils approcheront de l'autel pour faire le service, afin de faire fumer l'offrande faite par feu à l'Eternel. 21 Ils laveront donc leurs pieds et leurs mains, afin qu'ils ne meurent point ; ce leur sera une ordonnance perpétuelle, tant pour Aaron que pour sa postérité en leurs âges. Exode 40 12 Tu feras aussi approcher Aaron et ses fils à l'entrée du Tabernacle d'assignation, et les laveras avec de l'eau. Lévitique 11 2 Parlez aux enfants d'Israël, et leur dites : Ce sont ici les animaux dont vous mangerez d'entre toutes les bêtes qui sont sur la terre. 3 Vous mangerez d'entre les bêtes à quatre pieds de toutes celles qui ont l'ongle divisé, et qui ont le pied fourché, et qui ruminent. 4 Mais vous ne mangerez point de celles qui ruminent [seulement], ou qui ont l'ongle divisé [seulement] ; comme le chameau, car il rumine bien, mais il n'a point l'ongle divisé ; il vous [est] souillé. 5 Et le lapin ; car il rumine bien, mais il n'a point l'ongle divisé ; il vous est souillé. 6 Et le lièvre ; car il rumine bien, mais il n'a point l'ongle divisé ; il vous est souillé. 7 Et le pourceau ; car il a bien l'ongle divisé, et le pied fourché, mais il ne rumine nullement ; il vous est souillé. 8 Vous ne mangerez point de leur chair, même vous ne toucherez point leur chair morte ; ils vous sont souillés. 9 Vous mangerez de ceci d'entre tout ce qui est dans les eaux ; vous mangerez de tout ce qui a des nageoires et des écailles dans les eaux, soit dans la mer, soit dans les fleuves. 10 Mais vous ne mangerez de rien qui n'ait point de nageoires et d'écailles, soit dans la mer, soit dans les fleuves, tant des reptiles des eaux, que de toute chose vivante qui est dans les eaux ; cela vous sera en abomination. 11 Elles vous seront donc en abomination, vous ne mangerez point de leur chair, et vous tiendrez pour une chose abominable leur chair morte. 12 Tout ce donc qui vit dans les eaux, et qui n'a point de nageoires et d'écailles, vous sera en abomination. 13 Et d'entre les oiseaux vous tiendrez ceux-ci pour abominables, on n'en mangera point, ils vous seront en abomination : l'Aigle, l'Orfraie, le Faucon. 14 Le Vautour, et le Milan, selon leur espèce ; 15 Tout Corbeau selon son espèce ; 16 Le Chat-huant, la Hulotte, le Coucou, et l'Epervier, selon leur espèce ; 17 La Chouette, le Plongeon, le Hibou, 18 Le Cygne, le Cormoran, le Pélican, 19 La Cigogne, et le Héron, selon leur espèce, et la Huppe, et la Chauve-souris. 20 Et tout reptile volant qui marche sur quatre pieds, vous sera en abomination. 21 Mais vous mangerez de tout reptile volant qui marche à quatre pieds, ayant des jambes sur ses pieds, pour sauter avec elles sur la terre. 22 Ce sont donc ici ceux dont vous mangerez ; l'Arbé selon son espèce, le Solham selon son espèce, l'Hargol selon son espèce ; et le Kabag selon son espèce. 23 Mais tout autre reptile volant qui a quatre pieds, vous sera en abomination. 24 Vous serez donc souillés par ces bêtes ; quiconque touchera leur chair morte, sera souillé jusqu'au soir. 25 Quiconque aussi portera de leur chair morte, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir. 26 Toute bête qui a l'ongle divisé, et qui n'a point le pied fourché, et ne rumine point, vous sera souillée ; quiconque les touchera, sera souillé. 27 Et tout ce qui marche sur ses pattes, entre tous les animaux qui marchent à quatre pieds, vous sera souillé ; quiconque touchera leur chair morte, sera souillé jusqu'au soir. 28 Et celui qui portera de leur chair morte, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir ; elles vous sont souillées. 29 Ceci aussi vous sera souillé entre les reptiles, qui rampent sur la terre, la Belette, la Souris, et la Tortue, selon leur espèce. 30 Le Hérisson, le Crocodile, le Lézard, la Limace, et la Taupe. 31 Ces choses vous sont souillées entre les reptiles ; quiconque les touchera mortes, sera souillé jusqu'au soir. 32 Aussi tout ce sur quoi il en tombera quelque chose, quand elles seront mortes, sera souillé, soit vaisseau de bois, soit vêtement, soit peau, ou sac, quelque vaisseau que ce soit dont on se sert à faire quelque chose, sera mis dans l'eau, et sera souillé jusqu'au soir, puis il sera net. 33 Mais s'il en tombe quelque chose dans quelque vaisseau de terre que ce soit, tout ce qui est dedans sera souillé, et vous casserez le vaisseau. 34 Et toute viande qu'on mange, sur laquelle il y aura eu de l'eau, sera souillée ; tout breuvage qu'on boit dans quelque vaisseau que ce soit, en sera souillé. 35 Et s'il tombe quelque chose de leur chair morte sur quoi que ce soit, cela sera souillé ; le four et le foyer seront abattus ; ils sont souillés, et ils vous seront souillés. 36 Toutefois la fontaine, ou le puits, [ou tel autre] amas d'eaux seront nets. Celui donc qui touchera leur chair morte, sera souillé. 37 Et s'il est tombé de leur chair morte sur quelque semence qui se sème, elle sera nette. 38 Mais si on avait mis de l'eau sur la semence, et que quelque chose de leur chair morte tombe sur elle, elle vous sera souillée. 39 Et quand quelqu'une des bêtes qui vous sont pour viande, sera morte [d'elle-même], celui qui en touchera la chair morte, sera souillé jusqu'au soir. 40 Et celui qui aura mangé de sa chair morte, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir. Celui aussi qui portera la chair morte de cette bête, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir. 41 Tout reptile donc qui rampe sur la terre, vous sera en abomination, [et] on n'en mangera point. 42 Vous ne mangerez point de tout ce qui rampe sur la poitrine, ni de tout ce qui marche sur les quatre pieds, ni de tout ce qui a plusieurs pieds entre tous les reptiles qui se traînent sur la terre ; car ils sont en abomination. 43 Ne rendez point vos personnes abominables par aucun reptile qui se traîne, et ne vous souillez point par eux : car vous seriez souillés par eux. 44 Parce que je suis l'Eternel votre Dieu. Vous vous sanctifierez donc, et vous serez saints ; car je suis saint ; ainsi vous ne souillerez point vos personnes par aucun reptile qui se traîne sur la terre. 45 Car je suis l'Eternel, qui vous ai fait monter du pays d'Egypte, afin que je sois votre Dieu, et que vous soyez saints ; car je suis saint. 46 Telle est la Loi touchant les bêtes, et les oiseaux, et tout animal ayant vie, qui se meut dans les eaux, et toute chose ayant vie, qui se traîne sur la terre. 47 Afin de discerner entre la chose souillée et la chose nette, et entre les animaux qu'on peut manger, et les animaux dont on ne doit point manger. Lévitique 14 8 Et celui qui doit être nettoyé lavera ses vêtements, et rasera tout son poil, et se lavera dans l'eau, et il sera net, et ensuite il entrera au camp, mais il demeurera sept jours hors de sa tente. 9 Et au septième jour il rasera tout son poil, sa tête, sa barbe, les sourcils de ses yeux, tout son poil ; il rasera, [dis-je], tout son poil ; puis il lavera ses vêtements et sa chair, et il sera net. Lévitique 16 4 Il se revêtira de la sainte chemise de lin, ayant mis les caleçons de lin sur sa chair, et il se ceindra du baudrier de lin, et portera la tiare de lin, qui sont les saints vêtements, et il s'en vêtira après avoir lavé sa chair avec de l'eau. 24 Il lavera aussi sa chair avec de l'eau dans le lieu saint, et se revêtira de ses vêtements ; puis étant sorti, il offrira son holocauste, et l'holocauste du peuple, et fera propitiation pour soi, et pour le peuple. Lévitique 17 15 Et toute personne qui aura mangé de la chair de quelque bête morte d'elle-même, ou déchirée [par les bêtes sauvages], tant celui qui est né au pays que l'étranger, lavera ses vêtements, et se lavera avec de l'eau, et il sera souillé jusqu'au soir ; puis il sera net. 16 Que s'il ne lave pas [ses vêtements], et sa chair, il portera son iniquité. Lévitique 22 6 La personne qui aura touché ces choses sera souillée jusqu'au soir, et ne mangera point des choses saintes, si elle n'a lavé sa chair avec de l'eau. Nombres 19 7 Puis le Sacrificateur lavera ses vêtements et sa chair avec de l'eau, et après cela il rentrera au camp ; et le Sacrificateur sera souillé jusqu'au soir. 8 Et celui qui l'aura brûlée lavera ses vêtements avec de l'eau, il lavera aussi dans l'eau sa chair, et il sera souillé jusqu'au soir. 9 Et un homme net ramassera les cendres de la jeune vache, et les mettra hors du camp en un lieu net ; et elles seront gardées pour l'assemblée des enfants d'Israël ; afin d'en faire l'eau de séparation ; c'est une purification pour le péché. 10 Et celui qui aura ramassé les cendres de la jeune vache, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir ; et ceci sera une ordonnance perpétuelle aux enfants d'Israël, et à l'étranger qui fait son séjour parmi eux. 11 Celui qui touchera un corps mort de quelque personne que ce soit, sera souillé pendant sept jours. 12 Et il se purifiera avec cette eau-là le troisième jour, et le septième jour il sera net ; mais s'il ne se purifie pas le troisième jour, il ne sera point net au septième jour. 13 Quiconque aura touché le corps mort de quelque personne morte, et qui ne se sera point purifié, il a souillé le pavillon de l'Eternel ; c'est pourquoi une telle personne sera retranchée d'Israël ; car il sera souillé, parce que l'eau de séparation n'aura pas été répandue sur lui ; sa souillure [demeure donc] encore sur lui. 14 C'est ici la Loi ; quand un homme sera mort en quelque tente, quiconque entrera dans la tente, et tout ce qui [sera] dans la tente, sera souillé durant sept jours. 15 Aussi tout vaisseau découvert, sur lequel il n'y a point de couvercle attaché, sera souillé. 16 Et quiconque touchera dans les champs un homme qui aura été tué par l'épée, ou quelque [autre] mort, ou quelque os d'homme, ou un sépulcre, sera souillé durant sept jours. 17 Et on prendra pour celui qui sera souillé, de la poudre de la jeune vache brûlée pour faire la purification, et on la mettra dans un vaisseau, avec de l'eau vive par-dessus. 18 Puis un homme net prendra de l'hysope, et l'ayant trempée dans l'eau, il en fera aspersion sur la tente, et sur tous les vaisseaux, et sur toutes les personnes qui auront été là, et sur celui qui aura touché l'os ou l'homme tué, ou le mort, ou le sépulcre. 19 Un homme donc qui sera net, en fera aspersion le troisième jour et le septième sur celui qui sera souillé, et le purifiera le septième jour ; puis il lavera ses vêtements, et se lavera avec de l'eau, et il sera net au soir. 20 Mais l'homme qui sera souillé, et qui ne se purifiera point, cet homme sera retranché du milieu de l'assemblée, parce qu'il aura souillé le Sanctuaire de l'Eternel ; et l'eau de séparation n'ayant pas été répandue sur lui, il est souillé. 21 Et ceci leur sera une ordonnance perpétuelle ; et celui qui aura fait aspersion de l'eau de séparation, lavera ses vêtements ; et quiconque aura touché l'eau de séparation, sera souillé jusqu'au soir. Deutéronome 14 3 Tu ne mangeras d'aucune chose abominable. 4 Ce sont ici les bêtes à quatre pieds dont vous mangerez, le boeuf, ce qui naît des brebis et des chèvres ; 5 Le cerf, le daim, le buffle, le chamois, le chevreuil, le boeuf sauvage, et le chameaupard. 6 Vous mangerez donc d'entre les bêtes à quatre pieds, de toutes celles qui ont l'ongle divisé, le pied fourché, et qui ruminent. 7 Mais vous ne mangerez point de celles qui ruminent [seulement], ou qui ont l'ongle divisé et le pied fourché [seulement] ; comme le chameau, le lièvre, et le lapin ; car ils ruminent bien, mais ils n'ont pas l'ongle divisé ; ils vous seront souillés. 8 Le pourceau aussi, car il a bien l'ongle divisé, mais il ne rumine point ; il vous sera souillé. Vous ne mangerez point de leur chair ; même vous ne toucherez point à leur chair morte. 9 Vous mangerez de ceci d'entre tout ce qui est dans les eaux ; vous mangerez de tout ce qui a des nageoires et des écailles. 10 Mais vous ne mangerez point de ce qui n'a ni nageoires ni écailles ; cela vous sera souillé. 11 Vous mangerez tout oiseau net. 12 Mais ce sont ici ceux dont vous ne mangerez point ; l'Aigle, l'Orfraie, le Faucon. 13 Le Vautour, le Milan, et l'Autour, selon leur espèce ; 14 Et tout Corbeau, selon son espèce ; 15 Le Chathuant, la Hulotte, le Coucou, et l'Epervier, selon son espèce ; 16 La Chouette, le Hibou, le Cygne, 17 Le Cormoran, le Pélican, le Plongeon, 18 La Cigogne, et le Héron selon leur espèce ; et la Huppe, et la Chauvesouris. 19 Et tout reptile qui vole vous sera souillé ; on n'en mangera point. 20 Mais vous mangerez de tout ce qui vole, et qui est net. 21 Vous ne mangerez d'aucune bête morte d'elle-même, mais tu la donneras à l'étranger qui est dans tes portes, et il la mangera, ou tu la vendras au forain ; car tu es un peuple saint à l'Eternel ton Dieu. Tu ne bouilliras point le chevreau au lait de sa mère. Deutéronome 21 6 Et tous les Anciens de cette ville-là, qui seront les plus près de l'homme qui aura été tué, laveront leurs mains sur la jeune vache, à laquelle on aura coupé le cou dans la vallée, Deutéronome 23 11 Et sur le soir il se lavera d'eau, et sitôt que le soleil sera couché, il rentrera dans le camp. Ezéchiel 4 14 Et je dis : ah ! ah ! Seigneur Eternel, voici, mon âme n'a point été souillée, et je n'ai mangé d'aucune bête morte d'elle-même, ou déchirée [par les bêtes sauvages], depuis ma jeunesse jusqu'à présent ; et aucune chair impure n'est entrée dans ma bouche. Marc 7 4 Et étant de retour du marché, ils ne mangent point qu'ils ne se soient lavés. Il y a plusieurs autres observances dont ils se sont chargés, comme de laver les coupes, les pots, les vaisseaux d'airain, et les lits.) Actes 10 13 Et une voix lui fut adressée, disant : Pierre, lève-toi, tue, et mange. 14 Mais Pierre répondit : je n'ai garde, Seigneur ! car jamais je n'ai mangé aucune chose immonde ou souillée. 15 Et la voix lui dit encore pour la seconde fois : les choses que Dieu a purifiées, ne les tiens point pour souillées. Galates 4 3 Nous aussi, lorsque nous étions des enfants, nous étions asservis sous les rudiments du monde. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte C'est le temps du Rafraîchissement Lecture : Esaïe 55/11 NEG v11 « Ainsi en est-il de ma parole, qui sort de ma bouche: Elle ne … Emmanuel Duvieusart Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon âme Car vous étiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous êtes retournés vers le pasteur et le gardien de vos … Louisiana Michel Hébreux 9.1-28 Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix L’épreuve suprême pour le Christ : du palais d’Hérode, après avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures … Albert Leblond Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Que dit l’écriture ? Toutes les questions et réponses suivantes, indiquées sous les lettres C.C.R., sont prises du catéchisme catholique romain n°2, préparé par … J.D. Lewen Hébreux 9.1-28 Hébreux 9.1-28 Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Respectez-vous le protocole? Hébreux 10/22 1-Introduction: Avez-vous déjà assisté à une cérémonie protocolaire? Les cérémonies protocolaires sont établies sur les bases d'un protocole … Xavier Lavie Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Typologie (2/6) Lecture : Héb. 9 : 1-12 v.8 1/ Pourquoi étudier les TYPES ? Il y a plusieurs raisons pour lesquelles, … Pierre Segura Hébreux 9.1-8 Hébreux 9.1-28 TopTV Vidéo Enseignement La formation d'un homme ou d'une femme de Dieu (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu a un grand héritage mis de côté pour chacun de vous. Il y a un héritage énorme déjà réservé … Joyce Meyer Hébreux 8.1-28 TopTV Vidéo Enseignement La joie (4/4) - La joie et la réjouissance (4/4) - Joyce Meyer - Avoir des relations saines Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Charles Meyer. Qui êtes-vous quand personne ne regarde? … Joyce Meyer Hébreux 8.1-28 TopTV Vidéo Enseignement Vous êtes plus pardonné que vous ne l'imaginez | Joseph Prince | New Creation TV Français Je voudrais commencer par dire que ce n'est pas obligatoire, durant un culte, d'avoir un moment où les dons du … Joseph Prince FR Hébreux 9.1-39 TopMessages Message texte Jésus, avait-Il peur ? Les non-dits peuvent surprendre. Et en fait, Jésus étonna Pilate, Hérode et les leaders Juifs en ne disant absolument rien. … Reinhard Bonnke Hébreux 7.1-28 TopTV Vidéo Hébreux 8-10 | Meilleures Institutions Dans cette vidéo, nous voyons comment, théologiquement parlant, la chrétienté est retournée au Judaïsme en imitant les cérémonies juives et … Hébreux 8.1-39 TopTV Vidéo Enseignement La puissance de la modération (2/2) - Grandir avec Dieu Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. À chaque fois que vous faites … Joyce Meyer Hébreux 8.1-39 TopMessages Message texte Le Stress ... Hébreux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat réservé au peuple de Dieu. Car celui qui entre … Philippe Landrevie Hébreux 9.1-40 Hébreux 9.1-40 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Tu veux du steak ? Lecture du jour, bonjour ! Ce matin j'ai lu la suite d'hébreux 7, 8, 9 et 10 et quand j'écoutais, … Quoi d'neuf Pasteur ? Hébreux 7.1-39 Hébreux 7.1-39 TopChrétien Musique Chant Nul autre que toi Qui peut plaider en ma faveur Auprès du Dieu très saint, Se tenir devant sa splendeur, Intercéder sans fin ? … Hébreux 6.19-23 Segond 21 Avec les aliments, les boissons, les diverses ablutions et les règles relatives au corps, c’étaient des prescriptions imposées seulement jusqu'à une époque de réforme. Segond 1910 et qui, avec les aliments, les boissons et les divers ablutions, étaient des ordonnances charnelles imposées seulement jusqu'à une époque de réformation. Segond 1978 (Colombe) © Ce sont là des ordonnances charnelles, relatives seulement à des aliments, des boissons et diverses ablutions, et imposées jusqu’à un temps de réforme. Parole de Vie © Ce sont seulement des règles humaines au sujet de la nourriture, de la boisson, des différents bains qui rendent pur. Ces règles étaient valables jusqu’au moment où Dieu allait changer les choses. Français Courant © Il y est question seulement d’aliments, de boissons et de diverses cérémonies de purification. Il s’agissait de règles d’ordre matériel qui n’étaient valables que jusqu’au temps où Dieu réforma toutes choses. Semeur © En effet, il n’y a là que des prescriptions concernant des aliments, des boissons et des ablutions diverses. Ces rites, d’ordre matériel, ne devaient rester en vigueur que jusqu’au temps où Dieu instituerait un ordre nouveau. Parole Vivante © En effet, il ne s’agit dans un tel culte que de prescriptions purement extérieures concernant des aliments, des boissons et diverses ablutions : rien que des rites matériels réglant la vie du corps. Ils devaient seulement rester en vigueur jusqu’au temps où Dieu réformerait toutes choses et instituerait un ordre nouveau. Darby culte qui consiste seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, ordonnances charnelles imposées jusqu'au temps du redressement. Martin Ordonnés seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, et en des cérémonies charnelles, jusqu'au temps que cela serait redressé. Ostervald Uniquement par des viandes et des breuvages, et diverses ablutions, et des cérémonies charnelles, imposées seulement jusqu'au temps du renouvellement. Hébreu / Grec - Texte original © μόνον ἐπὶ βρώμασιν καὶ πόμασιν καὶ διαφόροις βαπτισμοῖς, δικαιώματα σαρκὸς μέχρι καιροῦ διορθώσεως ἐπικείμενα. World English Bible being only (with meats and drinks and various washings) fleshly ordinances, imposed until a time of reformation. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Notre version suppose admise la leçon de Sin., B. A. D autres interprètes, en adoptant le même texte, traduisent : "qui s'ajoutent seulement en tant qu'ordonnances charnelles aux aliments, aux breuvages et aux diverses ablutions." - Les dons et sacrifices sont appelés ordonnances (grec) de la chair, parce qu'ils conféraient a l'Israélite une justice extérieure, selon l'homme naturel, en faisant de lui un membre du peuple de l'alliance, mais qu'ils ne pouvaient le délivrer effectivement du péché qui entachait et accablait sa conscience. (Hébreux 9.9) - Les aliments et breuvages ne sont pas seulement les repas sacrés, (Hébreux 13.9 et suivants) et en particulier le repas pascal, mais tous les aliments et breuvages sur lesquels portaient les prescriptions de la loi. (Lévitique 11 Nombres 6.3 ; comparez Colossiens 2.16) Pour les diverses ablutions, voir Hébreux 6.2 ; Exode 29.4 ; Lévitique 14.8 ; 16.24,28, Lévitique 15 Ces prescriptions ne devaient être imposées que jusqu'à un temps de réformation (grec de redressement, mot qui ne se trouve qu'ici dans le Nouveau Testament), un temps où les ordonnances imparfaites de l'ancienne Alliance seraient rendues parfaites. (Jean 4.23 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché et qui 3440, avec 1909 les aliments 1033, 2532 les boissons 4188 et 2532 les diverses 1313 ablutions 909, 2532 étaient des ordonnances 1345 charnelles 4561 imposées 1945 5740 seulement jusqu’à 3360 une époque 2540 de réformation 1357. 909 - baptismoslavage ou purification effectuée au moyen de l'eau lavage prescrit par la loi Mosaïque Hé … 1033 - bromace qui est mangé, les aliments, nourriture, pâture 1313 - diaphorosdifférent, de sortes variées, divers excellent, surpassant, supérieur 1345 - dikaiomace qui a été déterminé comme droit, qui a force de loi ce qui a … 1357 - diorthosissens physique: remettre droit, restaurer aux conditions naturelles et normales quelque chose qui a été … 1909 - episur, à, par, avant de position: sur, à par, au dessus, contre à travers, au … 1945 - epikeimaise trouver sur ou par dessus, se reposer sur, être placé sur placé sur des … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de là: un temps … 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'à ce que 3440 - mononseulement, seul, ne ...que 4188 - pomaboisson 4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguée … 5740Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Participe 5796 … © Éditions CLÉ, avec autorisation BAPTÊME1. L'A.T. ne contient aucune indication laissant supposer que le baptême existait comme rite avant l'époque où Jean-Baptiste le pratiqua … HÉBREUX (épître aux)I Analyse de l'épître. PRÉAMBULE ( Heb 1:1 , 3 ). L'auteur, sans aucun préliminaire, pose la thèse qu'il va … LOI DANS LE N.T.La conviction que Jésus était le Christ annoncé par les prophètes, conviction commune à tous les auteurs du N.T. comme … PRÊTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employés à ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, … PROPITIATIONPlus peut-être qu'aucune autre notion religieuse, la notion de propitiation est familière aux cultes païens. Le terme « propitiation » … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 29 4 Puis tu feras approcher Aaron et ses fils à l'entrée du Tabernacle d'assignation, et tu les laveras avec de l'eau. Exode 30 19 Et Aaron et ses fils en laveront leurs mains et leurs pieds. 20 Quand ils entreront au Tabernacle d'assignation ils se laveront avec de l'eau, afin qu'ils ne meurent point, et quand ils approcheront de l'autel pour faire le service, afin de faire fumer l'offrande faite par feu à l'Eternel. 21 Ils laveront donc leurs pieds et leurs mains, afin qu'ils ne meurent point ; ce leur sera une ordonnance perpétuelle, tant pour Aaron que pour sa postérité en leurs âges. Exode 40 12 Tu feras aussi approcher Aaron et ses fils à l'entrée du Tabernacle d'assignation, et les laveras avec de l'eau. Lévitique 11 2 Parlez aux enfants d'Israël, et leur dites : Ce sont ici les animaux dont vous mangerez d'entre toutes les bêtes qui sont sur la terre. 3 Vous mangerez d'entre les bêtes à quatre pieds de toutes celles qui ont l'ongle divisé, et qui ont le pied fourché, et qui ruminent. 4 Mais vous ne mangerez point de celles qui ruminent [seulement], ou qui ont l'ongle divisé [seulement] ; comme le chameau, car il rumine bien, mais il n'a point l'ongle divisé ; il vous [est] souillé. 5 Et le lapin ; car il rumine bien, mais il n'a point l'ongle divisé ; il vous est souillé. 6 Et le lièvre ; car il rumine bien, mais il n'a point l'ongle divisé ; il vous est souillé. 7 Et le pourceau ; car il a bien l'ongle divisé, et le pied fourché, mais il ne rumine nullement ; il vous est souillé. 8 Vous ne mangerez point de leur chair, même vous ne toucherez point leur chair morte ; ils vous sont souillés. 9 Vous mangerez de ceci d'entre tout ce qui est dans les eaux ; vous mangerez de tout ce qui a des nageoires et des écailles dans les eaux, soit dans la mer, soit dans les fleuves. 10 Mais vous ne mangerez de rien qui n'ait point de nageoires et d'écailles, soit dans la mer, soit dans les fleuves, tant des reptiles des eaux, que de toute chose vivante qui est dans les eaux ; cela vous sera en abomination. 11 Elles vous seront donc en abomination, vous ne mangerez point de leur chair, et vous tiendrez pour une chose abominable leur chair morte. 12 Tout ce donc qui vit dans les eaux, et qui n'a point de nageoires et d'écailles, vous sera en abomination. 13 Et d'entre les oiseaux vous tiendrez ceux-ci pour abominables, on n'en mangera point, ils vous seront en abomination : l'Aigle, l'Orfraie, le Faucon. 14 Le Vautour, et le Milan, selon leur espèce ; 15 Tout Corbeau selon son espèce ; 16 Le Chat-huant, la Hulotte, le Coucou, et l'Epervier, selon leur espèce ; 17 La Chouette, le Plongeon, le Hibou, 18 Le Cygne, le Cormoran, le Pélican, 19 La Cigogne, et le Héron, selon leur espèce, et la Huppe, et la Chauve-souris. 20 Et tout reptile volant qui marche sur quatre pieds, vous sera en abomination. 21 Mais vous mangerez de tout reptile volant qui marche à quatre pieds, ayant des jambes sur ses pieds, pour sauter avec elles sur la terre. 22 Ce sont donc ici ceux dont vous mangerez ; l'Arbé selon son espèce, le Solham selon son espèce, l'Hargol selon son espèce ; et le Kabag selon son espèce. 23 Mais tout autre reptile volant qui a quatre pieds, vous sera en abomination. 24 Vous serez donc souillés par ces bêtes ; quiconque touchera leur chair morte, sera souillé jusqu'au soir. 25 Quiconque aussi portera de leur chair morte, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir. 26 Toute bête qui a l'ongle divisé, et qui n'a point le pied fourché, et ne rumine point, vous sera souillée ; quiconque les touchera, sera souillé. 27 Et tout ce qui marche sur ses pattes, entre tous les animaux qui marchent à quatre pieds, vous sera souillé ; quiconque touchera leur chair morte, sera souillé jusqu'au soir. 28 Et celui qui portera de leur chair morte, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir ; elles vous sont souillées. 29 Ceci aussi vous sera souillé entre les reptiles, qui rampent sur la terre, la Belette, la Souris, et la Tortue, selon leur espèce. 30 Le Hérisson, le Crocodile, le Lézard, la Limace, et la Taupe. 31 Ces choses vous sont souillées entre les reptiles ; quiconque les touchera mortes, sera souillé jusqu'au soir. 32 Aussi tout ce sur quoi il en tombera quelque chose, quand elles seront mortes, sera souillé, soit vaisseau de bois, soit vêtement, soit peau, ou sac, quelque vaisseau que ce soit dont on se sert à faire quelque chose, sera mis dans l'eau, et sera souillé jusqu'au soir, puis il sera net. 33 Mais s'il en tombe quelque chose dans quelque vaisseau de terre que ce soit, tout ce qui est dedans sera souillé, et vous casserez le vaisseau. 34 Et toute viande qu'on mange, sur laquelle il y aura eu de l'eau, sera souillée ; tout breuvage qu'on boit dans quelque vaisseau que ce soit, en sera souillé. 35 Et s'il tombe quelque chose de leur chair morte sur quoi que ce soit, cela sera souillé ; le four et le foyer seront abattus ; ils sont souillés, et ils vous seront souillés. 36 Toutefois la fontaine, ou le puits, [ou tel autre] amas d'eaux seront nets. Celui donc qui touchera leur chair morte, sera souillé. 37 Et s'il est tombé de leur chair morte sur quelque semence qui se sème, elle sera nette. 38 Mais si on avait mis de l'eau sur la semence, et que quelque chose de leur chair morte tombe sur elle, elle vous sera souillée. 39 Et quand quelqu'une des bêtes qui vous sont pour viande, sera morte [d'elle-même], celui qui en touchera la chair morte, sera souillé jusqu'au soir. 40 Et celui qui aura mangé de sa chair morte, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir. Celui aussi qui portera la chair morte de cette bête, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir. 41 Tout reptile donc qui rampe sur la terre, vous sera en abomination, [et] on n'en mangera point. 42 Vous ne mangerez point de tout ce qui rampe sur la poitrine, ni de tout ce qui marche sur les quatre pieds, ni de tout ce qui a plusieurs pieds entre tous les reptiles qui se traînent sur la terre ; car ils sont en abomination. 43 Ne rendez point vos personnes abominables par aucun reptile qui se traîne, et ne vous souillez point par eux : car vous seriez souillés par eux. 44 Parce que je suis l'Eternel votre Dieu. Vous vous sanctifierez donc, et vous serez saints ; car je suis saint ; ainsi vous ne souillerez point vos personnes par aucun reptile qui se traîne sur la terre. 45 Car je suis l'Eternel, qui vous ai fait monter du pays d'Egypte, afin que je sois votre Dieu, et que vous soyez saints ; car je suis saint. 46 Telle est la Loi touchant les bêtes, et les oiseaux, et tout animal ayant vie, qui se meut dans les eaux, et toute chose ayant vie, qui se traîne sur la terre. 47 Afin de discerner entre la chose souillée et la chose nette, et entre les animaux qu'on peut manger, et les animaux dont on ne doit point manger. Lévitique 14 8 Et celui qui doit être nettoyé lavera ses vêtements, et rasera tout son poil, et se lavera dans l'eau, et il sera net, et ensuite il entrera au camp, mais il demeurera sept jours hors de sa tente. 9 Et au septième jour il rasera tout son poil, sa tête, sa barbe, les sourcils de ses yeux, tout son poil ; il rasera, [dis-je], tout son poil ; puis il lavera ses vêtements et sa chair, et il sera net. Lévitique 16 4 Il se revêtira de la sainte chemise de lin, ayant mis les caleçons de lin sur sa chair, et il se ceindra du baudrier de lin, et portera la tiare de lin, qui sont les saints vêtements, et il s'en vêtira après avoir lavé sa chair avec de l'eau. 24 Il lavera aussi sa chair avec de l'eau dans le lieu saint, et se revêtira de ses vêtements ; puis étant sorti, il offrira son holocauste, et l'holocauste du peuple, et fera propitiation pour soi, et pour le peuple. Lévitique 17 15 Et toute personne qui aura mangé de la chair de quelque bête morte d'elle-même, ou déchirée [par les bêtes sauvages], tant celui qui est né au pays que l'étranger, lavera ses vêtements, et se lavera avec de l'eau, et il sera souillé jusqu'au soir ; puis il sera net. 16 Que s'il ne lave pas [ses vêtements], et sa chair, il portera son iniquité. Lévitique 22 6 La personne qui aura touché ces choses sera souillée jusqu'au soir, et ne mangera point des choses saintes, si elle n'a lavé sa chair avec de l'eau. Nombres 19 7 Puis le Sacrificateur lavera ses vêtements et sa chair avec de l'eau, et après cela il rentrera au camp ; et le Sacrificateur sera souillé jusqu'au soir. 8 Et celui qui l'aura brûlée lavera ses vêtements avec de l'eau, il lavera aussi dans l'eau sa chair, et il sera souillé jusqu'au soir. 9 Et un homme net ramassera les cendres de la jeune vache, et les mettra hors du camp en un lieu net ; et elles seront gardées pour l'assemblée des enfants d'Israël ; afin d'en faire l'eau de séparation ; c'est une purification pour le péché. 10 Et celui qui aura ramassé les cendres de la jeune vache, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir ; et ceci sera une ordonnance perpétuelle aux enfants d'Israël, et à l'étranger qui fait son séjour parmi eux. 11 Celui qui touchera un corps mort de quelque personne que ce soit, sera souillé pendant sept jours. 12 Et il se purifiera avec cette eau-là le troisième jour, et le septième jour il sera net ; mais s'il ne se purifie pas le troisième jour, il ne sera point net au septième jour. 13 Quiconque aura touché le corps mort de quelque personne morte, et qui ne se sera point purifié, il a souillé le pavillon de l'Eternel ; c'est pourquoi une telle personne sera retranchée d'Israël ; car il sera souillé, parce que l'eau de séparation n'aura pas été répandue sur lui ; sa souillure [demeure donc] encore sur lui. 14 C'est ici la Loi ; quand un homme sera mort en quelque tente, quiconque entrera dans la tente, et tout ce qui [sera] dans la tente, sera souillé durant sept jours. 15 Aussi tout vaisseau découvert, sur lequel il n'y a point de couvercle attaché, sera souillé. 16 Et quiconque touchera dans les champs un homme qui aura été tué par l'épée, ou quelque [autre] mort, ou quelque os d'homme, ou un sépulcre, sera souillé durant sept jours. 17 Et on prendra pour celui qui sera souillé, de la poudre de la jeune vache brûlée pour faire la purification, et on la mettra dans un vaisseau, avec de l'eau vive par-dessus. 18 Puis un homme net prendra de l'hysope, et l'ayant trempée dans l'eau, il en fera aspersion sur la tente, et sur tous les vaisseaux, et sur toutes les personnes qui auront été là, et sur celui qui aura touché l'os ou l'homme tué, ou le mort, ou le sépulcre. 19 Un homme donc qui sera net, en fera aspersion le troisième jour et le septième sur celui qui sera souillé, et le purifiera le septième jour ; puis il lavera ses vêtements, et se lavera avec de l'eau, et il sera net au soir. 20 Mais l'homme qui sera souillé, et qui ne se purifiera point, cet homme sera retranché du milieu de l'assemblée, parce qu'il aura souillé le Sanctuaire de l'Eternel ; et l'eau de séparation n'ayant pas été répandue sur lui, il est souillé. 21 Et ceci leur sera une ordonnance perpétuelle ; et celui qui aura fait aspersion de l'eau de séparation, lavera ses vêtements ; et quiconque aura touché l'eau de séparation, sera souillé jusqu'au soir. Deutéronome 14 3 Tu ne mangeras d'aucune chose abominable. 4 Ce sont ici les bêtes à quatre pieds dont vous mangerez, le boeuf, ce qui naît des brebis et des chèvres ; 5 Le cerf, le daim, le buffle, le chamois, le chevreuil, le boeuf sauvage, et le chameaupard. 6 Vous mangerez donc d'entre les bêtes à quatre pieds, de toutes celles qui ont l'ongle divisé, le pied fourché, et qui ruminent. 7 Mais vous ne mangerez point de celles qui ruminent [seulement], ou qui ont l'ongle divisé et le pied fourché [seulement] ; comme le chameau, le lièvre, et le lapin ; car ils ruminent bien, mais ils n'ont pas l'ongle divisé ; ils vous seront souillés. 8 Le pourceau aussi, car il a bien l'ongle divisé, mais il ne rumine point ; il vous sera souillé. Vous ne mangerez point de leur chair ; même vous ne toucherez point à leur chair morte. 9 Vous mangerez de ceci d'entre tout ce qui est dans les eaux ; vous mangerez de tout ce qui a des nageoires et des écailles. 10 Mais vous ne mangerez point de ce qui n'a ni nageoires ni écailles ; cela vous sera souillé. 11 Vous mangerez tout oiseau net. 12 Mais ce sont ici ceux dont vous ne mangerez point ; l'Aigle, l'Orfraie, le Faucon. 13 Le Vautour, le Milan, et l'Autour, selon leur espèce ; 14 Et tout Corbeau, selon son espèce ; 15 Le Chathuant, la Hulotte, le Coucou, et l'Epervier, selon son espèce ; 16 La Chouette, le Hibou, le Cygne, 17 Le Cormoran, le Pélican, le Plongeon, 18 La Cigogne, et le Héron selon leur espèce ; et la Huppe, et la Chauvesouris. 19 Et tout reptile qui vole vous sera souillé ; on n'en mangera point. 20 Mais vous mangerez de tout ce qui vole, et qui est net. 21 Vous ne mangerez d'aucune bête morte d'elle-même, mais tu la donneras à l'étranger qui est dans tes portes, et il la mangera, ou tu la vendras au forain ; car tu es un peuple saint à l'Eternel ton Dieu. Tu ne bouilliras point le chevreau au lait de sa mère. Deutéronome 21 6 Et tous les Anciens de cette ville-là, qui seront les plus près de l'homme qui aura été tué, laveront leurs mains sur la jeune vache, à laquelle on aura coupé le cou dans la vallée, Deutéronome 23 11 Et sur le soir il se lavera d'eau, et sitôt que le soleil sera couché, il rentrera dans le camp. Ezéchiel 4 14 Et je dis : ah ! ah ! Seigneur Eternel, voici, mon âme n'a point été souillée, et je n'ai mangé d'aucune bête morte d'elle-même, ou déchirée [par les bêtes sauvages], depuis ma jeunesse jusqu'à présent ; et aucune chair impure n'est entrée dans ma bouche. Marc 7 4 Et étant de retour du marché, ils ne mangent point qu'ils ne se soient lavés. Il y a plusieurs autres observances dont ils se sont chargés, comme de laver les coupes, les pots, les vaisseaux d'airain, et les lits.) Actes 10 13 Et une voix lui fut adressée, disant : Pierre, lève-toi, tue, et mange. 14 Mais Pierre répondit : je n'ai garde, Seigneur ! car jamais je n'ai mangé aucune chose immonde ou souillée. 15 Et la voix lui dit encore pour la seconde fois : les choses que Dieu a purifiées, ne les tiens point pour souillées. Galates 4 3 Nous aussi, lorsque nous étions des enfants, nous étions asservis sous les rudiments du monde. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon âme Car vous étiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous êtes retournés vers le pasteur et le gardien de vos … Louisiana Michel Hébreux 9.1-28 Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix L’épreuve suprême pour le Christ : du palais d’Hérode, après avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures … Albert Leblond Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Que dit l’écriture ? Toutes les questions et réponses suivantes, indiquées sous les lettres C.C.R., sont prises du catéchisme catholique romain n°2, préparé par … J.D. Lewen Hébreux 9.1-28 Hébreux 9.1-28 Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Respectez-vous le protocole? Hébreux 10/22 1-Introduction: Avez-vous déjà assisté à une cérémonie protocolaire? Les cérémonies protocolaires sont établies sur les bases d'un protocole … Xavier Lavie Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Typologie (2/6) Lecture : Héb. 9 : 1-12 v.8 1/ Pourquoi étudier les TYPES ? Il y a plusieurs raisons pour lesquelles, … Pierre Segura Hébreux 9.1-8 Hébreux 9.1-28 TopTV Vidéo Enseignement La formation d'un homme ou d'une femme de Dieu (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu a un grand héritage mis de côté pour chacun de vous. Il y a un héritage énorme déjà réservé … Joyce Meyer Hébreux 8.1-28 TopTV Vidéo Enseignement La joie (4/4) - La joie et la réjouissance (4/4) - Joyce Meyer - Avoir des relations saines Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Charles Meyer. Qui êtes-vous quand personne ne regarde? … Joyce Meyer Hébreux 8.1-28 TopTV Vidéo Enseignement Vous êtes plus pardonné que vous ne l'imaginez | Joseph Prince | New Creation TV Français Je voudrais commencer par dire que ce n'est pas obligatoire, durant un culte, d'avoir un moment où les dons du … Joseph Prince FR Hébreux 9.1-39 TopMessages Message texte Jésus, avait-Il peur ? Les non-dits peuvent surprendre. Et en fait, Jésus étonna Pilate, Hérode et les leaders Juifs en ne disant absolument rien. … Reinhard Bonnke Hébreux 7.1-28 TopTV Vidéo Hébreux 8-10 | Meilleures Institutions Dans cette vidéo, nous voyons comment, théologiquement parlant, la chrétienté est retournée au Judaïsme en imitant les cérémonies juives et … Hébreux 8.1-39 TopTV Vidéo Enseignement La puissance de la modération (2/2) - Grandir avec Dieu Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. À chaque fois que vous faites … Joyce Meyer Hébreux 8.1-39 TopMessages Message texte Le Stress ... Hébreux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat réservé au peuple de Dieu. Car celui qui entre … Philippe Landrevie Hébreux 9.1-40 Hébreux 9.1-40 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Tu veux du steak ? Lecture du jour, bonjour ! Ce matin j'ai lu la suite d'hébreux 7, 8, 9 et 10 et quand j'écoutais, … Quoi d'neuf Pasteur ? Hébreux 7.1-39 Hébreux 7.1-39 TopChrétien Musique Chant Nul autre que toi Qui peut plaider en ma faveur Auprès du Dieu très saint, Se tenir devant sa splendeur, Intercéder sans fin ? … Hébreux 6.19-23 Segond 21 Avec les aliments, les boissons, les diverses ablutions et les règles relatives au corps, c’étaient des prescriptions imposées seulement jusqu'à une époque de réforme. Segond 1910 et qui, avec les aliments, les boissons et les divers ablutions, étaient des ordonnances charnelles imposées seulement jusqu'à une époque de réformation. Segond 1978 (Colombe) © Ce sont là des ordonnances charnelles, relatives seulement à des aliments, des boissons et diverses ablutions, et imposées jusqu’à un temps de réforme. Parole de Vie © Ce sont seulement des règles humaines au sujet de la nourriture, de la boisson, des différents bains qui rendent pur. Ces règles étaient valables jusqu’au moment où Dieu allait changer les choses. Français Courant © Il y est question seulement d’aliments, de boissons et de diverses cérémonies de purification. Il s’agissait de règles d’ordre matériel qui n’étaient valables que jusqu’au temps où Dieu réforma toutes choses. Semeur © En effet, il n’y a là que des prescriptions concernant des aliments, des boissons et des ablutions diverses. Ces rites, d’ordre matériel, ne devaient rester en vigueur que jusqu’au temps où Dieu instituerait un ordre nouveau. Parole Vivante © En effet, il ne s’agit dans un tel culte que de prescriptions purement extérieures concernant des aliments, des boissons et diverses ablutions : rien que des rites matériels réglant la vie du corps. Ils devaient seulement rester en vigueur jusqu’au temps où Dieu réformerait toutes choses et instituerait un ordre nouveau. Darby culte qui consiste seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, ordonnances charnelles imposées jusqu'au temps du redressement. Martin Ordonnés seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, et en des cérémonies charnelles, jusqu'au temps que cela serait redressé. Ostervald Uniquement par des viandes et des breuvages, et diverses ablutions, et des cérémonies charnelles, imposées seulement jusqu'au temps du renouvellement. Hébreu / Grec - Texte original © μόνον ἐπὶ βρώμασιν καὶ πόμασιν καὶ διαφόροις βαπτισμοῖς, δικαιώματα σαρκὸς μέχρι καιροῦ διορθώσεως ἐπικείμενα. World English Bible being only (with meats and drinks and various washings) fleshly ordinances, imposed until a time of reformation. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Notre version suppose admise la leçon de Sin., B. A. D autres interprètes, en adoptant le même texte, traduisent : "qui s'ajoutent seulement en tant qu'ordonnances charnelles aux aliments, aux breuvages et aux diverses ablutions." - Les dons et sacrifices sont appelés ordonnances (grec) de la chair, parce qu'ils conféraient a l'Israélite une justice extérieure, selon l'homme naturel, en faisant de lui un membre du peuple de l'alliance, mais qu'ils ne pouvaient le délivrer effectivement du péché qui entachait et accablait sa conscience. (Hébreux 9.9) - Les aliments et breuvages ne sont pas seulement les repas sacrés, (Hébreux 13.9 et suivants) et en particulier le repas pascal, mais tous les aliments et breuvages sur lesquels portaient les prescriptions de la loi. (Lévitique 11 Nombres 6.3 ; comparez Colossiens 2.16) Pour les diverses ablutions, voir Hébreux 6.2 ; Exode 29.4 ; Lévitique 14.8 ; 16.24,28, Lévitique 15 Ces prescriptions ne devaient être imposées que jusqu'à un temps de réformation (grec de redressement, mot qui ne se trouve qu'ici dans le Nouveau Testament), un temps où les ordonnances imparfaites de l'ancienne Alliance seraient rendues parfaites. (Jean 4.23 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché et qui 3440, avec 1909 les aliments 1033, 2532 les boissons 4188 et 2532 les diverses 1313 ablutions 909, 2532 étaient des ordonnances 1345 charnelles 4561 imposées 1945 5740 seulement jusqu’à 3360 une époque 2540 de réformation 1357. 909 - baptismoslavage ou purification effectuée au moyen de l'eau lavage prescrit par la loi Mosaïque Hé … 1033 - bromace qui est mangé, les aliments, nourriture, pâture 1313 - diaphorosdifférent, de sortes variées, divers excellent, surpassant, supérieur 1345 - dikaiomace qui a été déterminé comme droit, qui a force de loi ce qui a … 1357 - diorthosissens physique: remettre droit, restaurer aux conditions naturelles et normales quelque chose qui a été … 1909 - episur, à, par, avant de position: sur, à par, au dessus, contre à travers, au … 1945 - epikeimaise trouver sur ou par dessus, se reposer sur, être placé sur placé sur des … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de là: un temps … 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'à ce que 3440 - mononseulement, seul, ne ...que 4188 - pomaboisson 4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguée … 5740Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Participe 5796 … © Éditions CLÉ, avec autorisation BAPTÊME1. L'A.T. ne contient aucune indication laissant supposer que le baptême existait comme rite avant l'époque où Jean-Baptiste le pratiqua … HÉBREUX (épître aux)I Analyse de l'épître. PRÉAMBULE ( Heb 1:1 , 3 ). L'auteur, sans aucun préliminaire, pose la thèse qu'il va … LOI DANS LE N.T.La conviction que Jésus était le Christ annoncé par les prophètes, conviction commune à tous les auteurs du N.T. comme … PRÊTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employés à ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, … PROPITIATIONPlus peut-être qu'aucune autre notion religieuse, la notion de propitiation est familière aux cultes païens. Le terme « propitiation » … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 29 4 Puis tu feras approcher Aaron et ses fils à l'entrée du Tabernacle d'assignation, et tu les laveras avec de l'eau. Exode 30 19 Et Aaron et ses fils en laveront leurs mains et leurs pieds. 20 Quand ils entreront au Tabernacle d'assignation ils se laveront avec de l'eau, afin qu'ils ne meurent point, et quand ils approcheront de l'autel pour faire le service, afin de faire fumer l'offrande faite par feu à l'Eternel. 21 Ils laveront donc leurs pieds et leurs mains, afin qu'ils ne meurent point ; ce leur sera une ordonnance perpétuelle, tant pour Aaron que pour sa postérité en leurs âges. Exode 40 12 Tu feras aussi approcher Aaron et ses fils à l'entrée du Tabernacle d'assignation, et les laveras avec de l'eau. Lévitique 11 2 Parlez aux enfants d'Israël, et leur dites : Ce sont ici les animaux dont vous mangerez d'entre toutes les bêtes qui sont sur la terre. 3 Vous mangerez d'entre les bêtes à quatre pieds de toutes celles qui ont l'ongle divisé, et qui ont le pied fourché, et qui ruminent. 4 Mais vous ne mangerez point de celles qui ruminent [seulement], ou qui ont l'ongle divisé [seulement] ; comme le chameau, car il rumine bien, mais il n'a point l'ongle divisé ; il vous [est] souillé. 5 Et le lapin ; car il rumine bien, mais il n'a point l'ongle divisé ; il vous est souillé. 6 Et le lièvre ; car il rumine bien, mais il n'a point l'ongle divisé ; il vous est souillé. 7 Et le pourceau ; car il a bien l'ongle divisé, et le pied fourché, mais il ne rumine nullement ; il vous est souillé. 8 Vous ne mangerez point de leur chair, même vous ne toucherez point leur chair morte ; ils vous sont souillés. 9 Vous mangerez de ceci d'entre tout ce qui est dans les eaux ; vous mangerez de tout ce qui a des nageoires et des écailles dans les eaux, soit dans la mer, soit dans les fleuves. 10 Mais vous ne mangerez de rien qui n'ait point de nageoires et d'écailles, soit dans la mer, soit dans les fleuves, tant des reptiles des eaux, que de toute chose vivante qui est dans les eaux ; cela vous sera en abomination. 11 Elles vous seront donc en abomination, vous ne mangerez point de leur chair, et vous tiendrez pour une chose abominable leur chair morte. 12 Tout ce donc qui vit dans les eaux, et qui n'a point de nageoires et d'écailles, vous sera en abomination. 13 Et d'entre les oiseaux vous tiendrez ceux-ci pour abominables, on n'en mangera point, ils vous seront en abomination : l'Aigle, l'Orfraie, le Faucon. 14 Le Vautour, et le Milan, selon leur espèce ; 15 Tout Corbeau selon son espèce ; 16 Le Chat-huant, la Hulotte, le Coucou, et l'Epervier, selon leur espèce ; 17 La Chouette, le Plongeon, le Hibou, 18 Le Cygne, le Cormoran, le Pélican, 19 La Cigogne, et le Héron, selon leur espèce, et la Huppe, et la Chauve-souris. 20 Et tout reptile volant qui marche sur quatre pieds, vous sera en abomination. 21 Mais vous mangerez de tout reptile volant qui marche à quatre pieds, ayant des jambes sur ses pieds, pour sauter avec elles sur la terre. 22 Ce sont donc ici ceux dont vous mangerez ; l'Arbé selon son espèce, le Solham selon son espèce, l'Hargol selon son espèce ; et le Kabag selon son espèce. 23 Mais tout autre reptile volant qui a quatre pieds, vous sera en abomination. 24 Vous serez donc souillés par ces bêtes ; quiconque touchera leur chair morte, sera souillé jusqu'au soir. 25 Quiconque aussi portera de leur chair morte, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir. 26 Toute bête qui a l'ongle divisé, et qui n'a point le pied fourché, et ne rumine point, vous sera souillée ; quiconque les touchera, sera souillé. 27 Et tout ce qui marche sur ses pattes, entre tous les animaux qui marchent à quatre pieds, vous sera souillé ; quiconque touchera leur chair morte, sera souillé jusqu'au soir. 28 Et celui qui portera de leur chair morte, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir ; elles vous sont souillées. 29 Ceci aussi vous sera souillé entre les reptiles, qui rampent sur la terre, la Belette, la Souris, et la Tortue, selon leur espèce. 30 Le Hérisson, le Crocodile, le Lézard, la Limace, et la Taupe. 31 Ces choses vous sont souillées entre les reptiles ; quiconque les touchera mortes, sera souillé jusqu'au soir. 32 Aussi tout ce sur quoi il en tombera quelque chose, quand elles seront mortes, sera souillé, soit vaisseau de bois, soit vêtement, soit peau, ou sac, quelque vaisseau que ce soit dont on se sert à faire quelque chose, sera mis dans l'eau, et sera souillé jusqu'au soir, puis il sera net. 33 Mais s'il en tombe quelque chose dans quelque vaisseau de terre que ce soit, tout ce qui est dedans sera souillé, et vous casserez le vaisseau. 34 Et toute viande qu'on mange, sur laquelle il y aura eu de l'eau, sera souillée ; tout breuvage qu'on boit dans quelque vaisseau que ce soit, en sera souillé. 35 Et s'il tombe quelque chose de leur chair morte sur quoi que ce soit, cela sera souillé ; le four et le foyer seront abattus ; ils sont souillés, et ils vous seront souillés. 36 Toutefois la fontaine, ou le puits, [ou tel autre] amas d'eaux seront nets. Celui donc qui touchera leur chair morte, sera souillé. 37 Et s'il est tombé de leur chair morte sur quelque semence qui se sème, elle sera nette. 38 Mais si on avait mis de l'eau sur la semence, et que quelque chose de leur chair morte tombe sur elle, elle vous sera souillée. 39 Et quand quelqu'une des bêtes qui vous sont pour viande, sera morte [d'elle-même], celui qui en touchera la chair morte, sera souillé jusqu'au soir. 40 Et celui qui aura mangé de sa chair morte, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir. Celui aussi qui portera la chair morte de cette bête, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir. 41 Tout reptile donc qui rampe sur la terre, vous sera en abomination, [et] on n'en mangera point. 42 Vous ne mangerez point de tout ce qui rampe sur la poitrine, ni de tout ce qui marche sur les quatre pieds, ni de tout ce qui a plusieurs pieds entre tous les reptiles qui se traînent sur la terre ; car ils sont en abomination. 43 Ne rendez point vos personnes abominables par aucun reptile qui se traîne, et ne vous souillez point par eux : car vous seriez souillés par eux. 44 Parce que je suis l'Eternel votre Dieu. Vous vous sanctifierez donc, et vous serez saints ; car je suis saint ; ainsi vous ne souillerez point vos personnes par aucun reptile qui se traîne sur la terre. 45 Car je suis l'Eternel, qui vous ai fait monter du pays d'Egypte, afin que je sois votre Dieu, et que vous soyez saints ; car je suis saint. 46 Telle est la Loi touchant les bêtes, et les oiseaux, et tout animal ayant vie, qui se meut dans les eaux, et toute chose ayant vie, qui se traîne sur la terre. 47 Afin de discerner entre la chose souillée et la chose nette, et entre les animaux qu'on peut manger, et les animaux dont on ne doit point manger. Lévitique 14 8 Et celui qui doit être nettoyé lavera ses vêtements, et rasera tout son poil, et se lavera dans l'eau, et il sera net, et ensuite il entrera au camp, mais il demeurera sept jours hors de sa tente. 9 Et au septième jour il rasera tout son poil, sa tête, sa barbe, les sourcils de ses yeux, tout son poil ; il rasera, [dis-je], tout son poil ; puis il lavera ses vêtements et sa chair, et il sera net. Lévitique 16 4 Il se revêtira de la sainte chemise de lin, ayant mis les caleçons de lin sur sa chair, et il se ceindra du baudrier de lin, et portera la tiare de lin, qui sont les saints vêtements, et il s'en vêtira après avoir lavé sa chair avec de l'eau. 24 Il lavera aussi sa chair avec de l'eau dans le lieu saint, et se revêtira de ses vêtements ; puis étant sorti, il offrira son holocauste, et l'holocauste du peuple, et fera propitiation pour soi, et pour le peuple. Lévitique 17 15 Et toute personne qui aura mangé de la chair de quelque bête morte d'elle-même, ou déchirée [par les bêtes sauvages], tant celui qui est né au pays que l'étranger, lavera ses vêtements, et se lavera avec de l'eau, et il sera souillé jusqu'au soir ; puis il sera net. 16 Que s'il ne lave pas [ses vêtements], et sa chair, il portera son iniquité. Lévitique 22 6 La personne qui aura touché ces choses sera souillée jusqu'au soir, et ne mangera point des choses saintes, si elle n'a lavé sa chair avec de l'eau. Nombres 19 7 Puis le Sacrificateur lavera ses vêtements et sa chair avec de l'eau, et après cela il rentrera au camp ; et le Sacrificateur sera souillé jusqu'au soir. 8 Et celui qui l'aura brûlée lavera ses vêtements avec de l'eau, il lavera aussi dans l'eau sa chair, et il sera souillé jusqu'au soir. 9 Et un homme net ramassera les cendres de la jeune vache, et les mettra hors du camp en un lieu net ; et elles seront gardées pour l'assemblée des enfants d'Israël ; afin d'en faire l'eau de séparation ; c'est une purification pour le péché. 10 Et celui qui aura ramassé les cendres de la jeune vache, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir ; et ceci sera une ordonnance perpétuelle aux enfants d'Israël, et à l'étranger qui fait son séjour parmi eux. 11 Celui qui touchera un corps mort de quelque personne que ce soit, sera souillé pendant sept jours. 12 Et il se purifiera avec cette eau-là le troisième jour, et le septième jour il sera net ; mais s'il ne se purifie pas le troisième jour, il ne sera point net au septième jour. 13 Quiconque aura touché le corps mort de quelque personne morte, et qui ne se sera point purifié, il a souillé le pavillon de l'Eternel ; c'est pourquoi une telle personne sera retranchée d'Israël ; car il sera souillé, parce que l'eau de séparation n'aura pas été répandue sur lui ; sa souillure [demeure donc] encore sur lui. 14 C'est ici la Loi ; quand un homme sera mort en quelque tente, quiconque entrera dans la tente, et tout ce qui [sera] dans la tente, sera souillé durant sept jours. 15 Aussi tout vaisseau découvert, sur lequel il n'y a point de couvercle attaché, sera souillé. 16 Et quiconque touchera dans les champs un homme qui aura été tué par l'épée, ou quelque [autre] mort, ou quelque os d'homme, ou un sépulcre, sera souillé durant sept jours. 17 Et on prendra pour celui qui sera souillé, de la poudre de la jeune vache brûlée pour faire la purification, et on la mettra dans un vaisseau, avec de l'eau vive par-dessus. 18 Puis un homme net prendra de l'hysope, et l'ayant trempée dans l'eau, il en fera aspersion sur la tente, et sur tous les vaisseaux, et sur toutes les personnes qui auront été là, et sur celui qui aura touché l'os ou l'homme tué, ou le mort, ou le sépulcre. 19 Un homme donc qui sera net, en fera aspersion le troisième jour et le septième sur celui qui sera souillé, et le purifiera le septième jour ; puis il lavera ses vêtements, et se lavera avec de l'eau, et il sera net au soir. 20 Mais l'homme qui sera souillé, et qui ne se purifiera point, cet homme sera retranché du milieu de l'assemblée, parce qu'il aura souillé le Sanctuaire de l'Eternel ; et l'eau de séparation n'ayant pas été répandue sur lui, il est souillé. 21 Et ceci leur sera une ordonnance perpétuelle ; et celui qui aura fait aspersion de l'eau de séparation, lavera ses vêtements ; et quiconque aura touché l'eau de séparation, sera souillé jusqu'au soir. Deutéronome 14 3 Tu ne mangeras d'aucune chose abominable. 4 Ce sont ici les bêtes à quatre pieds dont vous mangerez, le boeuf, ce qui naît des brebis et des chèvres ; 5 Le cerf, le daim, le buffle, le chamois, le chevreuil, le boeuf sauvage, et le chameaupard. 6 Vous mangerez donc d'entre les bêtes à quatre pieds, de toutes celles qui ont l'ongle divisé, le pied fourché, et qui ruminent. 7 Mais vous ne mangerez point de celles qui ruminent [seulement], ou qui ont l'ongle divisé et le pied fourché [seulement] ; comme le chameau, le lièvre, et le lapin ; car ils ruminent bien, mais ils n'ont pas l'ongle divisé ; ils vous seront souillés. 8 Le pourceau aussi, car il a bien l'ongle divisé, mais il ne rumine point ; il vous sera souillé. Vous ne mangerez point de leur chair ; même vous ne toucherez point à leur chair morte. 9 Vous mangerez de ceci d'entre tout ce qui est dans les eaux ; vous mangerez de tout ce qui a des nageoires et des écailles. 10 Mais vous ne mangerez point de ce qui n'a ni nageoires ni écailles ; cela vous sera souillé. 11 Vous mangerez tout oiseau net. 12 Mais ce sont ici ceux dont vous ne mangerez point ; l'Aigle, l'Orfraie, le Faucon. 13 Le Vautour, le Milan, et l'Autour, selon leur espèce ; 14 Et tout Corbeau, selon son espèce ; 15 Le Chathuant, la Hulotte, le Coucou, et l'Epervier, selon son espèce ; 16 La Chouette, le Hibou, le Cygne, 17 Le Cormoran, le Pélican, le Plongeon, 18 La Cigogne, et le Héron selon leur espèce ; et la Huppe, et la Chauvesouris. 19 Et tout reptile qui vole vous sera souillé ; on n'en mangera point. 20 Mais vous mangerez de tout ce qui vole, et qui est net. 21 Vous ne mangerez d'aucune bête morte d'elle-même, mais tu la donneras à l'étranger qui est dans tes portes, et il la mangera, ou tu la vendras au forain ; car tu es un peuple saint à l'Eternel ton Dieu. Tu ne bouilliras point le chevreau au lait de sa mère. Deutéronome 21 6 Et tous les Anciens de cette ville-là, qui seront les plus près de l'homme qui aura été tué, laveront leurs mains sur la jeune vache, à laquelle on aura coupé le cou dans la vallée, Deutéronome 23 11 Et sur le soir il se lavera d'eau, et sitôt que le soleil sera couché, il rentrera dans le camp. Ezéchiel 4 14 Et je dis : ah ! ah ! Seigneur Eternel, voici, mon âme n'a point été souillée, et je n'ai mangé d'aucune bête morte d'elle-même, ou déchirée [par les bêtes sauvages], depuis ma jeunesse jusqu'à présent ; et aucune chair impure n'est entrée dans ma bouche. Marc 7 4 Et étant de retour du marché, ils ne mangent point qu'ils ne se soient lavés. Il y a plusieurs autres observances dont ils se sont chargés, comme de laver les coupes, les pots, les vaisseaux d'airain, et les lits.) Actes 10 13 Et une voix lui fut adressée, disant : Pierre, lève-toi, tue, et mange. 14 Mais Pierre répondit : je n'ai garde, Seigneur ! car jamais je n'ai mangé aucune chose immonde ou souillée. 15 Et la voix lui dit encore pour la seconde fois : les choses que Dieu a purifiées, ne les tiens point pour souillées. Galates 4 3 Nous aussi, lorsque nous étions des enfants, nous étions asservis sous les rudiments du monde. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix L’épreuve suprême pour le Christ : du palais d’Hérode, après avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures … Albert Leblond Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Que dit l’écriture ? Toutes les questions et réponses suivantes, indiquées sous les lettres C.C.R., sont prises du catéchisme catholique romain n°2, préparé par … J.D. Lewen Hébreux 9.1-28 Hébreux 9.1-28 Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Respectez-vous le protocole? Hébreux 10/22 1-Introduction: Avez-vous déjà assisté à une cérémonie protocolaire? Les cérémonies protocolaires sont établies sur les bases d'un protocole … Xavier Lavie Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Typologie (2/6) Lecture : Héb. 9 : 1-12 v.8 1/ Pourquoi étudier les TYPES ? Il y a plusieurs raisons pour lesquelles, … Pierre Segura Hébreux 9.1-8 Hébreux 9.1-28 TopTV Vidéo Enseignement La formation d'un homme ou d'une femme de Dieu (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu a un grand héritage mis de côté pour chacun de vous. Il y a un héritage énorme déjà réservé … Joyce Meyer Hébreux 8.1-28 TopTV Vidéo Enseignement La joie (4/4) - La joie et la réjouissance (4/4) - Joyce Meyer - Avoir des relations saines Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Charles Meyer. Qui êtes-vous quand personne ne regarde? … Joyce Meyer Hébreux 8.1-28 TopTV Vidéo Enseignement Vous êtes plus pardonné que vous ne l'imaginez | Joseph Prince | New Creation TV Français Je voudrais commencer par dire que ce n'est pas obligatoire, durant un culte, d'avoir un moment où les dons du … Joseph Prince FR Hébreux 9.1-39 TopMessages Message texte Jésus, avait-Il peur ? Les non-dits peuvent surprendre. Et en fait, Jésus étonna Pilate, Hérode et les leaders Juifs en ne disant absolument rien. … Reinhard Bonnke Hébreux 7.1-28 TopTV Vidéo Hébreux 8-10 | Meilleures Institutions Dans cette vidéo, nous voyons comment, théologiquement parlant, la chrétienté est retournée au Judaïsme en imitant les cérémonies juives et … Hébreux 8.1-39 TopTV Vidéo Enseignement La puissance de la modération (2/2) - Grandir avec Dieu Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. À chaque fois que vous faites … Joyce Meyer Hébreux 8.1-39 TopMessages Message texte Le Stress ... Hébreux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat réservé au peuple de Dieu. Car celui qui entre … Philippe Landrevie Hébreux 9.1-40 Hébreux 9.1-40 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Tu veux du steak ? Lecture du jour, bonjour ! Ce matin j'ai lu la suite d'hébreux 7, 8, 9 et 10 et quand j'écoutais, … Quoi d'neuf Pasteur ? Hébreux 7.1-39 Hébreux 7.1-39 TopChrétien Musique Chant Nul autre que toi Qui peut plaider en ma faveur Auprès du Dieu très saint, Se tenir devant sa splendeur, Intercéder sans fin ? … Hébreux 6.19-23 Segond 21 Avec les aliments, les boissons, les diverses ablutions et les règles relatives au corps, c’étaient des prescriptions imposées seulement jusqu'à une époque de réforme. Segond 1910 et qui, avec les aliments, les boissons et les divers ablutions, étaient des ordonnances charnelles imposées seulement jusqu'à une époque de réformation. Segond 1978 (Colombe) © Ce sont là des ordonnances charnelles, relatives seulement à des aliments, des boissons et diverses ablutions, et imposées jusqu’à un temps de réforme. Parole de Vie © Ce sont seulement des règles humaines au sujet de la nourriture, de la boisson, des différents bains qui rendent pur. Ces règles étaient valables jusqu’au moment où Dieu allait changer les choses. Français Courant © Il y est question seulement d’aliments, de boissons et de diverses cérémonies de purification. Il s’agissait de règles d’ordre matériel qui n’étaient valables que jusqu’au temps où Dieu réforma toutes choses. Semeur © En effet, il n’y a là que des prescriptions concernant des aliments, des boissons et des ablutions diverses. Ces rites, d’ordre matériel, ne devaient rester en vigueur que jusqu’au temps où Dieu instituerait un ordre nouveau. Parole Vivante © En effet, il ne s’agit dans un tel culte que de prescriptions purement extérieures concernant des aliments, des boissons et diverses ablutions : rien que des rites matériels réglant la vie du corps. Ils devaient seulement rester en vigueur jusqu’au temps où Dieu réformerait toutes choses et instituerait un ordre nouveau. Darby culte qui consiste seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, ordonnances charnelles imposées jusqu'au temps du redressement. Martin Ordonnés seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, et en des cérémonies charnelles, jusqu'au temps que cela serait redressé. Ostervald Uniquement par des viandes et des breuvages, et diverses ablutions, et des cérémonies charnelles, imposées seulement jusqu'au temps du renouvellement. Hébreu / Grec - Texte original © μόνον ἐπὶ βρώμασιν καὶ πόμασιν καὶ διαφόροις βαπτισμοῖς, δικαιώματα σαρκὸς μέχρι καιροῦ διορθώσεως ἐπικείμενα. World English Bible being only (with meats and drinks and various washings) fleshly ordinances, imposed until a time of reformation. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Notre version suppose admise la leçon de Sin., B. A. D autres interprètes, en adoptant le même texte, traduisent : "qui s'ajoutent seulement en tant qu'ordonnances charnelles aux aliments, aux breuvages et aux diverses ablutions." - Les dons et sacrifices sont appelés ordonnances (grec) de la chair, parce qu'ils conféraient a l'Israélite une justice extérieure, selon l'homme naturel, en faisant de lui un membre du peuple de l'alliance, mais qu'ils ne pouvaient le délivrer effectivement du péché qui entachait et accablait sa conscience. (Hébreux 9.9) - Les aliments et breuvages ne sont pas seulement les repas sacrés, (Hébreux 13.9 et suivants) et en particulier le repas pascal, mais tous les aliments et breuvages sur lesquels portaient les prescriptions de la loi. (Lévitique 11 Nombres 6.3 ; comparez Colossiens 2.16) Pour les diverses ablutions, voir Hébreux 6.2 ; Exode 29.4 ; Lévitique 14.8 ; 16.24,28, Lévitique 15 Ces prescriptions ne devaient être imposées que jusqu'à un temps de réformation (grec de redressement, mot qui ne se trouve qu'ici dans le Nouveau Testament), un temps où les ordonnances imparfaites de l'ancienne Alliance seraient rendues parfaites. (Jean 4.23 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché et qui 3440, avec 1909 les aliments 1033, 2532 les boissons 4188 et 2532 les diverses 1313 ablutions 909, 2532 étaient des ordonnances 1345 charnelles 4561 imposées 1945 5740 seulement jusqu’à 3360 une époque 2540 de réformation 1357. 909 - baptismoslavage ou purification effectuée au moyen de l'eau lavage prescrit par la loi Mosaïque Hé … 1033 - bromace qui est mangé, les aliments, nourriture, pâture 1313 - diaphorosdifférent, de sortes variées, divers excellent, surpassant, supérieur 1345 - dikaiomace qui a été déterminé comme droit, qui a force de loi ce qui a … 1357 - diorthosissens physique: remettre droit, restaurer aux conditions naturelles et normales quelque chose qui a été … 1909 - episur, à, par, avant de position: sur, à par, au dessus, contre à travers, au … 1945 - epikeimaise trouver sur ou par dessus, se reposer sur, être placé sur placé sur des … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de là: un temps … 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'à ce que 3440 - mononseulement, seul, ne ...que 4188 - pomaboisson 4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguée … 5740Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Participe 5796 … © Éditions CLÉ, avec autorisation BAPTÊME1. L'A.T. ne contient aucune indication laissant supposer que le baptême existait comme rite avant l'époque où Jean-Baptiste le pratiqua … HÉBREUX (épître aux)I Analyse de l'épître. PRÉAMBULE ( Heb 1:1 , 3 ). L'auteur, sans aucun préliminaire, pose la thèse qu'il va … LOI DANS LE N.T.La conviction que Jésus était le Christ annoncé par les prophètes, conviction commune à tous les auteurs du N.T. comme … PRÊTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employés à ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, … PROPITIATIONPlus peut-être qu'aucune autre notion religieuse, la notion de propitiation est familière aux cultes païens. Le terme « propitiation » … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 29 4 Puis tu feras approcher Aaron et ses fils à l'entrée du Tabernacle d'assignation, et tu les laveras avec de l'eau. Exode 30 19 Et Aaron et ses fils en laveront leurs mains et leurs pieds. 20 Quand ils entreront au Tabernacle d'assignation ils se laveront avec de l'eau, afin qu'ils ne meurent point, et quand ils approcheront de l'autel pour faire le service, afin de faire fumer l'offrande faite par feu à l'Eternel. 21 Ils laveront donc leurs pieds et leurs mains, afin qu'ils ne meurent point ; ce leur sera une ordonnance perpétuelle, tant pour Aaron que pour sa postérité en leurs âges. Exode 40 12 Tu feras aussi approcher Aaron et ses fils à l'entrée du Tabernacle d'assignation, et les laveras avec de l'eau. Lévitique 11 2 Parlez aux enfants d'Israël, et leur dites : Ce sont ici les animaux dont vous mangerez d'entre toutes les bêtes qui sont sur la terre. 3 Vous mangerez d'entre les bêtes à quatre pieds de toutes celles qui ont l'ongle divisé, et qui ont le pied fourché, et qui ruminent. 4 Mais vous ne mangerez point de celles qui ruminent [seulement], ou qui ont l'ongle divisé [seulement] ; comme le chameau, car il rumine bien, mais il n'a point l'ongle divisé ; il vous [est] souillé. 5 Et le lapin ; car il rumine bien, mais il n'a point l'ongle divisé ; il vous est souillé. 6 Et le lièvre ; car il rumine bien, mais il n'a point l'ongle divisé ; il vous est souillé. 7 Et le pourceau ; car il a bien l'ongle divisé, et le pied fourché, mais il ne rumine nullement ; il vous est souillé. 8 Vous ne mangerez point de leur chair, même vous ne toucherez point leur chair morte ; ils vous sont souillés. 9 Vous mangerez de ceci d'entre tout ce qui est dans les eaux ; vous mangerez de tout ce qui a des nageoires et des écailles dans les eaux, soit dans la mer, soit dans les fleuves. 10 Mais vous ne mangerez de rien qui n'ait point de nageoires et d'écailles, soit dans la mer, soit dans les fleuves, tant des reptiles des eaux, que de toute chose vivante qui est dans les eaux ; cela vous sera en abomination. 11 Elles vous seront donc en abomination, vous ne mangerez point de leur chair, et vous tiendrez pour une chose abominable leur chair morte. 12 Tout ce donc qui vit dans les eaux, et qui n'a point de nageoires et d'écailles, vous sera en abomination. 13 Et d'entre les oiseaux vous tiendrez ceux-ci pour abominables, on n'en mangera point, ils vous seront en abomination : l'Aigle, l'Orfraie, le Faucon. 14 Le Vautour, et le Milan, selon leur espèce ; 15 Tout Corbeau selon son espèce ; 16 Le Chat-huant, la Hulotte, le Coucou, et l'Epervier, selon leur espèce ; 17 La Chouette, le Plongeon, le Hibou, 18 Le Cygne, le Cormoran, le Pélican, 19 La Cigogne, et le Héron, selon leur espèce, et la Huppe, et la Chauve-souris. 20 Et tout reptile volant qui marche sur quatre pieds, vous sera en abomination. 21 Mais vous mangerez de tout reptile volant qui marche à quatre pieds, ayant des jambes sur ses pieds, pour sauter avec elles sur la terre. 22 Ce sont donc ici ceux dont vous mangerez ; l'Arbé selon son espèce, le Solham selon son espèce, l'Hargol selon son espèce ; et le Kabag selon son espèce. 23 Mais tout autre reptile volant qui a quatre pieds, vous sera en abomination. 24 Vous serez donc souillés par ces bêtes ; quiconque touchera leur chair morte, sera souillé jusqu'au soir. 25 Quiconque aussi portera de leur chair morte, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir. 26 Toute bête qui a l'ongle divisé, et qui n'a point le pied fourché, et ne rumine point, vous sera souillée ; quiconque les touchera, sera souillé. 27 Et tout ce qui marche sur ses pattes, entre tous les animaux qui marchent à quatre pieds, vous sera souillé ; quiconque touchera leur chair morte, sera souillé jusqu'au soir. 28 Et celui qui portera de leur chair morte, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir ; elles vous sont souillées. 29 Ceci aussi vous sera souillé entre les reptiles, qui rampent sur la terre, la Belette, la Souris, et la Tortue, selon leur espèce. 30 Le Hérisson, le Crocodile, le Lézard, la Limace, et la Taupe. 31 Ces choses vous sont souillées entre les reptiles ; quiconque les touchera mortes, sera souillé jusqu'au soir. 32 Aussi tout ce sur quoi il en tombera quelque chose, quand elles seront mortes, sera souillé, soit vaisseau de bois, soit vêtement, soit peau, ou sac, quelque vaisseau que ce soit dont on se sert à faire quelque chose, sera mis dans l'eau, et sera souillé jusqu'au soir, puis il sera net. 33 Mais s'il en tombe quelque chose dans quelque vaisseau de terre que ce soit, tout ce qui est dedans sera souillé, et vous casserez le vaisseau. 34 Et toute viande qu'on mange, sur laquelle il y aura eu de l'eau, sera souillée ; tout breuvage qu'on boit dans quelque vaisseau que ce soit, en sera souillé. 35 Et s'il tombe quelque chose de leur chair morte sur quoi que ce soit, cela sera souillé ; le four et le foyer seront abattus ; ils sont souillés, et ils vous seront souillés. 36 Toutefois la fontaine, ou le puits, [ou tel autre] amas d'eaux seront nets. Celui donc qui touchera leur chair morte, sera souillé. 37 Et s'il est tombé de leur chair morte sur quelque semence qui se sème, elle sera nette. 38 Mais si on avait mis de l'eau sur la semence, et que quelque chose de leur chair morte tombe sur elle, elle vous sera souillée. 39 Et quand quelqu'une des bêtes qui vous sont pour viande, sera morte [d'elle-même], celui qui en touchera la chair morte, sera souillé jusqu'au soir. 40 Et celui qui aura mangé de sa chair morte, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir. Celui aussi qui portera la chair morte de cette bête, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir. 41 Tout reptile donc qui rampe sur la terre, vous sera en abomination, [et] on n'en mangera point. 42 Vous ne mangerez point de tout ce qui rampe sur la poitrine, ni de tout ce qui marche sur les quatre pieds, ni de tout ce qui a plusieurs pieds entre tous les reptiles qui se traînent sur la terre ; car ils sont en abomination. 43 Ne rendez point vos personnes abominables par aucun reptile qui se traîne, et ne vous souillez point par eux : car vous seriez souillés par eux. 44 Parce que je suis l'Eternel votre Dieu. Vous vous sanctifierez donc, et vous serez saints ; car je suis saint ; ainsi vous ne souillerez point vos personnes par aucun reptile qui se traîne sur la terre. 45 Car je suis l'Eternel, qui vous ai fait monter du pays d'Egypte, afin que je sois votre Dieu, et que vous soyez saints ; car je suis saint. 46 Telle est la Loi touchant les bêtes, et les oiseaux, et tout animal ayant vie, qui se meut dans les eaux, et toute chose ayant vie, qui se traîne sur la terre. 47 Afin de discerner entre la chose souillée et la chose nette, et entre les animaux qu'on peut manger, et les animaux dont on ne doit point manger. Lévitique 14 8 Et celui qui doit être nettoyé lavera ses vêtements, et rasera tout son poil, et se lavera dans l'eau, et il sera net, et ensuite il entrera au camp, mais il demeurera sept jours hors de sa tente. 9 Et au septième jour il rasera tout son poil, sa tête, sa barbe, les sourcils de ses yeux, tout son poil ; il rasera, [dis-je], tout son poil ; puis il lavera ses vêtements et sa chair, et il sera net. Lévitique 16 4 Il se revêtira de la sainte chemise de lin, ayant mis les caleçons de lin sur sa chair, et il se ceindra du baudrier de lin, et portera la tiare de lin, qui sont les saints vêtements, et il s'en vêtira après avoir lavé sa chair avec de l'eau. 24 Il lavera aussi sa chair avec de l'eau dans le lieu saint, et se revêtira de ses vêtements ; puis étant sorti, il offrira son holocauste, et l'holocauste du peuple, et fera propitiation pour soi, et pour le peuple. Lévitique 17 15 Et toute personne qui aura mangé de la chair de quelque bête morte d'elle-même, ou déchirée [par les bêtes sauvages], tant celui qui est né au pays que l'étranger, lavera ses vêtements, et se lavera avec de l'eau, et il sera souillé jusqu'au soir ; puis il sera net. 16 Que s'il ne lave pas [ses vêtements], et sa chair, il portera son iniquité. Lévitique 22 6 La personne qui aura touché ces choses sera souillée jusqu'au soir, et ne mangera point des choses saintes, si elle n'a lavé sa chair avec de l'eau. Nombres 19 7 Puis le Sacrificateur lavera ses vêtements et sa chair avec de l'eau, et après cela il rentrera au camp ; et le Sacrificateur sera souillé jusqu'au soir. 8 Et celui qui l'aura brûlée lavera ses vêtements avec de l'eau, il lavera aussi dans l'eau sa chair, et il sera souillé jusqu'au soir. 9 Et un homme net ramassera les cendres de la jeune vache, et les mettra hors du camp en un lieu net ; et elles seront gardées pour l'assemblée des enfants d'Israël ; afin d'en faire l'eau de séparation ; c'est une purification pour le péché. 10 Et celui qui aura ramassé les cendres de la jeune vache, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir ; et ceci sera une ordonnance perpétuelle aux enfants d'Israël, et à l'étranger qui fait son séjour parmi eux. 11 Celui qui touchera un corps mort de quelque personne que ce soit, sera souillé pendant sept jours. 12 Et il se purifiera avec cette eau-là le troisième jour, et le septième jour il sera net ; mais s'il ne se purifie pas le troisième jour, il ne sera point net au septième jour. 13 Quiconque aura touché le corps mort de quelque personne morte, et qui ne se sera point purifié, il a souillé le pavillon de l'Eternel ; c'est pourquoi une telle personne sera retranchée d'Israël ; car il sera souillé, parce que l'eau de séparation n'aura pas été répandue sur lui ; sa souillure [demeure donc] encore sur lui. 14 C'est ici la Loi ; quand un homme sera mort en quelque tente, quiconque entrera dans la tente, et tout ce qui [sera] dans la tente, sera souillé durant sept jours. 15 Aussi tout vaisseau découvert, sur lequel il n'y a point de couvercle attaché, sera souillé. 16 Et quiconque touchera dans les champs un homme qui aura été tué par l'épée, ou quelque [autre] mort, ou quelque os d'homme, ou un sépulcre, sera souillé durant sept jours. 17 Et on prendra pour celui qui sera souillé, de la poudre de la jeune vache brûlée pour faire la purification, et on la mettra dans un vaisseau, avec de l'eau vive par-dessus. 18 Puis un homme net prendra de l'hysope, et l'ayant trempée dans l'eau, il en fera aspersion sur la tente, et sur tous les vaisseaux, et sur toutes les personnes qui auront été là, et sur celui qui aura touché l'os ou l'homme tué, ou le mort, ou le sépulcre. 19 Un homme donc qui sera net, en fera aspersion le troisième jour et le septième sur celui qui sera souillé, et le purifiera le septième jour ; puis il lavera ses vêtements, et se lavera avec de l'eau, et il sera net au soir. 20 Mais l'homme qui sera souillé, et qui ne se purifiera point, cet homme sera retranché du milieu de l'assemblée, parce qu'il aura souillé le Sanctuaire de l'Eternel ; et l'eau de séparation n'ayant pas été répandue sur lui, il est souillé. 21 Et ceci leur sera une ordonnance perpétuelle ; et celui qui aura fait aspersion de l'eau de séparation, lavera ses vêtements ; et quiconque aura touché l'eau de séparation, sera souillé jusqu'au soir. Deutéronome 14 3 Tu ne mangeras d'aucune chose abominable. 4 Ce sont ici les bêtes à quatre pieds dont vous mangerez, le boeuf, ce qui naît des brebis et des chèvres ; 5 Le cerf, le daim, le buffle, le chamois, le chevreuil, le boeuf sauvage, et le chameaupard. 6 Vous mangerez donc d'entre les bêtes à quatre pieds, de toutes celles qui ont l'ongle divisé, le pied fourché, et qui ruminent. 7 Mais vous ne mangerez point de celles qui ruminent [seulement], ou qui ont l'ongle divisé et le pied fourché [seulement] ; comme le chameau, le lièvre, et le lapin ; car ils ruminent bien, mais ils n'ont pas l'ongle divisé ; ils vous seront souillés. 8 Le pourceau aussi, car il a bien l'ongle divisé, mais il ne rumine point ; il vous sera souillé. Vous ne mangerez point de leur chair ; même vous ne toucherez point à leur chair morte. 9 Vous mangerez de ceci d'entre tout ce qui est dans les eaux ; vous mangerez de tout ce qui a des nageoires et des écailles. 10 Mais vous ne mangerez point de ce qui n'a ni nageoires ni écailles ; cela vous sera souillé. 11 Vous mangerez tout oiseau net. 12 Mais ce sont ici ceux dont vous ne mangerez point ; l'Aigle, l'Orfraie, le Faucon. 13 Le Vautour, le Milan, et l'Autour, selon leur espèce ; 14 Et tout Corbeau, selon son espèce ; 15 Le Chathuant, la Hulotte, le Coucou, et l'Epervier, selon son espèce ; 16 La Chouette, le Hibou, le Cygne, 17 Le Cormoran, le Pélican, le Plongeon, 18 La Cigogne, et le Héron selon leur espèce ; et la Huppe, et la Chauvesouris. 19 Et tout reptile qui vole vous sera souillé ; on n'en mangera point. 20 Mais vous mangerez de tout ce qui vole, et qui est net. 21 Vous ne mangerez d'aucune bête morte d'elle-même, mais tu la donneras à l'étranger qui est dans tes portes, et il la mangera, ou tu la vendras au forain ; car tu es un peuple saint à l'Eternel ton Dieu. Tu ne bouilliras point le chevreau au lait de sa mère. Deutéronome 21 6 Et tous les Anciens de cette ville-là, qui seront les plus près de l'homme qui aura été tué, laveront leurs mains sur la jeune vache, à laquelle on aura coupé le cou dans la vallée, Deutéronome 23 11 Et sur le soir il se lavera d'eau, et sitôt que le soleil sera couché, il rentrera dans le camp. Ezéchiel 4 14 Et je dis : ah ! ah ! Seigneur Eternel, voici, mon âme n'a point été souillée, et je n'ai mangé d'aucune bête morte d'elle-même, ou déchirée [par les bêtes sauvages], depuis ma jeunesse jusqu'à présent ; et aucune chair impure n'est entrée dans ma bouche. Marc 7 4 Et étant de retour du marché, ils ne mangent point qu'ils ne se soient lavés. Il y a plusieurs autres observances dont ils se sont chargés, comme de laver les coupes, les pots, les vaisseaux d'airain, et les lits.) Actes 10 13 Et une voix lui fut adressée, disant : Pierre, lève-toi, tue, et mange. 14 Mais Pierre répondit : je n'ai garde, Seigneur ! car jamais je n'ai mangé aucune chose immonde ou souillée. 15 Et la voix lui dit encore pour la seconde fois : les choses que Dieu a purifiées, ne les tiens point pour souillées. Galates 4 3 Nous aussi, lorsque nous étions des enfants, nous étions asservis sous les rudiments du monde. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Que dit l’écriture ? Toutes les questions et réponses suivantes, indiquées sous les lettres C.C.R., sont prises du catéchisme catholique romain n°2, préparé par … J.D. Lewen Hébreux 9.1-28 Hébreux 9.1-28 Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Respectez-vous le protocole? Hébreux 10/22 1-Introduction: Avez-vous déjà assisté à une cérémonie protocolaire? Les cérémonies protocolaires sont établies sur les bases d'un protocole … Xavier Lavie Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Typologie (2/6) Lecture : Héb. 9 : 1-12 v.8 1/ Pourquoi étudier les TYPES ? Il y a plusieurs raisons pour lesquelles, … Pierre Segura Hébreux 9.1-8 Hébreux 9.1-28 TopTV Vidéo Enseignement La formation d'un homme ou d'une femme de Dieu (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu a un grand héritage mis de côté pour chacun de vous. Il y a un héritage énorme déjà réservé … Joyce Meyer Hébreux 8.1-28 TopTV Vidéo Enseignement La joie (4/4) - La joie et la réjouissance (4/4) - Joyce Meyer - Avoir des relations saines Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Charles Meyer. Qui êtes-vous quand personne ne regarde? … Joyce Meyer Hébreux 8.1-28 TopTV Vidéo Enseignement Vous êtes plus pardonné que vous ne l'imaginez | Joseph Prince | New Creation TV Français Je voudrais commencer par dire que ce n'est pas obligatoire, durant un culte, d'avoir un moment où les dons du … Joseph Prince FR Hébreux 9.1-39 TopMessages Message texte Jésus, avait-Il peur ? Les non-dits peuvent surprendre. Et en fait, Jésus étonna Pilate, Hérode et les leaders Juifs en ne disant absolument rien. … Reinhard Bonnke Hébreux 7.1-28 TopTV Vidéo Hébreux 8-10 | Meilleures Institutions Dans cette vidéo, nous voyons comment, théologiquement parlant, la chrétienté est retournée au Judaïsme en imitant les cérémonies juives et … Hébreux 8.1-39 TopTV Vidéo Enseignement La puissance de la modération (2/2) - Grandir avec Dieu Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. À chaque fois que vous faites … Joyce Meyer Hébreux 8.1-39 TopMessages Message texte Le Stress ... Hébreux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat réservé au peuple de Dieu. Car celui qui entre … Philippe Landrevie Hébreux 9.1-40 Hébreux 9.1-40 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Tu veux du steak ? Lecture du jour, bonjour ! Ce matin j'ai lu la suite d'hébreux 7, 8, 9 et 10 et quand j'écoutais, … Quoi d'neuf Pasteur ? Hébreux 7.1-39 Hébreux 7.1-39 TopChrétien Musique Chant Nul autre que toi Qui peut plaider en ma faveur Auprès du Dieu très saint, Se tenir devant sa splendeur, Intercéder sans fin ? … Hébreux 6.19-23 Segond 21 Avec les aliments, les boissons, les diverses ablutions et les règles relatives au corps, c’étaient des prescriptions imposées seulement jusqu'à une époque de réforme. Segond 1910 et qui, avec les aliments, les boissons et les divers ablutions, étaient des ordonnances charnelles imposées seulement jusqu'à une époque de réformation. Segond 1978 (Colombe) © Ce sont là des ordonnances charnelles, relatives seulement à des aliments, des boissons et diverses ablutions, et imposées jusqu’à un temps de réforme. Parole de Vie © Ce sont seulement des règles humaines au sujet de la nourriture, de la boisson, des différents bains qui rendent pur. Ces règles étaient valables jusqu’au moment où Dieu allait changer les choses. Français Courant © Il y est question seulement d’aliments, de boissons et de diverses cérémonies de purification. Il s’agissait de règles d’ordre matériel qui n’étaient valables que jusqu’au temps où Dieu réforma toutes choses. Semeur © En effet, il n’y a là que des prescriptions concernant des aliments, des boissons et des ablutions diverses. Ces rites, d’ordre matériel, ne devaient rester en vigueur que jusqu’au temps où Dieu instituerait un ordre nouveau. Parole Vivante © En effet, il ne s’agit dans un tel culte que de prescriptions purement extérieures concernant des aliments, des boissons et diverses ablutions : rien que des rites matériels réglant la vie du corps. Ils devaient seulement rester en vigueur jusqu’au temps où Dieu réformerait toutes choses et instituerait un ordre nouveau. Darby culte qui consiste seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, ordonnances charnelles imposées jusqu'au temps du redressement. Martin Ordonnés seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, et en des cérémonies charnelles, jusqu'au temps que cela serait redressé. Ostervald Uniquement par des viandes et des breuvages, et diverses ablutions, et des cérémonies charnelles, imposées seulement jusqu'au temps du renouvellement. Hébreu / Grec - Texte original © μόνον ἐπὶ βρώμασιν καὶ πόμασιν καὶ διαφόροις βαπτισμοῖς, δικαιώματα σαρκὸς μέχρι καιροῦ διορθώσεως ἐπικείμενα. World English Bible being only (with meats and drinks and various washings) fleshly ordinances, imposed until a time of reformation. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Notre version suppose admise la leçon de Sin., B. A. D autres interprètes, en adoptant le même texte, traduisent : "qui s'ajoutent seulement en tant qu'ordonnances charnelles aux aliments, aux breuvages et aux diverses ablutions." - Les dons et sacrifices sont appelés ordonnances (grec) de la chair, parce qu'ils conféraient a l'Israélite une justice extérieure, selon l'homme naturel, en faisant de lui un membre du peuple de l'alliance, mais qu'ils ne pouvaient le délivrer effectivement du péché qui entachait et accablait sa conscience. (Hébreux 9.9) - Les aliments et breuvages ne sont pas seulement les repas sacrés, (Hébreux 13.9 et suivants) et en particulier le repas pascal, mais tous les aliments et breuvages sur lesquels portaient les prescriptions de la loi. (Lévitique 11 Nombres 6.3 ; comparez Colossiens 2.16) Pour les diverses ablutions, voir Hébreux 6.2 ; Exode 29.4 ; Lévitique 14.8 ; 16.24,28, Lévitique 15 Ces prescriptions ne devaient être imposées que jusqu'à un temps de réformation (grec de redressement, mot qui ne se trouve qu'ici dans le Nouveau Testament), un temps où les ordonnances imparfaites de l'ancienne Alliance seraient rendues parfaites. (Jean 4.23 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché et qui 3440, avec 1909 les aliments 1033, 2532 les boissons 4188 et 2532 les diverses 1313 ablutions 909, 2532 étaient des ordonnances 1345 charnelles 4561 imposées 1945 5740 seulement jusqu’à 3360 une époque 2540 de réformation 1357. 909 - baptismoslavage ou purification effectuée au moyen de l'eau lavage prescrit par la loi Mosaïque Hé … 1033 - bromace qui est mangé, les aliments, nourriture, pâture 1313 - diaphorosdifférent, de sortes variées, divers excellent, surpassant, supérieur 1345 - dikaiomace qui a été déterminé comme droit, qui a force de loi ce qui a … 1357 - diorthosissens physique: remettre droit, restaurer aux conditions naturelles et normales quelque chose qui a été … 1909 - episur, à, par, avant de position: sur, à par, au dessus, contre à travers, au … 1945 - epikeimaise trouver sur ou par dessus, se reposer sur, être placé sur placé sur des … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de là: un temps … 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'à ce que 3440 - mononseulement, seul, ne ...que 4188 - pomaboisson 4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguée … 5740Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Participe 5796 … © Éditions CLÉ, avec autorisation BAPTÊME1. L'A.T. ne contient aucune indication laissant supposer que le baptême existait comme rite avant l'époque où Jean-Baptiste le pratiqua … HÉBREUX (épître aux)I Analyse de l'épître. PRÉAMBULE ( Heb 1:1 , 3 ). L'auteur, sans aucun préliminaire, pose la thèse qu'il va … LOI DANS LE N.T.La conviction que Jésus était le Christ annoncé par les prophètes, conviction commune à tous les auteurs du N.T. comme … PRÊTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employés à ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, … PROPITIATIONPlus peut-être qu'aucune autre notion religieuse, la notion de propitiation est familière aux cultes païens. Le terme « propitiation » … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 29 4 Puis tu feras approcher Aaron et ses fils à l'entrée du Tabernacle d'assignation, et tu les laveras avec de l'eau. Exode 30 19 Et Aaron et ses fils en laveront leurs mains et leurs pieds. 20 Quand ils entreront au Tabernacle d'assignation ils se laveront avec de l'eau, afin qu'ils ne meurent point, et quand ils approcheront de l'autel pour faire le service, afin de faire fumer l'offrande faite par feu à l'Eternel. 21 Ils laveront donc leurs pieds et leurs mains, afin qu'ils ne meurent point ; ce leur sera une ordonnance perpétuelle, tant pour Aaron que pour sa postérité en leurs âges. Exode 40 12 Tu feras aussi approcher Aaron et ses fils à l'entrée du Tabernacle d'assignation, et les laveras avec de l'eau. Lévitique 11 2 Parlez aux enfants d'Israël, et leur dites : Ce sont ici les animaux dont vous mangerez d'entre toutes les bêtes qui sont sur la terre. 3 Vous mangerez d'entre les bêtes à quatre pieds de toutes celles qui ont l'ongle divisé, et qui ont le pied fourché, et qui ruminent. 4 Mais vous ne mangerez point de celles qui ruminent [seulement], ou qui ont l'ongle divisé [seulement] ; comme le chameau, car il rumine bien, mais il n'a point l'ongle divisé ; il vous [est] souillé. 5 Et le lapin ; car il rumine bien, mais il n'a point l'ongle divisé ; il vous est souillé. 6 Et le lièvre ; car il rumine bien, mais il n'a point l'ongle divisé ; il vous est souillé. 7 Et le pourceau ; car il a bien l'ongle divisé, et le pied fourché, mais il ne rumine nullement ; il vous est souillé. 8 Vous ne mangerez point de leur chair, même vous ne toucherez point leur chair morte ; ils vous sont souillés. 9 Vous mangerez de ceci d'entre tout ce qui est dans les eaux ; vous mangerez de tout ce qui a des nageoires et des écailles dans les eaux, soit dans la mer, soit dans les fleuves. 10 Mais vous ne mangerez de rien qui n'ait point de nageoires et d'écailles, soit dans la mer, soit dans les fleuves, tant des reptiles des eaux, que de toute chose vivante qui est dans les eaux ; cela vous sera en abomination. 11 Elles vous seront donc en abomination, vous ne mangerez point de leur chair, et vous tiendrez pour une chose abominable leur chair morte. 12 Tout ce donc qui vit dans les eaux, et qui n'a point de nageoires et d'écailles, vous sera en abomination. 13 Et d'entre les oiseaux vous tiendrez ceux-ci pour abominables, on n'en mangera point, ils vous seront en abomination : l'Aigle, l'Orfraie, le Faucon. 14 Le Vautour, et le Milan, selon leur espèce ; 15 Tout Corbeau selon son espèce ; 16 Le Chat-huant, la Hulotte, le Coucou, et l'Epervier, selon leur espèce ; 17 La Chouette, le Plongeon, le Hibou, 18 Le Cygne, le Cormoran, le Pélican, 19 La Cigogne, et le Héron, selon leur espèce, et la Huppe, et la Chauve-souris. 20 Et tout reptile volant qui marche sur quatre pieds, vous sera en abomination. 21 Mais vous mangerez de tout reptile volant qui marche à quatre pieds, ayant des jambes sur ses pieds, pour sauter avec elles sur la terre. 22 Ce sont donc ici ceux dont vous mangerez ; l'Arbé selon son espèce, le Solham selon son espèce, l'Hargol selon son espèce ; et le Kabag selon son espèce. 23 Mais tout autre reptile volant qui a quatre pieds, vous sera en abomination. 24 Vous serez donc souillés par ces bêtes ; quiconque touchera leur chair morte, sera souillé jusqu'au soir. 25 Quiconque aussi portera de leur chair morte, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir. 26 Toute bête qui a l'ongle divisé, et qui n'a point le pied fourché, et ne rumine point, vous sera souillée ; quiconque les touchera, sera souillé. 27 Et tout ce qui marche sur ses pattes, entre tous les animaux qui marchent à quatre pieds, vous sera souillé ; quiconque touchera leur chair morte, sera souillé jusqu'au soir. 28 Et celui qui portera de leur chair morte, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir ; elles vous sont souillées. 29 Ceci aussi vous sera souillé entre les reptiles, qui rampent sur la terre, la Belette, la Souris, et la Tortue, selon leur espèce. 30 Le Hérisson, le Crocodile, le Lézard, la Limace, et la Taupe. 31 Ces choses vous sont souillées entre les reptiles ; quiconque les touchera mortes, sera souillé jusqu'au soir. 32 Aussi tout ce sur quoi il en tombera quelque chose, quand elles seront mortes, sera souillé, soit vaisseau de bois, soit vêtement, soit peau, ou sac, quelque vaisseau que ce soit dont on se sert à faire quelque chose, sera mis dans l'eau, et sera souillé jusqu'au soir, puis il sera net. 33 Mais s'il en tombe quelque chose dans quelque vaisseau de terre que ce soit, tout ce qui est dedans sera souillé, et vous casserez le vaisseau. 34 Et toute viande qu'on mange, sur laquelle il y aura eu de l'eau, sera souillée ; tout breuvage qu'on boit dans quelque vaisseau que ce soit, en sera souillé. 35 Et s'il tombe quelque chose de leur chair morte sur quoi que ce soit, cela sera souillé ; le four et le foyer seront abattus ; ils sont souillés, et ils vous seront souillés. 36 Toutefois la fontaine, ou le puits, [ou tel autre] amas d'eaux seront nets. Celui donc qui touchera leur chair morte, sera souillé. 37 Et s'il est tombé de leur chair morte sur quelque semence qui se sème, elle sera nette. 38 Mais si on avait mis de l'eau sur la semence, et que quelque chose de leur chair morte tombe sur elle, elle vous sera souillée. 39 Et quand quelqu'une des bêtes qui vous sont pour viande, sera morte [d'elle-même], celui qui en touchera la chair morte, sera souillé jusqu'au soir. 40 Et celui qui aura mangé de sa chair morte, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir. Celui aussi qui portera la chair morte de cette bête, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir. 41 Tout reptile donc qui rampe sur la terre, vous sera en abomination, [et] on n'en mangera point. 42 Vous ne mangerez point de tout ce qui rampe sur la poitrine, ni de tout ce qui marche sur les quatre pieds, ni de tout ce qui a plusieurs pieds entre tous les reptiles qui se traînent sur la terre ; car ils sont en abomination. 43 Ne rendez point vos personnes abominables par aucun reptile qui se traîne, et ne vous souillez point par eux : car vous seriez souillés par eux. 44 Parce que je suis l'Eternel votre Dieu. Vous vous sanctifierez donc, et vous serez saints ; car je suis saint ; ainsi vous ne souillerez point vos personnes par aucun reptile qui se traîne sur la terre. 45 Car je suis l'Eternel, qui vous ai fait monter du pays d'Egypte, afin que je sois votre Dieu, et que vous soyez saints ; car je suis saint. 46 Telle est la Loi touchant les bêtes, et les oiseaux, et tout animal ayant vie, qui se meut dans les eaux, et toute chose ayant vie, qui se traîne sur la terre. 47 Afin de discerner entre la chose souillée et la chose nette, et entre les animaux qu'on peut manger, et les animaux dont on ne doit point manger. Lévitique 14 8 Et celui qui doit être nettoyé lavera ses vêtements, et rasera tout son poil, et se lavera dans l'eau, et il sera net, et ensuite il entrera au camp, mais il demeurera sept jours hors de sa tente. 9 Et au septième jour il rasera tout son poil, sa tête, sa barbe, les sourcils de ses yeux, tout son poil ; il rasera, [dis-je], tout son poil ; puis il lavera ses vêtements et sa chair, et il sera net. Lévitique 16 4 Il se revêtira de la sainte chemise de lin, ayant mis les caleçons de lin sur sa chair, et il se ceindra du baudrier de lin, et portera la tiare de lin, qui sont les saints vêtements, et il s'en vêtira après avoir lavé sa chair avec de l'eau. 24 Il lavera aussi sa chair avec de l'eau dans le lieu saint, et se revêtira de ses vêtements ; puis étant sorti, il offrira son holocauste, et l'holocauste du peuple, et fera propitiation pour soi, et pour le peuple. Lévitique 17 15 Et toute personne qui aura mangé de la chair de quelque bête morte d'elle-même, ou déchirée [par les bêtes sauvages], tant celui qui est né au pays que l'étranger, lavera ses vêtements, et se lavera avec de l'eau, et il sera souillé jusqu'au soir ; puis il sera net. 16 Que s'il ne lave pas [ses vêtements], et sa chair, il portera son iniquité. Lévitique 22 6 La personne qui aura touché ces choses sera souillée jusqu'au soir, et ne mangera point des choses saintes, si elle n'a lavé sa chair avec de l'eau. Nombres 19 7 Puis le Sacrificateur lavera ses vêtements et sa chair avec de l'eau, et après cela il rentrera au camp ; et le Sacrificateur sera souillé jusqu'au soir. 8 Et celui qui l'aura brûlée lavera ses vêtements avec de l'eau, il lavera aussi dans l'eau sa chair, et il sera souillé jusqu'au soir. 9 Et un homme net ramassera les cendres de la jeune vache, et les mettra hors du camp en un lieu net ; et elles seront gardées pour l'assemblée des enfants d'Israël ; afin d'en faire l'eau de séparation ; c'est une purification pour le péché. 10 Et celui qui aura ramassé les cendres de la jeune vache, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir ; et ceci sera une ordonnance perpétuelle aux enfants d'Israël, et à l'étranger qui fait son séjour parmi eux. 11 Celui qui touchera un corps mort de quelque personne que ce soit, sera souillé pendant sept jours. 12 Et il se purifiera avec cette eau-là le troisième jour, et le septième jour il sera net ; mais s'il ne se purifie pas le troisième jour, il ne sera point net au septième jour. 13 Quiconque aura touché le corps mort de quelque personne morte, et qui ne se sera point purifié, il a souillé le pavillon de l'Eternel ; c'est pourquoi une telle personne sera retranchée d'Israël ; car il sera souillé, parce que l'eau de séparation n'aura pas été répandue sur lui ; sa souillure [demeure donc] encore sur lui. 14 C'est ici la Loi ; quand un homme sera mort en quelque tente, quiconque entrera dans la tente, et tout ce qui [sera] dans la tente, sera souillé durant sept jours. 15 Aussi tout vaisseau découvert, sur lequel il n'y a point de couvercle attaché, sera souillé. 16 Et quiconque touchera dans les champs un homme qui aura été tué par l'épée, ou quelque [autre] mort, ou quelque os d'homme, ou un sépulcre, sera souillé durant sept jours. 17 Et on prendra pour celui qui sera souillé, de la poudre de la jeune vache brûlée pour faire la purification, et on la mettra dans un vaisseau, avec de l'eau vive par-dessus. 18 Puis un homme net prendra de l'hysope, et l'ayant trempée dans l'eau, il en fera aspersion sur la tente, et sur tous les vaisseaux, et sur toutes les personnes qui auront été là, et sur celui qui aura touché l'os ou l'homme tué, ou le mort, ou le sépulcre. 19 Un homme donc qui sera net, en fera aspersion le troisième jour et le septième sur celui qui sera souillé, et le purifiera le septième jour ; puis il lavera ses vêtements, et se lavera avec de l'eau, et il sera net au soir. 20 Mais l'homme qui sera souillé, et qui ne se purifiera point, cet homme sera retranché du milieu de l'assemblée, parce qu'il aura souillé le Sanctuaire de l'Eternel ; et l'eau de séparation n'ayant pas été répandue sur lui, il est souillé. 21 Et ceci leur sera une ordonnance perpétuelle ; et celui qui aura fait aspersion de l'eau de séparation, lavera ses vêtements ; et quiconque aura touché l'eau de séparation, sera souillé jusqu'au soir. Deutéronome 14 3 Tu ne mangeras d'aucune chose abominable. 4 Ce sont ici les bêtes à quatre pieds dont vous mangerez, le boeuf, ce qui naît des brebis et des chèvres ; 5 Le cerf, le daim, le buffle, le chamois, le chevreuil, le boeuf sauvage, et le chameaupard. 6 Vous mangerez donc d'entre les bêtes à quatre pieds, de toutes celles qui ont l'ongle divisé, le pied fourché, et qui ruminent. 7 Mais vous ne mangerez point de celles qui ruminent [seulement], ou qui ont l'ongle divisé et le pied fourché [seulement] ; comme le chameau, le lièvre, et le lapin ; car ils ruminent bien, mais ils n'ont pas l'ongle divisé ; ils vous seront souillés. 8 Le pourceau aussi, car il a bien l'ongle divisé, mais il ne rumine point ; il vous sera souillé. Vous ne mangerez point de leur chair ; même vous ne toucherez point à leur chair morte. 9 Vous mangerez de ceci d'entre tout ce qui est dans les eaux ; vous mangerez de tout ce qui a des nageoires et des écailles. 10 Mais vous ne mangerez point de ce qui n'a ni nageoires ni écailles ; cela vous sera souillé. 11 Vous mangerez tout oiseau net. 12 Mais ce sont ici ceux dont vous ne mangerez point ; l'Aigle, l'Orfraie, le Faucon. 13 Le Vautour, le Milan, et l'Autour, selon leur espèce ; 14 Et tout Corbeau, selon son espèce ; 15 Le Chathuant, la Hulotte, le Coucou, et l'Epervier, selon son espèce ; 16 La Chouette, le Hibou, le Cygne, 17 Le Cormoran, le Pélican, le Plongeon, 18 La Cigogne, et le Héron selon leur espèce ; et la Huppe, et la Chauvesouris. 19 Et tout reptile qui vole vous sera souillé ; on n'en mangera point. 20 Mais vous mangerez de tout ce qui vole, et qui est net. 21 Vous ne mangerez d'aucune bête morte d'elle-même, mais tu la donneras à l'étranger qui est dans tes portes, et il la mangera, ou tu la vendras au forain ; car tu es un peuple saint à l'Eternel ton Dieu. Tu ne bouilliras point le chevreau au lait de sa mère. Deutéronome 21 6 Et tous les Anciens de cette ville-là, qui seront les plus près de l'homme qui aura été tué, laveront leurs mains sur la jeune vache, à laquelle on aura coupé le cou dans la vallée, Deutéronome 23 11 Et sur le soir il se lavera d'eau, et sitôt que le soleil sera couché, il rentrera dans le camp. Ezéchiel 4 14 Et je dis : ah ! ah ! Seigneur Eternel, voici, mon âme n'a point été souillée, et je n'ai mangé d'aucune bête morte d'elle-même, ou déchirée [par les bêtes sauvages], depuis ma jeunesse jusqu'à présent ; et aucune chair impure n'est entrée dans ma bouche. Marc 7 4 Et étant de retour du marché, ils ne mangent point qu'ils ne se soient lavés. Il y a plusieurs autres observances dont ils se sont chargés, comme de laver les coupes, les pots, les vaisseaux d'airain, et les lits.) Actes 10 13 Et une voix lui fut adressée, disant : Pierre, lève-toi, tue, et mange. 14 Mais Pierre répondit : je n'ai garde, Seigneur ! car jamais je n'ai mangé aucune chose immonde ou souillée. 15 Et la voix lui dit encore pour la seconde fois : les choses que Dieu a purifiées, ne les tiens point pour souillées. Galates 4 3 Nous aussi, lorsque nous étions des enfants, nous étions asservis sous les rudiments du monde. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Respectez-vous le protocole? Hébreux 10/22 1-Introduction: Avez-vous déjà assisté à une cérémonie protocolaire? Les cérémonies protocolaires sont établies sur les bases d'un protocole … Xavier Lavie Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Typologie (2/6) Lecture : Héb. 9 : 1-12 v.8 1/ Pourquoi étudier les TYPES ? Il y a plusieurs raisons pour lesquelles, … Pierre Segura Hébreux 9.1-8 Hébreux 9.1-28 TopTV Vidéo Enseignement La formation d'un homme ou d'une femme de Dieu (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu a un grand héritage mis de côté pour chacun de vous. Il y a un héritage énorme déjà réservé … Joyce Meyer Hébreux 8.1-28 TopTV Vidéo Enseignement La joie (4/4) - La joie et la réjouissance (4/4) - Joyce Meyer - Avoir des relations saines Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Charles Meyer. Qui êtes-vous quand personne ne regarde? … Joyce Meyer Hébreux 8.1-28 TopTV Vidéo Enseignement Vous êtes plus pardonné que vous ne l'imaginez | Joseph Prince | New Creation TV Français Je voudrais commencer par dire que ce n'est pas obligatoire, durant un culte, d'avoir un moment où les dons du … Joseph Prince FR Hébreux 9.1-39 TopMessages Message texte Jésus, avait-Il peur ? Les non-dits peuvent surprendre. Et en fait, Jésus étonna Pilate, Hérode et les leaders Juifs en ne disant absolument rien. … Reinhard Bonnke Hébreux 7.1-28 TopTV Vidéo Hébreux 8-10 | Meilleures Institutions Dans cette vidéo, nous voyons comment, théologiquement parlant, la chrétienté est retournée au Judaïsme en imitant les cérémonies juives et … Hébreux 8.1-39 TopTV Vidéo Enseignement La puissance de la modération (2/2) - Grandir avec Dieu Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. À chaque fois que vous faites … Joyce Meyer Hébreux 8.1-39 TopMessages Message texte Le Stress ... Hébreux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat réservé au peuple de Dieu. Car celui qui entre … Philippe Landrevie Hébreux 9.1-40 Hébreux 9.1-40 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Tu veux du steak ? Lecture du jour, bonjour ! Ce matin j'ai lu la suite d'hébreux 7, 8, 9 et 10 et quand j'écoutais, … Quoi d'neuf Pasteur ? Hébreux 7.1-39 Hébreux 7.1-39 TopChrétien Musique Chant Nul autre que toi Qui peut plaider en ma faveur Auprès du Dieu très saint, Se tenir devant sa splendeur, Intercéder sans fin ? … Hébreux 6.19-23 Segond 21 Avec les aliments, les boissons, les diverses ablutions et les règles relatives au corps, c’étaient des prescriptions imposées seulement jusqu'à une époque de réforme. Segond 1910 et qui, avec les aliments, les boissons et les divers ablutions, étaient des ordonnances charnelles imposées seulement jusqu'à une époque de réformation. Segond 1978 (Colombe) © Ce sont là des ordonnances charnelles, relatives seulement à des aliments, des boissons et diverses ablutions, et imposées jusqu’à un temps de réforme. Parole de Vie © Ce sont seulement des règles humaines au sujet de la nourriture, de la boisson, des différents bains qui rendent pur. Ces règles étaient valables jusqu’au moment où Dieu allait changer les choses. Français Courant © Il y est question seulement d’aliments, de boissons et de diverses cérémonies de purification. Il s’agissait de règles d’ordre matériel qui n’étaient valables que jusqu’au temps où Dieu réforma toutes choses. Semeur © En effet, il n’y a là que des prescriptions concernant des aliments, des boissons et des ablutions diverses. Ces rites, d’ordre matériel, ne devaient rester en vigueur que jusqu’au temps où Dieu instituerait un ordre nouveau. Parole Vivante © En effet, il ne s’agit dans un tel culte que de prescriptions purement extérieures concernant des aliments, des boissons et diverses ablutions : rien que des rites matériels réglant la vie du corps. Ils devaient seulement rester en vigueur jusqu’au temps où Dieu réformerait toutes choses et instituerait un ordre nouveau. Darby culte qui consiste seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, ordonnances charnelles imposées jusqu'au temps du redressement. Martin Ordonnés seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, et en des cérémonies charnelles, jusqu'au temps que cela serait redressé. Ostervald Uniquement par des viandes et des breuvages, et diverses ablutions, et des cérémonies charnelles, imposées seulement jusqu'au temps du renouvellement. Hébreu / Grec - Texte original © μόνον ἐπὶ βρώμασιν καὶ πόμασιν καὶ διαφόροις βαπτισμοῖς, δικαιώματα σαρκὸς μέχρι καιροῦ διορθώσεως ἐπικείμενα. World English Bible being only (with meats and drinks and various washings) fleshly ordinances, imposed until a time of reformation. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Notre version suppose admise la leçon de Sin., B. A. D autres interprètes, en adoptant le même texte, traduisent : "qui s'ajoutent seulement en tant qu'ordonnances charnelles aux aliments, aux breuvages et aux diverses ablutions." - Les dons et sacrifices sont appelés ordonnances (grec) de la chair, parce qu'ils conféraient a l'Israélite une justice extérieure, selon l'homme naturel, en faisant de lui un membre du peuple de l'alliance, mais qu'ils ne pouvaient le délivrer effectivement du péché qui entachait et accablait sa conscience. (Hébreux 9.9) - Les aliments et breuvages ne sont pas seulement les repas sacrés, (Hébreux 13.9 et suivants) et en particulier le repas pascal, mais tous les aliments et breuvages sur lesquels portaient les prescriptions de la loi. (Lévitique 11 Nombres 6.3 ; comparez Colossiens 2.16) Pour les diverses ablutions, voir Hébreux 6.2 ; Exode 29.4 ; Lévitique 14.8 ; 16.24,28, Lévitique 15 Ces prescriptions ne devaient être imposées que jusqu'à un temps de réformation (grec de redressement, mot qui ne se trouve qu'ici dans le Nouveau Testament), un temps où les ordonnances imparfaites de l'ancienne Alliance seraient rendues parfaites. (Jean 4.23 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché et qui 3440, avec 1909 les aliments 1033, 2532 les boissons 4188 et 2532 les diverses 1313 ablutions 909, 2532 étaient des ordonnances 1345 charnelles 4561 imposées 1945 5740 seulement jusqu’à 3360 une époque 2540 de réformation 1357. 909 - baptismoslavage ou purification effectuée au moyen de l'eau lavage prescrit par la loi Mosaïque Hé … 1033 - bromace qui est mangé, les aliments, nourriture, pâture 1313 - diaphorosdifférent, de sortes variées, divers excellent, surpassant, supérieur 1345 - dikaiomace qui a été déterminé comme droit, qui a force de loi ce qui a … 1357 - diorthosissens physique: remettre droit, restaurer aux conditions naturelles et normales quelque chose qui a été … 1909 - episur, à, par, avant de position: sur, à par, au dessus, contre à travers, au … 1945 - epikeimaise trouver sur ou par dessus, se reposer sur, être placé sur placé sur des … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de là: un temps … 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'à ce que 3440 - mononseulement, seul, ne ...que 4188 - pomaboisson 4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguée … 5740Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Participe 5796 … © Éditions CLÉ, avec autorisation BAPTÊME1. L'A.T. ne contient aucune indication laissant supposer que le baptême existait comme rite avant l'époque où Jean-Baptiste le pratiqua … HÉBREUX (épître aux)I Analyse de l'épître. PRÉAMBULE ( Heb 1:1 , 3 ). L'auteur, sans aucun préliminaire, pose la thèse qu'il va … LOI DANS LE N.T.La conviction que Jésus était le Christ annoncé par les prophètes, conviction commune à tous les auteurs du N.T. comme … PRÊTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employés à ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, … PROPITIATIONPlus peut-être qu'aucune autre notion religieuse, la notion de propitiation est familière aux cultes païens. Le terme « propitiation » … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 29 4 Puis tu feras approcher Aaron et ses fils à l'entrée du Tabernacle d'assignation, et tu les laveras avec de l'eau. Exode 30 19 Et Aaron et ses fils en laveront leurs mains et leurs pieds. 20 Quand ils entreront au Tabernacle d'assignation ils se laveront avec de l'eau, afin qu'ils ne meurent point, et quand ils approcheront de l'autel pour faire le service, afin de faire fumer l'offrande faite par feu à l'Eternel. 21 Ils laveront donc leurs pieds et leurs mains, afin qu'ils ne meurent point ; ce leur sera une ordonnance perpétuelle, tant pour Aaron que pour sa postérité en leurs âges. Exode 40 12 Tu feras aussi approcher Aaron et ses fils à l'entrée du Tabernacle d'assignation, et les laveras avec de l'eau. Lévitique 11 2 Parlez aux enfants d'Israël, et leur dites : Ce sont ici les animaux dont vous mangerez d'entre toutes les bêtes qui sont sur la terre. 3 Vous mangerez d'entre les bêtes à quatre pieds de toutes celles qui ont l'ongle divisé, et qui ont le pied fourché, et qui ruminent. 4 Mais vous ne mangerez point de celles qui ruminent [seulement], ou qui ont l'ongle divisé [seulement] ; comme le chameau, car il rumine bien, mais il n'a point l'ongle divisé ; il vous [est] souillé. 5 Et le lapin ; car il rumine bien, mais il n'a point l'ongle divisé ; il vous est souillé. 6 Et le lièvre ; car il rumine bien, mais il n'a point l'ongle divisé ; il vous est souillé. 7 Et le pourceau ; car il a bien l'ongle divisé, et le pied fourché, mais il ne rumine nullement ; il vous est souillé. 8 Vous ne mangerez point de leur chair, même vous ne toucherez point leur chair morte ; ils vous sont souillés. 9 Vous mangerez de ceci d'entre tout ce qui est dans les eaux ; vous mangerez de tout ce qui a des nageoires et des écailles dans les eaux, soit dans la mer, soit dans les fleuves. 10 Mais vous ne mangerez de rien qui n'ait point de nageoires et d'écailles, soit dans la mer, soit dans les fleuves, tant des reptiles des eaux, que de toute chose vivante qui est dans les eaux ; cela vous sera en abomination. 11 Elles vous seront donc en abomination, vous ne mangerez point de leur chair, et vous tiendrez pour une chose abominable leur chair morte. 12 Tout ce donc qui vit dans les eaux, et qui n'a point de nageoires et d'écailles, vous sera en abomination. 13 Et d'entre les oiseaux vous tiendrez ceux-ci pour abominables, on n'en mangera point, ils vous seront en abomination : l'Aigle, l'Orfraie, le Faucon. 14 Le Vautour, et le Milan, selon leur espèce ; 15 Tout Corbeau selon son espèce ; 16 Le Chat-huant, la Hulotte, le Coucou, et l'Epervier, selon leur espèce ; 17 La Chouette, le Plongeon, le Hibou, 18 Le Cygne, le Cormoran, le Pélican, 19 La Cigogne, et le Héron, selon leur espèce, et la Huppe, et la Chauve-souris. 20 Et tout reptile volant qui marche sur quatre pieds, vous sera en abomination. 21 Mais vous mangerez de tout reptile volant qui marche à quatre pieds, ayant des jambes sur ses pieds, pour sauter avec elles sur la terre. 22 Ce sont donc ici ceux dont vous mangerez ; l'Arbé selon son espèce, le Solham selon son espèce, l'Hargol selon son espèce ; et le Kabag selon son espèce. 23 Mais tout autre reptile volant qui a quatre pieds, vous sera en abomination. 24 Vous serez donc souillés par ces bêtes ; quiconque touchera leur chair morte, sera souillé jusqu'au soir. 25 Quiconque aussi portera de leur chair morte, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir. 26 Toute bête qui a l'ongle divisé, et qui n'a point le pied fourché, et ne rumine point, vous sera souillée ; quiconque les touchera, sera souillé. 27 Et tout ce qui marche sur ses pattes, entre tous les animaux qui marchent à quatre pieds, vous sera souillé ; quiconque touchera leur chair morte, sera souillé jusqu'au soir. 28 Et celui qui portera de leur chair morte, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir ; elles vous sont souillées. 29 Ceci aussi vous sera souillé entre les reptiles, qui rampent sur la terre, la Belette, la Souris, et la Tortue, selon leur espèce. 30 Le Hérisson, le Crocodile, le Lézard, la Limace, et la Taupe. 31 Ces choses vous sont souillées entre les reptiles ; quiconque les touchera mortes, sera souillé jusqu'au soir. 32 Aussi tout ce sur quoi il en tombera quelque chose, quand elles seront mortes, sera souillé, soit vaisseau de bois, soit vêtement, soit peau, ou sac, quelque vaisseau que ce soit dont on se sert à faire quelque chose, sera mis dans l'eau, et sera souillé jusqu'au soir, puis il sera net. 33 Mais s'il en tombe quelque chose dans quelque vaisseau de terre que ce soit, tout ce qui est dedans sera souillé, et vous casserez le vaisseau. 34 Et toute viande qu'on mange, sur laquelle il y aura eu de l'eau, sera souillée ; tout breuvage qu'on boit dans quelque vaisseau que ce soit, en sera souillé. 35 Et s'il tombe quelque chose de leur chair morte sur quoi que ce soit, cela sera souillé ; le four et le foyer seront abattus ; ils sont souillés, et ils vous seront souillés. 36 Toutefois la fontaine, ou le puits, [ou tel autre] amas d'eaux seront nets. Celui donc qui touchera leur chair morte, sera souillé. 37 Et s'il est tombé de leur chair morte sur quelque semence qui se sème, elle sera nette. 38 Mais si on avait mis de l'eau sur la semence, et que quelque chose de leur chair morte tombe sur elle, elle vous sera souillée. 39 Et quand quelqu'une des bêtes qui vous sont pour viande, sera morte [d'elle-même], celui qui en touchera la chair morte, sera souillé jusqu'au soir. 40 Et celui qui aura mangé de sa chair morte, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir. Celui aussi qui portera la chair morte de cette bête, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir. 41 Tout reptile donc qui rampe sur la terre, vous sera en abomination, [et] on n'en mangera point. 42 Vous ne mangerez point de tout ce qui rampe sur la poitrine, ni de tout ce qui marche sur les quatre pieds, ni de tout ce qui a plusieurs pieds entre tous les reptiles qui se traînent sur la terre ; car ils sont en abomination. 43 Ne rendez point vos personnes abominables par aucun reptile qui se traîne, et ne vous souillez point par eux : car vous seriez souillés par eux. 44 Parce que je suis l'Eternel votre Dieu. Vous vous sanctifierez donc, et vous serez saints ; car je suis saint ; ainsi vous ne souillerez point vos personnes par aucun reptile qui se traîne sur la terre. 45 Car je suis l'Eternel, qui vous ai fait monter du pays d'Egypte, afin que je sois votre Dieu, et que vous soyez saints ; car je suis saint. 46 Telle est la Loi touchant les bêtes, et les oiseaux, et tout animal ayant vie, qui se meut dans les eaux, et toute chose ayant vie, qui se traîne sur la terre. 47 Afin de discerner entre la chose souillée et la chose nette, et entre les animaux qu'on peut manger, et les animaux dont on ne doit point manger. Lévitique 14 8 Et celui qui doit être nettoyé lavera ses vêtements, et rasera tout son poil, et se lavera dans l'eau, et il sera net, et ensuite il entrera au camp, mais il demeurera sept jours hors de sa tente. 9 Et au septième jour il rasera tout son poil, sa tête, sa barbe, les sourcils de ses yeux, tout son poil ; il rasera, [dis-je], tout son poil ; puis il lavera ses vêtements et sa chair, et il sera net. Lévitique 16 4 Il se revêtira de la sainte chemise de lin, ayant mis les caleçons de lin sur sa chair, et il se ceindra du baudrier de lin, et portera la tiare de lin, qui sont les saints vêtements, et il s'en vêtira après avoir lavé sa chair avec de l'eau. 24 Il lavera aussi sa chair avec de l'eau dans le lieu saint, et se revêtira de ses vêtements ; puis étant sorti, il offrira son holocauste, et l'holocauste du peuple, et fera propitiation pour soi, et pour le peuple. Lévitique 17 15 Et toute personne qui aura mangé de la chair de quelque bête morte d'elle-même, ou déchirée [par les bêtes sauvages], tant celui qui est né au pays que l'étranger, lavera ses vêtements, et se lavera avec de l'eau, et il sera souillé jusqu'au soir ; puis il sera net. 16 Que s'il ne lave pas [ses vêtements], et sa chair, il portera son iniquité. Lévitique 22 6 La personne qui aura touché ces choses sera souillée jusqu'au soir, et ne mangera point des choses saintes, si elle n'a lavé sa chair avec de l'eau. Nombres 19 7 Puis le Sacrificateur lavera ses vêtements et sa chair avec de l'eau, et après cela il rentrera au camp ; et le Sacrificateur sera souillé jusqu'au soir. 8 Et celui qui l'aura brûlée lavera ses vêtements avec de l'eau, il lavera aussi dans l'eau sa chair, et il sera souillé jusqu'au soir. 9 Et un homme net ramassera les cendres de la jeune vache, et les mettra hors du camp en un lieu net ; et elles seront gardées pour l'assemblée des enfants d'Israël ; afin d'en faire l'eau de séparation ; c'est une purification pour le péché. 10 Et celui qui aura ramassé les cendres de la jeune vache, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir ; et ceci sera une ordonnance perpétuelle aux enfants d'Israël, et à l'étranger qui fait son séjour parmi eux. 11 Celui qui touchera un corps mort de quelque personne que ce soit, sera souillé pendant sept jours. 12 Et il se purifiera avec cette eau-là le troisième jour, et le septième jour il sera net ; mais s'il ne se purifie pas le troisième jour, il ne sera point net au septième jour. 13 Quiconque aura touché le corps mort de quelque personne morte, et qui ne se sera point purifié, il a souillé le pavillon de l'Eternel ; c'est pourquoi une telle personne sera retranchée d'Israël ; car il sera souillé, parce que l'eau de séparation n'aura pas été répandue sur lui ; sa souillure [demeure donc] encore sur lui. 14 C'est ici la Loi ; quand un homme sera mort en quelque tente, quiconque entrera dans la tente, et tout ce qui [sera] dans la tente, sera souillé durant sept jours. 15 Aussi tout vaisseau découvert, sur lequel il n'y a point de couvercle attaché, sera souillé. 16 Et quiconque touchera dans les champs un homme qui aura été tué par l'épée, ou quelque [autre] mort, ou quelque os d'homme, ou un sépulcre, sera souillé durant sept jours. 17 Et on prendra pour celui qui sera souillé, de la poudre de la jeune vache brûlée pour faire la purification, et on la mettra dans un vaisseau, avec de l'eau vive par-dessus. 18 Puis un homme net prendra de l'hysope, et l'ayant trempée dans l'eau, il en fera aspersion sur la tente, et sur tous les vaisseaux, et sur toutes les personnes qui auront été là, et sur celui qui aura touché l'os ou l'homme tué, ou le mort, ou le sépulcre. 19 Un homme donc qui sera net, en fera aspersion le troisième jour et le septième sur celui qui sera souillé, et le purifiera le septième jour ; puis il lavera ses vêtements, et se lavera avec de l'eau, et il sera net au soir. 20 Mais l'homme qui sera souillé, et qui ne se purifiera point, cet homme sera retranché du milieu de l'assemblée, parce qu'il aura souillé le Sanctuaire de l'Eternel ; et l'eau de séparation n'ayant pas été répandue sur lui, il est souillé. 21 Et ceci leur sera une ordonnance perpétuelle ; et celui qui aura fait aspersion de l'eau de séparation, lavera ses vêtements ; et quiconque aura touché l'eau de séparation, sera souillé jusqu'au soir. Deutéronome 14 3 Tu ne mangeras d'aucune chose abominable. 4 Ce sont ici les bêtes à quatre pieds dont vous mangerez, le boeuf, ce qui naît des brebis et des chèvres ; 5 Le cerf, le daim, le buffle, le chamois, le chevreuil, le boeuf sauvage, et le chameaupard. 6 Vous mangerez donc d'entre les bêtes à quatre pieds, de toutes celles qui ont l'ongle divisé, le pied fourché, et qui ruminent. 7 Mais vous ne mangerez point de celles qui ruminent [seulement], ou qui ont l'ongle divisé et le pied fourché [seulement] ; comme le chameau, le lièvre, et le lapin ; car ils ruminent bien, mais ils n'ont pas l'ongle divisé ; ils vous seront souillés. 8 Le pourceau aussi, car il a bien l'ongle divisé, mais il ne rumine point ; il vous sera souillé. Vous ne mangerez point de leur chair ; même vous ne toucherez point à leur chair morte. 9 Vous mangerez de ceci d'entre tout ce qui est dans les eaux ; vous mangerez de tout ce qui a des nageoires et des écailles. 10 Mais vous ne mangerez point de ce qui n'a ni nageoires ni écailles ; cela vous sera souillé. 11 Vous mangerez tout oiseau net. 12 Mais ce sont ici ceux dont vous ne mangerez point ; l'Aigle, l'Orfraie, le Faucon. 13 Le Vautour, le Milan, et l'Autour, selon leur espèce ; 14 Et tout Corbeau, selon son espèce ; 15 Le Chathuant, la Hulotte, le Coucou, et l'Epervier, selon son espèce ; 16 La Chouette, le Hibou, le Cygne, 17 Le Cormoran, le Pélican, le Plongeon, 18 La Cigogne, et le Héron selon leur espèce ; et la Huppe, et la Chauvesouris. 19 Et tout reptile qui vole vous sera souillé ; on n'en mangera point. 20 Mais vous mangerez de tout ce qui vole, et qui est net. 21 Vous ne mangerez d'aucune bête morte d'elle-même, mais tu la donneras à l'étranger qui est dans tes portes, et il la mangera, ou tu la vendras au forain ; car tu es un peuple saint à l'Eternel ton Dieu. Tu ne bouilliras point le chevreau au lait de sa mère. Deutéronome 21 6 Et tous les Anciens de cette ville-là, qui seront les plus près de l'homme qui aura été tué, laveront leurs mains sur la jeune vache, à laquelle on aura coupé le cou dans la vallée, Deutéronome 23 11 Et sur le soir il se lavera d'eau, et sitôt que le soleil sera couché, il rentrera dans le camp. Ezéchiel 4 14 Et je dis : ah ! ah ! Seigneur Eternel, voici, mon âme n'a point été souillée, et je n'ai mangé d'aucune bête morte d'elle-même, ou déchirée [par les bêtes sauvages], depuis ma jeunesse jusqu'à présent ; et aucune chair impure n'est entrée dans ma bouche. Marc 7 4 Et étant de retour du marché, ils ne mangent point qu'ils ne se soient lavés. Il y a plusieurs autres observances dont ils se sont chargés, comme de laver les coupes, les pots, les vaisseaux d'airain, et les lits.) Actes 10 13 Et une voix lui fut adressée, disant : Pierre, lève-toi, tue, et mange. 14 Mais Pierre répondit : je n'ai garde, Seigneur ! car jamais je n'ai mangé aucune chose immonde ou souillée. 15 Et la voix lui dit encore pour la seconde fois : les choses que Dieu a purifiées, ne les tiens point pour souillées. Galates 4 3 Nous aussi, lorsque nous étions des enfants, nous étions asservis sous les rudiments du monde. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Typologie (2/6) Lecture : Héb. 9 : 1-12 v.8 1/ Pourquoi étudier les TYPES ? Il y a plusieurs raisons pour lesquelles, … Pierre Segura Hébreux 9.1-8 Hébreux 9.1-28 TopTV Vidéo Enseignement La formation d'un homme ou d'une femme de Dieu (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu a un grand héritage mis de côté pour chacun de vous. Il y a un héritage énorme déjà réservé … Joyce Meyer Hébreux 8.1-28 TopTV Vidéo Enseignement La joie (4/4) - La joie et la réjouissance (4/4) - Joyce Meyer - Avoir des relations saines Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Charles Meyer. Qui êtes-vous quand personne ne regarde? … Joyce Meyer Hébreux 8.1-28 TopTV Vidéo Enseignement Vous êtes plus pardonné que vous ne l'imaginez | Joseph Prince | New Creation TV Français Je voudrais commencer par dire que ce n'est pas obligatoire, durant un culte, d'avoir un moment où les dons du … Joseph Prince FR Hébreux 9.1-39 TopMessages Message texte Jésus, avait-Il peur ? Les non-dits peuvent surprendre. Et en fait, Jésus étonna Pilate, Hérode et les leaders Juifs en ne disant absolument rien. … Reinhard Bonnke Hébreux 7.1-28 TopTV Vidéo Hébreux 8-10 | Meilleures Institutions Dans cette vidéo, nous voyons comment, théologiquement parlant, la chrétienté est retournée au Judaïsme en imitant les cérémonies juives et … Hébreux 8.1-39 TopTV Vidéo Enseignement La puissance de la modération (2/2) - Grandir avec Dieu Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. À chaque fois que vous faites … Joyce Meyer Hébreux 8.1-39 TopMessages Message texte Le Stress ... Hébreux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat réservé au peuple de Dieu. Car celui qui entre … Philippe Landrevie Hébreux 9.1-40 Hébreux 9.1-40 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Tu veux du steak ? Lecture du jour, bonjour ! Ce matin j'ai lu la suite d'hébreux 7, 8, 9 et 10 et quand j'écoutais, … Quoi d'neuf Pasteur ? Hébreux 7.1-39 Hébreux 7.1-39 TopChrétien Musique Chant Nul autre que toi Qui peut plaider en ma faveur Auprès du Dieu très saint, Se tenir devant sa splendeur, Intercéder sans fin ? … Hébreux 6.19-23 Segond 21 Avec les aliments, les boissons, les diverses ablutions et les règles relatives au corps, c’étaient des prescriptions imposées seulement jusqu'à une époque de réforme. Segond 1910 et qui, avec les aliments, les boissons et les divers ablutions, étaient des ordonnances charnelles imposées seulement jusqu'à une époque de réformation. Segond 1978 (Colombe) © Ce sont là des ordonnances charnelles, relatives seulement à des aliments, des boissons et diverses ablutions, et imposées jusqu’à un temps de réforme. Parole de Vie © Ce sont seulement des règles humaines au sujet de la nourriture, de la boisson, des différents bains qui rendent pur. Ces règles étaient valables jusqu’au moment où Dieu allait changer les choses. Français Courant © Il y est question seulement d’aliments, de boissons et de diverses cérémonies de purification. Il s’agissait de règles d’ordre matériel qui n’étaient valables que jusqu’au temps où Dieu réforma toutes choses. Semeur © En effet, il n’y a là que des prescriptions concernant des aliments, des boissons et des ablutions diverses. Ces rites, d’ordre matériel, ne devaient rester en vigueur que jusqu’au temps où Dieu instituerait un ordre nouveau. Parole Vivante © En effet, il ne s’agit dans un tel culte que de prescriptions purement extérieures concernant des aliments, des boissons et diverses ablutions : rien que des rites matériels réglant la vie du corps. Ils devaient seulement rester en vigueur jusqu’au temps où Dieu réformerait toutes choses et instituerait un ordre nouveau. Darby culte qui consiste seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, ordonnances charnelles imposées jusqu'au temps du redressement. Martin Ordonnés seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, et en des cérémonies charnelles, jusqu'au temps que cela serait redressé. Ostervald Uniquement par des viandes et des breuvages, et diverses ablutions, et des cérémonies charnelles, imposées seulement jusqu'au temps du renouvellement. Hébreu / Grec - Texte original © μόνον ἐπὶ βρώμασιν καὶ πόμασιν καὶ διαφόροις βαπτισμοῖς, δικαιώματα σαρκὸς μέχρι καιροῦ διορθώσεως ἐπικείμενα. World English Bible being only (with meats and drinks and various washings) fleshly ordinances, imposed until a time of reformation. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Notre version suppose admise la leçon de Sin., B. A. D autres interprètes, en adoptant le même texte, traduisent : "qui s'ajoutent seulement en tant qu'ordonnances charnelles aux aliments, aux breuvages et aux diverses ablutions." - Les dons et sacrifices sont appelés ordonnances (grec) de la chair, parce qu'ils conféraient a l'Israélite une justice extérieure, selon l'homme naturel, en faisant de lui un membre du peuple de l'alliance, mais qu'ils ne pouvaient le délivrer effectivement du péché qui entachait et accablait sa conscience. (Hébreux 9.9) - Les aliments et breuvages ne sont pas seulement les repas sacrés, (Hébreux 13.9 et suivants) et en particulier le repas pascal, mais tous les aliments et breuvages sur lesquels portaient les prescriptions de la loi. (Lévitique 11 Nombres 6.3 ; comparez Colossiens 2.16) Pour les diverses ablutions, voir Hébreux 6.2 ; Exode 29.4 ; Lévitique 14.8 ; 16.24,28, Lévitique 15 Ces prescriptions ne devaient être imposées que jusqu'à un temps de réformation (grec de redressement, mot qui ne se trouve qu'ici dans le Nouveau Testament), un temps où les ordonnances imparfaites de l'ancienne Alliance seraient rendues parfaites. (Jean 4.23 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché et qui 3440, avec 1909 les aliments 1033, 2532 les boissons 4188 et 2532 les diverses 1313 ablutions 909, 2532 étaient des ordonnances 1345 charnelles 4561 imposées 1945 5740 seulement jusqu’à 3360 une époque 2540 de réformation 1357. 909 - baptismoslavage ou purification effectuée au moyen de l'eau lavage prescrit par la loi Mosaïque Hé … 1033 - bromace qui est mangé, les aliments, nourriture, pâture 1313 - diaphorosdifférent, de sortes variées, divers excellent, surpassant, supérieur 1345 - dikaiomace qui a été déterminé comme droit, qui a force de loi ce qui a … 1357 - diorthosissens physique: remettre droit, restaurer aux conditions naturelles et normales quelque chose qui a été … 1909 - episur, à, par, avant de position: sur, à par, au dessus, contre à travers, au … 1945 - epikeimaise trouver sur ou par dessus, se reposer sur, être placé sur placé sur des … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de là: un temps … 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'à ce que 3440 - mononseulement, seul, ne ...que 4188 - pomaboisson 4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguée … 5740Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Participe 5796 … © Éditions CLÉ, avec autorisation BAPTÊME1. L'A.T. ne contient aucune indication laissant supposer que le baptême existait comme rite avant l'époque où Jean-Baptiste le pratiqua … HÉBREUX (épître aux)I Analyse de l'épître. PRÉAMBULE ( Heb 1:1 , 3 ). L'auteur, sans aucun préliminaire, pose la thèse qu'il va … LOI DANS LE N.T.La conviction que Jésus était le Christ annoncé par les prophètes, conviction commune à tous les auteurs du N.T. comme … PRÊTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employés à ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, … PROPITIATIONPlus peut-être qu'aucune autre notion religieuse, la notion de propitiation est familière aux cultes païens. Le terme « propitiation » … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 29 4 Puis tu feras approcher Aaron et ses fils à l'entrée du Tabernacle d'assignation, et tu les laveras avec de l'eau. Exode 30 19 Et Aaron et ses fils en laveront leurs mains et leurs pieds. 20 Quand ils entreront au Tabernacle d'assignation ils se laveront avec de l'eau, afin qu'ils ne meurent point, et quand ils approcheront de l'autel pour faire le service, afin de faire fumer l'offrande faite par feu à l'Eternel. 21 Ils laveront donc leurs pieds et leurs mains, afin qu'ils ne meurent point ; ce leur sera une ordonnance perpétuelle, tant pour Aaron que pour sa postérité en leurs âges. Exode 40 12 Tu feras aussi approcher Aaron et ses fils à l'entrée du Tabernacle d'assignation, et les laveras avec de l'eau. Lévitique 11 2 Parlez aux enfants d'Israël, et leur dites : Ce sont ici les animaux dont vous mangerez d'entre toutes les bêtes qui sont sur la terre. 3 Vous mangerez d'entre les bêtes à quatre pieds de toutes celles qui ont l'ongle divisé, et qui ont le pied fourché, et qui ruminent. 4 Mais vous ne mangerez point de celles qui ruminent [seulement], ou qui ont l'ongle divisé [seulement] ; comme le chameau, car il rumine bien, mais il n'a point l'ongle divisé ; il vous [est] souillé. 5 Et le lapin ; car il rumine bien, mais il n'a point l'ongle divisé ; il vous est souillé. 6 Et le lièvre ; car il rumine bien, mais il n'a point l'ongle divisé ; il vous est souillé. 7 Et le pourceau ; car il a bien l'ongle divisé, et le pied fourché, mais il ne rumine nullement ; il vous est souillé. 8 Vous ne mangerez point de leur chair, même vous ne toucherez point leur chair morte ; ils vous sont souillés. 9 Vous mangerez de ceci d'entre tout ce qui est dans les eaux ; vous mangerez de tout ce qui a des nageoires et des écailles dans les eaux, soit dans la mer, soit dans les fleuves. 10 Mais vous ne mangerez de rien qui n'ait point de nageoires et d'écailles, soit dans la mer, soit dans les fleuves, tant des reptiles des eaux, que de toute chose vivante qui est dans les eaux ; cela vous sera en abomination. 11 Elles vous seront donc en abomination, vous ne mangerez point de leur chair, et vous tiendrez pour une chose abominable leur chair morte. 12 Tout ce donc qui vit dans les eaux, et qui n'a point de nageoires et d'écailles, vous sera en abomination. 13 Et d'entre les oiseaux vous tiendrez ceux-ci pour abominables, on n'en mangera point, ils vous seront en abomination : l'Aigle, l'Orfraie, le Faucon. 14 Le Vautour, et le Milan, selon leur espèce ; 15 Tout Corbeau selon son espèce ; 16 Le Chat-huant, la Hulotte, le Coucou, et l'Epervier, selon leur espèce ; 17 La Chouette, le Plongeon, le Hibou, 18 Le Cygne, le Cormoran, le Pélican, 19 La Cigogne, et le Héron, selon leur espèce, et la Huppe, et la Chauve-souris. 20 Et tout reptile volant qui marche sur quatre pieds, vous sera en abomination. 21 Mais vous mangerez de tout reptile volant qui marche à quatre pieds, ayant des jambes sur ses pieds, pour sauter avec elles sur la terre. 22 Ce sont donc ici ceux dont vous mangerez ; l'Arbé selon son espèce, le Solham selon son espèce, l'Hargol selon son espèce ; et le Kabag selon son espèce. 23 Mais tout autre reptile volant qui a quatre pieds, vous sera en abomination. 24 Vous serez donc souillés par ces bêtes ; quiconque touchera leur chair morte, sera souillé jusqu'au soir. 25 Quiconque aussi portera de leur chair morte, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir. 26 Toute bête qui a l'ongle divisé, et qui n'a point le pied fourché, et ne rumine point, vous sera souillée ; quiconque les touchera, sera souillé. 27 Et tout ce qui marche sur ses pattes, entre tous les animaux qui marchent à quatre pieds, vous sera souillé ; quiconque touchera leur chair morte, sera souillé jusqu'au soir. 28 Et celui qui portera de leur chair morte, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir ; elles vous sont souillées. 29 Ceci aussi vous sera souillé entre les reptiles, qui rampent sur la terre, la Belette, la Souris, et la Tortue, selon leur espèce. 30 Le Hérisson, le Crocodile, le Lézard, la Limace, et la Taupe. 31 Ces choses vous sont souillées entre les reptiles ; quiconque les touchera mortes, sera souillé jusqu'au soir. 32 Aussi tout ce sur quoi il en tombera quelque chose, quand elles seront mortes, sera souillé, soit vaisseau de bois, soit vêtement, soit peau, ou sac, quelque vaisseau que ce soit dont on se sert à faire quelque chose, sera mis dans l'eau, et sera souillé jusqu'au soir, puis il sera net. 33 Mais s'il en tombe quelque chose dans quelque vaisseau de terre que ce soit, tout ce qui est dedans sera souillé, et vous casserez le vaisseau. 34 Et toute viande qu'on mange, sur laquelle il y aura eu de l'eau, sera souillée ; tout breuvage qu'on boit dans quelque vaisseau que ce soit, en sera souillé. 35 Et s'il tombe quelque chose de leur chair morte sur quoi que ce soit, cela sera souillé ; le four et le foyer seront abattus ; ils sont souillés, et ils vous seront souillés. 36 Toutefois la fontaine, ou le puits, [ou tel autre] amas d'eaux seront nets. Celui donc qui touchera leur chair morte, sera souillé. 37 Et s'il est tombé de leur chair morte sur quelque semence qui se sème, elle sera nette. 38 Mais si on avait mis de l'eau sur la semence, et que quelque chose de leur chair morte tombe sur elle, elle vous sera souillée. 39 Et quand quelqu'une des bêtes qui vous sont pour viande, sera morte [d'elle-même], celui qui en touchera la chair morte, sera souillé jusqu'au soir. 40 Et celui qui aura mangé de sa chair morte, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir. Celui aussi qui portera la chair morte de cette bête, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir. 41 Tout reptile donc qui rampe sur la terre, vous sera en abomination, [et] on n'en mangera point. 42 Vous ne mangerez point de tout ce qui rampe sur la poitrine, ni de tout ce qui marche sur les quatre pieds, ni de tout ce qui a plusieurs pieds entre tous les reptiles qui se traînent sur la terre ; car ils sont en abomination. 43 Ne rendez point vos personnes abominables par aucun reptile qui se traîne, et ne vous souillez point par eux : car vous seriez souillés par eux. 44 Parce que je suis l'Eternel votre Dieu. Vous vous sanctifierez donc, et vous serez saints ; car je suis saint ; ainsi vous ne souillerez point vos personnes par aucun reptile qui se traîne sur la terre. 45 Car je suis l'Eternel, qui vous ai fait monter du pays d'Egypte, afin que je sois votre Dieu, et que vous soyez saints ; car je suis saint. 46 Telle est la Loi touchant les bêtes, et les oiseaux, et tout animal ayant vie, qui se meut dans les eaux, et toute chose ayant vie, qui se traîne sur la terre. 47 Afin de discerner entre la chose souillée et la chose nette, et entre les animaux qu'on peut manger, et les animaux dont on ne doit point manger. Lévitique 14 8 Et celui qui doit être nettoyé lavera ses vêtements, et rasera tout son poil, et se lavera dans l'eau, et il sera net, et ensuite il entrera au camp, mais il demeurera sept jours hors de sa tente. 9 Et au septième jour il rasera tout son poil, sa tête, sa barbe, les sourcils de ses yeux, tout son poil ; il rasera, [dis-je], tout son poil ; puis il lavera ses vêtements et sa chair, et il sera net. Lévitique 16 4 Il se revêtira de la sainte chemise de lin, ayant mis les caleçons de lin sur sa chair, et il se ceindra du baudrier de lin, et portera la tiare de lin, qui sont les saints vêtements, et il s'en vêtira après avoir lavé sa chair avec de l'eau. 24 Il lavera aussi sa chair avec de l'eau dans le lieu saint, et se revêtira de ses vêtements ; puis étant sorti, il offrira son holocauste, et l'holocauste du peuple, et fera propitiation pour soi, et pour le peuple. Lévitique 17 15 Et toute personne qui aura mangé de la chair de quelque bête morte d'elle-même, ou déchirée [par les bêtes sauvages], tant celui qui est né au pays que l'étranger, lavera ses vêtements, et se lavera avec de l'eau, et il sera souillé jusqu'au soir ; puis il sera net. 16 Que s'il ne lave pas [ses vêtements], et sa chair, il portera son iniquité. Lévitique 22 6 La personne qui aura touché ces choses sera souillée jusqu'au soir, et ne mangera point des choses saintes, si elle n'a lavé sa chair avec de l'eau. Nombres 19 7 Puis le Sacrificateur lavera ses vêtements et sa chair avec de l'eau, et après cela il rentrera au camp ; et le Sacrificateur sera souillé jusqu'au soir. 8 Et celui qui l'aura brûlée lavera ses vêtements avec de l'eau, il lavera aussi dans l'eau sa chair, et il sera souillé jusqu'au soir. 9 Et un homme net ramassera les cendres de la jeune vache, et les mettra hors du camp en un lieu net ; et elles seront gardées pour l'assemblée des enfants d'Israël ; afin d'en faire l'eau de séparation ; c'est une purification pour le péché. 10 Et celui qui aura ramassé les cendres de la jeune vache, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir ; et ceci sera une ordonnance perpétuelle aux enfants d'Israël, et à l'étranger qui fait son séjour parmi eux. 11 Celui qui touchera un corps mort de quelque personne que ce soit, sera souillé pendant sept jours. 12 Et il se purifiera avec cette eau-là le troisième jour, et le septième jour il sera net ; mais s'il ne se purifie pas le troisième jour, il ne sera point net au septième jour. 13 Quiconque aura touché le corps mort de quelque personne morte, et qui ne se sera point purifié, il a souillé le pavillon de l'Eternel ; c'est pourquoi une telle personne sera retranchée d'Israël ; car il sera souillé, parce que l'eau de séparation n'aura pas été répandue sur lui ; sa souillure [demeure donc] encore sur lui. 14 C'est ici la Loi ; quand un homme sera mort en quelque tente, quiconque entrera dans la tente, et tout ce qui [sera] dans la tente, sera souillé durant sept jours. 15 Aussi tout vaisseau découvert, sur lequel il n'y a point de couvercle attaché, sera souillé. 16 Et quiconque touchera dans les champs un homme qui aura été tué par l'épée, ou quelque [autre] mort, ou quelque os d'homme, ou un sépulcre, sera souillé durant sept jours. 17 Et on prendra pour celui qui sera souillé, de la poudre de la jeune vache brûlée pour faire la purification, et on la mettra dans un vaisseau, avec de l'eau vive par-dessus. 18 Puis un homme net prendra de l'hysope, et l'ayant trempée dans l'eau, il en fera aspersion sur la tente, et sur tous les vaisseaux, et sur toutes les personnes qui auront été là, et sur celui qui aura touché l'os ou l'homme tué, ou le mort, ou le sépulcre. 19 Un homme donc qui sera net, en fera aspersion le troisième jour et le septième sur celui qui sera souillé, et le purifiera le septième jour ; puis il lavera ses vêtements, et se lavera avec de l'eau, et il sera net au soir. 20 Mais l'homme qui sera souillé, et qui ne se purifiera point, cet homme sera retranché du milieu de l'assemblée, parce qu'il aura souillé le Sanctuaire de l'Eternel ; et l'eau de séparation n'ayant pas été répandue sur lui, il est souillé. 21 Et ceci leur sera une ordonnance perpétuelle ; et celui qui aura fait aspersion de l'eau de séparation, lavera ses vêtements ; et quiconque aura touché l'eau de séparation, sera souillé jusqu'au soir. Deutéronome 14 3 Tu ne mangeras d'aucune chose abominable. 4 Ce sont ici les bêtes à quatre pieds dont vous mangerez, le boeuf, ce qui naît des brebis et des chèvres ; 5 Le cerf, le daim, le buffle, le chamois, le chevreuil, le boeuf sauvage, et le chameaupard. 6 Vous mangerez donc d'entre les bêtes à quatre pieds, de toutes celles qui ont l'ongle divisé, le pied fourché, et qui ruminent. 7 Mais vous ne mangerez point de celles qui ruminent [seulement], ou qui ont l'ongle divisé et le pied fourché [seulement] ; comme le chameau, le lièvre, et le lapin ; car ils ruminent bien, mais ils n'ont pas l'ongle divisé ; ils vous seront souillés. 8 Le pourceau aussi, car il a bien l'ongle divisé, mais il ne rumine point ; il vous sera souillé. Vous ne mangerez point de leur chair ; même vous ne toucherez point à leur chair morte. 9 Vous mangerez de ceci d'entre tout ce qui est dans les eaux ; vous mangerez de tout ce qui a des nageoires et des écailles. 10 Mais vous ne mangerez point de ce qui n'a ni nageoires ni écailles ; cela vous sera souillé. 11 Vous mangerez tout oiseau net. 12 Mais ce sont ici ceux dont vous ne mangerez point ; l'Aigle, l'Orfraie, le Faucon. 13 Le Vautour, le Milan, et l'Autour, selon leur espèce ; 14 Et tout Corbeau, selon son espèce ; 15 Le Chathuant, la Hulotte, le Coucou, et l'Epervier, selon son espèce ; 16 La Chouette, le Hibou, le Cygne, 17 Le Cormoran, le Pélican, le Plongeon, 18 La Cigogne, et le Héron selon leur espèce ; et la Huppe, et la Chauvesouris. 19 Et tout reptile qui vole vous sera souillé ; on n'en mangera point. 20 Mais vous mangerez de tout ce qui vole, et qui est net. 21 Vous ne mangerez d'aucune bête morte d'elle-même, mais tu la donneras à l'étranger qui est dans tes portes, et il la mangera, ou tu la vendras au forain ; car tu es un peuple saint à l'Eternel ton Dieu. Tu ne bouilliras point le chevreau au lait de sa mère. Deutéronome 21 6 Et tous les Anciens de cette ville-là, qui seront les plus près de l'homme qui aura été tué, laveront leurs mains sur la jeune vache, à laquelle on aura coupé le cou dans la vallée, Deutéronome 23 11 Et sur le soir il se lavera d'eau, et sitôt que le soleil sera couché, il rentrera dans le camp. Ezéchiel 4 14 Et je dis : ah ! ah ! Seigneur Eternel, voici, mon âme n'a point été souillée, et je n'ai mangé d'aucune bête morte d'elle-même, ou déchirée [par les bêtes sauvages], depuis ma jeunesse jusqu'à présent ; et aucune chair impure n'est entrée dans ma bouche. Marc 7 4 Et étant de retour du marché, ils ne mangent point qu'ils ne se soient lavés. Il y a plusieurs autres observances dont ils se sont chargés, comme de laver les coupes, les pots, les vaisseaux d'airain, et les lits.) Actes 10 13 Et une voix lui fut adressée, disant : Pierre, lève-toi, tue, et mange. 14 Mais Pierre répondit : je n'ai garde, Seigneur ! car jamais je n'ai mangé aucune chose immonde ou souillée. 15 Et la voix lui dit encore pour la seconde fois : les choses que Dieu a purifiées, ne les tiens point pour souillées. Galates 4 3 Nous aussi, lorsque nous étions des enfants, nous étions asservis sous les rudiments du monde. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement La formation d'un homme ou d'une femme de Dieu (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu a un grand héritage mis de côté pour chacun de vous. Il y a un héritage énorme déjà réservé … Joyce Meyer Hébreux 8.1-28 TopTV Vidéo Enseignement La joie (4/4) - La joie et la réjouissance (4/4) - Joyce Meyer - Avoir des relations saines Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Charles Meyer. Qui êtes-vous quand personne ne regarde? … Joyce Meyer Hébreux 8.1-28 TopTV Vidéo Enseignement Vous êtes plus pardonné que vous ne l'imaginez | Joseph Prince | New Creation TV Français Je voudrais commencer par dire que ce n'est pas obligatoire, durant un culte, d'avoir un moment où les dons du … Joseph Prince FR Hébreux 9.1-39 TopMessages Message texte Jésus, avait-Il peur ? Les non-dits peuvent surprendre. Et en fait, Jésus étonna Pilate, Hérode et les leaders Juifs en ne disant absolument rien. … Reinhard Bonnke Hébreux 7.1-28 TopTV Vidéo Hébreux 8-10 | Meilleures Institutions Dans cette vidéo, nous voyons comment, théologiquement parlant, la chrétienté est retournée au Judaïsme en imitant les cérémonies juives et … Hébreux 8.1-39 TopTV Vidéo Enseignement La puissance de la modération (2/2) - Grandir avec Dieu Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. À chaque fois que vous faites … Joyce Meyer Hébreux 8.1-39 TopMessages Message texte Le Stress ... Hébreux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat réservé au peuple de Dieu. Car celui qui entre … Philippe Landrevie Hébreux 9.1-40 Hébreux 9.1-40 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Tu veux du steak ? Lecture du jour, bonjour ! Ce matin j'ai lu la suite d'hébreux 7, 8, 9 et 10 et quand j'écoutais, … Quoi d'neuf Pasteur ? Hébreux 7.1-39 Hébreux 7.1-39 TopChrétien Musique Chant Nul autre que toi Qui peut plaider en ma faveur Auprès du Dieu très saint, Se tenir devant sa splendeur, Intercéder sans fin ? … Hébreux 6.19-23 Segond 21 Avec les aliments, les boissons, les diverses ablutions et les règles relatives au corps, c’étaient des prescriptions imposées seulement jusqu'à une époque de réforme. Segond 1910 et qui, avec les aliments, les boissons et les divers ablutions, étaient des ordonnances charnelles imposées seulement jusqu'à une époque de réformation. Segond 1978 (Colombe) © Ce sont là des ordonnances charnelles, relatives seulement à des aliments, des boissons et diverses ablutions, et imposées jusqu’à un temps de réforme. Parole de Vie © Ce sont seulement des règles humaines au sujet de la nourriture, de la boisson, des différents bains qui rendent pur. Ces règles étaient valables jusqu’au moment où Dieu allait changer les choses. Français Courant © Il y est question seulement d’aliments, de boissons et de diverses cérémonies de purification. Il s’agissait de règles d’ordre matériel qui n’étaient valables que jusqu’au temps où Dieu réforma toutes choses. Semeur © En effet, il n’y a là que des prescriptions concernant des aliments, des boissons et des ablutions diverses. Ces rites, d’ordre matériel, ne devaient rester en vigueur que jusqu’au temps où Dieu instituerait un ordre nouveau. Parole Vivante © En effet, il ne s’agit dans un tel culte que de prescriptions purement extérieures concernant des aliments, des boissons et diverses ablutions : rien que des rites matériels réglant la vie du corps. Ils devaient seulement rester en vigueur jusqu’au temps où Dieu réformerait toutes choses et instituerait un ordre nouveau. Darby culte qui consiste seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, ordonnances charnelles imposées jusqu'au temps du redressement. Martin Ordonnés seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, et en des cérémonies charnelles, jusqu'au temps que cela serait redressé. Ostervald Uniquement par des viandes et des breuvages, et diverses ablutions, et des cérémonies charnelles, imposées seulement jusqu'au temps du renouvellement. Hébreu / Grec - Texte original © μόνον ἐπὶ βρώμασιν καὶ πόμασιν καὶ διαφόροις βαπτισμοῖς, δικαιώματα σαρκὸς μέχρι καιροῦ διορθώσεως ἐπικείμενα. World English Bible being only (with meats and drinks and various washings) fleshly ordinances, imposed until a time of reformation. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Notre version suppose admise la leçon de Sin., B. A. D autres interprètes, en adoptant le même texte, traduisent : "qui s'ajoutent seulement en tant qu'ordonnances charnelles aux aliments, aux breuvages et aux diverses ablutions." - Les dons et sacrifices sont appelés ordonnances (grec) de la chair, parce qu'ils conféraient a l'Israélite une justice extérieure, selon l'homme naturel, en faisant de lui un membre du peuple de l'alliance, mais qu'ils ne pouvaient le délivrer effectivement du péché qui entachait et accablait sa conscience. (Hébreux 9.9) - Les aliments et breuvages ne sont pas seulement les repas sacrés, (Hébreux 13.9 et suivants) et en particulier le repas pascal, mais tous les aliments et breuvages sur lesquels portaient les prescriptions de la loi. (Lévitique 11 Nombres 6.3 ; comparez Colossiens 2.16) Pour les diverses ablutions, voir Hébreux 6.2 ; Exode 29.4 ; Lévitique 14.8 ; 16.24,28, Lévitique 15 Ces prescriptions ne devaient être imposées que jusqu'à un temps de réformation (grec de redressement, mot qui ne se trouve qu'ici dans le Nouveau Testament), un temps où les ordonnances imparfaites de l'ancienne Alliance seraient rendues parfaites. (Jean 4.23 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché et qui 3440, avec 1909 les aliments 1033, 2532 les boissons 4188 et 2532 les diverses 1313 ablutions 909, 2532 étaient des ordonnances 1345 charnelles 4561 imposées 1945 5740 seulement jusqu’à 3360 une époque 2540 de réformation 1357. 909 - baptismoslavage ou purification effectuée au moyen de l'eau lavage prescrit par la loi Mosaïque Hé … 1033 - bromace qui est mangé, les aliments, nourriture, pâture 1313 - diaphorosdifférent, de sortes variées, divers excellent, surpassant, supérieur 1345 - dikaiomace qui a été déterminé comme droit, qui a force de loi ce qui a … 1357 - diorthosissens physique: remettre droit, restaurer aux conditions naturelles et normales quelque chose qui a été … 1909 - episur, à, par, avant de position: sur, à par, au dessus, contre à travers, au … 1945 - epikeimaise trouver sur ou par dessus, se reposer sur, être placé sur placé sur des … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de là: un temps … 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'à ce que 3440 - mononseulement, seul, ne ...que 4188 - pomaboisson 4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguée … 5740Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Participe 5796 … © Éditions CLÉ, avec autorisation BAPTÊME1. L'A.T. ne contient aucune indication laissant supposer que le baptême existait comme rite avant l'époque où Jean-Baptiste le pratiqua … HÉBREUX (épître aux)I Analyse de l'épître. PRÉAMBULE ( Heb 1:1 , 3 ). L'auteur, sans aucun préliminaire, pose la thèse qu'il va … LOI DANS LE N.T.La conviction que Jésus était le Christ annoncé par les prophètes, conviction commune à tous les auteurs du N.T. comme … PRÊTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employés à ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, … PROPITIATIONPlus peut-être qu'aucune autre notion religieuse, la notion de propitiation est familière aux cultes païens. Le terme « propitiation » … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 29 4 Puis tu feras approcher Aaron et ses fils à l'entrée du Tabernacle d'assignation, et tu les laveras avec de l'eau. Exode 30 19 Et Aaron et ses fils en laveront leurs mains et leurs pieds. 20 Quand ils entreront au Tabernacle d'assignation ils se laveront avec de l'eau, afin qu'ils ne meurent point, et quand ils approcheront de l'autel pour faire le service, afin de faire fumer l'offrande faite par feu à l'Eternel. 21 Ils laveront donc leurs pieds et leurs mains, afin qu'ils ne meurent point ; ce leur sera une ordonnance perpétuelle, tant pour Aaron que pour sa postérité en leurs âges. Exode 40 12 Tu feras aussi approcher Aaron et ses fils à l'entrée du Tabernacle d'assignation, et les laveras avec de l'eau. Lévitique 11 2 Parlez aux enfants d'Israël, et leur dites : Ce sont ici les animaux dont vous mangerez d'entre toutes les bêtes qui sont sur la terre. 3 Vous mangerez d'entre les bêtes à quatre pieds de toutes celles qui ont l'ongle divisé, et qui ont le pied fourché, et qui ruminent. 4 Mais vous ne mangerez point de celles qui ruminent [seulement], ou qui ont l'ongle divisé [seulement] ; comme le chameau, car il rumine bien, mais il n'a point l'ongle divisé ; il vous [est] souillé. 5 Et le lapin ; car il rumine bien, mais il n'a point l'ongle divisé ; il vous est souillé. 6 Et le lièvre ; car il rumine bien, mais il n'a point l'ongle divisé ; il vous est souillé. 7 Et le pourceau ; car il a bien l'ongle divisé, et le pied fourché, mais il ne rumine nullement ; il vous est souillé. 8 Vous ne mangerez point de leur chair, même vous ne toucherez point leur chair morte ; ils vous sont souillés. 9 Vous mangerez de ceci d'entre tout ce qui est dans les eaux ; vous mangerez de tout ce qui a des nageoires et des écailles dans les eaux, soit dans la mer, soit dans les fleuves. 10 Mais vous ne mangerez de rien qui n'ait point de nageoires et d'écailles, soit dans la mer, soit dans les fleuves, tant des reptiles des eaux, que de toute chose vivante qui est dans les eaux ; cela vous sera en abomination. 11 Elles vous seront donc en abomination, vous ne mangerez point de leur chair, et vous tiendrez pour une chose abominable leur chair morte. 12 Tout ce donc qui vit dans les eaux, et qui n'a point de nageoires et d'écailles, vous sera en abomination. 13 Et d'entre les oiseaux vous tiendrez ceux-ci pour abominables, on n'en mangera point, ils vous seront en abomination : l'Aigle, l'Orfraie, le Faucon. 14 Le Vautour, et le Milan, selon leur espèce ; 15 Tout Corbeau selon son espèce ; 16 Le Chat-huant, la Hulotte, le Coucou, et l'Epervier, selon leur espèce ; 17 La Chouette, le Plongeon, le Hibou, 18 Le Cygne, le Cormoran, le Pélican, 19 La Cigogne, et le Héron, selon leur espèce, et la Huppe, et la Chauve-souris. 20 Et tout reptile volant qui marche sur quatre pieds, vous sera en abomination. 21 Mais vous mangerez de tout reptile volant qui marche à quatre pieds, ayant des jambes sur ses pieds, pour sauter avec elles sur la terre. 22 Ce sont donc ici ceux dont vous mangerez ; l'Arbé selon son espèce, le Solham selon son espèce, l'Hargol selon son espèce ; et le Kabag selon son espèce. 23 Mais tout autre reptile volant qui a quatre pieds, vous sera en abomination. 24 Vous serez donc souillés par ces bêtes ; quiconque touchera leur chair morte, sera souillé jusqu'au soir. 25 Quiconque aussi portera de leur chair morte, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir. 26 Toute bête qui a l'ongle divisé, et qui n'a point le pied fourché, et ne rumine point, vous sera souillée ; quiconque les touchera, sera souillé. 27 Et tout ce qui marche sur ses pattes, entre tous les animaux qui marchent à quatre pieds, vous sera souillé ; quiconque touchera leur chair morte, sera souillé jusqu'au soir. 28 Et celui qui portera de leur chair morte, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir ; elles vous sont souillées. 29 Ceci aussi vous sera souillé entre les reptiles, qui rampent sur la terre, la Belette, la Souris, et la Tortue, selon leur espèce. 30 Le Hérisson, le Crocodile, le Lézard, la Limace, et la Taupe. 31 Ces choses vous sont souillées entre les reptiles ; quiconque les touchera mortes, sera souillé jusqu'au soir. 32 Aussi tout ce sur quoi il en tombera quelque chose, quand elles seront mortes, sera souillé, soit vaisseau de bois, soit vêtement, soit peau, ou sac, quelque vaisseau que ce soit dont on se sert à faire quelque chose, sera mis dans l'eau, et sera souillé jusqu'au soir, puis il sera net. 33 Mais s'il en tombe quelque chose dans quelque vaisseau de terre que ce soit, tout ce qui est dedans sera souillé, et vous casserez le vaisseau. 34 Et toute viande qu'on mange, sur laquelle il y aura eu de l'eau, sera souillée ; tout breuvage qu'on boit dans quelque vaisseau que ce soit, en sera souillé. 35 Et s'il tombe quelque chose de leur chair morte sur quoi que ce soit, cela sera souillé ; le four et le foyer seront abattus ; ils sont souillés, et ils vous seront souillés. 36 Toutefois la fontaine, ou le puits, [ou tel autre] amas d'eaux seront nets. Celui donc qui touchera leur chair morte, sera souillé. 37 Et s'il est tombé de leur chair morte sur quelque semence qui se sème, elle sera nette. 38 Mais si on avait mis de l'eau sur la semence, et que quelque chose de leur chair morte tombe sur elle, elle vous sera souillée. 39 Et quand quelqu'une des bêtes qui vous sont pour viande, sera morte [d'elle-même], celui qui en touchera la chair morte, sera souillé jusqu'au soir. 40 Et celui qui aura mangé de sa chair morte, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir. Celui aussi qui portera la chair morte de cette bête, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir. 41 Tout reptile donc qui rampe sur la terre, vous sera en abomination, [et] on n'en mangera point. 42 Vous ne mangerez point de tout ce qui rampe sur la poitrine, ni de tout ce qui marche sur les quatre pieds, ni de tout ce qui a plusieurs pieds entre tous les reptiles qui se traînent sur la terre ; car ils sont en abomination. 43 Ne rendez point vos personnes abominables par aucun reptile qui se traîne, et ne vous souillez point par eux : car vous seriez souillés par eux. 44 Parce que je suis l'Eternel votre Dieu. Vous vous sanctifierez donc, et vous serez saints ; car je suis saint ; ainsi vous ne souillerez point vos personnes par aucun reptile qui se traîne sur la terre. 45 Car je suis l'Eternel, qui vous ai fait monter du pays d'Egypte, afin que je sois votre Dieu, et que vous soyez saints ; car je suis saint. 46 Telle est la Loi touchant les bêtes, et les oiseaux, et tout animal ayant vie, qui se meut dans les eaux, et toute chose ayant vie, qui se traîne sur la terre. 47 Afin de discerner entre la chose souillée et la chose nette, et entre les animaux qu'on peut manger, et les animaux dont on ne doit point manger. Lévitique 14 8 Et celui qui doit être nettoyé lavera ses vêtements, et rasera tout son poil, et se lavera dans l'eau, et il sera net, et ensuite il entrera au camp, mais il demeurera sept jours hors de sa tente. 9 Et au septième jour il rasera tout son poil, sa tête, sa barbe, les sourcils de ses yeux, tout son poil ; il rasera, [dis-je], tout son poil ; puis il lavera ses vêtements et sa chair, et il sera net. Lévitique 16 4 Il se revêtira de la sainte chemise de lin, ayant mis les caleçons de lin sur sa chair, et il se ceindra du baudrier de lin, et portera la tiare de lin, qui sont les saints vêtements, et il s'en vêtira après avoir lavé sa chair avec de l'eau. 24 Il lavera aussi sa chair avec de l'eau dans le lieu saint, et se revêtira de ses vêtements ; puis étant sorti, il offrira son holocauste, et l'holocauste du peuple, et fera propitiation pour soi, et pour le peuple. Lévitique 17 15 Et toute personne qui aura mangé de la chair de quelque bête morte d'elle-même, ou déchirée [par les bêtes sauvages], tant celui qui est né au pays que l'étranger, lavera ses vêtements, et se lavera avec de l'eau, et il sera souillé jusqu'au soir ; puis il sera net. 16 Que s'il ne lave pas [ses vêtements], et sa chair, il portera son iniquité. Lévitique 22 6 La personne qui aura touché ces choses sera souillée jusqu'au soir, et ne mangera point des choses saintes, si elle n'a lavé sa chair avec de l'eau. Nombres 19 7 Puis le Sacrificateur lavera ses vêtements et sa chair avec de l'eau, et après cela il rentrera au camp ; et le Sacrificateur sera souillé jusqu'au soir. 8 Et celui qui l'aura brûlée lavera ses vêtements avec de l'eau, il lavera aussi dans l'eau sa chair, et il sera souillé jusqu'au soir. 9 Et un homme net ramassera les cendres de la jeune vache, et les mettra hors du camp en un lieu net ; et elles seront gardées pour l'assemblée des enfants d'Israël ; afin d'en faire l'eau de séparation ; c'est une purification pour le péché. 10 Et celui qui aura ramassé les cendres de la jeune vache, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir ; et ceci sera une ordonnance perpétuelle aux enfants d'Israël, et à l'étranger qui fait son séjour parmi eux. 11 Celui qui touchera un corps mort de quelque personne que ce soit, sera souillé pendant sept jours. 12 Et il se purifiera avec cette eau-là le troisième jour, et le septième jour il sera net ; mais s'il ne se purifie pas le troisième jour, il ne sera point net au septième jour. 13 Quiconque aura touché le corps mort de quelque personne morte, et qui ne se sera point purifié, il a souillé le pavillon de l'Eternel ; c'est pourquoi une telle personne sera retranchée d'Israël ; car il sera souillé, parce que l'eau de séparation n'aura pas été répandue sur lui ; sa souillure [demeure donc] encore sur lui. 14 C'est ici la Loi ; quand un homme sera mort en quelque tente, quiconque entrera dans la tente, et tout ce qui [sera] dans la tente, sera souillé durant sept jours. 15 Aussi tout vaisseau découvert, sur lequel il n'y a point de couvercle attaché, sera souillé. 16 Et quiconque touchera dans les champs un homme qui aura été tué par l'épée, ou quelque [autre] mort, ou quelque os d'homme, ou un sépulcre, sera souillé durant sept jours. 17 Et on prendra pour celui qui sera souillé, de la poudre de la jeune vache brûlée pour faire la purification, et on la mettra dans un vaisseau, avec de l'eau vive par-dessus. 18 Puis un homme net prendra de l'hysope, et l'ayant trempée dans l'eau, il en fera aspersion sur la tente, et sur tous les vaisseaux, et sur toutes les personnes qui auront été là, et sur celui qui aura touché l'os ou l'homme tué, ou le mort, ou le sépulcre. 19 Un homme donc qui sera net, en fera aspersion le troisième jour et le septième sur celui qui sera souillé, et le purifiera le septième jour ; puis il lavera ses vêtements, et se lavera avec de l'eau, et il sera net au soir. 20 Mais l'homme qui sera souillé, et qui ne se purifiera point, cet homme sera retranché du milieu de l'assemblée, parce qu'il aura souillé le Sanctuaire de l'Eternel ; et l'eau de séparation n'ayant pas été répandue sur lui, il est souillé. 21 Et ceci leur sera une ordonnance perpétuelle ; et celui qui aura fait aspersion de l'eau de séparation, lavera ses vêtements ; et quiconque aura touché l'eau de séparation, sera souillé jusqu'au soir. Deutéronome 14 3 Tu ne mangeras d'aucune chose abominable. 4 Ce sont ici les bêtes à quatre pieds dont vous mangerez, le boeuf, ce qui naît des brebis et des chèvres ; 5 Le cerf, le daim, le buffle, le chamois, le chevreuil, le boeuf sauvage, et le chameaupard. 6 Vous mangerez donc d'entre les bêtes à quatre pieds, de toutes celles qui ont l'ongle divisé, le pied fourché, et qui ruminent. 7 Mais vous ne mangerez point de celles qui ruminent [seulement], ou qui ont l'ongle divisé et le pied fourché [seulement] ; comme le chameau, le lièvre, et le lapin ; car ils ruminent bien, mais ils n'ont pas l'ongle divisé ; ils vous seront souillés. 8 Le pourceau aussi, car il a bien l'ongle divisé, mais il ne rumine point ; il vous sera souillé. Vous ne mangerez point de leur chair ; même vous ne toucherez point à leur chair morte. 9 Vous mangerez de ceci d'entre tout ce qui est dans les eaux ; vous mangerez de tout ce qui a des nageoires et des écailles. 10 Mais vous ne mangerez point de ce qui n'a ni nageoires ni écailles ; cela vous sera souillé. 11 Vous mangerez tout oiseau net. 12 Mais ce sont ici ceux dont vous ne mangerez point ; l'Aigle, l'Orfraie, le Faucon. 13 Le Vautour, le Milan, et l'Autour, selon leur espèce ; 14 Et tout Corbeau, selon son espèce ; 15 Le Chathuant, la Hulotte, le Coucou, et l'Epervier, selon son espèce ; 16 La Chouette, le Hibou, le Cygne, 17 Le Cormoran, le Pélican, le Plongeon, 18 La Cigogne, et le Héron selon leur espèce ; et la Huppe, et la Chauvesouris. 19 Et tout reptile qui vole vous sera souillé ; on n'en mangera point. 20 Mais vous mangerez de tout ce qui vole, et qui est net. 21 Vous ne mangerez d'aucune bête morte d'elle-même, mais tu la donneras à l'étranger qui est dans tes portes, et il la mangera, ou tu la vendras au forain ; car tu es un peuple saint à l'Eternel ton Dieu. Tu ne bouilliras point le chevreau au lait de sa mère. Deutéronome 21 6 Et tous les Anciens de cette ville-là, qui seront les plus près de l'homme qui aura été tué, laveront leurs mains sur la jeune vache, à laquelle on aura coupé le cou dans la vallée, Deutéronome 23 11 Et sur le soir il se lavera d'eau, et sitôt que le soleil sera couché, il rentrera dans le camp. Ezéchiel 4 14 Et je dis : ah ! ah ! Seigneur Eternel, voici, mon âme n'a point été souillée, et je n'ai mangé d'aucune bête morte d'elle-même, ou déchirée [par les bêtes sauvages], depuis ma jeunesse jusqu'à présent ; et aucune chair impure n'est entrée dans ma bouche. Marc 7 4 Et étant de retour du marché, ils ne mangent point qu'ils ne se soient lavés. Il y a plusieurs autres observances dont ils se sont chargés, comme de laver les coupes, les pots, les vaisseaux d'airain, et les lits.) Actes 10 13 Et une voix lui fut adressée, disant : Pierre, lève-toi, tue, et mange. 14 Mais Pierre répondit : je n'ai garde, Seigneur ! car jamais je n'ai mangé aucune chose immonde ou souillée. 15 Et la voix lui dit encore pour la seconde fois : les choses que Dieu a purifiées, ne les tiens point pour souillées. Galates 4 3 Nous aussi, lorsque nous étions des enfants, nous étions asservis sous les rudiments du monde. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement La joie (4/4) - La joie et la réjouissance (4/4) - Joyce Meyer - Avoir des relations saines Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Charles Meyer. Qui êtes-vous quand personne ne regarde? … Joyce Meyer Hébreux 8.1-28 TopTV Vidéo Enseignement Vous êtes plus pardonné que vous ne l'imaginez | Joseph Prince | New Creation TV Français Je voudrais commencer par dire que ce n'est pas obligatoire, durant un culte, d'avoir un moment où les dons du … Joseph Prince FR Hébreux 9.1-39 TopMessages Message texte Jésus, avait-Il peur ? Les non-dits peuvent surprendre. Et en fait, Jésus étonna Pilate, Hérode et les leaders Juifs en ne disant absolument rien. … Reinhard Bonnke Hébreux 7.1-28 TopTV Vidéo Hébreux 8-10 | Meilleures Institutions Dans cette vidéo, nous voyons comment, théologiquement parlant, la chrétienté est retournée au Judaïsme en imitant les cérémonies juives et … Hébreux 8.1-39 TopTV Vidéo Enseignement La puissance de la modération (2/2) - Grandir avec Dieu Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. À chaque fois que vous faites … Joyce Meyer Hébreux 8.1-39 TopMessages Message texte Le Stress ... Hébreux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat réservé au peuple de Dieu. Car celui qui entre … Philippe Landrevie Hébreux 9.1-40 Hébreux 9.1-40 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Tu veux du steak ? Lecture du jour, bonjour ! Ce matin j'ai lu la suite d'hébreux 7, 8, 9 et 10 et quand j'écoutais, … Quoi d'neuf Pasteur ? Hébreux 7.1-39 Hébreux 7.1-39 TopChrétien Musique Chant Nul autre que toi Qui peut plaider en ma faveur Auprès du Dieu très saint, Se tenir devant sa splendeur, Intercéder sans fin ? … Hébreux 6.19-23 Segond 21 Avec les aliments, les boissons, les diverses ablutions et les règles relatives au corps, c’étaient des prescriptions imposées seulement jusqu'à une époque de réforme. Segond 1910 et qui, avec les aliments, les boissons et les divers ablutions, étaient des ordonnances charnelles imposées seulement jusqu'à une époque de réformation. Segond 1978 (Colombe) © Ce sont là des ordonnances charnelles, relatives seulement à des aliments, des boissons et diverses ablutions, et imposées jusqu’à un temps de réforme. Parole de Vie © Ce sont seulement des règles humaines au sujet de la nourriture, de la boisson, des différents bains qui rendent pur. Ces règles étaient valables jusqu’au moment où Dieu allait changer les choses. Français Courant © Il y est question seulement d’aliments, de boissons et de diverses cérémonies de purification. Il s’agissait de règles d’ordre matériel qui n’étaient valables que jusqu’au temps où Dieu réforma toutes choses. Semeur © En effet, il n’y a là que des prescriptions concernant des aliments, des boissons et des ablutions diverses. Ces rites, d’ordre matériel, ne devaient rester en vigueur que jusqu’au temps où Dieu instituerait un ordre nouveau. Parole Vivante © En effet, il ne s’agit dans un tel culte que de prescriptions purement extérieures concernant des aliments, des boissons et diverses ablutions : rien que des rites matériels réglant la vie du corps. Ils devaient seulement rester en vigueur jusqu’au temps où Dieu réformerait toutes choses et instituerait un ordre nouveau. Darby culte qui consiste seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, ordonnances charnelles imposées jusqu'au temps du redressement. Martin Ordonnés seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, et en des cérémonies charnelles, jusqu'au temps que cela serait redressé. Ostervald Uniquement par des viandes et des breuvages, et diverses ablutions, et des cérémonies charnelles, imposées seulement jusqu'au temps du renouvellement. Hébreu / Grec - Texte original © μόνον ἐπὶ βρώμασιν καὶ πόμασιν καὶ διαφόροις βαπτισμοῖς, δικαιώματα σαρκὸς μέχρι καιροῦ διορθώσεως ἐπικείμενα. World English Bible being only (with meats and drinks and various washings) fleshly ordinances, imposed until a time of reformation. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Notre version suppose admise la leçon de Sin., B. A. D autres interprètes, en adoptant le même texte, traduisent : "qui s'ajoutent seulement en tant qu'ordonnances charnelles aux aliments, aux breuvages et aux diverses ablutions." - Les dons et sacrifices sont appelés ordonnances (grec) de la chair, parce qu'ils conféraient a l'Israélite une justice extérieure, selon l'homme naturel, en faisant de lui un membre du peuple de l'alliance, mais qu'ils ne pouvaient le délivrer effectivement du péché qui entachait et accablait sa conscience. (Hébreux 9.9) - Les aliments et breuvages ne sont pas seulement les repas sacrés, (Hébreux 13.9 et suivants) et en particulier le repas pascal, mais tous les aliments et breuvages sur lesquels portaient les prescriptions de la loi. (Lévitique 11 Nombres 6.3 ; comparez Colossiens 2.16) Pour les diverses ablutions, voir Hébreux 6.2 ; Exode 29.4 ; Lévitique 14.8 ; 16.24,28, Lévitique 15 Ces prescriptions ne devaient être imposées que jusqu'à un temps de réformation (grec de redressement, mot qui ne se trouve qu'ici dans le Nouveau Testament), un temps où les ordonnances imparfaites de l'ancienne Alliance seraient rendues parfaites. (Jean 4.23 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché et qui 3440, avec 1909 les aliments 1033, 2532 les boissons 4188 et 2532 les diverses 1313 ablutions 909, 2532 étaient des ordonnances 1345 charnelles 4561 imposées 1945 5740 seulement jusqu’à 3360 une époque 2540 de réformation 1357. 909 - baptismoslavage ou purification effectuée au moyen de l'eau lavage prescrit par la loi Mosaïque Hé … 1033 - bromace qui est mangé, les aliments, nourriture, pâture 1313 - diaphorosdifférent, de sortes variées, divers excellent, surpassant, supérieur 1345 - dikaiomace qui a été déterminé comme droit, qui a force de loi ce qui a … 1357 - diorthosissens physique: remettre droit, restaurer aux conditions naturelles et normales quelque chose qui a été … 1909 - episur, à, par, avant de position: sur, à par, au dessus, contre à travers, au … 1945 - epikeimaise trouver sur ou par dessus, se reposer sur, être placé sur placé sur des … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de là: un temps … 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'à ce que 3440 - mononseulement, seul, ne ...que 4188 - pomaboisson 4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguée … 5740Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Participe 5796 … © Éditions CLÉ, avec autorisation BAPTÊME1. L'A.T. ne contient aucune indication laissant supposer que le baptême existait comme rite avant l'époque où Jean-Baptiste le pratiqua … HÉBREUX (épître aux)I Analyse de l'épître. PRÉAMBULE ( Heb 1:1 , 3 ). L'auteur, sans aucun préliminaire, pose la thèse qu'il va … LOI DANS LE N.T.La conviction que Jésus était le Christ annoncé par les prophètes, conviction commune à tous les auteurs du N.T. comme … PRÊTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employés à ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, … PROPITIATIONPlus peut-être qu'aucune autre notion religieuse, la notion de propitiation est familière aux cultes païens. Le terme « propitiation » … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 29 4 Puis tu feras approcher Aaron et ses fils à l'entrée du Tabernacle d'assignation, et tu les laveras avec de l'eau. Exode 30 19 Et Aaron et ses fils en laveront leurs mains et leurs pieds. 20 Quand ils entreront au Tabernacle d'assignation ils se laveront avec de l'eau, afin qu'ils ne meurent point, et quand ils approcheront de l'autel pour faire le service, afin de faire fumer l'offrande faite par feu à l'Eternel. 21 Ils laveront donc leurs pieds et leurs mains, afin qu'ils ne meurent point ; ce leur sera une ordonnance perpétuelle, tant pour Aaron que pour sa postérité en leurs âges. Exode 40 12 Tu feras aussi approcher Aaron et ses fils à l'entrée du Tabernacle d'assignation, et les laveras avec de l'eau. Lévitique 11 2 Parlez aux enfants d'Israël, et leur dites : Ce sont ici les animaux dont vous mangerez d'entre toutes les bêtes qui sont sur la terre. 3 Vous mangerez d'entre les bêtes à quatre pieds de toutes celles qui ont l'ongle divisé, et qui ont le pied fourché, et qui ruminent. 4 Mais vous ne mangerez point de celles qui ruminent [seulement], ou qui ont l'ongle divisé [seulement] ; comme le chameau, car il rumine bien, mais il n'a point l'ongle divisé ; il vous [est] souillé. 5 Et le lapin ; car il rumine bien, mais il n'a point l'ongle divisé ; il vous est souillé. 6 Et le lièvre ; car il rumine bien, mais il n'a point l'ongle divisé ; il vous est souillé. 7 Et le pourceau ; car il a bien l'ongle divisé, et le pied fourché, mais il ne rumine nullement ; il vous est souillé. 8 Vous ne mangerez point de leur chair, même vous ne toucherez point leur chair morte ; ils vous sont souillés. 9 Vous mangerez de ceci d'entre tout ce qui est dans les eaux ; vous mangerez de tout ce qui a des nageoires et des écailles dans les eaux, soit dans la mer, soit dans les fleuves. 10 Mais vous ne mangerez de rien qui n'ait point de nageoires et d'écailles, soit dans la mer, soit dans les fleuves, tant des reptiles des eaux, que de toute chose vivante qui est dans les eaux ; cela vous sera en abomination. 11 Elles vous seront donc en abomination, vous ne mangerez point de leur chair, et vous tiendrez pour une chose abominable leur chair morte. 12 Tout ce donc qui vit dans les eaux, et qui n'a point de nageoires et d'écailles, vous sera en abomination. 13 Et d'entre les oiseaux vous tiendrez ceux-ci pour abominables, on n'en mangera point, ils vous seront en abomination : l'Aigle, l'Orfraie, le Faucon. 14 Le Vautour, et le Milan, selon leur espèce ; 15 Tout Corbeau selon son espèce ; 16 Le Chat-huant, la Hulotte, le Coucou, et l'Epervier, selon leur espèce ; 17 La Chouette, le Plongeon, le Hibou, 18 Le Cygne, le Cormoran, le Pélican, 19 La Cigogne, et le Héron, selon leur espèce, et la Huppe, et la Chauve-souris. 20 Et tout reptile volant qui marche sur quatre pieds, vous sera en abomination. 21 Mais vous mangerez de tout reptile volant qui marche à quatre pieds, ayant des jambes sur ses pieds, pour sauter avec elles sur la terre. 22 Ce sont donc ici ceux dont vous mangerez ; l'Arbé selon son espèce, le Solham selon son espèce, l'Hargol selon son espèce ; et le Kabag selon son espèce. 23 Mais tout autre reptile volant qui a quatre pieds, vous sera en abomination. 24 Vous serez donc souillés par ces bêtes ; quiconque touchera leur chair morte, sera souillé jusqu'au soir. 25 Quiconque aussi portera de leur chair morte, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir. 26 Toute bête qui a l'ongle divisé, et qui n'a point le pied fourché, et ne rumine point, vous sera souillée ; quiconque les touchera, sera souillé. 27 Et tout ce qui marche sur ses pattes, entre tous les animaux qui marchent à quatre pieds, vous sera souillé ; quiconque touchera leur chair morte, sera souillé jusqu'au soir. 28 Et celui qui portera de leur chair morte, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir ; elles vous sont souillées. 29 Ceci aussi vous sera souillé entre les reptiles, qui rampent sur la terre, la Belette, la Souris, et la Tortue, selon leur espèce. 30 Le Hérisson, le Crocodile, le Lézard, la Limace, et la Taupe. 31 Ces choses vous sont souillées entre les reptiles ; quiconque les touchera mortes, sera souillé jusqu'au soir. 32 Aussi tout ce sur quoi il en tombera quelque chose, quand elles seront mortes, sera souillé, soit vaisseau de bois, soit vêtement, soit peau, ou sac, quelque vaisseau que ce soit dont on se sert à faire quelque chose, sera mis dans l'eau, et sera souillé jusqu'au soir, puis il sera net. 33 Mais s'il en tombe quelque chose dans quelque vaisseau de terre que ce soit, tout ce qui est dedans sera souillé, et vous casserez le vaisseau. 34 Et toute viande qu'on mange, sur laquelle il y aura eu de l'eau, sera souillée ; tout breuvage qu'on boit dans quelque vaisseau que ce soit, en sera souillé. 35 Et s'il tombe quelque chose de leur chair morte sur quoi que ce soit, cela sera souillé ; le four et le foyer seront abattus ; ils sont souillés, et ils vous seront souillés. 36 Toutefois la fontaine, ou le puits, [ou tel autre] amas d'eaux seront nets. Celui donc qui touchera leur chair morte, sera souillé. 37 Et s'il est tombé de leur chair morte sur quelque semence qui se sème, elle sera nette. 38 Mais si on avait mis de l'eau sur la semence, et que quelque chose de leur chair morte tombe sur elle, elle vous sera souillée. 39 Et quand quelqu'une des bêtes qui vous sont pour viande, sera morte [d'elle-même], celui qui en touchera la chair morte, sera souillé jusqu'au soir. 40 Et celui qui aura mangé de sa chair morte, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir. Celui aussi qui portera la chair morte de cette bête, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir. 41 Tout reptile donc qui rampe sur la terre, vous sera en abomination, [et] on n'en mangera point. 42 Vous ne mangerez point de tout ce qui rampe sur la poitrine, ni de tout ce qui marche sur les quatre pieds, ni de tout ce qui a plusieurs pieds entre tous les reptiles qui se traînent sur la terre ; car ils sont en abomination. 43 Ne rendez point vos personnes abominables par aucun reptile qui se traîne, et ne vous souillez point par eux : car vous seriez souillés par eux. 44 Parce que je suis l'Eternel votre Dieu. Vous vous sanctifierez donc, et vous serez saints ; car je suis saint ; ainsi vous ne souillerez point vos personnes par aucun reptile qui se traîne sur la terre. 45 Car je suis l'Eternel, qui vous ai fait monter du pays d'Egypte, afin que je sois votre Dieu, et que vous soyez saints ; car je suis saint. 46 Telle est la Loi touchant les bêtes, et les oiseaux, et tout animal ayant vie, qui se meut dans les eaux, et toute chose ayant vie, qui se traîne sur la terre. 47 Afin de discerner entre la chose souillée et la chose nette, et entre les animaux qu'on peut manger, et les animaux dont on ne doit point manger. Lévitique 14 8 Et celui qui doit être nettoyé lavera ses vêtements, et rasera tout son poil, et se lavera dans l'eau, et il sera net, et ensuite il entrera au camp, mais il demeurera sept jours hors de sa tente. 9 Et au septième jour il rasera tout son poil, sa tête, sa barbe, les sourcils de ses yeux, tout son poil ; il rasera, [dis-je], tout son poil ; puis il lavera ses vêtements et sa chair, et il sera net. Lévitique 16 4 Il se revêtira de la sainte chemise de lin, ayant mis les caleçons de lin sur sa chair, et il se ceindra du baudrier de lin, et portera la tiare de lin, qui sont les saints vêtements, et il s'en vêtira après avoir lavé sa chair avec de l'eau. 24 Il lavera aussi sa chair avec de l'eau dans le lieu saint, et se revêtira de ses vêtements ; puis étant sorti, il offrira son holocauste, et l'holocauste du peuple, et fera propitiation pour soi, et pour le peuple. Lévitique 17 15 Et toute personne qui aura mangé de la chair de quelque bête morte d'elle-même, ou déchirée [par les bêtes sauvages], tant celui qui est né au pays que l'étranger, lavera ses vêtements, et se lavera avec de l'eau, et il sera souillé jusqu'au soir ; puis il sera net. 16 Que s'il ne lave pas [ses vêtements], et sa chair, il portera son iniquité. Lévitique 22 6 La personne qui aura touché ces choses sera souillée jusqu'au soir, et ne mangera point des choses saintes, si elle n'a lavé sa chair avec de l'eau. Nombres 19 7 Puis le Sacrificateur lavera ses vêtements et sa chair avec de l'eau, et après cela il rentrera au camp ; et le Sacrificateur sera souillé jusqu'au soir. 8 Et celui qui l'aura brûlée lavera ses vêtements avec de l'eau, il lavera aussi dans l'eau sa chair, et il sera souillé jusqu'au soir. 9 Et un homme net ramassera les cendres de la jeune vache, et les mettra hors du camp en un lieu net ; et elles seront gardées pour l'assemblée des enfants d'Israël ; afin d'en faire l'eau de séparation ; c'est une purification pour le péché. 10 Et celui qui aura ramassé les cendres de la jeune vache, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir ; et ceci sera une ordonnance perpétuelle aux enfants d'Israël, et à l'étranger qui fait son séjour parmi eux. 11 Celui qui touchera un corps mort de quelque personne que ce soit, sera souillé pendant sept jours. 12 Et il se purifiera avec cette eau-là le troisième jour, et le septième jour il sera net ; mais s'il ne se purifie pas le troisième jour, il ne sera point net au septième jour. 13 Quiconque aura touché le corps mort de quelque personne morte, et qui ne se sera point purifié, il a souillé le pavillon de l'Eternel ; c'est pourquoi une telle personne sera retranchée d'Israël ; car il sera souillé, parce que l'eau de séparation n'aura pas été répandue sur lui ; sa souillure [demeure donc] encore sur lui. 14 C'est ici la Loi ; quand un homme sera mort en quelque tente, quiconque entrera dans la tente, et tout ce qui [sera] dans la tente, sera souillé durant sept jours. 15 Aussi tout vaisseau découvert, sur lequel il n'y a point de couvercle attaché, sera souillé. 16 Et quiconque touchera dans les champs un homme qui aura été tué par l'épée, ou quelque [autre] mort, ou quelque os d'homme, ou un sépulcre, sera souillé durant sept jours. 17 Et on prendra pour celui qui sera souillé, de la poudre de la jeune vache brûlée pour faire la purification, et on la mettra dans un vaisseau, avec de l'eau vive par-dessus. 18 Puis un homme net prendra de l'hysope, et l'ayant trempée dans l'eau, il en fera aspersion sur la tente, et sur tous les vaisseaux, et sur toutes les personnes qui auront été là, et sur celui qui aura touché l'os ou l'homme tué, ou le mort, ou le sépulcre. 19 Un homme donc qui sera net, en fera aspersion le troisième jour et le septième sur celui qui sera souillé, et le purifiera le septième jour ; puis il lavera ses vêtements, et se lavera avec de l'eau, et il sera net au soir. 20 Mais l'homme qui sera souillé, et qui ne se purifiera point, cet homme sera retranché du milieu de l'assemblée, parce qu'il aura souillé le Sanctuaire de l'Eternel ; et l'eau de séparation n'ayant pas été répandue sur lui, il est souillé. 21 Et ceci leur sera une ordonnance perpétuelle ; et celui qui aura fait aspersion de l'eau de séparation, lavera ses vêtements ; et quiconque aura touché l'eau de séparation, sera souillé jusqu'au soir. Deutéronome 14 3 Tu ne mangeras d'aucune chose abominable. 4 Ce sont ici les bêtes à quatre pieds dont vous mangerez, le boeuf, ce qui naît des brebis et des chèvres ; 5 Le cerf, le daim, le buffle, le chamois, le chevreuil, le boeuf sauvage, et le chameaupard. 6 Vous mangerez donc d'entre les bêtes à quatre pieds, de toutes celles qui ont l'ongle divisé, le pied fourché, et qui ruminent. 7 Mais vous ne mangerez point de celles qui ruminent [seulement], ou qui ont l'ongle divisé et le pied fourché [seulement] ; comme le chameau, le lièvre, et le lapin ; car ils ruminent bien, mais ils n'ont pas l'ongle divisé ; ils vous seront souillés. 8 Le pourceau aussi, car il a bien l'ongle divisé, mais il ne rumine point ; il vous sera souillé. Vous ne mangerez point de leur chair ; même vous ne toucherez point à leur chair morte. 9 Vous mangerez de ceci d'entre tout ce qui est dans les eaux ; vous mangerez de tout ce qui a des nageoires et des écailles. 10 Mais vous ne mangerez point de ce qui n'a ni nageoires ni écailles ; cela vous sera souillé. 11 Vous mangerez tout oiseau net. 12 Mais ce sont ici ceux dont vous ne mangerez point ; l'Aigle, l'Orfraie, le Faucon. 13 Le Vautour, le Milan, et l'Autour, selon leur espèce ; 14 Et tout Corbeau, selon son espèce ; 15 Le Chathuant, la Hulotte, le Coucou, et l'Epervier, selon son espèce ; 16 La Chouette, le Hibou, le Cygne, 17 Le Cormoran, le Pélican, le Plongeon, 18 La Cigogne, et le Héron selon leur espèce ; et la Huppe, et la Chauvesouris. 19 Et tout reptile qui vole vous sera souillé ; on n'en mangera point. 20 Mais vous mangerez de tout ce qui vole, et qui est net. 21 Vous ne mangerez d'aucune bête morte d'elle-même, mais tu la donneras à l'étranger qui est dans tes portes, et il la mangera, ou tu la vendras au forain ; car tu es un peuple saint à l'Eternel ton Dieu. Tu ne bouilliras point le chevreau au lait de sa mère. Deutéronome 21 6 Et tous les Anciens de cette ville-là, qui seront les plus près de l'homme qui aura été tué, laveront leurs mains sur la jeune vache, à laquelle on aura coupé le cou dans la vallée, Deutéronome 23 11 Et sur le soir il se lavera d'eau, et sitôt que le soleil sera couché, il rentrera dans le camp. Ezéchiel 4 14 Et je dis : ah ! ah ! Seigneur Eternel, voici, mon âme n'a point été souillée, et je n'ai mangé d'aucune bête morte d'elle-même, ou déchirée [par les bêtes sauvages], depuis ma jeunesse jusqu'à présent ; et aucune chair impure n'est entrée dans ma bouche. Marc 7 4 Et étant de retour du marché, ils ne mangent point qu'ils ne se soient lavés. Il y a plusieurs autres observances dont ils se sont chargés, comme de laver les coupes, les pots, les vaisseaux d'airain, et les lits.) Actes 10 13 Et une voix lui fut adressée, disant : Pierre, lève-toi, tue, et mange. 14 Mais Pierre répondit : je n'ai garde, Seigneur ! car jamais je n'ai mangé aucune chose immonde ou souillée. 15 Et la voix lui dit encore pour la seconde fois : les choses que Dieu a purifiées, ne les tiens point pour souillées. Galates 4 3 Nous aussi, lorsque nous étions des enfants, nous étions asservis sous les rudiments du monde. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement Vous êtes plus pardonné que vous ne l'imaginez | Joseph Prince | New Creation TV Français Je voudrais commencer par dire que ce n'est pas obligatoire, durant un culte, d'avoir un moment où les dons du … Joseph Prince FR Hébreux 9.1-39 TopMessages Message texte Jésus, avait-Il peur ? Les non-dits peuvent surprendre. Et en fait, Jésus étonna Pilate, Hérode et les leaders Juifs en ne disant absolument rien. … Reinhard Bonnke Hébreux 7.1-28 TopTV Vidéo Hébreux 8-10 | Meilleures Institutions Dans cette vidéo, nous voyons comment, théologiquement parlant, la chrétienté est retournée au Judaïsme en imitant les cérémonies juives et … Hébreux 8.1-39 TopTV Vidéo Enseignement La puissance de la modération (2/2) - Grandir avec Dieu Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. À chaque fois que vous faites … Joyce Meyer Hébreux 8.1-39 TopMessages Message texte Le Stress ... Hébreux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat réservé au peuple de Dieu. Car celui qui entre … Philippe Landrevie Hébreux 9.1-40 Hébreux 9.1-40 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Tu veux du steak ? Lecture du jour, bonjour ! Ce matin j'ai lu la suite d'hébreux 7, 8, 9 et 10 et quand j'écoutais, … Quoi d'neuf Pasteur ? Hébreux 7.1-39 Hébreux 7.1-39 TopChrétien Musique Chant Nul autre que toi Qui peut plaider en ma faveur Auprès du Dieu très saint, Se tenir devant sa splendeur, Intercéder sans fin ? … Hébreux 6.19-23 Segond 21 Avec les aliments, les boissons, les diverses ablutions et les règles relatives au corps, c’étaient des prescriptions imposées seulement jusqu'à une époque de réforme. Segond 1910 et qui, avec les aliments, les boissons et les divers ablutions, étaient des ordonnances charnelles imposées seulement jusqu'à une époque de réformation. Segond 1978 (Colombe) © Ce sont là des ordonnances charnelles, relatives seulement à des aliments, des boissons et diverses ablutions, et imposées jusqu’à un temps de réforme. Parole de Vie © Ce sont seulement des règles humaines au sujet de la nourriture, de la boisson, des différents bains qui rendent pur. Ces règles étaient valables jusqu’au moment où Dieu allait changer les choses. Français Courant © Il y est question seulement d’aliments, de boissons et de diverses cérémonies de purification. Il s’agissait de règles d’ordre matériel qui n’étaient valables que jusqu’au temps où Dieu réforma toutes choses. Semeur © En effet, il n’y a là que des prescriptions concernant des aliments, des boissons et des ablutions diverses. Ces rites, d’ordre matériel, ne devaient rester en vigueur que jusqu’au temps où Dieu instituerait un ordre nouveau. Parole Vivante © En effet, il ne s’agit dans un tel culte que de prescriptions purement extérieures concernant des aliments, des boissons et diverses ablutions : rien que des rites matériels réglant la vie du corps. Ils devaient seulement rester en vigueur jusqu’au temps où Dieu réformerait toutes choses et instituerait un ordre nouveau. Darby culte qui consiste seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, ordonnances charnelles imposées jusqu'au temps du redressement. Martin Ordonnés seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, et en des cérémonies charnelles, jusqu'au temps que cela serait redressé. Ostervald Uniquement par des viandes et des breuvages, et diverses ablutions, et des cérémonies charnelles, imposées seulement jusqu'au temps du renouvellement. Hébreu / Grec - Texte original © μόνον ἐπὶ βρώμασιν καὶ πόμασιν καὶ διαφόροις βαπτισμοῖς, δικαιώματα σαρκὸς μέχρι καιροῦ διορθώσεως ἐπικείμενα. World English Bible being only (with meats and drinks and various washings) fleshly ordinances, imposed until a time of reformation. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Notre version suppose admise la leçon de Sin., B. A. D autres interprètes, en adoptant le même texte, traduisent : "qui s'ajoutent seulement en tant qu'ordonnances charnelles aux aliments, aux breuvages et aux diverses ablutions." - Les dons et sacrifices sont appelés ordonnances (grec) de la chair, parce qu'ils conféraient a l'Israélite une justice extérieure, selon l'homme naturel, en faisant de lui un membre du peuple de l'alliance, mais qu'ils ne pouvaient le délivrer effectivement du péché qui entachait et accablait sa conscience. (Hébreux 9.9) - Les aliments et breuvages ne sont pas seulement les repas sacrés, (Hébreux 13.9 et suivants) et en particulier le repas pascal, mais tous les aliments et breuvages sur lesquels portaient les prescriptions de la loi. (Lévitique 11 Nombres 6.3 ; comparez Colossiens 2.16) Pour les diverses ablutions, voir Hébreux 6.2 ; Exode 29.4 ; Lévitique 14.8 ; 16.24,28, Lévitique 15 Ces prescriptions ne devaient être imposées que jusqu'à un temps de réformation (grec de redressement, mot qui ne se trouve qu'ici dans le Nouveau Testament), un temps où les ordonnances imparfaites de l'ancienne Alliance seraient rendues parfaites. (Jean 4.23 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché et qui 3440, avec 1909 les aliments 1033, 2532 les boissons 4188 et 2532 les diverses 1313 ablutions 909, 2532 étaient des ordonnances 1345 charnelles 4561 imposées 1945 5740 seulement jusqu’à 3360 une époque 2540 de réformation 1357. 909 - baptismoslavage ou purification effectuée au moyen de l'eau lavage prescrit par la loi Mosaïque Hé … 1033 - bromace qui est mangé, les aliments, nourriture, pâture 1313 - diaphorosdifférent, de sortes variées, divers excellent, surpassant, supérieur 1345 - dikaiomace qui a été déterminé comme droit, qui a force de loi ce qui a … 1357 - diorthosissens physique: remettre droit, restaurer aux conditions naturelles et normales quelque chose qui a été … 1909 - episur, à, par, avant de position: sur, à par, au dessus, contre à travers, au … 1945 - epikeimaise trouver sur ou par dessus, se reposer sur, être placé sur placé sur des … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de là: un temps … 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'à ce que 3440 - mononseulement, seul, ne ...que 4188 - pomaboisson 4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguée … 5740Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Participe 5796 … © Éditions CLÉ, avec autorisation BAPTÊME1. L'A.T. ne contient aucune indication laissant supposer que le baptême existait comme rite avant l'époque où Jean-Baptiste le pratiqua … HÉBREUX (épître aux)I Analyse de l'épître. PRÉAMBULE ( Heb 1:1 , 3 ). L'auteur, sans aucun préliminaire, pose la thèse qu'il va … LOI DANS LE N.T.La conviction que Jésus était le Christ annoncé par les prophètes, conviction commune à tous les auteurs du N.T. comme … PRÊTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employés à ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, … PROPITIATIONPlus peut-être qu'aucune autre notion religieuse, la notion de propitiation est familière aux cultes païens. Le terme « propitiation » … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 29 4 Puis tu feras approcher Aaron et ses fils à l'entrée du Tabernacle d'assignation, et tu les laveras avec de l'eau. Exode 30 19 Et Aaron et ses fils en laveront leurs mains et leurs pieds. 20 Quand ils entreront au Tabernacle d'assignation ils se laveront avec de l'eau, afin qu'ils ne meurent point, et quand ils approcheront de l'autel pour faire le service, afin de faire fumer l'offrande faite par feu à l'Eternel. 21 Ils laveront donc leurs pieds et leurs mains, afin qu'ils ne meurent point ; ce leur sera une ordonnance perpétuelle, tant pour Aaron que pour sa postérité en leurs âges. Exode 40 12 Tu feras aussi approcher Aaron et ses fils à l'entrée du Tabernacle d'assignation, et les laveras avec de l'eau. Lévitique 11 2 Parlez aux enfants d'Israël, et leur dites : Ce sont ici les animaux dont vous mangerez d'entre toutes les bêtes qui sont sur la terre. 3 Vous mangerez d'entre les bêtes à quatre pieds de toutes celles qui ont l'ongle divisé, et qui ont le pied fourché, et qui ruminent. 4 Mais vous ne mangerez point de celles qui ruminent [seulement], ou qui ont l'ongle divisé [seulement] ; comme le chameau, car il rumine bien, mais il n'a point l'ongle divisé ; il vous [est] souillé. 5 Et le lapin ; car il rumine bien, mais il n'a point l'ongle divisé ; il vous est souillé. 6 Et le lièvre ; car il rumine bien, mais il n'a point l'ongle divisé ; il vous est souillé. 7 Et le pourceau ; car il a bien l'ongle divisé, et le pied fourché, mais il ne rumine nullement ; il vous est souillé. 8 Vous ne mangerez point de leur chair, même vous ne toucherez point leur chair morte ; ils vous sont souillés. 9 Vous mangerez de ceci d'entre tout ce qui est dans les eaux ; vous mangerez de tout ce qui a des nageoires et des écailles dans les eaux, soit dans la mer, soit dans les fleuves. 10 Mais vous ne mangerez de rien qui n'ait point de nageoires et d'écailles, soit dans la mer, soit dans les fleuves, tant des reptiles des eaux, que de toute chose vivante qui est dans les eaux ; cela vous sera en abomination. 11 Elles vous seront donc en abomination, vous ne mangerez point de leur chair, et vous tiendrez pour une chose abominable leur chair morte. 12 Tout ce donc qui vit dans les eaux, et qui n'a point de nageoires et d'écailles, vous sera en abomination. 13 Et d'entre les oiseaux vous tiendrez ceux-ci pour abominables, on n'en mangera point, ils vous seront en abomination : l'Aigle, l'Orfraie, le Faucon. 14 Le Vautour, et le Milan, selon leur espèce ; 15 Tout Corbeau selon son espèce ; 16 Le Chat-huant, la Hulotte, le Coucou, et l'Epervier, selon leur espèce ; 17 La Chouette, le Plongeon, le Hibou, 18 Le Cygne, le Cormoran, le Pélican, 19 La Cigogne, et le Héron, selon leur espèce, et la Huppe, et la Chauve-souris. 20 Et tout reptile volant qui marche sur quatre pieds, vous sera en abomination. 21 Mais vous mangerez de tout reptile volant qui marche à quatre pieds, ayant des jambes sur ses pieds, pour sauter avec elles sur la terre. 22 Ce sont donc ici ceux dont vous mangerez ; l'Arbé selon son espèce, le Solham selon son espèce, l'Hargol selon son espèce ; et le Kabag selon son espèce. 23 Mais tout autre reptile volant qui a quatre pieds, vous sera en abomination. 24 Vous serez donc souillés par ces bêtes ; quiconque touchera leur chair morte, sera souillé jusqu'au soir. 25 Quiconque aussi portera de leur chair morte, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir. 26 Toute bête qui a l'ongle divisé, et qui n'a point le pied fourché, et ne rumine point, vous sera souillée ; quiconque les touchera, sera souillé. 27 Et tout ce qui marche sur ses pattes, entre tous les animaux qui marchent à quatre pieds, vous sera souillé ; quiconque touchera leur chair morte, sera souillé jusqu'au soir. 28 Et celui qui portera de leur chair morte, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir ; elles vous sont souillées. 29 Ceci aussi vous sera souillé entre les reptiles, qui rampent sur la terre, la Belette, la Souris, et la Tortue, selon leur espèce. 30 Le Hérisson, le Crocodile, le Lézard, la Limace, et la Taupe. 31 Ces choses vous sont souillées entre les reptiles ; quiconque les touchera mortes, sera souillé jusqu'au soir. 32 Aussi tout ce sur quoi il en tombera quelque chose, quand elles seront mortes, sera souillé, soit vaisseau de bois, soit vêtement, soit peau, ou sac, quelque vaisseau que ce soit dont on se sert à faire quelque chose, sera mis dans l'eau, et sera souillé jusqu'au soir, puis il sera net. 33 Mais s'il en tombe quelque chose dans quelque vaisseau de terre que ce soit, tout ce qui est dedans sera souillé, et vous casserez le vaisseau. 34 Et toute viande qu'on mange, sur laquelle il y aura eu de l'eau, sera souillée ; tout breuvage qu'on boit dans quelque vaisseau que ce soit, en sera souillé. 35 Et s'il tombe quelque chose de leur chair morte sur quoi que ce soit, cela sera souillé ; le four et le foyer seront abattus ; ils sont souillés, et ils vous seront souillés. 36 Toutefois la fontaine, ou le puits, [ou tel autre] amas d'eaux seront nets. Celui donc qui touchera leur chair morte, sera souillé. 37 Et s'il est tombé de leur chair morte sur quelque semence qui se sème, elle sera nette. 38 Mais si on avait mis de l'eau sur la semence, et que quelque chose de leur chair morte tombe sur elle, elle vous sera souillée. 39 Et quand quelqu'une des bêtes qui vous sont pour viande, sera morte [d'elle-même], celui qui en touchera la chair morte, sera souillé jusqu'au soir. 40 Et celui qui aura mangé de sa chair morte, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir. Celui aussi qui portera la chair morte de cette bête, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir. 41 Tout reptile donc qui rampe sur la terre, vous sera en abomination, [et] on n'en mangera point. 42 Vous ne mangerez point de tout ce qui rampe sur la poitrine, ni de tout ce qui marche sur les quatre pieds, ni de tout ce qui a plusieurs pieds entre tous les reptiles qui se traînent sur la terre ; car ils sont en abomination. 43 Ne rendez point vos personnes abominables par aucun reptile qui se traîne, et ne vous souillez point par eux : car vous seriez souillés par eux. 44 Parce que je suis l'Eternel votre Dieu. Vous vous sanctifierez donc, et vous serez saints ; car je suis saint ; ainsi vous ne souillerez point vos personnes par aucun reptile qui se traîne sur la terre. 45 Car je suis l'Eternel, qui vous ai fait monter du pays d'Egypte, afin que je sois votre Dieu, et que vous soyez saints ; car je suis saint. 46 Telle est la Loi touchant les bêtes, et les oiseaux, et tout animal ayant vie, qui se meut dans les eaux, et toute chose ayant vie, qui se traîne sur la terre. 47 Afin de discerner entre la chose souillée et la chose nette, et entre les animaux qu'on peut manger, et les animaux dont on ne doit point manger. Lévitique 14 8 Et celui qui doit être nettoyé lavera ses vêtements, et rasera tout son poil, et se lavera dans l'eau, et il sera net, et ensuite il entrera au camp, mais il demeurera sept jours hors de sa tente. 9 Et au septième jour il rasera tout son poil, sa tête, sa barbe, les sourcils de ses yeux, tout son poil ; il rasera, [dis-je], tout son poil ; puis il lavera ses vêtements et sa chair, et il sera net. Lévitique 16 4 Il se revêtira de la sainte chemise de lin, ayant mis les caleçons de lin sur sa chair, et il se ceindra du baudrier de lin, et portera la tiare de lin, qui sont les saints vêtements, et il s'en vêtira après avoir lavé sa chair avec de l'eau. 24 Il lavera aussi sa chair avec de l'eau dans le lieu saint, et se revêtira de ses vêtements ; puis étant sorti, il offrira son holocauste, et l'holocauste du peuple, et fera propitiation pour soi, et pour le peuple. Lévitique 17 15 Et toute personne qui aura mangé de la chair de quelque bête morte d'elle-même, ou déchirée [par les bêtes sauvages], tant celui qui est né au pays que l'étranger, lavera ses vêtements, et se lavera avec de l'eau, et il sera souillé jusqu'au soir ; puis il sera net. 16 Que s'il ne lave pas [ses vêtements], et sa chair, il portera son iniquité. Lévitique 22 6 La personne qui aura touché ces choses sera souillée jusqu'au soir, et ne mangera point des choses saintes, si elle n'a lavé sa chair avec de l'eau. Nombres 19 7 Puis le Sacrificateur lavera ses vêtements et sa chair avec de l'eau, et après cela il rentrera au camp ; et le Sacrificateur sera souillé jusqu'au soir. 8 Et celui qui l'aura brûlée lavera ses vêtements avec de l'eau, il lavera aussi dans l'eau sa chair, et il sera souillé jusqu'au soir. 9 Et un homme net ramassera les cendres de la jeune vache, et les mettra hors du camp en un lieu net ; et elles seront gardées pour l'assemblée des enfants d'Israël ; afin d'en faire l'eau de séparation ; c'est une purification pour le péché. 10 Et celui qui aura ramassé les cendres de la jeune vache, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir ; et ceci sera une ordonnance perpétuelle aux enfants d'Israël, et à l'étranger qui fait son séjour parmi eux. 11 Celui qui touchera un corps mort de quelque personne que ce soit, sera souillé pendant sept jours. 12 Et il se purifiera avec cette eau-là le troisième jour, et le septième jour il sera net ; mais s'il ne se purifie pas le troisième jour, il ne sera point net au septième jour. 13 Quiconque aura touché le corps mort de quelque personne morte, et qui ne se sera point purifié, il a souillé le pavillon de l'Eternel ; c'est pourquoi une telle personne sera retranchée d'Israël ; car il sera souillé, parce que l'eau de séparation n'aura pas été répandue sur lui ; sa souillure [demeure donc] encore sur lui. 14 C'est ici la Loi ; quand un homme sera mort en quelque tente, quiconque entrera dans la tente, et tout ce qui [sera] dans la tente, sera souillé durant sept jours. 15 Aussi tout vaisseau découvert, sur lequel il n'y a point de couvercle attaché, sera souillé. 16 Et quiconque touchera dans les champs un homme qui aura été tué par l'épée, ou quelque [autre] mort, ou quelque os d'homme, ou un sépulcre, sera souillé durant sept jours. 17 Et on prendra pour celui qui sera souillé, de la poudre de la jeune vache brûlée pour faire la purification, et on la mettra dans un vaisseau, avec de l'eau vive par-dessus. 18 Puis un homme net prendra de l'hysope, et l'ayant trempée dans l'eau, il en fera aspersion sur la tente, et sur tous les vaisseaux, et sur toutes les personnes qui auront été là, et sur celui qui aura touché l'os ou l'homme tué, ou le mort, ou le sépulcre. 19 Un homme donc qui sera net, en fera aspersion le troisième jour et le septième sur celui qui sera souillé, et le purifiera le septième jour ; puis il lavera ses vêtements, et se lavera avec de l'eau, et il sera net au soir. 20 Mais l'homme qui sera souillé, et qui ne se purifiera point, cet homme sera retranché du milieu de l'assemblée, parce qu'il aura souillé le Sanctuaire de l'Eternel ; et l'eau de séparation n'ayant pas été répandue sur lui, il est souillé. 21 Et ceci leur sera une ordonnance perpétuelle ; et celui qui aura fait aspersion de l'eau de séparation, lavera ses vêtements ; et quiconque aura touché l'eau de séparation, sera souillé jusqu'au soir. Deutéronome 14 3 Tu ne mangeras d'aucune chose abominable. 4 Ce sont ici les bêtes à quatre pieds dont vous mangerez, le boeuf, ce qui naît des brebis et des chèvres ; 5 Le cerf, le daim, le buffle, le chamois, le chevreuil, le boeuf sauvage, et le chameaupard. 6 Vous mangerez donc d'entre les bêtes à quatre pieds, de toutes celles qui ont l'ongle divisé, le pied fourché, et qui ruminent. 7 Mais vous ne mangerez point de celles qui ruminent [seulement], ou qui ont l'ongle divisé et le pied fourché [seulement] ; comme le chameau, le lièvre, et le lapin ; car ils ruminent bien, mais ils n'ont pas l'ongle divisé ; ils vous seront souillés. 8 Le pourceau aussi, car il a bien l'ongle divisé, mais il ne rumine point ; il vous sera souillé. Vous ne mangerez point de leur chair ; même vous ne toucherez point à leur chair morte. 9 Vous mangerez de ceci d'entre tout ce qui est dans les eaux ; vous mangerez de tout ce qui a des nageoires et des écailles. 10 Mais vous ne mangerez point de ce qui n'a ni nageoires ni écailles ; cela vous sera souillé. 11 Vous mangerez tout oiseau net. 12 Mais ce sont ici ceux dont vous ne mangerez point ; l'Aigle, l'Orfraie, le Faucon. 13 Le Vautour, le Milan, et l'Autour, selon leur espèce ; 14 Et tout Corbeau, selon son espèce ; 15 Le Chathuant, la Hulotte, le Coucou, et l'Epervier, selon son espèce ; 16 La Chouette, le Hibou, le Cygne, 17 Le Cormoran, le Pélican, le Plongeon, 18 La Cigogne, et le Héron selon leur espèce ; et la Huppe, et la Chauvesouris. 19 Et tout reptile qui vole vous sera souillé ; on n'en mangera point. 20 Mais vous mangerez de tout ce qui vole, et qui est net. 21 Vous ne mangerez d'aucune bête morte d'elle-même, mais tu la donneras à l'étranger qui est dans tes portes, et il la mangera, ou tu la vendras au forain ; car tu es un peuple saint à l'Eternel ton Dieu. Tu ne bouilliras point le chevreau au lait de sa mère. Deutéronome 21 6 Et tous les Anciens de cette ville-là, qui seront les plus près de l'homme qui aura été tué, laveront leurs mains sur la jeune vache, à laquelle on aura coupé le cou dans la vallée, Deutéronome 23 11 Et sur le soir il se lavera d'eau, et sitôt que le soleil sera couché, il rentrera dans le camp. Ezéchiel 4 14 Et je dis : ah ! ah ! Seigneur Eternel, voici, mon âme n'a point été souillée, et je n'ai mangé d'aucune bête morte d'elle-même, ou déchirée [par les bêtes sauvages], depuis ma jeunesse jusqu'à présent ; et aucune chair impure n'est entrée dans ma bouche. Marc 7 4 Et étant de retour du marché, ils ne mangent point qu'ils ne se soient lavés. Il y a plusieurs autres observances dont ils se sont chargés, comme de laver les coupes, les pots, les vaisseaux d'airain, et les lits.) Actes 10 13 Et une voix lui fut adressée, disant : Pierre, lève-toi, tue, et mange. 14 Mais Pierre répondit : je n'ai garde, Seigneur ! car jamais je n'ai mangé aucune chose immonde ou souillée. 15 Et la voix lui dit encore pour la seconde fois : les choses que Dieu a purifiées, ne les tiens point pour souillées. Galates 4 3 Nous aussi, lorsque nous étions des enfants, nous étions asservis sous les rudiments du monde. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Jésus, avait-Il peur ? Les non-dits peuvent surprendre. Et en fait, Jésus étonna Pilate, Hérode et les leaders Juifs en ne disant absolument rien. … Reinhard Bonnke Hébreux 7.1-28 TopTV Vidéo Hébreux 8-10 | Meilleures Institutions Dans cette vidéo, nous voyons comment, théologiquement parlant, la chrétienté est retournée au Judaïsme en imitant les cérémonies juives et … Hébreux 8.1-39 TopTV Vidéo Enseignement La puissance de la modération (2/2) - Grandir avec Dieu Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. À chaque fois que vous faites … Joyce Meyer Hébreux 8.1-39 TopMessages Message texte Le Stress ... Hébreux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat réservé au peuple de Dieu. Car celui qui entre … Philippe Landrevie Hébreux 9.1-40 Hébreux 9.1-40 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Tu veux du steak ? Lecture du jour, bonjour ! Ce matin j'ai lu la suite d'hébreux 7, 8, 9 et 10 et quand j'écoutais, … Quoi d'neuf Pasteur ? Hébreux 7.1-39 Hébreux 7.1-39 TopChrétien Musique Chant Nul autre que toi Qui peut plaider en ma faveur Auprès du Dieu très saint, Se tenir devant sa splendeur, Intercéder sans fin ? … Hébreux 6.19-23 Segond 21 Avec les aliments, les boissons, les diverses ablutions et les règles relatives au corps, c’étaient des prescriptions imposées seulement jusqu'à une époque de réforme. Segond 1910 et qui, avec les aliments, les boissons et les divers ablutions, étaient des ordonnances charnelles imposées seulement jusqu'à une époque de réformation. Segond 1978 (Colombe) © Ce sont là des ordonnances charnelles, relatives seulement à des aliments, des boissons et diverses ablutions, et imposées jusqu’à un temps de réforme. Parole de Vie © Ce sont seulement des règles humaines au sujet de la nourriture, de la boisson, des différents bains qui rendent pur. Ces règles étaient valables jusqu’au moment où Dieu allait changer les choses. Français Courant © Il y est question seulement d’aliments, de boissons et de diverses cérémonies de purification. Il s’agissait de règles d’ordre matériel qui n’étaient valables que jusqu’au temps où Dieu réforma toutes choses. Semeur © En effet, il n’y a là que des prescriptions concernant des aliments, des boissons et des ablutions diverses. Ces rites, d’ordre matériel, ne devaient rester en vigueur que jusqu’au temps où Dieu instituerait un ordre nouveau. Parole Vivante © En effet, il ne s’agit dans un tel culte que de prescriptions purement extérieures concernant des aliments, des boissons et diverses ablutions : rien que des rites matériels réglant la vie du corps. Ils devaient seulement rester en vigueur jusqu’au temps où Dieu réformerait toutes choses et instituerait un ordre nouveau. Darby culte qui consiste seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, ordonnances charnelles imposées jusqu'au temps du redressement. Martin Ordonnés seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, et en des cérémonies charnelles, jusqu'au temps que cela serait redressé. Ostervald Uniquement par des viandes et des breuvages, et diverses ablutions, et des cérémonies charnelles, imposées seulement jusqu'au temps du renouvellement. Hébreu / Grec - Texte original © μόνον ἐπὶ βρώμασιν καὶ πόμασιν καὶ διαφόροις βαπτισμοῖς, δικαιώματα σαρκὸς μέχρι καιροῦ διορθώσεως ἐπικείμενα. World English Bible being only (with meats and drinks and various washings) fleshly ordinances, imposed until a time of reformation. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Notre version suppose admise la leçon de Sin., B. A. D autres interprètes, en adoptant le même texte, traduisent : "qui s'ajoutent seulement en tant qu'ordonnances charnelles aux aliments, aux breuvages et aux diverses ablutions." - Les dons et sacrifices sont appelés ordonnances (grec) de la chair, parce qu'ils conféraient a l'Israélite une justice extérieure, selon l'homme naturel, en faisant de lui un membre du peuple de l'alliance, mais qu'ils ne pouvaient le délivrer effectivement du péché qui entachait et accablait sa conscience. (Hébreux 9.9) - Les aliments et breuvages ne sont pas seulement les repas sacrés, (Hébreux 13.9 et suivants) et en particulier le repas pascal, mais tous les aliments et breuvages sur lesquels portaient les prescriptions de la loi. (Lévitique 11 Nombres 6.3 ; comparez Colossiens 2.16) Pour les diverses ablutions, voir Hébreux 6.2 ; Exode 29.4 ; Lévitique 14.8 ; 16.24,28, Lévitique 15 Ces prescriptions ne devaient être imposées que jusqu'à un temps de réformation (grec de redressement, mot qui ne se trouve qu'ici dans le Nouveau Testament), un temps où les ordonnances imparfaites de l'ancienne Alliance seraient rendues parfaites. (Jean 4.23 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché et qui 3440, avec 1909 les aliments 1033, 2532 les boissons 4188 et 2532 les diverses 1313 ablutions 909, 2532 étaient des ordonnances 1345 charnelles 4561 imposées 1945 5740 seulement jusqu’à 3360 une époque 2540 de réformation 1357. 909 - baptismoslavage ou purification effectuée au moyen de l'eau lavage prescrit par la loi Mosaïque Hé … 1033 - bromace qui est mangé, les aliments, nourriture, pâture 1313 - diaphorosdifférent, de sortes variées, divers excellent, surpassant, supérieur 1345 - dikaiomace qui a été déterminé comme droit, qui a force de loi ce qui a … 1357 - diorthosissens physique: remettre droit, restaurer aux conditions naturelles et normales quelque chose qui a été … 1909 - episur, à, par, avant de position: sur, à par, au dessus, contre à travers, au … 1945 - epikeimaise trouver sur ou par dessus, se reposer sur, être placé sur placé sur des … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de là: un temps … 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'à ce que 3440 - mononseulement, seul, ne ...que 4188 - pomaboisson 4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguée … 5740Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Participe 5796 … © Éditions CLÉ, avec autorisation BAPTÊME1. L'A.T. ne contient aucune indication laissant supposer que le baptême existait comme rite avant l'époque où Jean-Baptiste le pratiqua … HÉBREUX (épître aux)I Analyse de l'épître. PRÉAMBULE ( Heb 1:1 , 3 ). L'auteur, sans aucun préliminaire, pose la thèse qu'il va … LOI DANS LE N.T.La conviction que Jésus était le Christ annoncé par les prophètes, conviction commune à tous les auteurs du N.T. comme … PRÊTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employés à ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, … PROPITIATIONPlus peut-être qu'aucune autre notion religieuse, la notion de propitiation est familière aux cultes païens. Le terme « propitiation » … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 29 4 Puis tu feras approcher Aaron et ses fils à l'entrée du Tabernacle d'assignation, et tu les laveras avec de l'eau. Exode 30 19 Et Aaron et ses fils en laveront leurs mains et leurs pieds. 20 Quand ils entreront au Tabernacle d'assignation ils se laveront avec de l'eau, afin qu'ils ne meurent point, et quand ils approcheront de l'autel pour faire le service, afin de faire fumer l'offrande faite par feu à l'Eternel. 21 Ils laveront donc leurs pieds et leurs mains, afin qu'ils ne meurent point ; ce leur sera une ordonnance perpétuelle, tant pour Aaron que pour sa postérité en leurs âges. Exode 40 12 Tu feras aussi approcher Aaron et ses fils à l'entrée du Tabernacle d'assignation, et les laveras avec de l'eau. Lévitique 11 2 Parlez aux enfants d'Israël, et leur dites : Ce sont ici les animaux dont vous mangerez d'entre toutes les bêtes qui sont sur la terre. 3 Vous mangerez d'entre les bêtes à quatre pieds de toutes celles qui ont l'ongle divisé, et qui ont le pied fourché, et qui ruminent. 4 Mais vous ne mangerez point de celles qui ruminent [seulement], ou qui ont l'ongle divisé [seulement] ; comme le chameau, car il rumine bien, mais il n'a point l'ongle divisé ; il vous [est] souillé. 5 Et le lapin ; car il rumine bien, mais il n'a point l'ongle divisé ; il vous est souillé. 6 Et le lièvre ; car il rumine bien, mais il n'a point l'ongle divisé ; il vous est souillé. 7 Et le pourceau ; car il a bien l'ongle divisé, et le pied fourché, mais il ne rumine nullement ; il vous est souillé. 8 Vous ne mangerez point de leur chair, même vous ne toucherez point leur chair morte ; ils vous sont souillés. 9 Vous mangerez de ceci d'entre tout ce qui est dans les eaux ; vous mangerez de tout ce qui a des nageoires et des écailles dans les eaux, soit dans la mer, soit dans les fleuves. 10 Mais vous ne mangerez de rien qui n'ait point de nageoires et d'écailles, soit dans la mer, soit dans les fleuves, tant des reptiles des eaux, que de toute chose vivante qui est dans les eaux ; cela vous sera en abomination. 11 Elles vous seront donc en abomination, vous ne mangerez point de leur chair, et vous tiendrez pour une chose abominable leur chair morte. 12 Tout ce donc qui vit dans les eaux, et qui n'a point de nageoires et d'écailles, vous sera en abomination. 13 Et d'entre les oiseaux vous tiendrez ceux-ci pour abominables, on n'en mangera point, ils vous seront en abomination : l'Aigle, l'Orfraie, le Faucon. 14 Le Vautour, et le Milan, selon leur espèce ; 15 Tout Corbeau selon son espèce ; 16 Le Chat-huant, la Hulotte, le Coucou, et l'Epervier, selon leur espèce ; 17 La Chouette, le Plongeon, le Hibou, 18 Le Cygne, le Cormoran, le Pélican, 19 La Cigogne, et le Héron, selon leur espèce, et la Huppe, et la Chauve-souris. 20 Et tout reptile volant qui marche sur quatre pieds, vous sera en abomination. 21 Mais vous mangerez de tout reptile volant qui marche à quatre pieds, ayant des jambes sur ses pieds, pour sauter avec elles sur la terre. 22 Ce sont donc ici ceux dont vous mangerez ; l'Arbé selon son espèce, le Solham selon son espèce, l'Hargol selon son espèce ; et le Kabag selon son espèce. 23 Mais tout autre reptile volant qui a quatre pieds, vous sera en abomination. 24 Vous serez donc souillés par ces bêtes ; quiconque touchera leur chair morte, sera souillé jusqu'au soir. 25 Quiconque aussi portera de leur chair morte, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir. 26 Toute bête qui a l'ongle divisé, et qui n'a point le pied fourché, et ne rumine point, vous sera souillée ; quiconque les touchera, sera souillé. 27 Et tout ce qui marche sur ses pattes, entre tous les animaux qui marchent à quatre pieds, vous sera souillé ; quiconque touchera leur chair morte, sera souillé jusqu'au soir. 28 Et celui qui portera de leur chair morte, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir ; elles vous sont souillées. 29 Ceci aussi vous sera souillé entre les reptiles, qui rampent sur la terre, la Belette, la Souris, et la Tortue, selon leur espèce. 30 Le Hérisson, le Crocodile, le Lézard, la Limace, et la Taupe. 31 Ces choses vous sont souillées entre les reptiles ; quiconque les touchera mortes, sera souillé jusqu'au soir. 32 Aussi tout ce sur quoi il en tombera quelque chose, quand elles seront mortes, sera souillé, soit vaisseau de bois, soit vêtement, soit peau, ou sac, quelque vaisseau que ce soit dont on se sert à faire quelque chose, sera mis dans l'eau, et sera souillé jusqu'au soir, puis il sera net. 33 Mais s'il en tombe quelque chose dans quelque vaisseau de terre que ce soit, tout ce qui est dedans sera souillé, et vous casserez le vaisseau. 34 Et toute viande qu'on mange, sur laquelle il y aura eu de l'eau, sera souillée ; tout breuvage qu'on boit dans quelque vaisseau que ce soit, en sera souillé. 35 Et s'il tombe quelque chose de leur chair morte sur quoi que ce soit, cela sera souillé ; le four et le foyer seront abattus ; ils sont souillés, et ils vous seront souillés. 36 Toutefois la fontaine, ou le puits, [ou tel autre] amas d'eaux seront nets. Celui donc qui touchera leur chair morte, sera souillé. 37 Et s'il est tombé de leur chair morte sur quelque semence qui se sème, elle sera nette. 38 Mais si on avait mis de l'eau sur la semence, et que quelque chose de leur chair morte tombe sur elle, elle vous sera souillée. 39 Et quand quelqu'une des bêtes qui vous sont pour viande, sera morte [d'elle-même], celui qui en touchera la chair morte, sera souillé jusqu'au soir. 40 Et celui qui aura mangé de sa chair morte, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir. Celui aussi qui portera la chair morte de cette bête, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir. 41 Tout reptile donc qui rampe sur la terre, vous sera en abomination, [et] on n'en mangera point. 42 Vous ne mangerez point de tout ce qui rampe sur la poitrine, ni de tout ce qui marche sur les quatre pieds, ni de tout ce qui a plusieurs pieds entre tous les reptiles qui se traînent sur la terre ; car ils sont en abomination. 43 Ne rendez point vos personnes abominables par aucun reptile qui se traîne, et ne vous souillez point par eux : car vous seriez souillés par eux. 44 Parce que je suis l'Eternel votre Dieu. Vous vous sanctifierez donc, et vous serez saints ; car je suis saint ; ainsi vous ne souillerez point vos personnes par aucun reptile qui se traîne sur la terre. 45 Car je suis l'Eternel, qui vous ai fait monter du pays d'Egypte, afin que je sois votre Dieu, et que vous soyez saints ; car je suis saint. 46 Telle est la Loi touchant les bêtes, et les oiseaux, et tout animal ayant vie, qui se meut dans les eaux, et toute chose ayant vie, qui se traîne sur la terre. 47 Afin de discerner entre la chose souillée et la chose nette, et entre les animaux qu'on peut manger, et les animaux dont on ne doit point manger. Lévitique 14 8 Et celui qui doit être nettoyé lavera ses vêtements, et rasera tout son poil, et se lavera dans l'eau, et il sera net, et ensuite il entrera au camp, mais il demeurera sept jours hors de sa tente. 9 Et au septième jour il rasera tout son poil, sa tête, sa barbe, les sourcils de ses yeux, tout son poil ; il rasera, [dis-je], tout son poil ; puis il lavera ses vêtements et sa chair, et il sera net. Lévitique 16 4 Il se revêtira de la sainte chemise de lin, ayant mis les caleçons de lin sur sa chair, et il se ceindra du baudrier de lin, et portera la tiare de lin, qui sont les saints vêtements, et il s'en vêtira après avoir lavé sa chair avec de l'eau. 24 Il lavera aussi sa chair avec de l'eau dans le lieu saint, et se revêtira de ses vêtements ; puis étant sorti, il offrira son holocauste, et l'holocauste du peuple, et fera propitiation pour soi, et pour le peuple. Lévitique 17 15 Et toute personne qui aura mangé de la chair de quelque bête morte d'elle-même, ou déchirée [par les bêtes sauvages], tant celui qui est né au pays que l'étranger, lavera ses vêtements, et se lavera avec de l'eau, et il sera souillé jusqu'au soir ; puis il sera net. 16 Que s'il ne lave pas [ses vêtements], et sa chair, il portera son iniquité. Lévitique 22 6 La personne qui aura touché ces choses sera souillée jusqu'au soir, et ne mangera point des choses saintes, si elle n'a lavé sa chair avec de l'eau. Nombres 19 7 Puis le Sacrificateur lavera ses vêtements et sa chair avec de l'eau, et après cela il rentrera au camp ; et le Sacrificateur sera souillé jusqu'au soir. 8 Et celui qui l'aura brûlée lavera ses vêtements avec de l'eau, il lavera aussi dans l'eau sa chair, et il sera souillé jusqu'au soir. 9 Et un homme net ramassera les cendres de la jeune vache, et les mettra hors du camp en un lieu net ; et elles seront gardées pour l'assemblée des enfants d'Israël ; afin d'en faire l'eau de séparation ; c'est une purification pour le péché. 10 Et celui qui aura ramassé les cendres de la jeune vache, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir ; et ceci sera une ordonnance perpétuelle aux enfants d'Israël, et à l'étranger qui fait son séjour parmi eux. 11 Celui qui touchera un corps mort de quelque personne que ce soit, sera souillé pendant sept jours. 12 Et il se purifiera avec cette eau-là le troisième jour, et le septième jour il sera net ; mais s'il ne se purifie pas le troisième jour, il ne sera point net au septième jour. 13 Quiconque aura touché le corps mort de quelque personne morte, et qui ne se sera point purifié, il a souillé le pavillon de l'Eternel ; c'est pourquoi une telle personne sera retranchée d'Israël ; car il sera souillé, parce que l'eau de séparation n'aura pas été répandue sur lui ; sa souillure [demeure donc] encore sur lui. 14 C'est ici la Loi ; quand un homme sera mort en quelque tente, quiconque entrera dans la tente, et tout ce qui [sera] dans la tente, sera souillé durant sept jours. 15 Aussi tout vaisseau découvert, sur lequel il n'y a point de couvercle attaché, sera souillé. 16 Et quiconque touchera dans les champs un homme qui aura été tué par l'épée, ou quelque [autre] mort, ou quelque os d'homme, ou un sépulcre, sera souillé durant sept jours. 17 Et on prendra pour celui qui sera souillé, de la poudre de la jeune vache brûlée pour faire la purification, et on la mettra dans un vaisseau, avec de l'eau vive par-dessus. 18 Puis un homme net prendra de l'hysope, et l'ayant trempée dans l'eau, il en fera aspersion sur la tente, et sur tous les vaisseaux, et sur toutes les personnes qui auront été là, et sur celui qui aura touché l'os ou l'homme tué, ou le mort, ou le sépulcre. 19 Un homme donc qui sera net, en fera aspersion le troisième jour et le septième sur celui qui sera souillé, et le purifiera le septième jour ; puis il lavera ses vêtements, et se lavera avec de l'eau, et il sera net au soir. 20 Mais l'homme qui sera souillé, et qui ne se purifiera point, cet homme sera retranché du milieu de l'assemblée, parce qu'il aura souillé le Sanctuaire de l'Eternel ; et l'eau de séparation n'ayant pas été répandue sur lui, il est souillé. 21 Et ceci leur sera une ordonnance perpétuelle ; et celui qui aura fait aspersion de l'eau de séparation, lavera ses vêtements ; et quiconque aura touché l'eau de séparation, sera souillé jusqu'au soir. Deutéronome 14 3 Tu ne mangeras d'aucune chose abominable. 4 Ce sont ici les bêtes à quatre pieds dont vous mangerez, le boeuf, ce qui naît des brebis et des chèvres ; 5 Le cerf, le daim, le buffle, le chamois, le chevreuil, le boeuf sauvage, et le chameaupard. 6 Vous mangerez donc d'entre les bêtes à quatre pieds, de toutes celles qui ont l'ongle divisé, le pied fourché, et qui ruminent. 7 Mais vous ne mangerez point de celles qui ruminent [seulement], ou qui ont l'ongle divisé et le pied fourché [seulement] ; comme le chameau, le lièvre, et le lapin ; car ils ruminent bien, mais ils n'ont pas l'ongle divisé ; ils vous seront souillés. 8 Le pourceau aussi, car il a bien l'ongle divisé, mais il ne rumine point ; il vous sera souillé. Vous ne mangerez point de leur chair ; même vous ne toucherez point à leur chair morte. 9 Vous mangerez de ceci d'entre tout ce qui est dans les eaux ; vous mangerez de tout ce qui a des nageoires et des écailles. 10 Mais vous ne mangerez point de ce qui n'a ni nageoires ni écailles ; cela vous sera souillé. 11 Vous mangerez tout oiseau net. 12 Mais ce sont ici ceux dont vous ne mangerez point ; l'Aigle, l'Orfraie, le Faucon. 13 Le Vautour, le Milan, et l'Autour, selon leur espèce ; 14 Et tout Corbeau, selon son espèce ; 15 Le Chathuant, la Hulotte, le Coucou, et l'Epervier, selon son espèce ; 16 La Chouette, le Hibou, le Cygne, 17 Le Cormoran, le Pélican, le Plongeon, 18 La Cigogne, et le Héron selon leur espèce ; et la Huppe, et la Chauvesouris. 19 Et tout reptile qui vole vous sera souillé ; on n'en mangera point. 20 Mais vous mangerez de tout ce qui vole, et qui est net. 21 Vous ne mangerez d'aucune bête morte d'elle-même, mais tu la donneras à l'étranger qui est dans tes portes, et il la mangera, ou tu la vendras au forain ; car tu es un peuple saint à l'Eternel ton Dieu. Tu ne bouilliras point le chevreau au lait de sa mère. Deutéronome 21 6 Et tous les Anciens de cette ville-là, qui seront les plus près de l'homme qui aura été tué, laveront leurs mains sur la jeune vache, à laquelle on aura coupé le cou dans la vallée, Deutéronome 23 11 Et sur le soir il se lavera d'eau, et sitôt que le soleil sera couché, il rentrera dans le camp. Ezéchiel 4 14 Et je dis : ah ! ah ! Seigneur Eternel, voici, mon âme n'a point été souillée, et je n'ai mangé d'aucune bête morte d'elle-même, ou déchirée [par les bêtes sauvages], depuis ma jeunesse jusqu'à présent ; et aucune chair impure n'est entrée dans ma bouche. Marc 7 4 Et étant de retour du marché, ils ne mangent point qu'ils ne se soient lavés. Il y a plusieurs autres observances dont ils se sont chargés, comme de laver les coupes, les pots, les vaisseaux d'airain, et les lits.) Actes 10 13 Et une voix lui fut adressée, disant : Pierre, lève-toi, tue, et mange. 14 Mais Pierre répondit : je n'ai garde, Seigneur ! car jamais je n'ai mangé aucune chose immonde ou souillée. 15 Et la voix lui dit encore pour la seconde fois : les choses que Dieu a purifiées, ne les tiens point pour souillées. Galates 4 3 Nous aussi, lorsque nous étions des enfants, nous étions asservis sous les rudiments du monde. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Hébreux 8-10 | Meilleures Institutions Dans cette vidéo, nous voyons comment, théologiquement parlant, la chrétienté est retournée au Judaïsme en imitant les cérémonies juives et … Hébreux 8.1-39 TopTV Vidéo Enseignement La puissance de la modération (2/2) - Grandir avec Dieu Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. À chaque fois que vous faites … Joyce Meyer Hébreux 8.1-39 TopMessages Message texte Le Stress ... Hébreux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat réservé au peuple de Dieu. Car celui qui entre … Philippe Landrevie Hébreux 9.1-40 Hébreux 9.1-40 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Tu veux du steak ? Lecture du jour, bonjour ! Ce matin j'ai lu la suite d'hébreux 7, 8, 9 et 10 et quand j'écoutais, … Quoi d'neuf Pasteur ? Hébreux 7.1-39 Hébreux 7.1-39 TopChrétien Musique Chant Nul autre que toi Qui peut plaider en ma faveur Auprès du Dieu très saint, Se tenir devant sa splendeur, Intercéder sans fin ? … Hébreux 6.19-23 Segond 21 Avec les aliments, les boissons, les diverses ablutions et les règles relatives au corps, c’étaient des prescriptions imposées seulement jusqu'à une époque de réforme. Segond 1910 et qui, avec les aliments, les boissons et les divers ablutions, étaient des ordonnances charnelles imposées seulement jusqu'à une époque de réformation. Segond 1978 (Colombe) © Ce sont là des ordonnances charnelles, relatives seulement à des aliments, des boissons et diverses ablutions, et imposées jusqu’à un temps de réforme. Parole de Vie © Ce sont seulement des règles humaines au sujet de la nourriture, de la boisson, des différents bains qui rendent pur. Ces règles étaient valables jusqu’au moment où Dieu allait changer les choses. Français Courant © Il y est question seulement d’aliments, de boissons et de diverses cérémonies de purification. Il s’agissait de règles d’ordre matériel qui n’étaient valables que jusqu’au temps où Dieu réforma toutes choses. Semeur © En effet, il n’y a là que des prescriptions concernant des aliments, des boissons et des ablutions diverses. Ces rites, d’ordre matériel, ne devaient rester en vigueur que jusqu’au temps où Dieu instituerait un ordre nouveau. Parole Vivante © En effet, il ne s’agit dans un tel culte que de prescriptions purement extérieures concernant des aliments, des boissons et diverses ablutions : rien que des rites matériels réglant la vie du corps. Ils devaient seulement rester en vigueur jusqu’au temps où Dieu réformerait toutes choses et instituerait un ordre nouveau. Darby culte qui consiste seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, ordonnances charnelles imposées jusqu'au temps du redressement. Martin Ordonnés seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, et en des cérémonies charnelles, jusqu'au temps que cela serait redressé. Ostervald Uniquement par des viandes et des breuvages, et diverses ablutions, et des cérémonies charnelles, imposées seulement jusqu'au temps du renouvellement. Hébreu / Grec - Texte original © μόνον ἐπὶ βρώμασιν καὶ πόμασιν καὶ διαφόροις βαπτισμοῖς, δικαιώματα σαρκὸς μέχρι καιροῦ διορθώσεως ἐπικείμενα. World English Bible being only (with meats and drinks and various washings) fleshly ordinances, imposed until a time of reformation. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Notre version suppose admise la leçon de Sin., B. A. D autres interprètes, en adoptant le même texte, traduisent : "qui s'ajoutent seulement en tant qu'ordonnances charnelles aux aliments, aux breuvages et aux diverses ablutions." - Les dons et sacrifices sont appelés ordonnances (grec) de la chair, parce qu'ils conféraient a l'Israélite une justice extérieure, selon l'homme naturel, en faisant de lui un membre du peuple de l'alliance, mais qu'ils ne pouvaient le délivrer effectivement du péché qui entachait et accablait sa conscience. (Hébreux 9.9) - Les aliments et breuvages ne sont pas seulement les repas sacrés, (Hébreux 13.9 et suivants) et en particulier le repas pascal, mais tous les aliments et breuvages sur lesquels portaient les prescriptions de la loi. (Lévitique 11 Nombres 6.3 ; comparez Colossiens 2.16) Pour les diverses ablutions, voir Hébreux 6.2 ; Exode 29.4 ; Lévitique 14.8 ; 16.24,28, Lévitique 15 Ces prescriptions ne devaient être imposées que jusqu'à un temps de réformation (grec de redressement, mot qui ne se trouve qu'ici dans le Nouveau Testament), un temps où les ordonnances imparfaites de l'ancienne Alliance seraient rendues parfaites. (Jean 4.23 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché et qui 3440, avec 1909 les aliments 1033, 2532 les boissons 4188 et 2532 les diverses 1313 ablutions 909, 2532 étaient des ordonnances 1345 charnelles 4561 imposées 1945 5740 seulement jusqu’à 3360 une époque 2540 de réformation 1357. 909 - baptismoslavage ou purification effectuée au moyen de l'eau lavage prescrit par la loi Mosaïque Hé … 1033 - bromace qui est mangé, les aliments, nourriture, pâture 1313 - diaphorosdifférent, de sortes variées, divers excellent, surpassant, supérieur 1345 - dikaiomace qui a été déterminé comme droit, qui a force de loi ce qui a … 1357 - diorthosissens physique: remettre droit, restaurer aux conditions naturelles et normales quelque chose qui a été … 1909 - episur, à, par, avant de position: sur, à par, au dessus, contre à travers, au … 1945 - epikeimaise trouver sur ou par dessus, se reposer sur, être placé sur placé sur des … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de là: un temps … 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'à ce que 3440 - mononseulement, seul, ne ...que 4188 - pomaboisson 4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguée … 5740Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Participe 5796 … © Éditions CLÉ, avec autorisation BAPTÊME1. L'A.T. ne contient aucune indication laissant supposer que le baptême existait comme rite avant l'époque où Jean-Baptiste le pratiqua … HÉBREUX (épître aux)I Analyse de l'épître. PRÉAMBULE ( Heb 1:1 , 3 ). L'auteur, sans aucun préliminaire, pose la thèse qu'il va … LOI DANS LE N.T.La conviction que Jésus était le Christ annoncé par les prophètes, conviction commune à tous les auteurs du N.T. comme … PRÊTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employés à ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, … PROPITIATIONPlus peut-être qu'aucune autre notion religieuse, la notion de propitiation est familière aux cultes païens. Le terme « propitiation » … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 29 4 Puis tu feras approcher Aaron et ses fils à l'entrée du Tabernacle d'assignation, et tu les laveras avec de l'eau. Exode 30 19 Et Aaron et ses fils en laveront leurs mains et leurs pieds. 20 Quand ils entreront au Tabernacle d'assignation ils se laveront avec de l'eau, afin qu'ils ne meurent point, et quand ils approcheront de l'autel pour faire le service, afin de faire fumer l'offrande faite par feu à l'Eternel. 21 Ils laveront donc leurs pieds et leurs mains, afin qu'ils ne meurent point ; ce leur sera une ordonnance perpétuelle, tant pour Aaron que pour sa postérité en leurs âges. Exode 40 12 Tu feras aussi approcher Aaron et ses fils à l'entrée du Tabernacle d'assignation, et les laveras avec de l'eau. Lévitique 11 2 Parlez aux enfants d'Israël, et leur dites : Ce sont ici les animaux dont vous mangerez d'entre toutes les bêtes qui sont sur la terre. 3 Vous mangerez d'entre les bêtes à quatre pieds de toutes celles qui ont l'ongle divisé, et qui ont le pied fourché, et qui ruminent. 4 Mais vous ne mangerez point de celles qui ruminent [seulement], ou qui ont l'ongle divisé [seulement] ; comme le chameau, car il rumine bien, mais il n'a point l'ongle divisé ; il vous [est] souillé. 5 Et le lapin ; car il rumine bien, mais il n'a point l'ongle divisé ; il vous est souillé. 6 Et le lièvre ; car il rumine bien, mais il n'a point l'ongle divisé ; il vous est souillé. 7 Et le pourceau ; car il a bien l'ongle divisé, et le pied fourché, mais il ne rumine nullement ; il vous est souillé. 8 Vous ne mangerez point de leur chair, même vous ne toucherez point leur chair morte ; ils vous sont souillés. 9 Vous mangerez de ceci d'entre tout ce qui est dans les eaux ; vous mangerez de tout ce qui a des nageoires et des écailles dans les eaux, soit dans la mer, soit dans les fleuves. 10 Mais vous ne mangerez de rien qui n'ait point de nageoires et d'écailles, soit dans la mer, soit dans les fleuves, tant des reptiles des eaux, que de toute chose vivante qui est dans les eaux ; cela vous sera en abomination. 11 Elles vous seront donc en abomination, vous ne mangerez point de leur chair, et vous tiendrez pour une chose abominable leur chair morte. 12 Tout ce donc qui vit dans les eaux, et qui n'a point de nageoires et d'écailles, vous sera en abomination. 13 Et d'entre les oiseaux vous tiendrez ceux-ci pour abominables, on n'en mangera point, ils vous seront en abomination : l'Aigle, l'Orfraie, le Faucon. 14 Le Vautour, et le Milan, selon leur espèce ; 15 Tout Corbeau selon son espèce ; 16 Le Chat-huant, la Hulotte, le Coucou, et l'Epervier, selon leur espèce ; 17 La Chouette, le Plongeon, le Hibou, 18 Le Cygne, le Cormoran, le Pélican, 19 La Cigogne, et le Héron, selon leur espèce, et la Huppe, et la Chauve-souris. 20 Et tout reptile volant qui marche sur quatre pieds, vous sera en abomination. 21 Mais vous mangerez de tout reptile volant qui marche à quatre pieds, ayant des jambes sur ses pieds, pour sauter avec elles sur la terre. 22 Ce sont donc ici ceux dont vous mangerez ; l'Arbé selon son espèce, le Solham selon son espèce, l'Hargol selon son espèce ; et le Kabag selon son espèce. 23 Mais tout autre reptile volant qui a quatre pieds, vous sera en abomination. 24 Vous serez donc souillés par ces bêtes ; quiconque touchera leur chair morte, sera souillé jusqu'au soir. 25 Quiconque aussi portera de leur chair morte, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir. 26 Toute bête qui a l'ongle divisé, et qui n'a point le pied fourché, et ne rumine point, vous sera souillée ; quiconque les touchera, sera souillé. 27 Et tout ce qui marche sur ses pattes, entre tous les animaux qui marchent à quatre pieds, vous sera souillé ; quiconque touchera leur chair morte, sera souillé jusqu'au soir. 28 Et celui qui portera de leur chair morte, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir ; elles vous sont souillées. 29 Ceci aussi vous sera souillé entre les reptiles, qui rampent sur la terre, la Belette, la Souris, et la Tortue, selon leur espèce. 30 Le Hérisson, le Crocodile, le Lézard, la Limace, et la Taupe. 31 Ces choses vous sont souillées entre les reptiles ; quiconque les touchera mortes, sera souillé jusqu'au soir. 32 Aussi tout ce sur quoi il en tombera quelque chose, quand elles seront mortes, sera souillé, soit vaisseau de bois, soit vêtement, soit peau, ou sac, quelque vaisseau que ce soit dont on se sert à faire quelque chose, sera mis dans l'eau, et sera souillé jusqu'au soir, puis il sera net. 33 Mais s'il en tombe quelque chose dans quelque vaisseau de terre que ce soit, tout ce qui est dedans sera souillé, et vous casserez le vaisseau. 34 Et toute viande qu'on mange, sur laquelle il y aura eu de l'eau, sera souillée ; tout breuvage qu'on boit dans quelque vaisseau que ce soit, en sera souillé. 35 Et s'il tombe quelque chose de leur chair morte sur quoi que ce soit, cela sera souillé ; le four et le foyer seront abattus ; ils sont souillés, et ils vous seront souillés. 36 Toutefois la fontaine, ou le puits, [ou tel autre] amas d'eaux seront nets. Celui donc qui touchera leur chair morte, sera souillé. 37 Et s'il est tombé de leur chair morte sur quelque semence qui se sème, elle sera nette. 38 Mais si on avait mis de l'eau sur la semence, et que quelque chose de leur chair morte tombe sur elle, elle vous sera souillée. 39 Et quand quelqu'une des bêtes qui vous sont pour viande, sera morte [d'elle-même], celui qui en touchera la chair morte, sera souillé jusqu'au soir. 40 Et celui qui aura mangé de sa chair morte, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir. Celui aussi qui portera la chair morte de cette bête, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir. 41 Tout reptile donc qui rampe sur la terre, vous sera en abomination, [et] on n'en mangera point. 42 Vous ne mangerez point de tout ce qui rampe sur la poitrine, ni de tout ce qui marche sur les quatre pieds, ni de tout ce qui a plusieurs pieds entre tous les reptiles qui se traînent sur la terre ; car ils sont en abomination. 43 Ne rendez point vos personnes abominables par aucun reptile qui se traîne, et ne vous souillez point par eux : car vous seriez souillés par eux. 44 Parce que je suis l'Eternel votre Dieu. Vous vous sanctifierez donc, et vous serez saints ; car je suis saint ; ainsi vous ne souillerez point vos personnes par aucun reptile qui se traîne sur la terre. 45 Car je suis l'Eternel, qui vous ai fait monter du pays d'Egypte, afin que je sois votre Dieu, et que vous soyez saints ; car je suis saint. 46 Telle est la Loi touchant les bêtes, et les oiseaux, et tout animal ayant vie, qui se meut dans les eaux, et toute chose ayant vie, qui se traîne sur la terre. 47 Afin de discerner entre la chose souillée et la chose nette, et entre les animaux qu'on peut manger, et les animaux dont on ne doit point manger. Lévitique 14 8 Et celui qui doit être nettoyé lavera ses vêtements, et rasera tout son poil, et se lavera dans l'eau, et il sera net, et ensuite il entrera au camp, mais il demeurera sept jours hors de sa tente. 9 Et au septième jour il rasera tout son poil, sa tête, sa barbe, les sourcils de ses yeux, tout son poil ; il rasera, [dis-je], tout son poil ; puis il lavera ses vêtements et sa chair, et il sera net. Lévitique 16 4 Il se revêtira de la sainte chemise de lin, ayant mis les caleçons de lin sur sa chair, et il se ceindra du baudrier de lin, et portera la tiare de lin, qui sont les saints vêtements, et il s'en vêtira après avoir lavé sa chair avec de l'eau. 24 Il lavera aussi sa chair avec de l'eau dans le lieu saint, et se revêtira de ses vêtements ; puis étant sorti, il offrira son holocauste, et l'holocauste du peuple, et fera propitiation pour soi, et pour le peuple. Lévitique 17 15 Et toute personne qui aura mangé de la chair de quelque bête morte d'elle-même, ou déchirée [par les bêtes sauvages], tant celui qui est né au pays que l'étranger, lavera ses vêtements, et se lavera avec de l'eau, et il sera souillé jusqu'au soir ; puis il sera net. 16 Que s'il ne lave pas [ses vêtements], et sa chair, il portera son iniquité. Lévitique 22 6 La personne qui aura touché ces choses sera souillée jusqu'au soir, et ne mangera point des choses saintes, si elle n'a lavé sa chair avec de l'eau. Nombres 19 7 Puis le Sacrificateur lavera ses vêtements et sa chair avec de l'eau, et après cela il rentrera au camp ; et le Sacrificateur sera souillé jusqu'au soir. 8 Et celui qui l'aura brûlée lavera ses vêtements avec de l'eau, il lavera aussi dans l'eau sa chair, et il sera souillé jusqu'au soir. 9 Et un homme net ramassera les cendres de la jeune vache, et les mettra hors du camp en un lieu net ; et elles seront gardées pour l'assemblée des enfants d'Israël ; afin d'en faire l'eau de séparation ; c'est une purification pour le péché. 10 Et celui qui aura ramassé les cendres de la jeune vache, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir ; et ceci sera une ordonnance perpétuelle aux enfants d'Israël, et à l'étranger qui fait son séjour parmi eux. 11 Celui qui touchera un corps mort de quelque personne que ce soit, sera souillé pendant sept jours. 12 Et il se purifiera avec cette eau-là le troisième jour, et le septième jour il sera net ; mais s'il ne se purifie pas le troisième jour, il ne sera point net au septième jour. 13 Quiconque aura touché le corps mort de quelque personne morte, et qui ne se sera point purifié, il a souillé le pavillon de l'Eternel ; c'est pourquoi une telle personne sera retranchée d'Israël ; car il sera souillé, parce que l'eau de séparation n'aura pas été répandue sur lui ; sa souillure [demeure donc] encore sur lui. 14 C'est ici la Loi ; quand un homme sera mort en quelque tente, quiconque entrera dans la tente, et tout ce qui [sera] dans la tente, sera souillé durant sept jours. 15 Aussi tout vaisseau découvert, sur lequel il n'y a point de couvercle attaché, sera souillé. 16 Et quiconque touchera dans les champs un homme qui aura été tué par l'épée, ou quelque [autre] mort, ou quelque os d'homme, ou un sépulcre, sera souillé durant sept jours. 17 Et on prendra pour celui qui sera souillé, de la poudre de la jeune vache brûlée pour faire la purification, et on la mettra dans un vaisseau, avec de l'eau vive par-dessus. 18 Puis un homme net prendra de l'hysope, et l'ayant trempée dans l'eau, il en fera aspersion sur la tente, et sur tous les vaisseaux, et sur toutes les personnes qui auront été là, et sur celui qui aura touché l'os ou l'homme tué, ou le mort, ou le sépulcre. 19 Un homme donc qui sera net, en fera aspersion le troisième jour et le septième sur celui qui sera souillé, et le purifiera le septième jour ; puis il lavera ses vêtements, et se lavera avec de l'eau, et il sera net au soir. 20 Mais l'homme qui sera souillé, et qui ne se purifiera point, cet homme sera retranché du milieu de l'assemblée, parce qu'il aura souillé le Sanctuaire de l'Eternel ; et l'eau de séparation n'ayant pas été répandue sur lui, il est souillé. 21 Et ceci leur sera une ordonnance perpétuelle ; et celui qui aura fait aspersion de l'eau de séparation, lavera ses vêtements ; et quiconque aura touché l'eau de séparation, sera souillé jusqu'au soir. Deutéronome 14 3 Tu ne mangeras d'aucune chose abominable. 4 Ce sont ici les bêtes à quatre pieds dont vous mangerez, le boeuf, ce qui naît des brebis et des chèvres ; 5 Le cerf, le daim, le buffle, le chamois, le chevreuil, le boeuf sauvage, et le chameaupard. 6 Vous mangerez donc d'entre les bêtes à quatre pieds, de toutes celles qui ont l'ongle divisé, le pied fourché, et qui ruminent. 7 Mais vous ne mangerez point de celles qui ruminent [seulement], ou qui ont l'ongle divisé et le pied fourché [seulement] ; comme le chameau, le lièvre, et le lapin ; car ils ruminent bien, mais ils n'ont pas l'ongle divisé ; ils vous seront souillés. 8 Le pourceau aussi, car il a bien l'ongle divisé, mais il ne rumine point ; il vous sera souillé. Vous ne mangerez point de leur chair ; même vous ne toucherez point à leur chair morte. 9 Vous mangerez de ceci d'entre tout ce qui est dans les eaux ; vous mangerez de tout ce qui a des nageoires et des écailles. 10 Mais vous ne mangerez point de ce qui n'a ni nageoires ni écailles ; cela vous sera souillé. 11 Vous mangerez tout oiseau net. 12 Mais ce sont ici ceux dont vous ne mangerez point ; l'Aigle, l'Orfraie, le Faucon. 13 Le Vautour, le Milan, et l'Autour, selon leur espèce ; 14 Et tout Corbeau, selon son espèce ; 15 Le Chathuant, la Hulotte, le Coucou, et l'Epervier, selon son espèce ; 16 La Chouette, le Hibou, le Cygne, 17 Le Cormoran, le Pélican, le Plongeon, 18 La Cigogne, et le Héron selon leur espèce ; et la Huppe, et la Chauvesouris. 19 Et tout reptile qui vole vous sera souillé ; on n'en mangera point. 20 Mais vous mangerez de tout ce qui vole, et qui est net. 21 Vous ne mangerez d'aucune bête morte d'elle-même, mais tu la donneras à l'étranger qui est dans tes portes, et il la mangera, ou tu la vendras au forain ; car tu es un peuple saint à l'Eternel ton Dieu. Tu ne bouilliras point le chevreau au lait de sa mère. Deutéronome 21 6 Et tous les Anciens de cette ville-là, qui seront les plus près de l'homme qui aura été tué, laveront leurs mains sur la jeune vache, à laquelle on aura coupé le cou dans la vallée, Deutéronome 23 11 Et sur le soir il se lavera d'eau, et sitôt que le soleil sera couché, il rentrera dans le camp. Ezéchiel 4 14 Et je dis : ah ! ah ! Seigneur Eternel, voici, mon âme n'a point été souillée, et je n'ai mangé d'aucune bête morte d'elle-même, ou déchirée [par les bêtes sauvages], depuis ma jeunesse jusqu'à présent ; et aucune chair impure n'est entrée dans ma bouche. Marc 7 4 Et étant de retour du marché, ils ne mangent point qu'ils ne se soient lavés. Il y a plusieurs autres observances dont ils se sont chargés, comme de laver les coupes, les pots, les vaisseaux d'airain, et les lits.) Actes 10 13 Et une voix lui fut adressée, disant : Pierre, lève-toi, tue, et mange. 14 Mais Pierre répondit : je n'ai garde, Seigneur ! car jamais je n'ai mangé aucune chose immonde ou souillée. 15 Et la voix lui dit encore pour la seconde fois : les choses que Dieu a purifiées, ne les tiens point pour souillées. Galates 4 3 Nous aussi, lorsque nous étions des enfants, nous étions asservis sous les rudiments du monde. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement La puissance de la modération (2/2) - Grandir avec Dieu Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. À chaque fois que vous faites … Joyce Meyer Hébreux 8.1-39 TopMessages Message texte Le Stress ... Hébreux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat réservé au peuple de Dieu. Car celui qui entre … Philippe Landrevie Hébreux 9.1-40 Hébreux 9.1-40 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Tu veux du steak ? Lecture du jour, bonjour ! Ce matin j'ai lu la suite d'hébreux 7, 8, 9 et 10 et quand j'écoutais, … Quoi d'neuf Pasteur ? Hébreux 7.1-39 Hébreux 7.1-39 TopChrétien Musique Chant Nul autre que toi Qui peut plaider en ma faveur Auprès du Dieu très saint, Se tenir devant sa splendeur, Intercéder sans fin ? … Hébreux 6.19-23 Segond 21 Avec les aliments, les boissons, les diverses ablutions et les règles relatives au corps, c’étaient des prescriptions imposées seulement jusqu'à une époque de réforme. Segond 1910 et qui, avec les aliments, les boissons et les divers ablutions, étaient des ordonnances charnelles imposées seulement jusqu'à une époque de réformation. Segond 1978 (Colombe) © Ce sont là des ordonnances charnelles, relatives seulement à des aliments, des boissons et diverses ablutions, et imposées jusqu’à un temps de réforme. Parole de Vie © Ce sont seulement des règles humaines au sujet de la nourriture, de la boisson, des différents bains qui rendent pur. Ces règles étaient valables jusqu’au moment où Dieu allait changer les choses. Français Courant © Il y est question seulement d’aliments, de boissons et de diverses cérémonies de purification. Il s’agissait de règles d’ordre matériel qui n’étaient valables que jusqu’au temps où Dieu réforma toutes choses. Semeur © En effet, il n’y a là que des prescriptions concernant des aliments, des boissons et des ablutions diverses. Ces rites, d’ordre matériel, ne devaient rester en vigueur que jusqu’au temps où Dieu instituerait un ordre nouveau. Parole Vivante © En effet, il ne s’agit dans un tel culte que de prescriptions purement extérieures concernant des aliments, des boissons et diverses ablutions : rien que des rites matériels réglant la vie du corps. Ils devaient seulement rester en vigueur jusqu’au temps où Dieu réformerait toutes choses et instituerait un ordre nouveau. Darby culte qui consiste seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, ordonnances charnelles imposées jusqu'au temps du redressement. Martin Ordonnés seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, et en des cérémonies charnelles, jusqu'au temps que cela serait redressé. Ostervald Uniquement par des viandes et des breuvages, et diverses ablutions, et des cérémonies charnelles, imposées seulement jusqu'au temps du renouvellement. Hébreu / Grec - Texte original © μόνον ἐπὶ βρώμασιν καὶ πόμασιν καὶ διαφόροις βαπτισμοῖς, δικαιώματα σαρκὸς μέχρι καιροῦ διορθώσεως ἐπικείμενα. World English Bible being only (with meats and drinks and various washings) fleshly ordinances, imposed until a time of reformation. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Notre version suppose admise la leçon de Sin., B. A. D autres interprètes, en adoptant le même texte, traduisent : "qui s'ajoutent seulement en tant qu'ordonnances charnelles aux aliments, aux breuvages et aux diverses ablutions." - Les dons et sacrifices sont appelés ordonnances (grec) de la chair, parce qu'ils conféraient a l'Israélite une justice extérieure, selon l'homme naturel, en faisant de lui un membre du peuple de l'alliance, mais qu'ils ne pouvaient le délivrer effectivement du péché qui entachait et accablait sa conscience. (Hébreux 9.9) - Les aliments et breuvages ne sont pas seulement les repas sacrés, (Hébreux 13.9 et suivants) et en particulier le repas pascal, mais tous les aliments et breuvages sur lesquels portaient les prescriptions de la loi. (Lévitique 11 Nombres 6.3 ; comparez Colossiens 2.16) Pour les diverses ablutions, voir Hébreux 6.2 ; Exode 29.4 ; Lévitique 14.8 ; 16.24,28, Lévitique 15 Ces prescriptions ne devaient être imposées que jusqu'à un temps de réformation (grec de redressement, mot qui ne se trouve qu'ici dans le Nouveau Testament), un temps où les ordonnances imparfaites de l'ancienne Alliance seraient rendues parfaites. (Jean 4.23 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché et qui 3440, avec 1909 les aliments 1033, 2532 les boissons 4188 et 2532 les diverses 1313 ablutions 909, 2532 étaient des ordonnances 1345 charnelles 4561 imposées 1945 5740 seulement jusqu’à 3360 une époque 2540 de réformation 1357. 909 - baptismoslavage ou purification effectuée au moyen de l'eau lavage prescrit par la loi Mosaïque Hé … 1033 - bromace qui est mangé, les aliments, nourriture, pâture 1313 - diaphorosdifférent, de sortes variées, divers excellent, surpassant, supérieur 1345 - dikaiomace qui a été déterminé comme droit, qui a force de loi ce qui a … 1357 - diorthosissens physique: remettre droit, restaurer aux conditions naturelles et normales quelque chose qui a été … 1909 - episur, à, par, avant de position: sur, à par, au dessus, contre à travers, au … 1945 - epikeimaise trouver sur ou par dessus, se reposer sur, être placé sur placé sur des … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de là: un temps … 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'à ce que 3440 - mononseulement, seul, ne ...que 4188 - pomaboisson 4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguée … 5740Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Participe 5796 … © Éditions CLÉ, avec autorisation BAPTÊME1. L'A.T. ne contient aucune indication laissant supposer que le baptême existait comme rite avant l'époque où Jean-Baptiste le pratiqua … HÉBREUX (épître aux)I Analyse de l'épître. PRÉAMBULE ( Heb 1:1 , 3 ). L'auteur, sans aucun préliminaire, pose la thèse qu'il va … LOI DANS LE N.T.La conviction que Jésus était le Christ annoncé par les prophètes, conviction commune à tous les auteurs du N.T. comme … PRÊTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employés à ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, … PROPITIATIONPlus peut-être qu'aucune autre notion religieuse, la notion de propitiation est familière aux cultes païens. Le terme « propitiation » … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 29 4 Puis tu feras approcher Aaron et ses fils à l'entrée du Tabernacle d'assignation, et tu les laveras avec de l'eau. Exode 30 19 Et Aaron et ses fils en laveront leurs mains et leurs pieds. 20 Quand ils entreront au Tabernacle d'assignation ils se laveront avec de l'eau, afin qu'ils ne meurent point, et quand ils approcheront de l'autel pour faire le service, afin de faire fumer l'offrande faite par feu à l'Eternel. 21 Ils laveront donc leurs pieds et leurs mains, afin qu'ils ne meurent point ; ce leur sera une ordonnance perpétuelle, tant pour Aaron que pour sa postérité en leurs âges. Exode 40 12 Tu feras aussi approcher Aaron et ses fils à l'entrée du Tabernacle d'assignation, et les laveras avec de l'eau. Lévitique 11 2 Parlez aux enfants d'Israël, et leur dites : Ce sont ici les animaux dont vous mangerez d'entre toutes les bêtes qui sont sur la terre. 3 Vous mangerez d'entre les bêtes à quatre pieds de toutes celles qui ont l'ongle divisé, et qui ont le pied fourché, et qui ruminent. 4 Mais vous ne mangerez point de celles qui ruminent [seulement], ou qui ont l'ongle divisé [seulement] ; comme le chameau, car il rumine bien, mais il n'a point l'ongle divisé ; il vous [est] souillé. 5 Et le lapin ; car il rumine bien, mais il n'a point l'ongle divisé ; il vous est souillé. 6 Et le lièvre ; car il rumine bien, mais il n'a point l'ongle divisé ; il vous est souillé. 7 Et le pourceau ; car il a bien l'ongle divisé, et le pied fourché, mais il ne rumine nullement ; il vous est souillé. 8 Vous ne mangerez point de leur chair, même vous ne toucherez point leur chair morte ; ils vous sont souillés. 9 Vous mangerez de ceci d'entre tout ce qui est dans les eaux ; vous mangerez de tout ce qui a des nageoires et des écailles dans les eaux, soit dans la mer, soit dans les fleuves. 10 Mais vous ne mangerez de rien qui n'ait point de nageoires et d'écailles, soit dans la mer, soit dans les fleuves, tant des reptiles des eaux, que de toute chose vivante qui est dans les eaux ; cela vous sera en abomination. 11 Elles vous seront donc en abomination, vous ne mangerez point de leur chair, et vous tiendrez pour une chose abominable leur chair morte. 12 Tout ce donc qui vit dans les eaux, et qui n'a point de nageoires et d'écailles, vous sera en abomination. 13 Et d'entre les oiseaux vous tiendrez ceux-ci pour abominables, on n'en mangera point, ils vous seront en abomination : l'Aigle, l'Orfraie, le Faucon. 14 Le Vautour, et le Milan, selon leur espèce ; 15 Tout Corbeau selon son espèce ; 16 Le Chat-huant, la Hulotte, le Coucou, et l'Epervier, selon leur espèce ; 17 La Chouette, le Plongeon, le Hibou, 18 Le Cygne, le Cormoran, le Pélican, 19 La Cigogne, et le Héron, selon leur espèce, et la Huppe, et la Chauve-souris. 20 Et tout reptile volant qui marche sur quatre pieds, vous sera en abomination. 21 Mais vous mangerez de tout reptile volant qui marche à quatre pieds, ayant des jambes sur ses pieds, pour sauter avec elles sur la terre. 22 Ce sont donc ici ceux dont vous mangerez ; l'Arbé selon son espèce, le Solham selon son espèce, l'Hargol selon son espèce ; et le Kabag selon son espèce. 23 Mais tout autre reptile volant qui a quatre pieds, vous sera en abomination. 24 Vous serez donc souillés par ces bêtes ; quiconque touchera leur chair morte, sera souillé jusqu'au soir. 25 Quiconque aussi portera de leur chair morte, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir. 26 Toute bête qui a l'ongle divisé, et qui n'a point le pied fourché, et ne rumine point, vous sera souillée ; quiconque les touchera, sera souillé. 27 Et tout ce qui marche sur ses pattes, entre tous les animaux qui marchent à quatre pieds, vous sera souillé ; quiconque touchera leur chair morte, sera souillé jusqu'au soir. 28 Et celui qui portera de leur chair morte, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir ; elles vous sont souillées. 29 Ceci aussi vous sera souillé entre les reptiles, qui rampent sur la terre, la Belette, la Souris, et la Tortue, selon leur espèce. 30 Le Hérisson, le Crocodile, le Lézard, la Limace, et la Taupe. 31 Ces choses vous sont souillées entre les reptiles ; quiconque les touchera mortes, sera souillé jusqu'au soir. 32 Aussi tout ce sur quoi il en tombera quelque chose, quand elles seront mortes, sera souillé, soit vaisseau de bois, soit vêtement, soit peau, ou sac, quelque vaisseau que ce soit dont on se sert à faire quelque chose, sera mis dans l'eau, et sera souillé jusqu'au soir, puis il sera net. 33 Mais s'il en tombe quelque chose dans quelque vaisseau de terre que ce soit, tout ce qui est dedans sera souillé, et vous casserez le vaisseau. 34 Et toute viande qu'on mange, sur laquelle il y aura eu de l'eau, sera souillée ; tout breuvage qu'on boit dans quelque vaisseau que ce soit, en sera souillé. 35 Et s'il tombe quelque chose de leur chair morte sur quoi que ce soit, cela sera souillé ; le four et le foyer seront abattus ; ils sont souillés, et ils vous seront souillés. 36 Toutefois la fontaine, ou le puits, [ou tel autre] amas d'eaux seront nets. Celui donc qui touchera leur chair morte, sera souillé. 37 Et s'il est tombé de leur chair morte sur quelque semence qui se sème, elle sera nette. 38 Mais si on avait mis de l'eau sur la semence, et que quelque chose de leur chair morte tombe sur elle, elle vous sera souillée. 39 Et quand quelqu'une des bêtes qui vous sont pour viande, sera morte [d'elle-même], celui qui en touchera la chair morte, sera souillé jusqu'au soir. 40 Et celui qui aura mangé de sa chair morte, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir. Celui aussi qui portera la chair morte de cette bête, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir. 41 Tout reptile donc qui rampe sur la terre, vous sera en abomination, [et] on n'en mangera point. 42 Vous ne mangerez point de tout ce qui rampe sur la poitrine, ni de tout ce qui marche sur les quatre pieds, ni de tout ce qui a plusieurs pieds entre tous les reptiles qui se traînent sur la terre ; car ils sont en abomination. 43 Ne rendez point vos personnes abominables par aucun reptile qui se traîne, et ne vous souillez point par eux : car vous seriez souillés par eux. 44 Parce que je suis l'Eternel votre Dieu. Vous vous sanctifierez donc, et vous serez saints ; car je suis saint ; ainsi vous ne souillerez point vos personnes par aucun reptile qui se traîne sur la terre. 45 Car je suis l'Eternel, qui vous ai fait monter du pays d'Egypte, afin que je sois votre Dieu, et que vous soyez saints ; car je suis saint. 46 Telle est la Loi touchant les bêtes, et les oiseaux, et tout animal ayant vie, qui se meut dans les eaux, et toute chose ayant vie, qui se traîne sur la terre. 47 Afin de discerner entre la chose souillée et la chose nette, et entre les animaux qu'on peut manger, et les animaux dont on ne doit point manger. Lévitique 14 8 Et celui qui doit être nettoyé lavera ses vêtements, et rasera tout son poil, et se lavera dans l'eau, et il sera net, et ensuite il entrera au camp, mais il demeurera sept jours hors de sa tente. 9 Et au septième jour il rasera tout son poil, sa tête, sa barbe, les sourcils de ses yeux, tout son poil ; il rasera, [dis-je], tout son poil ; puis il lavera ses vêtements et sa chair, et il sera net. Lévitique 16 4 Il se revêtira de la sainte chemise de lin, ayant mis les caleçons de lin sur sa chair, et il se ceindra du baudrier de lin, et portera la tiare de lin, qui sont les saints vêtements, et il s'en vêtira après avoir lavé sa chair avec de l'eau. 24 Il lavera aussi sa chair avec de l'eau dans le lieu saint, et se revêtira de ses vêtements ; puis étant sorti, il offrira son holocauste, et l'holocauste du peuple, et fera propitiation pour soi, et pour le peuple. Lévitique 17 15 Et toute personne qui aura mangé de la chair de quelque bête morte d'elle-même, ou déchirée [par les bêtes sauvages], tant celui qui est né au pays que l'étranger, lavera ses vêtements, et se lavera avec de l'eau, et il sera souillé jusqu'au soir ; puis il sera net. 16 Que s'il ne lave pas [ses vêtements], et sa chair, il portera son iniquité. Lévitique 22 6 La personne qui aura touché ces choses sera souillée jusqu'au soir, et ne mangera point des choses saintes, si elle n'a lavé sa chair avec de l'eau. Nombres 19 7 Puis le Sacrificateur lavera ses vêtements et sa chair avec de l'eau, et après cela il rentrera au camp ; et le Sacrificateur sera souillé jusqu'au soir. 8 Et celui qui l'aura brûlée lavera ses vêtements avec de l'eau, il lavera aussi dans l'eau sa chair, et il sera souillé jusqu'au soir. 9 Et un homme net ramassera les cendres de la jeune vache, et les mettra hors du camp en un lieu net ; et elles seront gardées pour l'assemblée des enfants d'Israël ; afin d'en faire l'eau de séparation ; c'est une purification pour le péché. 10 Et celui qui aura ramassé les cendres de la jeune vache, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir ; et ceci sera une ordonnance perpétuelle aux enfants d'Israël, et à l'étranger qui fait son séjour parmi eux. 11 Celui qui touchera un corps mort de quelque personne que ce soit, sera souillé pendant sept jours. 12 Et il se purifiera avec cette eau-là le troisième jour, et le septième jour il sera net ; mais s'il ne se purifie pas le troisième jour, il ne sera point net au septième jour. 13 Quiconque aura touché le corps mort de quelque personne morte, et qui ne se sera point purifié, il a souillé le pavillon de l'Eternel ; c'est pourquoi une telle personne sera retranchée d'Israël ; car il sera souillé, parce que l'eau de séparation n'aura pas été répandue sur lui ; sa souillure [demeure donc] encore sur lui. 14 C'est ici la Loi ; quand un homme sera mort en quelque tente, quiconque entrera dans la tente, et tout ce qui [sera] dans la tente, sera souillé durant sept jours. 15 Aussi tout vaisseau découvert, sur lequel il n'y a point de couvercle attaché, sera souillé. 16 Et quiconque touchera dans les champs un homme qui aura été tué par l'épée, ou quelque [autre] mort, ou quelque os d'homme, ou un sépulcre, sera souillé durant sept jours. 17 Et on prendra pour celui qui sera souillé, de la poudre de la jeune vache brûlée pour faire la purification, et on la mettra dans un vaisseau, avec de l'eau vive par-dessus. 18 Puis un homme net prendra de l'hysope, et l'ayant trempée dans l'eau, il en fera aspersion sur la tente, et sur tous les vaisseaux, et sur toutes les personnes qui auront été là, et sur celui qui aura touché l'os ou l'homme tué, ou le mort, ou le sépulcre. 19 Un homme donc qui sera net, en fera aspersion le troisième jour et le septième sur celui qui sera souillé, et le purifiera le septième jour ; puis il lavera ses vêtements, et se lavera avec de l'eau, et il sera net au soir. 20 Mais l'homme qui sera souillé, et qui ne se purifiera point, cet homme sera retranché du milieu de l'assemblée, parce qu'il aura souillé le Sanctuaire de l'Eternel ; et l'eau de séparation n'ayant pas été répandue sur lui, il est souillé. 21 Et ceci leur sera une ordonnance perpétuelle ; et celui qui aura fait aspersion de l'eau de séparation, lavera ses vêtements ; et quiconque aura touché l'eau de séparation, sera souillé jusqu'au soir. Deutéronome 14 3 Tu ne mangeras d'aucune chose abominable. 4 Ce sont ici les bêtes à quatre pieds dont vous mangerez, le boeuf, ce qui naît des brebis et des chèvres ; 5 Le cerf, le daim, le buffle, le chamois, le chevreuil, le boeuf sauvage, et le chameaupard. 6 Vous mangerez donc d'entre les bêtes à quatre pieds, de toutes celles qui ont l'ongle divisé, le pied fourché, et qui ruminent. 7 Mais vous ne mangerez point de celles qui ruminent [seulement], ou qui ont l'ongle divisé et le pied fourché [seulement] ; comme le chameau, le lièvre, et le lapin ; car ils ruminent bien, mais ils n'ont pas l'ongle divisé ; ils vous seront souillés. 8 Le pourceau aussi, car il a bien l'ongle divisé, mais il ne rumine point ; il vous sera souillé. Vous ne mangerez point de leur chair ; même vous ne toucherez point à leur chair morte. 9 Vous mangerez de ceci d'entre tout ce qui est dans les eaux ; vous mangerez de tout ce qui a des nageoires et des écailles. 10 Mais vous ne mangerez point de ce qui n'a ni nageoires ni écailles ; cela vous sera souillé. 11 Vous mangerez tout oiseau net. 12 Mais ce sont ici ceux dont vous ne mangerez point ; l'Aigle, l'Orfraie, le Faucon. 13 Le Vautour, le Milan, et l'Autour, selon leur espèce ; 14 Et tout Corbeau, selon son espèce ; 15 Le Chathuant, la Hulotte, le Coucou, et l'Epervier, selon son espèce ; 16 La Chouette, le Hibou, le Cygne, 17 Le Cormoran, le Pélican, le Plongeon, 18 La Cigogne, et le Héron selon leur espèce ; et la Huppe, et la Chauvesouris. 19 Et tout reptile qui vole vous sera souillé ; on n'en mangera point. 20 Mais vous mangerez de tout ce qui vole, et qui est net. 21 Vous ne mangerez d'aucune bête morte d'elle-même, mais tu la donneras à l'étranger qui est dans tes portes, et il la mangera, ou tu la vendras au forain ; car tu es un peuple saint à l'Eternel ton Dieu. Tu ne bouilliras point le chevreau au lait de sa mère. Deutéronome 21 6 Et tous les Anciens de cette ville-là, qui seront les plus près de l'homme qui aura été tué, laveront leurs mains sur la jeune vache, à laquelle on aura coupé le cou dans la vallée, Deutéronome 23 11 Et sur le soir il se lavera d'eau, et sitôt que le soleil sera couché, il rentrera dans le camp. Ezéchiel 4 14 Et je dis : ah ! ah ! Seigneur Eternel, voici, mon âme n'a point été souillée, et je n'ai mangé d'aucune bête morte d'elle-même, ou déchirée [par les bêtes sauvages], depuis ma jeunesse jusqu'à présent ; et aucune chair impure n'est entrée dans ma bouche. Marc 7 4 Et étant de retour du marché, ils ne mangent point qu'ils ne se soient lavés. Il y a plusieurs autres observances dont ils se sont chargés, comme de laver les coupes, les pots, les vaisseaux d'airain, et les lits.) Actes 10 13 Et une voix lui fut adressée, disant : Pierre, lève-toi, tue, et mange. 14 Mais Pierre répondit : je n'ai garde, Seigneur ! car jamais je n'ai mangé aucune chose immonde ou souillée. 15 Et la voix lui dit encore pour la seconde fois : les choses que Dieu a purifiées, ne les tiens point pour souillées. Galates 4 3 Nous aussi, lorsque nous étions des enfants, nous étions asservis sous les rudiments du monde. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Le Stress ... Hébreux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat réservé au peuple de Dieu. Car celui qui entre … Philippe Landrevie Hébreux 9.1-40 Hébreux 9.1-40 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Tu veux du steak ? Lecture du jour, bonjour ! Ce matin j'ai lu la suite d'hébreux 7, 8, 9 et 10 et quand j'écoutais, … Quoi d'neuf Pasteur ? Hébreux 7.1-39 Hébreux 7.1-39 TopChrétien Musique Chant Nul autre que toi Qui peut plaider en ma faveur Auprès du Dieu très saint, Se tenir devant sa splendeur, Intercéder sans fin ? … Hébreux 6.19-23 Segond 21 Avec les aliments, les boissons, les diverses ablutions et les règles relatives au corps, c’étaient des prescriptions imposées seulement jusqu'à une époque de réforme. Segond 1910 et qui, avec les aliments, les boissons et les divers ablutions, étaient des ordonnances charnelles imposées seulement jusqu'à une époque de réformation. Segond 1978 (Colombe) © Ce sont là des ordonnances charnelles, relatives seulement à des aliments, des boissons et diverses ablutions, et imposées jusqu’à un temps de réforme. Parole de Vie © Ce sont seulement des règles humaines au sujet de la nourriture, de la boisson, des différents bains qui rendent pur. Ces règles étaient valables jusqu’au moment où Dieu allait changer les choses. Français Courant © Il y est question seulement d’aliments, de boissons et de diverses cérémonies de purification. Il s’agissait de règles d’ordre matériel qui n’étaient valables que jusqu’au temps où Dieu réforma toutes choses. Semeur © En effet, il n’y a là que des prescriptions concernant des aliments, des boissons et des ablutions diverses. Ces rites, d’ordre matériel, ne devaient rester en vigueur que jusqu’au temps où Dieu instituerait un ordre nouveau. Parole Vivante © En effet, il ne s’agit dans un tel culte que de prescriptions purement extérieures concernant des aliments, des boissons et diverses ablutions : rien que des rites matériels réglant la vie du corps. Ils devaient seulement rester en vigueur jusqu’au temps où Dieu réformerait toutes choses et instituerait un ordre nouveau. Darby culte qui consiste seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, ordonnances charnelles imposées jusqu'au temps du redressement. Martin Ordonnés seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, et en des cérémonies charnelles, jusqu'au temps que cela serait redressé. Ostervald Uniquement par des viandes et des breuvages, et diverses ablutions, et des cérémonies charnelles, imposées seulement jusqu'au temps du renouvellement. Hébreu / Grec - Texte original © μόνον ἐπὶ βρώμασιν καὶ πόμασιν καὶ διαφόροις βαπτισμοῖς, δικαιώματα σαρκὸς μέχρι καιροῦ διορθώσεως ἐπικείμενα. World English Bible being only (with meats and drinks and various washings) fleshly ordinances, imposed until a time of reformation. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Notre version suppose admise la leçon de Sin., B. A. D autres interprètes, en adoptant le même texte, traduisent : "qui s'ajoutent seulement en tant qu'ordonnances charnelles aux aliments, aux breuvages et aux diverses ablutions." - Les dons et sacrifices sont appelés ordonnances (grec) de la chair, parce qu'ils conféraient a l'Israélite une justice extérieure, selon l'homme naturel, en faisant de lui un membre du peuple de l'alliance, mais qu'ils ne pouvaient le délivrer effectivement du péché qui entachait et accablait sa conscience. (Hébreux 9.9) - Les aliments et breuvages ne sont pas seulement les repas sacrés, (Hébreux 13.9 et suivants) et en particulier le repas pascal, mais tous les aliments et breuvages sur lesquels portaient les prescriptions de la loi. (Lévitique 11 Nombres 6.3 ; comparez Colossiens 2.16) Pour les diverses ablutions, voir Hébreux 6.2 ; Exode 29.4 ; Lévitique 14.8 ; 16.24,28, Lévitique 15 Ces prescriptions ne devaient être imposées que jusqu'à un temps de réformation (grec de redressement, mot qui ne se trouve qu'ici dans le Nouveau Testament), un temps où les ordonnances imparfaites de l'ancienne Alliance seraient rendues parfaites. (Jean 4.23 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché et qui 3440, avec 1909 les aliments 1033, 2532 les boissons 4188 et 2532 les diverses 1313 ablutions 909, 2532 étaient des ordonnances 1345 charnelles 4561 imposées 1945 5740 seulement jusqu’à 3360 une époque 2540 de réformation 1357. 909 - baptismoslavage ou purification effectuée au moyen de l'eau lavage prescrit par la loi Mosaïque Hé … 1033 - bromace qui est mangé, les aliments, nourriture, pâture 1313 - diaphorosdifférent, de sortes variées, divers excellent, surpassant, supérieur 1345 - dikaiomace qui a été déterminé comme droit, qui a force de loi ce qui a … 1357 - diorthosissens physique: remettre droit, restaurer aux conditions naturelles et normales quelque chose qui a été … 1909 - episur, à, par, avant de position: sur, à par, au dessus, contre à travers, au … 1945 - epikeimaise trouver sur ou par dessus, se reposer sur, être placé sur placé sur des … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de là: un temps … 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'à ce que 3440 - mononseulement, seul, ne ...que 4188 - pomaboisson 4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguée … 5740Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Participe 5796 … © Éditions CLÉ, avec autorisation BAPTÊME1. L'A.T. ne contient aucune indication laissant supposer que le baptême existait comme rite avant l'époque où Jean-Baptiste le pratiqua … HÉBREUX (épître aux)I Analyse de l'épître. PRÉAMBULE ( Heb 1:1 , 3 ). L'auteur, sans aucun préliminaire, pose la thèse qu'il va … LOI DANS LE N.T.La conviction que Jésus était le Christ annoncé par les prophètes, conviction commune à tous les auteurs du N.T. comme … PRÊTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employés à ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, … PROPITIATIONPlus peut-être qu'aucune autre notion religieuse, la notion de propitiation est familière aux cultes païens. Le terme « propitiation » … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 29 4 Puis tu feras approcher Aaron et ses fils à l'entrée du Tabernacle d'assignation, et tu les laveras avec de l'eau. Exode 30 19 Et Aaron et ses fils en laveront leurs mains et leurs pieds. 20 Quand ils entreront au Tabernacle d'assignation ils se laveront avec de l'eau, afin qu'ils ne meurent point, et quand ils approcheront de l'autel pour faire le service, afin de faire fumer l'offrande faite par feu à l'Eternel. 21 Ils laveront donc leurs pieds et leurs mains, afin qu'ils ne meurent point ; ce leur sera une ordonnance perpétuelle, tant pour Aaron que pour sa postérité en leurs âges. Exode 40 12 Tu feras aussi approcher Aaron et ses fils à l'entrée du Tabernacle d'assignation, et les laveras avec de l'eau. Lévitique 11 2 Parlez aux enfants d'Israël, et leur dites : Ce sont ici les animaux dont vous mangerez d'entre toutes les bêtes qui sont sur la terre. 3 Vous mangerez d'entre les bêtes à quatre pieds de toutes celles qui ont l'ongle divisé, et qui ont le pied fourché, et qui ruminent. 4 Mais vous ne mangerez point de celles qui ruminent [seulement], ou qui ont l'ongle divisé [seulement] ; comme le chameau, car il rumine bien, mais il n'a point l'ongle divisé ; il vous [est] souillé. 5 Et le lapin ; car il rumine bien, mais il n'a point l'ongle divisé ; il vous est souillé. 6 Et le lièvre ; car il rumine bien, mais il n'a point l'ongle divisé ; il vous est souillé. 7 Et le pourceau ; car il a bien l'ongle divisé, et le pied fourché, mais il ne rumine nullement ; il vous est souillé. 8 Vous ne mangerez point de leur chair, même vous ne toucherez point leur chair morte ; ils vous sont souillés. 9 Vous mangerez de ceci d'entre tout ce qui est dans les eaux ; vous mangerez de tout ce qui a des nageoires et des écailles dans les eaux, soit dans la mer, soit dans les fleuves. 10 Mais vous ne mangerez de rien qui n'ait point de nageoires et d'écailles, soit dans la mer, soit dans les fleuves, tant des reptiles des eaux, que de toute chose vivante qui est dans les eaux ; cela vous sera en abomination. 11 Elles vous seront donc en abomination, vous ne mangerez point de leur chair, et vous tiendrez pour une chose abominable leur chair morte. 12 Tout ce donc qui vit dans les eaux, et qui n'a point de nageoires et d'écailles, vous sera en abomination. 13 Et d'entre les oiseaux vous tiendrez ceux-ci pour abominables, on n'en mangera point, ils vous seront en abomination : l'Aigle, l'Orfraie, le Faucon. 14 Le Vautour, et le Milan, selon leur espèce ; 15 Tout Corbeau selon son espèce ; 16 Le Chat-huant, la Hulotte, le Coucou, et l'Epervier, selon leur espèce ; 17 La Chouette, le Plongeon, le Hibou, 18 Le Cygne, le Cormoran, le Pélican, 19 La Cigogne, et le Héron, selon leur espèce, et la Huppe, et la Chauve-souris. 20 Et tout reptile volant qui marche sur quatre pieds, vous sera en abomination. 21 Mais vous mangerez de tout reptile volant qui marche à quatre pieds, ayant des jambes sur ses pieds, pour sauter avec elles sur la terre. 22 Ce sont donc ici ceux dont vous mangerez ; l'Arbé selon son espèce, le Solham selon son espèce, l'Hargol selon son espèce ; et le Kabag selon son espèce. 23 Mais tout autre reptile volant qui a quatre pieds, vous sera en abomination. 24 Vous serez donc souillés par ces bêtes ; quiconque touchera leur chair morte, sera souillé jusqu'au soir. 25 Quiconque aussi portera de leur chair morte, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir. 26 Toute bête qui a l'ongle divisé, et qui n'a point le pied fourché, et ne rumine point, vous sera souillée ; quiconque les touchera, sera souillé. 27 Et tout ce qui marche sur ses pattes, entre tous les animaux qui marchent à quatre pieds, vous sera souillé ; quiconque touchera leur chair morte, sera souillé jusqu'au soir. 28 Et celui qui portera de leur chair morte, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir ; elles vous sont souillées. 29 Ceci aussi vous sera souillé entre les reptiles, qui rampent sur la terre, la Belette, la Souris, et la Tortue, selon leur espèce. 30 Le Hérisson, le Crocodile, le Lézard, la Limace, et la Taupe. 31 Ces choses vous sont souillées entre les reptiles ; quiconque les touchera mortes, sera souillé jusqu'au soir. 32 Aussi tout ce sur quoi il en tombera quelque chose, quand elles seront mortes, sera souillé, soit vaisseau de bois, soit vêtement, soit peau, ou sac, quelque vaisseau que ce soit dont on se sert à faire quelque chose, sera mis dans l'eau, et sera souillé jusqu'au soir, puis il sera net. 33 Mais s'il en tombe quelque chose dans quelque vaisseau de terre que ce soit, tout ce qui est dedans sera souillé, et vous casserez le vaisseau. 34 Et toute viande qu'on mange, sur laquelle il y aura eu de l'eau, sera souillée ; tout breuvage qu'on boit dans quelque vaisseau que ce soit, en sera souillé. 35 Et s'il tombe quelque chose de leur chair morte sur quoi que ce soit, cela sera souillé ; le four et le foyer seront abattus ; ils sont souillés, et ils vous seront souillés. 36 Toutefois la fontaine, ou le puits, [ou tel autre] amas d'eaux seront nets. Celui donc qui touchera leur chair morte, sera souillé. 37 Et s'il est tombé de leur chair morte sur quelque semence qui se sème, elle sera nette. 38 Mais si on avait mis de l'eau sur la semence, et que quelque chose de leur chair morte tombe sur elle, elle vous sera souillée. 39 Et quand quelqu'une des bêtes qui vous sont pour viande, sera morte [d'elle-même], celui qui en touchera la chair morte, sera souillé jusqu'au soir. 40 Et celui qui aura mangé de sa chair morte, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir. Celui aussi qui portera la chair morte de cette bête, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir. 41 Tout reptile donc qui rampe sur la terre, vous sera en abomination, [et] on n'en mangera point. 42 Vous ne mangerez point de tout ce qui rampe sur la poitrine, ni de tout ce qui marche sur les quatre pieds, ni de tout ce qui a plusieurs pieds entre tous les reptiles qui se traînent sur la terre ; car ils sont en abomination. 43 Ne rendez point vos personnes abominables par aucun reptile qui se traîne, et ne vous souillez point par eux : car vous seriez souillés par eux. 44 Parce que je suis l'Eternel votre Dieu. Vous vous sanctifierez donc, et vous serez saints ; car je suis saint ; ainsi vous ne souillerez point vos personnes par aucun reptile qui se traîne sur la terre. 45 Car je suis l'Eternel, qui vous ai fait monter du pays d'Egypte, afin que je sois votre Dieu, et que vous soyez saints ; car je suis saint. 46 Telle est la Loi touchant les bêtes, et les oiseaux, et tout animal ayant vie, qui se meut dans les eaux, et toute chose ayant vie, qui se traîne sur la terre. 47 Afin de discerner entre la chose souillée et la chose nette, et entre les animaux qu'on peut manger, et les animaux dont on ne doit point manger. Lévitique 14 8 Et celui qui doit être nettoyé lavera ses vêtements, et rasera tout son poil, et se lavera dans l'eau, et il sera net, et ensuite il entrera au camp, mais il demeurera sept jours hors de sa tente. 9 Et au septième jour il rasera tout son poil, sa tête, sa barbe, les sourcils de ses yeux, tout son poil ; il rasera, [dis-je], tout son poil ; puis il lavera ses vêtements et sa chair, et il sera net. Lévitique 16 4 Il se revêtira de la sainte chemise de lin, ayant mis les caleçons de lin sur sa chair, et il se ceindra du baudrier de lin, et portera la tiare de lin, qui sont les saints vêtements, et il s'en vêtira après avoir lavé sa chair avec de l'eau. 24 Il lavera aussi sa chair avec de l'eau dans le lieu saint, et se revêtira de ses vêtements ; puis étant sorti, il offrira son holocauste, et l'holocauste du peuple, et fera propitiation pour soi, et pour le peuple. Lévitique 17 15 Et toute personne qui aura mangé de la chair de quelque bête morte d'elle-même, ou déchirée [par les bêtes sauvages], tant celui qui est né au pays que l'étranger, lavera ses vêtements, et se lavera avec de l'eau, et il sera souillé jusqu'au soir ; puis il sera net. 16 Que s'il ne lave pas [ses vêtements], et sa chair, il portera son iniquité. Lévitique 22 6 La personne qui aura touché ces choses sera souillée jusqu'au soir, et ne mangera point des choses saintes, si elle n'a lavé sa chair avec de l'eau. Nombres 19 7 Puis le Sacrificateur lavera ses vêtements et sa chair avec de l'eau, et après cela il rentrera au camp ; et le Sacrificateur sera souillé jusqu'au soir. 8 Et celui qui l'aura brûlée lavera ses vêtements avec de l'eau, il lavera aussi dans l'eau sa chair, et il sera souillé jusqu'au soir. 9 Et un homme net ramassera les cendres de la jeune vache, et les mettra hors du camp en un lieu net ; et elles seront gardées pour l'assemblée des enfants d'Israël ; afin d'en faire l'eau de séparation ; c'est une purification pour le péché. 10 Et celui qui aura ramassé les cendres de la jeune vache, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir ; et ceci sera une ordonnance perpétuelle aux enfants d'Israël, et à l'étranger qui fait son séjour parmi eux. 11 Celui qui touchera un corps mort de quelque personne que ce soit, sera souillé pendant sept jours. 12 Et il se purifiera avec cette eau-là le troisième jour, et le septième jour il sera net ; mais s'il ne se purifie pas le troisième jour, il ne sera point net au septième jour. 13 Quiconque aura touché le corps mort de quelque personne morte, et qui ne se sera point purifié, il a souillé le pavillon de l'Eternel ; c'est pourquoi une telle personne sera retranchée d'Israël ; car il sera souillé, parce que l'eau de séparation n'aura pas été répandue sur lui ; sa souillure [demeure donc] encore sur lui. 14 C'est ici la Loi ; quand un homme sera mort en quelque tente, quiconque entrera dans la tente, et tout ce qui [sera] dans la tente, sera souillé durant sept jours. 15 Aussi tout vaisseau découvert, sur lequel il n'y a point de couvercle attaché, sera souillé. 16 Et quiconque touchera dans les champs un homme qui aura été tué par l'épée, ou quelque [autre] mort, ou quelque os d'homme, ou un sépulcre, sera souillé durant sept jours. 17 Et on prendra pour celui qui sera souillé, de la poudre de la jeune vache brûlée pour faire la purification, et on la mettra dans un vaisseau, avec de l'eau vive par-dessus. 18 Puis un homme net prendra de l'hysope, et l'ayant trempée dans l'eau, il en fera aspersion sur la tente, et sur tous les vaisseaux, et sur toutes les personnes qui auront été là, et sur celui qui aura touché l'os ou l'homme tué, ou le mort, ou le sépulcre. 19 Un homme donc qui sera net, en fera aspersion le troisième jour et le septième sur celui qui sera souillé, et le purifiera le septième jour ; puis il lavera ses vêtements, et se lavera avec de l'eau, et il sera net au soir. 20 Mais l'homme qui sera souillé, et qui ne se purifiera point, cet homme sera retranché du milieu de l'assemblée, parce qu'il aura souillé le Sanctuaire de l'Eternel ; et l'eau de séparation n'ayant pas été répandue sur lui, il est souillé. 21 Et ceci leur sera une ordonnance perpétuelle ; et celui qui aura fait aspersion de l'eau de séparation, lavera ses vêtements ; et quiconque aura touché l'eau de séparation, sera souillé jusqu'au soir. Deutéronome 14 3 Tu ne mangeras d'aucune chose abominable. 4 Ce sont ici les bêtes à quatre pieds dont vous mangerez, le boeuf, ce qui naît des brebis et des chèvres ; 5 Le cerf, le daim, le buffle, le chamois, le chevreuil, le boeuf sauvage, et le chameaupard. 6 Vous mangerez donc d'entre les bêtes à quatre pieds, de toutes celles qui ont l'ongle divisé, le pied fourché, et qui ruminent. 7 Mais vous ne mangerez point de celles qui ruminent [seulement], ou qui ont l'ongle divisé et le pied fourché [seulement] ; comme le chameau, le lièvre, et le lapin ; car ils ruminent bien, mais ils n'ont pas l'ongle divisé ; ils vous seront souillés. 8 Le pourceau aussi, car il a bien l'ongle divisé, mais il ne rumine point ; il vous sera souillé. Vous ne mangerez point de leur chair ; même vous ne toucherez point à leur chair morte. 9 Vous mangerez de ceci d'entre tout ce qui est dans les eaux ; vous mangerez de tout ce qui a des nageoires et des écailles. 10 Mais vous ne mangerez point de ce qui n'a ni nageoires ni écailles ; cela vous sera souillé. 11 Vous mangerez tout oiseau net. 12 Mais ce sont ici ceux dont vous ne mangerez point ; l'Aigle, l'Orfraie, le Faucon. 13 Le Vautour, le Milan, et l'Autour, selon leur espèce ; 14 Et tout Corbeau, selon son espèce ; 15 Le Chathuant, la Hulotte, le Coucou, et l'Epervier, selon son espèce ; 16 La Chouette, le Hibou, le Cygne, 17 Le Cormoran, le Pélican, le Plongeon, 18 La Cigogne, et le Héron selon leur espèce ; et la Huppe, et la Chauvesouris. 19 Et tout reptile qui vole vous sera souillé ; on n'en mangera point. 20 Mais vous mangerez de tout ce qui vole, et qui est net. 21 Vous ne mangerez d'aucune bête morte d'elle-même, mais tu la donneras à l'étranger qui est dans tes portes, et il la mangera, ou tu la vendras au forain ; car tu es un peuple saint à l'Eternel ton Dieu. Tu ne bouilliras point le chevreau au lait de sa mère. Deutéronome 21 6 Et tous les Anciens de cette ville-là, qui seront les plus près de l'homme qui aura été tué, laveront leurs mains sur la jeune vache, à laquelle on aura coupé le cou dans la vallée, Deutéronome 23 11 Et sur le soir il se lavera d'eau, et sitôt que le soleil sera couché, il rentrera dans le camp. Ezéchiel 4 14 Et je dis : ah ! ah ! Seigneur Eternel, voici, mon âme n'a point été souillée, et je n'ai mangé d'aucune bête morte d'elle-même, ou déchirée [par les bêtes sauvages], depuis ma jeunesse jusqu'à présent ; et aucune chair impure n'est entrée dans ma bouche. Marc 7 4 Et étant de retour du marché, ils ne mangent point qu'ils ne se soient lavés. Il y a plusieurs autres observances dont ils se sont chargés, comme de laver les coupes, les pots, les vaisseaux d'airain, et les lits.) Actes 10 13 Et une voix lui fut adressée, disant : Pierre, lève-toi, tue, et mange. 14 Mais Pierre répondit : je n'ai garde, Seigneur ! car jamais je n'ai mangé aucune chose immonde ou souillée. 15 Et la voix lui dit encore pour la seconde fois : les choses que Dieu a purifiées, ne les tiens point pour souillées. Galates 4 3 Nous aussi, lorsque nous étions des enfants, nous étions asservis sous les rudiments du monde. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer
TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Tu veux du steak ? Lecture du jour, bonjour ! Ce matin j'ai lu la suite d'hébreux 7, 8, 9 et 10 et quand j'écoutais, … Quoi d'neuf Pasteur ? Hébreux 7.1-39 Hébreux 7.1-39 TopChrétien Musique Chant Nul autre que toi Qui peut plaider en ma faveur Auprès du Dieu très saint, Se tenir devant sa splendeur, Intercéder sans fin ? … Hébreux 6.19-23 Segond 21 Avec les aliments, les boissons, les diverses ablutions et les règles relatives au corps, c’étaient des prescriptions imposées seulement jusqu'à une époque de réforme. Segond 1910 et qui, avec les aliments, les boissons et les divers ablutions, étaient des ordonnances charnelles imposées seulement jusqu'à une époque de réformation. Segond 1978 (Colombe) © Ce sont là des ordonnances charnelles, relatives seulement à des aliments, des boissons et diverses ablutions, et imposées jusqu’à un temps de réforme. Parole de Vie © Ce sont seulement des règles humaines au sujet de la nourriture, de la boisson, des différents bains qui rendent pur. Ces règles étaient valables jusqu’au moment où Dieu allait changer les choses. Français Courant © Il y est question seulement d’aliments, de boissons et de diverses cérémonies de purification. Il s’agissait de règles d’ordre matériel qui n’étaient valables que jusqu’au temps où Dieu réforma toutes choses. Semeur © En effet, il n’y a là que des prescriptions concernant des aliments, des boissons et des ablutions diverses. Ces rites, d’ordre matériel, ne devaient rester en vigueur que jusqu’au temps où Dieu instituerait un ordre nouveau. Parole Vivante © En effet, il ne s’agit dans un tel culte que de prescriptions purement extérieures concernant des aliments, des boissons et diverses ablutions : rien que des rites matériels réglant la vie du corps. Ils devaient seulement rester en vigueur jusqu’au temps où Dieu réformerait toutes choses et instituerait un ordre nouveau. Darby culte qui consiste seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, ordonnances charnelles imposées jusqu'au temps du redressement. Martin Ordonnés seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, et en des cérémonies charnelles, jusqu'au temps que cela serait redressé. Ostervald Uniquement par des viandes et des breuvages, et diverses ablutions, et des cérémonies charnelles, imposées seulement jusqu'au temps du renouvellement. Hébreu / Grec - Texte original © μόνον ἐπὶ βρώμασιν καὶ πόμασιν καὶ διαφόροις βαπτισμοῖς, δικαιώματα σαρκὸς μέχρι καιροῦ διορθώσεως ἐπικείμενα. World English Bible being only (with meats and drinks and various washings) fleshly ordinances, imposed until a time of reformation. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Notre version suppose admise la leçon de Sin., B. A. D autres interprètes, en adoptant le même texte, traduisent : "qui s'ajoutent seulement en tant qu'ordonnances charnelles aux aliments, aux breuvages et aux diverses ablutions." - Les dons et sacrifices sont appelés ordonnances (grec) de la chair, parce qu'ils conféraient a l'Israélite une justice extérieure, selon l'homme naturel, en faisant de lui un membre du peuple de l'alliance, mais qu'ils ne pouvaient le délivrer effectivement du péché qui entachait et accablait sa conscience. (Hébreux 9.9) - Les aliments et breuvages ne sont pas seulement les repas sacrés, (Hébreux 13.9 et suivants) et en particulier le repas pascal, mais tous les aliments et breuvages sur lesquels portaient les prescriptions de la loi. (Lévitique 11 Nombres 6.3 ; comparez Colossiens 2.16) Pour les diverses ablutions, voir Hébreux 6.2 ; Exode 29.4 ; Lévitique 14.8 ; 16.24,28, Lévitique 15 Ces prescriptions ne devaient être imposées que jusqu'à un temps de réformation (grec de redressement, mot qui ne se trouve qu'ici dans le Nouveau Testament), un temps où les ordonnances imparfaites de l'ancienne Alliance seraient rendues parfaites. (Jean 4.23 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché et qui 3440, avec 1909 les aliments 1033, 2532 les boissons 4188 et 2532 les diverses 1313 ablutions 909, 2532 étaient des ordonnances 1345 charnelles 4561 imposées 1945 5740 seulement jusqu’à 3360 une époque 2540 de réformation 1357. 909 - baptismoslavage ou purification effectuée au moyen de l'eau lavage prescrit par la loi Mosaïque Hé … 1033 - bromace qui est mangé, les aliments, nourriture, pâture 1313 - diaphorosdifférent, de sortes variées, divers excellent, surpassant, supérieur 1345 - dikaiomace qui a été déterminé comme droit, qui a force de loi ce qui a … 1357 - diorthosissens physique: remettre droit, restaurer aux conditions naturelles et normales quelque chose qui a été … 1909 - episur, à, par, avant de position: sur, à par, au dessus, contre à travers, au … 1945 - epikeimaise trouver sur ou par dessus, se reposer sur, être placé sur placé sur des … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de là: un temps … 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'à ce que 3440 - mononseulement, seul, ne ...que 4188 - pomaboisson 4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguée … 5740Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Participe 5796 … © Éditions CLÉ, avec autorisation BAPTÊME1. L'A.T. ne contient aucune indication laissant supposer que le baptême existait comme rite avant l'époque où Jean-Baptiste le pratiqua … HÉBREUX (épître aux)I Analyse de l'épître. PRÉAMBULE ( Heb 1:1 , 3 ). L'auteur, sans aucun préliminaire, pose la thèse qu'il va … LOI DANS LE N.T.La conviction que Jésus était le Christ annoncé par les prophètes, conviction commune à tous les auteurs du N.T. comme … PRÊTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employés à ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, … PROPITIATIONPlus peut-être qu'aucune autre notion religieuse, la notion de propitiation est familière aux cultes païens. Le terme « propitiation » … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 29 4 Puis tu feras approcher Aaron et ses fils à l'entrée du Tabernacle d'assignation, et tu les laveras avec de l'eau. Exode 30 19 Et Aaron et ses fils en laveront leurs mains et leurs pieds. 20 Quand ils entreront au Tabernacle d'assignation ils se laveront avec de l'eau, afin qu'ils ne meurent point, et quand ils approcheront de l'autel pour faire le service, afin de faire fumer l'offrande faite par feu à l'Eternel. 21 Ils laveront donc leurs pieds et leurs mains, afin qu'ils ne meurent point ; ce leur sera une ordonnance perpétuelle, tant pour Aaron que pour sa postérité en leurs âges. Exode 40 12 Tu feras aussi approcher Aaron et ses fils à l'entrée du Tabernacle d'assignation, et les laveras avec de l'eau. Lévitique 11 2 Parlez aux enfants d'Israël, et leur dites : Ce sont ici les animaux dont vous mangerez d'entre toutes les bêtes qui sont sur la terre. 3 Vous mangerez d'entre les bêtes à quatre pieds de toutes celles qui ont l'ongle divisé, et qui ont le pied fourché, et qui ruminent. 4 Mais vous ne mangerez point de celles qui ruminent [seulement], ou qui ont l'ongle divisé [seulement] ; comme le chameau, car il rumine bien, mais il n'a point l'ongle divisé ; il vous [est] souillé. 5 Et le lapin ; car il rumine bien, mais il n'a point l'ongle divisé ; il vous est souillé. 6 Et le lièvre ; car il rumine bien, mais il n'a point l'ongle divisé ; il vous est souillé. 7 Et le pourceau ; car il a bien l'ongle divisé, et le pied fourché, mais il ne rumine nullement ; il vous est souillé. 8 Vous ne mangerez point de leur chair, même vous ne toucherez point leur chair morte ; ils vous sont souillés. 9 Vous mangerez de ceci d'entre tout ce qui est dans les eaux ; vous mangerez de tout ce qui a des nageoires et des écailles dans les eaux, soit dans la mer, soit dans les fleuves. 10 Mais vous ne mangerez de rien qui n'ait point de nageoires et d'écailles, soit dans la mer, soit dans les fleuves, tant des reptiles des eaux, que de toute chose vivante qui est dans les eaux ; cela vous sera en abomination. 11 Elles vous seront donc en abomination, vous ne mangerez point de leur chair, et vous tiendrez pour une chose abominable leur chair morte. 12 Tout ce donc qui vit dans les eaux, et qui n'a point de nageoires et d'écailles, vous sera en abomination. 13 Et d'entre les oiseaux vous tiendrez ceux-ci pour abominables, on n'en mangera point, ils vous seront en abomination : l'Aigle, l'Orfraie, le Faucon. 14 Le Vautour, et le Milan, selon leur espèce ; 15 Tout Corbeau selon son espèce ; 16 Le Chat-huant, la Hulotte, le Coucou, et l'Epervier, selon leur espèce ; 17 La Chouette, le Plongeon, le Hibou, 18 Le Cygne, le Cormoran, le Pélican, 19 La Cigogne, et le Héron, selon leur espèce, et la Huppe, et la Chauve-souris. 20 Et tout reptile volant qui marche sur quatre pieds, vous sera en abomination. 21 Mais vous mangerez de tout reptile volant qui marche à quatre pieds, ayant des jambes sur ses pieds, pour sauter avec elles sur la terre. 22 Ce sont donc ici ceux dont vous mangerez ; l'Arbé selon son espèce, le Solham selon son espèce, l'Hargol selon son espèce ; et le Kabag selon son espèce. 23 Mais tout autre reptile volant qui a quatre pieds, vous sera en abomination. 24 Vous serez donc souillés par ces bêtes ; quiconque touchera leur chair morte, sera souillé jusqu'au soir. 25 Quiconque aussi portera de leur chair morte, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir. 26 Toute bête qui a l'ongle divisé, et qui n'a point le pied fourché, et ne rumine point, vous sera souillée ; quiconque les touchera, sera souillé. 27 Et tout ce qui marche sur ses pattes, entre tous les animaux qui marchent à quatre pieds, vous sera souillé ; quiconque touchera leur chair morte, sera souillé jusqu'au soir. 28 Et celui qui portera de leur chair morte, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir ; elles vous sont souillées. 29 Ceci aussi vous sera souillé entre les reptiles, qui rampent sur la terre, la Belette, la Souris, et la Tortue, selon leur espèce. 30 Le Hérisson, le Crocodile, le Lézard, la Limace, et la Taupe. 31 Ces choses vous sont souillées entre les reptiles ; quiconque les touchera mortes, sera souillé jusqu'au soir. 32 Aussi tout ce sur quoi il en tombera quelque chose, quand elles seront mortes, sera souillé, soit vaisseau de bois, soit vêtement, soit peau, ou sac, quelque vaisseau que ce soit dont on se sert à faire quelque chose, sera mis dans l'eau, et sera souillé jusqu'au soir, puis il sera net. 33 Mais s'il en tombe quelque chose dans quelque vaisseau de terre que ce soit, tout ce qui est dedans sera souillé, et vous casserez le vaisseau. 34 Et toute viande qu'on mange, sur laquelle il y aura eu de l'eau, sera souillée ; tout breuvage qu'on boit dans quelque vaisseau que ce soit, en sera souillé. 35 Et s'il tombe quelque chose de leur chair morte sur quoi que ce soit, cela sera souillé ; le four et le foyer seront abattus ; ils sont souillés, et ils vous seront souillés. 36 Toutefois la fontaine, ou le puits, [ou tel autre] amas d'eaux seront nets. Celui donc qui touchera leur chair morte, sera souillé. 37 Et s'il est tombé de leur chair morte sur quelque semence qui se sème, elle sera nette. 38 Mais si on avait mis de l'eau sur la semence, et que quelque chose de leur chair morte tombe sur elle, elle vous sera souillée. 39 Et quand quelqu'une des bêtes qui vous sont pour viande, sera morte [d'elle-même], celui qui en touchera la chair morte, sera souillé jusqu'au soir. 40 Et celui qui aura mangé de sa chair morte, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir. Celui aussi qui portera la chair morte de cette bête, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir. 41 Tout reptile donc qui rampe sur la terre, vous sera en abomination, [et] on n'en mangera point. 42 Vous ne mangerez point de tout ce qui rampe sur la poitrine, ni de tout ce qui marche sur les quatre pieds, ni de tout ce qui a plusieurs pieds entre tous les reptiles qui se traînent sur la terre ; car ils sont en abomination. 43 Ne rendez point vos personnes abominables par aucun reptile qui se traîne, et ne vous souillez point par eux : car vous seriez souillés par eux. 44 Parce que je suis l'Eternel votre Dieu. Vous vous sanctifierez donc, et vous serez saints ; car je suis saint ; ainsi vous ne souillerez point vos personnes par aucun reptile qui se traîne sur la terre. 45 Car je suis l'Eternel, qui vous ai fait monter du pays d'Egypte, afin que je sois votre Dieu, et que vous soyez saints ; car je suis saint. 46 Telle est la Loi touchant les bêtes, et les oiseaux, et tout animal ayant vie, qui se meut dans les eaux, et toute chose ayant vie, qui se traîne sur la terre. 47 Afin de discerner entre la chose souillée et la chose nette, et entre les animaux qu'on peut manger, et les animaux dont on ne doit point manger. Lévitique 14 8 Et celui qui doit être nettoyé lavera ses vêtements, et rasera tout son poil, et se lavera dans l'eau, et il sera net, et ensuite il entrera au camp, mais il demeurera sept jours hors de sa tente. 9 Et au septième jour il rasera tout son poil, sa tête, sa barbe, les sourcils de ses yeux, tout son poil ; il rasera, [dis-je], tout son poil ; puis il lavera ses vêtements et sa chair, et il sera net. Lévitique 16 4 Il se revêtira de la sainte chemise de lin, ayant mis les caleçons de lin sur sa chair, et il se ceindra du baudrier de lin, et portera la tiare de lin, qui sont les saints vêtements, et il s'en vêtira après avoir lavé sa chair avec de l'eau. 24 Il lavera aussi sa chair avec de l'eau dans le lieu saint, et se revêtira de ses vêtements ; puis étant sorti, il offrira son holocauste, et l'holocauste du peuple, et fera propitiation pour soi, et pour le peuple. Lévitique 17 15 Et toute personne qui aura mangé de la chair de quelque bête morte d'elle-même, ou déchirée [par les bêtes sauvages], tant celui qui est né au pays que l'étranger, lavera ses vêtements, et se lavera avec de l'eau, et il sera souillé jusqu'au soir ; puis il sera net. 16 Que s'il ne lave pas [ses vêtements], et sa chair, il portera son iniquité. Lévitique 22 6 La personne qui aura touché ces choses sera souillée jusqu'au soir, et ne mangera point des choses saintes, si elle n'a lavé sa chair avec de l'eau. Nombres 19 7 Puis le Sacrificateur lavera ses vêtements et sa chair avec de l'eau, et après cela il rentrera au camp ; et le Sacrificateur sera souillé jusqu'au soir. 8 Et celui qui l'aura brûlée lavera ses vêtements avec de l'eau, il lavera aussi dans l'eau sa chair, et il sera souillé jusqu'au soir. 9 Et un homme net ramassera les cendres de la jeune vache, et les mettra hors du camp en un lieu net ; et elles seront gardées pour l'assemblée des enfants d'Israël ; afin d'en faire l'eau de séparation ; c'est une purification pour le péché. 10 Et celui qui aura ramassé les cendres de la jeune vache, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir ; et ceci sera une ordonnance perpétuelle aux enfants d'Israël, et à l'étranger qui fait son séjour parmi eux. 11 Celui qui touchera un corps mort de quelque personne que ce soit, sera souillé pendant sept jours. 12 Et il se purifiera avec cette eau-là le troisième jour, et le septième jour il sera net ; mais s'il ne se purifie pas le troisième jour, il ne sera point net au septième jour. 13 Quiconque aura touché le corps mort de quelque personne morte, et qui ne se sera point purifié, il a souillé le pavillon de l'Eternel ; c'est pourquoi une telle personne sera retranchée d'Israël ; car il sera souillé, parce que l'eau de séparation n'aura pas été répandue sur lui ; sa souillure [demeure donc] encore sur lui. 14 C'est ici la Loi ; quand un homme sera mort en quelque tente, quiconque entrera dans la tente, et tout ce qui [sera] dans la tente, sera souillé durant sept jours. 15 Aussi tout vaisseau découvert, sur lequel il n'y a point de couvercle attaché, sera souillé. 16 Et quiconque touchera dans les champs un homme qui aura été tué par l'épée, ou quelque [autre] mort, ou quelque os d'homme, ou un sépulcre, sera souillé durant sept jours. 17 Et on prendra pour celui qui sera souillé, de la poudre de la jeune vache brûlée pour faire la purification, et on la mettra dans un vaisseau, avec de l'eau vive par-dessus. 18 Puis un homme net prendra de l'hysope, et l'ayant trempée dans l'eau, il en fera aspersion sur la tente, et sur tous les vaisseaux, et sur toutes les personnes qui auront été là, et sur celui qui aura touché l'os ou l'homme tué, ou le mort, ou le sépulcre. 19 Un homme donc qui sera net, en fera aspersion le troisième jour et le septième sur celui qui sera souillé, et le purifiera le septième jour ; puis il lavera ses vêtements, et se lavera avec de l'eau, et il sera net au soir. 20 Mais l'homme qui sera souillé, et qui ne se purifiera point, cet homme sera retranché du milieu de l'assemblée, parce qu'il aura souillé le Sanctuaire de l'Eternel ; et l'eau de séparation n'ayant pas été répandue sur lui, il est souillé. 21 Et ceci leur sera une ordonnance perpétuelle ; et celui qui aura fait aspersion de l'eau de séparation, lavera ses vêtements ; et quiconque aura touché l'eau de séparation, sera souillé jusqu'au soir. Deutéronome 14 3 Tu ne mangeras d'aucune chose abominable. 4 Ce sont ici les bêtes à quatre pieds dont vous mangerez, le boeuf, ce qui naît des brebis et des chèvres ; 5 Le cerf, le daim, le buffle, le chamois, le chevreuil, le boeuf sauvage, et le chameaupard. 6 Vous mangerez donc d'entre les bêtes à quatre pieds, de toutes celles qui ont l'ongle divisé, le pied fourché, et qui ruminent. 7 Mais vous ne mangerez point de celles qui ruminent [seulement], ou qui ont l'ongle divisé et le pied fourché [seulement] ; comme le chameau, le lièvre, et le lapin ; car ils ruminent bien, mais ils n'ont pas l'ongle divisé ; ils vous seront souillés. 8 Le pourceau aussi, car il a bien l'ongle divisé, mais il ne rumine point ; il vous sera souillé. Vous ne mangerez point de leur chair ; même vous ne toucherez point à leur chair morte. 9 Vous mangerez de ceci d'entre tout ce qui est dans les eaux ; vous mangerez de tout ce qui a des nageoires et des écailles. 10 Mais vous ne mangerez point de ce qui n'a ni nageoires ni écailles ; cela vous sera souillé. 11 Vous mangerez tout oiseau net. 12 Mais ce sont ici ceux dont vous ne mangerez point ; l'Aigle, l'Orfraie, le Faucon. 13 Le Vautour, le Milan, et l'Autour, selon leur espèce ; 14 Et tout Corbeau, selon son espèce ; 15 Le Chathuant, la Hulotte, le Coucou, et l'Epervier, selon son espèce ; 16 La Chouette, le Hibou, le Cygne, 17 Le Cormoran, le Pélican, le Plongeon, 18 La Cigogne, et le Héron selon leur espèce ; et la Huppe, et la Chauvesouris. 19 Et tout reptile qui vole vous sera souillé ; on n'en mangera point. 20 Mais vous mangerez de tout ce qui vole, et qui est net. 21 Vous ne mangerez d'aucune bête morte d'elle-même, mais tu la donneras à l'étranger qui est dans tes portes, et il la mangera, ou tu la vendras au forain ; car tu es un peuple saint à l'Eternel ton Dieu. Tu ne bouilliras point le chevreau au lait de sa mère. Deutéronome 21 6 Et tous les Anciens de cette ville-là, qui seront les plus près de l'homme qui aura été tué, laveront leurs mains sur la jeune vache, à laquelle on aura coupé le cou dans la vallée, Deutéronome 23 11 Et sur le soir il se lavera d'eau, et sitôt que le soleil sera couché, il rentrera dans le camp. Ezéchiel 4 14 Et je dis : ah ! ah ! Seigneur Eternel, voici, mon âme n'a point été souillée, et je n'ai mangé d'aucune bête morte d'elle-même, ou déchirée [par les bêtes sauvages], depuis ma jeunesse jusqu'à présent ; et aucune chair impure n'est entrée dans ma bouche. Marc 7 4 Et étant de retour du marché, ils ne mangent point qu'ils ne se soient lavés. Il y a plusieurs autres observances dont ils se sont chargés, comme de laver les coupes, les pots, les vaisseaux d'airain, et les lits.) Actes 10 13 Et une voix lui fut adressée, disant : Pierre, lève-toi, tue, et mange. 14 Mais Pierre répondit : je n'ai garde, Seigneur ! car jamais je n'ai mangé aucune chose immonde ou souillée. 15 Et la voix lui dit encore pour la seconde fois : les choses que Dieu a purifiées, ne les tiens point pour souillées. Galates 4 3 Nous aussi, lorsque nous étions des enfants, nous étions asservis sous les rudiments du monde. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopChrétien Musique Chant Nul autre que toi Qui peut plaider en ma faveur Auprès du Dieu très saint, Se tenir devant sa splendeur, Intercéder sans fin ? … Hébreux 6.19-23 Segond 21 Avec les aliments, les boissons, les diverses ablutions et les règles relatives au corps, c’étaient des prescriptions imposées seulement jusqu'à une époque de réforme. Segond 1910 et qui, avec les aliments, les boissons et les divers ablutions, étaient des ordonnances charnelles imposées seulement jusqu'à une époque de réformation. Segond 1978 (Colombe) © Ce sont là des ordonnances charnelles, relatives seulement à des aliments, des boissons et diverses ablutions, et imposées jusqu’à un temps de réforme. Parole de Vie © Ce sont seulement des règles humaines au sujet de la nourriture, de la boisson, des différents bains qui rendent pur. Ces règles étaient valables jusqu’au moment où Dieu allait changer les choses. Français Courant © Il y est question seulement d’aliments, de boissons et de diverses cérémonies de purification. Il s’agissait de règles d’ordre matériel qui n’étaient valables que jusqu’au temps où Dieu réforma toutes choses. Semeur © En effet, il n’y a là que des prescriptions concernant des aliments, des boissons et des ablutions diverses. Ces rites, d’ordre matériel, ne devaient rester en vigueur que jusqu’au temps où Dieu instituerait un ordre nouveau. Parole Vivante © En effet, il ne s’agit dans un tel culte que de prescriptions purement extérieures concernant des aliments, des boissons et diverses ablutions : rien que des rites matériels réglant la vie du corps. Ils devaient seulement rester en vigueur jusqu’au temps où Dieu réformerait toutes choses et instituerait un ordre nouveau. Darby culte qui consiste seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, ordonnances charnelles imposées jusqu'au temps du redressement. Martin Ordonnés seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, et en des cérémonies charnelles, jusqu'au temps que cela serait redressé. Ostervald Uniquement par des viandes et des breuvages, et diverses ablutions, et des cérémonies charnelles, imposées seulement jusqu'au temps du renouvellement. Hébreu / Grec - Texte original © μόνον ἐπὶ βρώμασιν καὶ πόμασιν καὶ διαφόροις βαπτισμοῖς, δικαιώματα σαρκὸς μέχρι καιροῦ διορθώσεως ἐπικείμενα. World English Bible being only (with meats and drinks and various washings) fleshly ordinances, imposed until a time of reformation. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Notre version suppose admise la leçon de Sin., B. A. D autres interprètes, en adoptant le même texte, traduisent : "qui s'ajoutent seulement en tant qu'ordonnances charnelles aux aliments, aux breuvages et aux diverses ablutions." - Les dons et sacrifices sont appelés ordonnances (grec) de la chair, parce qu'ils conféraient a l'Israélite une justice extérieure, selon l'homme naturel, en faisant de lui un membre du peuple de l'alliance, mais qu'ils ne pouvaient le délivrer effectivement du péché qui entachait et accablait sa conscience. (Hébreux 9.9) - Les aliments et breuvages ne sont pas seulement les repas sacrés, (Hébreux 13.9 et suivants) et en particulier le repas pascal, mais tous les aliments et breuvages sur lesquels portaient les prescriptions de la loi. (Lévitique 11 Nombres 6.3 ; comparez Colossiens 2.16) Pour les diverses ablutions, voir Hébreux 6.2 ; Exode 29.4 ; Lévitique 14.8 ; 16.24,28, Lévitique 15 Ces prescriptions ne devaient être imposées que jusqu'à un temps de réformation (grec de redressement, mot qui ne se trouve qu'ici dans le Nouveau Testament), un temps où les ordonnances imparfaites de l'ancienne Alliance seraient rendues parfaites. (Jean 4.23 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché et qui 3440, avec 1909 les aliments 1033, 2532 les boissons 4188 et 2532 les diverses 1313 ablutions 909, 2532 étaient des ordonnances 1345 charnelles 4561 imposées 1945 5740 seulement jusqu’à 3360 une époque 2540 de réformation 1357. 909 - baptismoslavage ou purification effectuée au moyen de l'eau lavage prescrit par la loi Mosaïque Hé … 1033 - bromace qui est mangé, les aliments, nourriture, pâture 1313 - diaphorosdifférent, de sortes variées, divers excellent, surpassant, supérieur 1345 - dikaiomace qui a été déterminé comme droit, qui a force de loi ce qui a … 1357 - diorthosissens physique: remettre droit, restaurer aux conditions naturelles et normales quelque chose qui a été … 1909 - episur, à, par, avant de position: sur, à par, au dessus, contre à travers, au … 1945 - epikeimaise trouver sur ou par dessus, se reposer sur, être placé sur placé sur des … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de là: un temps … 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'à ce que 3440 - mononseulement, seul, ne ...que 4188 - pomaboisson 4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguée … 5740Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Participe 5796 … © Éditions CLÉ, avec autorisation BAPTÊME1. L'A.T. ne contient aucune indication laissant supposer que le baptême existait comme rite avant l'époque où Jean-Baptiste le pratiqua … HÉBREUX (épître aux)I Analyse de l'épître. PRÉAMBULE ( Heb 1:1 , 3 ). L'auteur, sans aucun préliminaire, pose la thèse qu'il va … LOI DANS LE N.T.La conviction que Jésus était le Christ annoncé par les prophètes, conviction commune à tous les auteurs du N.T. comme … PRÊTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employés à ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, … PROPITIATIONPlus peut-être qu'aucune autre notion religieuse, la notion de propitiation est familière aux cultes païens. Le terme « propitiation » … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 29 4 Puis tu feras approcher Aaron et ses fils à l'entrée du Tabernacle d'assignation, et tu les laveras avec de l'eau. Exode 30 19 Et Aaron et ses fils en laveront leurs mains et leurs pieds. 20 Quand ils entreront au Tabernacle d'assignation ils se laveront avec de l'eau, afin qu'ils ne meurent point, et quand ils approcheront de l'autel pour faire le service, afin de faire fumer l'offrande faite par feu à l'Eternel. 21 Ils laveront donc leurs pieds et leurs mains, afin qu'ils ne meurent point ; ce leur sera une ordonnance perpétuelle, tant pour Aaron que pour sa postérité en leurs âges. Exode 40 12 Tu feras aussi approcher Aaron et ses fils à l'entrée du Tabernacle d'assignation, et les laveras avec de l'eau. Lévitique 11 2 Parlez aux enfants d'Israël, et leur dites : Ce sont ici les animaux dont vous mangerez d'entre toutes les bêtes qui sont sur la terre. 3 Vous mangerez d'entre les bêtes à quatre pieds de toutes celles qui ont l'ongle divisé, et qui ont le pied fourché, et qui ruminent. 4 Mais vous ne mangerez point de celles qui ruminent [seulement], ou qui ont l'ongle divisé [seulement] ; comme le chameau, car il rumine bien, mais il n'a point l'ongle divisé ; il vous [est] souillé. 5 Et le lapin ; car il rumine bien, mais il n'a point l'ongle divisé ; il vous est souillé. 6 Et le lièvre ; car il rumine bien, mais il n'a point l'ongle divisé ; il vous est souillé. 7 Et le pourceau ; car il a bien l'ongle divisé, et le pied fourché, mais il ne rumine nullement ; il vous est souillé. 8 Vous ne mangerez point de leur chair, même vous ne toucherez point leur chair morte ; ils vous sont souillés. 9 Vous mangerez de ceci d'entre tout ce qui est dans les eaux ; vous mangerez de tout ce qui a des nageoires et des écailles dans les eaux, soit dans la mer, soit dans les fleuves. 10 Mais vous ne mangerez de rien qui n'ait point de nageoires et d'écailles, soit dans la mer, soit dans les fleuves, tant des reptiles des eaux, que de toute chose vivante qui est dans les eaux ; cela vous sera en abomination. 11 Elles vous seront donc en abomination, vous ne mangerez point de leur chair, et vous tiendrez pour une chose abominable leur chair morte. 12 Tout ce donc qui vit dans les eaux, et qui n'a point de nageoires et d'écailles, vous sera en abomination. 13 Et d'entre les oiseaux vous tiendrez ceux-ci pour abominables, on n'en mangera point, ils vous seront en abomination : l'Aigle, l'Orfraie, le Faucon. 14 Le Vautour, et le Milan, selon leur espèce ; 15 Tout Corbeau selon son espèce ; 16 Le Chat-huant, la Hulotte, le Coucou, et l'Epervier, selon leur espèce ; 17 La Chouette, le Plongeon, le Hibou, 18 Le Cygne, le Cormoran, le Pélican, 19 La Cigogne, et le Héron, selon leur espèce, et la Huppe, et la Chauve-souris. 20 Et tout reptile volant qui marche sur quatre pieds, vous sera en abomination. 21 Mais vous mangerez de tout reptile volant qui marche à quatre pieds, ayant des jambes sur ses pieds, pour sauter avec elles sur la terre. 22 Ce sont donc ici ceux dont vous mangerez ; l'Arbé selon son espèce, le Solham selon son espèce, l'Hargol selon son espèce ; et le Kabag selon son espèce. 23 Mais tout autre reptile volant qui a quatre pieds, vous sera en abomination. 24 Vous serez donc souillés par ces bêtes ; quiconque touchera leur chair morte, sera souillé jusqu'au soir. 25 Quiconque aussi portera de leur chair morte, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir. 26 Toute bête qui a l'ongle divisé, et qui n'a point le pied fourché, et ne rumine point, vous sera souillée ; quiconque les touchera, sera souillé. 27 Et tout ce qui marche sur ses pattes, entre tous les animaux qui marchent à quatre pieds, vous sera souillé ; quiconque touchera leur chair morte, sera souillé jusqu'au soir. 28 Et celui qui portera de leur chair morte, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir ; elles vous sont souillées. 29 Ceci aussi vous sera souillé entre les reptiles, qui rampent sur la terre, la Belette, la Souris, et la Tortue, selon leur espèce. 30 Le Hérisson, le Crocodile, le Lézard, la Limace, et la Taupe. 31 Ces choses vous sont souillées entre les reptiles ; quiconque les touchera mortes, sera souillé jusqu'au soir. 32 Aussi tout ce sur quoi il en tombera quelque chose, quand elles seront mortes, sera souillé, soit vaisseau de bois, soit vêtement, soit peau, ou sac, quelque vaisseau que ce soit dont on se sert à faire quelque chose, sera mis dans l'eau, et sera souillé jusqu'au soir, puis il sera net. 33 Mais s'il en tombe quelque chose dans quelque vaisseau de terre que ce soit, tout ce qui est dedans sera souillé, et vous casserez le vaisseau. 34 Et toute viande qu'on mange, sur laquelle il y aura eu de l'eau, sera souillée ; tout breuvage qu'on boit dans quelque vaisseau que ce soit, en sera souillé. 35 Et s'il tombe quelque chose de leur chair morte sur quoi que ce soit, cela sera souillé ; le four et le foyer seront abattus ; ils sont souillés, et ils vous seront souillés. 36 Toutefois la fontaine, ou le puits, [ou tel autre] amas d'eaux seront nets. Celui donc qui touchera leur chair morte, sera souillé. 37 Et s'il est tombé de leur chair morte sur quelque semence qui se sème, elle sera nette. 38 Mais si on avait mis de l'eau sur la semence, et que quelque chose de leur chair morte tombe sur elle, elle vous sera souillée. 39 Et quand quelqu'une des bêtes qui vous sont pour viande, sera morte [d'elle-même], celui qui en touchera la chair morte, sera souillé jusqu'au soir. 40 Et celui qui aura mangé de sa chair morte, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir. Celui aussi qui portera la chair morte de cette bête, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir. 41 Tout reptile donc qui rampe sur la terre, vous sera en abomination, [et] on n'en mangera point. 42 Vous ne mangerez point de tout ce qui rampe sur la poitrine, ni de tout ce qui marche sur les quatre pieds, ni de tout ce qui a plusieurs pieds entre tous les reptiles qui se traînent sur la terre ; car ils sont en abomination. 43 Ne rendez point vos personnes abominables par aucun reptile qui se traîne, et ne vous souillez point par eux : car vous seriez souillés par eux. 44 Parce que je suis l'Eternel votre Dieu. Vous vous sanctifierez donc, et vous serez saints ; car je suis saint ; ainsi vous ne souillerez point vos personnes par aucun reptile qui se traîne sur la terre. 45 Car je suis l'Eternel, qui vous ai fait monter du pays d'Egypte, afin que je sois votre Dieu, et que vous soyez saints ; car je suis saint. 46 Telle est la Loi touchant les bêtes, et les oiseaux, et tout animal ayant vie, qui se meut dans les eaux, et toute chose ayant vie, qui se traîne sur la terre. 47 Afin de discerner entre la chose souillée et la chose nette, et entre les animaux qu'on peut manger, et les animaux dont on ne doit point manger. Lévitique 14 8 Et celui qui doit être nettoyé lavera ses vêtements, et rasera tout son poil, et se lavera dans l'eau, et il sera net, et ensuite il entrera au camp, mais il demeurera sept jours hors de sa tente. 9 Et au septième jour il rasera tout son poil, sa tête, sa barbe, les sourcils de ses yeux, tout son poil ; il rasera, [dis-je], tout son poil ; puis il lavera ses vêtements et sa chair, et il sera net. Lévitique 16 4 Il se revêtira de la sainte chemise de lin, ayant mis les caleçons de lin sur sa chair, et il se ceindra du baudrier de lin, et portera la tiare de lin, qui sont les saints vêtements, et il s'en vêtira après avoir lavé sa chair avec de l'eau. 24 Il lavera aussi sa chair avec de l'eau dans le lieu saint, et se revêtira de ses vêtements ; puis étant sorti, il offrira son holocauste, et l'holocauste du peuple, et fera propitiation pour soi, et pour le peuple. Lévitique 17 15 Et toute personne qui aura mangé de la chair de quelque bête morte d'elle-même, ou déchirée [par les bêtes sauvages], tant celui qui est né au pays que l'étranger, lavera ses vêtements, et se lavera avec de l'eau, et il sera souillé jusqu'au soir ; puis il sera net. 16 Que s'il ne lave pas [ses vêtements], et sa chair, il portera son iniquité. Lévitique 22 6 La personne qui aura touché ces choses sera souillée jusqu'au soir, et ne mangera point des choses saintes, si elle n'a lavé sa chair avec de l'eau. Nombres 19 7 Puis le Sacrificateur lavera ses vêtements et sa chair avec de l'eau, et après cela il rentrera au camp ; et le Sacrificateur sera souillé jusqu'au soir. 8 Et celui qui l'aura brûlée lavera ses vêtements avec de l'eau, il lavera aussi dans l'eau sa chair, et il sera souillé jusqu'au soir. 9 Et un homme net ramassera les cendres de la jeune vache, et les mettra hors du camp en un lieu net ; et elles seront gardées pour l'assemblée des enfants d'Israël ; afin d'en faire l'eau de séparation ; c'est une purification pour le péché. 10 Et celui qui aura ramassé les cendres de la jeune vache, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir ; et ceci sera une ordonnance perpétuelle aux enfants d'Israël, et à l'étranger qui fait son séjour parmi eux. 11 Celui qui touchera un corps mort de quelque personne que ce soit, sera souillé pendant sept jours. 12 Et il se purifiera avec cette eau-là le troisième jour, et le septième jour il sera net ; mais s'il ne se purifie pas le troisième jour, il ne sera point net au septième jour. 13 Quiconque aura touché le corps mort de quelque personne morte, et qui ne se sera point purifié, il a souillé le pavillon de l'Eternel ; c'est pourquoi une telle personne sera retranchée d'Israël ; car il sera souillé, parce que l'eau de séparation n'aura pas été répandue sur lui ; sa souillure [demeure donc] encore sur lui. 14 C'est ici la Loi ; quand un homme sera mort en quelque tente, quiconque entrera dans la tente, et tout ce qui [sera] dans la tente, sera souillé durant sept jours. 15 Aussi tout vaisseau découvert, sur lequel il n'y a point de couvercle attaché, sera souillé. 16 Et quiconque touchera dans les champs un homme qui aura été tué par l'épée, ou quelque [autre] mort, ou quelque os d'homme, ou un sépulcre, sera souillé durant sept jours. 17 Et on prendra pour celui qui sera souillé, de la poudre de la jeune vache brûlée pour faire la purification, et on la mettra dans un vaisseau, avec de l'eau vive par-dessus. 18 Puis un homme net prendra de l'hysope, et l'ayant trempée dans l'eau, il en fera aspersion sur la tente, et sur tous les vaisseaux, et sur toutes les personnes qui auront été là, et sur celui qui aura touché l'os ou l'homme tué, ou le mort, ou le sépulcre. 19 Un homme donc qui sera net, en fera aspersion le troisième jour et le septième sur celui qui sera souillé, et le purifiera le septième jour ; puis il lavera ses vêtements, et se lavera avec de l'eau, et il sera net au soir. 20 Mais l'homme qui sera souillé, et qui ne se purifiera point, cet homme sera retranché du milieu de l'assemblée, parce qu'il aura souillé le Sanctuaire de l'Eternel ; et l'eau de séparation n'ayant pas été répandue sur lui, il est souillé. 21 Et ceci leur sera une ordonnance perpétuelle ; et celui qui aura fait aspersion de l'eau de séparation, lavera ses vêtements ; et quiconque aura touché l'eau de séparation, sera souillé jusqu'au soir. Deutéronome 14 3 Tu ne mangeras d'aucune chose abominable. 4 Ce sont ici les bêtes à quatre pieds dont vous mangerez, le boeuf, ce qui naît des brebis et des chèvres ; 5 Le cerf, le daim, le buffle, le chamois, le chevreuil, le boeuf sauvage, et le chameaupard. 6 Vous mangerez donc d'entre les bêtes à quatre pieds, de toutes celles qui ont l'ongle divisé, le pied fourché, et qui ruminent. 7 Mais vous ne mangerez point de celles qui ruminent [seulement], ou qui ont l'ongle divisé et le pied fourché [seulement] ; comme le chameau, le lièvre, et le lapin ; car ils ruminent bien, mais ils n'ont pas l'ongle divisé ; ils vous seront souillés. 8 Le pourceau aussi, car il a bien l'ongle divisé, mais il ne rumine point ; il vous sera souillé. Vous ne mangerez point de leur chair ; même vous ne toucherez point à leur chair morte. 9 Vous mangerez de ceci d'entre tout ce qui est dans les eaux ; vous mangerez de tout ce qui a des nageoires et des écailles. 10 Mais vous ne mangerez point de ce qui n'a ni nageoires ni écailles ; cela vous sera souillé. 11 Vous mangerez tout oiseau net. 12 Mais ce sont ici ceux dont vous ne mangerez point ; l'Aigle, l'Orfraie, le Faucon. 13 Le Vautour, le Milan, et l'Autour, selon leur espèce ; 14 Et tout Corbeau, selon son espèce ; 15 Le Chathuant, la Hulotte, le Coucou, et l'Epervier, selon son espèce ; 16 La Chouette, le Hibou, le Cygne, 17 Le Cormoran, le Pélican, le Plongeon, 18 La Cigogne, et le Héron selon leur espèce ; et la Huppe, et la Chauvesouris. 19 Et tout reptile qui vole vous sera souillé ; on n'en mangera point. 20 Mais vous mangerez de tout ce qui vole, et qui est net. 21 Vous ne mangerez d'aucune bête morte d'elle-même, mais tu la donneras à l'étranger qui est dans tes portes, et il la mangera, ou tu la vendras au forain ; car tu es un peuple saint à l'Eternel ton Dieu. Tu ne bouilliras point le chevreau au lait de sa mère. Deutéronome 21 6 Et tous les Anciens de cette ville-là, qui seront les plus près de l'homme qui aura été tué, laveront leurs mains sur la jeune vache, à laquelle on aura coupé le cou dans la vallée, Deutéronome 23 11 Et sur le soir il se lavera d'eau, et sitôt que le soleil sera couché, il rentrera dans le camp. Ezéchiel 4 14 Et je dis : ah ! ah ! Seigneur Eternel, voici, mon âme n'a point été souillée, et je n'ai mangé d'aucune bête morte d'elle-même, ou déchirée [par les bêtes sauvages], depuis ma jeunesse jusqu'à présent ; et aucune chair impure n'est entrée dans ma bouche. Marc 7 4 Et étant de retour du marché, ils ne mangent point qu'ils ne se soient lavés. Il y a plusieurs autres observances dont ils se sont chargés, comme de laver les coupes, les pots, les vaisseaux d'airain, et les lits.) Actes 10 13 Et une voix lui fut adressée, disant : Pierre, lève-toi, tue, et mange. 14 Mais Pierre répondit : je n'ai garde, Seigneur ! car jamais je n'ai mangé aucune chose immonde ou souillée. 15 Et la voix lui dit encore pour la seconde fois : les choses que Dieu a purifiées, ne les tiens point pour souillées. Galates 4 3 Nous aussi, lorsque nous étions des enfants, nous étions asservis sous les rudiments du monde. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.