TopTV VidĂ©o Enseignement L'assurance au milieu des troubles politiques Je suis ravi que vous soyez lĂ . Nous allons reprendre un message que nous avons commencĂ© la derniĂšre fois, mais ⊠Bayless Conley JĂ©rĂ©mie 10.1-25 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke JĂ©rĂ©mie 10.1-25 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke JĂ©rĂ©mie 10.1-25 TopMessages Message texte Politiquement incorrect ! « Ce que les yeux voient est prĂ©fĂ©rable Ă l'agitation des dĂ©sirs : Câest encore lĂ une vanitĂ© et la ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 10.1-25 TopMessages Message texte Toujours plus ! JĂ©rĂ©mie 8/10 : "Depuis le plus petit jusqu'au plus grand, tous sont avides de gain" L'excĂšs en tout est un ⊠GĂ©rard Fo JĂ©rĂ©mie 10.1-25 TopMessages Message texte Votre travail ne sera pas vain ! NEG v58 « Ainsi, mes frĂšres bien-aimĂ©s, soyez fermes , inĂ©branlables , travaillant de mieux en mieux Ă lâoeuvre du ⊠Emmanuel Duvieusart JĂ©rĂ©mie 10.1-25 TopMessages Message texte Un homme d'une autre sorte Aujourd'hui, je dĂ©sire vous ouvrir mon coeur. On m'a accusĂ© d'ĂȘtre trop sĂ©rieux au fil des annĂ©es, mais nous vivons ⊠David Wilkerson JĂ©rĂ©mie 9.1-25 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 Câest le bruit dâune rumeur, elle arrive, c'est un grand tremblement qui vient du pays du nord pour rĂ©duire les villes de Juda en un dĂ©sert, en un repaire de chacals. Segond 1910 Voici, une rumeur se fait entendre ; C'est un grand tumulte qui vient du septentrion, Pour rĂ©duire les villes de Juda en un dĂ©sert, En un repaire de chacals. - Segond 1978 (Colombe) © Voici quâon entend un bruit qui vient, Un grand tumulte du pays du nord, Pour rĂ©duire les villes de Juda en une dĂ©solation, En un repaire de chacals. Parole de Vie © Ăcoutez le bruit qui approche. Câest un grand bouleversement qui vient du nord. Il va faire des villes de Juda un dĂ©sert de tristesse, un abri pour les chacals. Français Courant © Ăcoutez cette rumeur ; elle approche : câest un grand bouleversement qui arrive du nord ; il va rĂ©duire les villes de Juda en un dĂ©sert sinistre, en un repaire de chacals. Semeur © Ecoutez la rumeur, elle sâapproche. Un grand tumulte arrive depuis le nord, les villes de Juda vont ĂȘtre transformĂ©es en terre dĂ©vastĂ©e, en gĂźtes de chacals. Darby Le bruit d'une rumeur ! Voici, elle vient, et une grande commotion du pays du nord, pour rĂ©duire les villes de Juda en dĂ©solation, en repaire de chacals. Martin Voici, un bruit de certaines nouvelles est venu, avec une grande Ă©motion de devers le pays d'Aquilon, pour ravager les villes de Juda, et en faire une retraite de dragons. Ostervald Voici, une rumeur se fait entendre, un grand tumulte vient du pays du Nord, pour faire des villes de Juda un dĂ©sert, un repaire de chacals. HĂ©breu / Grec - Texte original © ڧրŚÖčŚ Ś©ŚÖ°ŚŚÖŒŚąÖžŚÖ ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚšÖ·Ö„ŚąÖ·Ś©Ś ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚŠÖžŚ€ÖŚÖčŚ ŚÖžŚ©ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖžŚšÖ”Ö§Ś ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ„ŚÖčŚ ŚȘÖŒÖ·Ś ÖŒÖŽÖœŚŚŚ World English Bible The voice of news, behold, it comes, and a great commotion out of the north country, to make the cities of Judah a desolation, a dwelling place of jackals. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le tumulte de l'armĂ©e ennemie qui arrive du nord. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Voici, une rumeur 06963 08052 se fait entendre 0935 08802 ; Câest un grand 01419 tumulte 07494 qui vient du septentrion 06828 0776, Pour rĂ©duire 07760 08800 les villes 05892 de Juda 03063 en un dĂ©sert 08077, En un repaire 04583 de chacals 08577. â 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠03063 - YÄhuwdahJuda (Angl. Judah) = « qu'il (Dieu) soit louĂ© » le fils de Jacob par ⊠04583 - ma`owndemeure, habitation, refuge taniĂšre, refuge (des chacals) repaire 05892 - `iyragitation, angoisse de terreur ville, citĂ© (un lieu Ă©veillĂ©, gardĂ©) 06828 - tsaphownnord (la direction), vers le nord, septentrion aquilon (vent du nord) 06963 - qowlvoix, son, bruit voix, parole, cri son (d'un instrument) lĂ©gĂšretĂ©, frivolitĂ© 07494 - ra`ashtremblement, mouvement, secousse tremblement de terre tremblement, frisson (d'une personne) sifflement, bruit (de flĂšches) 07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08052 - shÄmuw`ahbruit, nouvelles, rumeur nouvelles mention 08077 - shÄmamahdĂ©vastation, en friche, Ă l'abandon, dĂ©solation 08577 - tanniyndragon, serpent, monstre marin dragon ou dinosaure monstre de mer ou de fleuve serpent venimeux 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCRYPHES(les livres apocryphes de l'A.T.). On dĂ©signe de ce nom un certain nombre d'Ă©crits qui ne figurent pas dans la ⊠CHACALHĂ©breu : 1. chouĂąl, partout, sauf Ne 4:3 , oĂč il signifie renard ; voir ce mot. 2. tannĂźm, Job ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠NORD(Invasions du). Le « Nord » (hĂ©breu tsaphon) dĂ©signe dans de trĂšs nombreux passages bibliques le pays par, lequel arrive ⊠PAYS DU NORDLa dĂ©termination d'une rĂ©gion par l'orientation Ă©tait chose courante dans l'antiquitĂ©, oĂč les connaissances gĂ©ographiques furent au dĂ©but trĂšs fragmentaires ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠THAMMUZI Le mythe paĂŻen. Antique divinitĂ© babylonienne, dont le culte influença par la suite les religions phĂ©niciennes et hellĂ©nistiques. Son ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. JĂ©rĂ©mie 1 15 En effet, je vais appeler tous les peuples des royaumes du nord, dĂ©clare l'Eternel. Ils viendront et ils placeront leur trĂŽne Ă l'entrĂ©e des portes de JĂ©rusalem, tout autour de ses murailles, et contre toutes les villes de Juda. JĂ©rĂ©mie 4 6 Dressez un Ă©tendard vers Sion, enfuyez-vous, ne vous arrĂȘtez pas, car je fais moi-mĂȘme venir du nord le malheur et un grand dĂ©sastre. JĂ©rĂ©mie 5 15 Je vais faire venir contre vous une nation lointaine, communautĂ© d'IsraĂ«l, dĂ©clare l'Eternel. C'est une nation stable, une nation ancienne, une nation dont tu ne connais pas la langue et dont tu ne comprendras pas les paroles. JĂ©rĂ©mie 6 1 » Fuyez du milieu de JĂ©rusalem, descendants de Benjamin ! Sonnez de la trompette Ă Tekoa, Ă©levez un signal Ă Beth-HakkĂ©rem, car le malheur vous guette du nord, et ce sera un grand dĂ©sastre. 22 » Voici ce que dit lâEternel : Un peuple vient du pays du nord, une grande nation se met en mouvement depuis les extrĂ©mitĂ©s de la terre. JĂ©rĂ©mie 9 11 « Qui est un homme sage ? Quâil cherche Ă comprendre ce qui arrive ! Qu'il annonce ce que la bouche de lâEternel lui aura dit ! Pourquoi le pays est-il dĂ©truit, brĂ»lĂ© comme un dĂ©sert oĂč personne ne passe ? » JĂ©rĂ©mie 10 22 Câest le bruit dâune rumeur, elle arrive, c'est un grand tremblement qui vient du pays du nord pour rĂ©duire les villes de Juda en un dĂ©sert, en un repaire de chacals. Habacuc 1 6 Je vais faire surgir les Babyloniens. Câest un peuple impitoyable et impĂ©tueux qui traverse de vastes Ă©tendues de pays pour s'emparer de demeures qui ne sont pas Ă lui. 7 Il est terrible et redoutable, il est la source de son droit et de sa grandeur. 8 Ses chevaux sont plus rapides que les lĂ©opards, plus agiles que les loups du soir. Ses cavaliers se dĂ©ploient, ses cavaliers arrivent de loin, ils volent comme l'aigle qui fond sur sa proie. 9 Tout ce peuple vient pour se livrer au pillage, le visage tendu vers lâavant, et il rassemble des prisonniers comme du sable. Malachie 1 3 et j'ai dĂ©testĂ© EsaĂŒÂ : j'ai livrĂ© ses montagnes Ă la dĂ©vastation, son hĂ©ritage aux chacals du dĂ©sert. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke JĂ©rĂ©mie 10.1-25 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke JĂ©rĂ©mie 10.1-25 TopMessages Message texte Politiquement incorrect ! « Ce que les yeux voient est prĂ©fĂ©rable Ă l'agitation des dĂ©sirs : Câest encore lĂ une vanitĂ© et la ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 10.1-25 TopMessages Message texte Toujours plus ! JĂ©rĂ©mie 8/10 : "Depuis le plus petit jusqu'au plus grand, tous sont avides de gain" L'excĂšs en tout est un ⊠GĂ©rard Fo JĂ©rĂ©mie 10.1-25 TopMessages Message texte Votre travail ne sera pas vain ! NEG v58 « Ainsi, mes frĂšres bien-aimĂ©s, soyez fermes , inĂ©branlables , travaillant de mieux en mieux Ă lâoeuvre du ⊠Emmanuel Duvieusart JĂ©rĂ©mie 10.1-25 TopMessages Message texte Un homme d'une autre sorte Aujourd'hui, je dĂ©sire vous ouvrir mon coeur. On m'a accusĂ© d'ĂȘtre trop sĂ©rieux au fil des annĂ©es, mais nous vivons ⊠David Wilkerson JĂ©rĂ©mie 9.1-25 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 Câest le bruit dâune rumeur, elle arrive, c'est un grand tremblement qui vient du pays du nord pour rĂ©duire les villes de Juda en un dĂ©sert, en un repaire de chacals. Segond 1910 Voici, une rumeur se fait entendre ; C'est un grand tumulte qui vient du septentrion, Pour rĂ©duire les villes de Juda en un dĂ©sert, En un repaire de chacals. - Segond 1978 (Colombe) © Voici quâon entend un bruit qui vient, Un grand tumulte du pays du nord, Pour rĂ©duire les villes de Juda en une dĂ©solation, En un repaire de chacals. Parole de Vie © Ăcoutez le bruit qui approche. Câest un grand bouleversement qui vient du nord. Il va faire des villes de Juda un dĂ©sert de tristesse, un abri pour les chacals. Français Courant © Ăcoutez cette rumeur ; elle approche : câest un grand bouleversement qui arrive du nord ; il va rĂ©duire les villes de Juda en un dĂ©sert sinistre, en un repaire de chacals. Semeur © Ecoutez la rumeur, elle sâapproche. Un grand tumulte arrive depuis le nord, les villes de Juda vont ĂȘtre transformĂ©es en terre dĂ©vastĂ©e, en gĂźtes de chacals. Darby Le bruit d'une rumeur ! Voici, elle vient, et une grande commotion du pays du nord, pour rĂ©duire les villes de Juda en dĂ©solation, en repaire de chacals. Martin Voici, un bruit de certaines nouvelles est venu, avec une grande Ă©motion de devers le pays d'Aquilon, pour ravager les villes de Juda, et en faire une retraite de dragons. Ostervald Voici, une rumeur se fait entendre, un grand tumulte vient du pays du Nord, pour faire des villes de Juda un dĂ©sert, un repaire de chacals. HĂ©breu / Grec - Texte original © ڧրŚÖčŚ Ś©ŚÖ°ŚŚÖŒŚąÖžŚÖ ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚšÖ·Ö„ŚąÖ·Ś©Ś ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚŠÖžŚ€ÖŚÖčŚ ŚÖžŚ©ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖžŚšÖ”Ö§Ś ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ„ŚÖčŚ ŚȘÖŒÖ·Ś ÖŒÖŽÖœŚŚŚ World English Bible The voice of news, behold, it comes, and a great commotion out of the north country, to make the cities of Judah a desolation, a dwelling place of jackals. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le tumulte de l'armĂ©e ennemie qui arrive du nord. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Voici, une rumeur 06963 08052 se fait entendre 0935 08802 ; Câest un grand 01419 tumulte 07494 qui vient du septentrion 06828 0776, Pour rĂ©duire 07760 08800 les villes 05892 de Juda 03063 en un dĂ©sert 08077, En un repaire 04583 de chacals 08577. â 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠03063 - YÄhuwdahJuda (Angl. Judah) = « qu'il (Dieu) soit louĂ© » le fils de Jacob par ⊠04583 - ma`owndemeure, habitation, refuge taniĂšre, refuge (des chacals) repaire 05892 - `iyragitation, angoisse de terreur ville, citĂ© (un lieu Ă©veillĂ©, gardĂ©) 06828 - tsaphownnord (la direction), vers le nord, septentrion aquilon (vent du nord) 06963 - qowlvoix, son, bruit voix, parole, cri son (d'un instrument) lĂ©gĂšretĂ©, frivolitĂ© 07494 - ra`ashtremblement, mouvement, secousse tremblement de terre tremblement, frisson (d'une personne) sifflement, bruit (de flĂšches) 07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08052 - shÄmuw`ahbruit, nouvelles, rumeur nouvelles mention 08077 - shÄmamahdĂ©vastation, en friche, Ă l'abandon, dĂ©solation 08577 - tanniyndragon, serpent, monstre marin dragon ou dinosaure monstre de mer ou de fleuve serpent venimeux 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCRYPHES(les livres apocryphes de l'A.T.). On dĂ©signe de ce nom un certain nombre d'Ă©crits qui ne figurent pas dans la ⊠CHACALHĂ©breu : 1. chouĂąl, partout, sauf Ne 4:3 , oĂč il signifie renard ; voir ce mot. 2. tannĂźm, Job ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠NORD(Invasions du). Le « Nord » (hĂ©breu tsaphon) dĂ©signe dans de trĂšs nombreux passages bibliques le pays par, lequel arrive ⊠PAYS DU NORDLa dĂ©termination d'une rĂ©gion par l'orientation Ă©tait chose courante dans l'antiquitĂ©, oĂč les connaissances gĂ©ographiques furent au dĂ©but trĂšs fragmentaires ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠THAMMUZI Le mythe paĂŻen. Antique divinitĂ© babylonienne, dont le culte influença par la suite les religions phĂ©niciennes et hellĂ©nistiques. Son ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. JĂ©rĂ©mie 1 15 En effet, je vais appeler tous les peuples des royaumes du nord, dĂ©clare l'Eternel. Ils viendront et ils placeront leur trĂŽne Ă l'entrĂ©e des portes de JĂ©rusalem, tout autour de ses murailles, et contre toutes les villes de Juda. JĂ©rĂ©mie 4 6 Dressez un Ă©tendard vers Sion, enfuyez-vous, ne vous arrĂȘtez pas, car je fais moi-mĂȘme venir du nord le malheur et un grand dĂ©sastre. JĂ©rĂ©mie 5 15 Je vais faire venir contre vous une nation lointaine, communautĂ© d'IsraĂ«l, dĂ©clare l'Eternel. C'est une nation stable, une nation ancienne, une nation dont tu ne connais pas la langue et dont tu ne comprendras pas les paroles. JĂ©rĂ©mie 6 1 » Fuyez du milieu de JĂ©rusalem, descendants de Benjamin ! Sonnez de la trompette Ă Tekoa, Ă©levez un signal Ă Beth-HakkĂ©rem, car le malheur vous guette du nord, et ce sera un grand dĂ©sastre. 22 » Voici ce que dit lâEternel : Un peuple vient du pays du nord, une grande nation se met en mouvement depuis les extrĂ©mitĂ©s de la terre. JĂ©rĂ©mie 9 11 « Qui est un homme sage ? Quâil cherche Ă comprendre ce qui arrive ! Qu'il annonce ce que la bouche de lâEternel lui aura dit ! Pourquoi le pays est-il dĂ©truit, brĂ»lĂ© comme un dĂ©sert oĂč personne ne passe ? » JĂ©rĂ©mie 10 22 Câest le bruit dâune rumeur, elle arrive, c'est un grand tremblement qui vient du pays du nord pour rĂ©duire les villes de Juda en un dĂ©sert, en un repaire de chacals. Habacuc 1 6 Je vais faire surgir les Babyloniens. Câest un peuple impitoyable et impĂ©tueux qui traverse de vastes Ă©tendues de pays pour s'emparer de demeures qui ne sont pas Ă lui. 7 Il est terrible et redoutable, il est la source de son droit et de sa grandeur. 8 Ses chevaux sont plus rapides que les lĂ©opards, plus agiles que les loups du soir. Ses cavaliers se dĂ©ploient, ses cavaliers arrivent de loin, ils volent comme l'aigle qui fond sur sa proie. 9 Tout ce peuple vient pour se livrer au pillage, le visage tendu vers lâavant, et il rassemble des prisonniers comme du sable. Malachie 1 3 et j'ai dĂ©testĂ© EsaĂŒÂ : j'ai livrĂ© ses montagnes Ă la dĂ©vastation, son hĂ©ritage aux chacals du dĂ©sert. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke JĂ©rĂ©mie 10.1-25 TopMessages Message texte Politiquement incorrect ! « Ce que les yeux voient est prĂ©fĂ©rable Ă l'agitation des dĂ©sirs : Câest encore lĂ une vanitĂ© et la ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 10.1-25 TopMessages Message texte Toujours plus ! JĂ©rĂ©mie 8/10 : "Depuis le plus petit jusqu'au plus grand, tous sont avides de gain" L'excĂšs en tout est un ⊠GĂ©rard Fo JĂ©rĂ©mie 10.1-25 TopMessages Message texte Votre travail ne sera pas vain ! NEG v58 « Ainsi, mes frĂšres bien-aimĂ©s, soyez fermes , inĂ©branlables , travaillant de mieux en mieux Ă lâoeuvre du ⊠Emmanuel Duvieusart JĂ©rĂ©mie 10.1-25 TopMessages Message texte Un homme d'une autre sorte Aujourd'hui, je dĂ©sire vous ouvrir mon coeur. On m'a accusĂ© d'ĂȘtre trop sĂ©rieux au fil des annĂ©es, mais nous vivons ⊠David Wilkerson JĂ©rĂ©mie 9.1-25 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 Câest le bruit dâune rumeur, elle arrive, c'est un grand tremblement qui vient du pays du nord pour rĂ©duire les villes de Juda en un dĂ©sert, en un repaire de chacals. Segond 1910 Voici, une rumeur se fait entendre ; C'est un grand tumulte qui vient du septentrion, Pour rĂ©duire les villes de Juda en un dĂ©sert, En un repaire de chacals. - Segond 1978 (Colombe) © Voici quâon entend un bruit qui vient, Un grand tumulte du pays du nord, Pour rĂ©duire les villes de Juda en une dĂ©solation, En un repaire de chacals. Parole de Vie © Ăcoutez le bruit qui approche. Câest un grand bouleversement qui vient du nord. Il va faire des villes de Juda un dĂ©sert de tristesse, un abri pour les chacals. Français Courant © Ăcoutez cette rumeur ; elle approche : câest un grand bouleversement qui arrive du nord ; il va rĂ©duire les villes de Juda en un dĂ©sert sinistre, en un repaire de chacals. Semeur © Ecoutez la rumeur, elle sâapproche. Un grand tumulte arrive depuis le nord, les villes de Juda vont ĂȘtre transformĂ©es en terre dĂ©vastĂ©e, en gĂźtes de chacals. Darby Le bruit d'une rumeur ! Voici, elle vient, et une grande commotion du pays du nord, pour rĂ©duire les villes de Juda en dĂ©solation, en repaire de chacals. Martin Voici, un bruit de certaines nouvelles est venu, avec une grande Ă©motion de devers le pays d'Aquilon, pour ravager les villes de Juda, et en faire une retraite de dragons. Ostervald Voici, une rumeur se fait entendre, un grand tumulte vient du pays du Nord, pour faire des villes de Juda un dĂ©sert, un repaire de chacals. HĂ©breu / Grec - Texte original © ڧրŚÖčŚ Ś©ŚÖ°ŚŚÖŒŚąÖžŚÖ ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚšÖ·Ö„ŚąÖ·Ś©Ś ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚŠÖžŚ€ÖŚÖčŚ ŚÖžŚ©ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖžŚšÖ”Ö§Ś ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ„ŚÖčŚ ŚȘÖŒÖ·Ś ÖŒÖŽÖœŚŚŚ World English Bible The voice of news, behold, it comes, and a great commotion out of the north country, to make the cities of Judah a desolation, a dwelling place of jackals. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le tumulte de l'armĂ©e ennemie qui arrive du nord. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Voici, une rumeur 06963 08052 se fait entendre 0935 08802 ; Câest un grand 01419 tumulte 07494 qui vient du septentrion 06828 0776, Pour rĂ©duire 07760 08800 les villes 05892 de Juda 03063 en un dĂ©sert 08077, En un repaire 04583 de chacals 08577. â 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠03063 - YÄhuwdahJuda (Angl. Judah) = « qu'il (Dieu) soit louĂ© » le fils de Jacob par ⊠04583 - ma`owndemeure, habitation, refuge taniĂšre, refuge (des chacals) repaire 05892 - `iyragitation, angoisse de terreur ville, citĂ© (un lieu Ă©veillĂ©, gardĂ©) 06828 - tsaphownnord (la direction), vers le nord, septentrion aquilon (vent du nord) 06963 - qowlvoix, son, bruit voix, parole, cri son (d'un instrument) lĂ©gĂšretĂ©, frivolitĂ© 07494 - ra`ashtremblement, mouvement, secousse tremblement de terre tremblement, frisson (d'une personne) sifflement, bruit (de flĂšches) 07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08052 - shÄmuw`ahbruit, nouvelles, rumeur nouvelles mention 08077 - shÄmamahdĂ©vastation, en friche, Ă l'abandon, dĂ©solation 08577 - tanniyndragon, serpent, monstre marin dragon ou dinosaure monstre de mer ou de fleuve serpent venimeux 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCRYPHES(les livres apocryphes de l'A.T.). On dĂ©signe de ce nom un certain nombre d'Ă©crits qui ne figurent pas dans la ⊠CHACALHĂ©breu : 1. chouĂąl, partout, sauf Ne 4:3 , oĂč il signifie renard ; voir ce mot. 2. tannĂźm, Job ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠NORD(Invasions du). Le « Nord » (hĂ©breu tsaphon) dĂ©signe dans de trĂšs nombreux passages bibliques le pays par, lequel arrive ⊠PAYS DU NORDLa dĂ©termination d'une rĂ©gion par l'orientation Ă©tait chose courante dans l'antiquitĂ©, oĂč les connaissances gĂ©ographiques furent au dĂ©but trĂšs fragmentaires ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠THAMMUZI Le mythe paĂŻen. Antique divinitĂ© babylonienne, dont le culte influença par la suite les religions phĂ©niciennes et hellĂ©nistiques. Son ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. JĂ©rĂ©mie 1 15 En effet, je vais appeler tous les peuples des royaumes du nord, dĂ©clare l'Eternel. Ils viendront et ils placeront leur trĂŽne Ă l'entrĂ©e des portes de JĂ©rusalem, tout autour de ses murailles, et contre toutes les villes de Juda. JĂ©rĂ©mie 4 6 Dressez un Ă©tendard vers Sion, enfuyez-vous, ne vous arrĂȘtez pas, car je fais moi-mĂȘme venir du nord le malheur et un grand dĂ©sastre. JĂ©rĂ©mie 5 15 Je vais faire venir contre vous une nation lointaine, communautĂ© d'IsraĂ«l, dĂ©clare l'Eternel. C'est une nation stable, une nation ancienne, une nation dont tu ne connais pas la langue et dont tu ne comprendras pas les paroles. JĂ©rĂ©mie 6 1 » Fuyez du milieu de JĂ©rusalem, descendants de Benjamin ! Sonnez de la trompette Ă Tekoa, Ă©levez un signal Ă Beth-HakkĂ©rem, car le malheur vous guette du nord, et ce sera un grand dĂ©sastre. 22 » Voici ce que dit lâEternel : Un peuple vient du pays du nord, une grande nation se met en mouvement depuis les extrĂ©mitĂ©s de la terre. JĂ©rĂ©mie 9 11 « Qui est un homme sage ? Quâil cherche Ă comprendre ce qui arrive ! Qu'il annonce ce que la bouche de lâEternel lui aura dit ! Pourquoi le pays est-il dĂ©truit, brĂ»lĂ© comme un dĂ©sert oĂč personne ne passe ? » JĂ©rĂ©mie 10 22 Câest le bruit dâune rumeur, elle arrive, c'est un grand tremblement qui vient du pays du nord pour rĂ©duire les villes de Juda en un dĂ©sert, en un repaire de chacals. Habacuc 1 6 Je vais faire surgir les Babyloniens. Câest un peuple impitoyable et impĂ©tueux qui traverse de vastes Ă©tendues de pays pour s'emparer de demeures qui ne sont pas Ă lui. 7 Il est terrible et redoutable, il est la source de son droit et de sa grandeur. 8 Ses chevaux sont plus rapides que les lĂ©opards, plus agiles que les loups du soir. Ses cavaliers se dĂ©ploient, ses cavaliers arrivent de loin, ils volent comme l'aigle qui fond sur sa proie. 9 Tout ce peuple vient pour se livrer au pillage, le visage tendu vers lâavant, et il rassemble des prisonniers comme du sable. Malachie 1 3 et j'ai dĂ©testĂ© EsaĂŒÂ : j'ai livrĂ© ses montagnes Ă la dĂ©vastation, son hĂ©ritage aux chacals du dĂ©sert. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Politiquement incorrect ! « Ce que les yeux voient est prĂ©fĂ©rable Ă l'agitation des dĂ©sirs : Câest encore lĂ une vanitĂ© et la ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 10.1-25 TopMessages Message texte Toujours plus ! JĂ©rĂ©mie 8/10 : "Depuis le plus petit jusqu'au plus grand, tous sont avides de gain" L'excĂšs en tout est un ⊠GĂ©rard Fo JĂ©rĂ©mie 10.1-25 TopMessages Message texte Votre travail ne sera pas vain ! NEG v58 « Ainsi, mes frĂšres bien-aimĂ©s, soyez fermes , inĂ©branlables , travaillant de mieux en mieux Ă lâoeuvre du ⊠Emmanuel Duvieusart JĂ©rĂ©mie 10.1-25 TopMessages Message texte Un homme d'une autre sorte Aujourd'hui, je dĂ©sire vous ouvrir mon coeur. On m'a accusĂ© d'ĂȘtre trop sĂ©rieux au fil des annĂ©es, mais nous vivons ⊠David Wilkerson JĂ©rĂ©mie 9.1-25 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 Câest le bruit dâune rumeur, elle arrive, c'est un grand tremblement qui vient du pays du nord pour rĂ©duire les villes de Juda en un dĂ©sert, en un repaire de chacals. Segond 1910 Voici, une rumeur se fait entendre ; C'est un grand tumulte qui vient du septentrion, Pour rĂ©duire les villes de Juda en un dĂ©sert, En un repaire de chacals. - Segond 1978 (Colombe) © Voici quâon entend un bruit qui vient, Un grand tumulte du pays du nord, Pour rĂ©duire les villes de Juda en une dĂ©solation, En un repaire de chacals. Parole de Vie © Ăcoutez le bruit qui approche. Câest un grand bouleversement qui vient du nord. Il va faire des villes de Juda un dĂ©sert de tristesse, un abri pour les chacals. Français Courant © Ăcoutez cette rumeur ; elle approche : câest un grand bouleversement qui arrive du nord ; il va rĂ©duire les villes de Juda en un dĂ©sert sinistre, en un repaire de chacals. Semeur © Ecoutez la rumeur, elle sâapproche. Un grand tumulte arrive depuis le nord, les villes de Juda vont ĂȘtre transformĂ©es en terre dĂ©vastĂ©e, en gĂźtes de chacals. Darby Le bruit d'une rumeur ! Voici, elle vient, et une grande commotion du pays du nord, pour rĂ©duire les villes de Juda en dĂ©solation, en repaire de chacals. Martin Voici, un bruit de certaines nouvelles est venu, avec une grande Ă©motion de devers le pays d'Aquilon, pour ravager les villes de Juda, et en faire une retraite de dragons. Ostervald Voici, une rumeur se fait entendre, un grand tumulte vient du pays du Nord, pour faire des villes de Juda un dĂ©sert, un repaire de chacals. HĂ©breu / Grec - Texte original © ڧրŚÖčŚ Ś©ŚÖ°ŚŚÖŒŚąÖžŚÖ ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚšÖ·Ö„ŚąÖ·Ś©Ś ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚŠÖžŚ€ÖŚÖčŚ ŚÖžŚ©ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖžŚšÖ”Ö§Ś ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ„ŚÖčŚ ŚȘÖŒÖ·Ś ÖŒÖŽÖœŚŚŚ World English Bible The voice of news, behold, it comes, and a great commotion out of the north country, to make the cities of Judah a desolation, a dwelling place of jackals. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le tumulte de l'armĂ©e ennemie qui arrive du nord. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Voici, une rumeur 06963 08052 se fait entendre 0935 08802 ; Câest un grand 01419 tumulte 07494 qui vient du septentrion 06828 0776, Pour rĂ©duire 07760 08800 les villes 05892 de Juda 03063 en un dĂ©sert 08077, En un repaire 04583 de chacals 08577. â 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠03063 - YÄhuwdahJuda (Angl. Judah) = « qu'il (Dieu) soit louĂ© » le fils de Jacob par ⊠04583 - ma`owndemeure, habitation, refuge taniĂšre, refuge (des chacals) repaire 05892 - `iyragitation, angoisse de terreur ville, citĂ© (un lieu Ă©veillĂ©, gardĂ©) 06828 - tsaphownnord (la direction), vers le nord, septentrion aquilon (vent du nord) 06963 - qowlvoix, son, bruit voix, parole, cri son (d'un instrument) lĂ©gĂšretĂ©, frivolitĂ© 07494 - ra`ashtremblement, mouvement, secousse tremblement de terre tremblement, frisson (d'une personne) sifflement, bruit (de flĂšches) 07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08052 - shÄmuw`ahbruit, nouvelles, rumeur nouvelles mention 08077 - shÄmamahdĂ©vastation, en friche, Ă l'abandon, dĂ©solation 08577 - tanniyndragon, serpent, monstre marin dragon ou dinosaure monstre de mer ou de fleuve serpent venimeux 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCRYPHES(les livres apocryphes de l'A.T.). On dĂ©signe de ce nom un certain nombre d'Ă©crits qui ne figurent pas dans la ⊠CHACALHĂ©breu : 1. chouĂąl, partout, sauf Ne 4:3 , oĂč il signifie renard ; voir ce mot. 2. tannĂźm, Job ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠NORD(Invasions du). Le « Nord » (hĂ©breu tsaphon) dĂ©signe dans de trĂšs nombreux passages bibliques le pays par, lequel arrive ⊠PAYS DU NORDLa dĂ©termination d'une rĂ©gion par l'orientation Ă©tait chose courante dans l'antiquitĂ©, oĂč les connaissances gĂ©ographiques furent au dĂ©but trĂšs fragmentaires ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠THAMMUZI Le mythe paĂŻen. Antique divinitĂ© babylonienne, dont le culte influença par la suite les religions phĂ©niciennes et hellĂ©nistiques. Son ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. JĂ©rĂ©mie 1 15 En effet, je vais appeler tous les peuples des royaumes du nord, dĂ©clare l'Eternel. Ils viendront et ils placeront leur trĂŽne Ă l'entrĂ©e des portes de JĂ©rusalem, tout autour de ses murailles, et contre toutes les villes de Juda. JĂ©rĂ©mie 4 6 Dressez un Ă©tendard vers Sion, enfuyez-vous, ne vous arrĂȘtez pas, car je fais moi-mĂȘme venir du nord le malheur et un grand dĂ©sastre. JĂ©rĂ©mie 5 15 Je vais faire venir contre vous une nation lointaine, communautĂ© d'IsraĂ«l, dĂ©clare l'Eternel. C'est une nation stable, une nation ancienne, une nation dont tu ne connais pas la langue et dont tu ne comprendras pas les paroles. JĂ©rĂ©mie 6 1 » Fuyez du milieu de JĂ©rusalem, descendants de Benjamin ! Sonnez de la trompette Ă Tekoa, Ă©levez un signal Ă Beth-HakkĂ©rem, car le malheur vous guette du nord, et ce sera un grand dĂ©sastre. 22 » Voici ce que dit lâEternel : Un peuple vient du pays du nord, une grande nation se met en mouvement depuis les extrĂ©mitĂ©s de la terre. JĂ©rĂ©mie 9 11 « Qui est un homme sage ? Quâil cherche Ă comprendre ce qui arrive ! Qu'il annonce ce que la bouche de lâEternel lui aura dit ! Pourquoi le pays est-il dĂ©truit, brĂ»lĂ© comme un dĂ©sert oĂč personne ne passe ? » JĂ©rĂ©mie 10 22 Câest le bruit dâune rumeur, elle arrive, c'est un grand tremblement qui vient du pays du nord pour rĂ©duire les villes de Juda en un dĂ©sert, en un repaire de chacals. Habacuc 1 6 Je vais faire surgir les Babyloniens. Câest un peuple impitoyable et impĂ©tueux qui traverse de vastes Ă©tendues de pays pour s'emparer de demeures qui ne sont pas Ă lui. 7 Il est terrible et redoutable, il est la source de son droit et de sa grandeur. 8 Ses chevaux sont plus rapides que les lĂ©opards, plus agiles que les loups du soir. Ses cavaliers se dĂ©ploient, ses cavaliers arrivent de loin, ils volent comme l'aigle qui fond sur sa proie. 9 Tout ce peuple vient pour se livrer au pillage, le visage tendu vers lâavant, et il rassemble des prisonniers comme du sable. Malachie 1 3 et j'ai dĂ©testĂ© EsaĂŒÂ : j'ai livrĂ© ses montagnes Ă la dĂ©vastation, son hĂ©ritage aux chacals du dĂ©sert. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Toujours plus ! JĂ©rĂ©mie 8/10 : "Depuis le plus petit jusqu'au plus grand, tous sont avides de gain" L'excĂšs en tout est un ⊠GĂ©rard Fo JĂ©rĂ©mie 10.1-25 TopMessages Message texte Votre travail ne sera pas vain ! NEG v58 « Ainsi, mes frĂšres bien-aimĂ©s, soyez fermes , inĂ©branlables , travaillant de mieux en mieux Ă lâoeuvre du ⊠Emmanuel Duvieusart JĂ©rĂ©mie 10.1-25 TopMessages Message texte Un homme d'une autre sorte Aujourd'hui, je dĂ©sire vous ouvrir mon coeur. On m'a accusĂ© d'ĂȘtre trop sĂ©rieux au fil des annĂ©es, mais nous vivons ⊠David Wilkerson JĂ©rĂ©mie 9.1-25 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 Câest le bruit dâune rumeur, elle arrive, c'est un grand tremblement qui vient du pays du nord pour rĂ©duire les villes de Juda en un dĂ©sert, en un repaire de chacals. Segond 1910 Voici, une rumeur se fait entendre ; C'est un grand tumulte qui vient du septentrion, Pour rĂ©duire les villes de Juda en un dĂ©sert, En un repaire de chacals. - Segond 1978 (Colombe) © Voici quâon entend un bruit qui vient, Un grand tumulte du pays du nord, Pour rĂ©duire les villes de Juda en une dĂ©solation, En un repaire de chacals. Parole de Vie © Ăcoutez le bruit qui approche. Câest un grand bouleversement qui vient du nord. Il va faire des villes de Juda un dĂ©sert de tristesse, un abri pour les chacals. Français Courant © Ăcoutez cette rumeur ; elle approche : câest un grand bouleversement qui arrive du nord ; il va rĂ©duire les villes de Juda en un dĂ©sert sinistre, en un repaire de chacals. Semeur © Ecoutez la rumeur, elle sâapproche. Un grand tumulte arrive depuis le nord, les villes de Juda vont ĂȘtre transformĂ©es en terre dĂ©vastĂ©e, en gĂźtes de chacals. Darby Le bruit d'une rumeur ! Voici, elle vient, et une grande commotion du pays du nord, pour rĂ©duire les villes de Juda en dĂ©solation, en repaire de chacals. Martin Voici, un bruit de certaines nouvelles est venu, avec une grande Ă©motion de devers le pays d'Aquilon, pour ravager les villes de Juda, et en faire une retraite de dragons. Ostervald Voici, une rumeur se fait entendre, un grand tumulte vient du pays du Nord, pour faire des villes de Juda un dĂ©sert, un repaire de chacals. HĂ©breu / Grec - Texte original © ڧրŚÖčŚ Ś©ŚÖ°ŚŚÖŒŚąÖžŚÖ ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚšÖ·Ö„ŚąÖ·Ś©Ś ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚŠÖžŚ€ÖŚÖčŚ ŚÖžŚ©ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖžŚšÖ”Ö§Ś ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ„ŚÖčŚ ŚȘÖŒÖ·Ś ÖŒÖŽÖœŚŚŚ World English Bible The voice of news, behold, it comes, and a great commotion out of the north country, to make the cities of Judah a desolation, a dwelling place of jackals. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le tumulte de l'armĂ©e ennemie qui arrive du nord. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Voici, une rumeur 06963 08052 se fait entendre 0935 08802 ; Câest un grand 01419 tumulte 07494 qui vient du septentrion 06828 0776, Pour rĂ©duire 07760 08800 les villes 05892 de Juda 03063 en un dĂ©sert 08077, En un repaire 04583 de chacals 08577. â 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠03063 - YÄhuwdahJuda (Angl. Judah) = « qu'il (Dieu) soit louĂ© » le fils de Jacob par ⊠04583 - ma`owndemeure, habitation, refuge taniĂšre, refuge (des chacals) repaire 05892 - `iyragitation, angoisse de terreur ville, citĂ© (un lieu Ă©veillĂ©, gardĂ©) 06828 - tsaphownnord (la direction), vers le nord, septentrion aquilon (vent du nord) 06963 - qowlvoix, son, bruit voix, parole, cri son (d'un instrument) lĂ©gĂšretĂ©, frivolitĂ© 07494 - ra`ashtremblement, mouvement, secousse tremblement de terre tremblement, frisson (d'une personne) sifflement, bruit (de flĂšches) 07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08052 - shÄmuw`ahbruit, nouvelles, rumeur nouvelles mention 08077 - shÄmamahdĂ©vastation, en friche, Ă l'abandon, dĂ©solation 08577 - tanniyndragon, serpent, monstre marin dragon ou dinosaure monstre de mer ou de fleuve serpent venimeux 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCRYPHES(les livres apocryphes de l'A.T.). On dĂ©signe de ce nom un certain nombre d'Ă©crits qui ne figurent pas dans la ⊠CHACALHĂ©breu : 1. chouĂąl, partout, sauf Ne 4:3 , oĂč il signifie renard ; voir ce mot. 2. tannĂźm, Job ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠NORD(Invasions du). Le « Nord » (hĂ©breu tsaphon) dĂ©signe dans de trĂšs nombreux passages bibliques le pays par, lequel arrive ⊠PAYS DU NORDLa dĂ©termination d'une rĂ©gion par l'orientation Ă©tait chose courante dans l'antiquitĂ©, oĂč les connaissances gĂ©ographiques furent au dĂ©but trĂšs fragmentaires ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠THAMMUZI Le mythe paĂŻen. Antique divinitĂ© babylonienne, dont le culte influença par la suite les religions phĂ©niciennes et hellĂ©nistiques. Son ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. JĂ©rĂ©mie 1 15 En effet, je vais appeler tous les peuples des royaumes du nord, dĂ©clare l'Eternel. Ils viendront et ils placeront leur trĂŽne Ă l'entrĂ©e des portes de JĂ©rusalem, tout autour de ses murailles, et contre toutes les villes de Juda. JĂ©rĂ©mie 4 6 Dressez un Ă©tendard vers Sion, enfuyez-vous, ne vous arrĂȘtez pas, car je fais moi-mĂȘme venir du nord le malheur et un grand dĂ©sastre. JĂ©rĂ©mie 5 15 Je vais faire venir contre vous une nation lointaine, communautĂ© d'IsraĂ«l, dĂ©clare l'Eternel. C'est une nation stable, une nation ancienne, une nation dont tu ne connais pas la langue et dont tu ne comprendras pas les paroles. JĂ©rĂ©mie 6 1 » Fuyez du milieu de JĂ©rusalem, descendants de Benjamin ! Sonnez de la trompette Ă Tekoa, Ă©levez un signal Ă Beth-HakkĂ©rem, car le malheur vous guette du nord, et ce sera un grand dĂ©sastre. 22 » Voici ce que dit lâEternel : Un peuple vient du pays du nord, une grande nation se met en mouvement depuis les extrĂ©mitĂ©s de la terre. JĂ©rĂ©mie 9 11 « Qui est un homme sage ? Quâil cherche Ă comprendre ce qui arrive ! Qu'il annonce ce que la bouche de lâEternel lui aura dit ! Pourquoi le pays est-il dĂ©truit, brĂ»lĂ© comme un dĂ©sert oĂč personne ne passe ? » JĂ©rĂ©mie 10 22 Câest le bruit dâune rumeur, elle arrive, c'est un grand tremblement qui vient du pays du nord pour rĂ©duire les villes de Juda en un dĂ©sert, en un repaire de chacals. Habacuc 1 6 Je vais faire surgir les Babyloniens. Câest un peuple impitoyable et impĂ©tueux qui traverse de vastes Ă©tendues de pays pour s'emparer de demeures qui ne sont pas Ă lui. 7 Il est terrible et redoutable, il est la source de son droit et de sa grandeur. 8 Ses chevaux sont plus rapides que les lĂ©opards, plus agiles que les loups du soir. Ses cavaliers se dĂ©ploient, ses cavaliers arrivent de loin, ils volent comme l'aigle qui fond sur sa proie. 9 Tout ce peuple vient pour se livrer au pillage, le visage tendu vers lâavant, et il rassemble des prisonniers comme du sable. Malachie 1 3 et j'ai dĂ©testĂ© EsaĂŒÂ : j'ai livrĂ© ses montagnes Ă la dĂ©vastation, son hĂ©ritage aux chacals du dĂ©sert. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Votre travail ne sera pas vain ! NEG v58 « Ainsi, mes frĂšres bien-aimĂ©s, soyez fermes , inĂ©branlables , travaillant de mieux en mieux Ă lâoeuvre du ⊠Emmanuel Duvieusart JĂ©rĂ©mie 10.1-25 TopMessages Message texte Un homme d'une autre sorte Aujourd'hui, je dĂ©sire vous ouvrir mon coeur. On m'a accusĂ© d'ĂȘtre trop sĂ©rieux au fil des annĂ©es, mais nous vivons ⊠David Wilkerson JĂ©rĂ©mie 9.1-25 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 Câest le bruit dâune rumeur, elle arrive, c'est un grand tremblement qui vient du pays du nord pour rĂ©duire les villes de Juda en un dĂ©sert, en un repaire de chacals. Segond 1910 Voici, une rumeur se fait entendre ; C'est un grand tumulte qui vient du septentrion, Pour rĂ©duire les villes de Juda en un dĂ©sert, En un repaire de chacals. - Segond 1978 (Colombe) © Voici quâon entend un bruit qui vient, Un grand tumulte du pays du nord, Pour rĂ©duire les villes de Juda en une dĂ©solation, En un repaire de chacals. Parole de Vie © Ăcoutez le bruit qui approche. Câest un grand bouleversement qui vient du nord. Il va faire des villes de Juda un dĂ©sert de tristesse, un abri pour les chacals. Français Courant © Ăcoutez cette rumeur ; elle approche : câest un grand bouleversement qui arrive du nord ; il va rĂ©duire les villes de Juda en un dĂ©sert sinistre, en un repaire de chacals. Semeur © Ecoutez la rumeur, elle sâapproche. Un grand tumulte arrive depuis le nord, les villes de Juda vont ĂȘtre transformĂ©es en terre dĂ©vastĂ©e, en gĂźtes de chacals. Darby Le bruit d'une rumeur ! Voici, elle vient, et une grande commotion du pays du nord, pour rĂ©duire les villes de Juda en dĂ©solation, en repaire de chacals. Martin Voici, un bruit de certaines nouvelles est venu, avec une grande Ă©motion de devers le pays d'Aquilon, pour ravager les villes de Juda, et en faire une retraite de dragons. Ostervald Voici, une rumeur se fait entendre, un grand tumulte vient du pays du Nord, pour faire des villes de Juda un dĂ©sert, un repaire de chacals. HĂ©breu / Grec - Texte original © ڧրŚÖčŚ Ś©ŚÖ°ŚŚÖŒŚąÖžŚÖ ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚšÖ·Ö„ŚąÖ·Ś©Ś ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚŠÖžŚ€ÖŚÖčŚ ŚÖžŚ©ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖžŚšÖ”Ö§Ś ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ„ŚÖčŚ ŚȘÖŒÖ·Ś ÖŒÖŽÖœŚŚŚ World English Bible The voice of news, behold, it comes, and a great commotion out of the north country, to make the cities of Judah a desolation, a dwelling place of jackals. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le tumulte de l'armĂ©e ennemie qui arrive du nord. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Voici, une rumeur 06963 08052 se fait entendre 0935 08802 ; Câest un grand 01419 tumulte 07494 qui vient du septentrion 06828 0776, Pour rĂ©duire 07760 08800 les villes 05892 de Juda 03063 en un dĂ©sert 08077, En un repaire 04583 de chacals 08577. â 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠03063 - YÄhuwdahJuda (Angl. Judah) = « qu'il (Dieu) soit louĂ© » le fils de Jacob par ⊠04583 - ma`owndemeure, habitation, refuge taniĂšre, refuge (des chacals) repaire 05892 - `iyragitation, angoisse de terreur ville, citĂ© (un lieu Ă©veillĂ©, gardĂ©) 06828 - tsaphownnord (la direction), vers le nord, septentrion aquilon (vent du nord) 06963 - qowlvoix, son, bruit voix, parole, cri son (d'un instrument) lĂ©gĂšretĂ©, frivolitĂ© 07494 - ra`ashtremblement, mouvement, secousse tremblement de terre tremblement, frisson (d'une personne) sifflement, bruit (de flĂšches) 07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08052 - shÄmuw`ahbruit, nouvelles, rumeur nouvelles mention 08077 - shÄmamahdĂ©vastation, en friche, Ă l'abandon, dĂ©solation 08577 - tanniyndragon, serpent, monstre marin dragon ou dinosaure monstre de mer ou de fleuve serpent venimeux 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCRYPHES(les livres apocryphes de l'A.T.). On dĂ©signe de ce nom un certain nombre d'Ă©crits qui ne figurent pas dans la ⊠CHACALHĂ©breu : 1. chouĂąl, partout, sauf Ne 4:3 , oĂč il signifie renard ; voir ce mot. 2. tannĂźm, Job ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠NORD(Invasions du). Le « Nord » (hĂ©breu tsaphon) dĂ©signe dans de trĂšs nombreux passages bibliques le pays par, lequel arrive ⊠PAYS DU NORDLa dĂ©termination d'une rĂ©gion par l'orientation Ă©tait chose courante dans l'antiquitĂ©, oĂč les connaissances gĂ©ographiques furent au dĂ©but trĂšs fragmentaires ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠THAMMUZI Le mythe paĂŻen. Antique divinitĂ© babylonienne, dont le culte influença par la suite les religions phĂ©niciennes et hellĂ©nistiques. Son ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. JĂ©rĂ©mie 1 15 En effet, je vais appeler tous les peuples des royaumes du nord, dĂ©clare l'Eternel. Ils viendront et ils placeront leur trĂŽne Ă l'entrĂ©e des portes de JĂ©rusalem, tout autour de ses murailles, et contre toutes les villes de Juda. JĂ©rĂ©mie 4 6 Dressez un Ă©tendard vers Sion, enfuyez-vous, ne vous arrĂȘtez pas, car je fais moi-mĂȘme venir du nord le malheur et un grand dĂ©sastre. JĂ©rĂ©mie 5 15 Je vais faire venir contre vous une nation lointaine, communautĂ© d'IsraĂ«l, dĂ©clare l'Eternel. C'est une nation stable, une nation ancienne, une nation dont tu ne connais pas la langue et dont tu ne comprendras pas les paroles. JĂ©rĂ©mie 6 1 » Fuyez du milieu de JĂ©rusalem, descendants de Benjamin ! Sonnez de la trompette Ă Tekoa, Ă©levez un signal Ă Beth-HakkĂ©rem, car le malheur vous guette du nord, et ce sera un grand dĂ©sastre. 22 » Voici ce que dit lâEternel : Un peuple vient du pays du nord, une grande nation se met en mouvement depuis les extrĂ©mitĂ©s de la terre. JĂ©rĂ©mie 9 11 « Qui est un homme sage ? Quâil cherche Ă comprendre ce qui arrive ! Qu'il annonce ce que la bouche de lâEternel lui aura dit ! Pourquoi le pays est-il dĂ©truit, brĂ»lĂ© comme un dĂ©sert oĂč personne ne passe ? » JĂ©rĂ©mie 10 22 Câest le bruit dâune rumeur, elle arrive, c'est un grand tremblement qui vient du pays du nord pour rĂ©duire les villes de Juda en un dĂ©sert, en un repaire de chacals. Habacuc 1 6 Je vais faire surgir les Babyloniens. Câest un peuple impitoyable et impĂ©tueux qui traverse de vastes Ă©tendues de pays pour s'emparer de demeures qui ne sont pas Ă lui. 7 Il est terrible et redoutable, il est la source de son droit et de sa grandeur. 8 Ses chevaux sont plus rapides que les lĂ©opards, plus agiles que les loups du soir. Ses cavaliers se dĂ©ploient, ses cavaliers arrivent de loin, ils volent comme l'aigle qui fond sur sa proie. 9 Tout ce peuple vient pour se livrer au pillage, le visage tendu vers lâavant, et il rassemble des prisonniers comme du sable. Malachie 1 3 et j'ai dĂ©testĂ© EsaĂŒÂ : j'ai livrĂ© ses montagnes Ă la dĂ©vastation, son hĂ©ritage aux chacals du dĂ©sert. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte Un homme d'une autre sorte Aujourd'hui, je dĂ©sire vous ouvrir mon coeur. On m'a accusĂ© d'ĂȘtre trop sĂ©rieux au fil des annĂ©es, mais nous vivons ⊠David Wilkerson JĂ©rĂ©mie 9.1-25 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 Câest le bruit dâune rumeur, elle arrive, c'est un grand tremblement qui vient du pays du nord pour rĂ©duire les villes de Juda en un dĂ©sert, en un repaire de chacals. Segond 1910 Voici, une rumeur se fait entendre ; C'est un grand tumulte qui vient du septentrion, Pour rĂ©duire les villes de Juda en un dĂ©sert, En un repaire de chacals. - Segond 1978 (Colombe) © Voici quâon entend un bruit qui vient, Un grand tumulte du pays du nord, Pour rĂ©duire les villes de Juda en une dĂ©solation, En un repaire de chacals. Parole de Vie © Ăcoutez le bruit qui approche. Câest un grand bouleversement qui vient du nord. Il va faire des villes de Juda un dĂ©sert de tristesse, un abri pour les chacals. Français Courant © Ăcoutez cette rumeur ; elle approche : câest un grand bouleversement qui arrive du nord ; il va rĂ©duire les villes de Juda en un dĂ©sert sinistre, en un repaire de chacals. Semeur © Ecoutez la rumeur, elle sâapproche. Un grand tumulte arrive depuis le nord, les villes de Juda vont ĂȘtre transformĂ©es en terre dĂ©vastĂ©e, en gĂźtes de chacals. Darby Le bruit d'une rumeur ! Voici, elle vient, et une grande commotion du pays du nord, pour rĂ©duire les villes de Juda en dĂ©solation, en repaire de chacals. Martin Voici, un bruit de certaines nouvelles est venu, avec une grande Ă©motion de devers le pays d'Aquilon, pour ravager les villes de Juda, et en faire une retraite de dragons. Ostervald Voici, une rumeur se fait entendre, un grand tumulte vient du pays du Nord, pour faire des villes de Juda un dĂ©sert, un repaire de chacals. HĂ©breu / Grec - Texte original © ڧրŚÖčŚ Ś©ŚÖ°ŚŚÖŒŚąÖžŚÖ ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚšÖ·Ö„ŚąÖ·Ś©Ś ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚŠÖžŚ€ÖŚÖčŚ ŚÖžŚ©ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖžŚšÖ”Ö§Ś ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ„ŚÖčŚ ŚȘÖŒÖ·Ś ÖŒÖŽÖœŚŚŚ World English Bible The voice of news, behold, it comes, and a great commotion out of the north country, to make the cities of Judah a desolation, a dwelling place of jackals. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le tumulte de l'armĂ©e ennemie qui arrive du nord. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Voici, une rumeur 06963 08052 se fait entendre 0935 08802 ; Câest un grand 01419 tumulte 07494 qui vient du septentrion 06828 0776, Pour rĂ©duire 07760 08800 les villes 05892 de Juda 03063 en un dĂ©sert 08077, En un repaire 04583 de chacals 08577. â 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠03063 - YÄhuwdahJuda (Angl. Judah) = « qu'il (Dieu) soit louĂ© » le fils de Jacob par ⊠04583 - ma`owndemeure, habitation, refuge taniĂšre, refuge (des chacals) repaire 05892 - `iyragitation, angoisse de terreur ville, citĂ© (un lieu Ă©veillĂ©, gardĂ©) 06828 - tsaphownnord (la direction), vers le nord, septentrion aquilon (vent du nord) 06963 - qowlvoix, son, bruit voix, parole, cri son (d'un instrument) lĂ©gĂšretĂ©, frivolitĂ© 07494 - ra`ashtremblement, mouvement, secousse tremblement de terre tremblement, frisson (d'une personne) sifflement, bruit (de flĂšches) 07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08052 - shÄmuw`ahbruit, nouvelles, rumeur nouvelles mention 08077 - shÄmamahdĂ©vastation, en friche, Ă l'abandon, dĂ©solation 08577 - tanniyndragon, serpent, monstre marin dragon ou dinosaure monstre de mer ou de fleuve serpent venimeux 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCRYPHES(les livres apocryphes de l'A.T.). On dĂ©signe de ce nom un certain nombre d'Ă©crits qui ne figurent pas dans la ⊠CHACALHĂ©breu : 1. chouĂąl, partout, sauf Ne 4:3 , oĂč il signifie renard ; voir ce mot. 2. tannĂźm, Job ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠NORD(Invasions du). Le « Nord » (hĂ©breu tsaphon) dĂ©signe dans de trĂšs nombreux passages bibliques le pays par, lequel arrive ⊠PAYS DU NORDLa dĂ©termination d'une rĂ©gion par l'orientation Ă©tait chose courante dans l'antiquitĂ©, oĂč les connaissances gĂ©ographiques furent au dĂ©but trĂšs fragmentaires ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠THAMMUZI Le mythe paĂŻen. Antique divinitĂ© babylonienne, dont le culte influença par la suite les religions phĂ©niciennes et hellĂ©nistiques. Son ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. JĂ©rĂ©mie 1 15 En effet, je vais appeler tous les peuples des royaumes du nord, dĂ©clare l'Eternel. Ils viendront et ils placeront leur trĂŽne Ă l'entrĂ©e des portes de JĂ©rusalem, tout autour de ses murailles, et contre toutes les villes de Juda. JĂ©rĂ©mie 4 6 Dressez un Ă©tendard vers Sion, enfuyez-vous, ne vous arrĂȘtez pas, car je fais moi-mĂȘme venir du nord le malheur et un grand dĂ©sastre. JĂ©rĂ©mie 5 15 Je vais faire venir contre vous une nation lointaine, communautĂ© d'IsraĂ«l, dĂ©clare l'Eternel. C'est une nation stable, une nation ancienne, une nation dont tu ne connais pas la langue et dont tu ne comprendras pas les paroles. JĂ©rĂ©mie 6 1 » Fuyez du milieu de JĂ©rusalem, descendants de Benjamin ! Sonnez de la trompette Ă Tekoa, Ă©levez un signal Ă Beth-HakkĂ©rem, car le malheur vous guette du nord, et ce sera un grand dĂ©sastre. 22 » Voici ce que dit lâEternel : Un peuple vient du pays du nord, une grande nation se met en mouvement depuis les extrĂ©mitĂ©s de la terre. JĂ©rĂ©mie 9 11 « Qui est un homme sage ? Quâil cherche Ă comprendre ce qui arrive ! Qu'il annonce ce que la bouche de lâEternel lui aura dit ! Pourquoi le pays est-il dĂ©truit, brĂ»lĂ© comme un dĂ©sert oĂč personne ne passe ? » JĂ©rĂ©mie 10 22 Câest le bruit dâune rumeur, elle arrive, c'est un grand tremblement qui vient du pays du nord pour rĂ©duire les villes de Juda en un dĂ©sert, en un repaire de chacals. Habacuc 1 6 Je vais faire surgir les Babyloniens. Câest un peuple impitoyable et impĂ©tueux qui traverse de vastes Ă©tendues de pays pour s'emparer de demeures qui ne sont pas Ă lui. 7 Il est terrible et redoutable, il est la source de son droit et de sa grandeur. 8 Ses chevaux sont plus rapides que les lĂ©opards, plus agiles que les loups du soir. Ses cavaliers se dĂ©ploient, ses cavaliers arrivent de loin, ils volent comme l'aigle qui fond sur sa proie. 9 Tout ce peuple vient pour se livrer au pillage, le visage tendu vers lâavant, et il rassemble des prisonniers comme du sable. Malachie 1 3 et j'ai dĂ©testĂ© EsaĂŒÂ : j'ai livrĂ© ses montagnes Ă la dĂ©vastation, son hĂ©ritage aux chacals du dĂ©sert. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 Câest le bruit dâune rumeur, elle arrive, c'est un grand tremblement qui vient du pays du nord pour rĂ©duire les villes de Juda en un dĂ©sert, en un repaire de chacals. Segond 1910 Voici, une rumeur se fait entendre ; C'est un grand tumulte qui vient du septentrion, Pour rĂ©duire les villes de Juda en un dĂ©sert, En un repaire de chacals. - Segond 1978 (Colombe) © Voici quâon entend un bruit qui vient, Un grand tumulte du pays du nord, Pour rĂ©duire les villes de Juda en une dĂ©solation, En un repaire de chacals. Parole de Vie © Ăcoutez le bruit qui approche. Câest un grand bouleversement qui vient du nord. Il va faire des villes de Juda un dĂ©sert de tristesse, un abri pour les chacals. Français Courant © Ăcoutez cette rumeur ; elle approche : câest un grand bouleversement qui arrive du nord ; il va rĂ©duire les villes de Juda en un dĂ©sert sinistre, en un repaire de chacals. Semeur © Ecoutez la rumeur, elle sâapproche. Un grand tumulte arrive depuis le nord, les villes de Juda vont ĂȘtre transformĂ©es en terre dĂ©vastĂ©e, en gĂźtes de chacals. Darby Le bruit d'une rumeur ! Voici, elle vient, et une grande commotion du pays du nord, pour rĂ©duire les villes de Juda en dĂ©solation, en repaire de chacals. Martin Voici, un bruit de certaines nouvelles est venu, avec une grande Ă©motion de devers le pays d'Aquilon, pour ravager les villes de Juda, et en faire une retraite de dragons. Ostervald Voici, une rumeur se fait entendre, un grand tumulte vient du pays du Nord, pour faire des villes de Juda un dĂ©sert, un repaire de chacals. HĂ©breu / Grec - Texte original © ڧրŚÖčŚ Ś©ŚÖ°ŚŚÖŒŚąÖžŚÖ ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚšÖ·Ö„ŚąÖ·Ś©Ś ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚŠÖžŚ€ÖŚÖčŚ ŚÖžŚ©ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖžŚšÖ”Ö§Ś ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ„ŚÖčŚ ŚȘÖŒÖ·Ś ÖŒÖŽÖœŚŚŚ World English Bible The voice of news, behold, it comes, and a great commotion out of the north country, to make the cities of Judah a desolation, a dwelling place of jackals. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le tumulte de l'armĂ©e ennemie qui arrive du nord. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Voici, une rumeur 06963 08052 se fait entendre 0935 08802 ; Câest un grand 01419 tumulte 07494 qui vient du septentrion 06828 0776, Pour rĂ©duire 07760 08800 les villes 05892 de Juda 03063 en un dĂ©sert 08077, En un repaire 04583 de chacals 08577. â 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠03063 - YÄhuwdahJuda (Angl. Judah) = « qu'il (Dieu) soit louĂ© » le fils de Jacob par ⊠04583 - ma`owndemeure, habitation, refuge taniĂšre, refuge (des chacals) repaire 05892 - `iyragitation, angoisse de terreur ville, citĂ© (un lieu Ă©veillĂ©, gardĂ©) 06828 - tsaphownnord (la direction), vers le nord, septentrion aquilon (vent du nord) 06963 - qowlvoix, son, bruit voix, parole, cri son (d'un instrument) lĂ©gĂšretĂ©, frivolitĂ© 07494 - ra`ashtremblement, mouvement, secousse tremblement de terre tremblement, frisson (d'une personne) sifflement, bruit (de flĂšches) 07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08052 - shÄmuw`ahbruit, nouvelles, rumeur nouvelles mention 08077 - shÄmamahdĂ©vastation, en friche, Ă l'abandon, dĂ©solation 08577 - tanniyndragon, serpent, monstre marin dragon ou dinosaure monstre de mer ou de fleuve serpent venimeux 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCRYPHES(les livres apocryphes de l'A.T.). On dĂ©signe de ce nom un certain nombre d'Ă©crits qui ne figurent pas dans la ⊠CHACALHĂ©breu : 1. chouĂąl, partout, sauf Ne 4:3 , oĂč il signifie renard ; voir ce mot. 2. tannĂźm, Job ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠NORD(Invasions du). Le « Nord » (hĂ©breu tsaphon) dĂ©signe dans de trĂšs nombreux passages bibliques le pays par, lequel arrive ⊠PAYS DU NORDLa dĂ©termination d'une rĂ©gion par l'orientation Ă©tait chose courante dans l'antiquitĂ©, oĂč les connaissances gĂ©ographiques furent au dĂ©but trĂšs fragmentaires ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠THAMMUZI Le mythe paĂŻen. Antique divinitĂ© babylonienne, dont le culte influença par la suite les religions phĂ©niciennes et hellĂ©nistiques. Son ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. JĂ©rĂ©mie 1 15 En effet, je vais appeler tous les peuples des royaumes du nord, dĂ©clare l'Eternel. Ils viendront et ils placeront leur trĂŽne Ă l'entrĂ©e des portes de JĂ©rusalem, tout autour de ses murailles, et contre toutes les villes de Juda. JĂ©rĂ©mie 4 6 Dressez un Ă©tendard vers Sion, enfuyez-vous, ne vous arrĂȘtez pas, car je fais moi-mĂȘme venir du nord le malheur et un grand dĂ©sastre. JĂ©rĂ©mie 5 15 Je vais faire venir contre vous une nation lointaine, communautĂ© d'IsraĂ«l, dĂ©clare l'Eternel. C'est une nation stable, une nation ancienne, une nation dont tu ne connais pas la langue et dont tu ne comprendras pas les paroles. JĂ©rĂ©mie 6 1 » Fuyez du milieu de JĂ©rusalem, descendants de Benjamin ! Sonnez de la trompette Ă Tekoa, Ă©levez un signal Ă Beth-HakkĂ©rem, car le malheur vous guette du nord, et ce sera un grand dĂ©sastre. 22 » Voici ce que dit lâEternel : Un peuple vient du pays du nord, une grande nation se met en mouvement depuis les extrĂ©mitĂ©s de la terre. JĂ©rĂ©mie 9 11 « Qui est un homme sage ? Quâil cherche Ă comprendre ce qui arrive ! Qu'il annonce ce que la bouche de lâEternel lui aura dit ! Pourquoi le pays est-il dĂ©truit, brĂ»lĂ© comme un dĂ©sert oĂč personne ne passe ? » JĂ©rĂ©mie 10 22 Câest le bruit dâune rumeur, elle arrive, c'est un grand tremblement qui vient du pays du nord pour rĂ©duire les villes de Juda en un dĂ©sert, en un repaire de chacals. Habacuc 1 6 Je vais faire surgir les Babyloniens. Câest un peuple impitoyable et impĂ©tueux qui traverse de vastes Ă©tendues de pays pour s'emparer de demeures qui ne sont pas Ă lui. 7 Il est terrible et redoutable, il est la source de son droit et de sa grandeur. 8 Ses chevaux sont plus rapides que les lĂ©opards, plus agiles que les loups du soir. Ses cavaliers se dĂ©ploient, ses cavaliers arrivent de loin, ils volent comme l'aigle qui fond sur sa proie. 9 Tout ce peuple vient pour se livrer au pillage, le visage tendu vers lâavant, et il rassemble des prisonniers comme du sable. Malachie 1 3 et j'ai dĂ©testĂ© EsaĂŒÂ : j'ai livrĂ© ses montagnes Ă la dĂ©vastation, son hĂ©ritage aux chacals du dĂ©sert. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.