Jérémie 29.14

Je me laisserai trouver par vous, d√©clare l'Eternel, et je ram√®nerai vos d√©port√©s. Je vous rassemblerai de toutes les nations et de tous les endroits o√Ļ je vous ai chass√©s, d√©clare l'Eternel, et je vous ferai revenir √† l'endroit d'o√Ļ je vous ai fait partir en exil.
  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • Deut√©ronome 4

      7 ¬Ľ Quelle est, en effet, la grande nation qui ait des dieux aussi proches que l'Eternel, notre Dieu, l'est de nous toutes les fois que nous faisons appel √† lui¬†?

      Deutéronome 30

      3 alors l'Eternel, ton Dieu, ramènera tes déportés et aura compassion de toi. Il te rassemblera encore du milieu de tous les peuples parmi lesquels il t'aura lui-même dispersé.

      1 Chroniques 28

      9 Quant √† toi, Salomon, mon fils, connais le Dieu de ton p√®re et sers-le avec un cŇďur sans r√©serve et un esprit bien dispos√©, car l'Eternel examine tous les cŇďurs et discerne toutes leurs intentions. Si tu le cherches, il se laissera trouver par toi, mais si tu l'abandonnes, il te rejettera pour toujours.

      2 Chroniques 15

      12 Ils prirent l'engagement de chercher l'Eternel, le Dieu de leurs anc√™tres, de tout leur cŇďur et de toute leur √Ęme.
      13 Si quelqu‚Äôun ne cherchait pas l'Eternel, le Dieu d'Isra√ęl, il devait √™tre mis √† mort, quel qu‚Äôil soit, petit ou grand, homme ou femme.
      14 Ils prêtèrent serment envers l'Eternel à voix haute, avec des cris de joie et au son des trompettes et des cors.
      15 Tous les Jud√©ens se r√©jouirent de ce serment, car ils avaient jur√© de tout leur cŇďur¬†; ils avaient cherch√© l'Eternel de leur plein gr√© et ils l'avaient trouv√©. Et l'Eternel leur donna du repos de tous c√īt√©s.

      Psaumes 32

      6 C’est ainsi que tout fidèle peut te prier au moment convenable. Si de grandes eaux débordent, elles ne l’atteindront pas.

      Psaumes 46

      1 Au chef de chŇďur. Des descendants de Kor√©, pour sopranos, chant.

      Psaumes 126

      1 Chant des montées. Quand l’Eternel a ramené les déportés de Sion, nous étions pareils à ceux qui font un rêve.
      4 Eternel, ramène nos déportés comme tu ramènes les ruisseaux dans le Néguev !

      Esa√Įe 45

      19 Je n'ai pas parl√© en cachette, dans un recoin t√©n√©breux de la terre, je n'ai pas dit √† la descendance de Jacob¬†: ¬ę¬†Cherchez-moi dans le vide¬†!¬†¬Ľ En effet, moi, l'Eternel, je dis ce qui est juste, je r√©v√®le ce qui est droit.

      Esa√Įe 55

      6 Recherchez l'Eternel pendant qu’il se laisse trouver ! Faites appel à lui tant qu'il est près !

      Jérémie 16

      14 ¬Ľ Voil√† pourquoi les jours viennent, d√©clare l'Eternel, o√Ļ l'on ne dira plus¬†: ‚ÄėL'Eternel est vivant, lui qui a fait sortir les Isra√©lites d'Egypte‚Äô,
      15 mais¬†: ‚ÄėL'Eternel est vivant, lui qui a fait sortir les Isra√©lites du pays du nord et de tous les pays o√Ļ il les avait chass√©s.‚ÄôJe les ram√®nerai dans leur pays, celui que j'avais donn√© √† leurs anc√™tres.

      Jérémie 23

      3 Je rassemblerai moi-m√™me le reste de mes brebis de tous les pays o√Ļ je les ai chass√©es. Je les ram√®nerai dans leur domaine. Elles se reproduiront et deviendront nombreuses.
      4 Je placerai √† leur t√™te des bergers qui prendront soin d‚Äôelles. Elles ne conna√ģtront plus la peur, elles ne seront plus effray√©es et plus aucune d‚Äôelles ne sera manquante, d√©clare l'Eternel.
      5 ¬Ľ Voici que les jours viennent, d√©clare l'Eternel, o√Ļ je donnerai √† David un germe juste. Il r√©gnera avec comp√©tence, il exercera le droit et la justice dans le pays.
      6 A son √©poque, Juda sera sauv√© et Isra√ęl habitera en s√©curit√©. Voici le nom dont on l'appellera¬†: ‚ÄėL'Eternel notre justice‚Äô.
      7 ¬Ľ Voil√† pourquoi les jours viennent, d√©clare l'Eternel, o√Ļ l'on ne dira plus¬†: ‚ÄėL'Eternel est vivant, lui qui a fait sortir les Isra√©lites d'Egypte‚Äô,
      8 mais o√Ļ l‚Äôon dira¬†: ‚ÄėL'Eternel est vivant, lui qui a fait sortir et qui a ramen√© les descendants d'Isra√ęl du pays du nord et de tous les pays o√Ļ il les avait chass√©s.‚ÄôIls habiteront alors sur leur territoire.¬†¬Ľ

      Jérémie 24

      5 ¬ę¬†Voici ce que dit l‚ÄôEternel, le Dieu d'Isra√ęl¬†: De m√™me que tu as su reconna√ģtre ces bonnes figues, de m√™me je saurai reconna√ģtre, pour leur faire du bien, les exil√©s de Juda que j'ai exp√©di√©s de cet endroit au pays des Babyloniens.
      6 Je veillerai sur eux pour leur faire du bien et je les ramènerai dans ce pays, je les restaurerai pour ne plus les détruire, je les planterai pour ne plus les arracher.
      7 Je leur donnerai un cŇďur apte √† reconna√ģtre que moi, je suis l'Eternel. Ils seront mon peuple et moi, je serai leur Dieu, car ils reviendront √† moi de tout leur cŇďur.

      Jérémie 29

      14 Je me laisserai trouver par vous, d√©clare l'Eternel, et je ram√®nerai vos d√©port√©s. Je vous rassemblerai de toutes les nations et de tous les endroits o√Ļ je vous ai chass√©s, d√©clare l'Eternel, et je vous ferai revenir √† l'endroit d'o√Ļ je vous ai fait partir en exil.

      Jérémie 30

      3 En effet, voici que les jours viennent, d√©clare l'Eternel, o√Ļ je ram√®nerai les d√©port√©s de mon peuple, d'Isra√ęl et de Juda. Voil√† ce que dit l'Eternel. Je les ferai revenir dans le pays que j'ai donn√© √† leurs anc√™tres, et ils en prendront possession.¬†¬Ľ
      10 Quant √† toi, mon serviteur Jacob, n‚Äôaie pas peur, d√©clare l'Eternel. Ne te laisse pas effrayer, Isra√ęl¬†! En effet, je vais te d√©livrer de la terre lointaine, je vais d√©livrer ta descendance du pays o√Ļ elle est d√©port√©e. Jacob reviendra pour conna√ģtre la tranquillit√© et la s√©curit√©. Plus personne ne l‚Äôinqui√©tera.

      Jérémie 31

      8 Je vais les ramener du pays du nord, je les rassemblerai des extrémités de la terre. Parmi eux figureront l'aveugle et le boiteux, la femme enceinte et celle qui accouche. Ensemble ils forment une grande assemblée, ils reviennent ici.
      9 Ils reviennent en pleurant, mais je les conduis au milieu de leurs supplications. Je les conduis vers des torrents d'eau par un chemin tout droit o√Ļ ils ne tr√©bucheront pas. En effet, je suis un p√®re pour Isra√ęl et Ephra√Įm est mon premier-n√©.
      10 Nations, √©coutez la parole de l'Eternel et annoncez-la dans les √ģles lointaines¬†! Dites¬†: ¬ę¬†Celui qui a dispers√© Isra√ęl le rassemblera et le gardera comme un berger garde son troupeau.¬†¬Ľ
      11 En effet, l'Eternel a libéré Jacob, il l’a racheté à celui qui était plus fort que lui.
      12 Ils viendront et pousseront des cris de joie sur les hauteurs de Sion. Ils accourront vers les biens de l'Eternel : le blé, le vin nouveau, l'huile, le petit et le gros bétail. Leur vie sera pareille à un jardin arrosé et ils ne dépériront plus.
      13 Alors les jeunes filles se réjouiront en dansant, les jeunes hommes et les vieillards se réjouiront ensemble. Je changerai leur deuil en joie et je les consolerai, je les rendrai joyeux après leurs chagrins.
      14 Je gaverai les pr√™tres de graisse et mon peuple sera rassasi√© gr√Ęce √† mes biens, d√©clare l'Eternel.

      Jérémie 32

      37 Je vais les rassembler de tous les pays o√Ļ je les ai chass√©s en raison de ma col√®re, ma fureur et ma grande indignation. Je les ram√®nerai ici et je ferai en sorte qu‚Äôils y habitent en s√©curit√©.
      38 *Ils seront mon peuple et moi, je serai leur Dieu.
      39 Je leur donnerai un seul cŇďur et un seul chemin afin qu'ils aient toujours la crainte de moi, pour leur bonheur et celui de leurs enfants apr√®s eux.
      40 Je conclurai avec eux une alliance √©ternelle, d‚Äôapr√®s laquelle je ne renoncerai plus √† eux mais leur ferai du bien et mettrai la crainte qui m‚Äôest due dans leur cŇďur, pour qu'ils ne se d√©tournent plus de moi.
      41 Je prendrai plaisir √† leur faire du bien et je les enracinerai vraiment dans ce pays, de tout mon cŇďur et de toute mon √Ęme.
      42 ¬Ľ En effet, voici ce que dit l‚ÄôEternel¬†: De m√™me que j'ai fait venir tous ces grands malheurs contre ce peuple, de m√™me je ferai venir sur eux tout le bien que je leur promets.
      43 On achètera des champs, dans ce pays que vous présentez comme une ruine sans hommes ni bêtes, livrée entre les mains des Babyloniens.
      44 On ach√®tera des champs avec de l'argent, on √©crira des contrats, on les cach√®tera, on prendra des t√©moins dans le pays de Benjamin et les environs de J√©rusalem, dans les villes de Juda, dans celles de la montagne, de la plaine et du sud, car je ram√®nerai leurs d√©port√©s, d√©clare l'Eternel.¬†¬Ľ

      Jérémie 33

      7 Je ram√®nerai les d√©port√©s de Juda et d'Isra√ęl, et je leur rendrai leur condition pass√©e.
      8 Je les purifierai de toute leur mauvaise conduite, celle par laquelle ils ont péché contre moi, je leur pardonnerai toutes leurs fautes, celles par lesquelles ils ont péché contre moi et se sont révoltés contre moi.
      9 Jérusalem deviendra pour moi synonyme de réjouissance, elle sera ma gloire et mon honneur devant toutes les nations de la terre, lorsqu’elles apprendront tout le bien que je leur ferai. Elles trembleront et seront bouleversées à cause de tout le bonheur et de tout le bien-être que je lui accorderai.
      10 ¬Ľ Voici ce que dit l‚ÄôEternel¬†: On entendra encore, dans cet endroit que vous pr√©sentez comme un d√©sert sans hommes ni b√™tes, on entendra dans les villes de Juda et dans les rues de J√©rusalem d√©vast√©es, d√©pourvues d'hommes, d'habitants et de b√™tes
      11 les cris de r√©jouissance et de joie, les chants du fianc√© et de la fianc√©e. On entendra la voix de ceux qui disent¬†: ‚ÄėC√©l√©brez l'Eternel, le ma√ģtre de l‚Äôunivers, car il est bon. Oui, sa bont√© dure √©ternellement‚Äô, la voix de ceux qui offrent des sacrifices de reconnaissance dans la maison de l'Eternel. En effet, je ram√®nerai les d√©port√©s du pays pour qu‚Äôils retrouvent leur condition pass√©e, dit l'Eternel.
      12 ¬Ľ Voici ce que dit l‚ÄôEternel, le ma√ģtre de l‚Äôunivers¬†: Il y aura encore, dans cet endroit d√©sert, sans hommes ni b√™tes, et dans toutes les villes qui en d√©pendent, il y aura encore un domaine o√Ļ les bergers pourront faire reposer leurs troupeaux.
      13 Dans les villes de la montagne, dans celles de la plaine et du sud, dans le pays de Benjamin, les environs de Jérusalem et les villes de Juda, les brebis défileront encore devant celui qui les compte, dit l'Eternel.
      14 ¬Ľ Voici que les jours viennent, d√©clare l'Eternel, o√Ļ j'accomplirai la bonne parole que j'ai prononc√©e √† l‚Äôintention de la communaut√© d'Isra√ęl et de celle de Juda.
      15 Durant ces jours-là, à ce moment-là, je ferai pousser pour David un germe de justice. Il exercera le droit et la justice dans le pays.
      16 A cette √©poque-l√†, Juda sera sauv√© et l‚Äôon habitera en s√©curit√© √† J√©rusalem. Voici comment on l'appellera¬†: ‚ÄėL'Eternel notre justice‚Äô.
      17 ¬Ľ En effet, voici ce qu‚Äôa dit l‚ÄôEternel¬†: *David ne manquera jamais d'un successeur pour si√©ger sur le tr√īne de la communaut√© d'Isra√ęl.
      18 Les pr√™tres l√©vitiques non plus ne manqueront pas d‚Äôun successeur qui se tienne devant moi pour offrir des holocaustes, faire br√Ľler des offrandes et pr√©senter des sacrifices tous les jours.¬†¬Ľ
      19 La parole de l'Eternel fut adressée à Jérémie :
      20 ¬ę¬†Voici ce que dit l‚ÄôEternel¬†: Si vous pouviez rompre mon alliance avec le jour et avec la nuit et faire en sorte qu‚Äôils n‚Äôapparaissent plus au moment fix√© pour eux,
      21 alors mon alliance serait aussi rompue avec mon serviteur David et il n‚Äôaurait plus de fils pour occuper son tr√īne. Il en irait de m√™me pour mon alliance avec les L√©vites, les pr√™tres qui sont √† mon service.
      22 De m√™me qu'on ne peut compter tous les corps c√©lestes ni peser le sable de la mer, de m√™me je rendrai innombrable la descendance de mon serviteur David et les L√©vites qui sont √† mon service.¬†¬Ľ
      23 La parole de l'Eternel fut adressée à Jérémie :
      24 ¬ę¬†N'as-tu pas remarqu√© ce que dit ce peuple¬†? Ils affirment que l‚ÄôEternel a rejet√© les deux familles qu‚Äôil avait choisies. Ils m√©prisent ainsi mon peuple, au point de ne plus le consid√©rer comme une nation.
      25 ¬Ľ Voici ce que dit l‚ÄôEternel¬†: Si je n‚Äôavais pas √©tabli mon alliance avec le jour et avec la nuit, les r√®gles fix√©es au ciel et √† la terre,
      26 alors je pourrais aussi rejeter la descendance de Jacob et de mon serviteur David et ne plus prendre dans la lign√©e de ce dernier les dominateurs des descendants d'Abraham, d'Isaac et de Jacob. Cependant, je ram√®nerai leurs d√©port√©s et j'aurai compassion d'eux.¬†¬Ľ

      Jérémie 46

      27 Quant √† toi, mon serviteur Jacob, n‚Äôaie pas peur¬†! Ne te laisse pas effrayer, Isra√ęl¬†! En effet, je vais te d√©livrer de la terre lointaine, je vais d√©livrer ta descendance du pays o√Ļ elle est d√©port√©e. Jacob reviendra pour conna√ģtre la tranquillit√© et la s√©curit√©. Plus personne ne l‚Äôinqui√©tera.
      28 Toi, mon serviteur Jacob, n‚Äôaie pas peur, d√©clare l'Eternel. En effet, je suis moi-m√™me avec toi. J'exterminerai toutes les nations o√Ļ je t'ai dispers√©, mais toi, je ne t'exterminerai pas. Je te corrigerai avec justice. Je ne peux vraiment pas te laisser impuni.

      Jérémie 50

      4 Durant ces jours-là, à ce moment-là, déclare l'Eternel, les Israélites et les Judéens reviendront ensemble. Ils marcheront en pleurant et rechercheront l'Eternel, leur Dieu.
      5 Ils s'informeront du chemin qui conduit √† Sion, ils se tourneront vers elle¬†: ¬ę¬†Venez, attachez-vous √† l'Eternel par une alliance √©ternelle qui ne soit jamais oubli√©e¬†!¬†¬Ľ
      19 Je ram√®nerai Isra√ęl dans son domaine. Il broutera sur le Carmel et en Basan et il se rassasiera dans la r√©gion montagneuse d'Ephra√Įm et en Galaad.
      20 Durant ces jours-l√†, √† ce moment-l√†, d√©clare l'Eternel, on cherchera la faute d'Isra√ęl et elle aura disparu, on cherchera le p√©ch√© de Juda et on ne le trouvera plus, car je pardonnerai au reste que j'aurai laiss√©.
      33 Voici ce que dit l'Eternel, le ma√ģtre de l‚Äôunivers¬†: Les Isra√©lites et les Jud√©ens sont opprim√©s ensemble. Tous ceux qui les ont d√©port√©s les retiennent et refusent de les laisser partir.
      34 Cependant, *celui qui les rach√®te est puissant, lui dont le nom est l'Eternel, le ma√ģtre de l‚Äôunivers. Il d√©fendra vraiment leur cause afin de donner du repos au pays et de faire trembler les habitants de Babylone.

      Jérémie 51

      10 L'Eternel nous a fait justice. Venez et racontons dans Sion l'Ňďuvre de l'Eternel, notre Dieu¬†!¬†¬Ľ

      Ezéchiel 11

      16 C'est pourquoi, annonce¬†: ‚ÄėVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel¬†: M√™me si je les tiens √©loign√©s parmi les nations, m√™me si je les ai √©parpill√©s dans divers pays, je serai pour eux un sanctuaire, durant quelque temps, dans les pays o√Ļ ils sont all√©s.‚Äô
      17 C'est pourquoi, annonce¬†: ‚ÄėVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel¬†: Je vous rassemblerai du milieu des peuples, je vous r√©unirai des pays o√Ļ vous √™tes √©parpill√©s et je vous donnerai le territoire d'Isra√ęl.‚Äô
      18 ¬Ľ C'est l√† qu'ils iront, et ils en retireront toutes les monstruosit√©s et toutes les pratiques abominables.
      19 Je leur donnerai un seul cŇďur et je mettrai en eux un esprit nouveau. Je retirerai de leur corps le cŇďur de pierre et je leur donnerai un cŇďur de chair.
      20 Ainsi ils pourront suivre mes prescriptions, garder et respecter mes règles. Alors ils seront mon peuple et je serai leur Dieu.

      Ezéchiel 34

      1 La parole de l'Eternel m’a été adressée :
      2 ¬ę¬†Fils de l‚Äôhomme, proph√©tise contre les bergers d'Isra√ęl¬†! Proph√©tise et dis-leur, √† ces bergers¬†: ‚ÄėVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel¬†: Malheur aux bergers d'Isra√ęl qui ne prennent soin que d‚Äôeux-m√™mes¬†! N‚Äôest-ce pas des brebis que les bergers devraient prendre soin¬†?
      3 Vous mangez la graisse, vous vous habillez de laine, vous abattez les bêtes dodues, mais vous ne prenez pas soin des brebis.
      4 Vous n’avez pas assisté les bêtes affaiblies, vous n’avez pas soigné celle qui était malade ni pansé celle qui était blessée, vous n'avez pas ramené celle qui s’était égarée ni cherché celle qui était perdue, mais vous les avez dominées avec violence et cruauté.
      5 Elles se sont éparpillées parce qu'elles n'avaient pas de berger. Elles sont devenues la nourriture de toutes les bêtes sauvages et elles se sont éparpillées.
      6 Mes brebis sont en train d’errer sur toutes les montagnes et sur toutes les hautes collines, mes brebis sont éparpillées sur toute la surface du pays, mais personne ne s’occupe d’elles, personne ne va à leur recherche.’
      7 ¬Ľ C'est pourquoi, bergers, √©coutez la parole de l'Eternel¬†!
      8 Aussi vrai que je suis vivant, déclare le Seigneur, l'Eternel, parce que mes brebis sont devenues un butin et la nourriture de toutes les bêtes sauvages, faute de berger, parce que mes bergers ne se sont pas occupés de mes brebis, parce qu'ils ont pris soin d’eux-mêmes au lieu de prendre soin de mes brebis,
      9 à cause de cela, bergers, écoutez la parole de l'Eternel !
      10 Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Je m’en prends aux bergers. Je retirerai mes brebis de leurs mains, je ne les laisserai plus prendre soin des brebis et ils ne pourront plus en profiter pour eux-mêmes. J’arracherai mes brebis de leur bouche et elles ne leur serviront plus de nourriture.
      11 ¬Ľ En effet, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel¬†: Je m‚Äôoccuperai moi-m√™me de mes brebis, je veillerai sur elles.
      12 Tout comme un berger part √† la recherche de son troupeau quand il se trouve au milieu de ses brebis et qu‚Äôelles sont dispers√©es, je veillerai sur mes brebis et je les arracherai de tous les endroits o√Ļ elles ont √©t√© √©parpill√©es un jour de t√©n√®bres et d‚Äôobscurit√©.
      13 Je les ferai sortir des divers peuples, je les rassemblerai des divers pays et je les ram√®nerai sur leur territoire. Je les conduirai sur les montagnes d'Isra√ęl, le long des cours d‚Äôeau et dans tous les endroits habit√©s du pays.
      14 Je les conduirai dans un bon p√Ęturage et leur domaine se trouvera sur les hautes montagnes d'Isra√ęl. L√† elles se reposeront dans un domaine agr√©able, et elles brouteront dans de riches p√Ęturages sur les montagnes d'Isra√ęl.
      15 C'est moi qui prendrai soin de mes brebis, c'est moi qui les ferai se reposer, déclare le Seigneur, l'Eternel.
      16 J’irai à la recherche de celle qui est perdue, je ramènerai celle qui s’est égarée, je panserai celle qui est blessée et j’assisterai celle qui est affaiblie. En revanche, je détruirai celles qui sont grasses et vigoureuses. Je veux prendre soin d’elles avec équité.
      17 ¬Ľ Quant √† vous, mes brebis, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel¬†: Je vais faire le tri entre les b√™tes, entre les b√©liers et les boucs.
      18 N‚Äôest-ce pas suffisant pour vous de brouter dans un bon p√Ęturage¬†? Faut-il encore que vous pi√©tiniez l‚Äôherbe qui reste¬†? N‚Äôest-ce pas suffisant pour vous de boire une eau limpide¬†? Faut-il encore que vous troubliez le reste avec vos pieds¬†?
      19 Et mes brebis doivent brouter ce que vos pieds ont piétiné, boire ce que vos pieds ont troublé !
      20 ¬Ľ C'est pourquoi, voici ce que leur dit le Seigneur, l'Eternel¬†: Je vais moi-m√™me faire le tri entre la b√™te qui est grasse et celle qui est maigre.
      21 Puisque vous avez bousculé les autres avec le flanc et l’épaule, puisque vous avez frappé avec vos cornes toutes les brebis affaiblies, jusqu'à ce que vous les ayez chassées et éparpillées,
      22 je vais porter secours à mes brebis afin qu'elles ne soient plus un butin, et je vais faire le tri entre les bêtes.
      23 Je vais mettre √† leur t√™te un seul berger ‚Äď et il prendra soin d‚Äôelles ‚Äď mon serviteur David. C‚Äôest lui qui prendra soin d‚Äôelles et qui sera un berger pour elles.
      24 Moi, l'Eternel, je serai leur Dieu, et mon serviteur David sera un prince au milieu d'elles. C’est moi, l'Eternel, qui ai parlé.

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.
Découvrir sur TopMusic
En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies pour vous proposer des contenus et services adaptés à vos centres d'intérêts. En savoir plus...