ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Jérémie 43.10

Puis tu diras aux Juifs : ‘Voici ce que dit l’Eternel, le maĂźtre de l’univers, le Dieu d'IsraĂ«l : Je vais envoyer chercher mon serviteur Nebucadnetsar, le roi de Babylone ; je placerai son trĂŽne sur ces pierres que j'ai cachĂ©es, et il dĂ©roulera son tapis sur elles.
Et tu diras aux Juifs : Ainsi parle l'Éternel des armĂ©es, le Dieu d'IsraĂ«l : Voici, j'enverrai chercher Nebucadnetsar, roi de Babylone, mon serviteur, et je placerai son trĂŽne sur ces pierres que j'ai cachĂ©es, et il Ă©tendra son tapis sur elles.
et dis-leur : Ainsi dit l'Éternel des armĂ©es, le Dieu d'IsraĂ«l : Voici, j'envoie, et je prendrai Nebucadnetsar, roi de Babylone, mon serviteur ; et je mettrai son trĂŽne au-dessus de ces pierres que j'ai cachĂ©es, et il Ă©tendra sur elles sa tente magnifique ;
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      1 Rois 20

      12 Ben-Hadad Ă©tait en train de boire avec les autres rois dans les tentes, quand il reçut cette rĂ©ponse ; il donna aussitĂŽt aux officiers l’ordre de prĂ©parer l’attaque. Ses officiers s’y prĂ©parĂšrent.
      16 Ils lancĂšrent une attaque Ă  midi, tandis que Ben-Hadad et les trente-deux autres rois, ses alliĂ©s, continuaient de s’enivrer dans les tentes.

      Psaumes 18

      11 Monté sur un chérubin, il prit son vol, sur les ailes du vent il se mit à planer.

      Psaumes 27

      5 Alors, quand tout ira mal, il pourra m’abriter sous son toit, il me cachera dans sa maison, il me mettra sur un roc, hors d’atteinte.

      Psaumes 31

      20 Mais Seigneur, quel grand bienfait tu rĂ©serves Ă  tes fidĂšles ! Tout le monde peut voir que tu l’accordes Ă  ceux qui ont recours Ă  toi.

      EsaĂŻe 44

      28 Et je dis de Cyrus : “C’est le berger que j’ai dĂ©signĂ©. Il fera rĂ©ussir tout ce que je veux. Il donnera des ordres, et JĂ©rusalem sera rebĂątie, le temple reconstruit.” »

      EsaĂŻe 45

      1 Voici ce que le Seigneur dĂ©clare Ă  Cyrus, l’homme qu’il a consacré : « Je te donne mon appui, pour te soumettre les nations, pour ĂŽter aux rois leur pouvoir et ouvrir devant toi les portes verrouillĂ©es des villes.

      Jérémie 1

      15 Car, je le déclare, je vais appeler tous les clans et royaumes du nord. Alors ils viendront placer les trÎnes de leurs rois devant les portes de Jérusalem. Ils encercleront ses murailles, ils attaqueront toutes les villes de Juda.

      Jérémie 25

      6 Si vous ne vous attachez pas à des dieux étrangers pour leur rendre un culte et vous incliner devant eux, si vous ne me provoquez pas en vous fabriquant des idoles, je ne vous ferai aucun mal.
      7 Mais vous ne m’avez pas Ă©coutĂ©, dĂ©clare le Seigneur. Au contraire, vous m’avez provoquĂ© en fabriquant des idoles, pour votre malheur.”
      8 « Voici donc ce que dĂ©clare le Seigneur de l’univers : Puisque vous n’avez pas Ă©coutĂ© ce que je dis,
      9 je vais envoyer chercher tous les peuples du nord et appeler mon serviteur Nabucodonosor, le roi de Babylone. Je les ferai venir contre ce pays et sa population – contre toutes les nations voisines Ă©galement –, je vous exterminerai, elles et vous, et je transformerai pour toujours ce pays en un champ de ruines, devant lequel on s’exclamera et sifflera d’horreur. C’est moi, le Seigneur qui le dĂ©clare.
      10 Je ferai disparaĂźtre de chez vous les bruits de fĂȘte, les cris de joie et les chansons des jeunes mariĂ©s, le bruissement des meules du moulin et la lumiĂšre de la lampe.
      11 Tout ce pays deviendra un champ de ruines, et pendant soixante-dix ans toutes ces nations seront soumises au roi de Babylone.
      12 « Quand ces soixante-dix ans seront achevĂ©s, je m’occuperai des crimes du roi de Babylone et de son peuple, dĂ©clare le Seigneur ; j’interviendrai contre leur pays, et j’en ferai un dĂ©sert sinistre pour toujours.
      13 Je ferai venir sur ce pays-lĂ  tous les malheurs dont j’ai parlĂ©. Ils sont notĂ©s dans ce livre ; c’est ce que le prophĂšte JĂ©rĂ©mie a annoncĂ© de ma part au sujet de toutes les nations.
      14 A leur tour, les Babyloniens devront ĂȘtre soumis Ă  de grandes nations et Ă  de puissants rois. Je leur rendrai ainsi tout le mal qu’ils ont fait. »
      15 Voici ce que me dĂ©clara le Seigneur, le Dieu d’IsraĂ«l : « Je te tends cette coupe Ă  vin, qui est remplie de ma colĂšre. Prends-la et fais-y boire toutes les nations auprĂšs desquelles je t’envoie.
      16 Qu’elles y boivent, qu’elles en aient le vertige et qu’elles perdent la tĂȘte Ă  la vue du massacre que je vais provoquer parmi elles ! »
      17 Je pris donc la coupe que le Seigneur me tendait, et j’y fis boire toutes les nations auprĂšs desquelles le Seigneur m’avait envoyĂ©.
      18 Je commençai par JĂ©rusalem et les villes de Juda, avec les rois et les ministres, pour les rĂ©duire en un champ de ruines, qui provoquera des exclamations et des sifflements d’horreur, et qui servira d’exemple quand on voudra prononcer une malĂ©diction.
      19 Puis ce fut le tour des autres nations : - le Pharaon, roi d’Égypte, avec ses officiers, ses ministres, tout son peuple,
      20 et les diverses peuplades qui vivent en Égypte ; - les rois du pays d’Ous ; - les rois des Philistins : ceux d’Ascalon, de Gaza, d’Écron et de ce qui reste d’Asdod ;
      21 - les Édomites, les Moabites et les Ammonites ;
      22 - l’ensemble des rois de Tyr, de Sidon et de la cîte au-delà de la mer ;
      23 - les populations de Dédan, Téma, Bouz et celles qui se rasent les tempes ;
      24 - les rois d’Arabie et les diverses peuplades qui vivent au dĂ©sert ;
      25 - l’ensemble des rois de Zimri, d’Élam et des Mùdes ;
      26 - l’ensemble des rois du nord, proches ou lointains. Bref, tous les royaumes du monde rĂ©partis sur la surface de la terre durent boire Ă  la coupe l’un aprĂšs l’autre, et, pour finir, le roi de ChĂ©chak.

      Jérémie 27

      6 Eh bien, j’ai dĂ©cidĂ© de livrer tous vos pays Ă  mon serviteur Nabucodonosor, roi de Babylone, et de lui soumettre mĂȘme les bĂȘtes sauvages.
      7 Toutes les nations lui seront asservies, et, aprĂšs lui Ă  son fils et Ă  son petit-fils, jusqu’au moment oĂč son propre pays devra ĂȘtre soumis Ă  des nations plus puissantes et Ă  de plus grands rois.
      8 « Si une nation ou un royaume refuse de se soumettre Ă  Nabucodonosor, dit le Seigneur, oui, si une nation refuse de porter le joug que lui impose le roi de Babylone, j’interviendrai contre elle par la guerre, la famine et la peste ; je me servirai de lui pour en finir avec cette nation.

      Jérémie 43

      10 Puis tu leur diras : “Voici ce que dĂ©clare le Seigneur de l’univers, Dieu d’IsraĂ«l : Je vais envoyer chercher mon serviteur, le roi Nabucodonosor de Babylone, et j’installerai son trĂŽne au-dessus des pierres qui ont Ă©tĂ© enterrĂ©es ici. C’est Ă  cet endroit qu’il dressera sa tente royale.

      Jérémie 46

      27 « Toi, IsraĂ«l mon serviteur, n’aie donc pas peur ; ne perds pas courage, toi qui descends de Jacob, car je viens te sauver de ces rĂ©gions lointaines. Je viens sauver tes enfants du pays oĂč ils sont exilĂ©s. IsraĂ«l, tu retrouveras tranquillitĂ© et sĂ©curitĂ©, on ne vous inquiĂ©tera plus.
      28 Toi, IsraĂ«l mon serviteur, n’aie donc plus peur, dĂ©clare le Seigneur, car je suis avec toi. Je veux en finir avec toutes les nations chez lesquelles je t’ai dispersĂ©, mais non pas avec toi, bien que j’aie dĂ» te corriger comme il fallait. Je ne pouvais tout de mĂȘme pas te traiter en innocent ! »

      Ezéchiel 29

      18 « Vois-tu, l’homme, le roi Nabucodonosor de Babylone a imposĂ© Ă  son armĂ©e des efforts considĂ©rables contre la ville de Tyr. Ses soldats en ont tous la tĂȘte chauve et les Ă©paules meurtries. Cependant ni le roi ni ses hommes n’ont tirĂ© profit de leur opĂ©ration contre Tyr.
      19 Eh bien, voici ce que je dĂ©clare, moi, le Seigneur Dieu : Je vais livrer l’Égypte Ă  Nabucodonosor, roi de Babylone. Il pillera et saccagera le pays, il en emportera toutes les richesses et les accordera comme salaire Ă  ses soldats.
      20 Je lui donne le pays d’Égypte en paiement de ses services, car c’est pour moi que son armĂ©e a travaillĂ©, je l’affirme, moi, le Seigneur Dieu.

      Daniel 2

      21 Il est le maĂźtre du temps et de l’Histoire, il renverse les rois ou les Ă©tablit. C’est lui qui accorde la sagesse aux sages, qui donne le discernement aux intelligents,

      Daniel 5

      18 Majesté, le Dieu trÚs-haut avait fait de ton pÚre Nabucodonosor un grand roi, couvert de gloire et de dignité.
      19 A cause de cette grandeur reçue de Dieu, les populations de tous pays, de toutes nations et de toutes langues tremblaient de peur devant lui. Il condamnait à mort qui il voulait, il laissait vivre qui il voulait ; il honorait ou humiliait qui il voulait.

      Matthieu 22

      7 Le roi se mit en colÚre : il envoya ses soldats tuer ces assassins et incendier leur ville.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.