Embarquez avec nous ! 鉁堬笍

J茅r茅mie 4.4

讛执诪旨止郑诇讜旨 诇址讬讛止讜指謼讛 讜职讛指住执謾专讜旨謾 注指专职诇郑讜止转 诇职讘址讘职讻侄謹诐 讗执芝讬砖讈 讬职讛讜旨讚指謻讛 讜职讬止砖讈职讘值郑讬 讬职专讜旨砖讈指诇指謶执诐 驻旨侄谉志转旨值爪值吱讗 讻指讗值譁砖讈 讞植诪指转执謼讬 讜旨讘指注植专指讛謾 讜职讗值郑讬谉 诪职讻址讘旨侄謹讛 诪执驻旨职谞值謻讬 专止芝注址 诪址注址诇职诇值讬讻侄纸诐變
  • versets s茅lectionn茅s
  • Vid茅os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H茅breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • L茅vitique 26

      28 je vous r茅sisterai aussi avec fureur et je vous punirai encore 7 fois plus pour vos p茅ch茅s.

      Deut茅ronome 10

      16 Circoncisez donc votre c艙ur et ne vous montrez plus r茅fractaires.

      Deut茅ronome 30

      6 L'Eternel, ton Dieu, circoncira ton c艙ur et celui de ta descendance, et tu aimeras l'Eternel, ton Dieu, de tout ton c艙ur et de toute ton 芒me, afin de vivre.

      Deut茅ronome 32

      22 car le feu de ma col猫re s'est allum茅 et il br没lera tout jusqu'au fond du s茅jour des morts. Il d茅vorera la terre et ses produits, il embrasera les fondements des montagnes.

      Esa茂e 30

      27 L'Eternel arrive de loin. Sa col猫re est ardente, elle p猫se lourdement. Ses l猫vres sont pleines de fureur et sa langue est comme un feu d茅vorant.
      28 Son souffle est pareil 脿 un torrent qui submerge tout jusqu'脿 la hauteur du cou. Il passera les nations au crible de la destruction, il passera aux m芒choires des peuples le mors de l鈥櫭ゞarement.

      Esa茂e 51

      17 R茅veille-toi聽! R茅veille-toi聽! L猫ve-toi, J茅rusalem, toi qui as bu, donn茅e par l'Eternel, la coupe de sa col猫re, qui as bu, qui as vid茅 jusqu鈥檃u fond la coupe destin茅e 脿 茅tourdir聽!

      J茅r茅mie 4

      4 Circoncisez-vous pour l'Eternel, circoncisez votre c艙ur, hommes de Juda et habitants de J茅rusalem聽! Sinon, ma col猫re 茅clatera comme un feu et s'enflammera sans qu'on puisse l'茅teindre 脿 cause de la m茅chancet茅 de vos agissements.

      J茅r茅mie 9

      J茅r茅mie 21

      5 Ce sera moi-m锚me qui vous combattrai, par la puissance de ma main et la force de mon bras, avec col猫re, fureur et une grande indignation.
      12 Famille de David, voici ce que dit l鈥橢ternel聽: Rendez la justice d猫s le matin et d茅livrez celui qui est maltrait茅 de son exploiteur, sinon ma col猫re 茅clatera comme un feu et s'enflammera sans qu'on puisse l'茅teindre 脿 cause de la m茅chancet茅 de vos agissements.

      J茅r茅mie 23

      19 禄 La temp锚te de l'Eternel, sa col猫re, 茅clate. C鈥檈st une temp锚te tourbillonnante qui fond sur la t锚te des m茅chants.

      J茅r茅mie 36

      7 Peut-锚tre adresseront-ils des supplications 脿 l'Eternel, peut-锚tre chacun renoncera-t-il 脿 sa mauvaise conduite. En effet, c鈥檈st d鈥檜n grand d茅versement de col猫re et de fureur que l'Eternel a menac茅 ce peuple.聽禄

      Lamentations 4

      11 L'Eternel est all茅 jusqu鈥檃u bout de sa fureur, il a d茅vers茅 toute l鈥檃rdeur de sa col猫re et il a allum茅 dans Sion un feu qui a d茅vor茅 ses fondations.

      Ez茅chiel 5

      13 禄 J鈥檌rai jusqu鈥檃u bout de ma col猫re, je ferai reposer ma fureur sur eux et j鈥檕btiendrai r茅paration. Ils reconna卯tront que je suis l'Eternel, que j'ai parl茅 dans ma jalousie en allant jusqu鈥檃u bout de ma fureur contre eux.
      14 Je ferai de toi une ruine et un sujet d鈥檌nsulte parmi les nations qui t'environnent, aux yeux de tous les passants.
      15 Tu seras insult茅e et ridiculis茅e, tu seras un exemple et un sujet de stup茅faction pour les nations qui t'environnent, quand j鈥檃urai mis des jugements en 艙uvre contre toi avec col猫re, avec fureur et avec de furieux reproches 鈥 c'est moi, l'Eternel, qui parle 鈥

      Ez茅chiel 6

      12 Celui qui sera loin mourra de la peste, celui qui sera pr猫s tombera par l鈥櫭﹑茅e, celui qui restera et sera assi茅g茅 sera victime de la famine. J鈥檌rai ainsi jusqu鈥檃u bout de ma fureur contre eux.

      Ez茅chiel 8

      18 Moi aussi, j'agirai avec fureur. Mon regard sera sans piti茅 et je n'aurai aucune compassion. Quand ils crieront 脿 pleine voix vers moi, je ne les 茅couterai pas.聽禄

      Ez茅chiel 16

      38 Je te jugerai comme on juge les femmes adult猫res et celles qui versent le sang, et je ferai de toi une victime ensanglant茅e par la fureur et la jalousie.

      Ez茅chiel 18

      31 D茅barrassez-vous de toutes les transgressions que vous avez commises聽! Faites-vous un c艙ur nouveau et un esprit nouveau聽! Pourquoi devriez-vous mourir, communaut茅 d'Isra毛l聽?

      Ez茅chiel 20

      33 Aussi vrai que je suis vivant, d茅clare le Seigneur, l'Eternel, je r茅gnerai sur vous avec puissance et force, dans un d茅versement de fureur.

      Ez茅chiel 21

      17 禄 Crie et lamente-toi, fils de l鈥檋omme, car elle est utilis茅e contre mon peuple, contre tous les princes d'Isra毛l聽: ils sont livr茅s 脿 l'茅p茅e avec mon peuple. Frappe-toi donc la cuisse聽!

      Ez茅chiel 24

      8 Pour faire 茅clater ma fureur, pour me venger, j'ai laiss茅 son sang sur la roche nue afin qu'il ne soit pas recouvert.
      13 Ton impuret茅 est un crime, parce que j'ai voulu te purifier et que tu ne t'es pas laiss茅 purifier. Tu ne seras plus purifi茅e de ton impuret茅 jusqu'脿 ce que j'aie assouvi ma fureur contre toi.

      Amos 5

      6 Cherchez l'Eternel, et vous vivrez聽! Sinon, il fondra comme le feu sur la famille de Joseph, un feu qui la d茅vorera, sans personne 脿 B茅thel pour l'茅teindre.

      Sophonie 2

      2 avant que le d茅cret ne survienne et que ce jour ne disparaisse comme la bale, avant que la col猫re ardente de l'Eternel ne vous atteigne, avant que le jour de la col猫re de l'Eternel ne vous atteigne聽!

      Marc 9

      43 禄 Si ta main te pousse 脿 mal agir, coupe-la. Mieux vaut pour toi entrer manchot dans la vie que d'avoir les deux mains et d'aller en enfer, dans le feu qui ne s'茅teint pas,
      44 [l脿 o霉 le ver ne meurt pas et o霉 le feu ne s'茅teint pas ].
      45 Si ton pied te pousse 脿 mal agir, coupe-le. Mieux vaut pour toi entrer boiteux dans la vie que d'avoir les deux pieds et d'锚tre jet茅 en enfer, [dans le feu qui ne s'茅teint pas,
      46 l脿 o霉 le ver ne meurt pas et o霉 le feu ne s'茅teint pas ].
      47 Et si ton 艙il te pousse 脿 mal agir, arrache-le. Mieux vaut pour toi entrer dans le royaume de Dieu avec un seul 艙il que d'avoir deux yeux et d'锚tre jet茅 dans l鈥檈nfer [de feu],
      48 l脿 o霉 le ver ne meurt pas et o霉 le feu ne s'茅teint pas.
      49 En effet, tout homme sera sal茅 de feu [et tout sacrifice sera sal茅 de sel].
      50 Le sel est une bonne chose, mais s'il perd sa saveur, avec quoi la lui rendrez-vous聽? Ayez du sel en vous-m锚mes et soyez en paix les uns avec les autres.聽禄

      Romains 2

      28 Le Juif, ce n'est pas celui qui en a l鈥檃pparence, et la circoncision, ce n'est pas celle qui est visible dans le corps.
      29 Mais le Juif, c'est celui qui l'est int茅rieurement, et la circoncision, c'est celle du c艙ur, accomplie par l'Esprit et non par la loi 茅crite. La louange que re莽oit ce Juif ne vient pas des hommes, mais de Dieu.

      Colossiens 2

      11 C'est en lui aussi que vous avez 茅t茅 circoncis d'une circoncision qui n'est pas faite par la main de l'homme, mais de la circoncision de Christ, qui consiste 脿 vous d茅pouiller du corps de votre nature p茅cheresse.

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter聽: Se connecter

Vous avez aim茅 ? Partagez autour de vous !

Fermer
Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.
D茅couvrir sur TopMusic

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies pour vous proposer des contenus et services adapt茅s 脿 vos centres d'int茅r锚ts. En savoir plus

Valider