TopMessages Message texte Au premier Ă©ternuement ! Matthieu 26/40 Ă 41 : " Et il vint vers les disciples, quâil trouva endormis, et il dit Ă Pierre: ⊠Xavier Lavie JĂ©rĂ©mie 4.1-31 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠JĂ©rĂ©mie 4.1-31 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. JĂ©rĂ©mie 4.1-31 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠JĂ©rĂ©mie 4.1-31 JĂ©rĂ©mie 4.1-31 JĂ©rĂ©mie 4.1-31 JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Le doute entrave l'audace 2/2 - 208 JĂ©rĂ©mie 1, 4, 5 Eh bien, le doute de soi-mĂȘme. Qu'est-ce qui se passe dans votre pensĂ©e? Est-ce que vous ⊠Joyce Meyer JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Le doute entrave l'audace (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Mais croyez-moi, si vous aimez Dieu, aussi nombreuses que soient vos erreurs, ou combien vous Ă©chouez, il vous retrouvera et ⊠Joyce Meyer JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte La FAMILLE (2Ăš partie) Une entitĂ© en pĂ©ril ! « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l'image de Dieu, Il ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 1.1-31 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 Jâai dit : « Ah ! Seigneur Eternel ! Vraiment, tu as bien trompĂ© ce peuple et JĂ©rusalem lorsque tu as dit : âVous aurez la paix !âalors que l'Ă©pĂ©e est prĂȘte Ă frapper leur vie. » Segond 1910 Je dis : Ah ! Seigneur Ăternel ! Tu as donc trompĂ© ce peuple et JĂ©rusalem, en disant : Vous aurez la paix ! Et cependant l'Ă©pĂ©e menace leur vie. Segond 1978 (Colombe) © Je dis : Ah ! Seigneur Ăternel ! Tu as donc abusĂ© ce peuple et JĂ©rusalem, En disant : Vous aurez la paix ! Et cependant lâĂ©pĂ©e atteint jusquâau fond de lâĂąme. Parole de Vie © Ils diront : âAh ! Seigneur DIEU, tu as vraiment trompĂ© ce peuple et les habitants de JĂ©rusalem quand tu as dit : Vous connaĂźtrez la paix. Or, lâĂ©pĂ©e menace notre vie !â » Français Courant © Ils diront : âAh, Seigneur Dieu, tu as trompĂ© ce peuple, tu as trompĂ© JĂ©rusalem en promettant que tout irait bien, alors que nous avons le couteau sur la gorge !â » Semeur © Alors je rĂ©pondis : Ah, Seigneur Eternel, tu as vraiment trompĂ© ce peuple et tout JĂ©rusalem quand tu leur as promis : « Vous vivrez dans la paix », alors que maintenant lâĂ©pĂ©e attente Ă notre vie. Darby Et je dis : Ah, Seigneur Ăternel ! certainement tu as bien trompĂ© ce peuple et JĂ©rusalem, en disant : Vous aurez la paix !... et l'Ă©pĂ©e est venue jusqu'Ă l'Ăąme. Martin C'est pourquoi j'ai dit : ha ! ha ! Seigneur Eternel ! oui certainement tu as abusĂ© ce peuple et JĂ©rusalem, en disant : vous aurez la paix ; et l'Ă©pĂ©e est venue jusquâĂ l'Ăąme. Ostervald Et je dis : Ah ! Seigneur Ăternel ! Tu as donc vĂ©ritablement abusĂ© ce peuple et JĂ©rusalem, en disant : Vous aurez la paix ! et l'Ă©pĂ©e a pĂ©nĂ©trĂ© jusqu'Ă l'Ăąme. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚÖžÖŁŚÖŒ Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖŽÖŚ ŚÖžŚÖ”ŚÖ© ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ”ÖŚŚȘÖž ŚÖžŚąÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŁÖŽŚ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖ°ŚąÖžÖ„Ś ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·Ś ÖŒÖžÖœŚ€Ö¶Ś©ŚŚ World English Bible Then I said, "Ah, Lord Yahweh! Surely you have greatly deceived this people and Jerusalem, saying, 'You shall have peace;' whereas the sword reaches to the heart." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Tu as trompĂ© ce peuple : par le moyen de ces faux prophĂštes que Dieu envoie pour aveugler les pĂ©cheurs endurcis (comparez 1Rois 22.19). C'est un des plus grands jugements de Dieu sur les peuples qu'il va frapper de leur enlever les conseillers sĂ©vĂšres mais utiles, en mĂȘme temps qu'il leur envoie les apĂŽtres sĂ©duisants, mais funestes ; il n'y a rien lĂ qui contredise l'idĂ©e d'un Dieu juste et saint. Les paĂŻens mĂȘmes avaient observĂ© ce phĂ©nomĂšne du monde moral, et un poĂšte latin a dit que Jupiter frappe de folie ceux qu'il veut perdre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je dis 0559 08799 : Ah 0162 ! Seigneur 0136 Eternel 03069 ! 0403 Tu as donc trompĂ© 05377 08687 05377 08689 ce peuple 05971 et JĂ©rusalem 03389, en disant 0559 08800 : Vous aurez la paix 07965 ! Et cependant lâĂ©pĂ©e 02719 menace 05060 08804 leur vie 05315. 0136 - 'Adonaymon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0162 - 'ahahhah! malheur! hĂ©las! ... 0403 - 'akensĂ»rement, vraiment, en vĂ©ritĂ©, certes, vraiment (assertion forte) mais en fait (pour amplifier un contraste), ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02719 - cherebĂ©pĂ©e, couteau outils pour tailler la pierre 03069 - YÄhovihĂternel Ă©quivalent Ă 03068 pointĂ© avec les voyelles de 0430 03389 - YÄruwshalaimJĂ©rusalem = « fondement de la paix » ville sainte; capitale du pays de Juda, ⊠05060 - naga`toucher, atteindre, frapper, approcher, parvenir, venir (Qal) toucher Ă©tendre vers ĂȘtre battu, maltraiter, frapper frappĂ© ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05377 - nasha'tromper, sĂ©duire, dĂ©cevoir (Nifal) ĂȘtre trompĂ© (Hifil) sĂ©duire 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07965 - shalowmĂ©tat complet, perfection, sainement, bien-ĂȘtre, paix Ă©tat complet (en nombre) sĂ»retĂ©, soliditĂ© (du corps) bien-ĂȘtre, ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMI« Quelque rare que soit le vĂ©ritable amour, il l'est encore moins que la vĂ©ritable amitiĂ©. » Cette parole de ⊠ĂPAULES'il fallait quelques fois distinguer une nuance de sens entre les deux mots hĂ©breux chekĂštn et katĂ©ph, c'est lorsque le ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MĂTAUX1. Les mines. Les montagnes de Palestine--de formation relativement rĂ©cente--sont pauvres en minerais ; elles renfermaient pourtant divers mĂ©taux, mais ⊠PRIĂREI La priĂšre chez les IsraĂ©lites. La priĂšre des anciens HĂ©breux est solidaire de celle du reste de l'humanitĂ© par ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 9 14 Car cette fois-ci, je vais dĂ©chaĂźner toutes sortes de flĂ©aux contre ta personne, contre tes hauts fonctionnaires et contre tes sujets, afin que tu saches que nul nâest semblable Ă moi sur toute la terre. 1 Rois 22 20 LâEternel demanda : « Qui trompera Achab pour quâil aille attaquer Ramoth en Galaad et quâil tombe sur le champ de bataille ? » Lâun proposait ceci, lâautre cela. 21 Finalement, un esprit sâavança, se plaça devant lâEternel et dit : « Moi, je le tromperai. » LâEternel lui demanda : « Et comment tây prendras-tu ? » 22 « Jâirai, rĂ©pondit-il, inspirer des mensonges Ă tous ses prophĂštes. » LâEternel dit : « Pour sĂ»r, tu le tromperas, tu y rĂ©ussiras. Va donc et fais comme tu lâas dit. » 23 Et maintenant, conclut MichĂ©e, câest ce qui est arrivé : lâEternel a fait quâun esprit de mensonge inspire tous tes prophĂštes ici prĂ©sents, car lâEternel a rĂ©solu ta perte. EsaĂŻe 30 10 qui disent aux prophĂštes : « Ne prophĂ©tisez pas », et Ă ceux qui ont des rĂ©vĂ©lations : « Cessez de nous servir des rĂ©vĂ©lations vraies ! Annoncez-nous des choses agrĂ©ables, que vos rĂ©vĂ©lations nous bercent dâillusions : EsaĂŻe 37 35 Je protĂ©gerai cette ville et je la sauverai par Ă©gard pour moi-mĂȘme et pour mon serviteur David. » EsaĂŻe 63 17 Pourquoi, ĂŽ Eternel, pourquoi nous fais-tu donc errer loin des voies que tu as prescrites ? Pourquoi rends-tu notre cĆur obstinĂ© au point que nous nâayons plus de respect pour toi ? Reviens, pour lâamour de tes serviteurs et des tribus qui tâappartiennent. JĂ©rĂ©mie 1 6 Je rĂ©pondis : âHĂ©las, Seigneur Eternel, je ne sais pas mâexprimer, car je suis un adolescent. JĂ©rĂ©mie 4 10 Alors je rĂ©pondis : Ah, Seigneur Eternel, tu as vraiment trompĂ© ce peuple et tout JĂ©rusalem quand tu leur as promis : « Vous vivrez dans la paix », alors que maintenant lâĂ©pĂ©e attente Ă notre vie. 18 VoilĂ ce que te valent ta conduite et tes actes ; tout cela est le fruit de ta mĂ©chanceté ! Oui, cela est amer, cela pĂ©nĂštre jusquâen ton cĆur. » JĂ©rĂ©mie 5 12 « Ils mâont reniĂ©, moi, lâEternel, ils ont dit : âIl nâexiste pas ! Et le malheur ne nous atteindra pas. Nous ne verrons jamais lâĂ©pĂ©e ou la famine ! JĂ©rĂ©mie 6 14 Ils guĂ©rissent superficiellement mon peuple du dĂ©sastre en disant : âTout va bien ! Tout va vraiment trĂšs bien !â alors que rien ne va. JĂ©rĂ©mie 8 11 Ils guĂ©rissent superficiellement mon peuple du dĂ©sastre en disant : âTout va bien ! Tout va vraiment trĂšs bien !â alors que rien ne va. JĂ©rĂ©mie 14 13 Et je lui rĂ©pondis : âAh ! Seigneur, Eternel, les prophĂštes leur disent : « Vous ne connaĂźtrez pas la guerre et vous ne subirez pas la famine, car je vous donnerai en ce lieu-ci une paix vĂ©ritable. » 14 Et lâEternel me dit : âEn mon nom, ces prophĂštes profĂšrent des mensonges. Je ne les ai pas mandatĂ©s, je ne leur ai rien ordonnĂ© et je ne leur ai pas parlé : toutes leurs prophĂ©ties sont visions mensongĂšres, oracles sans valeur, des inventions venant dâeux-mĂȘmes. JĂ©rĂ©mie 23 17 A ceux qui me mĂ©prisent ils disent : âLâEternel a parlĂ©, vous connaĂźtrez la paix.â Et Ă tous ceux qui se comportent selon les penchants de leur cĆur ils disent : âLe malheur ne vous atteindra pas !â JĂ©rĂ©mie 32 17 âAh ! Seigneur Eternel ! Câest toi qui as créé le ciel et la terre par ta grande puissance, et en dĂ©ployant ta force. Pour toi rien nâest trop extraordinaire. Lamentations 2 21 Les enfants, les vieillards jonchent le sol des rues. Mes jeunes filles et mes jeunes gens sont tombĂ©s par lâĂ©pĂ©e. Tu les as abattus au jour oĂč tu as fait Ă©clater ta colĂšre, tu les as Ă©gorgĂ©s sans aucune pitiĂ©. EzĂ©chiel 11 13 Pendant que je prophĂ©tisais, Pelatia, fils de Benaya, mourut. Alors, je tombai sur ma face, et je mâĂ©criai dâune voix forte : âAh ! Seigneur Eternel, vas-tu exterminer ce qui reste dâIsraĂ«l ? EzĂ©chiel 14 9 Quant au prophĂšte, sâil se laisse sĂ©duire et Ă©met lui-mĂȘme quelque dĂ©claration, câest que moi, lâEternel, jâaurai sĂ©duit ce prophĂšte. JâĂ©tendrai la main contre lui et je lâexterminerai du milieu de mon peuple IsraĂ«l. 10 Tous deux payeront pour leur faute, aussi bien le prophĂšte que celui qui vient le consulter. Romains 1 24 Câest pourquoi Dieu les a abandonnĂ©s aux passions de leur cĆur qui les portent Ă des pratiques dĂ©gradantes, de sorte quâils ont avili leur propre corps. 26 VoilĂ pourquoi Dieu les a abandonnĂ©s Ă des passions avilissantes : leurs femmes ont renoncĂ© aux relations sexuelles naturelles pour se livrer Ă des pratiques contre nature. 28 Ils nâont pas jugĂ© bon de connaĂźtre Dieu, câest pourquoi Dieu les a abandonnĂ©s Ă leur pensĂ©e faussĂ©e, si bien quâils font ce quâon ne doit pas. 2 Thessaloniciens 2 9 Lâapparition de cet homme se fera grĂące Ă la puissance de *Satan, avec toutes sortes dâactes extraordinaires, de miracles et de prodiges trompeurs. 10 Il usera de toutes les formes du mal pour tromper ceux qui se perdent, parce quâils sont restĂ©s fermĂ©s Ă lâamour de la vĂ©ritĂ© qui les aurait *sauvĂ©s. 11 VoilĂ pourquoi Dieu leur envoie une puissance dâĂ©garement pour quâils croient au mensonge. 12 Il agit ainsi pour que soient condamnĂ©s tous ceux qui nâauront pas cru Ă la vĂ©ritĂ© et qui auront pris plaisir au mal. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠JĂ©rĂ©mie 4.1-31 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. JĂ©rĂ©mie 4.1-31 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠JĂ©rĂ©mie 4.1-31 JĂ©rĂ©mie 4.1-31 JĂ©rĂ©mie 4.1-31 JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Le doute entrave l'audace 2/2 - 208 JĂ©rĂ©mie 1, 4, 5 Eh bien, le doute de soi-mĂȘme. Qu'est-ce qui se passe dans votre pensĂ©e? Est-ce que vous ⊠Joyce Meyer JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Le doute entrave l'audace (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Mais croyez-moi, si vous aimez Dieu, aussi nombreuses que soient vos erreurs, ou combien vous Ă©chouez, il vous retrouvera et ⊠Joyce Meyer JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte La FAMILLE (2Ăš partie) Une entitĂ© en pĂ©ril ! « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l'image de Dieu, Il ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 1.1-31 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 Jâai dit : « Ah ! Seigneur Eternel ! Vraiment, tu as bien trompĂ© ce peuple et JĂ©rusalem lorsque tu as dit : âVous aurez la paix !âalors que l'Ă©pĂ©e est prĂȘte Ă frapper leur vie. » Segond 1910 Je dis : Ah ! Seigneur Ăternel ! Tu as donc trompĂ© ce peuple et JĂ©rusalem, en disant : Vous aurez la paix ! Et cependant l'Ă©pĂ©e menace leur vie. Segond 1978 (Colombe) © Je dis : Ah ! Seigneur Ăternel ! Tu as donc abusĂ© ce peuple et JĂ©rusalem, En disant : Vous aurez la paix ! Et cependant lâĂ©pĂ©e atteint jusquâau fond de lâĂąme. Parole de Vie © Ils diront : âAh ! Seigneur DIEU, tu as vraiment trompĂ© ce peuple et les habitants de JĂ©rusalem quand tu as dit : Vous connaĂźtrez la paix. Or, lâĂ©pĂ©e menace notre vie !â » Français Courant © Ils diront : âAh, Seigneur Dieu, tu as trompĂ© ce peuple, tu as trompĂ© JĂ©rusalem en promettant que tout irait bien, alors que nous avons le couteau sur la gorge !â » Semeur © Alors je rĂ©pondis : Ah, Seigneur Eternel, tu as vraiment trompĂ© ce peuple et tout JĂ©rusalem quand tu leur as promis : « Vous vivrez dans la paix », alors que maintenant lâĂ©pĂ©e attente Ă notre vie. Darby Et je dis : Ah, Seigneur Ăternel ! certainement tu as bien trompĂ© ce peuple et JĂ©rusalem, en disant : Vous aurez la paix !... et l'Ă©pĂ©e est venue jusqu'Ă l'Ăąme. Martin C'est pourquoi j'ai dit : ha ! ha ! Seigneur Eternel ! oui certainement tu as abusĂ© ce peuple et JĂ©rusalem, en disant : vous aurez la paix ; et l'Ă©pĂ©e est venue jusquâĂ l'Ăąme. Ostervald Et je dis : Ah ! Seigneur Ăternel ! Tu as donc vĂ©ritablement abusĂ© ce peuple et JĂ©rusalem, en disant : Vous aurez la paix ! et l'Ă©pĂ©e a pĂ©nĂ©trĂ© jusqu'Ă l'Ăąme. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚÖžÖŁŚÖŒ Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖŽÖŚ ŚÖžŚÖ”ŚÖ© ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ”ÖŚŚȘÖž ŚÖžŚąÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŁÖŽŚ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖ°ŚąÖžÖ„Ś ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·Ś ÖŒÖžÖœŚ€Ö¶Ś©ŚŚ World English Bible Then I said, "Ah, Lord Yahweh! Surely you have greatly deceived this people and Jerusalem, saying, 'You shall have peace;' whereas the sword reaches to the heart." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Tu as trompĂ© ce peuple : par le moyen de ces faux prophĂštes que Dieu envoie pour aveugler les pĂ©cheurs endurcis (comparez 1Rois 22.19). C'est un des plus grands jugements de Dieu sur les peuples qu'il va frapper de leur enlever les conseillers sĂ©vĂšres mais utiles, en mĂȘme temps qu'il leur envoie les apĂŽtres sĂ©duisants, mais funestes ; il n'y a rien lĂ qui contredise l'idĂ©e d'un Dieu juste et saint. Les paĂŻens mĂȘmes avaient observĂ© ce phĂ©nomĂšne du monde moral, et un poĂšte latin a dit que Jupiter frappe de folie ceux qu'il veut perdre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je dis 0559 08799 : Ah 0162 ! Seigneur 0136 Eternel 03069 ! 0403 Tu as donc trompĂ© 05377 08687 05377 08689 ce peuple 05971 et JĂ©rusalem 03389, en disant 0559 08800 : Vous aurez la paix 07965 ! Et cependant lâĂ©pĂ©e 02719 menace 05060 08804 leur vie 05315. 0136 - 'Adonaymon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0162 - 'ahahhah! malheur! hĂ©las! ... 0403 - 'akensĂ»rement, vraiment, en vĂ©ritĂ©, certes, vraiment (assertion forte) mais en fait (pour amplifier un contraste), ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02719 - cherebĂ©pĂ©e, couteau outils pour tailler la pierre 03069 - YÄhovihĂternel Ă©quivalent Ă 03068 pointĂ© avec les voyelles de 0430 03389 - YÄruwshalaimJĂ©rusalem = « fondement de la paix » ville sainte; capitale du pays de Juda, ⊠05060 - naga`toucher, atteindre, frapper, approcher, parvenir, venir (Qal) toucher Ă©tendre vers ĂȘtre battu, maltraiter, frapper frappĂ© ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05377 - nasha'tromper, sĂ©duire, dĂ©cevoir (Nifal) ĂȘtre trompĂ© (Hifil) sĂ©duire 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07965 - shalowmĂ©tat complet, perfection, sainement, bien-ĂȘtre, paix Ă©tat complet (en nombre) sĂ»retĂ©, soliditĂ© (du corps) bien-ĂȘtre, ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMI« Quelque rare que soit le vĂ©ritable amour, il l'est encore moins que la vĂ©ritable amitiĂ©. » Cette parole de ⊠ĂPAULES'il fallait quelques fois distinguer une nuance de sens entre les deux mots hĂ©breux chekĂštn et katĂ©ph, c'est lorsque le ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MĂTAUX1. Les mines. Les montagnes de Palestine--de formation relativement rĂ©cente--sont pauvres en minerais ; elles renfermaient pourtant divers mĂ©taux, mais ⊠PRIĂREI La priĂšre chez les IsraĂ©lites. La priĂšre des anciens HĂ©breux est solidaire de celle du reste de l'humanitĂ© par ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 9 14 Car cette fois-ci, je vais dĂ©chaĂźner toutes sortes de flĂ©aux contre ta personne, contre tes hauts fonctionnaires et contre tes sujets, afin que tu saches que nul nâest semblable Ă moi sur toute la terre. 1 Rois 22 20 LâEternel demanda : « Qui trompera Achab pour quâil aille attaquer Ramoth en Galaad et quâil tombe sur le champ de bataille ? » Lâun proposait ceci, lâautre cela. 21 Finalement, un esprit sâavança, se plaça devant lâEternel et dit : « Moi, je le tromperai. » LâEternel lui demanda : « Et comment tây prendras-tu ? » 22 « Jâirai, rĂ©pondit-il, inspirer des mensonges Ă tous ses prophĂštes. » LâEternel dit : « Pour sĂ»r, tu le tromperas, tu y rĂ©ussiras. Va donc et fais comme tu lâas dit. » 23 Et maintenant, conclut MichĂ©e, câest ce qui est arrivé : lâEternel a fait quâun esprit de mensonge inspire tous tes prophĂštes ici prĂ©sents, car lâEternel a rĂ©solu ta perte. EsaĂŻe 30 10 qui disent aux prophĂštes : « Ne prophĂ©tisez pas », et Ă ceux qui ont des rĂ©vĂ©lations : « Cessez de nous servir des rĂ©vĂ©lations vraies ! Annoncez-nous des choses agrĂ©ables, que vos rĂ©vĂ©lations nous bercent dâillusions : EsaĂŻe 37 35 Je protĂ©gerai cette ville et je la sauverai par Ă©gard pour moi-mĂȘme et pour mon serviteur David. » EsaĂŻe 63 17 Pourquoi, ĂŽ Eternel, pourquoi nous fais-tu donc errer loin des voies que tu as prescrites ? Pourquoi rends-tu notre cĆur obstinĂ© au point que nous nâayons plus de respect pour toi ? Reviens, pour lâamour de tes serviteurs et des tribus qui tâappartiennent. JĂ©rĂ©mie 1 6 Je rĂ©pondis : âHĂ©las, Seigneur Eternel, je ne sais pas mâexprimer, car je suis un adolescent. JĂ©rĂ©mie 4 10 Alors je rĂ©pondis : Ah, Seigneur Eternel, tu as vraiment trompĂ© ce peuple et tout JĂ©rusalem quand tu leur as promis : « Vous vivrez dans la paix », alors que maintenant lâĂ©pĂ©e attente Ă notre vie. 18 VoilĂ ce que te valent ta conduite et tes actes ; tout cela est le fruit de ta mĂ©chanceté ! Oui, cela est amer, cela pĂ©nĂštre jusquâen ton cĆur. » JĂ©rĂ©mie 5 12 « Ils mâont reniĂ©, moi, lâEternel, ils ont dit : âIl nâexiste pas ! Et le malheur ne nous atteindra pas. Nous ne verrons jamais lâĂ©pĂ©e ou la famine ! JĂ©rĂ©mie 6 14 Ils guĂ©rissent superficiellement mon peuple du dĂ©sastre en disant : âTout va bien ! Tout va vraiment trĂšs bien !â alors que rien ne va. JĂ©rĂ©mie 8 11 Ils guĂ©rissent superficiellement mon peuple du dĂ©sastre en disant : âTout va bien ! Tout va vraiment trĂšs bien !â alors que rien ne va. JĂ©rĂ©mie 14 13 Et je lui rĂ©pondis : âAh ! Seigneur, Eternel, les prophĂštes leur disent : « Vous ne connaĂźtrez pas la guerre et vous ne subirez pas la famine, car je vous donnerai en ce lieu-ci une paix vĂ©ritable. » 14 Et lâEternel me dit : âEn mon nom, ces prophĂštes profĂšrent des mensonges. Je ne les ai pas mandatĂ©s, je ne leur ai rien ordonnĂ© et je ne leur ai pas parlé : toutes leurs prophĂ©ties sont visions mensongĂšres, oracles sans valeur, des inventions venant dâeux-mĂȘmes. JĂ©rĂ©mie 23 17 A ceux qui me mĂ©prisent ils disent : âLâEternel a parlĂ©, vous connaĂźtrez la paix.â Et Ă tous ceux qui se comportent selon les penchants de leur cĆur ils disent : âLe malheur ne vous atteindra pas !â JĂ©rĂ©mie 32 17 âAh ! Seigneur Eternel ! Câest toi qui as créé le ciel et la terre par ta grande puissance, et en dĂ©ployant ta force. Pour toi rien nâest trop extraordinaire. Lamentations 2 21 Les enfants, les vieillards jonchent le sol des rues. Mes jeunes filles et mes jeunes gens sont tombĂ©s par lâĂ©pĂ©e. Tu les as abattus au jour oĂč tu as fait Ă©clater ta colĂšre, tu les as Ă©gorgĂ©s sans aucune pitiĂ©. EzĂ©chiel 11 13 Pendant que je prophĂ©tisais, Pelatia, fils de Benaya, mourut. Alors, je tombai sur ma face, et je mâĂ©criai dâune voix forte : âAh ! Seigneur Eternel, vas-tu exterminer ce qui reste dâIsraĂ«l ? EzĂ©chiel 14 9 Quant au prophĂšte, sâil se laisse sĂ©duire et Ă©met lui-mĂȘme quelque dĂ©claration, câest que moi, lâEternel, jâaurai sĂ©duit ce prophĂšte. JâĂ©tendrai la main contre lui et je lâexterminerai du milieu de mon peuple IsraĂ«l. 10 Tous deux payeront pour leur faute, aussi bien le prophĂšte que celui qui vient le consulter. Romains 1 24 Câest pourquoi Dieu les a abandonnĂ©s aux passions de leur cĆur qui les portent Ă des pratiques dĂ©gradantes, de sorte quâils ont avili leur propre corps. 26 VoilĂ pourquoi Dieu les a abandonnĂ©s Ă des passions avilissantes : leurs femmes ont renoncĂ© aux relations sexuelles naturelles pour se livrer Ă des pratiques contre nature. 28 Ils nâont pas jugĂ© bon de connaĂźtre Dieu, câest pourquoi Dieu les a abandonnĂ©s Ă leur pensĂ©e faussĂ©e, si bien quâils font ce quâon ne doit pas. 2 Thessaloniciens 2 9 Lâapparition de cet homme se fera grĂące Ă la puissance de *Satan, avec toutes sortes dâactes extraordinaires, de miracles et de prodiges trompeurs. 10 Il usera de toutes les formes du mal pour tromper ceux qui se perdent, parce quâils sont restĂ©s fermĂ©s Ă lâamour de la vĂ©ritĂ© qui les aurait *sauvĂ©s. 11 VoilĂ pourquoi Dieu leur envoie une puissance dâĂ©garement pour quâils croient au mensonge. 12 Il agit ainsi pour que soient condamnĂ©s tous ceux qui nâauront pas cru Ă la vĂ©ritĂ© et qui auront pris plaisir au mal. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. JĂ©rĂ©mie 4.1-31 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠JĂ©rĂ©mie 4.1-31 JĂ©rĂ©mie 4.1-31 JĂ©rĂ©mie 4.1-31 JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Le doute entrave l'audace 2/2 - 208 JĂ©rĂ©mie 1, 4, 5 Eh bien, le doute de soi-mĂȘme. Qu'est-ce qui se passe dans votre pensĂ©e? Est-ce que vous ⊠Joyce Meyer JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Le doute entrave l'audace (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Mais croyez-moi, si vous aimez Dieu, aussi nombreuses que soient vos erreurs, ou combien vous Ă©chouez, il vous retrouvera et ⊠Joyce Meyer JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte La FAMILLE (2Ăš partie) Une entitĂ© en pĂ©ril ! « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l'image de Dieu, Il ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 1.1-31 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 Jâai dit : « Ah ! Seigneur Eternel ! Vraiment, tu as bien trompĂ© ce peuple et JĂ©rusalem lorsque tu as dit : âVous aurez la paix !âalors que l'Ă©pĂ©e est prĂȘte Ă frapper leur vie. » Segond 1910 Je dis : Ah ! Seigneur Ăternel ! Tu as donc trompĂ© ce peuple et JĂ©rusalem, en disant : Vous aurez la paix ! Et cependant l'Ă©pĂ©e menace leur vie. Segond 1978 (Colombe) © Je dis : Ah ! Seigneur Ăternel ! Tu as donc abusĂ© ce peuple et JĂ©rusalem, En disant : Vous aurez la paix ! Et cependant lâĂ©pĂ©e atteint jusquâau fond de lâĂąme. Parole de Vie © Ils diront : âAh ! Seigneur DIEU, tu as vraiment trompĂ© ce peuple et les habitants de JĂ©rusalem quand tu as dit : Vous connaĂźtrez la paix. Or, lâĂ©pĂ©e menace notre vie !â » Français Courant © Ils diront : âAh, Seigneur Dieu, tu as trompĂ© ce peuple, tu as trompĂ© JĂ©rusalem en promettant que tout irait bien, alors que nous avons le couteau sur la gorge !â » Semeur © Alors je rĂ©pondis : Ah, Seigneur Eternel, tu as vraiment trompĂ© ce peuple et tout JĂ©rusalem quand tu leur as promis : « Vous vivrez dans la paix », alors que maintenant lâĂ©pĂ©e attente Ă notre vie. Darby Et je dis : Ah, Seigneur Ăternel ! certainement tu as bien trompĂ© ce peuple et JĂ©rusalem, en disant : Vous aurez la paix !... et l'Ă©pĂ©e est venue jusqu'Ă l'Ăąme. Martin C'est pourquoi j'ai dit : ha ! ha ! Seigneur Eternel ! oui certainement tu as abusĂ© ce peuple et JĂ©rusalem, en disant : vous aurez la paix ; et l'Ă©pĂ©e est venue jusquâĂ l'Ăąme. Ostervald Et je dis : Ah ! Seigneur Ăternel ! Tu as donc vĂ©ritablement abusĂ© ce peuple et JĂ©rusalem, en disant : Vous aurez la paix ! et l'Ă©pĂ©e a pĂ©nĂ©trĂ© jusqu'Ă l'Ăąme. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚÖžÖŁŚÖŒ Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖŽÖŚ ŚÖžŚÖ”ŚÖ© ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ”ÖŚŚȘÖž ŚÖžŚąÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŁÖŽŚ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖ°ŚąÖžÖ„Ś ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·Ś ÖŒÖžÖœŚ€Ö¶Ś©ŚŚ World English Bible Then I said, "Ah, Lord Yahweh! Surely you have greatly deceived this people and Jerusalem, saying, 'You shall have peace;' whereas the sword reaches to the heart." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Tu as trompĂ© ce peuple : par le moyen de ces faux prophĂštes que Dieu envoie pour aveugler les pĂ©cheurs endurcis (comparez 1Rois 22.19). C'est un des plus grands jugements de Dieu sur les peuples qu'il va frapper de leur enlever les conseillers sĂ©vĂšres mais utiles, en mĂȘme temps qu'il leur envoie les apĂŽtres sĂ©duisants, mais funestes ; il n'y a rien lĂ qui contredise l'idĂ©e d'un Dieu juste et saint. Les paĂŻens mĂȘmes avaient observĂ© ce phĂ©nomĂšne du monde moral, et un poĂšte latin a dit que Jupiter frappe de folie ceux qu'il veut perdre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je dis 0559 08799 : Ah 0162 ! Seigneur 0136 Eternel 03069 ! 0403 Tu as donc trompĂ© 05377 08687 05377 08689 ce peuple 05971 et JĂ©rusalem 03389, en disant 0559 08800 : Vous aurez la paix 07965 ! Et cependant lâĂ©pĂ©e 02719 menace 05060 08804 leur vie 05315. 0136 - 'Adonaymon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0162 - 'ahahhah! malheur! hĂ©las! ... 0403 - 'akensĂ»rement, vraiment, en vĂ©ritĂ©, certes, vraiment (assertion forte) mais en fait (pour amplifier un contraste), ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02719 - cherebĂ©pĂ©e, couteau outils pour tailler la pierre 03069 - YÄhovihĂternel Ă©quivalent Ă 03068 pointĂ© avec les voyelles de 0430 03389 - YÄruwshalaimJĂ©rusalem = « fondement de la paix » ville sainte; capitale du pays de Juda, ⊠05060 - naga`toucher, atteindre, frapper, approcher, parvenir, venir (Qal) toucher Ă©tendre vers ĂȘtre battu, maltraiter, frapper frappĂ© ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05377 - nasha'tromper, sĂ©duire, dĂ©cevoir (Nifal) ĂȘtre trompĂ© (Hifil) sĂ©duire 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07965 - shalowmĂ©tat complet, perfection, sainement, bien-ĂȘtre, paix Ă©tat complet (en nombre) sĂ»retĂ©, soliditĂ© (du corps) bien-ĂȘtre, ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMI« Quelque rare que soit le vĂ©ritable amour, il l'est encore moins que la vĂ©ritable amitiĂ©. » Cette parole de ⊠ĂPAULES'il fallait quelques fois distinguer une nuance de sens entre les deux mots hĂ©breux chekĂštn et katĂ©ph, c'est lorsque le ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MĂTAUX1. Les mines. Les montagnes de Palestine--de formation relativement rĂ©cente--sont pauvres en minerais ; elles renfermaient pourtant divers mĂ©taux, mais ⊠PRIĂREI La priĂšre chez les IsraĂ©lites. La priĂšre des anciens HĂ©breux est solidaire de celle du reste de l'humanitĂ© par ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 9 14 Car cette fois-ci, je vais dĂ©chaĂźner toutes sortes de flĂ©aux contre ta personne, contre tes hauts fonctionnaires et contre tes sujets, afin que tu saches que nul nâest semblable Ă moi sur toute la terre. 1 Rois 22 20 LâEternel demanda : « Qui trompera Achab pour quâil aille attaquer Ramoth en Galaad et quâil tombe sur le champ de bataille ? » Lâun proposait ceci, lâautre cela. 21 Finalement, un esprit sâavança, se plaça devant lâEternel et dit : « Moi, je le tromperai. » LâEternel lui demanda : « Et comment tây prendras-tu ? » 22 « Jâirai, rĂ©pondit-il, inspirer des mensonges Ă tous ses prophĂštes. » LâEternel dit : « Pour sĂ»r, tu le tromperas, tu y rĂ©ussiras. Va donc et fais comme tu lâas dit. » 23 Et maintenant, conclut MichĂ©e, câest ce qui est arrivé : lâEternel a fait quâun esprit de mensonge inspire tous tes prophĂštes ici prĂ©sents, car lâEternel a rĂ©solu ta perte. EsaĂŻe 30 10 qui disent aux prophĂštes : « Ne prophĂ©tisez pas », et Ă ceux qui ont des rĂ©vĂ©lations : « Cessez de nous servir des rĂ©vĂ©lations vraies ! Annoncez-nous des choses agrĂ©ables, que vos rĂ©vĂ©lations nous bercent dâillusions : EsaĂŻe 37 35 Je protĂ©gerai cette ville et je la sauverai par Ă©gard pour moi-mĂȘme et pour mon serviteur David. » EsaĂŻe 63 17 Pourquoi, ĂŽ Eternel, pourquoi nous fais-tu donc errer loin des voies que tu as prescrites ? Pourquoi rends-tu notre cĆur obstinĂ© au point que nous nâayons plus de respect pour toi ? Reviens, pour lâamour de tes serviteurs et des tribus qui tâappartiennent. JĂ©rĂ©mie 1 6 Je rĂ©pondis : âHĂ©las, Seigneur Eternel, je ne sais pas mâexprimer, car je suis un adolescent. JĂ©rĂ©mie 4 10 Alors je rĂ©pondis : Ah, Seigneur Eternel, tu as vraiment trompĂ© ce peuple et tout JĂ©rusalem quand tu leur as promis : « Vous vivrez dans la paix », alors que maintenant lâĂ©pĂ©e attente Ă notre vie. 18 VoilĂ ce que te valent ta conduite et tes actes ; tout cela est le fruit de ta mĂ©chanceté ! Oui, cela est amer, cela pĂ©nĂštre jusquâen ton cĆur. » JĂ©rĂ©mie 5 12 « Ils mâont reniĂ©, moi, lâEternel, ils ont dit : âIl nâexiste pas ! Et le malheur ne nous atteindra pas. Nous ne verrons jamais lâĂ©pĂ©e ou la famine ! JĂ©rĂ©mie 6 14 Ils guĂ©rissent superficiellement mon peuple du dĂ©sastre en disant : âTout va bien ! Tout va vraiment trĂšs bien !â alors que rien ne va. JĂ©rĂ©mie 8 11 Ils guĂ©rissent superficiellement mon peuple du dĂ©sastre en disant : âTout va bien ! Tout va vraiment trĂšs bien !â alors que rien ne va. JĂ©rĂ©mie 14 13 Et je lui rĂ©pondis : âAh ! Seigneur, Eternel, les prophĂštes leur disent : « Vous ne connaĂźtrez pas la guerre et vous ne subirez pas la famine, car je vous donnerai en ce lieu-ci une paix vĂ©ritable. » 14 Et lâEternel me dit : âEn mon nom, ces prophĂštes profĂšrent des mensonges. Je ne les ai pas mandatĂ©s, je ne leur ai rien ordonnĂ© et je ne leur ai pas parlé : toutes leurs prophĂ©ties sont visions mensongĂšres, oracles sans valeur, des inventions venant dâeux-mĂȘmes. JĂ©rĂ©mie 23 17 A ceux qui me mĂ©prisent ils disent : âLâEternel a parlĂ©, vous connaĂźtrez la paix.â Et Ă tous ceux qui se comportent selon les penchants de leur cĆur ils disent : âLe malheur ne vous atteindra pas !â JĂ©rĂ©mie 32 17 âAh ! Seigneur Eternel ! Câest toi qui as créé le ciel et la terre par ta grande puissance, et en dĂ©ployant ta force. Pour toi rien nâest trop extraordinaire. Lamentations 2 21 Les enfants, les vieillards jonchent le sol des rues. Mes jeunes filles et mes jeunes gens sont tombĂ©s par lâĂ©pĂ©e. Tu les as abattus au jour oĂč tu as fait Ă©clater ta colĂšre, tu les as Ă©gorgĂ©s sans aucune pitiĂ©. EzĂ©chiel 11 13 Pendant que je prophĂ©tisais, Pelatia, fils de Benaya, mourut. Alors, je tombai sur ma face, et je mâĂ©criai dâune voix forte : âAh ! Seigneur Eternel, vas-tu exterminer ce qui reste dâIsraĂ«l ? EzĂ©chiel 14 9 Quant au prophĂšte, sâil se laisse sĂ©duire et Ă©met lui-mĂȘme quelque dĂ©claration, câest que moi, lâEternel, jâaurai sĂ©duit ce prophĂšte. JâĂ©tendrai la main contre lui et je lâexterminerai du milieu de mon peuple IsraĂ«l. 10 Tous deux payeront pour leur faute, aussi bien le prophĂšte que celui qui vient le consulter. Romains 1 24 Câest pourquoi Dieu les a abandonnĂ©s aux passions de leur cĆur qui les portent Ă des pratiques dĂ©gradantes, de sorte quâils ont avili leur propre corps. 26 VoilĂ pourquoi Dieu les a abandonnĂ©s Ă des passions avilissantes : leurs femmes ont renoncĂ© aux relations sexuelles naturelles pour se livrer Ă des pratiques contre nature. 28 Ils nâont pas jugĂ© bon de connaĂźtre Dieu, câest pourquoi Dieu les a abandonnĂ©s Ă leur pensĂ©e faussĂ©e, si bien quâils font ce quâon ne doit pas. 2 Thessaloniciens 2 9 Lâapparition de cet homme se fera grĂące Ă la puissance de *Satan, avec toutes sortes dâactes extraordinaires, de miracles et de prodiges trompeurs. 10 Il usera de toutes les formes du mal pour tromper ceux qui se perdent, parce quâils sont restĂ©s fermĂ©s Ă lâamour de la vĂ©ritĂ© qui les aurait *sauvĂ©s. 11 VoilĂ pourquoi Dieu leur envoie une puissance dâĂ©garement pour quâils croient au mensonge. 12 Il agit ainsi pour que soient condamnĂ©s tous ceux qui nâauront pas cru Ă la vĂ©ritĂ© et qui auront pris plaisir au mal. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. JĂ©rĂ©mie 4.1-31 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠JĂ©rĂ©mie 4.1-31 JĂ©rĂ©mie 4.1-31 JĂ©rĂ©mie 4.1-31 JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Le doute entrave l'audace 2/2 - 208 JĂ©rĂ©mie 1, 4, 5 Eh bien, le doute de soi-mĂȘme. Qu'est-ce qui se passe dans votre pensĂ©e? Est-ce que vous ⊠Joyce Meyer JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Le doute entrave l'audace (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Mais croyez-moi, si vous aimez Dieu, aussi nombreuses que soient vos erreurs, ou combien vous Ă©chouez, il vous retrouvera et ⊠Joyce Meyer JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte La FAMILLE (2Ăš partie) Une entitĂ© en pĂ©ril ! « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l'image de Dieu, Il ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 1.1-31 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 Jâai dit : « Ah ! Seigneur Eternel ! Vraiment, tu as bien trompĂ© ce peuple et JĂ©rusalem lorsque tu as dit : âVous aurez la paix !âalors que l'Ă©pĂ©e est prĂȘte Ă frapper leur vie. » Segond 1910 Je dis : Ah ! Seigneur Ăternel ! Tu as donc trompĂ© ce peuple et JĂ©rusalem, en disant : Vous aurez la paix ! Et cependant l'Ă©pĂ©e menace leur vie. Segond 1978 (Colombe) © Je dis : Ah ! Seigneur Ăternel ! Tu as donc abusĂ© ce peuple et JĂ©rusalem, En disant : Vous aurez la paix ! Et cependant lâĂ©pĂ©e atteint jusquâau fond de lâĂąme. Parole de Vie © Ils diront : âAh ! Seigneur DIEU, tu as vraiment trompĂ© ce peuple et les habitants de JĂ©rusalem quand tu as dit : Vous connaĂźtrez la paix. Or, lâĂ©pĂ©e menace notre vie !â » Français Courant © Ils diront : âAh, Seigneur Dieu, tu as trompĂ© ce peuple, tu as trompĂ© JĂ©rusalem en promettant que tout irait bien, alors que nous avons le couteau sur la gorge !â » Semeur © Alors je rĂ©pondis : Ah, Seigneur Eternel, tu as vraiment trompĂ© ce peuple et tout JĂ©rusalem quand tu leur as promis : « Vous vivrez dans la paix », alors que maintenant lâĂ©pĂ©e attente Ă notre vie. Darby Et je dis : Ah, Seigneur Ăternel ! certainement tu as bien trompĂ© ce peuple et JĂ©rusalem, en disant : Vous aurez la paix !... et l'Ă©pĂ©e est venue jusqu'Ă l'Ăąme. Martin C'est pourquoi j'ai dit : ha ! ha ! Seigneur Eternel ! oui certainement tu as abusĂ© ce peuple et JĂ©rusalem, en disant : vous aurez la paix ; et l'Ă©pĂ©e est venue jusquâĂ l'Ăąme. Ostervald Et je dis : Ah ! Seigneur Ăternel ! Tu as donc vĂ©ritablement abusĂ© ce peuple et JĂ©rusalem, en disant : Vous aurez la paix ! et l'Ă©pĂ©e a pĂ©nĂ©trĂ© jusqu'Ă l'Ăąme. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚÖžÖŁŚÖŒ Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖŽÖŚ ŚÖžŚÖ”ŚÖ© ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ”ÖŚŚȘÖž ŚÖžŚąÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŁÖŽŚ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖ°ŚąÖžÖ„Ś ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·Ś ÖŒÖžÖœŚ€Ö¶Ś©ŚŚ World English Bible Then I said, "Ah, Lord Yahweh! Surely you have greatly deceived this people and Jerusalem, saying, 'You shall have peace;' whereas the sword reaches to the heart." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Tu as trompĂ© ce peuple : par le moyen de ces faux prophĂštes que Dieu envoie pour aveugler les pĂ©cheurs endurcis (comparez 1Rois 22.19). C'est un des plus grands jugements de Dieu sur les peuples qu'il va frapper de leur enlever les conseillers sĂ©vĂšres mais utiles, en mĂȘme temps qu'il leur envoie les apĂŽtres sĂ©duisants, mais funestes ; il n'y a rien lĂ qui contredise l'idĂ©e d'un Dieu juste et saint. Les paĂŻens mĂȘmes avaient observĂ© ce phĂ©nomĂšne du monde moral, et un poĂšte latin a dit que Jupiter frappe de folie ceux qu'il veut perdre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je dis 0559 08799 : Ah 0162 ! Seigneur 0136 Eternel 03069 ! 0403 Tu as donc trompĂ© 05377 08687 05377 08689 ce peuple 05971 et JĂ©rusalem 03389, en disant 0559 08800 : Vous aurez la paix 07965 ! Et cependant lâĂ©pĂ©e 02719 menace 05060 08804 leur vie 05315. 0136 - 'Adonaymon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0162 - 'ahahhah! malheur! hĂ©las! ... 0403 - 'akensĂ»rement, vraiment, en vĂ©ritĂ©, certes, vraiment (assertion forte) mais en fait (pour amplifier un contraste), ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02719 - cherebĂ©pĂ©e, couteau outils pour tailler la pierre 03069 - YÄhovihĂternel Ă©quivalent Ă 03068 pointĂ© avec les voyelles de 0430 03389 - YÄruwshalaimJĂ©rusalem = « fondement de la paix » ville sainte; capitale du pays de Juda, ⊠05060 - naga`toucher, atteindre, frapper, approcher, parvenir, venir (Qal) toucher Ă©tendre vers ĂȘtre battu, maltraiter, frapper frappĂ© ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05377 - nasha'tromper, sĂ©duire, dĂ©cevoir (Nifal) ĂȘtre trompĂ© (Hifil) sĂ©duire 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07965 - shalowmĂ©tat complet, perfection, sainement, bien-ĂȘtre, paix Ă©tat complet (en nombre) sĂ»retĂ©, soliditĂ© (du corps) bien-ĂȘtre, ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMI« Quelque rare que soit le vĂ©ritable amour, il l'est encore moins que la vĂ©ritable amitiĂ©. » Cette parole de ⊠ĂPAULES'il fallait quelques fois distinguer une nuance de sens entre les deux mots hĂ©breux chekĂštn et katĂ©ph, c'est lorsque le ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MĂTAUX1. Les mines. Les montagnes de Palestine--de formation relativement rĂ©cente--sont pauvres en minerais ; elles renfermaient pourtant divers mĂ©taux, mais ⊠PRIĂREI La priĂšre chez les IsraĂ©lites. La priĂšre des anciens HĂ©breux est solidaire de celle du reste de l'humanitĂ© par ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 9 14 Car cette fois-ci, je vais dĂ©chaĂźner toutes sortes de flĂ©aux contre ta personne, contre tes hauts fonctionnaires et contre tes sujets, afin que tu saches que nul nâest semblable Ă moi sur toute la terre. 1 Rois 22 20 LâEternel demanda : « Qui trompera Achab pour quâil aille attaquer Ramoth en Galaad et quâil tombe sur le champ de bataille ? » Lâun proposait ceci, lâautre cela. 21 Finalement, un esprit sâavança, se plaça devant lâEternel et dit : « Moi, je le tromperai. » LâEternel lui demanda : « Et comment tây prendras-tu ? » 22 « Jâirai, rĂ©pondit-il, inspirer des mensonges Ă tous ses prophĂštes. » LâEternel dit : « Pour sĂ»r, tu le tromperas, tu y rĂ©ussiras. Va donc et fais comme tu lâas dit. » 23 Et maintenant, conclut MichĂ©e, câest ce qui est arrivé : lâEternel a fait quâun esprit de mensonge inspire tous tes prophĂštes ici prĂ©sents, car lâEternel a rĂ©solu ta perte. EsaĂŻe 30 10 qui disent aux prophĂštes : « Ne prophĂ©tisez pas », et Ă ceux qui ont des rĂ©vĂ©lations : « Cessez de nous servir des rĂ©vĂ©lations vraies ! Annoncez-nous des choses agrĂ©ables, que vos rĂ©vĂ©lations nous bercent dâillusions : EsaĂŻe 37 35 Je protĂ©gerai cette ville et je la sauverai par Ă©gard pour moi-mĂȘme et pour mon serviteur David. » EsaĂŻe 63 17 Pourquoi, ĂŽ Eternel, pourquoi nous fais-tu donc errer loin des voies que tu as prescrites ? Pourquoi rends-tu notre cĆur obstinĂ© au point que nous nâayons plus de respect pour toi ? Reviens, pour lâamour de tes serviteurs et des tribus qui tâappartiennent. JĂ©rĂ©mie 1 6 Je rĂ©pondis : âHĂ©las, Seigneur Eternel, je ne sais pas mâexprimer, car je suis un adolescent. JĂ©rĂ©mie 4 10 Alors je rĂ©pondis : Ah, Seigneur Eternel, tu as vraiment trompĂ© ce peuple et tout JĂ©rusalem quand tu leur as promis : « Vous vivrez dans la paix », alors que maintenant lâĂ©pĂ©e attente Ă notre vie. 18 VoilĂ ce que te valent ta conduite et tes actes ; tout cela est le fruit de ta mĂ©chanceté ! Oui, cela est amer, cela pĂ©nĂštre jusquâen ton cĆur. » JĂ©rĂ©mie 5 12 « Ils mâont reniĂ©, moi, lâEternel, ils ont dit : âIl nâexiste pas ! Et le malheur ne nous atteindra pas. Nous ne verrons jamais lâĂ©pĂ©e ou la famine ! JĂ©rĂ©mie 6 14 Ils guĂ©rissent superficiellement mon peuple du dĂ©sastre en disant : âTout va bien ! Tout va vraiment trĂšs bien !â alors que rien ne va. JĂ©rĂ©mie 8 11 Ils guĂ©rissent superficiellement mon peuple du dĂ©sastre en disant : âTout va bien ! Tout va vraiment trĂšs bien !â alors que rien ne va. JĂ©rĂ©mie 14 13 Et je lui rĂ©pondis : âAh ! Seigneur, Eternel, les prophĂštes leur disent : « Vous ne connaĂźtrez pas la guerre et vous ne subirez pas la famine, car je vous donnerai en ce lieu-ci une paix vĂ©ritable. » 14 Et lâEternel me dit : âEn mon nom, ces prophĂštes profĂšrent des mensonges. Je ne les ai pas mandatĂ©s, je ne leur ai rien ordonnĂ© et je ne leur ai pas parlé : toutes leurs prophĂ©ties sont visions mensongĂšres, oracles sans valeur, des inventions venant dâeux-mĂȘmes. JĂ©rĂ©mie 23 17 A ceux qui me mĂ©prisent ils disent : âLâEternel a parlĂ©, vous connaĂźtrez la paix.â Et Ă tous ceux qui se comportent selon les penchants de leur cĆur ils disent : âLe malheur ne vous atteindra pas !â JĂ©rĂ©mie 32 17 âAh ! Seigneur Eternel ! Câest toi qui as créé le ciel et la terre par ta grande puissance, et en dĂ©ployant ta force. Pour toi rien nâest trop extraordinaire. Lamentations 2 21 Les enfants, les vieillards jonchent le sol des rues. Mes jeunes filles et mes jeunes gens sont tombĂ©s par lâĂ©pĂ©e. Tu les as abattus au jour oĂč tu as fait Ă©clater ta colĂšre, tu les as Ă©gorgĂ©s sans aucune pitiĂ©. EzĂ©chiel 11 13 Pendant que je prophĂ©tisais, Pelatia, fils de Benaya, mourut. Alors, je tombai sur ma face, et je mâĂ©criai dâune voix forte : âAh ! Seigneur Eternel, vas-tu exterminer ce qui reste dâIsraĂ«l ? EzĂ©chiel 14 9 Quant au prophĂšte, sâil se laisse sĂ©duire et Ă©met lui-mĂȘme quelque dĂ©claration, câest que moi, lâEternel, jâaurai sĂ©duit ce prophĂšte. JâĂ©tendrai la main contre lui et je lâexterminerai du milieu de mon peuple IsraĂ«l. 10 Tous deux payeront pour leur faute, aussi bien le prophĂšte que celui qui vient le consulter. Romains 1 24 Câest pourquoi Dieu les a abandonnĂ©s aux passions de leur cĆur qui les portent Ă des pratiques dĂ©gradantes, de sorte quâils ont avili leur propre corps. 26 VoilĂ pourquoi Dieu les a abandonnĂ©s Ă des passions avilissantes : leurs femmes ont renoncĂ© aux relations sexuelles naturelles pour se livrer Ă des pratiques contre nature. 28 Ils nâont pas jugĂ© bon de connaĂźtre Dieu, câest pourquoi Dieu les a abandonnĂ©s Ă leur pensĂ©e faussĂ©e, si bien quâils font ce quâon ne doit pas. 2 Thessaloniciens 2 9 Lâapparition de cet homme se fera grĂące Ă la puissance de *Satan, avec toutes sortes dâactes extraordinaires, de miracles et de prodiges trompeurs. 10 Il usera de toutes les formes du mal pour tromper ceux qui se perdent, parce quâils sont restĂ©s fermĂ©s Ă lâamour de la vĂ©ritĂ© qui les aurait *sauvĂ©s. 11 VoilĂ pourquoi Dieu leur envoie une puissance dâĂ©garement pour quâils croient au mensonge. 12 Il agit ainsi pour que soient condamnĂ©s tous ceux qui nâauront pas cru Ă la vĂ©ritĂ© et qui auront pris plaisir au mal. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠JĂ©rĂ©mie 4.1-31 JĂ©rĂ©mie 4.1-31 JĂ©rĂ©mie 4.1-31 JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Le doute entrave l'audace 2/2 - 208 JĂ©rĂ©mie 1, 4, 5 Eh bien, le doute de soi-mĂȘme. Qu'est-ce qui se passe dans votre pensĂ©e? Est-ce que vous ⊠Joyce Meyer JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Le doute entrave l'audace (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Mais croyez-moi, si vous aimez Dieu, aussi nombreuses que soient vos erreurs, ou combien vous Ă©chouez, il vous retrouvera et ⊠Joyce Meyer JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte La FAMILLE (2Ăš partie) Une entitĂ© en pĂ©ril ! « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l'image de Dieu, Il ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 1.1-31 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 Jâai dit : « Ah ! Seigneur Eternel ! Vraiment, tu as bien trompĂ© ce peuple et JĂ©rusalem lorsque tu as dit : âVous aurez la paix !âalors que l'Ă©pĂ©e est prĂȘte Ă frapper leur vie. » Segond 1910 Je dis : Ah ! Seigneur Ăternel ! Tu as donc trompĂ© ce peuple et JĂ©rusalem, en disant : Vous aurez la paix ! Et cependant l'Ă©pĂ©e menace leur vie. Segond 1978 (Colombe) © Je dis : Ah ! Seigneur Ăternel ! Tu as donc abusĂ© ce peuple et JĂ©rusalem, En disant : Vous aurez la paix ! Et cependant lâĂ©pĂ©e atteint jusquâau fond de lâĂąme. Parole de Vie © Ils diront : âAh ! Seigneur DIEU, tu as vraiment trompĂ© ce peuple et les habitants de JĂ©rusalem quand tu as dit : Vous connaĂźtrez la paix. Or, lâĂ©pĂ©e menace notre vie !â » Français Courant © Ils diront : âAh, Seigneur Dieu, tu as trompĂ© ce peuple, tu as trompĂ© JĂ©rusalem en promettant que tout irait bien, alors que nous avons le couteau sur la gorge !â » Semeur © Alors je rĂ©pondis : Ah, Seigneur Eternel, tu as vraiment trompĂ© ce peuple et tout JĂ©rusalem quand tu leur as promis : « Vous vivrez dans la paix », alors que maintenant lâĂ©pĂ©e attente Ă notre vie. Darby Et je dis : Ah, Seigneur Ăternel ! certainement tu as bien trompĂ© ce peuple et JĂ©rusalem, en disant : Vous aurez la paix !... et l'Ă©pĂ©e est venue jusqu'Ă l'Ăąme. Martin C'est pourquoi j'ai dit : ha ! ha ! Seigneur Eternel ! oui certainement tu as abusĂ© ce peuple et JĂ©rusalem, en disant : vous aurez la paix ; et l'Ă©pĂ©e est venue jusquâĂ l'Ăąme. Ostervald Et je dis : Ah ! Seigneur Ăternel ! Tu as donc vĂ©ritablement abusĂ© ce peuple et JĂ©rusalem, en disant : Vous aurez la paix ! et l'Ă©pĂ©e a pĂ©nĂ©trĂ© jusqu'Ă l'Ăąme. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚÖžÖŁŚÖŒ Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖŽÖŚ ŚÖžŚÖ”ŚÖ© ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ”ÖŚŚȘÖž ŚÖžŚąÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŁÖŽŚ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖ°ŚąÖžÖ„Ś ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·Ś ÖŒÖžÖœŚ€Ö¶Ś©ŚŚ World English Bible Then I said, "Ah, Lord Yahweh! Surely you have greatly deceived this people and Jerusalem, saying, 'You shall have peace;' whereas the sword reaches to the heart." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Tu as trompĂ© ce peuple : par le moyen de ces faux prophĂštes que Dieu envoie pour aveugler les pĂ©cheurs endurcis (comparez 1Rois 22.19). C'est un des plus grands jugements de Dieu sur les peuples qu'il va frapper de leur enlever les conseillers sĂ©vĂšres mais utiles, en mĂȘme temps qu'il leur envoie les apĂŽtres sĂ©duisants, mais funestes ; il n'y a rien lĂ qui contredise l'idĂ©e d'un Dieu juste et saint. Les paĂŻens mĂȘmes avaient observĂ© ce phĂ©nomĂšne du monde moral, et un poĂšte latin a dit que Jupiter frappe de folie ceux qu'il veut perdre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je dis 0559 08799 : Ah 0162 ! Seigneur 0136 Eternel 03069 ! 0403 Tu as donc trompĂ© 05377 08687 05377 08689 ce peuple 05971 et JĂ©rusalem 03389, en disant 0559 08800 : Vous aurez la paix 07965 ! Et cependant lâĂ©pĂ©e 02719 menace 05060 08804 leur vie 05315. 0136 - 'Adonaymon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0162 - 'ahahhah! malheur! hĂ©las! ... 0403 - 'akensĂ»rement, vraiment, en vĂ©ritĂ©, certes, vraiment (assertion forte) mais en fait (pour amplifier un contraste), ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02719 - cherebĂ©pĂ©e, couteau outils pour tailler la pierre 03069 - YÄhovihĂternel Ă©quivalent Ă 03068 pointĂ© avec les voyelles de 0430 03389 - YÄruwshalaimJĂ©rusalem = « fondement de la paix » ville sainte; capitale du pays de Juda, ⊠05060 - naga`toucher, atteindre, frapper, approcher, parvenir, venir (Qal) toucher Ă©tendre vers ĂȘtre battu, maltraiter, frapper frappĂ© ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05377 - nasha'tromper, sĂ©duire, dĂ©cevoir (Nifal) ĂȘtre trompĂ© (Hifil) sĂ©duire 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07965 - shalowmĂ©tat complet, perfection, sainement, bien-ĂȘtre, paix Ă©tat complet (en nombre) sĂ»retĂ©, soliditĂ© (du corps) bien-ĂȘtre, ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMI« Quelque rare que soit le vĂ©ritable amour, il l'est encore moins que la vĂ©ritable amitiĂ©. » Cette parole de ⊠ĂPAULES'il fallait quelques fois distinguer une nuance de sens entre les deux mots hĂ©breux chekĂštn et katĂ©ph, c'est lorsque le ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MĂTAUX1. Les mines. Les montagnes de Palestine--de formation relativement rĂ©cente--sont pauvres en minerais ; elles renfermaient pourtant divers mĂ©taux, mais ⊠PRIĂREI La priĂšre chez les IsraĂ©lites. La priĂšre des anciens HĂ©breux est solidaire de celle du reste de l'humanitĂ© par ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 9 14 Car cette fois-ci, je vais dĂ©chaĂźner toutes sortes de flĂ©aux contre ta personne, contre tes hauts fonctionnaires et contre tes sujets, afin que tu saches que nul nâest semblable Ă moi sur toute la terre. 1 Rois 22 20 LâEternel demanda : « Qui trompera Achab pour quâil aille attaquer Ramoth en Galaad et quâil tombe sur le champ de bataille ? » Lâun proposait ceci, lâautre cela. 21 Finalement, un esprit sâavança, se plaça devant lâEternel et dit : « Moi, je le tromperai. » LâEternel lui demanda : « Et comment tây prendras-tu ? » 22 « Jâirai, rĂ©pondit-il, inspirer des mensonges Ă tous ses prophĂštes. » LâEternel dit : « Pour sĂ»r, tu le tromperas, tu y rĂ©ussiras. Va donc et fais comme tu lâas dit. » 23 Et maintenant, conclut MichĂ©e, câest ce qui est arrivé : lâEternel a fait quâun esprit de mensonge inspire tous tes prophĂštes ici prĂ©sents, car lâEternel a rĂ©solu ta perte. EsaĂŻe 30 10 qui disent aux prophĂštes : « Ne prophĂ©tisez pas », et Ă ceux qui ont des rĂ©vĂ©lations : « Cessez de nous servir des rĂ©vĂ©lations vraies ! Annoncez-nous des choses agrĂ©ables, que vos rĂ©vĂ©lations nous bercent dâillusions : EsaĂŻe 37 35 Je protĂ©gerai cette ville et je la sauverai par Ă©gard pour moi-mĂȘme et pour mon serviteur David. » EsaĂŻe 63 17 Pourquoi, ĂŽ Eternel, pourquoi nous fais-tu donc errer loin des voies que tu as prescrites ? Pourquoi rends-tu notre cĆur obstinĂ© au point que nous nâayons plus de respect pour toi ? Reviens, pour lâamour de tes serviteurs et des tribus qui tâappartiennent. JĂ©rĂ©mie 1 6 Je rĂ©pondis : âHĂ©las, Seigneur Eternel, je ne sais pas mâexprimer, car je suis un adolescent. JĂ©rĂ©mie 4 10 Alors je rĂ©pondis : Ah, Seigneur Eternel, tu as vraiment trompĂ© ce peuple et tout JĂ©rusalem quand tu leur as promis : « Vous vivrez dans la paix », alors que maintenant lâĂ©pĂ©e attente Ă notre vie. 18 VoilĂ ce que te valent ta conduite et tes actes ; tout cela est le fruit de ta mĂ©chanceté ! Oui, cela est amer, cela pĂ©nĂštre jusquâen ton cĆur. » JĂ©rĂ©mie 5 12 « Ils mâont reniĂ©, moi, lâEternel, ils ont dit : âIl nâexiste pas ! Et le malheur ne nous atteindra pas. Nous ne verrons jamais lâĂ©pĂ©e ou la famine ! JĂ©rĂ©mie 6 14 Ils guĂ©rissent superficiellement mon peuple du dĂ©sastre en disant : âTout va bien ! Tout va vraiment trĂšs bien !â alors que rien ne va. JĂ©rĂ©mie 8 11 Ils guĂ©rissent superficiellement mon peuple du dĂ©sastre en disant : âTout va bien ! Tout va vraiment trĂšs bien !â alors que rien ne va. JĂ©rĂ©mie 14 13 Et je lui rĂ©pondis : âAh ! Seigneur, Eternel, les prophĂštes leur disent : « Vous ne connaĂźtrez pas la guerre et vous ne subirez pas la famine, car je vous donnerai en ce lieu-ci une paix vĂ©ritable. » 14 Et lâEternel me dit : âEn mon nom, ces prophĂštes profĂšrent des mensonges. Je ne les ai pas mandatĂ©s, je ne leur ai rien ordonnĂ© et je ne leur ai pas parlé : toutes leurs prophĂ©ties sont visions mensongĂšres, oracles sans valeur, des inventions venant dâeux-mĂȘmes. JĂ©rĂ©mie 23 17 A ceux qui me mĂ©prisent ils disent : âLâEternel a parlĂ©, vous connaĂźtrez la paix.â Et Ă tous ceux qui se comportent selon les penchants de leur cĆur ils disent : âLe malheur ne vous atteindra pas !â JĂ©rĂ©mie 32 17 âAh ! Seigneur Eternel ! Câest toi qui as créé le ciel et la terre par ta grande puissance, et en dĂ©ployant ta force. Pour toi rien nâest trop extraordinaire. Lamentations 2 21 Les enfants, les vieillards jonchent le sol des rues. Mes jeunes filles et mes jeunes gens sont tombĂ©s par lâĂ©pĂ©e. Tu les as abattus au jour oĂč tu as fait Ă©clater ta colĂšre, tu les as Ă©gorgĂ©s sans aucune pitiĂ©. EzĂ©chiel 11 13 Pendant que je prophĂ©tisais, Pelatia, fils de Benaya, mourut. Alors, je tombai sur ma face, et je mâĂ©criai dâune voix forte : âAh ! Seigneur Eternel, vas-tu exterminer ce qui reste dâIsraĂ«l ? EzĂ©chiel 14 9 Quant au prophĂšte, sâil se laisse sĂ©duire et Ă©met lui-mĂȘme quelque dĂ©claration, câest que moi, lâEternel, jâaurai sĂ©duit ce prophĂšte. JâĂ©tendrai la main contre lui et je lâexterminerai du milieu de mon peuple IsraĂ«l. 10 Tous deux payeront pour leur faute, aussi bien le prophĂšte que celui qui vient le consulter. Romains 1 24 Câest pourquoi Dieu les a abandonnĂ©s aux passions de leur cĆur qui les portent Ă des pratiques dĂ©gradantes, de sorte quâils ont avili leur propre corps. 26 VoilĂ pourquoi Dieu les a abandonnĂ©s Ă des passions avilissantes : leurs femmes ont renoncĂ© aux relations sexuelles naturelles pour se livrer Ă des pratiques contre nature. 28 Ils nâont pas jugĂ© bon de connaĂźtre Dieu, câest pourquoi Dieu les a abandonnĂ©s Ă leur pensĂ©e faussĂ©e, si bien quâils font ce quâon ne doit pas. 2 Thessaloniciens 2 9 Lâapparition de cet homme se fera grĂące Ă la puissance de *Satan, avec toutes sortes dâactes extraordinaires, de miracles et de prodiges trompeurs. 10 Il usera de toutes les formes du mal pour tromper ceux qui se perdent, parce quâils sont restĂ©s fermĂ©s Ă lâamour de la vĂ©ritĂ© qui les aurait *sauvĂ©s. 11 VoilĂ pourquoi Dieu leur envoie une puissance dâĂ©garement pour quâils croient au mensonge. 12 Il agit ainsi pour que soient condamnĂ©s tous ceux qui nâauront pas cru Ă la vĂ©ritĂ© et qui auront pris plaisir au mal. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Le doute entrave l'audace 2/2 - 208 JĂ©rĂ©mie 1, 4, 5 Eh bien, le doute de soi-mĂȘme. Qu'est-ce qui se passe dans votre pensĂ©e? Est-ce que vous ⊠Joyce Meyer JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Le doute entrave l'audace (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Mais croyez-moi, si vous aimez Dieu, aussi nombreuses que soient vos erreurs, ou combien vous Ă©chouez, il vous retrouvera et ⊠Joyce Meyer JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte La FAMILLE (2Ăš partie) Une entitĂ© en pĂ©ril ! « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l'image de Dieu, Il ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 1.1-31 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 Jâai dit : « Ah ! Seigneur Eternel ! Vraiment, tu as bien trompĂ© ce peuple et JĂ©rusalem lorsque tu as dit : âVous aurez la paix !âalors que l'Ă©pĂ©e est prĂȘte Ă frapper leur vie. » Segond 1910 Je dis : Ah ! Seigneur Ăternel ! Tu as donc trompĂ© ce peuple et JĂ©rusalem, en disant : Vous aurez la paix ! Et cependant l'Ă©pĂ©e menace leur vie. Segond 1978 (Colombe) © Je dis : Ah ! Seigneur Ăternel ! Tu as donc abusĂ© ce peuple et JĂ©rusalem, En disant : Vous aurez la paix ! Et cependant lâĂ©pĂ©e atteint jusquâau fond de lâĂąme. Parole de Vie © Ils diront : âAh ! Seigneur DIEU, tu as vraiment trompĂ© ce peuple et les habitants de JĂ©rusalem quand tu as dit : Vous connaĂźtrez la paix. Or, lâĂ©pĂ©e menace notre vie !â » Français Courant © Ils diront : âAh, Seigneur Dieu, tu as trompĂ© ce peuple, tu as trompĂ© JĂ©rusalem en promettant que tout irait bien, alors que nous avons le couteau sur la gorge !â » Semeur © Alors je rĂ©pondis : Ah, Seigneur Eternel, tu as vraiment trompĂ© ce peuple et tout JĂ©rusalem quand tu leur as promis : « Vous vivrez dans la paix », alors que maintenant lâĂ©pĂ©e attente Ă notre vie. Darby Et je dis : Ah, Seigneur Ăternel ! certainement tu as bien trompĂ© ce peuple et JĂ©rusalem, en disant : Vous aurez la paix !... et l'Ă©pĂ©e est venue jusqu'Ă l'Ăąme. Martin C'est pourquoi j'ai dit : ha ! ha ! Seigneur Eternel ! oui certainement tu as abusĂ© ce peuple et JĂ©rusalem, en disant : vous aurez la paix ; et l'Ă©pĂ©e est venue jusquâĂ l'Ăąme. Ostervald Et je dis : Ah ! Seigneur Ăternel ! Tu as donc vĂ©ritablement abusĂ© ce peuple et JĂ©rusalem, en disant : Vous aurez la paix ! et l'Ă©pĂ©e a pĂ©nĂ©trĂ© jusqu'Ă l'Ăąme. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚÖžÖŁŚÖŒ Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖŽÖŚ ŚÖžŚÖ”ŚÖ© ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ”ÖŚŚȘÖž ŚÖžŚąÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŁÖŽŚ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖ°ŚąÖžÖ„Ś ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·Ś ÖŒÖžÖœŚ€Ö¶Ś©ŚŚ World English Bible Then I said, "Ah, Lord Yahweh! Surely you have greatly deceived this people and Jerusalem, saying, 'You shall have peace;' whereas the sword reaches to the heart." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Tu as trompĂ© ce peuple : par le moyen de ces faux prophĂštes que Dieu envoie pour aveugler les pĂ©cheurs endurcis (comparez 1Rois 22.19). C'est un des plus grands jugements de Dieu sur les peuples qu'il va frapper de leur enlever les conseillers sĂ©vĂšres mais utiles, en mĂȘme temps qu'il leur envoie les apĂŽtres sĂ©duisants, mais funestes ; il n'y a rien lĂ qui contredise l'idĂ©e d'un Dieu juste et saint. Les paĂŻens mĂȘmes avaient observĂ© ce phĂ©nomĂšne du monde moral, et un poĂšte latin a dit que Jupiter frappe de folie ceux qu'il veut perdre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je dis 0559 08799 : Ah 0162 ! Seigneur 0136 Eternel 03069 ! 0403 Tu as donc trompĂ© 05377 08687 05377 08689 ce peuple 05971 et JĂ©rusalem 03389, en disant 0559 08800 : Vous aurez la paix 07965 ! Et cependant lâĂ©pĂ©e 02719 menace 05060 08804 leur vie 05315. 0136 - 'Adonaymon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0162 - 'ahahhah! malheur! hĂ©las! ... 0403 - 'akensĂ»rement, vraiment, en vĂ©ritĂ©, certes, vraiment (assertion forte) mais en fait (pour amplifier un contraste), ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02719 - cherebĂ©pĂ©e, couteau outils pour tailler la pierre 03069 - YÄhovihĂternel Ă©quivalent Ă 03068 pointĂ© avec les voyelles de 0430 03389 - YÄruwshalaimJĂ©rusalem = « fondement de la paix » ville sainte; capitale du pays de Juda, ⊠05060 - naga`toucher, atteindre, frapper, approcher, parvenir, venir (Qal) toucher Ă©tendre vers ĂȘtre battu, maltraiter, frapper frappĂ© ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05377 - nasha'tromper, sĂ©duire, dĂ©cevoir (Nifal) ĂȘtre trompĂ© (Hifil) sĂ©duire 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07965 - shalowmĂ©tat complet, perfection, sainement, bien-ĂȘtre, paix Ă©tat complet (en nombre) sĂ»retĂ©, soliditĂ© (du corps) bien-ĂȘtre, ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMI« Quelque rare que soit le vĂ©ritable amour, il l'est encore moins que la vĂ©ritable amitiĂ©. » Cette parole de ⊠ĂPAULES'il fallait quelques fois distinguer une nuance de sens entre les deux mots hĂ©breux chekĂštn et katĂ©ph, c'est lorsque le ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MĂTAUX1. Les mines. Les montagnes de Palestine--de formation relativement rĂ©cente--sont pauvres en minerais ; elles renfermaient pourtant divers mĂ©taux, mais ⊠PRIĂREI La priĂšre chez les IsraĂ©lites. La priĂšre des anciens HĂ©breux est solidaire de celle du reste de l'humanitĂ© par ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 9 14 Car cette fois-ci, je vais dĂ©chaĂźner toutes sortes de flĂ©aux contre ta personne, contre tes hauts fonctionnaires et contre tes sujets, afin que tu saches que nul nâest semblable Ă moi sur toute la terre. 1 Rois 22 20 LâEternel demanda : « Qui trompera Achab pour quâil aille attaquer Ramoth en Galaad et quâil tombe sur le champ de bataille ? » Lâun proposait ceci, lâautre cela. 21 Finalement, un esprit sâavança, se plaça devant lâEternel et dit : « Moi, je le tromperai. » LâEternel lui demanda : « Et comment tây prendras-tu ? » 22 « Jâirai, rĂ©pondit-il, inspirer des mensonges Ă tous ses prophĂštes. » LâEternel dit : « Pour sĂ»r, tu le tromperas, tu y rĂ©ussiras. Va donc et fais comme tu lâas dit. » 23 Et maintenant, conclut MichĂ©e, câest ce qui est arrivé : lâEternel a fait quâun esprit de mensonge inspire tous tes prophĂštes ici prĂ©sents, car lâEternel a rĂ©solu ta perte. EsaĂŻe 30 10 qui disent aux prophĂštes : « Ne prophĂ©tisez pas », et Ă ceux qui ont des rĂ©vĂ©lations : « Cessez de nous servir des rĂ©vĂ©lations vraies ! Annoncez-nous des choses agrĂ©ables, que vos rĂ©vĂ©lations nous bercent dâillusions : EsaĂŻe 37 35 Je protĂ©gerai cette ville et je la sauverai par Ă©gard pour moi-mĂȘme et pour mon serviteur David. » EsaĂŻe 63 17 Pourquoi, ĂŽ Eternel, pourquoi nous fais-tu donc errer loin des voies que tu as prescrites ? Pourquoi rends-tu notre cĆur obstinĂ© au point que nous nâayons plus de respect pour toi ? Reviens, pour lâamour de tes serviteurs et des tribus qui tâappartiennent. JĂ©rĂ©mie 1 6 Je rĂ©pondis : âHĂ©las, Seigneur Eternel, je ne sais pas mâexprimer, car je suis un adolescent. JĂ©rĂ©mie 4 10 Alors je rĂ©pondis : Ah, Seigneur Eternel, tu as vraiment trompĂ© ce peuple et tout JĂ©rusalem quand tu leur as promis : « Vous vivrez dans la paix », alors que maintenant lâĂ©pĂ©e attente Ă notre vie. 18 VoilĂ ce que te valent ta conduite et tes actes ; tout cela est le fruit de ta mĂ©chanceté ! Oui, cela est amer, cela pĂ©nĂštre jusquâen ton cĆur. » JĂ©rĂ©mie 5 12 « Ils mâont reniĂ©, moi, lâEternel, ils ont dit : âIl nâexiste pas ! Et le malheur ne nous atteindra pas. Nous ne verrons jamais lâĂ©pĂ©e ou la famine ! JĂ©rĂ©mie 6 14 Ils guĂ©rissent superficiellement mon peuple du dĂ©sastre en disant : âTout va bien ! Tout va vraiment trĂšs bien !â alors que rien ne va. JĂ©rĂ©mie 8 11 Ils guĂ©rissent superficiellement mon peuple du dĂ©sastre en disant : âTout va bien ! Tout va vraiment trĂšs bien !â alors que rien ne va. JĂ©rĂ©mie 14 13 Et je lui rĂ©pondis : âAh ! Seigneur, Eternel, les prophĂštes leur disent : « Vous ne connaĂźtrez pas la guerre et vous ne subirez pas la famine, car je vous donnerai en ce lieu-ci une paix vĂ©ritable. » 14 Et lâEternel me dit : âEn mon nom, ces prophĂštes profĂšrent des mensonges. Je ne les ai pas mandatĂ©s, je ne leur ai rien ordonnĂ© et je ne leur ai pas parlé : toutes leurs prophĂ©ties sont visions mensongĂšres, oracles sans valeur, des inventions venant dâeux-mĂȘmes. JĂ©rĂ©mie 23 17 A ceux qui me mĂ©prisent ils disent : âLâEternel a parlĂ©, vous connaĂźtrez la paix.â Et Ă tous ceux qui se comportent selon les penchants de leur cĆur ils disent : âLe malheur ne vous atteindra pas !â JĂ©rĂ©mie 32 17 âAh ! Seigneur Eternel ! Câest toi qui as créé le ciel et la terre par ta grande puissance, et en dĂ©ployant ta force. Pour toi rien nâest trop extraordinaire. Lamentations 2 21 Les enfants, les vieillards jonchent le sol des rues. Mes jeunes filles et mes jeunes gens sont tombĂ©s par lâĂ©pĂ©e. Tu les as abattus au jour oĂč tu as fait Ă©clater ta colĂšre, tu les as Ă©gorgĂ©s sans aucune pitiĂ©. EzĂ©chiel 11 13 Pendant que je prophĂ©tisais, Pelatia, fils de Benaya, mourut. Alors, je tombai sur ma face, et je mâĂ©criai dâune voix forte : âAh ! Seigneur Eternel, vas-tu exterminer ce qui reste dâIsraĂ«l ? EzĂ©chiel 14 9 Quant au prophĂšte, sâil se laisse sĂ©duire et Ă©met lui-mĂȘme quelque dĂ©claration, câest que moi, lâEternel, jâaurai sĂ©duit ce prophĂšte. JâĂ©tendrai la main contre lui et je lâexterminerai du milieu de mon peuple IsraĂ«l. 10 Tous deux payeront pour leur faute, aussi bien le prophĂšte que celui qui vient le consulter. Romains 1 24 Câest pourquoi Dieu les a abandonnĂ©s aux passions de leur cĆur qui les portent Ă des pratiques dĂ©gradantes, de sorte quâils ont avili leur propre corps. 26 VoilĂ pourquoi Dieu les a abandonnĂ©s Ă des passions avilissantes : leurs femmes ont renoncĂ© aux relations sexuelles naturelles pour se livrer Ă des pratiques contre nature. 28 Ils nâont pas jugĂ© bon de connaĂźtre Dieu, câest pourquoi Dieu les a abandonnĂ©s Ă leur pensĂ©e faussĂ©e, si bien quâils font ce quâon ne doit pas. 2 Thessaloniciens 2 9 Lâapparition de cet homme se fera grĂące Ă la puissance de *Satan, avec toutes sortes dâactes extraordinaires, de miracles et de prodiges trompeurs. 10 Il usera de toutes les formes du mal pour tromper ceux qui se perdent, parce quâils sont restĂ©s fermĂ©s Ă lâamour de la vĂ©ritĂ© qui les aurait *sauvĂ©s. 11 VoilĂ pourquoi Dieu leur envoie une puissance dâĂ©garement pour quâils croient au mensonge. 12 Il agit ainsi pour que soient condamnĂ©s tous ceux qui nâauront pas cru Ă la vĂ©ritĂ© et qui auront pris plaisir au mal. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Le doute entrave l'audace 2/2 - 208 JĂ©rĂ©mie 1, 4, 5 Eh bien, le doute de soi-mĂȘme. Qu'est-ce qui se passe dans votre pensĂ©e? Est-ce que vous ⊠Joyce Meyer JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Le doute entrave l'audace (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Mais croyez-moi, si vous aimez Dieu, aussi nombreuses que soient vos erreurs, ou combien vous Ă©chouez, il vous retrouvera et ⊠Joyce Meyer JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte La FAMILLE (2Ăš partie) Une entitĂ© en pĂ©ril ! « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l'image de Dieu, Il ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 1.1-31 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 Jâai dit : « Ah ! Seigneur Eternel ! Vraiment, tu as bien trompĂ© ce peuple et JĂ©rusalem lorsque tu as dit : âVous aurez la paix !âalors que l'Ă©pĂ©e est prĂȘte Ă frapper leur vie. » Segond 1910 Je dis : Ah ! Seigneur Ăternel ! Tu as donc trompĂ© ce peuple et JĂ©rusalem, en disant : Vous aurez la paix ! Et cependant l'Ă©pĂ©e menace leur vie. Segond 1978 (Colombe) © Je dis : Ah ! Seigneur Ăternel ! Tu as donc abusĂ© ce peuple et JĂ©rusalem, En disant : Vous aurez la paix ! Et cependant lâĂ©pĂ©e atteint jusquâau fond de lâĂąme. Parole de Vie © Ils diront : âAh ! Seigneur DIEU, tu as vraiment trompĂ© ce peuple et les habitants de JĂ©rusalem quand tu as dit : Vous connaĂźtrez la paix. Or, lâĂ©pĂ©e menace notre vie !â » Français Courant © Ils diront : âAh, Seigneur Dieu, tu as trompĂ© ce peuple, tu as trompĂ© JĂ©rusalem en promettant que tout irait bien, alors que nous avons le couteau sur la gorge !â » Semeur © Alors je rĂ©pondis : Ah, Seigneur Eternel, tu as vraiment trompĂ© ce peuple et tout JĂ©rusalem quand tu leur as promis : « Vous vivrez dans la paix », alors que maintenant lâĂ©pĂ©e attente Ă notre vie. Darby Et je dis : Ah, Seigneur Ăternel ! certainement tu as bien trompĂ© ce peuple et JĂ©rusalem, en disant : Vous aurez la paix !... et l'Ă©pĂ©e est venue jusqu'Ă l'Ăąme. Martin C'est pourquoi j'ai dit : ha ! ha ! Seigneur Eternel ! oui certainement tu as abusĂ© ce peuple et JĂ©rusalem, en disant : vous aurez la paix ; et l'Ă©pĂ©e est venue jusquâĂ l'Ăąme. Ostervald Et je dis : Ah ! Seigneur Ăternel ! Tu as donc vĂ©ritablement abusĂ© ce peuple et JĂ©rusalem, en disant : Vous aurez la paix ! et l'Ă©pĂ©e a pĂ©nĂ©trĂ© jusqu'Ă l'Ăąme. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚÖžÖŁŚÖŒ Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖŽÖŚ ŚÖžŚÖ”ŚÖ© ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ”ÖŚŚȘÖž ŚÖžŚąÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŁÖŽŚ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖ°ŚąÖžÖ„Ś ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·Ś ÖŒÖžÖœŚ€Ö¶Ś©ŚŚ World English Bible Then I said, "Ah, Lord Yahweh! Surely you have greatly deceived this people and Jerusalem, saying, 'You shall have peace;' whereas the sword reaches to the heart." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Tu as trompĂ© ce peuple : par le moyen de ces faux prophĂštes que Dieu envoie pour aveugler les pĂ©cheurs endurcis (comparez 1Rois 22.19). C'est un des plus grands jugements de Dieu sur les peuples qu'il va frapper de leur enlever les conseillers sĂ©vĂšres mais utiles, en mĂȘme temps qu'il leur envoie les apĂŽtres sĂ©duisants, mais funestes ; il n'y a rien lĂ qui contredise l'idĂ©e d'un Dieu juste et saint. Les paĂŻens mĂȘmes avaient observĂ© ce phĂ©nomĂšne du monde moral, et un poĂšte latin a dit que Jupiter frappe de folie ceux qu'il veut perdre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je dis 0559 08799 : Ah 0162 ! Seigneur 0136 Eternel 03069 ! 0403 Tu as donc trompĂ© 05377 08687 05377 08689 ce peuple 05971 et JĂ©rusalem 03389, en disant 0559 08800 : Vous aurez la paix 07965 ! Et cependant lâĂ©pĂ©e 02719 menace 05060 08804 leur vie 05315. 0136 - 'Adonaymon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0162 - 'ahahhah! malheur! hĂ©las! ... 0403 - 'akensĂ»rement, vraiment, en vĂ©ritĂ©, certes, vraiment (assertion forte) mais en fait (pour amplifier un contraste), ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02719 - cherebĂ©pĂ©e, couteau outils pour tailler la pierre 03069 - YÄhovihĂternel Ă©quivalent Ă 03068 pointĂ© avec les voyelles de 0430 03389 - YÄruwshalaimJĂ©rusalem = « fondement de la paix » ville sainte; capitale du pays de Juda, ⊠05060 - naga`toucher, atteindre, frapper, approcher, parvenir, venir (Qal) toucher Ă©tendre vers ĂȘtre battu, maltraiter, frapper frappĂ© ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05377 - nasha'tromper, sĂ©duire, dĂ©cevoir (Nifal) ĂȘtre trompĂ© (Hifil) sĂ©duire 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07965 - shalowmĂ©tat complet, perfection, sainement, bien-ĂȘtre, paix Ă©tat complet (en nombre) sĂ»retĂ©, soliditĂ© (du corps) bien-ĂȘtre, ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMI« Quelque rare que soit le vĂ©ritable amour, il l'est encore moins que la vĂ©ritable amitiĂ©. » Cette parole de ⊠ĂPAULES'il fallait quelques fois distinguer une nuance de sens entre les deux mots hĂ©breux chekĂštn et katĂ©ph, c'est lorsque le ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MĂTAUX1. Les mines. Les montagnes de Palestine--de formation relativement rĂ©cente--sont pauvres en minerais ; elles renfermaient pourtant divers mĂ©taux, mais ⊠PRIĂREI La priĂšre chez les IsraĂ©lites. La priĂšre des anciens HĂ©breux est solidaire de celle du reste de l'humanitĂ© par ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 9 14 Car cette fois-ci, je vais dĂ©chaĂźner toutes sortes de flĂ©aux contre ta personne, contre tes hauts fonctionnaires et contre tes sujets, afin que tu saches que nul nâest semblable Ă moi sur toute la terre. 1 Rois 22 20 LâEternel demanda : « Qui trompera Achab pour quâil aille attaquer Ramoth en Galaad et quâil tombe sur le champ de bataille ? » Lâun proposait ceci, lâautre cela. 21 Finalement, un esprit sâavança, se plaça devant lâEternel et dit : « Moi, je le tromperai. » LâEternel lui demanda : « Et comment tây prendras-tu ? » 22 « Jâirai, rĂ©pondit-il, inspirer des mensonges Ă tous ses prophĂštes. » LâEternel dit : « Pour sĂ»r, tu le tromperas, tu y rĂ©ussiras. Va donc et fais comme tu lâas dit. » 23 Et maintenant, conclut MichĂ©e, câest ce qui est arrivé : lâEternel a fait quâun esprit de mensonge inspire tous tes prophĂštes ici prĂ©sents, car lâEternel a rĂ©solu ta perte. EsaĂŻe 30 10 qui disent aux prophĂštes : « Ne prophĂ©tisez pas », et Ă ceux qui ont des rĂ©vĂ©lations : « Cessez de nous servir des rĂ©vĂ©lations vraies ! Annoncez-nous des choses agrĂ©ables, que vos rĂ©vĂ©lations nous bercent dâillusions : EsaĂŻe 37 35 Je protĂ©gerai cette ville et je la sauverai par Ă©gard pour moi-mĂȘme et pour mon serviteur David. » EsaĂŻe 63 17 Pourquoi, ĂŽ Eternel, pourquoi nous fais-tu donc errer loin des voies que tu as prescrites ? Pourquoi rends-tu notre cĆur obstinĂ© au point que nous nâayons plus de respect pour toi ? Reviens, pour lâamour de tes serviteurs et des tribus qui tâappartiennent. JĂ©rĂ©mie 1 6 Je rĂ©pondis : âHĂ©las, Seigneur Eternel, je ne sais pas mâexprimer, car je suis un adolescent. JĂ©rĂ©mie 4 10 Alors je rĂ©pondis : Ah, Seigneur Eternel, tu as vraiment trompĂ© ce peuple et tout JĂ©rusalem quand tu leur as promis : « Vous vivrez dans la paix », alors que maintenant lâĂ©pĂ©e attente Ă notre vie. 18 VoilĂ ce que te valent ta conduite et tes actes ; tout cela est le fruit de ta mĂ©chanceté ! Oui, cela est amer, cela pĂ©nĂštre jusquâen ton cĆur. » JĂ©rĂ©mie 5 12 « Ils mâont reniĂ©, moi, lâEternel, ils ont dit : âIl nâexiste pas ! Et le malheur ne nous atteindra pas. Nous ne verrons jamais lâĂ©pĂ©e ou la famine ! JĂ©rĂ©mie 6 14 Ils guĂ©rissent superficiellement mon peuple du dĂ©sastre en disant : âTout va bien ! Tout va vraiment trĂšs bien !â alors que rien ne va. JĂ©rĂ©mie 8 11 Ils guĂ©rissent superficiellement mon peuple du dĂ©sastre en disant : âTout va bien ! Tout va vraiment trĂšs bien !â alors que rien ne va. JĂ©rĂ©mie 14 13 Et je lui rĂ©pondis : âAh ! Seigneur, Eternel, les prophĂštes leur disent : « Vous ne connaĂźtrez pas la guerre et vous ne subirez pas la famine, car je vous donnerai en ce lieu-ci une paix vĂ©ritable. » 14 Et lâEternel me dit : âEn mon nom, ces prophĂštes profĂšrent des mensonges. Je ne les ai pas mandatĂ©s, je ne leur ai rien ordonnĂ© et je ne leur ai pas parlé : toutes leurs prophĂ©ties sont visions mensongĂšres, oracles sans valeur, des inventions venant dâeux-mĂȘmes. JĂ©rĂ©mie 23 17 A ceux qui me mĂ©prisent ils disent : âLâEternel a parlĂ©, vous connaĂźtrez la paix.â Et Ă tous ceux qui se comportent selon les penchants de leur cĆur ils disent : âLe malheur ne vous atteindra pas !â JĂ©rĂ©mie 32 17 âAh ! Seigneur Eternel ! Câest toi qui as créé le ciel et la terre par ta grande puissance, et en dĂ©ployant ta force. Pour toi rien nâest trop extraordinaire. Lamentations 2 21 Les enfants, les vieillards jonchent le sol des rues. Mes jeunes filles et mes jeunes gens sont tombĂ©s par lâĂ©pĂ©e. Tu les as abattus au jour oĂč tu as fait Ă©clater ta colĂšre, tu les as Ă©gorgĂ©s sans aucune pitiĂ©. EzĂ©chiel 11 13 Pendant que je prophĂ©tisais, Pelatia, fils de Benaya, mourut. Alors, je tombai sur ma face, et je mâĂ©criai dâune voix forte : âAh ! Seigneur Eternel, vas-tu exterminer ce qui reste dâIsraĂ«l ? EzĂ©chiel 14 9 Quant au prophĂšte, sâil se laisse sĂ©duire et Ă©met lui-mĂȘme quelque dĂ©claration, câest que moi, lâEternel, jâaurai sĂ©duit ce prophĂšte. JâĂ©tendrai la main contre lui et je lâexterminerai du milieu de mon peuple IsraĂ«l. 10 Tous deux payeront pour leur faute, aussi bien le prophĂšte que celui qui vient le consulter. Romains 1 24 Câest pourquoi Dieu les a abandonnĂ©s aux passions de leur cĆur qui les portent Ă des pratiques dĂ©gradantes, de sorte quâils ont avili leur propre corps. 26 VoilĂ pourquoi Dieu les a abandonnĂ©s Ă des passions avilissantes : leurs femmes ont renoncĂ© aux relations sexuelles naturelles pour se livrer Ă des pratiques contre nature. 28 Ils nâont pas jugĂ© bon de connaĂźtre Dieu, câest pourquoi Dieu les a abandonnĂ©s Ă leur pensĂ©e faussĂ©e, si bien quâils font ce quâon ne doit pas. 2 Thessaloniciens 2 9 Lâapparition de cet homme se fera grĂące Ă la puissance de *Satan, avec toutes sortes dâactes extraordinaires, de miracles et de prodiges trompeurs. 10 Il usera de toutes les formes du mal pour tromper ceux qui se perdent, parce quâils sont restĂ©s fermĂ©s Ă lâamour de la vĂ©ritĂ© qui les aurait *sauvĂ©s. 11 VoilĂ pourquoi Dieu leur envoie une puissance dâĂ©garement pour quâils croient au mensonge. 12 Il agit ainsi pour que soient condamnĂ©s tous ceux qui nâauront pas cru Ă la vĂ©ritĂ© et qui auront pris plaisir au mal. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Le doute entrave l'audace 2/2 - 208 JĂ©rĂ©mie 1, 4, 5 Eh bien, le doute de soi-mĂȘme. Qu'est-ce qui se passe dans votre pensĂ©e? Est-ce que vous ⊠Joyce Meyer JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Le doute entrave l'audace (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Mais croyez-moi, si vous aimez Dieu, aussi nombreuses que soient vos erreurs, ou combien vous Ă©chouez, il vous retrouvera et ⊠Joyce Meyer JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte La FAMILLE (2Ăš partie) Une entitĂ© en pĂ©ril ! « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l'image de Dieu, Il ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 1.1-31 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 Jâai dit : « Ah ! Seigneur Eternel ! Vraiment, tu as bien trompĂ© ce peuple et JĂ©rusalem lorsque tu as dit : âVous aurez la paix !âalors que l'Ă©pĂ©e est prĂȘte Ă frapper leur vie. » Segond 1910 Je dis : Ah ! Seigneur Ăternel ! Tu as donc trompĂ© ce peuple et JĂ©rusalem, en disant : Vous aurez la paix ! Et cependant l'Ă©pĂ©e menace leur vie. Segond 1978 (Colombe) © Je dis : Ah ! Seigneur Ăternel ! Tu as donc abusĂ© ce peuple et JĂ©rusalem, En disant : Vous aurez la paix ! Et cependant lâĂ©pĂ©e atteint jusquâau fond de lâĂąme. Parole de Vie © Ils diront : âAh ! Seigneur DIEU, tu as vraiment trompĂ© ce peuple et les habitants de JĂ©rusalem quand tu as dit : Vous connaĂźtrez la paix. Or, lâĂ©pĂ©e menace notre vie !â » Français Courant © Ils diront : âAh, Seigneur Dieu, tu as trompĂ© ce peuple, tu as trompĂ© JĂ©rusalem en promettant que tout irait bien, alors que nous avons le couteau sur la gorge !â » Semeur © Alors je rĂ©pondis : Ah, Seigneur Eternel, tu as vraiment trompĂ© ce peuple et tout JĂ©rusalem quand tu leur as promis : « Vous vivrez dans la paix », alors que maintenant lâĂ©pĂ©e attente Ă notre vie. Darby Et je dis : Ah, Seigneur Ăternel ! certainement tu as bien trompĂ© ce peuple et JĂ©rusalem, en disant : Vous aurez la paix !... et l'Ă©pĂ©e est venue jusqu'Ă l'Ăąme. Martin C'est pourquoi j'ai dit : ha ! ha ! Seigneur Eternel ! oui certainement tu as abusĂ© ce peuple et JĂ©rusalem, en disant : vous aurez la paix ; et l'Ă©pĂ©e est venue jusquâĂ l'Ăąme. Ostervald Et je dis : Ah ! Seigneur Ăternel ! Tu as donc vĂ©ritablement abusĂ© ce peuple et JĂ©rusalem, en disant : Vous aurez la paix ! et l'Ă©pĂ©e a pĂ©nĂ©trĂ© jusqu'Ă l'Ăąme. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚÖžÖŁŚÖŒ Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖŽÖŚ ŚÖžŚÖ”ŚÖ© ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ”ÖŚŚȘÖž ŚÖžŚąÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŁÖŽŚ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖ°ŚąÖžÖ„Ś ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·Ś ÖŒÖžÖœŚ€Ö¶Ś©ŚŚ World English Bible Then I said, "Ah, Lord Yahweh! Surely you have greatly deceived this people and Jerusalem, saying, 'You shall have peace;' whereas the sword reaches to the heart." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Tu as trompĂ© ce peuple : par le moyen de ces faux prophĂštes que Dieu envoie pour aveugler les pĂ©cheurs endurcis (comparez 1Rois 22.19). C'est un des plus grands jugements de Dieu sur les peuples qu'il va frapper de leur enlever les conseillers sĂ©vĂšres mais utiles, en mĂȘme temps qu'il leur envoie les apĂŽtres sĂ©duisants, mais funestes ; il n'y a rien lĂ qui contredise l'idĂ©e d'un Dieu juste et saint. Les paĂŻens mĂȘmes avaient observĂ© ce phĂ©nomĂšne du monde moral, et un poĂšte latin a dit que Jupiter frappe de folie ceux qu'il veut perdre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je dis 0559 08799 : Ah 0162 ! Seigneur 0136 Eternel 03069 ! 0403 Tu as donc trompĂ© 05377 08687 05377 08689 ce peuple 05971 et JĂ©rusalem 03389, en disant 0559 08800 : Vous aurez la paix 07965 ! Et cependant lâĂ©pĂ©e 02719 menace 05060 08804 leur vie 05315. 0136 - 'Adonaymon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0162 - 'ahahhah! malheur! hĂ©las! ... 0403 - 'akensĂ»rement, vraiment, en vĂ©ritĂ©, certes, vraiment (assertion forte) mais en fait (pour amplifier un contraste), ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02719 - cherebĂ©pĂ©e, couteau outils pour tailler la pierre 03069 - YÄhovihĂternel Ă©quivalent Ă 03068 pointĂ© avec les voyelles de 0430 03389 - YÄruwshalaimJĂ©rusalem = « fondement de la paix » ville sainte; capitale du pays de Juda, ⊠05060 - naga`toucher, atteindre, frapper, approcher, parvenir, venir (Qal) toucher Ă©tendre vers ĂȘtre battu, maltraiter, frapper frappĂ© ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05377 - nasha'tromper, sĂ©duire, dĂ©cevoir (Nifal) ĂȘtre trompĂ© (Hifil) sĂ©duire 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07965 - shalowmĂ©tat complet, perfection, sainement, bien-ĂȘtre, paix Ă©tat complet (en nombre) sĂ»retĂ©, soliditĂ© (du corps) bien-ĂȘtre, ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMI« Quelque rare que soit le vĂ©ritable amour, il l'est encore moins que la vĂ©ritable amitiĂ©. » Cette parole de ⊠ĂPAULES'il fallait quelques fois distinguer une nuance de sens entre les deux mots hĂ©breux chekĂštn et katĂ©ph, c'est lorsque le ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MĂTAUX1. Les mines. Les montagnes de Palestine--de formation relativement rĂ©cente--sont pauvres en minerais ; elles renfermaient pourtant divers mĂ©taux, mais ⊠PRIĂREI La priĂšre chez les IsraĂ©lites. La priĂšre des anciens HĂ©breux est solidaire de celle du reste de l'humanitĂ© par ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 9 14 Car cette fois-ci, je vais dĂ©chaĂźner toutes sortes de flĂ©aux contre ta personne, contre tes hauts fonctionnaires et contre tes sujets, afin que tu saches que nul nâest semblable Ă moi sur toute la terre. 1 Rois 22 20 LâEternel demanda : « Qui trompera Achab pour quâil aille attaquer Ramoth en Galaad et quâil tombe sur le champ de bataille ? » Lâun proposait ceci, lâautre cela. 21 Finalement, un esprit sâavança, se plaça devant lâEternel et dit : « Moi, je le tromperai. » LâEternel lui demanda : « Et comment tây prendras-tu ? » 22 « Jâirai, rĂ©pondit-il, inspirer des mensonges Ă tous ses prophĂštes. » LâEternel dit : « Pour sĂ»r, tu le tromperas, tu y rĂ©ussiras. Va donc et fais comme tu lâas dit. » 23 Et maintenant, conclut MichĂ©e, câest ce qui est arrivé : lâEternel a fait quâun esprit de mensonge inspire tous tes prophĂštes ici prĂ©sents, car lâEternel a rĂ©solu ta perte. EsaĂŻe 30 10 qui disent aux prophĂštes : « Ne prophĂ©tisez pas », et Ă ceux qui ont des rĂ©vĂ©lations : « Cessez de nous servir des rĂ©vĂ©lations vraies ! Annoncez-nous des choses agrĂ©ables, que vos rĂ©vĂ©lations nous bercent dâillusions : EsaĂŻe 37 35 Je protĂ©gerai cette ville et je la sauverai par Ă©gard pour moi-mĂȘme et pour mon serviteur David. » EsaĂŻe 63 17 Pourquoi, ĂŽ Eternel, pourquoi nous fais-tu donc errer loin des voies que tu as prescrites ? Pourquoi rends-tu notre cĆur obstinĂ© au point que nous nâayons plus de respect pour toi ? Reviens, pour lâamour de tes serviteurs et des tribus qui tâappartiennent. JĂ©rĂ©mie 1 6 Je rĂ©pondis : âHĂ©las, Seigneur Eternel, je ne sais pas mâexprimer, car je suis un adolescent. JĂ©rĂ©mie 4 10 Alors je rĂ©pondis : Ah, Seigneur Eternel, tu as vraiment trompĂ© ce peuple et tout JĂ©rusalem quand tu leur as promis : « Vous vivrez dans la paix », alors que maintenant lâĂ©pĂ©e attente Ă notre vie. 18 VoilĂ ce que te valent ta conduite et tes actes ; tout cela est le fruit de ta mĂ©chanceté ! Oui, cela est amer, cela pĂ©nĂštre jusquâen ton cĆur. » JĂ©rĂ©mie 5 12 « Ils mâont reniĂ©, moi, lâEternel, ils ont dit : âIl nâexiste pas ! Et le malheur ne nous atteindra pas. Nous ne verrons jamais lâĂ©pĂ©e ou la famine ! JĂ©rĂ©mie 6 14 Ils guĂ©rissent superficiellement mon peuple du dĂ©sastre en disant : âTout va bien ! Tout va vraiment trĂšs bien !â alors que rien ne va. JĂ©rĂ©mie 8 11 Ils guĂ©rissent superficiellement mon peuple du dĂ©sastre en disant : âTout va bien ! Tout va vraiment trĂšs bien !â alors que rien ne va. JĂ©rĂ©mie 14 13 Et je lui rĂ©pondis : âAh ! Seigneur, Eternel, les prophĂštes leur disent : « Vous ne connaĂźtrez pas la guerre et vous ne subirez pas la famine, car je vous donnerai en ce lieu-ci une paix vĂ©ritable. » 14 Et lâEternel me dit : âEn mon nom, ces prophĂštes profĂšrent des mensonges. Je ne les ai pas mandatĂ©s, je ne leur ai rien ordonnĂ© et je ne leur ai pas parlé : toutes leurs prophĂ©ties sont visions mensongĂšres, oracles sans valeur, des inventions venant dâeux-mĂȘmes. JĂ©rĂ©mie 23 17 A ceux qui me mĂ©prisent ils disent : âLâEternel a parlĂ©, vous connaĂźtrez la paix.â Et Ă tous ceux qui se comportent selon les penchants de leur cĆur ils disent : âLe malheur ne vous atteindra pas !â JĂ©rĂ©mie 32 17 âAh ! Seigneur Eternel ! Câest toi qui as créé le ciel et la terre par ta grande puissance, et en dĂ©ployant ta force. Pour toi rien nâest trop extraordinaire. Lamentations 2 21 Les enfants, les vieillards jonchent le sol des rues. Mes jeunes filles et mes jeunes gens sont tombĂ©s par lâĂ©pĂ©e. Tu les as abattus au jour oĂč tu as fait Ă©clater ta colĂšre, tu les as Ă©gorgĂ©s sans aucune pitiĂ©. EzĂ©chiel 11 13 Pendant que je prophĂ©tisais, Pelatia, fils de Benaya, mourut. Alors, je tombai sur ma face, et je mâĂ©criai dâune voix forte : âAh ! Seigneur Eternel, vas-tu exterminer ce qui reste dâIsraĂ«l ? EzĂ©chiel 14 9 Quant au prophĂšte, sâil se laisse sĂ©duire et Ă©met lui-mĂȘme quelque dĂ©claration, câest que moi, lâEternel, jâaurai sĂ©duit ce prophĂšte. JâĂ©tendrai la main contre lui et je lâexterminerai du milieu de mon peuple IsraĂ«l. 10 Tous deux payeront pour leur faute, aussi bien le prophĂšte que celui qui vient le consulter. Romains 1 24 Câest pourquoi Dieu les a abandonnĂ©s aux passions de leur cĆur qui les portent Ă des pratiques dĂ©gradantes, de sorte quâils ont avili leur propre corps. 26 VoilĂ pourquoi Dieu les a abandonnĂ©s Ă des passions avilissantes : leurs femmes ont renoncĂ© aux relations sexuelles naturelles pour se livrer Ă des pratiques contre nature. 28 Ils nâont pas jugĂ© bon de connaĂźtre Dieu, câest pourquoi Dieu les a abandonnĂ©s Ă leur pensĂ©e faussĂ©e, si bien quâils font ce quâon ne doit pas. 2 Thessaloniciens 2 9 Lâapparition de cet homme se fera grĂące Ă la puissance de *Satan, avec toutes sortes dâactes extraordinaires, de miracles et de prodiges trompeurs. 10 Il usera de toutes les formes du mal pour tromper ceux qui se perdent, parce quâils sont restĂ©s fermĂ©s Ă lâamour de la vĂ©ritĂ© qui les aurait *sauvĂ©s. 11 VoilĂ pourquoi Dieu leur envoie une puissance dâĂ©garement pour quâils croient au mensonge. 12 Il agit ainsi pour que soient condamnĂ©s tous ceux qui nâauront pas cru Ă la vĂ©ritĂ© et qui auront pris plaisir au mal. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Le doute entrave l'audace 2/2 - 208 JĂ©rĂ©mie 1, 4, 5 Eh bien, le doute de soi-mĂȘme. Qu'est-ce qui se passe dans votre pensĂ©e? Est-ce que vous ⊠Joyce Meyer JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Le doute entrave l'audace (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Mais croyez-moi, si vous aimez Dieu, aussi nombreuses que soient vos erreurs, ou combien vous Ă©chouez, il vous retrouvera et ⊠Joyce Meyer JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte La FAMILLE (2Ăš partie) Une entitĂ© en pĂ©ril ! « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l'image de Dieu, Il ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 1.1-31 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 Jâai dit : « Ah ! Seigneur Eternel ! Vraiment, tu as bien trompĂ© ce peuple et JĂ©rusalem lorsque tu as dit : âVous aurez la paix !âalors que l'Ă©pĂ©e est prĂȘte Ă frapper leur vie. » Segond 1910 Je dis : Ah ! Seigneur Ăternel ! Tu as donc trompĂ© ce peuple et JĂ©rusalem, en disant : Vous aurez la paix ! Et cependant l'Ă©pĂ©e menace leur vie. Segond 1978 (Colombe) © Je dis : Ah ! Seigneur Ăternel ! Tu as donc abusĂ© ce peuple et JĂ©rusalem, En disant : Vous aurez la paix ! Et cependant lâĂ©pĂ©e atteint jusquâau fond de lâĂąme. Parole de Vie © Ils diront : âAh ! Seigneur DIEU, tu as vraiment trompĂ© ce peuple et les habitants de JĂ©rusalem quand tu as dit : Vous connaĂźtrez la paix. Or, lâĂ©pĂ©e menace notre vie !â » Français Courant © Ils diront : âAh, Seigneur Dieu, tu as trompĂ© ce peuple, tu as trompĂ© JĂ©rusalem en promettant que tout irait bien, alors que nous avons le couteau sur la gorge !â » Semeur © Alors je rĂ©pondis : Ah, Seigneur Eternel, tu as vraiment trompĂ© ce peuple et tout JĂ©rusalem quand tu leur as promis : « Vous vivrez dans la paix », alors que maintenant lâĂ©pĂ©e attente Ă notre vie. Darby Et je dis : Ah, Seigneur Ăternel ! certainement tu as bien trompĂ© ce peuple et JĂ©rusalem, en disant : Vous aurez la paix !... et l'Ă©pĂ©e est venue jusqu'Ă l'Ăąme. Martin C'est pourquoi j'ai dit : ha ! ha ! Seigneur Eternel ! oui certainement tu as abusĂ© ce peuple et JĂ©rusalem, en disant : vous aurez la paix ; et l'Ă©pĂ©e est venue jusquâĂ l'Ăąme. Ostervald Et je dis : Ah ! Seigneur Ăternel ! Tu as donc vĂ©ritablement abusĂ© ce peuple et JĂ©rusalem, en disant : Vous aurez la paix ! et l'Ă©pĂ©e a pĂ©nĂ©trĂ© jusqu'Ă l'Ăąme. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚÖžÖŁŚÖŒ Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖŽÖŚ ŚÖžŚÖ”ŚÖ© ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ”ÖŚŚȘÖž ŚÖžŚąÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŁÖŽŚ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖ°ŚąÖžÖ„Ś ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·Ś ÖŒÖžÖœŚ€Ö¶Ś©ŚŚ World English Bible Then I said, "Ah, Lord Yahweh! Surely you have greatly deceived this people and Jerusalem, saying, 'You shall have peace;' whereas the sword reaches to the heart." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Tu as trompĂ© ce peuple : par le moyen de ces faux prophĂštes que Dieu envoie pour aveugler les pĂ©cheurs endurcis (comparez 1Rois 22.19). C'est un des plus grands jugements de Dieu sur les peuples qu'il va frapper de leur enlever les conseillers sĂ©vĂšres mais utiles, en mĂȘme temps qu'il leur envoie les apĂŽtres sĂ©duisants, mais funestes ; il n'y a rien lĂ qui contredise l'idĂ©e d'un Dieu juste et saint. Les paĂŻens mĂȘmes avaient observĂ© ce phĂ©nomĂšne du monde moral, et un poĂšte latin a dit que Jupiter frappe de folie ceux qu'il veut perdre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je dis 0559 08799 : Ah 0162 ! Seigneur 0136 Eternel 03069 ! 0403 Tu as donc trompĂ© 05377 08687 05377 08689 ce peuple 05971 et JĂ©rusalem 03389, en disant 0559 08800 : Vous aurez la paix 07965 ! Et cependant lâĂ©pĂ©e 02719 menace 05060 08804 leur vie 05315. 0136 - 'Adonaymon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0162 - 'ahahhah! malheur! hĂ©las! ... 0403 - 'akensĂ»rement, vraiment, en vĂ©ritĂ©, certes, vraiment (assertion forte) mais en fait (pour amplifier un contraste), ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02719 - cherebĂ©pĂ©e, couteau outils pour tailler la pierre 03069 - YÄhovihĂternel Ă©quivalent Ă 03068 pointĂ© avec les voyelles de 0430 03389 - YÄruwshalaimJĂ©rusalem = « fondement de la paix » ville sainte; capitale du pays de Juda, ⊠05060 - naga`toucher, atteindre, frapper, approcher, parvenir, venir (Qal) toucher Ă©tendre vers ĂȘtre battu, maltraiter, frapper frappĂ© ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05377 - nasha'tromper, sĂ©duire, dĂ©cevoir (Nifal) ĂȘtre trompĂ© (Hifil) sĂ©duire 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07965 - shalowmĂ©tat complet, perfection, sainement, bien-ĂȘtre, paix Ă©tat complet (en nombre) sĂ»retĂ©, soliditĂ© (du corps) bien-ĂȘtre, ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMI« Quelque rare que soit le vĂ©ritable amour, il l'est encore moins que la vĂ©ritable amitiĂ©. » Cette parole de ⊠ĂPAULES'il fallait quelques fois distinguer une nuance de sens entre les deux mots hĂ©breux chekĂštn et katĂ©ph, c'est lorsque le ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MĂTAUX1. Les mines. Les montagnes de Palestine--de formation relativement rĂ©cente--sont pauvres en minerais ; elles renfermaient pourtant divers mĂ©taux, mais ⊠PRIĂREI La priĂšre chez les IsraĂ©lites. La priĂšre des anciens HĂ©breux est solidaire de celle du reste de l'humanitĂ© par ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 9 14 Car cette fois-ci, je vais dĂ©chaĂźner toutes sortes de flĂ©aux contre ta personne, contre tes hauts fonctionnaires et contre tes sujets, afin que tu saches que nul nâest semblable Ă moi sur toute la terre. 1 Rois 22 20 LâEternel demanda : « Qui trompera Achab pour quâil aille attaquer Ramoth en Galaad et quâil tombe sur le champ de bataille ? » Lâun proposait ceci, lâautre cela. 21 Finalement, un esprit sâavança, se plaça devant lâEternel et dit : « Moi, je le tromperai. » LâEternel lui demanda : « Et comment tây prendras-tu ? » 22 « Jâirai, rĂ©pondit-il, inspirer des mensonges Ă tous ses prophĂštes. » LâEternel dit : « Pour sĂ»r, tu le tromperas, tu y rĂ©ussiras. Va donc et fais comme tu lâas dit. » 23 Et maintenant, conclut MichĂ©e, câest ce qui est arrivé : lâEternel a fait quâun esprit de mensonge inspire tous tes prophĂštes ici prĂ©sents, car lâEternel a rĂ©solu ta perte. EsaĂŻe 30 10 qui disent aux prophĂštes : « Ne prophĂ©tisez pas », et Ă ceux qui ont des rĂ©vĂ©lations : « Cessez de nous servir des rĂ©vĂ©lations vraies ! Annoncez-nous des choses agrĂ©ables, que vos rĂ©vĂ©lations nous bercent dâillusions : EsaĂŻe 37 35 Je protĂ©gerai cette ville et je la sauverai par Ă©gard pour moi-mĂȘme et pour mon serviteur David. » EsaĂŻe 63 17 Pourquoi, ĂŽ Eternel, pourquoi nous fais-tu donc errer loin des voies que tu as prescrites ? Pourquoi rends-tu notre cĆur obstinĂ© au point que nous nâayons plus de respect pour toi ? Reviens, pour lâamour de tes serviteurs et des tribus qui tâappartiennent. JĂ©rĂ©mie 1 6 Je rĂ©pondis : âHĂ©las, Seigneur Eternel, je ne sais pas mâexprimer, car je suis un adolescent. JĂ©rĂ©mie 4 10 Alors je rĂ©pondis : Ah, Seigneur Eternel, tu as vraiment trompĂ© ce peuple et tout JĂ©rusalem quand tu leur as promis : « Vous vivrez dans la paix », alors que maintenant lâĂ©pĂ©e attente Ă notre vie. 18 VoilĂ ce que te valent ta conduite et tes actes ; tout cela est le fruit de ta mĂ©chanceté ! Oui, cela est amer, cela pĂ©nĂštre jusquâen ton cĆur. » JĂ©rĂ©mie 5 12 « Ils mâont reniĂ©, moi, lâEternel, ils ont dit : âIl nâexiste pas ! Et le malheur ne nous atteindra pas. Nous ne verrons jamais lâĂ©pĂ©e ou la famine ! JĂ©rĂ©mie 6 14 Ils guĂ©rissent superficiellement mon peuple du dĂ©sastre en disant : âTout va bien ! Tout va vraiment trĂšs bien !â alors que rien ne va. JĂ©rĂ©mie 8 11 Ils guĂ©rissent superficiellement mon peuple du dĂ©sastre en disant : âTout va bien ! Tout va vraiment trĂšs bien !â alors que rien ne va. JĂ©rĂ©mie 14 13 Et je lui rĂ©pondis : âAh ! Seigneur, Eternel, les prophĂštes leur disent : « Vous ne connaĂźtrez pas la guerre et vous ne subirez pas la famine, car je vous donnerai en ce lieu-ci une paix vĂ©ritable. » 14 Et lâEternel me dit : âEn mon nom, ces prophĂštes profĂšrent des mensonges. Je ne les ai pas mandatĂ©s, je ne leur ai rien ordonnĂ© et je ne leur ai pas parlé : toutes leurs prophĂ©ties sont visions mensongĂšres, oracles sans valeur, des inventions venant dâeux-mĂȘmes. JĂ©rĂ©mie 23 17 A ceux qui me mĂ©prisent ils disent : âLâEternel a parlĂ©, vous connaĂźtrez la paix.â Et Ă tous ceux qui se comportent selon les penchants de leur cĆur ils disent : âLe malheur ne vous atteindra pas !â JĂ©rĂ©mie 32 17 âAh ! Seigneur Eternel ! Câest toi qui as créé le ciel et la terre par ta grande puissance, et en dĂ©ployant ta force. Pour toi rien nâest trop extraordinaire. Lamentations 2 21 Les enfants, les vieillards jonchent le sol des rues. Mes jeunes filles et mes jeunes gens sont tombĂ©s par lâĂ©pĂ©e. Tu les as abattus au jour oĂč tu as fait Ă©clater ta colĂšre, tu les as Ă©gorgĂ©s sans aucune pitiĂ©. EzĂ©chiel 11 13 Pendant que je prophĂ©tisais, Pelatia, fils de Benaya, mourut. Alors, je tombai sur ma face, et je mâĂ©criai dâune voix forte : âAh ! Seigneur Eternel, vas-tu exterminer ce qui reste dâIsraĂ«l ? EzĂ©chiel 14 9 Quant au prophĂšte, sâil se laisse sĂ©duire et Ă©met lui-mĂȘme quelque dĂ©claration, câest que moi, lâEternel, jâaurai sĂ©duit ce prophĂšte. JâĂ©tendrai la main contre lui et je lâexterminerai du milieu de mon peuple IsraĂ«l. 10 Tous deux payeront pour leur faute, aussi bien le prophĂšte que celui qui vient le consulter. Romains 1 24 Câest pourquoi Dieu les a abandonnĂ©s aux passions de leur cĆur qui les portent Ă des pratiques dĂ©gradantes, de sorte quâils ont avili leur propre corps. 26 VoilĂ pourquoi Dieu les a abandonnĂ©s Ă des passions avilissantes : leurs femmes ont renoncĂ© aux relations sexuelles naturelles pour se livrer Ă des pratiques contre nature. 28 Ils nâont pas jugĂ© bon de connaĂźtre Dieu, câest pourquoi Dieu les a abandonnĂ©s Ă leur pensĂ©e faussĂ©e, si bien quâils font ce quâon ne doit pas. 2 Thessaloniciens 2 9 Lâapparition de cet homme se fera grĂące Ă la puissance de *Satan, avec toutes sortes dâactes extraordinaires, de miracles et de prodiges trompeurs. 10 Il usera de toutes les formes du mal pour tromper ceux qui se perdent, parce quâils sont restĂ©s fermĂ©s Ă lâamour de la vĂ©ritĂ© qui les aurait *sauvĂ©s. 11 VoilĂ pourquoi Dieu leur envoie une puissance dâĂ©garement pour quâils croient au mensonge. 12 Il agit ainsi pour que soient condamnĂ©s tous ceux qui nâauront pas cru Ă la vĂ©ritĂ© et qui auront pris plaisir au mal. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Le doute entrave l'audace 2/2 - 208 JĂ©rĂ©mie 1, 4, 5 Eh bien, le doute de soi-mĂȘme. Qu'est-ce qui se passe dans votre pensĂ©e? Est-ce que vous ⊠Joyce Meyer JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Le doute entrave l'audace (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Mais croyez-moi, si vous aimez Dieu, aussi nombreuses que soient vos erreurs, ou combien vous Ă©chouez, il vous retrouvera et ⊠Joyce Meyer JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte La FAMILLE (2Ăš partie) Une entitĂ© en pĂ©ril ! « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l'image de Dieu, Il ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 1.1-31 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 Jâai dit : « Ah ! Seigneur Eternel ! Vraiment, tu as bien trompĂ© ce peuple et JĂ©rusalem lorsque tu as dit : âVous aurez la paix !âalors que l'Ă©pĂ©e est prĂȘte Ă frapper leur vie. » Segond 1910 Je dis : Ah ! Seigneur Ăternel ! Tu as donc trompĂ© ce peuple et JĂ©rusalem, en disant : Vous aurez la paix ! Et cependant l'Ă©pĂ©e menace leur vie. Segond 1978 (Colombe) © Je dis : Ah ! Seigneur Ăternel ! Tu as donc abusĂ© ce peuple et JĂ©rusalem, En disant : Vous aurez la paix ! Et cependant lâĂ©pĂ©e atteint jusquâau fond de lâĂąme. Parole de Vie © Ils diront : âAh ! Seigneur DIEU, tu as vraiment trompĂ© ce peuple et les habitants de JĂ©rusalem quand tu as dit : Vous connaĂźtrez la paix. Or, lâĂ©pĂ©e menace notre vie !â » Français Courant © Ils diront : âAh, Seigneur Dieu, tu as trompĂ© ce peuple, tu as trompĂ© JĂ©rusalem en promettant que tout irait bien, alors que nous avons le couteau sur la gorge !â » Semeur © Alors je rĂ©pondis : Ah, Seigneur Eternel, tu as vraiment trompĂ© ce peuple et tout JĂ©rusalem quand tu leur as promis : « Vous vivrez dans la paix », alors que maintenant lâĂ©pĂ©e attente Ă notre vie. Darby Et je dis : Ah, Seigneur Ăternel ! certainement tu as bien trompĂ© ce peuple et JĂ©rusalem, en disant : Vous aurez la paix !... et l'Ă©pĂ©e est venue jusqu'Ă l'Ăąme. Martin C'est pourquoi j'ai dit : ha ! ha ! Seigneur Eternel ! oui certainement tu as abusĂ© ce peuple et JĂ©rusalem, en disant : vous aurez la paix ; et l'Ă©pĂ©e est venue jusquâĂ l'Ăąme. Ostervald Et je dis : Ah ! Seigneur Ăternel ! Tu as donc vĂ©ritablement abusĂ© ce peuple et JĂ©rusalem, en disant : Vous aurez la paix ! et l'Ă©pĂ©e a pĂ©nĂ©trĂ© jusqu'Ă l'Ăąme. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚÖžÖŁŚÖŒ Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖŽÖŚ ŚÖžŚÖ”ŚÖ© ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ”ÖŚŚȘÖž ŚÖžŚąÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŁÖŽŚ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖ°ŚąÖžÖ„Ś ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·Ś ÖŒÖžÖœŚ€Ö¶Ś©ŚŚ World English Bible Then I said, "Ah, Lord Yahweh! Surely you have greatly deceived this people and Jerusalem, saying, 'You shall have peace;' whereas the sword reaches to the heart." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Tu as trompĂ© ce peuple : par le moyen de ces faux prophĂštes que Dieu envoie pour aveugler les pĂ©cheurs endurcis (comparez 1Rois 22.19). C'est un des plus grands jugements de Dieu sur les peuples qu'il va frapper de leur enlever les conseillers sĂ©vĂšres mais utiles, en mĂȘme temps qu'il leur envoie les apĂŽtres sĂ©duisants, mais funestes ; il n'y a rien lĂ qui contredise l'idĂ©e d'un Dieu juste et saint. Les paĂŻens mĂȘmes avaient observĂ© ce phĂ©nomĂšne du monde moral, et un poĂšte latin a dit que Jupiter frappe de folie ceux qu'il veut perdre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je dis 0559 08799 : Ah 0162 ! Seigneur 0136 Eternel 03069 ! 0403 Tu as donc trompĂ© 05377 08687 05377 08689 ce peuple 05971 et JĂ©rusalem 03389, en disant 0559 08800 : Vous aurez la paix 07965 ! Et cependant lâĂ©pĂ©e 02719 menace 05060 08804 leur vie 05315. 0136 - 'Adonaymon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0162 - 'ahahhah! malheur! hĂ©las! ... 0403 - 'akensĂ»rement, vraiment, en vĂ©ritĂ©, certes, vraiment (assertion forte) mais en fait (pour amplifier un contraste), ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02719 - cherebĂ©pĂ©e, couteau outils pour tailler la pierre 03069 - YÄhovihĂternel Ă©quivalent Ă 03068 pointĂ© avec les voyelles de 0430 03389 - YÄruwshalaimJĂ©rusalem = « fondement de la paix » ville sainte; capitale du pays de Juda, ⊠05060 - naga`toucher, atteindre, frapper, approcher, parvenir, venir (Qal) toucher Ă©tendre vers ĂȘtre battu, maltraiter, frapper frappĂ© ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05377 - nasha'tromper, sĂ©duire, dĂ©cevoir (Nifal) ĂȘtre trompĂ© (Hifil) sĂ©duire 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07965 - shalowmĂ©tat complet, perfection, sainement, bien-ĂȘtre, paix Ă©tat complet (en nombre) sĂ»retĂ©, soliditĂ© (du corps) bien-ĂȘtre, ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMI« Quelque rare que soit le vĂ©ritable amour, il l'est encore moins que la vĂ©ritable amitiĂ©. » Cette parole de ⊠ĂPAULES'il fallait quelques fois distinguer une nuance de sens entre les deux mots hĂ©breux chekĂštn et katĂ©ph, c'est lorsque le ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MĂTAUX1. Les mines. Les montagnes de Palestine--de formation relativement rĂ©cente--sont pauvres en minerais ; elles renfermaient pourtant divers mĂ©taux, mais ⊠PRIĂREI La priĂšre chez les IsraĂ©lites. La priĂšre des anciens HĂ©breux est solidaire de celle du reste de l'humanitĂ© par ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 9 14 Car cette fois-ci, je vais dĂ©chaĂźner toutes sortes de flĂ©aux contre ta personne, contre tes hauts fonctionnaires et contre tes sujets, afin que tu saches que nul nâest semblable Ă moi sur toute la terre. 1 Rois 22 20 LâEternel demanda : « Qui trompera Achab pour quâil aille attaquer Ramoth en Galaad et quâil tombe sur le champ de bataille ? » Lâun proposait ceci, lâautre cela. 21 Finalement, un esprit sâavança, se plaça devant lâEternel et dit : « Moi, je le tromperai. » LâEternel lui demanda : « Et comment tây prendras-tu ? » 22 « Jâirai, rĂ©pondit-il, inspirer des mensonges Ă tous ses prophĂštes. » LâEternel dit : « Pour sĂ»r, tu le tromperas, tu y rĂ©ussiras. Va donc et fais comme tu lâas dit. » 23 Et maintenant, conclut MichĂ©e, câest ce qui est arrivé : lâEternel a fait quâun esprit de mensonge inspire tous tes prophĂštes ici prĂ©sents, car lâEternel a rĂ©solu ta perte. EsaĂŻe 30 10 qui disent aux prophĂštes : « Ne prophĂ©tisez pas », et Ă ceux qui ont des rĂ©vĂ©lations : « Cessez de nous servir des rĂ©vĂ©lations vraies ! Annoncez-nous des choses agrĂ©ables, que vos rĂ©vĂ©lations nous bercent dâillusions : EsaĂŻe 37 35 Je protĂ©gerai cette ville et je la sauverai par Ă©gard pour moi-mĂȘme et pour mon serviteur David. » EsaĂŻe 63 17 Pourquoi, ĂŽ Eternel, pourquoi nous fais-tu donc errer loin des voies que tu as prescrites ? Pourquoi rends-tu notre cĆur obstinĂ© au point que nous nâayons plus de respect pour toi ? Reviens, pour lâamour de tes serviteurs et des tribus qui tâappartiennent. JĂ©rĂ©mie 1 6 Je rĂ©pondis : âHĂ©las, Seigneur Eternel, je ne sais pas mâexprimer, car je suis un adolescent. JĂ©rĂ©mie 4 10 Alors je rĂ©pondis : Ah, Seigneur Eternel, tu as vraiment trompĂ© ce peuple et tout JĂ©rusalem quand tu leur as promis : « Vous vivrez dans la paix », alors que maintenant lâĂ©pĂ©e attente Ă notre vie. 18 VoilĂ ce que te valent ta conduite et tes actes ; tout cela est le fruit de ta mĂ©chanceté ! Oui, cela est amer, cela pĂ©nĂštre jusquâen ton cĆur. » JĂ©rĂ©mie 5 12 « Ils mâont reniĂ©, moi, lâEternel, ils ont dit : âIl nâexiste pas ! Et le malheur ne nous atteindra pas. Nous ne verrons jamais lâĂ©pĂ©e ou la famine ! JĂ©rĂ©mie 6 14 Ils guĂ©rissent superficiellement mon peuple du dĂ©sastre en disant : âTout va bien ! Tout va vraiment trĂšs bien !â alors que rien ne va. JĂ©rĂ©mie 8 11 Ils guĂ©rissent superficiellement mon peuple du dĂ©sastre en disant : âTout va bien ! Tout va vraiment trĂšs bien !â alors que rien ne va. JĂ©rĂ©mie 14 13 Et je lui rĂ©pondis : âAh ! Seigneur, Eternel, les prophĂštes leur disent : « Vous ne connaĂźtrez pas la guerre et vous ne subirez pas la famine, car je vous donnerai en ce lieu-ci une paix vĂ©ritable. » 14 Et lâEternel me dit : âEn mon nom, ces prophĂštes profĂšrent des mensonges. Je ne les ai pas mandatĂ©s, je ne leur ai rien ordonnĂ© et je ne leur ai pas parlé : toutes leurs prophĂ©ties sont visions mensongĂšres, oracles sans valeur, des inventions venant dâeux-mĂȘmes. JĂ©rĂ©mie 23 17 A ceux qui me mĂ©prisent ils disent : âLâEternel a parlĂ©, vous connaĂźtrez la paix.â Et Ă tous ceux qui se comportent selon les penchants de leur cĆur ils disent : âLe malheur ne vous atteindra pas !â JĂ©rĂ©mie 32 17 âAh ! Seigneur Eternel ! Câest toi qui as créé le ciel et la terre par ta grande puissance, et en dĂ©ployant ta force. Pour toi rien nâest trop extraordinaire. Lamentations 2 21 Les enfants, les vieillards jonchent le sol des rues. Mes jeunes filles et mes jeunes gens sont tombĂ©s par lâĂ©pĂ©e. Tu les as abattus au jour oĂč tu as fait Ă©clater ta colĂšre, tu les as Ă©gorgĂ©s sans aucune pitiĂ©. EzĂ©chiel 11 13 Pendant que je prophĂ©tisais, Pelatia, fils de Benaya, mourut. Alors, je tombai sur ma face, et je mâĂ©criai dâune voix forte : âAh ! Seigneur Eternel, vas-tu exterminer ce qui reste dâIsraĂ«l ? EzĂ©chiel 14 9 Quant au prophĂšte, sâil se laisse sĂ©duire et Ă©met lui-mĂȘme quelque dĂ©claration, câest que moi, lâEternel, jâaurai sĂ©duit ce prophĂšte. JâĂ©tendrai la main contre lui et je lâexterminerai du milieu de mon peuple IsraĂ«l. 10 Tous deux payeront pour leur faute, aussi bien le prophĂšte que celui qui vient le consulter. Romains 1 24 Câest pourquoi Dieu les a abandonnĂ©s aux passions de leur cĆur qui les portent Ă des pratiques dĂ©gradantes, de sorte quâils ont avili leur propre corps. 26 VoilĂ pourquoi Dieu les a abandonnĂ©s Ă des passions avilissantes : leurs femmes ont renoncĂ© aux relations sexuelles naturelles pour se livrer Ă des pratiques contre nature. 28 Ils nâont pas jugĂ© bon de connaĂźtre Dieu, câest pourquoi Dieu les a abandonnĂ©s Ă leur pensĂ©e faussĂ©e, si bien quâils font ce quâon ne doit pas. 2 Thessaloniciens 2 9 Lâapparition de cet homme se fera grĂące Ă la puissance de *Satan, avec toutes sortes dâactes extraordinaires, de miracles et de prodiges trompeurs. 10 Il usera de toutes les formes du mal pour tromper ceux qui se perdent, parce quâils sont restĂ©s fermĂ©s Ă lâamour de la vĂ©ritĂ© qui les aurait *sauvĂ©s. 11 VoilĂ pourquoi Dieu leur envoie une puissance dâĂ©garement pour quâils croient au mensonge. 12 Il agit ainsi pour que soient condamnĂ©s tous ceux qui nâauront pas cru Ă la vĂ©ritĂ© et qui auront pris plaisir au mal. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Le doute entrave l'audace 2/2 - 208 JĂ©rĂ©mie 1, 4, 5 Eh bien, le doute de soi-mĂȘme. Qu'est-ce qui se passe dans votre pensĂ©e? Est-ce que vous ⊠Joyce Meyer JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Le doute entrave l'audace (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Mais croyez-moi, si vous aimez Dieu, aussi nombreuses que soient vos erreurs, ou combien vous Ă©chouez, il vous retrouvera et ⊠Joyce Meyer JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte La FAMILLE (2Ăš partie) Une entitĂ© en pĂ©ril ! « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l'image de Dieu, Il ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 1.1-31 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 Jâai dit : « Ah ! Seigneur Eternel ! Vraiment, tu as bien trompĂ© ce peuple et JĂ©rusalem lorsque tu as dit : âVous aurez la paix !âalors que l'Ă©pĂ©e est prĂȘte Ă frapper leur vie. » Segond 1910 Je dis : Ah ! Seigneur Ăternel ! Tu as donc trompĂ© ce peuple et JĂ©rusalem, en disant : Vous aurez la paix ! Et cependant l'Ă©pĂ©e menace leur vie. Segond 1978 (Colombe) © Je dis : Ah ! Seigneur Ăternel ! Tu as donc abusĂ© ce peuple et JĂ©rusalem, En disant : Vous aurez la paix ! Et cependant lâĂ©pĂ©e atteint jusquâau fond de lâĂąme. Parole de Vie © Ils diront : âAh ! Seigneur DIEU, tu as vraiment trompĂ© ce peuple et les habitants de JĂ©rusalem quand tu as dit : Vous connaĂźtrez la paix. Or, lâĂ©pĂ©e menace notre vie !â » Français Courant © Ils diront : âAh, Seigneur Dieu, tu as trompĂ© ce peuple, tu as trompĂ© JĂ©rusalem en promettant que tout irait bien, alors que nous avons le couteau sur la gorge !â » Semeur © Alors je rĂ©pondis : Ah, Seigneur Eternel, tu as vraiment trompĂ© ce peuple et tout JĂ©rusalem quand tu leur as promis : « Vous vivrez dans la paix », alors que maintenant lâĂ©pĂ©e attente Ă notre vie. Darby Et je dis : Ah, Seigneur Ăternel ! certainement tu as bien trompĂ© ce peuple et JĂ©rusalem, en disant : Vous aurez la paix !... et l'Ă©pĂ©e est venue jusqu'Ă l'Ăąme. Martin C'est pourquoi j'ai dit : ha ! ha ! Seigneur Eternel ! oui certainement tu as abusĂ© ce peuple et JĂ©rusalem, en disant : vous aurez la paix ; et l'Ă©pĂ©e est venue jusquâĂ l'Ăąme. Ostervald Et je dis : Ah ! Seigneur Ăternel ! Tu as donc vĂ©ritablement abusĂ© ce peuple et JĂ©rusalem, en disant : Vous aurez la paix ! et l'Ă©pĂ©e a pĂ©nĂ©trĂ© jusqu'Ă l'Ăąme. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚÖžÖŁŚÖŒ Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖŽÖŚ ŚÖžŚÖ”ŚÖ© ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ”ÖŚŚȘÖž ŚÖžŚąÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŁÖŽŚ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖ°ŚąÖžÖ„Ś ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·Ś ÖŒÖžÖœŚ€Ö¶Ś©ŚŚ World English Bible Then I said, "Ah, Lord Yahweh! Surely you have greatly deceived this people and Jerusalem, saying, 'You shall have peace;' whereas the sword reaches to the heart." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Tu as trompĂ© ce peuple : par le moyen de ces faux prophĂštes que Dieu envoie pour aveugler les pĂ©cheurs endurcis (comparez 1Rois 22.19). C'est un des plus grands jugements de Dieu sur les peuples qu'il va frapper de leur enlever les conseillers sĂ©vĂšres mais utiles, en mĂȘme temps qu'il leur envoie les apĂŽtres sĂ©duisants, mais funestes ; il n'y a rien lĂ qui contredise l'idĂ©e d'un Dieu juste et saint. Les paĂŻens mĂȘmes avaient observĂ© ce phĂ©nomĂšne du monde moral, et un poĂšte latin a dit que Jupiter frappe de folie ceux qu'il veut perdre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je dis 0559 08799 : Ah 0162 ! Seigneur 0136 Eternel 03069 ! 0403 Tu as donc trompĂ© 05377 08687 05377 08689 ce peuple 05971 et JĂ©rusalem 03389, en disant 0559 08800 : Vous aurez la paix 07965 ! Et cependant lâĂ©pĂ©e 02719 menace 05060 08804 leur vie 05315. 0136 - 'Adonaymon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0162 - 'ahahhah! malheur! hĂ©las! ... 0403 - 'akensĂ»rement, vraiment, en vĂ©ritĂ©, certes, vraiment (assertion forte) mais en fait (pour amplifier un contraste), ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02719 - cherebĂ©pĂ©e, couteau outils pour tailler la pierre 03069 - YÄhovihĂternel Ă©quivalent Ă 03068 pointĂ© avec les voyelles de 0430 03389 - YÄruwshalaimJĂ©rusalem = « fondement de la paix » ville sainte; capitale du pays de Juda, ⊠05060 - naga`toucher, atteindre, frapper, approcher, parvenir, venir (Qal) toucher Ă©tendre vers ĂȘtre battu, maltraiter, frapper frappĂ© ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05377 - nasha'tromper, sĂ©duire, dĂ©cevoir (Nifal) ĂȘtre trompĂ© (Hifil) sĂ©duire 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07965 - shalowmĂ©tat complet, perfection, sainement, bien-ĂȘtre, paix Ă©tat complet (en nombre) sĂ»retĂ©, soliditĂ© (du corps) bien-ĂȘtre, ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMI« Quelque rare que soit le vĂ©ritable amour, il l'est encore moins que la vĂ©ritable amitiĂ©. » Cette parole de ⊠ĂPAULES'il fallait quelques fois distinguer une nuance de sens entre les deux mots hĂ©breux chekĂštn et katĂ©ph, c'est lorsque le ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MĂTAUX1. Les mines. Les montagnes de Palestine--de formation relativement rĂ©cente--sont pauvres en minerais ; elles renfermaient pourtant divers mĂ©taux, mais ⊠PRIĂREI La priĂšre chez les IsraĂ©lites. La priĂšre des anciens HĂ©breux est solidaire de celle du reste de l'humanitĂ© par ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 9 14 Car cette fois-ci, je vais dĂ©chaĂźner toutes sortes de flĂ©aux contre ta personne, contre tes hauts fonctionnaires et contre tes sujets, afin que tu saches que nul nâest semblable Ă moi sur toute la terre. 1 Rois 22 20 LâEternel demanda : « Qui trompera Achab pour quâil aille attaquer Ramoth en Galaad et quâil tombe sur le champ de bataille ? » Lâun proposait ceci, lâautre cela. 21 Finalement, un esprit sâavança, se plaça devant lâEternel et dit : « Moi, je le tromperai. » LâEternel lui demanda : « Et comment tây prendras-tu ? » 22 « Jâirai, rĂ©pondit-il, inspirer des mensonges Ă tous ses prophĂštes. » LâEternel dit : « Pour sĂ»r, tu le tromperas, tu y rĂ©ussiras. Va donc et fais comme tu lâas dit. » 23 Et maintenant, conclut MichĂ©e, câest ce qui est arrivé : lâEternel a fait quâun esprit de mensonge inspire tous tes prophĂštes ici prĂ©sents, car lâEternel a rĂ©solu ta perte. EsaĂŻe 30 10 qui disent aux prophĂštes : « Ne prophĂ©tisez pas », et Ă ceux qui ont des rĂ©vĂ©lations : « Cessez de nous servir des rĂ©vĂ©lations vraies ! Annoncez-nous des choses agrĂ©ables, que vos rĂ©vĂ©lations nous bercent dâillusions : EsaĂŻe 37 35 Je protĂ©gerai cette ville et je la sauverai par Ă©gard pour moi-mĂȘme et pour mon serviteur David. » EsaĂŻe 63 17 Pourquoi, ĂŽ Eternel, pourquoi nous fais-tu donc errer loin des voies que tu as prescrites ? Pourquoi rends-tu notre cĆur obstinĂ© au point que nous nâayons plus de respect pour toi ? Reviens, pour lâamour de tes serviteurs et des tribus qui tâappartiennent. JĂ©rĂ©mie 1 6 Je rĂ©pondis : âHĂ©las, Seigneur Eternel, je ne sais pas mâexprimer, car je suis un adolescent. JĂ©rĂ©mie 4 10 Alors je rĂ©pondis : Ah, Seigneur Eternel, tu as vraiment trompĂ© ce peuple et tout JĂ©rusalem quand tu leur as promis : « Vous vivrez dans la paix », alors que maintenant lâĂ©pĂ©e attente Ă notre vie. 18 VoilĂ ce que te valent ta conduite et tes actes ; tout cela est le fruit de ta mĂ©chanceté ! Oui, cela est amer, cela pĂ©nĂštre jusquâen ton cĆur. » JĂ©rĂ©mie 5 12 « Ils mâont reniĂ©, moi, lâEternel, ils ont dit : âIl nâexiste pas ! Et le malheur ne nous atteindra pas. Nous ne verrons jamais lâĂ©pĂ©e ou la famine ! JĂ©rĂ©mie 6 14 Ils guĂ©rissent superficiellement mon peuple du dĂ©sastre en disant : âTout va bien ! Tout va vraiment trĂšs bien !â alors que rien ne va. JĂ©rĂ©mie 8 11 Ils guĂ©rissent superficiellement mon peuple du dĂ©sastre en disant : âTout va bien ! Tout va vraiment trĂšs bien !â alors que rien ne va. JĂ©rĂ©mie 14 13 Et je lui rĂ©pondis : âAh ! Seigneur, Eternel, les prophĂštes leur disent : « Vous ne connaĂźtrez pas la guerre et vous ne subirez pas la famine, car je vous donnerai en ce lieu-ci une paix vĂ©ritable. » 14 Et lâEternel me dit : âEn mon nom, ces prophĂštes profĂšrent des mensonges. Je ne les ai pas mandatĂ©s, je ne leur ai rien ordonnĂ© et je ne leur ai pas parlé : toutes leurs prophĂ©ties sont visions mensongĂšres, oracles sans valeur, des inventions venant dâeux-mĂȘmes. JĂ©rĂ©mie 23 17 A ceux qui me mĂ©prisent ils disent : âLâEternel a parlĂ©, vous connaĂźtrez la paix.â Et Ă tous ceux qui se comportent selon les penchants de leur cĆur ils disent : âLe malheur ne vous atteindra pas !â JĂ©rĂ©mie 32 17 âAh ! Seigneur Eternel ! Câest toi qui as créé le ciel et la terre par ta grande puissance, et en dĂ©ployant ta force. Pour toi rien nâest trop extraordinaire. Lamentations 2 21 Les enfants, les vieillards jonchent le sol des rues. Mes jeunes filles et mes jeunes gens sont tombĂ©s par lâĂ©pĂ©e. Tu les as abattus au jour oĂč tu as fait Ă©clater ta colĂšre, tu les as Ă©gorgĂ©s sans aucune pitiĂ©. EzĂ©chiel 11 13 Pendant que je prophĂ©tisais, Pelatia, fils de Benaya, mourut. Alors, je tombai sur ma face, et je mâĂ©criai dâune voix forte : âAh ! Seigneur Eternel, vas-tu exterminer ce qui reste dâIsraĂ«l ? EzĂ©chiel 14 9 Quant au prophĂšte, sâil se laisse sĂ©duire et Ă©met lui-mĂȘme quelque dĂ©claration, câest que moi, lâEternel, jâaurai sĂ©duit ce prophĂšte. JâĂ©tendrai la main contre lui et je lâexterminerai du milieu de mon peuple IsraĂ«l. 10 Tous deux payeront pour leur faute, aussi bien le prophĂšte que celui qui vient le consulter. Romains 1 24 Câest pourquoi Dieu les a abandonnĂ©s aux passions de leur cĆur qui les portent Ă des pratiques dĂ©gradantes, de sorte quâils ont avili leur propre corps. 26 VoilĂ pourquoi Dieu les a abandonnĂ©s Ă des passions avilissantes : leurs femmes ont renoncĂ© aux relations sexuelles naturelles pour se livrer Ă des pratiques contre nature. 28 Ils nâont pas jugĂ© bon de connaĂźtre Dieu, câest pourquoi Dieu les a abandonnĂ©s Ă leur pensĂ©e faussĂ©e, si bien quâils font ce quâon ne doit pas. 2 Thessaloniciens 2 9 Lâapparition de cet homme se fera grĂące Ă la puissance de *Satan, avec toutes sortes dâactes extraordinaires, de miracles et de prodiges trompeurs. 10 Il usera de toutes les formes du mal pour tromper ceux qui se perdent, parce quâils sont restĂ©s fermĂ©s Ă lâamour de la vĂ©ritĂ© qui les aurait *sauvĂ©s. 11 VoilĂ pourquoi Dieu leur envoie une puissance dâĂ©garement pour quâils croient au mensonge. 12 Il agit ainsi pour que soient condamnĂ©s tous ceux qui nâauront pas cru Ă la vĂ©ritĂ© et qui auront pris plaisir au mal. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Le doute entrave l'audace (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Mais croyez-moi, si vous aimez Dieu, aussi nombreuses que soient vos erreurs, ou combien vous Ă©chouez, il vous retrouvera et ⊠Joyce Meyer JĂ©rĂ©mie 4.1-31 TopMessages Message texte La FAMILLE (2Ăš partie) Une entitĂ© en pĂ©ril ! « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l'image de Dieu, Il ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 1.1-31 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 Jâai dit : « Ah ! Seigneur Eternel ! Vraiment, tu as bien trompĂ© ce peuple et JĂ©rusalem lorsque tu as dit : âVous aurez la paix !âalors que l'Ă©pĂ©e est prĂȘte Ă frapper leur vie. » Segond 1910 Je dis : Ah ! Seigneur Ăternel ! Tu as donc trompĂ© ce peuple et JĂ©rusalem, en disant : Vous aurez la paix ! Et cependant l'Ă©pĂ©e menace leur vie. Segond 1978 (Colombe) © Je dis : Ah ! Seigneur Ăternel ! Tu as donc abusĂ© ce peuple et JĂ©rusalem, En disant : Vous aurez la paix ! Et cependant lâĂ©pĂ©e atteint jusquâau fond de lâĂąme. Parole de Vie © Ils diront : âAh ! Seigneur DIEU, tu as vraiment trompĂ© ce peuple et les habitants de JĂ©rusalem quand tu as dit : Vous connaĂźtrez la paix. Or, lâĂ©pĂ©e menace notre vie !â » Français Courant © Ils diront : âAh, Seigneur Dieu, tu as trompĂ© ce peuple, tu as trompĂ© JĂ©rusalem en promettant que tout irait bien, alors que nous avons le couteau sur la gorge !â » Semeur © Alors je rĂ©pondis : Ah, Seigneur Eternel, tu as vraiment trompĂ© ce peuple et tout JĂ©rusalem quand tu leur as promis : « Vous vivrez dans la paix », alors que maintenant lâĂ©pĂ©e attente Ă notre vie. Darby Et je dis : Ah, Seigneur Ăternel ! certainement tu as bien trompĂ© ce peuple et JĂ©rusalem, en disant : Vous aurez la paix !... et l'Ă©pĂ©e est venue jusqu'Ă l'Ăąme. Martin C'est pourquoi j'ai dit : ha ! ha ! Seigneur Eternel ! oui certainement tu as abusĂ© ce peuple et JĂ©rusalem, en disant : vous aurez la paix ; et l'Ă©pĂ©e est venue jusquâĂ l'Ăąme. Ostervald Et je dis : Ah ! Seigneur Ăternel ! Tu as donc vĂ©ritablement abusĂ© ce peuple et JĂ©rusalem, en disant : Vous aurez la paix ! et l'Ă©pĂ©e a pĂ©nĂ©trĂ© jusqu'Ă l'Ăąme. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚÖžÖŁŚÖŒ Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖŽÖŚ ŚÖžŚÖ”ŚÖ© ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ”ÖŚŚȘÖž ŚÖžŚąÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŁÖŽŚ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖ°ŚąÖžÖ„Ś ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·Ś ÖŒÖžÖœŚ€Ö¶Ś©ŚŚ World English Bible Then I said, "Ah, Lord Yahweh! Surely you have greatly deceived this people and Jerusalem, saying, 'You shall have peace;' whereas the sword reaches to the heart." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Tu as trompĂ© ce peuple : par le moyen de ces faux prophĂštes que Dieu envoie pour aveugler les pĂ©cheurs endurcis (comparez 1Rois 22.19). C'est un des plus grands jugements de Dieu sur les peuples qu'il va frapper de leur enlever les conseillers sĂ©vĂšres mais utiles, en mĂȘme temps qu'il leur envoie les apĂŽtres sĂ©duisants, mais funestes ; il n'y a rien lĂ qui contredise l'idĂ©e d'un Dieu juste et saint. Les paĂŻens mĂȘmes avaient observĂ© ce phĂ©nomĂšne du monde moral, et un poĂšte latin a dit que Jupiter frappe de folie ceux qu'il veut perdre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je dis 0559 08799 : Ah 0162 ! Seigneur 0136 Eternel 03069 ! 0403 Tu as donc trompĂ© 05377 08687 05377 08689 ce peuple 05971 et JĂ©rusalem 03389, en disant 0559 08800 : Vous aurez la paix 07965 ! Et cependant lâĂ©pĂ©e 02719 menace 05060 08804 leur vie 05315. 0136 - 'Adonaymon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0162 - 'ahahhah! malheur! hĂ©las! ... 0403 - 'akensĂ»rement, vraiment, en vĂ©ritĂ©, certes, vraiment (assertion forte) mais en fait (pour amplifier un contraste), ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02719 - cherebĂ©pĂ©e, couteau outils pour tailler la pierre 03069 - YÄhovihĂternel Ă©quivalent Ă 03068 pointĂ© avec les voyelles de 0430 03389 - YÄruwshalaimJĂ©rusalem = « fondement de la paix » ville sainte; capitale du pays de Juda, ⊠05060 - naga`toucher, atteindre, frapper, approcher, parvenir, venir (Qal) toucher Ă©tendre vers ĂȘtre battu, maltraiter, frapper frappĂ© ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05377 - nasha'tromper, sĂ©duire, dĂ©cevoir (Nifal) ĂȘtre trompĂ© (Hifil) sĂ©duire 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07965 - shalowmĂ©tat complet, perfection, sainement, bien-ĂȘtre, paix Ă©tat complet (en nombre) sĂ»retĂ©, soliditĂ© (du corps) bien-ĂȘtre, ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMI« Quelque rare que soit le vĂ©ritable amour, il l'est encore moins que la vĂ©ritable amitiĂ©. » Cette parole de ⊠ĂPAULES'il fallait quelques fois distinguer une nuance de sens entre les deux mots hĂ©breux chekĂštn et katĂ©ph, c'est lorsque le ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MĂTAUX1. Les mines. Les montagnes de Palestine--de formation relativement rĂ©cente--sont pauvres en minerais ; elles renfermaient pourtant divers mĂ©taux, mais ⊠PRIĂREI La priĂšre chez les IsraĂ©lites. La priĂšre des anciens HĂ©breux est solidaire de celle du reste de l'humanitĂ© par ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 9 14 Car cette fois-ci, je vais dĂ©chaĂźner toutes sortes de flĂ©aux contre ta personne, contre tes hauts fonctionnaires et contre tes sujets, afin que tu saches que nul nâest semblable Ă moi sur toute la terre. 1 Rois 22 20 LâEternel demanda : « Qui trompera Achab pour quâil aille attaquer Ramoth en Galaad et quâil tombe sur le champ de bataille ? » Lâun proposait ceci, lâautre cela. 21 Finalement, un esprit sâavança, se plaça devant lâEternel et dit : « Moi, je le tromperai. » LâEternel lui demanda : « Et comment tây prendras-tu ? » 22 « Jâirai, rĂ©pondit-il, inspirer des mensonges Ă tous ses prophĂštes. » LâEternel dit : « Pour sĂ»r, tu le tromperas, tu y rĂ©ussiras. Va donc et fais comme tu lâas dit. » 23 Et maintenant, conclut MichĂ©e, câest ce qui est arrivé : lâEternel a fait quâun esprit de mensonge inspire tous tes prophĂštes ici prĂ©sents, car lâEternel a rĂ©solu ta perte. EsaĂŻe 30 10 qui disent aux prophĂštes : « Ne prophĂ©tisez pas », et Ă ceux qui ont des rĂ©vĂ©lations : « Cessez de nous servir des rĂ©vĂ©lations vraies ! Annoncez-nous des choses agrĂ©ables, que vos rĂ©vĂ©lations nous bercent dâillusions : EsaĂŻe 37 35 Je protĂ©gerai cette ville et je la sauverai par Ă©gard pour moi-mĂȘme et pour mon serviteur David. » EsaĂŻe 63 17 Pourquoi, ĂŽ Eternel, pourquoi nous fais-tu donc errer loin des voies que tu as prescrites ? Pourquoi rends-tu notre cĆur obstinĂ© au point que nous nâayons plus de respect pour toi ? Reviens, pour lâamour de tes serviteurs et des tribus qui tâappartiennent. JĂ©rĂ©mie 1 6 Je rĂ©pondis : âHĂ©las, Seigneur Eternel, je ne sais pas mâexprimer, car je suis un adolescent. JĂ©rĂ©mie 4 10 Alors je rĂ©pondis : Ah, Seigneur Eternel, tu as vraiment trompĂ© ce peuple et tout JĂ©rusalem quand tu leur as promis : « Vous vivrez dans la paix », alors que maintenant lâĂ©pĂ©e attente Ă notre vie. 18 VoilĂ ce que te valent ta conduite et tes actes ; tout cela est le fruit de ta mĂ©chanceté ! Oui, cela est amer, cela pĂ©nĂštre jusquâen ton cĆur. » JĂ©rĂ©mie 5 12 « Ils mâont reniĂ©, moi, lâEternel, ils ont dit : âIl nâexiste pas ! Et le malheur ne nous atteindra pas. Nous ne verrons jamais lâĂ©pĂ©e ou la famine ! JĂ©rĂ©mie 6 14 Ils guĂ©rissent superficiellement mon peuple du dĂ©sastre en disant : âTout va bien ! Tout va vraiment trĂšs bien !â alors que rien ne va. JĂ©rĂ©mie 8 11 Ils guĂ©rissent superficiellement mon peuple du dĂ©sastre en disant : âTout va bien ! Tout va vraiment trĂšs bien !â alors que rien ne va. JĂ©rĂ©mie 14 13 Et je lui rĂ©pondis : âAh ! Seigneur, Eternel, les prophĂštes leur disent : « Vous ne connaĂźtrez pas la guerre et vous ne subirez pas la famine, car je vous donnerai en ce lieu-ci une paix vĂ©ritable. » 14 Et lâEternel me dit : âEn mon nom, ces prophĂštes profĂšrent des mensonges. Je ne les ai pas mandatĂ©s, je ne leur ai rien ordonnĂ© et je ne leur ai pas parlé : toutes leurs prophĂ©ties sont visions mensongĂšres, oracles sans valeur, des inventions venant dâeux-mĂȘmes. JĂ©rĂ©mie 23 17 A ceux qui me mĂ©prisent ils disent : âLâEternel a parlĂ©, vous connaĂźtrez la paix.â Et Ă tous ceux qui se comportent selon les penchants de leur cĆur ils disent : âLe malheur ne vous atteindra pas !â JĂ©rĂ©mie 32 17 âAh ! Seigneur Eternel ! Câest toi qui as créé le ciel et la terre par ta grande puissance, et en dĂ©ployant ta force. Pour toi rien nâest trop extraordinaire. Lamentations 2 21 Les enfants, les vieillards jonchent le sol des rues. Mes jeunes filles et mes jeunes gens sont tombĂ©s par lâĂ©pĂ©e. Tu les as abattus au jour oĂč tu as fait Ă©clater ta colĂšre, tu les as Ă©gorgĂ©s sans aucune pitiĂ©. EzĂ©chiel 11 13 Pendant que je prophĂ©tisais, Pelatia, fils de Benaya, mourut. Alors, je tombai sur ma face, et je mâĂ©criai dâune voix forte : âAh ! Seigneur Eternel, vas-tu exterminer ce qui reste dâIsraĂ«l ? EzĂ©chiel 14 9 Quant au prophĂšte, sâil se laisse sĂ©duire et Ă©met lui-mĂȘme quelque dĂ©claration, câest que moi, lâEternel, jâaurai sĂ©duit ce prophĂšte. JâĂ©tendrai la main contre lui et je lâexterminerai du milieu de mon peuple IsraĂ«l. 10 Tous deux payeront pour leur faute, aussi bien le prophĂšte que celui qui vient le consulter. Romains 1 24 Câest pourquoi Dieu les a abandonnĂ©s aux passions de leur cĆur qui les portent Ă des pratiques dĂ©gradantes, de sorte quâils ont avili leur propre corps. 26 VoilĂ pourquoi Dieu les a abandonnĂ©s Ă des passions avilissantes : leurs femmes ont renoncĂ© aux relations sexuelles naturelles pour se livrer Ă des pratiques contre nature. 28 Ils nâont pas jugĂ© bon de connaĂźtre Dieu, câest pourquoi Dieu les a abandonnĂ©s Ă leur pensĂ©e faussĂ©e, si bien quâils font ce quâon ne doit pas. 2 Thessaloniciens 2 9 Lâapparition de cet homme se fera grĂące Ă la puissance de *Satan, avec toutes sortes dâactes extraordinaires, de miracles et de prodiges trompeurs. 10 Il usera de toutes les formes du mal pour tromper ceux qui se perdent, parce quâils sont restĂ©s fermĂ©s Ă lâamour de la vĂ©ritĂ© qui les aurait *sauvĂ©s. 11 VoilĂ pourquoi Dieu leur envoie une puissance dâĂ©garement pour quâils croient au mensonge. 12 Il agit ainsi pour que soient condamnĂ©s tous ceux qui nâauront pas cru Ă la vĂ©ritĂ© et qui auront pris plaisir au mal. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte La FAMILLE (2Ăš partie) Une entitĂ© en pĂ©ril ! « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l'image de Dieu, Il ⊠Lerdami . JĂ©rĂ©mie 1.1-31 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 Jâai dit : « Ah ! Seigneur Eternel ! Vraiment, tu as bien trompĂ© ce peuple et JĂ©rusalem lorsque tu as dit : âVous aurez la paix !âalors que l'Ă©pĂ©e est prĂȘte Ă frapper leur vie. » Segond 1910 Je dis : Ah ! Seigneur Ăternel ! Tu as donc trompĂ© ce peuple et JĂ©rusalem, en disant : Vous aurez la paix ! Et cependant l'Ă©pĂ©e menace leur vie. Segond 1978 (Colombe) © Je dis : Ah ! Seigneur Ăternel ! Tu as donc abusĂ© ce peuple et JĂ©rusalem, En disant : Vous aurez la paix ! Et cependant lâĂ©pĂ©e atteint jusquâau fond de lâĂąme. Parole de Vie © Ils diront : âAh ! Seigneur DIEU, tu as vraiment trompĂ© ce peuple et les habitants de JĂ©rusalem quand tu as dit : Vous connaĂźtrez la paix. Or, lâĂ©pĂ©e menace notre vie !â » Français Courant © Ils diront : âAh, Seigneur Dieu, tu as trompĂ© ce peuple, tu as trompĂ© JĂ©rusalem en promettant que tout irait bien, alors que nous avons le couteau sur la gorge !â » Semeur © Alors je rĂ©pondis : Ah, Seigneur Eternel, tu as vraiment trompĂ© ce peuple et tout JĂ©rusalem quand tu leur as promis : « Vous vivrez dans la paix », alors que maintenant lâĂ©pĂ©e attente Ă notre vie. Darby Et je dis : Ah, Seigneur Ăternel ! certainement tu as bien trompĂ© ce peuple et JĂ©rusalem, en disant : Vous aurez la paix !... et l'Ă©pĂ©e est venue jusqu'Ă l'Ăąme. Martin C'est pourquoi j'ai dit : ha ! ha ! Seigneur Eternel ! oui certainement tu as abusĂ© ce peuple et JĂ©rusalem, en disant : vous aurez la paix ; et l'Ă©pĂ©e est venue jusquâĂ l'Ăąme. Ostervald Et je dis : Ah ! Seigneur Ăternel ! Tu as donc vĂ©ritablement abusĂ© ce peuple et JĂ©rusalem, en disant : Vous aurez la paix ! et l'Ă©pĂ©e a pĂ©nĂ©trĂ© jusqu'Ă l'Ăąme. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚÖžÖŁŚÖŒ Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖŽÖŚ ŚÖžŚÖ”ŚÖ© ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ”ÖŚŚȘÖž ŚÖžŚąÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŁÖŽŚ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖ°ŚąÖžÖ„Ś ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·Ś ÖŒÖžÖœŚ€Ö¶Ś©ŚŚ World English Bible Then I said, "Ah, Lord Yahweh! Surely you have greatly deceived this people and Jerusalem, saying, 'You shall have peace;' whereas the sword reaches to the heart." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Tu as trompĂ© ce peuple : par le moyen de ces faux prophĂštes que Dieu envoie pour aveugler les pĂ©cheurs endurcis (comparez 1Rois 22.19). C'est un des plus grands jugements de Dieu sur les peuples qu'il va frapper de leur enlever les conseillers sĂ©vĂšres mais utiles, en mĂȘme temps qu'il leur envoie les apĂŽtres sĂ©duisants, mais funestes ; il n'y a rien lĂ qui contredise l'idĂ©e d'un Dieu juste et saint. Les paĂŻens mĂȘmes avaient observĂ© ce phĂ©nomĂšne du monde moral, et un poĂšte latin a dit que Jupiter frappe de folie ceux qu'il veut perdre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je dis 0559 08799 : Ah 0162 ! Seigneur 0136 Eternel 03069 ! 0403 Tu as donc trompĂ© 05377 08687 05377 08689 ce peuple 05971 et JĂ©rusalem 03389, en disant 0559 08800 : Vous aurez la paix 07965 ! Et cependant lâĂ©pĂ©e 02719 menace 05060 08804 leur vie 05315. 0136 - 'Adonaymon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0162 - 'ahahhah! malheur! hĂ©las! ... 0403 - 'akensĂ»rement, vraiment, en vĂ©ritĂ©, certes, vraiment (assertion forte) mais en fait (pour amplifier un contraste), ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02719 - cherebĂ©pĂ©e, couteau outils pour tailler la pierre 03069 - YÄhovihĂternel Ă©quivalent Ă 03068 pointĂ© avec les voyelles de 0430 03389 - YÄruwshalaimJĂ©rusalem = « fondement de la paix » ville sainte; capitale du pays de Juda, ⊠05060 - naga`toucher, atteindre, frapper, approcher, parvenir, venir (Qal) toucher Ă©tendre vers ĂȘtre battu, maltraiter, frapper frappĂ© ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05377 - nasha'tromper, sĂ©duire, dĂ©cevoir (Nifal) ĂȘtre trompĂ© (Hifil) sĂ©duire 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07965 - shalowmĂ©tat complet, perfection, sainement, bien-ĂȘtre, paix Ă©tat complet (en nombre) sĂ»retĂ©, soliditĂ© (du corps) bien-ĂȘtre, ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMI« Quelque rare que soit le vĂ©ritable amour, il l'est encore moins que la vĂ©ritable amitiĂ©. » Cette parole de ⊠ĂPAULES'il fallait quelques fois distinguer une nuance de sens entre les deux mots hĂ©breux chekĂštn et katĂ©ph, c'est lorsque le ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MĂTAUX1. Les mines. Les montagnes de Palestine--de formation relativement rĂ©cente--sont pauvres en minerais ; elles renfermaient pourtant divers mĂ©taux, mais ⊠PRIĂREI La priĂšre chez les IsraĂ©lites. La priĂšre des anciens HĂ©breux est solidaire de celle du reste de l'humanitĂ© par ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 9 14 Car cette fois-ci, je vais dĂ©chaĂźner toutes sortes de flĂ©aux contre ta personne, contre tes hauts fonctionnaires et contre tes sujets, afin que tu saches que nul nâest semblable Ă moi sur toute la terre. 1 Rois 22 20 LâEternel demanda : « Qui trompera Achab pour quâil aille attaquer Ramoth en Galaad et quâil tombe sur le champ de bataille ? » Lâun proposait ceci, lâautre cela. 21 Finalement, un esprit sâavança, se plaça devant lâEternel et dit : « Moi, je le tromperai. » LâEternel lui demanda : « Et comment tây prendras-tu ? » 22 « Jâirai, rĂ©pondit-il, inspirer des mensonges Ă tous ses prophĂštes. » LâEternel dit : « Pour sĂ»r, tu le tromperas, tu y rĂ©ussiras. Va donc et fais comme tu lâas dit. » 23 Et maintenant, conclut MichĂ©e, câest ce qui est arrivé : lâEternel a fait quâun esprit de mensonge inspire tous tes prophĂštes ici prĂ©sents, car lâEternel a rĂ©solu ta perte. EsaĂŻe 30 10 qui disent aux prophĂštes : « Ne prophĂ©tisez pas », et Ă ceux qui ont des rĂ©vĂ©lations : « Cessez de nous servir des rĂ©vĂ©lations vraies ! Annoncez-nous des choses agrĂ©ables, que vos rĂ©vĂ©lations nous bercent dâillusions : EsaĂŻe 37 35 Je protĂ©gerai cette ville et je la sauverai par Ă©gard pour moi-mĂȘme et pour mon serviteur David. » EsaĂŻe 63 17 Pourquoi, ĂŽ Eternel, pourquoi nous fais-tu donc errer loin des voies que tu as prescrites ? Pourquoi rends-tu notre cĆur obstinĂ© au point que nous nâayons plus de respect pour toi ? Reviens, pour lâamour de tes serviteurs et des tribus qui tâappartiennent. JĂ©rĂ©mie 1 6 Je rĂ©pondis : âHĂ©las, Seigneur Eternel, je ne sais pas mâexprimer, car je suis un adolescent. JĂ©rĂ©mie 4 10 Alors je rĂ©pondis : Ah, Seigneur Eternel, tu as vraiment trompĂ© ce peuple et tout JĂ©rusalem quand tu leur as promis : « Vous vivrez dans la paix », alors que maintenant lâĂ©pĂ©e attente Ă notre vie. 18 VoilĂ ce que te valent ta conduite et tes actes ; tout cela est le fruit de ta mĂ©chanceté ! Oui, cela est amer, cela pĂ©nĂštre jusquâen ton cĆur. » JĂ©rĂ©mie 5 12 « Ils mâont reniĂ©, moi, lâEternel, ils ont dit : âIl nâexiste pas ! Et le malheur ne nous atteindra pas. Nous ne verrons jamais lâĂ©pĂ©e ou la famine ! JĂ©rĂ©mie 6 14 Ils guĂ©rissent superficiellement mon peuple du dĂ©sastre en disant : âTout va bien ! Tout va vraiment trĂšs bien !â alors que rien ne va. JĂ©rĂ©mie 8 11 Ils guĂ©rissent superficiellement mon peuple du dĂ©sastre en disant : âTout va bien ! Tout va vraiment trĂšs bien !â alors que rien ne va. JĂ©rĂ©mie 14 13 Et je lui rĂ©pondis : âAh ! Seigneur, Eternel, les prophĂštes leur disent : « Vous ne connaĂźtrez pas la guerre et vous ne subirez pas la famine, car je vous donnerai en ce lieu-ci une paix vĂ©ritable. » 14 Et lâEternel me dit : âEn mon nom, ces prophĂštes profĂšrent des mensonges. Je ne les ai pas mandatĂ©s, je ne leur ai rien ordonnĂ© et je ne leur ai pas parlé : toutes leurs prophĂ©ties sont visions mensongĂšres, oracles sans valeur, des inventions venant dâeux-mĂȘmes. JĂ©rĂ©mie 23 17 A ceux qui me mĂ©prisent ils disent : âLâEternel a parlĂ©, vous connaĂźtrez la paix.â Et Ă tous ceux qui se comportent selon les penchants de leur cĆur ils disent : âLe malheur ne vous atteindra pas !â JĂ©rĂ©mie 32 17 âAh ! Seigneur Eternel ! Câest toi qui as créé le ciel et la terre par ta grande puissance, et en dĂ©ployant ta force. Pour toi rien nâest trop extraordinaire. Lamentations 2 21 Les enfants, les vieillards jonchent le sol des rues. Mes jeunes filles et mes jeunes gens sont tombĂ©s par lâĂ©pĂ©e. Tu les as abattus au jour oĂč tu as fait Ă©clater ta colĂšre, tu les as Ă©gorgĂ©s sans aucune pitiĂ©. EzĂ©chiel 11 13 Pendant que je prophĂ©tisais, Pelatia, fils de Benaya, mourut. Alors, je tombai sur ma face, et je mâĂ©criai dâune voix forte : âAh ! Seigneur Eternel, vas-tu exterminer ce qui reste dâIsraĂ«l ? EzĂ©chiel 14 9 Quant au prophĂšte, sâil se laisse sĂ©duire et Ă©met lui-mĂȘme quelque dĂ©claration, câest que moi, lâEternel, jâaurai sĂ©duit ce prophĂšte. JâĂ©tendrai la main contre lui et je lâexterminerai du milieu de mon peuple IsraĂ«l. 10 Tous deux payeront pour leur faute, aussi bien le prophĂšte que celui qui vient le consulter. Romains 1 24 Câest pourquoi Dieu les a abandonnĂ©s aux passions de leur cĆur qui les portent Ă des pratiques dĂ©gradantes, de sorte quâils ont avili leur propre corps. 26 VoilĂ pourquoi Dieu les a abandonnĂ©s Ă des passions avilissantes : leurs femmes ont renoncĂ© aux relations sexuelles naturelles pour se livrer Ă des pratiques contre nature. 28 Ils nâont pas jugĂ© bon de connaĂźtre Dieu, câest pourquoi Dieu les a abandonnĂ©s Ă leur pensĂ©e faussĂ©e, si bien quâils font ce quâon ne doit pas. 2 Thessaloniciens 2 9 Lâapparition de cet homme se fera grĂące Ă la puissance de *Satan, avec toutes sortes dâactes extraordinaires, de miracles et de prodiges trompeurs. 10 Il usera de toutes les formes du mal pour tromper ceux qui se perdent, parce quâils sont restĂ©s fermĂ©s Ă lâamour de la vĂ©ritĂ© qui les aurait *sauvĂ©s. 11 VoilĂ pourquoi Dieu leur envoie une puissance dâĂ©garement pour quâils croient au mensonge. 12 Il agit ainsi pour que soient condamnĂ©s tous ceux qui nâauront pas cru Ă la vĂ©ritĂ© et qui auront pris plaisir au mal. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 Jâai dit : « Ah ! Seigneur Eternel ! Vraiment, tu as bien trompĂ© ce peuple et JĂ©rusalem lorsque tu as dit : âVous aurez la paix !âalors que l'Ă©pĂ©e est prĂȘte Ă frapper leur vie. » Segond 1910 Je dis : Ah ! Seigneur Ăternel ! Tu as donc trompĂ© ce peuple et JĂ©rusalem, en disant : Vous aurez la paix ! Et cependant l'Ă©pĂ©e menace leur vie. Segond 1978 (Colombe) © Je dis : Ah ! Seigneur Ăternel ! Tu as donc abusĂ© ce peuple et JĂ©rusalem, En disant : Vous aurez la paix ! Et cependant lâĂ©pĂ©e atteint jusquâau fond de lâĂąme. Parole de Vie © Ils diront : âAh ! Seigneur DIEU, tu as vraiment trompĂ© ce peuple et les habitants de JĂ©rusalem quand tu as dit : Vous connaĂźtrez la paix. Or, lâĂ©pĂ©e menace notre vie !â » Français Courant © Ils diront : âAh, Seigneur Dieu, tu as trompĂ© ce peuple, tu as trompĂ© JĂ©rusalem en promettant que tout irait bien, alors que nous avons le couteau sur la gorge !â » Semeur © Alors je rĂ©pondis : Ah, Seigneur Eternel, tu as vraiment trompĂ© ce peuple et tout JĂ©rusalem quand tu leur as promis : « Vous vivrez dans la paix », alors que maintenant lâĂ©pĂ©e attente Ă notre vie. Darby Et je dis : Ah, Seigneur Ăternel ! certainement tu as bien trompĂ© ce peuple et JĂ©rusalem, en disant : Vous aurez la paix !... et l'Ă©pĂ©e est venue jusqu'Ă l'Ăąme. Martin C'est pourquoi j'ai dit : ha ! ha ! Seigneur Eternel ! oui certainement tu as abusĂ© ce peuple et JĂ©rusalem, en disant : vous aurez la paix ; et l'Ă©pĂ©e est venue jusquâĂ l'Ăąme. Ostervald Et je dis : Ah ! Seigneur Ăternel ! Tu as donc vĂ©ritablement abusĂ© ce peuple et JĂ©rusalem, en disant : Vous aurez la paix ! et l'Ă©pĂ©e a pĂ©nĂ©trĂ© jusqu'Ă l'Ăąme. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŚš ŚÖČŚÖžÖŁŚÖŒ Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖŽÖŚ ŚÖžŚÖ”ŚÖ© ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ”ÖŚŚȘÖž ŚÖžŚąÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŁÖŽŚ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖ°ŚąÖžÖ„Ś ŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·Ś ÖŒÖžÖœŚ€Ö¶Ś©ŚŚ World English Bible Then I said, "Ah, Lord Yahweh! Surely you have greatly deceived this people and Jerusalem, saying, 'You shall have peace;' whereas the sword reaches to the heart." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Tu as trompĂ© ce peuple : par le moyen de ces faux prophĂštes que Dieu envoie pour aveugler les pĂ©cheurs endurcis (comparez 1Rois 22.19). C'est un des plus grands jugements de Dieu sur les peuples qu'il va frapper de leur enlever les conseillers sĂ©vĂšres mais utiles, en mĂȘme temps qu'il leur envoie les apĂŽtres sĂ©duisants, mais funestes ; il n'y a rien lĂ qui contredise l'idĂ©e d'un Dieu juste et saint. Les paĂŻens mĂȘmes avaient observĂ© ce phĂ©nomĂšne du monde moral, et un poĂšte latin a dit que Jupiter frappe de folie ceux qu'il veut perdre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je dis 0559 08799 : Ah 0162 ! Seigneur 0136 Eternel 03069 ! 0403 Tu as donc trompĂ© 05377 08687 05377 08689 ce peuple 05971 et JĂ©rusalem 03389, en disant 0559 08800 : Vous aurez la paix 07965 ! Et cependant lâĂ©pĂ©e 02719 menace 05060 08804 leur vie 05315. 0136 - 'Adonaymon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0162 - 'ahahhah! malheur! hĂ©las! ... 0403 - 'akensĂ»rement, vraiment, en vĂ©ritĂ©, certes, vraiment (assertion forte) mais en fait (pour amplifier un contraste), ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02719 - cherebĂ©pĂ©e, couteau outils pour tailler la pierre 03069 - YÄhovihĂternel Ă©quivalent Ă 03068 pointĂ© avec les voyelles de 0430 03389 - YÄruwshalaimJĂ©rusalem = « fondement de la paix » ville sainte; capitale du pays de Juda, ⊠05060 - naga`toucher, atteindre, frapper, approcher, parvenir, venir (Qal) toucher Ă©tendre vers ĂȘtre battu, maltraiter, frapper frappĂ© ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05377 - nasha'tromper, sĂ©duire, dĂ©cevoir (Nifal) ĂȘtre trompĂ© (Hifil) sĂ©duire 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07965 - shalowmĂ©tat complet, perfection, sainement, bien-ĂȘtre, paix Ă©tat complet (en nombre) sĂ»retĂ©, soliditĂ© (du corps) bien-ĂȘtre, ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMI« Quelque rare que soit le vĂ©ritable amour, il l'est encore moins que la vĂ©ritable amitiĂ©. » Cette parole de ⊠ĂPAULES'il fallait quelques fois distinguer une nuance de sens entre les deux mots hĂ©breux chekĂštn et katĂ©ph, c'est lorsque le ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MĂTAUX1. Les mines. Les montagnes de Palestine--de formation relativement rĂ©cente--sont pauvres en minerais ; elles renfermaient pourtant divers mĂ©taux, mais ⊠PRIĂREI La priĂšre chez les IsraĂ©lites. La priĂšre des anciens HĂ©breux est solidaire de celle du reste de l'humanitĂ© par ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 9 14 Car cette fois-ci, je vais dĂ©chaĂźner toutes sortes de flĂ©aux contre ta personne, contre tes hauts fonctionnaires et contre tes sujets, afin que tu saches que nul nâest semblable Ă moi sur toute la terre. 1 Rois 22 20 LâEternel demanda : « Qui trompera Achab pour quâil aille attaquer Ramoth en Galaad et quâil tombe sur le champ de bataille ? » Lâun proposait ceci, lâautre cela. 21 Finalement, un esprit sâavança, se plaça devant lâEternel et dit : « Moi, je le tromperai. » LâEternel lui demanda : « Et comment tây prendras-tu ? » 22 « Jâirai, rĂ©pondit-il, inspirer des mensonges Ă tous ses prophĂštes. » LâEternel dit : « Pour sĂ»r, tu le tromperas, tu y rĂ©ussiras. Va donc et fais comme tu lâas dit. » 23 Et maintenant, conclut MichĂ©e, câest ce qui est arrivé : lâEternel a fait quâun esprit de mensonge inspire tous tes prophĂštes ici prĂ©sents, car lâEternel a rĂ©solu ta perte. EsaĂŻe 30 10 qui disent aux prophĂštes : « Ne prophĂ©tisez pas », et Ă ceux qui ont des rĂ©vĂ©lations : « Cessez de nous servir des rĂ©vĂ©lations vraies ! Annoncez-nous des choses agrĂ©ables, que vos rĂ©vĂ©lations nous bercent dâillusions : EsaĂŻe 37 35 Je protĂ©gerai cette ville et je la sauverai par Ă©gard pour moi-mĂȘme et pour mon serviteur David. » EsaĂŻe 63 17 Pourquoi, ĂŽ Eternel, pourquoi nous fais-tu donc errer loin des voies que tu as prescrites ? Pourquoi rends-tu notre cĆur obstinĂ© au point que nous nâayons plus de respect pour toi ? Reviens, pour lâamour de tes serviteurs et des tribus qui tâappartiennent. JĂ©rĂ©mie 1 6 Je rĂ©pondis : âHĂ©las, Seigneur Eternel, je ne sais pas mâexprimer, car je suis un adolescent. JĂ©rĂ©mie 4 10 Alors je rĂ©pondis : Ah, Seigneur Eternel, tu as vraiment trompĂ© ce peuple et tout JĂ©rusalem quand tu leur as promis : « Vous vivrez dans la paix », alors que maintenant lâĂ©pĂ©e attente Ă notre vie. 18 VoilĂ ce que te valent ta conduite et tes actes ; tout cela est le fruit de ta mĂ©chanceté ! Oui, cela est amer, cela pĂ©nĂštre jusquâen ton cĆur. » JĂ©rĂ©mie 5 12 « Ils mâont reniĂ©, moi, lâEternel, ils ont dit : âIl nâexiste pas ! Et le malheur ne nous atteindra pas. Nous ne verrons jamais lâĂ©pĂ©e ou la famine ! JĂ©rĂ©mie 6 14 Ils guĂ©rissent superficiellement mon peuple du dĂ©sastre en disant : âTout va bien ! Tout va vraiment trĂšs bien !â alors que rien ne va. JĂ©rĂ©mie 8 11 Ils guĂ©rissent superficiellement mon peuple du dĂ©sastre en disant : âTout va bien ! Tout va vraiment trĂšs bien !â alors que rien ne va. JĂ©rĂ©mie 14 13 Et je lui rĂ©pondis : âAh ! Seigneur, Eternel, les prophĂštes leur disent : « Vous ne connaĂźtrez pas la guerre et vous ne subirez pas la famine, car je vous donnerai en ce lieu-ci une paix vĂ©ritable. » 14 Et lâEternel me dit : âEn mon nom, ces prophĂštes profĂšrent des mensonges. Je ne les ai pas mandatĂ©s, je ne leur ai rien ordonnĂ© et je ne leur ai pas parlé : toutes leurs prophĂ©ties sont visions mensongĂšres, oracles sans valeur, des inventions venant dâeux-mĂȘmes. JĂ©rĂ©mie 23 17 A ceux qui me mĂ©prisent ils disent : âLâEternel a parlĂ©, vous connaĂźtrez la paix.â Et Ă tous ceux qui se comportent selon les penchants de leur cĆur ils disent : âLe malheur ne vous atteindra pas !â JĂ©rĂ©mie 32 17 âAh ! Seigneur Eternel ! Câest toi qui as créé le ciel et la terre par ta grande puissance, et en dĂ©ployant ta force. Pour toi rien nâest trop extraordinaire. Lamentations 2 21 Les enfants, les vieillards jonchent le sol des rues. Mes jeunes filles et mes jeunes gens sont tombĂ©s par lâĂ©pĂ©e. Tu les as abattus au jour oĂč tu as fait Ă©clater ta colĂšre, tu les as Ă©gorgĂ©s sans aucune pitiĂ©. EzĂ©chiel 11 13 Pendant que je prophĂ©tisais, Pelatia, fils de Benaya, mourut. Alors, je tombai sur ma face, et je mâĂ©criai dâune voix forte : âAh ! Seigneur Eternel, vas-tu exterminer ce qui reste dâIsraĂ«l ? EzĂ©chiel 14 9 Quant au prophĂšte, sâil se laisse sĂ©duire et Ă©met lui-mĂȘme quelque dĂ©claration, câest que moi, lâEternel, jâaurai sĂ©duit ce prophĂšte. JâĂ©tendrai la main contre lui et je lâexterminerai du milieu de mon peuple IsraĂ«l. 10 Tous deux payeront pour leur faute, aussi bien le prophĂšte que celui qui vient le consulter. Romains 1 24 Câest pourquoi Dieu les a abandonnĂ©s aux passions de leur cĆur qui les portent Ă des pratiques dĂ©gradantes, de sorte quâils ont avili leur propre corps. 26 VoilĂ pourquoi Dieu les a abandonnĂ©s Ă des passions avilissantes : leurs femmes ont renoncĂ© aux relations sexuelles naturelles pour se livrer Ă des pratiques contre nature. 28 Ils nâont pas jugĂ© bon de connaĂźtre Dieu, câest pourquoi Dieu les a abandonnĂ©s Ă leur pensĂ©e faussĂ©e, si bien quâils font ce quâon ne doit pas. 2 Thessaloniciens 2 9 Lâapparition de cet homme se fera grĂące Ă la puissance de *Satan, avec toutes sortes dâactes extraordinaires, de miracles et de prodiges trompeurs. 10 Il usera de toutes les formes du mal pour tromper ceux qui se perdent, parce quâils sont restĂ©s fermĂ©s Ă lâamour de la vĂ©ritĂ© qui les aurait *sauvĂ©s. 11 VoilĂ pourquoi Dieu leur envoie une puissance dâĂ©garement pour quâils croient au mensonge. 12 Il agit ainsi pour que soient condamnĂ©s tous ceux qui nâauront pas cru Ă la vĂ©ritĂ© et qui auront pris plaisir au mal. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.