TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu - Plus que vainqueur dans mes combats Le pasteur Alain AGHEDU nous rappelle que nous sommes plus que vainqueur en JĂ©sus. En Ă©tudiant le ministĂšre de JosuĂ©, ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges JosuĂ© 7.6-11 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S4E3 IntĂ©gritĂ© - JĂ©ma Taboyan - Culte du dimanche 20 Novembre 2022 - Ăglise M #DestinationLibertĂ© #Saison4 ThĂšme : IntĂ©gritĂ© Message : JĂ©ma Taboyan Louange : Florence Boyer SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 4) Culte ⊠Eglise M JosuĂ© 7.1-9 TopTV VidĂ©o Enseignement S4E3 IntĂ©gritĂ© - JĂ©ma Taboyan - Ăglise M #DestinationLibertĂ© #Saison4 IntĂ©gritĂ© Message du culte du dimanche 20 Novembre 2022 Lecture : JosuĂ© 7.1-9 (Version NFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M JosuĂ© 7.1-9 TopTV VidĂ©o Ămissions Peut-on minimiser les consĂ©quences du pĂ©chĂ© dans notre vie? Pour toute question ou demande de littĂ©rature : https://espoir.ca/ 1 877 537-7647 PV-0852 Simon Ouellette et son invitĂ©, Martin Jalbert, ⊠La Parole Vivante JosuĂ© 7.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Reprends Courage La pĂ©dagogie de JĂ©sus est parfaite : Pour chacun Il a une parole adaptĂ©e et remplie dâamour. Il motive, avertit, ⊠JosuĂ© 7.1-26 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne L'apprenti sauveteur (6) : L'intĂ©gritĂ© Dans un temps compliquĂ© ou plus rien ne va ! Dieu veux nous confier une mission, une responsabilitĂ©, afin de ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JosuĂ© 7.1-26 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible du hasard ? Que dit la Bible du hasard ? Le hasard dĂ©signe ce qui semble ne pas avoir de cause. Le terme ⊠GotQuestions.org-Français JosuĂ© 7.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Trois clĂ©s dâun courage inĂ©branlable en toutes circonstances (JosuĂ© 7) SĂ©rie de prĂ©dications : JosuĂ©, les clĂ©s du courage Emmanuel Bouton JosuĂ© 7.1-26 JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte AprĂšs la bataille Le Seigneur JĂ©sus a ordonnĂ© Ă ses disciples dâaller annoncer lâĂvangile dans le monde entier. Dans cet exercice de tĂ©moignage, ⊠Bruno Oldani JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte Comment annoncer l'Ă©vangile aux enfants N°11 Le serpent Siffus, serpent fort gourmand, dĂ©daigne la cuisine de sa femme. Un jour, il sâintroduit par un trou dans ⊠MichĂšle Brugnoli JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte Les 6 marches du trĂŽne de Salomon. 1 Rois 10 v 14 Ă 19. Introduction : - Nous avons lĂ une partie de la description des richesses ⊠Alain Pouille JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte Ma carriĂšre de chasseur de reliques Il y a plusieurs annĂ©es, alors que je jouais avec le jeune voisin dâĂ cĂŽtĂ©, son pĂšre nous a appelĂ©s ⊠Philippe Clark JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte PRENDRE LA VICTOIRE JosuĂ© 6:1 Ă 5 âJĂ©richo Ă©tait fermĂ©e et barricadĂ©e devant les enfants d'IsraĂ«l. Personne ne sortait, et personne n'entrait. L'Ăternel ⊠Xavier Lavie JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte Peut-il exister un "interdit" dans une Ă©glise chrĂ©tienne ? Cher Pasteur, Il me souvient d'avoir, dans ma jeunesse, entendu prĂȘcher sur l'interdit dans l'Ă©glise. S'appuyant sur certains textes de ⊠Jean-Claude Guillaume JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte Quand l'autre nous a fait mal que faut-il faire? Bonjour, Voici les rĂ©ponses du tĂ©lĂ©grille du mois de mars 2008 . A.Prytane â B. Halles â C. IgnĂ©s â ⊠Charlotte Muller JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte Votre travail ne sera pas vain ! NEG v58 « Ainsi, mes frĂšres bien-aimĂ©s, soyez fermes , inĂ©branlables , travaillant de mieux en mieux Ă lâoeuvre du ⊠Emmanuel Duvieusart JosuĂ© 7.1-26 JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 2.1-35 JosuĂ© 7.1-35 JosuĂ© 1.1-33 TopMessages Message texte Une course d'obstacles⊠JosuĂ© 3/1 : "JosuĂ©, sâĂ©tant levĂ© de bon matin, partit de Sittim avec tous les enfants dâIsraĂ«l. Ils arrivĂšrent au ⊠Xavier Lavie JosuĂ© 7.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? La bonne stratĂ©gie ? JosuĂ© 5-8 lecture du jour bonjour et ce matin c'Ă©tait josuĂ© 5 6 7 et 8 avec la prise de jurico et ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? JosuĂ© 5.1-35 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 3.1-33 JosuĂ© 6.1-63 Segond 21 JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements et se prosterna jusqu'au soir, le visage contre terre, devant l'arche de l'Eternel. Il Ă©tait avec les anciens d'IsraĂ«l, et ils se couvrirent la tĂȘte de poussiĂšre. Segond 1910 JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, et se prosterna jusqu'au soir le visage contre terre devant l'arche de l'Ăternel, lui et les anciens d'IsraĂ«l, et ils se couvrirent la tĂȘte de poussiĂšre. Segond 1978 (Colombe) © JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements et tomba la face contre terre devant lâarche de lâĂternel, jusquâau soir, ainsi que les anciens dâIsraĂ«l. Ils se jetĂšrent de la poussiĂšre sur la tĂȘte. Parole de Vie © JosuĂ© et les anciens dâIsraĂ«l dĂ©chirent leurs vĂȘtements. Ils se couvrent la tĂȘte de poussiĂšre en signe de tristesse, ils se mettent Ă genoux, le front contre le sol, devant le coffre du SEIGNEUR. Ils restent ainsi jusquâau soir. Français Courant © JosuĂ© et les anciens dâIsraĂ«l dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, se couvrirent la tĂȘte de poussiĂšre et se jetĂšrent la face contre terre devant le coffre sacrĂ© du Seigneur ; ils restĂšrent ainsi jusquâau soir. Semeur © JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, il se jeta, la face contre terre, devant le *coffre de lâEternel et resta lĂ jusquâau soir. Les responsables dâIsraĂ«l firent de mĂȘme. Et ils se jetĂšrent de la poussiĂšre sur la tĂȘte. Darby Et JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, et tomba sur sa face contre terre, devant l'arche de l'Ăternel, jusqu'au soir, lui et les anciens d'IsraĂ«l, et ils jetĂšrent de la poussiĂšre sur leurs tĂȘtes. Martin Alors JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, et se jeta, le visage contre terre, devant l'Arche de l'Eternel, jusqu'au soir, lui et les Anciens d'IsraĂ«l, et ils jetĂšrent de la poudre sur leur tĂȘte. Ostervald Et JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, et tomba le visage contre terre, devant l'arche de l'Ăternel, jusqu'au soir, lui et les anciens d'IsraĂ«l, et ils jetĂšrent de la poussiĂšre sur leur tĂȘte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖ·ÖšŚą ŚÖ°ŚŚÖ茩ŚÖ»ÖŚąÖ· Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖčŚȘÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖčŚÖ© ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖžŚ ÖžÖšŚŚ ŚÖ·ÖŚšÖ°ŚŠÖžŚ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖšŚ ŚÖČŚšÖ€ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚąÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚÖ„ŚÖŒ ŚąÖžŚ€ÖžÖŚš ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖœŚŚ World English Bible Joshua tore his clothes, and fell to the earth on his face before the ark of Yahweh until the evening, he and the elders of Israel; and they put dust on their heads. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 6 Ă 15 PriĂšre de JosuĂ© et rĂ©ponse de I'Eternel.DĂ©chira ses vĂȘtements. On s'est moquĂ© de cette grande Ă©motion du peuple et de JosuĂ© pour la perte de trente-six hommes sur six cent mille. L'on n'a pas compris que ce n'Ă©tait pas cette perte, peu considĂ©rable en elle-mĂȘme, qui causait une pareille consternation, mais la signification qu'elle avait pour le peuple et ses chefs en leur montrant que l'Eternel n'Ă©tait plus avec eux. Il semblait qu'aprĂšs la prise de JĂ©richo. le peuple allait marcher d'une maniĂšre non interrompue de victoire en victoire, et voilĂ qu'au premier pas il est arrĂȘtĂ© par une dĂ©faite. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com JosuĂ© se souciait de l'honneur de l'Ăternel, plus que du destin d'IsraĂ«l : il marchait selon l'Esprit. Il invoqua Dieu.Il se lamentait de la dĂ©faite des HĂ©breux, tout en mĂ©ditant sur la Puissance, la Sagesse, la BontĂ© et la fidĂ©litĂ© divines. Dans de telles situations, il n'est de meilleur plan que de faire appel au grand Nom de l'Ăternel. Que Dieu soit glorifiĂ© en toutes choses et que Sa volontĂ© soit accomplie ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© JosuĂ© 03091 dĂ©chira 07167 08799 ses vĂȘtements 08071, et se prosterna 05307 08799 jusquâau soir 06153 le visage 06440 contre terre 0776 devant 06440 lâarche 0727 de lâEternel 03068, lui et les anciens 02205 dâIsraĂ«l 03478, et ils se couvrirent 05927 08686 la tĂȘte 07218 de poussiĂšre 06083. 0727 - 'arowncoffre, arche, boĂźte coffre pour monnaie Arche de l'alliance (TWOT) cercueil 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠02205 - zaqenvieux vieux, vieil, vieille (pour des humains) aĂźnĂ©, ancien (de ceux qui ont de l'autoritĂ©) 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03091 - YÄhowshuwa`JosuĂ© (Angl. Joshua ou Jehoshua) = « l'Ăternel est salut » fils de Nun de ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠05307 - naphaltomber, ĂȘtre couchĂ©, ĂȘtre Ă©tendu, gisant (Ă terre), ĂȘtre jetĂ© Ă bas, Ă©chouer (Qal) chuter ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06083 - `apharterre sĂšche, poussiĂšre, poudre, cendres, terre, sol, mortier, rebuts terre sĂšche ou poussiĂšres dĂ©bris mortier ⊠06153 - `erebsoir, nuit, coucher du soleil 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07167 - qara`dĂ©chirer, mettre en morceaux (Qal) dĂ©chirer, fendre arracher , rendre large ou grand (les yeux ⊠07218 - ro'shtĂȘte, dessus, sommet, partie supĂ©rieure, chef, principal, premier, total, somme, hauteur, front, le devant, commencement ⊠08071 - simlahcouverture, manteau, vĂȘtement de dessus, vĂȘtements, habits 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation GESTESLes Orientaux Ils se livrent Ă des gestes multiples qui Ă©tonnent l'Occidental rĂ©servĂ©. Parmi les innombrables traces qu'en contient la ⊠INTERDITInstitution fort ancienne, qui s'est transmise, avec des modifications, jusque dans l'Ăglise chrĂ©tienne. Elle s'inspire d'une idĂ©e primitive trĂšs gĂ©nĂ©rale ⊠JOSUĂ (livre de)Titre. Le livre de JosuĂ© ouvre la sĂ©rie des livres dits historiques dans nos Bibles françaises, et Nebiim richĂŽnĂźm (ou ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠TRĂSOR1. L'ensemble des richesses d'un roi (1Ma 3:28 et suivant ) et de son peuple ( Esa 39:2 ), comprenant ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 37 29 Lorsque Ruben alla regarder dans la citerne, Joseph nây Ă©tait plus. Ruben, dĂ©sespĂ©rĂ©, dĂ©chira ses vĂȘtements, 34 Alors il dĂ©chira ses vĂȘtements, prit la tenue de deuil et pleura son fils pendant longtemps. Nombres 14 6 Quant Ă JosuĂ©, fils de Noun, et Caleb, fils de YefounnĂ©, deux de ceux qui avaient explorĂ© le pays, profondĂ©ment bouleversĂ©s, ils dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, Nombres 16 22 MoĂŻse et Aaron se jetĂšrent le visage contre terre et sâĂ©criĂšrent : « O Dieu, toi qui as donnĂ© la vie Ă toutes les crĂ©atures, vas-tu te mettre en colĂšre contre toute la communautĂ©, alors quâun seul homme a pĂ©ché ? » JosuĂ© 7 6 JosuĂ© et les anciens dâIsraĂ«l dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, se couvrirent la tĂȘte de poussiĂšre et se jetĂšrent la face contre terre devant le coffre sacrĂ© du Seigneur ; ils restĂšrent ainsi jusquâau soir. Juges 20 26 Alors toute la population dâIsraĂ«l se rendit Ă BĂ©thel. Les gens sây assirent en prĂ©sence du Seigneur pour se lamenter et, ce jour-lĂ , ils jeĂ»nĂšrent jusquâau soir. Ils prĂ©sentĂšrent au Seigneur des sacrifices complets et des sacrifices de communion. Juges 21 2 Cette fois-ci, le peuple se rendit Ă BĂ©thel, et les gens y restĂšrent assis jusquâau soir devant Dieu. Ils se lamentĂšrent et pleurĂšrent abondamment. 1 Samuel 4 12 Le mĂȘme jour, un homme de la tribu de Benjamin sâĂ©chappa du champ de bataille et courut jusquâĂ Silo ; en signe de tristesse, il avait dĂ©chirĂ© ses vĂȘtements et mis de la poussiĂšre sur sa tĂȘte. 2 Samuel 1 12 Jusquâau soir ils pleurĂšrent et jeĂ»nĂšrent, cĂ©lĂ©brant ainsi le deuil de SaĂŒl, de Jonatan et de tous les IsraĂ©lites, membres du peuple du Seigneur, qui Ă©taient morts au combat. 2 Samuel 12 16 David supplia Dieu en faveur de lâenfant ; il se mit Ă jeĂ»ner, et, quand il rentrait chez lui, il passait la nuit couchĂ© Ă mĂȘme le sol. 2 Samuel 13 31 Alors le roi dĂ©chira ses vĂȘtements et se coucha Ă mĂȘme le sol. Tous ses ministres, les habits dĂ©chirĂ©s, se tenaient autour de lui. Esdras 9 3 Lorsque jâai entendu ces paroles, jâai dĂ©chirĂ© mon manteau et mes vĂȘtements, je me suis arrachĂ© les cheveux et la barbe et je me suis assis complĂštement accablĂ©. 4 Je suis demeurĂ© ainsi jusquâĂ lâheure oĂč lâon offre le sacrifice du soir. Tous ceux qui redoutaient le jugement du Dieu dâIsraĂ«l Ă lâĂ©gard de lâinfidĂ©litĂ© des Juifs revenus dâexil se sont rassemblĂ©s autour de moi. 5 A lâheure du sacrifice du soir, je suis sorti de mon abattement. Je portais encore mon manteau et mes vĂȘtements dĂ©chirĂ©s ; je me suis jetĂ© Ă genoux et, les mains tendues vers le Seigneur mon Dieu, Esther 4 1 DĂšs que MardochĂ©e apprit ce qui sâĂ©tait passĂ©, il dĂ©chira ses vĂȘtements, se vĂȘtit dâune Ă©toffe de deuil et rĂ©pandit de la cendre sur sa tĂȘte. Il parcourut la ville en poussant de grands cris de douleur. Job 1 20 Alors Job se leva, il dĂ©chira son manteau, se rasa la tĂȘte et se jeta Ă terre, le front dans la poussiĂšre ; Job 2 12 En le regardant de loin, ils le trouvĂšrent mĂ©connaissable. Alors ils Ă©clatĂšrent en sanglots ; ils dĂ©chirĂšrent leur manteau et se rĂ©pandirent de la poussiĂšre sur la tĂȘte. Lamentations 2 10 Les conseillers de Sion sont assis Ă terre et gardent le silence, ils ont jetĂ© de la poussiĂšre sur leur tĂȘte, ils ont revĂȘtu la tenue de deuil. Et les jeunes filles de JĂ©rusalem baissent la tĂȘte vers la terre. Actes 14 14 Mais quand les deux apĂŽtres lâapprirent, ils dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements et se prĂ©cipitĂšrent dans la foule en criant : Apocalypse 18 19 Ils se jetaient de la poussiĂšre sur la tĂȘte, ils pleuraient, se lamentaient et criaient : « Malheur ! Quel malheur pour la grande ville ! Câest de sa richesse que sâenrichissaient tous ceux qui ont des navires sur la mer. Et une seule heure a suffi pour que tout cela disparaisse ! » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S4E3 IntĂ©gritĂ© - JĂ©ma Taboyan - Culte du dimanche 20 Novembre 2022 - Ăglise M #DestinationLibertĂ© #Saison4 ThĂšme : IntĂ©gritĂ© Message : JĂ©ma Taboyan Louange : Florence Boyer SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 4) Culte ⊠Eglise M JosuĂ© 7.1-9 TopTV VidĂ©o Enseignement S4E3 IntĂ©gritĂ© - JĂ©ma Taboyan - Ăglise M #DestinationLibertĂ© #Saison4 IntĂ©gritĂ© Message du culte du dimanche 20 Novembre 2022 Lecture : JosuĂ© 7.1-9 (Version NFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M JosuĂ© 7.1-9 TopTV VidĂ©o Ămissions Peut-on minimiser les consĂ©quences du pĂ©chĂ© dans notre vie? Pour toute question ou demande de littĂ©rature : https://espoir.ca/ 1 877 537-7647 PV-0852 Simon Ouellette et son invitĂ©, Martin Jalbert, ⊠La Parole Vivante JosuĂ© 7.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Reprends Courage La pĂ©dagogie de JĂ©sus est parfaite : Pour chacun Il a une parole adaptĂ©e et remplie dâamour. Il motive, avertit, ⊠JosuĂ© 7.1-26 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne L'apprenti sauveteur (6) : L'intĂ©gritĂ© Dans un temps compliquĂ© ou plus rien ne va ! Dieu veux nous confier une mission, une responsabilitĂ©, afin de ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JosuĂ© 7.1-26 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible du hasard ? Que dit la Bible du hasard ? Le hasard dĂ©signe ce qui semble ne pas avoir de cause. Le terme ⊠GotQuestions.org-Français JosuĂ© 7.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Trois clĂ©s dâun courage inĂ©branlable en toutes circonstances (JosuĂ© 7) SĂ©rie de prĂ©dications : JosuĂ©, les clĂ©s du courage Emmanuel Bouton JosuĂ© 7.1-26 JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte AprĂšs la bataille Le Seigneur JĂ©sus a ordonnĂ© Ă ses disciples dâaller annoncer lâĂvangile dans le monde entier. Dans cet exercice de tĂ©moignage, ⊠Bruno Oldani JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte Comment annoncer l'Ă©vangile aux enfants N°11 Le serpent Siffus, serpent fort gourmand, dĂ©daigne la cuisine de sa femme. Un jour, il sâintroduit par un trou dans ⊠MichĂšle Brugnoli JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte Les 6 marches du trĂŽne de Salomon. 1 Rois 10 v 14 Ă 19. Introduction : - Nous avons lĂ une partie de la description des richesses ⊠Alain Pouille JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte Ma carriĂšre de chasseur de reliques Il y a plusieurs annĂ©es, alors que je jouais avec le jeune voisin dâĂ cĂŽtĂ©, son pĂšre nous a appelĂ©s ⊠Philippe Clark JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte PRENDRE LA VICTOIRE JosuĂ© 6:1 Ă 5 âJĂ©richo Ă©tait fermĂ©e et barricadĂ©e devant les enfants d'IsraĂ«l. Personne ne sortait, et personne n'entrait. L'Ăternel ⊠Xavier Lavie JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte Peut-il exister un "interdit" dans une Ă©glise chrĂ©tienne ? Cher Pasteur, Il me souvient d'avoir, dans ma jeunesse, entendu prĂȘcher sur l'interdit dans l'Ă©glise. S'appuyant sur certains textes de ⊠Jean-Claude Guillaume JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte Quand l'autre nous a fait mal que faut-il faire? Bonjour, Voici les rĂ©ponses du tĂ©lĂ©grille du mois de mars 2008 . A.Prytane â B. Halles â C. IgnĂ©s â ⊠Charlotte Muller JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte Votre travail ne sera pas vain ! NEG v58 « Ainsi, mes frĂšres bien-aimĂ©s, soyez fermes , inĂ©branlables , travaillant de mieux en mieux Ă lâoeuvre du ⊠Emmanuel Duvieusart JosuĂ© 7.1-26 JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 2.1-35 JosuĂ© 7.1-35 JosuĂ© 1.1-33 TopMessages Message texte Une course d'obstacles⊠JosuĂ© 3/1 : "JosuĂ©, sâĂ©tant levĂ© de bon matin, partit de Sittim avec tous les enfants dâIsraĂ«l. Ils arrivĂšrent au ⊠Xavier Lavie JosuĂ© 7.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? La bonne stratĂ©gie ? JosuĂ© 5-8 lecture du jour bonjour et ce matin c'Ă©tait josuĂ© 5 6 7 et 8 avec la prise de jurico et ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? JosuĂ© 5.1-35 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 3.1-33 JosuĂ© 6.1-63 Segond 21 JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements et se prosterna jusqu'au soir, le visage contre terre, devant l'arche de l'Eternel. Il Ă©tait avec les anciens d'IsraĂ«l, et ils se couvrirent la tĂȘte de poussiĂšre. Segond 1910 JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, et se prosterna jusqu'au soir le visage contre terre devant l'arche de l'Ăternel, lui et les anciens d'IsraĂ«l, et ils se couvrirent la tĂȘte de poussiĂšre. Segond 1978 (Colombe) © JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements et tomba la face contre terre devant lâarche de lâĂternel, jusquâau soir, ainsi que les anciens dâIsraĂ«l. Ils se jetĂšrent de la poussiĂšre sur la tĂȘte. Parole de Vie © JosuĂ© et les anciens dâIsraĂ«l dĂ©chirent leurs vĂȘtements. Ils se couvrent la tĂȘte de poussiĂšre en signe de tristesse, ils se mettent Ă genoux, le front contre le sol, devant le coffre du SEIGNEUR. Ils restent ainsi jusquâau soir. Français Courant © JosuĂ© et les anciens dâIsraĂ«l dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, se couvrirent la tĂȘte de poussiĂšre et se jetĂšrent la face contre terre devant le coffre sacrĂ© du Seigneur ; ils restĂšrent ainsi jusquâau soir. Semeur © JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, il se jeta, la face contre terre, devant le *coffre de lâEternel et resta lĂ jusquâau soir. Les responsables dâIsraĂ«l firent de mĂȘme. Et ils se jetĂšrent de la poussiĂšre sur la tĂȘte. Darby Et JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, et tomba sur sa face contre terre, devant l'arche de l'Ăternel, jusqu'au soir, lui et les anciens d'IsraĂ«l, et ils jetĂšrent de la poussiĂšre sur leurs tĂȘtes. Martin Alors JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, et se jeta, le visage contre terre, devant l'Arche de l'Eternel, jusqu'au soir, lui et les Anciens d'IsraĂ«l, et ils jetĂšrent de la poudre sur leur tĂȘte. Ostervald Et JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, et tomba le visage contre terre, devant l'arche de l'Ăternel, jusqu'au soir, lui et les anciens d'IsraĂ«l, et ils jetĂšrent de la poussiĂšre sur leur tĂȘte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖ·ÖšŚą ŚÖ°ŚŚÖ茩ŚÖ»ÖŚąÖ· Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖčŚȘÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖčŚÖ© ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖžŚ ÖžÖšŚŚ ŚÖ·ÖŚšÖ°ŚŠÖžŚ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖšŚ ŚÖČŚšÖ€ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚąÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚÖ„ŚÖŒ ŚąÖžŚ€ÖžÖŚš ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖœŚŚ World English Bible Joshua tore his clothes, and fell to the earth on his face before the ark of Yahweh until the evening, he and the elders of Israel; and they put dust on their heads. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 6 Ă 15 PriĂšre de JosuĂ© et rĂ©ponse de I'Eternel.DĂ©chira ses vĂȘtements. On s'est moquĂ© de cette grande Ă©motion du peuple et de JosuĂ© pour la perte de trente-six hommes sur six cent mille. L'on n'a pas compris que ce n'Ă©tait pas cette perte, peu considĂ©rable en elle-mĂȘme, qui causait une pareille consternation, mais la signification qu'elle avait pour le peuple et ses chefs en leur montrant que l'Eternel n'Ă©tait plus avec eux. Il semblait qu'aprĂšs la prise de JĂ©richo. le peuple allait marcher d'une maniĂšre non interrompue de victoire en victoire, et voilĂ qu'au premier pas il est arrĂȘtĂ© par une dĂ©faite. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com JosuĂ© se souciait de l'honneur de l'Ăternel, plus que du destin d'IsraĂ«l : il marchait selon l'Esprit. Il invoqua Dieu.Il se lamentait de la dĂ©faite des HĂ©breux, tout en mĂ©ditant sur la Puissance, la Sagesse, la BontĂ© et la fidĂ©litĂ© divines. Dans de telles situations, il n'est de meilleur plan que de faire appel au grand Nom de l'Ăternel. Que Dieu soit glorifiĂ© en toutes choses et que Sa volontĂ© soit accomplie ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© JosuĂ© 03091 dĂ©chira 07167 08799 ses vĂȘtements 08071, et se prosterna 05307 08799 jusquâau soir 06153 le visage 06440 contre terre 0776 devant 06440 lâarche 0727 de lâEternel 03068, lui et les anciens 02205 dâIsraĂ«l 03478, et ils se couvrirent 05927 08686 la tĂȘte 07218 de poussiĂšre 06083. 0727 - 'arowncoffre, arche, boĂźte coffre pour monnaie Arche de l'alliance (TWOT) cercueil 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠02205 - zaqenvieux vieux, vieil, vieille (pour des humains) aĂźnĂ©, ancien (de ceux qui ont de l'autoritĂ©) 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03091 - YÄhowshuwa`JosuĂ© (Angl. Joshua ou Jehoshua) = « l'Ăternel est salut » fils de Nun de ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠05307 - naphaltomber, ĂȘtre couchĂ©, ĂȘtre Ă©tendu, gisant (Ă terre), ĂȘtre jetĂ© Ă bas, Ă©chouer (Qal) chuter ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06083 - `apharterre sĂšche, poussiĂšre, poudre, cendres, terre, sol, mortier, rebuts terre sĂšche ou poussiĂšres dĂ©bris mortier ⊠06153 - `erebsoir, nuit, coucher du soleil 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07167 - qara`dĂ©chirer, mettre en morceaux (Qal) dĂ©chirer, fendre arracher , rendre large ou grand (les yeux ⊠07218 - ro'shtĂȘte, dessus, sommet, partie supĂ©rieure, chef, principal, premier, total, somme, hauteur, front, le devant, commencement ⊠08071 - simlahcouverture, manteau, vĂȘtement de dessus, vĂȘtements, habits 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation GESTESLes Orientaux Ils se livrent Ă des gestes multiples qui Ă©tonnent l'Occidental rĂ©servĂ©. Parmi les innombrables traces qu'en contient la ⊠INTERDITInstitution fort ancienne, qui s'est transmise, avec des modifications, jusque dans l'Ăglise chrĂ©tienne. Elle s'inspire d'une idĂ©e primitive trĂšs gĂ©nĂ©rale ⊠JOSUĂ (livre de)Titre. Le livre de JosuĂ© ouvre la sĂ©rie des livres dits historiques dans nos Bibles françaises, et Nebiim richĂŽnĂźm (ou ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠TRĂSOR1. L'ensemble des richesses d'un roi (1Ma 3:28 et suivant ) et de son peuple ( Esa 39:2 ), comprenant ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 37 29 Lorsque Ruben alla regarder dans la citerne, Joseph nây Ă©tait plus. Ruben, dĂ©sespĂ©rĂ©, dĂ©chira ses vĂȘtements, 34 Alors il dĂ©chira ses vĂȘtements, prit la tenue de deuil et pleura son fils pendant longtemps. Nombres 14 6 Quant Ă JosuĂ©, fils de Noun, et Caleb, fils de YefounnĂ©, deux de ceux qui avaient explorĂ© le pays, profondĂ©ment bouleversĂ©s, ils dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, Nombres 16 22 MoĂŻse et Aaron se jetĂšrent le visage contre terre et sâĂ©criĂšrent : « O Dieu, toi qui as donnĂ© la vie Ă toutes les crĂ©atures, vas-tu te mettre en colĂšre contre toute la communautĂ©, alors quâun seul homme a pĂ©ché ? » JosuĂ© 7 6 JosuĂ© et les anciens dâIsraĂ«l dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, se couvrirent la tĂȘte de poussiĂšre et se jetĂšrent la face contre terre devant le coffre sacrĂ© du Seigneur ; ils restĂšrent ainsi jusquâau soir. Juges 20 26 Alors toute la population dâIsraĂ«l se rendit Ă BĂ©thel. Les gens sây assirent en prĂ©sence du Seigneur pour se lamenter et, ce jour-lĂ , ils jeĂ»nĂšrent jusquâau soir. Ils prĂ©sentĂšrent au Seigneur des sacrifices complets et des sacrifices de communion. Juges 21 2 Cette fois-ci, le peuple se rendit Ă BĂ©thel, et les gens y restĂšrent assis jusquâau soir devant Dieu. Ils se lamentĂšrent et pleurĂšrent abondamment. 1 Samuel 4 12 Le mĂȘme jour, un homme de la tribu de Benjamin sâĂ©chappa du champ de bataille et courut jusquâĂ Silo ; en signe de tristesse, il avait dĂ©chirĂ© ses vĂȘtements et mis de la poussiĂšre sur sa tĂȘte. 2 Samuel 1 12 Jusquâau soir ils pleurĂšrent et jeĂ»nĂšrent, cĂ©lĂ©brant ainsi le deuil de SaĂŒl, de Jonatan et de tous les IsraĂ©lites, membres du peuple du Seigneur, qui Ă©taient morts au combat. 2 Samuel 12 16 David supplia Dieu en faveur de lâenfant ; il se mit Ă jeĂ»ner, et, quand il rentrait chez lui, il passait la nuit couchĂ© Ă mĂȘme le sol. 2 Samuel 13 31 Alors le roi dĂ©chira ses vĂȘtements et se coucha Ă mĂȘme le sol. Tous ses ministres, les habits dĂ©chirĂ©s, se tenaient autour de lui. Esdras 9 3 Lorsque jâai entendu ces paroles, jâai dĂ©chirĂ© mon manteau et mes vĂȘtements, je me suis arrachĂ© les cheveux et la barbe et je me suis assis complĂštement accablĂ©. 4 Je suis demeurĂ© ainsi jusquâĂ lâheure oĂč lâon offre le sacrifice du soir. Tous ceux qui redoutaient le jugement du Dieu dâIsraĂ«l Ă lâĂ©gard de lâinfidĂ©litĂ© des Juifs revenus dâexil se sont rassemblĂ©s autour de moi. 5 A lâheure du sacrifice du soir, je suis sorti de mon abattement. Je portais encore mon manteau et mes vĂȘtements dĂ©chirĂ©s ; je me suis jetĂ© Ă genoux et, les mains tendues vers le Seigneur mon Dieu, Esther 4 1 DĂšs que MardochĂ©e apprit ce qui sâĂ©tait passĂ©, il dĂ©chira ses vĂȘtements, se vĂȘtit dâune Ă©toffe de deuil et rĂ©pandit de la cendre sur sa tĂȘte. Il parcourut la ville en poussant de grands cris de douleur. Job 1 20 Alors Job se leva, il dĂ©chira son manteau, se rasa la tĂȘte et se jeta Ă terre, le front dans la poussiĂšre ; Job 2 12 En le regardant de loin, ils le trouvĂšrent mĂ©connaissable. Alors ils Ă©clatĂšrent en sanglots ; ils dĂ©chirĂšrent leur manteau et se rĂ©pandirent de la poussiĂšre sur la tĂȘte. Lamentations 2 10 Les conseillers de Sion sont assis Ă terre et gardent le silence, ils ont jetĂ© de la poussiĂšre sur leur tĂȘte, ils ont revĂȘtu la tenue de deuil. Et les jeunes filles de JĂ©rusalem baissent la tĂȘte vers la terre. Actes 14 14 Mais quand les deux apĂŽtres lâapprirent, ils dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements et se prĂ©cipitĂšrent dans la foule en criant : Apocalypse 18 19 Ils se jetaient de la poussiĂšre sur la tĂȘte, ils pleuraient, se lamentaient et criaient : « Malheur ! Quel malheur pour la grande ville ! Câest de sa richesse que sâenrichissaient tous ceux qui ont des navires sur la mer. Et une seule heure a suffi pour que tout cela disparaisse ! » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement S4E3 IntĂ©gritĂ© - JĂ©ma Taboyan - Ăglise M #DestinationLibertĂ© #Saison4 IntĂ©gritĂ© Message du culte du dimanche 20 Novembre 2022 Lecture : JosuĂ© 7.1-9 (Version NFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M JosuĂ© 7.1-9 TopTV VidĂ©o Ămissions Peut-on minimiser les consĂ©quences du pĂ©chĂ© dans notre vie? Pour toute question ou demande de littĂ©rature : https://espoir.ca/ 1 877 537-7647 PV-0852 Simon Ouellette et son invitĂ©, Martin Jalbert, ⊠La Parole Vivante JosuĂ© 7.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Reprends Courage La pĂ©dagogie de JĂ©sus est parfaite : Pour chacun Il a une parole adaptĂ©e et remplie dâamour. Il motive, avertit, ⊠JosuĂ© 7.1-26 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne L'apprenti sauveteur (6) : L'intĂ©gritĂ© Dans un temps compliquĂ© ou plus rien ne va ! Dieu veux nous confier une mission, une responsabilitĂ©, afin de ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JosuĂ© 7.1-26 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible du hasard ? Que dit la Bible du hasard ? Le hasard dĂ©signe ce qui semble ne pas avoir de cause. Le terme ⊠GotQuestions.org-Français JosuĂ© 7.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Trois clĂ©s dâun courage inĂ©branlable en toutes circonstances (JosuĂ© 7) SĂ©rie de prĂ©dications : JosuĂ©, les clĂ©s du courage Emmanuel Bouton JosuĂ© 7.1-26 JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte AprĂšs la bataille Le Seigneur JĂ©sus a ordonnĂ© Ă ses disciples dâaller annoncer lâĂvangile dans le monde entier. Dans cet exercice de tĂ©moignage, ⊠Bruno Oldani JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte Comment annoncer l'Ă©vangile aux enfants N°11 Le serpent Siffus, serpent fort gourmand, dĂ©daigne la cuisine de sa femme. Un jour, il sâintroduit par un trou dans ⊠MichĂšle Brugnoli JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte Les 6 marches du trĂŽne de Salomon. 1 Rois 10 v 14 Ă 19. Introduction : - Nous avons lĂ une partie de la description des richesses ⊠Alain Pouille JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte Ma carriĂšre de chasseur de reliques Il y a plusieurs annĂ©es, alors que je jouais avec le jeune voisin dâĂ cĂŽtĂ©, son pĂšre nous a appelĂ©s ⊠Philippe Clark JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte PRENDRE LA VICTOIRE JosuĂ© 6:1 Ă 5 âJĂ©richo Ă©tait fermĂ©e et barricadĂ©e devant les enfants d'IsraĂ«l. Personne ne sortait, et personne n'entrait. L'Ăternel ⊠Xavier Lavie JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte Peut-il exister un "interdit" dans une Ă©glise chrĂ©tienne ? Cher Pasteur, Il me souvient d'avoir, dans ma jeunesse, entendu prĂȘcher sur l'interdit dans l'Ă©glise. S'appuyant sur certains textes de ⊠Jean-Claude Guillaume JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte Quand l'autre nous a fait mal que faut-il faire? Bonjour, Voici les rĂ©ponses du tĂ©lĂ©grille du mois de mars 2008 . A.Prytane â B. Halles â C. IgnĂ©s â ⊠Charlotte Muller JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte Votre travail ne sera pas vain ! NEG v58 « Ainsi, mes frĂšres bien-aimĂ©s, soyez fermes , inĂ©branlables , travaillant de mieux en mieux Ă lâoeuvre du ⊠Emmanuel Duvieusart JosuĂ© 7.1-26 JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 2.1-35 JosuĂ© 7.1-35 JosuĂ© 1.1-33 TopMessages Message texte Une course d'obstacles⊠JosuĂ© 3/1 : "JosuĂ©, sâĂ©tant levĂ© de bon matin, partit de Sittim avec tous les enfants dâIsraĂ«l. Ils arrivĂšrent au ⊠Xavier Lavie JosuĂ© 7.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? La bonne stratĂ©gie ? JosuĂ© 5-8 lecture du jour bonjour et ce matin c'Ă©tait josuĂ© 5 6 7 et 8 avec la prise de jurico et ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? JosuĂ© 5.1-35 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 3.1-33 JosuĂ© 6.1-63 Segond 21 JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements et se prosterna jusqu'au soir, le visage contre terre, devant l'arche de l'Eternel. Il Ă©tait avec les anciens d'IsraĂ«l, et ils se couvrirent la tĂȘte de poussiĂšre. Segond 1910 JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, et se prosterna jusqu'au soir le visage contre terre devant l'arche de l'Ăternel, lui et les anciens d'IsraĂ«l, et ils se couvrirent la tĂȘte de poussiĂšre. Segond 1978 (Colombe) © JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements et tomba la face contre terre devant lâarche de lâĂternel, jusquâau soir, ainsi que les anciens dâIsraĂ«l. Ils se jetĂšrent de la poussiĂšre sur la tĂȘte. Parole de Vie © JosuĂ© et les anciens dâIsraĂ«l dĂ©chirent leurs vĂȘtements. Ils se couvrent la tĂȘte de poussiĂšre en signe de tristesse, ils se mettent Ă genoux, le front contre le sol, devant le coffre du SEIGNEUR. Ils restent ainsi jusquâau soir. Français Courant © JosuĂ© et les anciens dâIsraĂ«l dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, se couvrirent la tĂȘte de poussiĂšre et se jetĂšrent la face contre terre devant le coffre sacrĂ© du Seigneur ; ils restĂšrent ainsi jusquâau soir. Semeur © JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, il se jeta, la face contre terre, devant le *coffre de lâEternel et resta lĂ jusquâau soir. Les responsables dâIsraĂ«l firent de mĂȘme. Et ils se jetĂšrent de la poussiĂšre sur la tĂȘte. Darby Et JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, et tomba sur sa face contre terre, devant l'arche de l'Ăternel, jusqu'au soir, lui et les anciens d'IsraĂ«l, et ils jetĂšrent de la poussiĂšre sur leurs tĂȘtes. Martin Alors JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, et se jeta, le visage contre terre, devant l'Arche de l'Eternel, jusqu'au soir, lui et les Anciens d'IsraĂ«l, et ils jetĂšrent de la poudre sur leur tĂȘte. Ostervald Et JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, et tomba le visage contre terre, devant l'arche de l'Ăternel, jusqu'au soir, lui et les anciens d'IsraĂ«l, et ils jetĂšrent de la poussiĂšre sur leur tĂȘte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖ·ÖšŚą ŚÖ°ŚŚÖ茩ŚÖ»ÖŚąÖ· Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖčŚȘÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖčŚÖ© ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖžŚ ÖžÖšŚŚ ŚÖ·ÖŚšÖ°ŚŠÖžŚ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖšŚ ŚÖČŚšÖ€ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚąÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚÖ„ŚÖŒ ŚąÖžŚ€ÖžÖŚš ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖœŚŚ World English Bible Joshua tore his clothes, and fell to the earth on his face before the ark of Yahweh until the evening, he and the elders of Israel; and they put dust on their heads. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 6 Ă 15 PriĂšre de JosuĂ© et rĂ©ponse de I'Eternel.DĂ©chira ses vĂȘtements. On s'est moquĂ© de cette grande Ă©motion du peuple et de JosuĂ© pour la perte de trente-six hommes sur six cent mille. L'on n'a pas compris que ce n'Ă©tait pas cette perte, peu considĂ©rable en elle-mĂȘme, qui causait une pareille consternation, mais la signification qu'elle avait pour le peuple et ses chefs en leur montrant que l'Eternel n'Ă©tait plus avec eux. Il semblait qu'aprĂšs la prise de JĂ©richo. le peuple allait marcher d'une maniĂšre non interrompue de victoire en victoire, et voilĂ qu'au premier pas il est arrĂȘtĂ© par une dĂ©faite. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com JosuĂ© se souciait de l'honneur de l'Ăternel, plus que du destin d'IsraĂ«l : il marchait selon l'Esprit. Il invoqua Dieu.Il se lamentait de la dĂ©faite des HĂ©breux, tout en mĂ©ditant sur la Puissance, la Sagesse, la BontĂ© et la fidĂ©litĂ© divines. Dans de telles situations, il n'est de meilleur plan que de faire appel au grand Nom de l'Ăternel. Que Dieu soit glorifiĂ© en toutes choses et que Sa volontĂ© soit accomplie ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© JosuĂ© 03091 dĂ©chira 07167 08799 ses vĂȘtements 08071, et se prosterna 05307 08799 jusquâau soir 06153 le visage 06440 contre terre 0776 devant 06440 lâarche 0727 de lâEternel 03068, lui et les anciens 02205 dâIsraĂ«l 03478, et ils se couvrirent 05927 08686 la tĂȘte 07218 de poussiĂšre 06083. 0727 - 'arowncoffre, arche, boĂźte coffre pour monnaie Arche de l'alliance (TWOT) cercueil 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠02205 - zaqenvieux vieux, vieil, vieille (pour des humains) aĂźnĂ©, ancien (de ceux qui ont de l'autoritĂ©) 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03091 - YÄhowshuwa`JosuĂ© (Angl. Joshua ou Jehoshua) = « l'Ăternel est salut » fils de Nun de ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠05307 - naphaltomber, ĂȘtre couchĂ©, ĂȘtre Ă©tendu, gisant (Ă terre), ĂȘtre jetĂ© Ă bas, Ă©chouer (Qal) chuter ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06083 - `apharterre sĂšche, poussiĂšre, poudre, cendres, terre, sol, mortier, rebuts terre sĂšche ou poussiĂšres dĂ©bris mortier ⊠06153 - `erebsoir, nuit, coucher du soleil 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07167 - qara`dĂ©chirer, mettre en morceaux (Qal) dĂ©chirer, fendre arracher , rendre large ou grand (les yeux ⊠07218 - ro'shtĂȘte, dessus, sommet, partie supĂ©rieure, chef, principal, premier, total, somme, hauteur, front, le devant, commencement ⊠08071 - simlahcouverture, manteau, vĂȘtement de dessus, vĂȘtements, habits 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation GESTESLes Orientaux Ils se livrent Ă des gestes multiples qui Ă©tonnent l'Occidental rĂ©servĂ©. Parmi les innombrables traces qu'en contient la ⊠INTERDITInstitution fort ancienne, qui s'est transmise, avec des modifications, jusque dans l'Ăglise chrĂ©tienne. Elle s'inspire d'une idĂ©e primitive trĂšs gĂ©nĂ©rale ⊠JOSUĂ (livre de)Titre. Le livre de JosuĂ© ouvre la sĂ©rie des livres dits historiques dans nos Bibles françaises, et Nebiim richĂŽnĂźm (ou ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠TRĂSOR1. L'ensemble des richesses d'un roi (1Ma 3:28 et suivant ) et de son peuple ( Esa 39:2 ), comprenant ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 37 29 Lorsque Ruben alla regarder dans la citerne, Joseph nây Ă©tait plus. Ruben, dĂ©sespĂ©rĂ©, dĂ©chira ses vĂȘtements, 34 Alors il dĂ©chira ses vĂȘtements, prit la tenue de deuil et pleura son fils pendant longtemps. Nombres 14 6 Quant Ă JosuĂ©, fils de Noun, et Caleb, fils de YefounnĂ©, deux de ceux qui avaient explorĂ© le pays, profondĂ©ment bouleversĂ©s, ils dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, Nombres 16 22 MoĂŻse et Aaron se jetĂšrent le visage contre terre et sâĂ©criĂšrent : « O Dieu, toi qui as donnĂ© la vie Ă toutes les crĂ©atures, vas-tu te mettre en colĂšre contre toute la communautĂ©, alors quâun seul homme a pĂ©ché ? » JosuĂ© 7 6 JosuĂ© et les anciens dâIsraĂ«l dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, se couvrirent la tĂȘte de poussiĂšre et se jetĂšrent la face contre terre devant le coffre sacrĂ© du Seigneur ; ils restĂšrent ainsi jusquâau soir. Juges 20 26 Alors toute la population dâIsraĂ«l se rendit Ă BĂ©thel. Les gens sây assirent en prĂ©sence du Seigneur pour se lamenter et, ce jour-lĂ , ils jeĂ»nĂšrent jusquâau soir. Ils prĂ©sentĂšrent au Seigneur des sacrifices complets et des sacrifices de communion. Juges 21 2 Cette fois-ci, le peuple se rendit Ă BĂ©thel, et les gens y restĂšrent assis jusquâau soir devant Dieu. Ils se lamentĂšrent et pleurĂšrent abondamment. 1 Samuel 4 12 Le mĂȘme jour, un homme de la tribu de Benjamin sâĂ©chappa du champ de bataille et courut jusquâĂ Silo ; en signe de tristesse, il avait dĂ©chirĂ© ses vĂȘtements et mis de la poussiĂšre sur sa tĂȘte. 2 Samuel 1 12 Jusquâau soir ils pleurĂšrent et jeĂ»nĂšrent, cĂ©lĂ©brant ainsi le deuil de SaĂŒl, de Jonatan et de tous les IsraĂ©lites, membres du peuple du Seigneur, qui Ă©taient morts au combat. 2 Samuel 12 16 David supplia Dieu en faveur de lâenfant ; il se mit Ă jeĂ»ner, et, quand il rentrait chez lui, il passait la nuit couchĂ© Ă mĂȘme le sol. 2 Samuel 13 31 Alors le roi dĂ©chira ses vĂȘtements et se coucha Ă mĂȘme le sol. Tous ses ministres, les habits dĂ©chirĂ©s, se tenaient autour de lui. Esdras 9 3 Lorsque jâai entendu ces paroles, jâai dĂ©chirĂ© mon manteau et mes vĂȘtements, je me suis arrachĂ© les cheveux et la barbe et je me suis assis complĂštement accablĂ©. 4 Je suis demeurĂ© ainsi jusquâĂ lâheure oĂč lâon offre le sacrifice du soir. Tous ceux qui redoutaient le jugement du Dieu dâIsraĂ«l Ă lâĂ©gard de lâinfidĂ©litĂ© des Juifs revenus dâexil se sont rassemblĂ©s autour de moi. 5 A lâheure du sacrifice du soir, je suis sorti de mon abattement. Je portais encore mon manteau et mes vĂȘtements dĂ©chirĂ©s ; je me suis jetĂ© Ă genoux et, les mains tendues vers le Seigneur mon Dieu, Esther 4 1 DĂšs que MardochĂ©e apprit ce qui sâĂ©tait passĂ©, il dĂ©chira ses vĂȘtements, se vĂȘtit dâune Ă©toffe de deuil et rĂ©pandit de la cendre sur sa tĂȘte. Il parcourut la ville en poussant de grands cris de douleur. Job 1 20 Alors Job se leva, il dĂ©chira son manteau, se rasa la tĂȘte et se jeta Ă terre, le front dans la poussiĂšre ; Job 2 12 En le regardant de loin, ils le trouvĂšrent mĂ©connaissable. Alors ils Ă©clatĂšrent en sanglots ; ils dĂ©chirĂšrent leur manteau et se rĂ©pandirent de la poussiĂšre sur la tĂȘte. Lamentations 2 10 Les conseillers de Sion sont assis Ă terre et gardent le silence, ils ont jetĂ© de la poussiĂšre sur leur tĂȘte, ils ont revĂȘtu la tenue de deuil. Et les jeunes filles de JĂ©rusalem baissent la tĂȘte vers la terre. Actes 14 14 Mais quand les deux apĂŽtres lâapprirent, ils dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements et se prĂ©cipitĂšrent dans la foule en criant : Apocalypse 18 19 Ils se jetaient de la poussiĂšre sur la tĂȘte, ils pleuraient, se lamentaient et criaient : « Malheur ! Quel malheur pour la grande ville ! Câest de sa richesse que sâenrichissaient tous ceux qui ont des navires sur la mer. Et une seule heure a suffi pour que tout cela disparaisse ! » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions Peut-on minimiser les consĂ©quences du pĂ©chĂ© dans notre vie? Pour toute question ou demande de littĂ©rature : https://espoir.ca/ 1 877 537-7647 PV-0852 Simon Ouellette et son invitĂ©, Martin Jalbert, ⊠La Parole Vivante JosuĂ© 7.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Reprends Courage La pĂ©dagogie de JĂ©sus est parfaite : Pour chacun Il a une parole adaptĂ©e et remplie dâamour. Il motive, avertit, ⊠JosuĂ© 7.1-26 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne L'apprenti sauveteur (6) : L'intĂ©gritĂ© Dans un temps compliquĂ© ou plus rien ne va ! Dieu veux nous confier une mission, une responsabilitĂ©, afin de ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JosuĂ© 7.1-26 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible du hasard ? Que dit la Bible du hasard ? Le hasard dĂ©signe ce qui semble ne pas avoir de cause. Le terme ⊠GotQuestions.org-Français JosuĂ© 7.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Trois clĂ©s dâun courage inĂ©branlable en toutes circonstances (JosuĂ© 7) SĂ©rie de prĂ©dications : JosuĂ©, les clĂ©s du courage Emmanuel Bouton JosuĂ© 7.1-26 JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte AprĂšs la bataille Le Seigneur JĂ©sus a ordonnĂ© Ă ses disciples dâaller annoncer lâĂvangile dans le monde entier. Dans cet exercice de tĂ©moignage, ⊠Bruno Oldani JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte Comment annoncer l'Ă©vangile aux enfants N°11 Le serpent Siffus, serpent fort gourmand, dĂ©daigne la cuisine de sa femme. Un jour, il sâintroduit par un trou dans ⊠MichĂšle Brugnoli JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte Les 6 marches du trĂŽne de Salomon. 1 Rois 10 v 14 Ă 19. Introduction : - Nous avons lĂ une partie de la description des richesses ⊠Alain Pouille JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte Ma carriĂšre de chasseur de reliques Il y a plusieurs annĂ©es, alors que je jouais avec le jeune voisin dâĂ cĂŽtĂ©, son pĂšre nous a appelĂ©s ⊠Philippe Clark JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte PRENDRE LA VICTOIRE JosuĂ© 6:1 Ă 5 âJĂ©richo Ă©tait fermĂ©e et barricadĂ©e devant les enfants d'IsraĂ«l. Personne ne sortait, et personne n'entrait. L'Ăternel ⊠Xavier Lavie JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte Peut-il exister un "interdit" dans une Ă©glise chrĂ©tienne ? Cher Pasteur, Il me souvient d'avoir, dans ma jeunesse, entendu prĂȘcher sur l'interdit dans l'Ă©glise. S'appuyant sur certains textes de ⊠Jean-Claude Guillaume JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte Quand l'autre nous a fait mal que faut-il faire? Bonjour, Voici les rĂ©ponses du tĂ©lĂ©grille du mois de mars 2008 . A.Prytane â B. Halles â C. IgnĂ©s â ⊠Charlotte Muller JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte Votre travail ne sera pas vain ! NEG v58 « Ainsi, mes frĂšres bien-aimĂ©s, soyez fermes , inĂ©branlables , travaillant de mieux en mieux Ă lâoeuvre du ⊠Emmanuel Duvieusart JosuĂ© 7.1-26 JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 2.1-35 JosuĂ© 7.1-35 JosuĂ© 1.1-33 TopMessages Message texte Une course d'obstacles⊠JosuĂ© 3/1 : "JosuĂ©, sâĂ©tant levĂ© de bon matin, partit de Sittim avec tous les enfants dâIsraĂ«l. Ils arrivĂšrent au ⊠Xavier Lavie JosuĂ© 7.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? La bonne stratĂ©gie ? JosuĂ© 5-8 lecture du jour bonjour et ce matin c'Ă©tait josuĂ© 5 6 7 et 8 avec la prise de jurico et ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? JosuĂ© 5.1-35 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 3.1-33 JosuĂ© 6.1-63 Segond 21 JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements et se prosterna jusqu'au soir, le visage contre terre, devant l'arche de l'Eternel. Il Ă©tait avec les anciens d'IsraĂ«l, et ils se couvrirent la tĂȘte de poussiĂšre. Segond 1910 JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, et se prosterna jusqu'au soir le visage contre terre devant l'arche de l'Ăternel, lui et les anciens d'IsraĂ«l, et ils se couvrirent la tĂȘte de poussiĂšre. Segond 1978 (Colombe) © JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements et tomba la face contre terre devant lâarche de lâĂternel, jusquâau soir, ainsi que les anciens dâIsraĂ«l. Ils se jetĂšrent de la poussiĂšre sur la tĂȘte. Parole de Vie © JosuĂ© et les anciens dâIsraĂ«l dĂ©chirent leurs vĂȘtements. Ils se couvrent la tĂȘte de poussiĂšre en signe de tristesse, ils se mettent Ă genoux, le front contre le sol, devant le coffre du SEIGNEUR. Ils restent ainsi jusquâau soir. Français Courant © JosuĂ© et les anciens dâIsraĂ«l dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, se couvrirent la tĂȘte de poussiĂšre et se jetĂšrent la face contre terre devant le coffre sacrĂ© du Seigneur ; ils restĂšrent ainsi jusquâau soir. Semeur © JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, il se jeta, la face contre terre, devant le *coffre de lâEternel et resta lĂ jusquâau soir. Les responsables dâIsraĂ«l firent de mĂȘme. Et ils se jetĂšrent de la poussiĂšre sur la tĂȘte. Darby Et JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, et tomba sur sa face contre terre, devant l'arche de l'Ăternel, jusqu'au soir, lui et les anciens d'IsraĂ«l, et ils jetĂšrent de la poussiĂšre sur leurs tĂȘtes. Martin Alors JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, et se jeta, le visage contre terre, devant l'Arche de l'Eternel, jusqu'au soir, lui et les Anciens d'IsraĂ«l, et ils jetĂšrent de la poudre sur leur tĂȘte. Ostervald Et JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, et tomba le visage contre terre, devant l'arche de l'Ăternel, jusqu'au soir, lui et les anciens d'IsraĂ«l, et ils jetĂšrent de la poussiĂšre sur leur tĂȘte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖ·ÖšŚą ŚÖ°ŚŚÖ茩ŚÖ»ÖŚąÖ· Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖčŚȘÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖčŚÖ© ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖžŚ ÖžÖšŚŚ ŚÖ·ÖŚšÖ°ŚŠÖžŚ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖšŚ ŚÖČŚšÖ€ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚąÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚÖ„ŚÖŒ ŚąÖžŚ€ÖžÖŚš ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖœŚŚ World English Bible Joshua tore his clothes, and fell to the earth on his face before the ark of Yahweh until the evening, he and the elders of Israel; and they put dust on their heads. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 6 Ă 15 PriĂšre de JosuĂ© et rĂ©ponse de I'Eternel.DĂ©chira ses vĂȘtements. On s'est moquĂ© de cette grande Ă©motion du peuple et de JosuĂ© pour la perte de trente-six hommes sur six cent mille. L'on n'a pas compris que ce n'Ă©tait pas cette perte, peu considĂ©rable en elle-mĂȘme, qui causait une pareille consternation, mais la signification qu'elle avait pour le peuple et ses chefs en leur montrant que l'Eternel n'Ă©tait plus avec eux. Il semblait qu'aprĂšs la prise de JĂ©richo. le peuple allait marcher d'une maniĂšre non interrompue de victoire en victoire, et voilĂ qu'au premier pas il est arrĂȘtĂ© par une dĂ©faite. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com JosuĂ© se souciait de l'honneur de l'Ăternel, plus que du destin d'IsraĂ«l : il marchait selon l'Esprit. Il invoqua Dieu.Il se lamentait de la dĂ©faite des HĂ©breux, tout en mĂ©ditant sur la Puissance, la Sagesse, la BontĂ© et la fidĂ©litĂ© divines. Dans de telles situations, il n'est de meilleur plan que de faire appel au grand Nom de l'Ăternel. Que Dieu soit glorifiĂ© en toutes choses et que Sa volontĂ© soit accomplie ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© JosuĂ© 03091 dĂ©chira 07167 08799 ses vĂȘtements 08071, et se prosterna 05307 08799 jusquâau soir 06153 le visage 06440 contre terre 0776 devant 06440 lâarche 0727 de lâEternel 03068, lui et les anciens 02205 dâIsraĂ«l 03478, et ils se couvrirent 05927 08686 la tĂȘte 07218 de poussiĂšre 06083. 0727 - 'arowncoffre, arche, boĂźte coffre pour monnaie Arche de l'alliance (TWOT) cercueil 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠02205 - zaqenvieux vieux, vieil, vieille (pour des humains) aĂźnĂ©, ancien (de ceux qui ont de l'autoritĂ©) 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03091 - YÄhowshuwa`JosuĂ© (Angl. Joshua ou Jehoshua) = « l'Ăternel est salut » fils de Nun de ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠05307 - naphaltomber, ĂȘtre couchĂ©, ĂȘtre Ă©tendu, gisant (Ă terre), ĂȘtre jetĂ© Ă bas, Ă©chouer (Qal) chuter ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06083 - `apharterre sĂšche, poussiĂšre, poudre, cendres, terre, sol, mortier, rebuts terre sĂšche ou poussiĂšres dĂ©bris mortier ⊠06153 - `erebsoir, nuit, coucher du soleil 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07167 - qara`dĂ©chirer, mettre en morceaux (Qal) dĂ©chirer, fendre arracher , rendre large ou grand (les yeux ⊠07218 - ro'shtĂȘte, dessus, sommet, partie supĂ©rieure, chef, principal, premier, total, somme, hauteur, front, le devant, commencement ⊠08071 - simlahcouverture, manteau, vĂȘtement de dessus, vĂȘtements, habits 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation GESTESLes Orientaux Ils se livrent Ă des gestes multiples qui Ă©tonnent l'Occidental rĂ©servĂ©. Parmi les innombrables traces qu'en contient la ⊠INTERDITInstitution fort ancienne, qui s'est transmise, avec des modifications, jusque dans l'Ăglise chrĂ©tienne. Elle s'inspire d'une idĂ©e primitive trĂšs gĂ©nĂ©rale ⊠JOSUĂ (livre de)Titre. Le livre de JosuĂ© ouvre la sĂ©rie des livres dits historiques dans nos Bibles françaises, et Nebiim richĂŽnĂźm (ou ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠TRĂSOR1. L'ensemble des richesses d'un roi (1Ma 3:28 et suivant ) et de son peuple ( Esa 39:2 ), comprenant ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 37 29 Lorsque Ruben alla regarder dans la citerne, Joseph nây Ă©tait plus. Ruben, dĂ©sespĂ©rĂ©, dĂ©chira ses vĂȘtements, 34 Alors il dĂ©chira ses vĂȘtements, prit la tenue de deuil et pleura son fils pendant longtemps. Nombres 14 6 Quant Ă JosuĂ©, fils de Noun, et Caleb, fils de YefounnĂ©, deux de ceux qui avaient explorĂ© le pays, profondĂ©ment bouleversĂ©s, ils dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, Nombres 16 22 MoĂŻse et Aaron se jetĂšrent le visage contre terre et sâĂ©criĂšrent : « O Dieu, toi qui as donnĂ© la vie Ă toutes les crĂ©atures, vas-tu te mettre en colĂšre contre toute la communautĂ©, alors quâun seul homme a pĂ©ché ? » JosuĂ© 7 6 JosuĂ© et les anciens dâIsraĂ«l dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, se couvrirent la tĂȘte de poussiĂšre et se jetĂšrent la face contre terre devant le coffre sacrĂ© du Seigneur ; ils restĂšrent ainsi jusquâau soir. Juges 20 26 Alors toute la population dâIsraĂ«l se rendit Ă BĂ©thel. Les gens sây assirent en prĂ©sence du Seigneur pour se lamenter et, ce jour-lĂ , ils jeĂ»nĂšrent jusquâau soir. Ils prĂ©sentĂšrent au Seigneur des sacrifices complets et des sacrifices de communion. Juges 21 2 Cette fois-ci, le peuple se rendit Ă BĂ©thel, et les gens y restĂšrent assis jusquâau soir devant Dieu. Ils se lamentĂšrent et pleurĂšrent abondamment. 1 Samuel 4 12 Le mĂȘme jour, un homme de la tribu de Benjamin sâĂ©chappa du champ de bataille et courut jusquâĂ Silo ; en signe de tristesse, il avait dĂ©chirĂ© ses vĂȘtements et mis de la poussiĂšre sur sa tĂȘte. 2 Samuel 1 12 Jusquâau soir ils pleurĂšrent et jeĂ»nĂšrent, cĂ©lĂ©brant ainsi le deuil de SaĂŒl, de Jonatan et de tous les IsraĂ©lites, membres du peuple du Seigneur, qui Ă©taient morts au combat. 2 Samuel 12 16 David supplia Dieu en faveur de lâenfant ; il se mit Ă jeĂ»ner, et, quand il rentrait chez lui, il passait la nuit couchĂ© Ă mĂȘme le sol. 2 Samuel 13 31 Alors le roi dĂ©chira ses vĂȘtements et se coucha Ă mĂȘme le sol. Tous ses ministres, les habits dĂ©chirĂ©s, se tenaient autour de lui. Esdras 9 3 Lorsque jâai entendu ces paroles, jâai dĂ©chirĂ© mon manteau et mes vĂȘtements, je me suis arrachĂ© les cheveux et la barbe et je me suis assis complĂštement accablĂ©. 4 Je suis demeurĂ© ainsi jusquâĂ lâheure oĂč lâon offre le sacrifice du soir. Tous ceux qui redoutaient le jugement du Dieu dâIsraĂ«l Ă lâĂ©gard de lâinfidĂ©litĂ© des Juifs revenus dâexil se sont rassemblĂ©s autour de moi. 5 A lâheure du sacrifice du soir, je suis sorti de mon abattement. Je portais encore mon manteau et mes vĂȘtements dĂ©chirĂ©s ; je me suis jetĂ© Ă genoux et, les mains tendues vers le Seigneur mon Dieu, Esther 4 1 DĂšs que MardochĂ©e apprit ce qui sâĂ©tait passĂ©, il dĂ©chira ses vĂȘtements, se vĂȘtit dâune Ă©toffe de deuil et rĂ©pandit de la cendre sur sa tĂȘte. Il parcourut la ville en poussant de grands cris de douleur. Job 1 20 Alors Job se leva, il dĂ©chira son manteau, se rasa la tĂȘte et se jeta Ă terre, le front dans la poussiĂšre ; Job 2 12 En le regardant de loin, ils le trouvĂšrent mĂ©connaissable. Alors ils Ă©clatĂšrent en sanglots ; ils dĂ©chirĂšrent leur manteau et se rĂ©pandirent de la poussiĂšre sur la tĂȘte. Lamentations 2 10 Les conseillers de Sion sont assis Ă terre et gardent le silence, ils ont jetĂ© de la poussiĂšre sur leur tĂȘte, ils ont revĂȘtu la tenue de deuil. Et les jeunes filles de JĂ©rusalem baissent la tĂȘte vers la terre. Actes 14 14 Mais quand les deux apĂŽtres lâapprirent, ils dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements et se prĂ©cipitĂšrent dans la foule en criant : Apocalypse 18 19 Ils se jetaient de la poussiĂšre sur la tĂȘte, ils pleuraient, se lamentaient et criaient : « Malheur ! Quel malheur pour la grande ville ! Câest de sa richesse que sâenrichissaient tous ceux qui ont des navires sur la mer. Et une seule heure a suffi pour que tout cela disparaisse ! » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Reprends Courage La pĂ©dagogie de JĂ©sus est parfaite : Pour chacun Il a une parole adaptĂ©e et remplie dâamour. Il motive, avertit, ⊠JosuĂ© 7.1-26 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne L'apprenti sauveteur (6) : L'intĂ©gritĂ© Dans un temps compliquĂ© ou plus rien ne va ! Dieu veux nous confier une mission, une responsabilitĂ©, afin de ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JosuĂ© 7.1-26 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible du hasard ? Que dit la Bible du hasard ? Le hasard dĂ©signe ce qui semble ne pas avoir de cause. Le terme ⊠GotQuestions.org-Français JosuĂ© 7.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Trois clĂ©s dâun courage inĂ©branlable en toutes circonstances (JosuĂ© 7) SĂ©rie de prĂ©dications : JosuĂ©, les clĂ©s du courage Emmanuel Bouton JosuĂ© 7.1-26 JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte AprĂšs la bataille Le Seigneur JĂ©sus a ordonnĂ© Ă ses disciples dâaller annoncer lâĂvangile dans le monde entier. Dans cet exercice de tĂ©moignage, ⊠Bruno Oldani JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte Comment annoncer l'Ă©vangile aux enfants N°11 Le serpent Siffus, serpent fort gourmand, dĂ©daigne la cuisine de sa femme. Un jour, il sâintroduit par un trou dans ⊠MichĂšle Brugnoli JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte Les 6 marches du trĂŽne de Salomon. 1 Rois 10 v 14 Ă 19. Introduction : - Nous avons lĂ une partie de la description des richesses ⊠Alain Pouille JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte Ma carriĂšre de chasseur de reliques Il y a plusieurs annĂ©es, alors que je jouais avec le jeune voisin dâĂ cĂŽtĂ©, son pĂšre nous a appelĂ©s ⊠Philippe Clark JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte PRENDRE LA VICTOIRE JosuĂ© 6:1 Ă 5 âJĂ©richo Ă©tait fermĂ©e et barricadĂ©e devant les enfants d'IsraĂ«l. Personne ne sortait, et personne n'entrait. L'Ăternel ⊠Xavier Lavie JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte Peut-il exister un "interdit" dans une Ă©glise chrĂ©tienne ? Cher Pasteur, Il me souvient d'avoir, dans ma jeunesse, entendu prĂȘcher sur l'interdit dans l'Ă©glise. S'appuyant sur certains textes de ⊠Jean-Claude Guillaume JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte Quand l'autre nous a fait mal que faut-il faire? Bonjour, Voici les rĂ©ponses du tĂ©lĂ©grille du mois de mars 2008 . A.Prytane â B. Halles â C. IgnĂ©s â ⊠Charlotte Muller JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte Votre travail ne sera pas vain ! NEG v58 « Ainsi, mes frĂšres bien-aimĂ©s, soyez fermes , inĂ©branlables , travaillant de mieux en mieux Ă lâoeuvre du ⊠Emmanuel Duvieusart JosuĂ© 7.1-26 JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 2.1-35 JosuĂ© 7.1-35 JosuĂ© 1.1-33 TopMessages Message texte Une course d'obstacles⊠JosuĂ© 3/1 : "JosuĂ©, sâĂ©tant levĂ© de bon matin, partit de Sittim avec tous les enfants dâIsraĂ«l. Ils arrivĂšrent au ⊠Xavier Lavie JosuĂ© 7.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? La bonne stratĂ©gie ? JosuĂ© 5-8 lecture du jour bonjour et ce matin c'Ă©tait josuĂ© 5 6 7 et 8 avec la prise de jurico et ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? JosuĂ© 5.1-35 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 3.1-33 JosuĂ© 6.1-63 Segond 21 JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements et se prosterna jusqu'au soir, le visage contre terre, devant l'arche de l'Eternel. Il Ă©tait avec les anciens d'IsraĂ«l, et ils se couvrirent la tĂȘte de poussiĂšre. Segond 1910 JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, et se prosterna jusqu'au soir le visage contre terre devant l'arche de l'Ăternel, lui et les anciens d'IsraĂ«l, et ils se couvrirent la tĂȘte de poussiĂšre. Segond 1978 (Colombe) © JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements et tomba la face contre terre devant lâarche de lâĂternel, jusquâau soir, ainsi que les anciens dâIsraĂ«l. Ils se jetĂšrent de la poussiĂšre sur la tĂȘte. Parole de Vie © JosuĂ© et les anciens dâIsraĂ«l dĂ©chirent leurs vĂȘtements. Ils se couvrent la tĂȘte de poussiĂšre en signe de tristesse, ils se mettent Ă genoux, le front contre le sol, devant le coffre du SEIGNEUR. Ils restent ainsi jusquâau soir. Français Courant © JosuĂ© et les anciens dâIsraĂ«l dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, se couvrirent la tĂȘte de poussiĂšre et se jetĂšrent la face contre terre devant le coffre sacrĂ© du Seigneur ; ils restĂšrent ainsi jusquâau soir. Semeur © JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, il se jeta, la face contre terre, devant le *coffre de lâEternel et resta lĂ jusquâau soir. Les responsables dâIsraĂ«l firent de mĂȘme. Et ils se jetĂšrent de la poussiĂšre sur la tĂȘte. Darby Et JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, et tomba sur sa face contre terre, devant l'arche de l'Ăternel, jusqu'au soir, lui et les anciens d'IsraĂ«l, et ils jetĂšrent de la poussiĂšre sur leurs tĂȘtes. Martin Alors JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, et se jeta, le visage contre terre, devant l'Arche de l'Eternel, jusqu'au soir, lui et les Anciens d'IsraĂ«l, et ils jetĂšrent de la poudre sur leur tĂȘte. Ostervald Et JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, et tomba le visage contre terre, devant l'arche de l'Ăternel, jusqu'au soir, lui et les anciens d'IsraĂ«l, et ils jetĂšrent de la poussiĂšre sur leur tĂȘte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖ·ÖšŚą ŚÖ°ŚŚÖ茩ŚÖ»ÖŚąÖ· Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖčŚȘÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖčŚÖ© ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖžŚ ÖžÖšŚŚ ŚÖ·ÖŚšÖ°ŚŠÖžŚ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖšŚ ŚÖČŚšÖ€ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚąÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚÖ„ŚÖŒ ŚąÖžŚ€ÖžÖŚš ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖœŚŚ World English Bible Joshua tore his clothes, and fell to the earth on his face before the ark of Yahweh until the evening, he and the elders of Israel; and they put dust on their heads. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 6 Ă 15 PriĂšre de JosuĂ© et rĂ©ponse de I'Eternel.DĂ©chira ses vĂȘtements. On s'est moquĂ© de cette grande Ă©motion du peuple et de JosuĂ© pour la perte de trente-six hommes sur six cent mille. L'on n'a pas compris que ce n'Ă©tait pas cette perte, peu considĂ©rable en elle-mĂȘme, qui causait une pareille consternation, mais la signification qu'elle avait pour le peuple et ses chefs en leur montrant que l'Eternel n'Ă©tait plus avec eux. Il semblait qu'aprĂšs la prise de JĂ©richo. le peuple allait marcher d'une maniĂšre non interrompue de victoire en victoire, et voilĂ qu'au premier pas il est arrĂȘtĂ© par une dĂ©faite. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com JosuĂ© se souciait de l'honneur de l'Ăternel, plus que du destin d'IsraĂ«l : il marchait selon l'Esprit. Il invoqua Dieu.Il se lamentait de la dĂ©faite des HĂ©breux, tout en mĂ©ditant sur la Puissance, la Sagesse, la BontĂ© et la fidĂ©litĂ© divines. Dans de telles situations, il n'est de meilleur plan que de faire appel au grand Nom de l'Ăternel. Que Dieu soit glorifiĂ© en toutes choses et que Sa volontĂ© soit accomplie ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© JosuĂ© 03091 dĂ©chira 07167 08799 ses vĂȘtements 08071, et se prosterna 05307 08799 jusquâau soir 06153 le visage 06440 contre terre 0776 devant 06440 lâarche 0727 de lâEternel 03068, lui et les anciens 02205 dâIsraĂ«l 03478, et ils se couvrirent 05927 08686 la tĂȘte 07218 de poussiĂšre 06083. 0727 - 'arowncoffre, arche, boĂźte coffre pour monnaie Arche de l'alliance (TWOT) cercueil 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠02205 - zaqenvieux vieux, vieil, vieille (pour des humains) aĂźnĂ©, ancien (de ceux qui ont de l'autoritĂ©) 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03091 - YÄhowshuwa`JosuĂ© (Angl. Joshua ou Jehoshua) = « l'Ăternel est salut » fils de Nun de ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠05307 - naphaltomber, ĂȘtre couchĂ©, ĂȘtre Ă©tendu, gisant (Ă terre), ĂȘtre jetĂ© Ă bas, Ă©chouer (Qal) chuter ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06083 - `apharterre sĂšche, poussiĂšre, poudre, cendres, terre, sol, mortier, rebuts terre sĂšche ou poussiĂšres dĂ©bris mortier ⊠06153 - `erebsoir, nuit, coucher du soleil 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07167 - qara`dĂ©chirer, mettre en morceaux (Qal) dĂ©chirer, fendre arracher , rendre large ou grand (les yeux ⊠07218 - ro'shtĂȘte, dessus, sommet, partie supĂ©rieure, chef, principal, premier, total, somme, hauteur, front, le devant, commencement ⊠08071 - simlahcouverture, manteau, vĂȘtement de dessus, vĂȘtements, habits 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation GESTESLes Orientaux Ils se livrent Ă des gestes multiples qui Ă©tonnent l'Occidental rĂ©servĂ©. Parmi les innombrables traces qu'en contient la ⊠INTERDITInstitution fort ancienne, qui s'est transmise, avec des modifications, jusque dans l'Ăglise chrĂ©tienne. Elle s'inspire d'une idĂ©e primitive trĂšs gĂ©nĂ©rale ⊠JOSUĂ (livre de)Titre. Le livre de JosuĂ© ouvre la sĂ©rie des livres dits historiques dans nos Bibles françaises, et Nebiim richĂŽnĂźm (ou ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠TRĂSOR1. L'ensemble des richesses d'un roi (1Ma 3:28 et suivant ) et de son peuple ( Esa 39:2 ), comprenant ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 37 29 Lorsque Ruben alla regarder dans la citerne, Joseph nây Ă©tait plus. Ruben, dĂ©sespĂ©rĂ©, dĂ©chira ses vĂȘtements, 34 Alors il dĂ©chira ses vĂȘtements, prit la tenue de deuil et pleura son fils pendant longtemps. Nombres 14 6 Quant Ă JosuĂ©, fils de Noun, et Caleb, fils de YefounnĂ©, deux de ceux qui avaient explorĂ© le pays, profondĂ©ment bouleversĂ©s, ils dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, Nombres 16 22 MoĂŻse et Aaron se jetĂšrent le visage contre terre et sâĂ©criĂšrent : « O Dieu, toi qui as donnĂ© la vie Ă toutes les crĂ©atures, vas-tu te mettre en colĂšre contre toute la communautĂ©, alors quâun seul homme a pĂ©ché ? » JosuĂ© 7 6 JosuĂ© et les anciens dâIsraĂ«l dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, se couvrirent la tĂȘte de poussiĂšre et se jetĂšrent la face contre terre devant le coffre sacrĂ© du Seigneur ; ils restĂšrent ainsi jusquâau soir. Juges 20 26 Alors toute la population dâIsraĂ«l se rendit Ă BĂ©thel. Les gens sây assirent en prĂ©sence du Seigneur pour se lamenter et, ce jour-lĂ , ils jeĂ»nĂšrent jusquâau soir. Ils prĂ©sentĂšrent au Seigneur des sacrifices complets et des sacrifices de communion. Juges 21 2 Cette fois-ci, le peuple se rendit Ă BĂ©thel, et les gens y restĂšrent assis jusquâau soir devant Dieu. Ils se lamentĂšrent et pleurĂšrent abondamment. 1 Samuel 4 12 Le mĂȘme jour, un homme de la tribu de Benjamin sâĂ©chappa du champ de bataille et courut jusquâĂ Silo ; en signe de tristesse, il avait dĂ©chirĂ© ses vĂȘtements et mis de la poussiĂšre sur sa tĂȘte. 2 Samuel 1 12 Jusquâau soir ils pleurĂšrent et jeĂ»nĂšrent, cĂ©lĂ©brant ainsi le deuil de SaĂŒl, de Jonatan et de tous les IsraĂ©lites, membres du peuple du Seigneur, qui Ă©taient morts au combat. 2 Samuel 12 16 David supplia Dieu en faveur de lâenfant ; il se mit Ă jeĂ»ner, et, quand il rentrait chez lui, il passait la nuit couchĂ© Ă mĂȘme le sol. 2 Samuel 13 31 Alors le roi dĂ©chira ses vĂȘtements et se coucha Ă mĂȘme le sol. Tous ses ministres, les habits dĂ©chirĂ©s, se tenaient autour de lui. Esdras 9 3 Lorsque jâai entendu ces paroles, jâai dĂ©chirĂ© mon manteau et mes vĂȘtements, je me suis arrachĂ© les cheveux et la barbe et je me suis assis complĂštement accablĂ©. 4 Je suis demeurĂ© ainsi jusquâĂ lâheure oĂč lâon offre le sacrifice du soir. Tous ceux qui redoutaient le jugement du Dieu dâIsraĂ«l Ă lâĂ©gard de lâinfidĂ©litĂ© des Juifs revenus dâexil se sont rassemblĂ©s autour de moi. 5 A lâheure du sacrifice du soir, je suis sorti de mon abattement. Je portais encore mon manteau et mes vĂȘtements dĂ©chirĂ©s ; je me suis jetĂ© Ă genoux et, les mains tendues vers le Seigneur mon Dieu, Esther 4 1 DĂšs que MardochĂ©e apprit ce qui sâĂ©tait passĂ©, il dĂ©chira ses vĂȘtements, se vĂȘtit dâune Ă©toffe de deuil et rĂ©pandit de la cendre sur sa tĂȘte. Il parcourut la ville en poussant de grands cris de douleur. Job 1 20 Alors Job se leva, il dĂ©chira son manteau, se rasa la tĂȘte et se jeta Ă terre, le front dans la poussiĂšre ; Job 2 12 En le regardant de loin, ils le trouvĂšrent mĂ©connaissable. Alors ils Ă©clatĂšrent en sanglots ; ils dĂ©chirĂšrent leur manteau et se rĂ©pandirent de la poussiĂšre sur la tĂȘte. Lamentations 2 10 Les conseillers de Sion sont assis Ă terre et gardent le silence, ils ont jetĂ© de la poussiĂšre sur leur tĂȘte, ils ont revĂȘtu la tenue de deuil. Et les jeunes filles de JĂ©rusalem baissent la tĂȘte vers la terre. Actes 14 14 Mais quand les deux apĂŽtres lâapprirent, ils dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements et se prĂ©cipitĂšrent dans la foule en criant : Apocalypse 18 19 Ils se jetaient de la poussiĂšre sur la tĂȘte, ils pleuraient, se lamentaient et criaient : « Malheur ! Quel malheur pour la grande ville ! Câest de sa richesse que sâenrichissaient tous ceux qui ont des navires sur la mer. Et une seule heure a suffi pour que tout cela disparaisse ! » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne L'apprenti sauveteur (6) : L'intĂ©gritĂ© Dans un temps compliquĂ© ou plus rien ne va ! Dieu veux nous confier une mission, une responsabilitĂ©, afin de ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JosuĂ© 7.1-26 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible du hasard ? Que dit la Bible du hasard ? Le hasard dĂ©signe ce qui semble ne pas avoir de cause. Le terme ⊠GotQuestions.org-Français JosuĂ© 7.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Trois clĂ©s dâun courage inĂ©branlable en toutes circonstances (JosuĂ© 7) SĂ©rie de prĂ©dications : JosuĂ©, les clĂ©s du courage Emmanuel Bouton JosuĂ© 7.1-26 JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte AprĂšs la bataille Le Seigneur JĂ©sus a ordonnĂ© Ă ses disciples dâaller annoncer lâĂvangile dans le monde entier. Dans cet exercice de tĂ©moignage, ⊠Bruno Oldani JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte Comment annoncer l'Ă©vangile aux enfants N°11 Le serpent Siffus, serpent fort gourmand, dĂ©daigne la cuisine de sa femme. Un jour, il sâintroduit par un trou dans ⊠MichĂšle Brugnoli JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte Les 6 marches du trĂŽne de Salomon. 1 Rois 10 v 14 Ă 19. Introduction : - Nous avons lĂ une partie de la description des richesses ⊠Alain Pouille JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte Ma carriĂšre de chasseur de reliques Il y a plusieurs annĂ©es, alors que je jouais avec le jeune voisin dâĂ cĂŽtĂ©, son pĂšre nous a appelĂ©s ⊠Philippe Clark JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte PRENDRE LA VICTOIRE JosuĂ© 6:1 Ă 5 âJĂ©richo Ă©tait fermĂ©e et barricadĂ©e devant les enfants d'IsraĂ«l. Personne ne sortait, et personne n'entrait. L'Ăternel ⊠Xavier Lavie JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte Peut-il exister un "interdit" dans une Ă©glise chrĂ©tienne ? Cher Pasteur, Il me souvient d'avoir, dans ma jeunesse, entendu prĂȘcher sur l'interdit dans l'Ă©glise. S'appuyant sur certains textes de ⊠Jean-Claude Guillaume JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte Quand l'autre nous a fait mal que faut-il faire? Bonjour, Voici les rĂ©ponses du tĂ©lĂ©grille du mois de mars 2008 . A.Prytane â B. Halles â C. IgnĂ©s â ⊠Charlotte Muller JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte Votre travail ne sera pas vain ! NEG v58 « Ainsi, mes frĂšres bien-aimĂ©s, soyez fermes , inĂ©branlables , travaillant de mieux en mieux Ă lâoeuvre du ⊠Emmanuel Duvieusart JosuĂ© 7.1-26 JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 2.1-35 JosuĂ© 7.1-35 JosuĂ© 1.1-33 TopMessages Message texte Une course d'obstacles⊠JosuĂ© 3/1 : "JosuĂ©, sâĂ©tant levĂ© de bon matin, partit de Sittim avec tous les enfants dâIsraĂ«l. Ils arrivĂšrent au ⊠Xavier Lavie JosuĂ© 7.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? La bonne stratĂ©gie ? JosuĂ© 5-8 lecture du jour bonjour et ce matin c'Ă©tait josuĂ© 5 6 7 et 8 avec la prise de jurico et ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? JosuĂ© 5.1-35 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 3.1-33 JosuĂ© 6.1-63 Segond 21 JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements et se prosterna jusqu'au soir, le visage contre terre, devant l'arche de l'Eternel. Il Ă©tait avec les anciens d'IsraĂ«l, et ils se couvrirent la tĂȘte de poussiĂšre. Segond 1910 JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, et se prosterna jusqu'au soir le visage contre terre devant l'arche de l'Ăternel, lui et les anciens d'IsraĂ«l, et ils se couvrirent la tĂȘte de poussiĂšre. Segond 1978 (Colombe) © JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements et tomba la face contre terre devant lâarche de lâĂternel, jusquâau soir, ainsi que les anciens dâIsraĂ«l. Ils se jetĂšrent de la poussiĂšre sur la tĂȘte. Parole de Vie © JosuĂ© et les anciens dâIsraĂ«l dĂ©chirent leurs vĂȘtements. Ils se couvrent la tĂȘte de poussiĂšre en signe de tristesse, ils se mettent Ă genoux, le front contre le sol, devant le coffre du SEIGNEUR. Ils restent ainsi jusquâau soir. Français Courant © JosuĂ© et les anciens dâIsraĂ«l dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, se couvrirent la tĂȘte de poussiĂšre et se jetĂšrent la face contre terre devant le coffre sacrĂ© du Seigneur ; ils restĂšrent ainsi jusquâau soir. Semeur © JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, il se jeta, la face contre terre, devant le *coffre de lâEternel et resta lĂ jusquâau soir. Les responsables dâIsraĂ«l firent de mĂȘme. Et ils se jetĂšrent de la poussiĂšre sur la tĂȘte. Darby Et JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, et tomba sur sa face contre terre, devant l'arche de l'Ăternel, jusqu'au soir, lui et les anciens d'IsraĂ«l, et ils jetĂšrent de la poussiĂšre sur leurs tĂȘtes. Martin Alors JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, et se jeta, le visage contre terre, devant l'Arche de l'Eternel, jusqu'au soir, lui et les Anciens d'IsraĂ«l, et ils jetĂšrent de la poudre sur leur tĂȘte. Ostervald Et JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, et tomba le visage contre terre, devant l'arche de l'Ăternel, jusqu'au soir, lui et les anciens d'IsraĂ«l, et ils jetĂšrent de la poussiĂšre sur leur tĂȘte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖ·ÖšŚą ŚÖ°ŚŚÖ茩ŚÖ»ÖŚąÖ· Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖčŚȘÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖčŚÖ© ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖžŚ ÖžÖšŚŚ ŚÖ·ÖŚšÖ°ŚŠÖžŚ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖšŚ ŚÖČŚšÖ€ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚąÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚÖ„ŚÖŒ ŚąÖžŚ€ÖžÖŚš ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖœŚŚ World English Bible Joshua tore his clothes, and fell to the earth on his face before the ark of Yahweh until the evening, he and the elders of Israel; and they put dust on their heads. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 6 Ă 15 PriĂšre de JosuĂ© et rĂ©ponse de I'Eternel.DĂ©chira ses vĂȘtements. On s'est moquĂ© de cette grande Ă©motion du peuple et de JosuĂ© pour la perte de trente-six hommes sur six cent mille. L'on n'a pas compris que ce n'Ă©tait pas cette perte, peu considĂ©rable en elle-mĂȘme, qui causait une pareille consternation, mais la signification qu'elle avait pour le peuple et ses chefs en leur montrant que l'Eternel n'Ă©tait plus avec eux. Il semblait qu'aprĂšs la prise de JĂ©richo. le peuple allait marcher d'une maniĂšre non interrompue de victoire en victoire, et voilĂ qu'au premier pas il est arrĂȘtĂ© par une dĂ©faite. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com JosuĂ© se souciait de l'honneur de l'Ăternel, plus que du destin d'IsraĂ«l : il marchait selon l'Esprit. Il invoqua Dieu.Il se lamentait de la dĂ©faite des HĂ©breux, tout en mĂ©ditant sur la Puissance, la Sagesse, la BontĂ© et la fidĂ©litĂ© divines. Dans de telles situations, il n'est de meilleur plan que de faire appel au grand Nom de l'Ăternel. Que Dieu soit glorifiĂ© en toutes choses et que Sa volontĂ© soit accomplie ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© JosuĂ© 03091 dĂ©chira 07167 08799 ses vĂȘtements 08071, et se prosterna 05307 08799 jusquâau soir 06153 le visage 06440 contre terre 0776 devant 06440 lâarche 0727 de lâEternel 03068, lui et les anciens 02205 dâIsraĂ«l 03478, et ils se couvrirent 05927 08686 la tĂȘte 07218 de poussiĂšre 06083. 0727 - 'arowncoffre, arche, boĂźte coffre pour monnaie Arche de l'alliance (TWOT) cercueil 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠02205 - zaqenvieux vieux, vieil, vieille (pour des humains) aĂźnĂ©, ancien (de ceux qui ont de l'autoritĂ©) 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03091 - YÄhowshuwa`JosuĂ© (Angl. Joshua ou Jehoshua) = « l'Ăternel est salut » fils de Nun de ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠05307 - naphaltomber, ĂȘtre couchĂ©, ĂȘtre Ă©tendu, gisant (Ă terre), ĂȘtre jetĂ© Ă bas, Ă©chouer (Qal) chuter ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06083 - `apharterre sĂšche, poussiĂšre, poudre, cendres, terre, sol, mortier, rebuts terre sĂšche ou poussiĂšres dĂ©bris mortier ⊠06153 - `erebsoir, nuit, coucher du soleil 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07167 - qara`dĂ©chirer, mettre en morceaux (Qal) dĂ©chirer, fendre arracher , rendre large ou grand (les yeux ⊠07218 - ro'shtĂȘte, dessus, sommet, partie supĂ©rieure, chef, principal, premier, total, somme, hauteur, front, le devant, commencement ⊠08071 - simlahcouverture, manteau, vĂȘtement de dessus, vĂȘtements, habits 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation GESTESLes Orientaux Ils se livrent Ă des gestes multiples qui Ă©tonnent l'Occidental rĂ©servĂ©. Parmi les innombrables traces qu'en contient la ⊠INTERDITInstitution fort ancienne, qui s'est transmise, avec des modifications, jusque dans l'Ăglise chrĂ©tienne. Elle s'inspire d'une idĂ©e primitive trĂšs gĂ©nĂ©rale ⊠JOSUĂ (livre de)Titre. Le livre de JosuĂ© ouvre la sĂ©rie des livres dits historiques dans nos Bibles françaises, et Nebiim richĂŽnĂźm (ou ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠TRĂSOR1. L'ensemble des richesses d'un roi (1Ma 3:28 et suivant ) et de son peuple ( Esa 39:2 ), comprenant ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 37 29 Lorsque Ruben alla regarder dans la citerne, Joseph nây Ă©tait plus. Ruben, dĂ©sespĂ©rĂ©, dĂ©chira ses vĂȘtements, 34 Alors il dĂ©chira ses vĂȘtements, prit la tenue de deuil et pleura son fils pendant longtemps. Nombres 14 6 Quant Ă JosuĂ©, fils de Noun, et Caleb, fils de YefounnĂ©, deux de ceux qui avaient explorĂ© le pays, profondĂ©ment bouleversĂ©s, ils dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, Nombres 16 22 MoĂŻse et Aaron se jetĂšrent le visage contre terre et sâĂ©criĂšrent : « O Dieu, toi qui as donnĂ© la vie Ă toutes les crĂ©atures, vas-tu te mettre en colĂšre contre toute la communautĂ©, alors quâun seul homme a pĂ©ché ? » JosuĂ© 7 6 JosuĂ© et les anciens dâIsraĂ«l dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, se couvrirent la tĂȘte de poussiĂšre et se jetĂšrent la face contre terre devant le coffre sacrĂ© du Seigneur ; ils restĂšrent ainsi jusquâau soir. Juges 20 26 Alors toute la population dâIsraĂ«l se rendit Ă BĂ©thel. Les gens sây assirent en prĂ©sence du Seigneur pour se lamenter et, ce jour-lĂ , ils jeĂ»nĂšrent jusquâau soir. Ils prĂ©sentĂšrent au Seigneur des sacrifices complets et des sacrifices de communion. Juges 21 2 Cette fois-ci, le peuple se rendit Ă BĂ©thel, et les gens y restĂšrent assis jusquâau soir devant Dieu. Ils se lamentĂšrent et pleurĂšrent abondamment. 1 Samuel 4 12 Le mĂȘme jour, un homme de la tribu de Benjamin sâĂ©chappa du champ de bataille et courut jusquâĂ Silo ; en signe de tristesse, il avait dĂ©chirĂ© ses vĂȘtements et mis de la poussiĂšre sur sa tĂȘte. 2 Samuel 1 12 Jusquâau soir ils pleurĂšrent et jeĂ»nĂšrent, cĂ©lĂ©brant ainsi le deuil de SaĂŒl, de Jonatan et de tous les IsraĂ©lites, membres du peuple du Seigneur, qui Ă©taient morts au combat. 2 Samuel 12 16 David supplia Dieu en faveur de lâenfant ; il se mit Ă jeĂ»ner, et, quand il rentrait chez lui, il passait la nuit couchĂ© Ă mĂȘme le sol. 2 Samuel 13 31 Alors le roi dĂ©chira ses vĂȘtements et se coucha Ă mĂȘme le sol. Tous ses ministres, les habits dĂ©chirĂ©s, se tenaient autour de lui. Esdras 9 3 Lorsque jâai entendu ces paroles, jâai dĂ©chirĂ© mon manteau et mes vĂȘtements, je me suis arrachĂ© les cheveux et la barbe et je me suis assis complĂštement accablĂ©. 4 Je suis demeurĂ© ainsi jusquâĂ lâheure oĂč lâon offre le sacrifice du soir. Tous ceux qui redoutaient le jugement du Dieu dâIsraĂ«l Ă lâĂ©gard de lâinfidĂ©litĂ© des Juifs revenus dâexil se sont rassemblĂ©s autour de moi. 5 A lâheure du sacrifice du soir, je suis sorti de mon abattement. Je portais encore mon manteau et mes vĂȘtements dĂ©chirĂ©s ; je me suis jetĂ© Ă genoux et, les mains tendues vers le Seigneur mon Dieu, Esther 4 1 DĂšs que MardochĂ©e apprit ce qui sâĂ©tait passĂ©, il dĂ©chira ses vĂȘtements, se vĂȘtit dâune Ă©toffe de deuil et rĂ©pandit de la cendre sur sa tĂȘte. Il parcourut la ville en poussant de grands cris de douleur. Job 1 20 Alors Job se leva, il dĂ©chira son manteau, se rasa la tĂȘte et se jeta Ă terre, le front dans la poussiĂšre ; Job 2 12 En le regardant de loin, ils le trouvĂšrent mĂ©connaissable. Alors ils Ă©clatĂšrent en sanglots ; ils dĂ©chirĂšrent leur manteau et se rĂ©pandirent de la poussiĂšre sur la tĂȘte. Lamentations 2 10 Les conseillers de Sion sont assis Ă terre et gardent le silence, ils ont jetĂ© de la poussiĂšre sur leur tĂȘte, ils ont revĂȘtu la tenue de deuil. Et les jeunes filles de JĂ©rusalem baissent la tĂȘte vers la terre. Actes 14 14 Mais quand les deux apĂŽtres lâapprirent, ils dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements et se prĂ©cipitĂšrent dans la foule en criant : Apocalypse 18 19 Ils se jetaient de la poussiĂšre sur la tĂȘte, ils pleuraient, se lamentaient et criaient : « Malheur ! Quel malheur pour la grande ville ! Câest de sa richesse que sâenrichissaient tous ceux qui ont des navires sur la mer. Et une seule heure a suffi pour que tout cela disparaisse ! » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible du hasard ? Que dit la Bible du hasard ? Le hasard dĂ©signe ce qui semble ne pas avoir de cause. Le terme ⊠GotQuestions.org-Français JosuĂ© 7.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Trois clĂ©s dâun courage inĂ©branlable en toutes circonstances (JosuĂ© 7) SĂ©rie de prĂ©dications : JosuĂ©, les clĂ©s du courage Emmanuel Bouton JosuĂ© 7.1-26 JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte AprĂšs la bataille Le Seigneur JĂ©sus a ordonnĂ© Ă ses disciples dâaller annoncer lâĂvangile dans le monde entier. Dans cet exercice de tĂ©moignage, ⊠Bruno Oldani JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte Comment annoncer l'Ă©vangile aux enfants N°11 Le serpent Siffus, serpent fort gourmand, dĂ©daigne la cuisine de sa femme. Un jour, il sâintroduit par un trou dans ⊠MichĂšle Brugnoli JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte Les 6 marches du trĂŽne de Salomon. 1 Rois 10 v 14 Ă 19. Introduction : - Nous avons lĂ une partie de la description des richesses ⊠Alain Pouille JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte Ma carriĂšre de chasseur de reliques Il y a plusieurs annĂ©es, alors que je jouais avec le jeune voisin dâĂ cĂŽtĂ©, son pĂšre nous a appelĂ©s ⊠Philippe Clark JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte PRENDRE LA VICTOIRE JosuĂ© 6:1 Ă 5 âJĂ©richo Ă©tait fermĂ©e et barricadĂ©e devant les enfants d'IsraĂ«l. Personne ne sortait, et personne n'entrait. L'Ăternel ⊠Xavier Lavie JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte Peut-il exister un "interdit" dans une Ă©glise chrĂ©tienne ? Cher Pasteur, Il me souvient d'avoir, dans ma jeunesse, entendu prĂȘcher sur l'interdit dans l'Ă©glise. S'appuyant sur certains textes de ⊠Jean-Claude Guillaume JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte Quand l'autre nous a fait mal que faut-il faire? Bonjour, Voici les rĂ©ponses du tĂ©lĂ©grille du mois de mars 2008 . A.Prytane â B. Halles â C. IgnĂ©s â ⊠Charlotte Muller JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte Votre travail ne sera pas vain ! NEG v58 « Ainsi, mes frĂšres bien-aimĂ©s, soyez fermes , inĂ©branlables , travaillant de mieux en mieux Ă lâoeuvre du ⊠Emmanuel Duvieusart JosuĂ© 7.1-26 JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 2.1-35 JosuĂ© 7.1-35 JosuĂ© 1.1-33 TopMessages Message texte Une course d'obstacles⊠JosuĂ© 3/1 : "JosuĂ©, sâĂ©tant levĂ© de bon matin, partit de Sittim avec tous les enfants dâIsraĂ«l. Ils arrivĂšrent au ⊠Xavier Lavie JosuĂ© 7.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? La bonne stratĂ©gie ? JosuĂ© 5-8 lecture du jour bonjour et ce matin c'Ă©tait josuĂ© 5 6 7 et 8 avec la prise de jurico et ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? JosuĂ© 5.1-35 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 3.1-33 JosuĂ© 6.1-63 Segond 21 JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements et se prosterna jusqu'au soir, le visage contre terre, devant l'arche de l'Eternel. Il Ă©tait avec les anciens d'IsraĂ«l, et ils se couvrirent la tĂȘte de poussiĂšre. Segond 1910 JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, et se prosterna jusqu'au soir le visage contre terre devant l'arche de l'Ăternel, lui et les anciens d'IsraĂ«l, et ils se couvrirent la tĂȘte de poussiĂšre. Segond 1978 (Colombe) © JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements et tomba la face contre terre devant lâarche de lâĂternel, jusquâau soir, ainsi que les anciens dâIsraĂ«l. Ils se jetĂšrent de la poussiĂšre sur la tĂȘte. Parole de Vie © JosuĂ© et les anciens dâIsraĂ«l dĂ©chirent leurs vĂȘtements. Ils se couvrent la tĂȘte de poussiĂšre en signe de tristesse, ils se mettent Ă genoux, le front contre le sol, devant le coffre du SEIGNEUR. Ils restent ainsi jusquâau soir. Français Courant © JosuĂ© et les anciens dâIsraĂ«l dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, se couvrirent la tĂȘte de poussiĂšre et se jetĂšrent la face contre terre devant le coffre sacrĂ© du Seigneur ; ils restĂšrent ainsi jusquâau soir. Semeur © JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, il se jeta, la face contre terre, devant le *coffre de lâEternel et resta lĂ jusquâau soir. Les responsables dâIsraĂ«l firent de mĂȘme. Et ils se jetĂšrent de la poussiĂšre sur la tĂȘte. Darby Et JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, et tomba sur sa face contre terre, devant l'arche de l'Ăternel, jusqu'au soir, lui et les anciens d'IsraĂ«l, et ils jetĂšrent de la poussiĂšre sur leurs tĂȘtes. Martin Alors JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, et se jeta, le visage contre terre, devant l'Arche de l'Eternel, jusqu'au soir, lui et les Anciens d'IsraĂ«l, et ils jetĂšrent de la poudre sur leur tĂȘte. Ostervald Et JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, et tomba le visage contre terre, devant l'arche de l'Ăternel, jusqu'au soir, lui et les anciens d'IsraĂ«l, et ils jetĂšrent de la poussiĂšre sur leur tĂȘte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖ·ÖšŚą ŚÖ°ŚŚÖ茩ŚÖ»ÖŚąÖ· Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖčŚȘÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖčŚÖ© ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖžŚ ÖžÖšŚŚ ŚÖ·ÖŚšÖ°ŚŠÖžŚ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖšŚ ŚÖČŚšÖ€ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚąÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚÖ„ŚÖŒ ŚąÖžŚ€ÖžÖŚš ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖœŚŚ World English Bible Joshua tore his clothes, and fell to the earth on his face before the ark of Yahweh until the evening, he and the elders of Israel; and they put dust on their heads. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 6 Ă 15 PriĂšre de JosuĂ© et rĂ©ponse de I'Eternel.DĂ©chira ses vĂȘtements. On s'est moquĂ© de cette grande Ă©motion du peuple et de JosuĂ© pour la perte de trente-six hommes sur six cent mille. L'on n'a pas compris que ce n'Ă©tait pas cette perte, peu considĂ©rable en elle-mĂȘme, qui causait une pareille consternation, mais la signification qu'elle avait pour le peuple et ses chefs en leur montrant que l'Eternel n'Ă©tait plus avec eux. Il semblait qu'aprĂšs la prise de JĂ©richo. le peuple allait marcher d'une maniĂšre non interrompue de victoire en victoire, et voilĂ qu'au premier pas il est arrĂȘtĂ© par une dĂ©faite. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com JosuĂ© se souciait de l'honneur de l'Ăternel, plus que du destin d'IsraĂ«l : il marchait selon l'Esprit. Il invoqua Dieu.Il se lamentait de la dĂ©faite des HĂ©breux, tout en mĂ©ditant sur la Puissance, la Sagesse, la BontĂ© et la fidĂ©litĂ© divines. Dans de telles situations, il n'est de meilleur plan que de faire appel au grand Nom de l'Ăternel. Que Dieu soit glorifiĂ© en toutes choses et que Sa volontĂ© soit accomplie ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© JosuĂ© 03091 dĂ©chira 07167 08799 ses vĂȘtements 08071, et se prosterna 05307 08799 jusquâau soir 06153 le visage 06440 contre terre 0776 devant 06440 lâarche 0727 de lâEternel 03068, lui et les anciens 02205 dâIsraĂ«l 03478, et ils se couvrirent 05927 08686 la tĂȘte 07218 de poussiĂšre 06083. 0727 - 'arowncoffre, arche, boĂźte coffre pour monnaie Arche de l'alliance (TWOT) cercueil 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠02205 - zaqenvieux vieux, vieil, vieille (pour des humains) aĂźnĂ©, ancien (de ceux qui ont de l'autoritĂ©) 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03091 - YÄhowshuwa`JosuĂ© (Angl. Joshua ou Jehoshua) = « l'Ăternel est salut » fils de Nun de ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠05307 - naphaltomber, ĂȘtre couchĂ©, ĂȘtre Ă©tendu, gisant (Ă terre), ĂȘtre jetĂ© Ă bas, Ă©chouer (Qal) chuter ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06083 - `apharterre sĂšche, poussiĂšre, poudre, cendres, terre, sol, mortier, rebuts terre sĂšche ou poussiĂšres dĂ©bris mortier ⊠06153 - `erebsoir, nuit, coucher du soleil 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07167 - qara`dĂ©chirer, mettre en morceaux (Qal) dĂ©chirer, fendre arracher , rendre large ou grand (les yeux ⊠07218 - ro'shtĂȘte, dessus, sommet, partie supĂ©rieure, chef, principal, premier, total, somme, hauteur, front, le devant, commencement ⊠08071 - simlahcouverture, manteau, vĂȘtement de dessus, vĂȘtements, habits 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation GESTESLes Orientaux Ils se livrent Ă des gestes multiples qui Ă©tonnent l'Occidental rĂ©servĂ©. Parmi les innombrables traces qu'en contient la ⊠INTERDITInstitution fort ancienne, qui s'est transmise, avec des modifications, jusque dans l'Ăglise chrĂ©tienne. Elle s'inspire d'une idĂ©e primitive trĂšs gĂ©nĂ©rale ⊠JOSUĂ (livre de)Titre. Le livre de JosuĂ© ouvre la sĂ©rie des livres dits historiques dans nos Bibles françaises, et Nebiim richĂŽnĂźm (ou ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠TRĂSOR1. L'ensemble des richesses d'un roi (1Ma 3:28 et suivant ) et de son peuple ( Esa 39:2 ), comprenant ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 37 29 Lorsque Ruben alla regarder dans la citerne, Joseph nây Ă©tait plus. Ruben, dĂ©sespĂ©rĂ©, dĂ©chira ses vĂȘtements, 34 Alors il dĂ©chira ses vĂȘtements, prit la tenue de deuil et pleura son fils pendant longtemps. Nombres 14 6 Quant Ă JosuĂ©, fils de Noun, et Caleb, fils de YefounnĂ©, deux de ceux qui avaient explorĂ© le pays, profondĂ©ment bouleversĂ©s, ils dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, Nombres 16 22 MoĂŻse et Aaron se jetĂšrent le visage contre terre et sâĂ©criĂšrent : « O Dieu, toi qui as donnĂ© la vie Ă toutes les crĂ©atures, vas-tu te mettre en colĂšre contre toute la communautĂ©, alors quâun seul homme a pĂ©ché ? » JosuĂ© 7 6 JosuĂ© et les anciens dâIsraĂ«l dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, se couvrirent la tĂȘte de poussiĂšre et se jetĂšrent la face contre terre devant le coffre sacrĂ© du Seigneur ; ils restĂšrent ainsi jusquâau soir. Juges 20 26 Alors toute la population dâIsraĂ«l se rendit Ă BĂ©thel. Les gens sây assirent en prĂ©sence du Seigneur pour se lamenter et, ce jour-lĂ , ils jeĂ»nĂšrent jusquâau soir. Ils prĂ©sentĂšrent au Seigneur des sacrifices complets et des sacrifices de communion. Juges 21 2 Cette fois-ci, le peuple se rendit Ă BĂ©thel, et les gens y restĂšrent assis jusquâau soir devant Dieu. Ils se lamentĂšrent et pleurĂšrent abondamment. 1 Samuel 4 12 Le mĂȘme jour, un homme de la tribu de Benjamin sâĂ©chappa du champ de bataille et courut jusquâĂ Silo ; en signe de tristesse, il avait dĂ©chirĂ© ses vĂȘtements et mis de la poussiĂšre sur sa tĂȘte. 2 Samuel 1 12 Jusquâau soir ils pleurĂšrent et jeĂ»nĂšrent, cĂ©lĂ©brant ainsi le deuil de SaĂŒl, de Jonatan et de tous les IsraĂ©lites, membres du peuple du Seigneur, qui Ă©taient morts au combat. 2 Samuel 12 16 David supplia Dieu en faveur de lâenfant ; il se mit Ă jeĂ»ner, et, quand il rentrait chez lui, il passait la nuit couchĂ© Ă mĂȘme le sol. 2 Samuel 13 31 Alors le roi dĂ©chira ses vĂȘtements et se coucha Ă mĂȘme le sol. Tous ses ministres, les habits dĂ©chirĂ©s, se tenaient autour de lui. Esdras 9 3 Lorsque jâai entendu ces paroles, jâai dĂ©chirĂ© mon manteau et mes vĂȘtements, je me suis arrachĂ© les cheveux et la barbe et je me suis assis complĂštement accablĂ©. 4 Je suis demeurĂ© ainsi jusquâĂ lâheure oĂč lâon offre le sacrifice du soir. Tous ceux qui redoutaient le jugement du Dieu dâIsraĂ«l Ă lâĂ©gard de lâinfidĂ©litĂ© des Juifs revenus dâexil se sont rassemblĂ©s autour de moi. 5 A lâheure du sacrifice du soir, je suis sorti de mon abattement. Je portais encore mon manteau et mes vĂȘtements dĂ©chirĂ©s ; je me suis jetĂ© Ă genoux et, les mains tendues vers le Seigneur mon Dieu, Esther 4 1 DĂšs que MardochĂ©e apprit ce qui sâĂ©tait passĂ©, il dĂ©chira ses vĂȘtements, se vĂȘtit dâune Ă©toffe de deuil et rĂ©pandit de la cendre sur sa tĂȘte. Il parcourut la ville en poussant de grands cris de douleur. Job 1 20 Alors Job se leva, il dĂ©chira son manteau, se rasa la tĂȘte et se jeta Ă terre, le front dans la poussiĂšre ; Job 2 12 En le regardant de loin, ils le trouvĂšrent mĂ©connaissable. Alors ils Ă©clatĂšrent en sanglots ; ils dĂ©chirĂšrent leur manteau et se rĂ©pandirent de la poussiĂšre sur la tĂȘte. Lamentations 2 10 Les conseillers de Sion sont assis Ă terre et gardent le silence, ils ont jetĂ© de la poussiĂšre sur leur tĂȘte, ils ont revĂȘtu la tenue de deuil. Et les jeunes filles de JĂ©rusalem baissent la tĂȘte vers la terre. Actes 14 14 Mais quand les deux apĂŽtres lâapprirent, ils dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements et se prĂ©cipitĂšrent dans la foule en criant : Apocalypse 18 19 Ils se jetaient de la poussiĂšre sur la tĂȘte, ils pleuraient, se lamentaient et criaient : « Malheur ! Quel malheur pour la grande ville ! Câest de sa richesse que sâenrichissaient tous ceux qui ont des navires sur la mer. Et une seule heure a suffi pour que tout cela disparaisse ! » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Trois clĂ©s dâun courage inĂ©branlable en toutes circonstances (JosuĂ© 7) SĂ©rie de prĂ©dications : JosuĂ©, les clĂ©s du courage Emmanuel Bouton JosuĂ© 7.1-26 JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte AprĂšs la bataille Le Seigneur JĂ©sus a ordonnĂ© Ă ses disciples dâaller annoncer lâĂvangile dans le monde entier. Dans cet exercice de tĂ©moignage, ⊠Bruno Oldani JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte Comment annoncer l'Ă©vangile aux enfants N°11 Le serpent Siffus, serpent fort gourmand, dĂ©daigne la cuisine de sa femme. Un jour, il sâintroduit par un trou dans ⊠MichĂšle Brugnoli JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte Les 6 marches du trĂŽne de Salomon. 1 Rois 10 v 14 Ă 19. Introduction : - Nous avons lĂ une partie de la description des richesses ⊠Alain Pouille JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte Ma carriĂšre de chasseur de reliques Il y a plusieurs annĂ©es, alors que je jouais avec le jeune voisin dâĂ cĂŽtĂ©, son pĂšre nous a appelĂ©s ⊠Philippe Clark JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte PRENDRE LA VICTOIRE JosuĂ© 6:1 Ă 5 âJĂ©richo Ă©tait fermĂ©e et barricadĂ©e devant les enfants d'IsraĂ«l. Personne ne sortait, et personne n'entrait. L'Ăternel ⊠Xavier Lavie JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte Peut-il exister un "interdit" dans une Ă©glise chrĂ©tienne ? Cher Pasteur, Il me souvient d'avoir, dans ma jeunesse, entendu prĂȘcher sur l'interdit dans l'Ă©glise. S'appuyant sur certains textes de ⊠Jean-Claude Guillaume JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte Quand l'autre nous a fait mal que faut-il faire? Bonjour, Voici les rĂ©ponses du tĂ©lĂ©grille du mois de mars 2008 . A.Prytane â B. Halles â C. IgnĂ©s â ⊠Charlotte Muller JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte Votre travail ne sera pas vain ! NEG v58 « Ainsi, mes frĂšres bien-aimĂ©s, soyez fermes , inĂ©branlables , travaillant de mieux en mieux Ă lâoeuvre du ⊠Emmanuel Duvieusart JosuĂ© 7.1-26 JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 2.1-35 JosuĂ© 7.1-35 JosuĂ© 1.1-33 TopMessages Message texte Une course d'obstacles⊠JosuĂ© 3/1 : "JosuĂ©, sâĂ©tant levĂ© de bon matin, partit de Sittim avec tous les enfants dâIsraĂ«l. Ils arrivĂšrent au ⊠Xavier Lavie JosuĂ© 7.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? La bonne stratĂ©gie ? JosuĂ© 5-8 lecture du jour bonjour et ce matin c'Ă©tait josuĂ© 5 6 7 et 8 avec la prise de jurico et ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? JosuĂ© 5.1-35 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 3.1-33 JosuĂ© 6.1-63 Segond 21 JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements et se prosterna jusqu'au soir, le visage contre terre, devant l'arche de l'Eternel. Il Ă©tait avec les anciens d'IsraĂ«l, et ils se couvrirent la tĂȘte de poussiĂšre. Segond 1910 JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, et se prosterna jusqu'au soir le visage contre terre devant l'arche de l'Ăternel, lui et les anciens d'IsraĂ«l, et ils se couvrirent la tĂȘte de poussiĂšre. Segond 1978 (Colombe) © JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements et tomba la face contre terre devant lâarche de lâĂternel, jusquâau soir, ainsi que les anciens dâIsraĂ«l. Ils se jetĂšrent de la poussiĂšre sur la tĂȘte. Parole de Vie © JosuĂ© et les anciens dâIsraĂ«l dĂ©chirent leurs vĂȘtements. Ils se couvrent la tĂȘte de poussiĂšre en signe de tristesse, ils se mettent Ă genoux, le front contre le sol, devant le coffre du SEIGNEUR. Ils restent ainsi jusquâau soir. Français Courant © JosuĂ© et les anciens dâIsraĂ«l dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, se couvrirent la tĂȘte de poussiĂšre et se jetĂšrent la face contre terre devant le coffre sacrĂ© du Seigneur ; ils restĂšrent ainsi jusquâau soir. Semeur © JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, il se jeta, la face contre terre, devant le *coffre de lâEternel et resta lĂ jusquâau soir. Les responsables dâIsraĂ«l firent de mĂȘme. Et ils se jetĂšrent de la poussiĂšre sur la tĂȘte. Darby Et JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, et tomba sur sa face contre terre, devant l'arche de l'Ăternel, jusqu'au soir, lui et les anciens d'IsraĂ«l, et ils jetĂšrent de la poussiĂšre sur leurs tĂȘtes. Martin Alors JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, et se jeta, le visage contre terre, devant l'Arche de l'Eternel, jusqu'au soir, lui et les Anciens d'IsraĂ«l, et ils jetĂšrent de la poudre sur leur tĂȘte. Ostervald Et JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, et tomba le visage contre terre, devant l'arche de l'Ăternel, jusqu'au soir, lui et les anciens d'IsraĂ«l, et ils jetĂšrent de la poussiĂšre sur leur tĂȘte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖ·ÖšŚą ŚÖ°ŚŚÖ茩ŚÖ»ÖŚąÖ· Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖčŚȘÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖčŚÖ© ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖžŚ ÖžÖšŚŚ ŚÖ·ÖŚšÖ°ŚŠÖžŚ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖšŚ ŚÖČŚšÖ€ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚąÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚÖ„ŚÖŒ ŚąÖžŚ€ÖžÖŚš ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖœŚŚ World English Bible Joshua tore his clothes, and fell to the earth on his face before the ark of Yahweh until the evening, he and the elders of Israel; and they put dust on their heads. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 6 Ă 15 PriĂšre de JosuĂ© et rĂ©ponse de I'Eternel.DĂ©chira ses vĂȘtements. On s'est moquĂ© de cette grande Ă©motion du peuple et de JosuĂ© pour la perte de trente-six hommes sur six cent mille. L'on n'a pas compris que ce n'Ă©tait pas cette perte, peu considĂ©rable en elle-mĂȘme, qui causait une pareille consternation, mais la signification qu'elle avait pour le peuple et ses chefs en leur montrant que l'Eternel n'Ă©tait plus avec eux. Il semblait qu'aprĂšs la prise de JĂ©richo. le peuple allait marcher d'une maniĂšre non interrompue de victoire en victoire, et voilĂ qu'au premier pas il est arrĂȘtĂ© par une dĂ©faite. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com JosuĂ© se souciait de l'honneur de l'Ăternel, plus que du destin d'IsraĂ«l : il marchait selon l'Esprit. Il invoqua Dieu.Il se lamentait de la dĂ©faite des HĂ©breux, tout en mĂ©ditant sur la Puissance, la Sagesse, la BontĂ© et la fidĂ©litĂ© divines. Dans de telles situations, il n'est de meilleur plan que de faire appel au grand Nom de l'Ăternel. Que Dieu soit glorifiĂ© en toutes choses et que Sa volontĂ© soit accomplie ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© JosuĂ© 03091 dĂ©chira 07167 08799 ses vĂȘtements 08071, et se prosterna 05307 08799 jusquâau soir 06153 le visage 06440 contre terre 0776 devant 06440 lâarche 0727 de lâEternel 03068, lui et les anciens 02205 dâIsraĂ«l 03478, et ils se couvrirent 05927 08686 la tĂȘte 07218 de poussiĂšre 06083. 0727 - 'arowncoffre, arche, boĂźte coffre pour monnaie Arche de l'alliance (TWOT) cercueil 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠02205 - zaqenvieux vieux, vieil, vieille (pour des humains) aĂźnĂ©, ancien (de ceux qui ont de l'autoritĂ©) 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03091 - YÄhowshuwa`JosuĂ© (Angl. Joshua ou Jehoshua) = « l'Ăternel est salut » fils de Nun de ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠05307 - naphaltomber, ĂȘtre couchĂ©, ĂȘtre Ă©tendu, gisant (Ă terre), ĂȘtre jetĂ© Ă bas, Ă©chouer (Qal) chuter ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06083 - `apharterre sĂšche, poussiĂšre, poudre, cendres, terre, sol, mortier, rebuts terre sĂšche ou poussiĂšres dĂ©bris mortier ⊠06153 - `erebsoir, nuit, coucher du soleil 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07167 - qara`dĂ©chirer, mettre en morceaux (Qal) dĂ©chirer, fendre arracher , rendre large ou grand (les yeux ⊠07218 - ro'shtĂȘte, dessus, sommet, partie supĂ©rieure, chef, principal, premier, total, somme, hauteur, front, le devant, commencement ⊠08071 - simlahcouverture, manteau, vĂȘtement de dessus, vĂȘtements, habits 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation GESTESLes Orientaux Ils se livrent Ă des gestes multiples qui Ă©tonnent l'Occidental rĂ©servĂ©. Parmi les innombrables traces qu'en contient la ⊠INTERDITInstitution fort ancienne, qui s'est transmise, avec des modifications, jusque dans l'Ăglise chrĂ©tienne. Elle s'inspire d'une idĂ©e primitive trĂšs gĂ©nĂ©rale ⊠JOSUĂ (livre de)Titre. Le livre de JosuĂ© ouvre la sĂ©rie des livres dits historiques dans nos Bibles françaises, et Nebiim richĂŽnĂźm (ou ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠TRĂSOR1. L'ensemble des richesses d'un roi (1Ma 3:28 et suivant ) et de son peuple ( Esa 39:2 ), comprenant ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 37 29 Lorsque Ruben alla regarder dans la citerne, Joseph nây Ă©tait plus. Ruben, dĂ©sespĂ©rĂ©, dĂ©chira ses vĂȘtements, 34 Alors il dĂ©chira ses vĂȘtements, prit la tenue de deuil et pleura son fils pendant longtemps. Nombres 14 6 Quant Ă JosuĂ©, fils de Noun, et Caleb, fils de YefounnĂ©, deux de ceux qui avaient explorĂ© le pays, profondĂ©ment bouleversĂ©s, ils dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, Nombres 16 22 MoĂŻse et Aaron se jetĂšrent le visage contre terre et sâĂ©criĂšrent : « O Dieu, toi qui as donnĂ© la vie Ă toutes les crĂ©atures, vas-tu te mettre en colĂšre contre toute la communautĂ©, alors quâun seul homme a pĂ©ché ? » JosuĂ© 7 6 JosuĂ© et les anciens dâIsraĂ«l dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, se couvrirent la tĂȘte de poussiĂšre et se jetĂšrent la face contre terre devant le coffre sacrĂ© du Seigneur ; ils restĂšrent ainsi jusquâau soir. Juges 20 26 Alors toute la population dâIsraĂ«l se rendit Ă BĂ©thel. Les gens sây assirent en prĂ©sence du Seigneur pour se lamenter et, ce jour-lĂ , ils jeĂ»nĂšrent jusquâau soir. Ils prĂ©sentĂšrent au Seigneur des sacrifices complets et des sacrifices de communion. Juges 21 2 Cette fois-ci, le peuple se rendit Ă BĂ©thel, et les gens y restĂšrent assis jusquâau soir devant Dieu. Ils se lamentĂšrent et pleurĂšrent abondamment. 1 Samuel 4 12 Le mĂȘme jour, un homme de la tribu de Benjamin sâĂ©chappa du champ de bataille et courut jusquâĂ Silo ; en signe de tristesse, il avait dĂ©chirĂ© ses vĂȘtements et mis de la poussiĂšre sur sa tĂȘte. 2 Samuel 1 12 Jusquâau soir ils pleurĂšrent et jeĂ»nĂšrent, cĂ©lĂ©brant ainsi le deuil de SaĂŒl, de Jonatan et de tous les IsraĂ©lites, membres du peuple du Seigneur, qui Ă©taient morts au combat. 2 Samuel 12 16 David supplia Dieu en faveur de lâenfant ; il se mit Ă jeĂ»ner, et, quand il rentrait chez lui, il passait la nuit couchĂ© Ă mĂȘme le sol. 2 Samuel 13 31 Alors le roi dĂ©chira ses vĂȘtements et se coucha Ă mĂȘme le sol. Tous ses ministres, les habits dĂ©chirĂ©s, se tenaient autour de lui. Esdras 9 3 Lorsque jâai entendu ces paroles, jâai dĂ©chirĂ© mon manteau et mes vĂȘtements, je me suis arrachĂ© les cheveux et la barbe et je me suis assis complĂštement accablĂ©. 4 Je suis demeurĂ© ainsi jusquâĂ lâheure oĂč lâon offre le sacrifice du soir. Tous ceux qui redoutaient le jugement du Dieu dâIsraĂ«l Ă lâĂ©gard de lâinfidĂ©litĂ© des Juifs revenus dâexil se sont rassemblĂ©s autour de moi. 5 A lâheure du sacrifice du soir, je suis sorti de mon abattement. Je portais encore mon manteau et mes vĂȘtements dĂ©chirĂ©s ; je me suis jetĂ© Ă genoux et, les mains tendues vers le Seigneur mon Dieu, Esther 4 1 DĂšs que MardochĂ©e apprit ce qui sâĂ©tait passĂ©, il dĂ©chira ses vĂȘtements, se vĂȘtit dâune Ă©toffe de deuil et rĂ©pandit de la cendre sur sa tĂȘte. Il parcourut la ville en poussant de grands cris de douleur. Job 1 20 Alors Job se leva, il dĂ©chira son manteau, se rasa la tĂȘte et se jeta Ă terre, le front dans la poussiĂšre ; Job 2 12 En le regardant de loin, ils le trouvĂšrent mĂ©connaissable. Alors ils Ă©clatĂšrent en sanglots ; ils dĂ©chirĂšrent leur manteau et se rĂ©pandirent de la poussiĂšre sur la tĂȘte. Lamentations 2 10 Les conseillers de Sion sont assis Ă terre et gardent le silence, ils ont jetĂ© de la poussiĂšre sur leur tĂȘte, ils ont revĂȘtu la tenue de deuil. Et les jeunes filles de JĂ©rusalem baissent la tĂȘte vers la terre. Actes 14 14 Mais quand les deux apĂŽtres lâapprirent, ils dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements et se prĂ©cipitĂšrent dans la foule en criant : Apocalypse 18 19 Ils se jetaient de la poussiĂšre sur la tĂȘte, ils pleuraient, se lamentaient et criaient : « Malheur ! Quel malheur pour la grande ville ! Câest de sa richesse que sâenrichissaient tous ceux qui ont des navires sur la mer. Et une seule heure a suffi pour que tout cela disparaisse ! » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte AprĂšs la bataille Le Seigneur JĂ©sus a ordonnĂ© Ă ses disciples dâaller annoncer lâĂvangile dans le monde entier. Dans cet exercice de tĂ©moignage, ⊠Bruno Oldani JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte Comment annoncer l'Ă©vangile aux enfants N°11 Le serpent Siffus, serpent fort gourmand, dĂ©daigne la cuisine de sa femme. Un jour, il sâintroduit par un trou dans ⊠MichĂšle Brugnoli JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte Les 6 marches du trĂŽne de Salomon. 1 Rois 10 v 14 Ă 19. Introduction : - Nous avons lĂ une partie de la description des richesses ⊠Alain Pouille JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte Ma carriĂšre de chasseur de reliques Il y a plusieurs annĂ©es, alors que je jouais avec le jeune voisin dâĂ cĂŽtĂ©, son pĂšre nous a appelĂ©s ⊠Philippe Clark JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte PRENDRE LA VICTOIRE JosuĂ© 6:1 Ă 5 âJĂ©richo Ă©tait fermĂ©e et barricadĂ©e devant les enfants d'IsraĂ«l. Personne ne sortait, et personne n'entrait. L'Ăternel ⊠Xavier Lavie JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte Peut-il exister un "interdit" dans une Ă©glise chrĂ©tienne ? Cher Pasteur, Il me souvient d'avoir, dans ma jeunesse, entendu prĂȘcher sur l'interdit dans l'Ă©glise. S'appuyant sur certains textes de ⊠Jean-Claude Guillaume JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte Quand l'autre nous a fait mal que faut-il faire? Bonjour, Voici les rĂ©ponses du tĂ©lĂ©grille du mois de mars 2008 . A.Prytane â B. Halles â C. IgnĂ©s â ⊠Charlotte Muller JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte Votre travail ne sera pas vain ! NEG v58 « Ainsi, mes frĂšres bien-aimĂ©s, soyez fermes , inĂ©branlables , travaillant de mieux en mieux Ă lâoeuvre du ⊠Emmanuel Duvieusart JosuĂ© 7.1-26 JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 2.1-35 JosuĂ© 7.1-35 JosuĂ© 1.1-33 TopMessages Message texte Une course d'obstacles⊠JosuĂ© 3/1 : "JosuĂ©, sâĂ©tant levĂ© de bon matin, partit de Sittim avec tous les enfants dâIsraĂ«l. Ils arrivĂšrent au ⊠Xavier Lavie JosuĂ© 7.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? La bonne stratĂ©gie ? JosuĂ© 5-8 lecture du jour bonjour et ce matin c'Ă©tait josuĂ© 5 6 7 et 8 avec la prise de jurico et ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? JosuĂ© 5.1-35 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 3.1-33 JosuĂ© 6.1-63 Segond 21 JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements et se prosterna jusqu'au soir, le visage contre terre, devant l'arche de l'Eternel. Il Ă©tait avec les anciens d'IsraĂ«l, et ils se couvrirent la tĂȘte de poussiĂšre. Segond 1910 JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, et se prosterna jusqu'au soir le visage contre terre devant l'arche de l'Ăternel, lui et les anciens d'IsraĂ«l, et ils se couvrirent la tĂȘte de poussiĂšre. Segond 1978 (Colombe) © JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements et tomba la face contre terre devant lâarche de lâĂternel, jusquâau soir, ainsi que les anciens dâIsraĂ«l. Ils se jetĂšrent de la poussiĂšre sur la tĂȘte. Parole de Vie © JosuĂ© et les anciens dâIsraĂ«l dĂ©chirent leurs vĂȘtements. Ils se couvrent la tĂȘte de poussiĂšre en signe de tristesse, ils se mettent Ă genoux, le front contre le sol, devant le coffre du SEIGNEUR. Ils restent ainsi jusquâau soir. Français Courant © JosuĂ© et les anciens dâIsraĂ«l dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, se couvrirent la tĂȘte de poussiĂšre et se jetĂšrent la face contre terre devant le coffre sacrĂ© du Seigneur ; ils restĂšrent ainsi jusquâau soir. Semeur © JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, il se jeta, la face contre terre, devant le *coffre de lâEternel et resta lĂ jusquâau soir. Les responsables dâIsraĂ«l firent de mĂȘme. Et ils se jetĂšrent de la poussiĂšre sur la tĂȘte. Darby Et JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, et tomba sur sa face contre terre, devant l'arche de l'Ăternel, jusqu'au soir, lui et les anciens d'IsraĂ«l, et ils jetĂšrent de la poussiĂšre sur leurs tĂȘtes. Martin Alors JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, et se jeta, le visage contre terre, devant l'Arche de l'Eternel, jusqu'au soir, lui et les Anciens d'IsraĂ«l, et ils jetĂšrent de la poudre sur leur tĂȘte. Ostervald Et JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, et tomba le visage contre terre, devant l'arche de l'Ăternel, jusqu'au soir, lui et les anciens d'IsraĂ«l, et ils jetĂšrent de la poussiĂšre sur leur tĂȘte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖ·ÖšŚą ŚÖ°ŚŚÖ茩ŚÖ»ÖŚąÖ· Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖčŚȘÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖčŚÖ© ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖžŚ ÖžÖšŚŚ ŚÖ·ÖŚšÖ°ŚŠÖžŚ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖšŚ ŚÖČŚšÖ€ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚąÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚÖ„ŚÖŒ ŚąÖžŚ€ÖžÖŚš ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖœŚŚ World English Bible Joshua tore his clothes, and fell to the earth on his face before the ark of Yahweh until the evening, he and the elders of Israel; and they put dust on their heads. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 6 Ă 15 PriĂšre de JosuĂ© et rĂ©ponse de I'Eternel.DĂ©chira ses vĂȘtements. On s'est moquĂ© de cette grande Ă©motion du peuple et de JosuĂ© pour la perte de trente-six hommes sur six cent mille. L'on n'a pas compris que ce n'Ă©tait pas cette perte, peu considĂ©rable en elle-mĂȘme, qui causait une pareille consternation, mais la signification qu'elle avait pour le peuple et ses chefs en leur montrant que l'Eternel n'Ă©tait plus avec eux. Il semblait qu'aprĂšs la prise de JĂ©richo. le peuple allait marcher d'une maniĂšre non interrompue de victoire en victoire, et voilĂ qu'au premier pas il est arrĂȘtĂ© par une dĂ©faite. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com JosuĂ© se souciait de l'honneur de l'Ăternel, plus que du destin d'IsraĂ«l : il marchait selon l'Esprit. Il invoqua Dieu.Il se lamentait de la dĂ©faite des HĂ©breux, tout en mĂ©ditant sur la Puissance, la Sagesse, la BontĂ© et la fidĂ©litĂ© divines. Dans de telles situations, il n'est de meilleur plan que de faire appel au grand Nom de l'Ăternel. Que Dieu soit glorifiĂ© en toutes choses et que Sa volontĂ© soit accomplie ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© JosuĂ© 03091 dĂ©chira 07167 08799 ses vĂȘtements 08071, et se prosterna 05307 08799 jusquâau soir 06153 le visage 06440 contre terre 0776 devant 06440 lâarche 0727 de lâEternel 03068, lui et les anciens 02205 dâIsraĂ«l 03478, et ils se couvrirent 05927 08686 la tĂȘte 07218 de poussiĂšre 06083. 0727 - 'arowncoffre, arche, boĂźte coffre pour monnaie Arche de l'alliance (TWOT) cercueil 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠02205 - zaqenvieux vieux, vieil, vieille (pour des humains) aĂźnĂ©, ancien (de ceux qui ont de l'autoritĂ©) 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03091 - YÄhowshuwa`JosuĂ© (Angl. Joshua ou Jehoshua) = « l'Ăternel est salut » fils de Nun de ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠05307 - naphaltomber, ĂȘtre couchĂ©, ĂȘtre Ă©tendu, gisant (Ă terre), ĂȘtre jetĂ© Ă bas, Ă©chouer (Qal) chuter ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06083 - `apharterre sĂšche, poussiĂšre, poudre, cendres, terre, sol, mortier, rebuts terre sĂšche ou poussiĂšres dĂ©bris mortier ⊠06153 - `erebsoir, nuit, coucher du soleil 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07167 - qara`dĂ©chirer, mettre en morceaux (Qal) dĂ©chirer, fendre arracher , rendre large ou grand (les yeux ⊠07218 - ro'shtĂȘte, dessus, sommet, partie supĂ©rieure, chef, principal, premier, total, somme, hauteur, front, le devant, commencement ⊠08071 - simlahcouverture, manteau, vĂȘtement de dessus, vĂȘtements, habits 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation GESTESLes Orientaux Ils se livrent Ă des gestes multiples qui Ă©tonnent l'Occidental rĂ©servĂ©. Parmi les innombrables traces qu'en contient la ⊠INTERDITInstitution fort ancienne, qui s'est transmise, avec des modifications, jusque dans l'Ăglise chrĂ©tienne. Elle s'inspire d'une idĂ©e primitive trĂšs gĂ©nĂ©rale ⊠JOSUĂ (livre de)Titre. Le livre de JosuĂ© ouvre la sĂ©rie des livres dits historiques dans nos Bibles françaises, et Nebiim richĂŽnĂźm (ou ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠TRĂSOR1. L'ensemble des richesses d'un roi (1Ma 3:28 et suivant ) et de son peuple ( Esa 39:2 ), comprenant ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 37 29 Lorsque Ruben alla regarder dans la citerne, Joseph nây Ă©tait plus. Ruben, dĂ©sespĂ©rĂ©, dĂ©chira ses vĂȘtements, 34 Alors il dĂ©chira ses vĂȘtements, prit la tenue de deuil et pleura son fils pendant longtemps. Nombres 14 6 Quant Ă JosuĂ©, fils de Noun, et Caleb, fils de YefounnĂ©, deux de ceux qui avaient explorĂ© le pays, profondĂ©ment bouleversĂ©s, ils dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, Nombres 16 22 MoĂŻse et Aaron se jetĂšrent le visage contre terre et sâĂ©criĂšrent : « O Dieu, toi qui as donnĂ© la vie Ă toutes les crĂ©atures, vas-tu te mettre en colĂšre contre toute la communautĂ©, alors quâun seul homme a pĂ©ché ? » JosuĂ© 7 6 JosuĂ© et les anciens dâIsraĂ«l dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, se couvrirent la tĂȘte de poussiĂšre et se jetĂšrent la face contre terre devant le coffre sacrĂ© du Seigneur ; ils restĂšrent ainsi jusquâau soir. Juges 20 26 Alors toute la population dâIsraĂ«l se rendit Ă BĂ©thel. Les gens sây assirent en prĂ©sence du Seigneur pour se lamenter et, ce jour-lĂ , ils jeĂ»nĂšrent jusquâau soir. Ils prĂ©sentĂšrent au Seigneur des sacrifices complets et des sacrifices de communion. Juges 21 2 Cette fois-ci, le peuple se rendit Ă BĂ©thel, et les gens y restĂšrent assis jusquâau soir devant Dieu. Ils se lamentĂšrent et pleurĂšrent abondamment. 1 Samuel 4 12 Le mĂȘme jour, un homme de la tribu de Benjamin sâĂ©chappa du champ de bataille et courut jusquâĂ Silo ; en signe de tristesse, il avait dĂ©chirĂ© ses vĂȘtements et mis de la poussiĂšre sur sa tĂȘte. 2 Samuel 1 12 Jusquâau soir ils pleurĂšrent et jeĂ»nĂšrent, cĂ©lĂ©brant ainsi le deuil de SaĂŒl, de Jonatan et de tous les IsraĂ©lites, membres du peuple du Seigneur, qui Ă©taient morts au combat. 2 Samuel 12 16 David supplia Dieu en faveur de lâenfant ; il se mit Ă jeĂ»ner, et, quand il rentrait chez lui, il passait la nuit couchĂ© Ă mĂȘme le sol. 2 Samuel 13 31 Alors le roi dĂ©chira ses vĂȘtements et se coucha Ă mĂȘme le sol. Tous ses ministres, les habits dĂ©chirĂ©s, se tenaient autour de lui. Esdras 9 3 Lorsque jâai entendu ces paroles, jâai dĂ©chirĂ© mon manteau et mes vĂȘtements, je me suis arrachĂ© les cheveux et la barbe et je me suis assis complĂštement accablĂ©. 4 Je suis demeurĂ© ainsi jusquâĂ lâheure oĂč lâon offre le sacrifice du soir. Tous ceux qui redoutaient le jugement du Dieu dâIsraĂ«l Ă lâĂ©gard de lâinfidĂ©litĂ© des Juifs revenus dâexil se sont rassemblĂ©s autour de moi. 5 A lâheure du sacrifice du soir, je suis sorti de mon abattement. Je portais encore mon manteau et mes vĂȘtements dĂ©chirĂ©s ; je me suis jetĂ© Ă genoux et, les mains tendues vers le Seigneur mon Dieu, Esther 4 1 DĂšs que MardochĂ©e apprit ce qui sâĂ©tait passĂ©, il dĂ©chira ses vĂȘtements, se vĂȘtit dâune Ă©toffe de deuil et rĂ©pandit de la cendre sur sa tĂȘte. Il parcourut la ville en poussant de grands cris de douleur. Job 1 20 Alors Job se leva, il dĂ©chira son manteau, se rasa la tĂȘte et se jeta Ă terre, le front dans la poussiĂšre ; Job 2 12 En le regardant de loin, ils le trouvĂšrent mĂ©connaissable. Alors ils Ă©clatĂšrent en sanglots ; ils dĂ©chirĂšrent leur manteau et se rĂ©pandirent de la poussiĂšre sur la tĂȘte. Lamentations 2 10 Les conseillers de Sion sont assis Ă terre et gardent le silence, ils ont jetĂ© de la poussiĂšre sur leur tĂȘte, ils ont revĂȘtu la tenue de deuil. Et les jeunes filles de JĂ©rusalem baissent la tĂȘte vers la terre. Actes 14 14 Mais quand les deux apĂŽtres lâapprirent, ils dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements et se prĂ©cipitĂšrent dans la foule en criant : Apocalypse 18 19 Ils se jetaient de la poussiĂšre sur la tĂȘte, ils pleuraient, se lamentaient et criaient : « Malheur ! Quel malheur pour la grande ville ! Câest de sa richesse que sâenrichissaient tous ceux qui ont des navires sur la mer. Et une seule heure a suffi pour que tout cela disparaisse ! » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Comment annoncer l'Ă©vangile aux enfants N°11 Le serpent Siffus, serpent fort gourmand, dĂ©daigne la cuisine de sa femme. Un jour, il sâintroduit par un trou dans ⊠MichĂšle Brugnoli JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte Les 6 marches du trĂŽne de Salomon. 1 Rois 10 v 14 Ă 19. Introduction : - Nous avons lĂ une partie de la description des richesses ⊠Alain Pouille JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte Ma carriĂšre de chasseur de reliques Il y a plusieurs annĂ©es, alors que je jouais avec le jeune voisin dâĂ cĂŽtĂ©, son pĂšre nous a appelĂ©s ⊠Philippe Clark JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte PRENDRE LA VICTOIRE JosuĂ© 6:1 Ă 5 âJĂ©richo Ă©tait fermĂ©e et barricadĂ©e devant les enfants d'IsraĂ«l. Personne ne sortait, et personne n'entrait. L'Ăternel ⊠Xavier Lavie JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte Peut-il exister un "interdit" dans une Ă©glise chrĂ©tienne ? Cher Pasteur, Il me souvient d'avoir, dans ma jeunesse, entendu prĂȘcher sur l'interdit dans l'Ă©glise. S'appuyant sur certains textes de ⊠Jean-Claude Guillaume JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte Quand l'autre nous a fait mal que faut-il faire? Bonjour, Voici les rĂ©ponses du tĂ©lĂ©grille du mois de mars 2008 . A.Prytane â B. Halles â C. IgnĂ©s â ⊠Charlotte Muller JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte Votre travail ne sera pas vain ! NEG v58 « Ainsi, mes frĂšres bien-aimĂ©s, soyez fermes , inĂ©branlables , travaillant de mieux en mieux Ă lâoeuvre du ⊠Emmanuel Duvieusart JosuĂ© 7.1-26 JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 2.1-35 JosuĂ© 7.1-35 JosuĂ© 1.1-33 TopMessages Message texte Une course d'obstacles⊠JosuĂ© 3/1 : "JosuĂ©, sâĂ©tant levĂ© de bon matin, partit de Sittim avec tous les enfants dâIsraĂ«l. Ils arrivĂšrent au ⊠Xavier Lavie JosuĂ© 7.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? La bonne stratĂ©gie ? JosuĂ© 5-8 lecture du jour bonjour et ce matin c'Ă©tait josuĂ© 5 6 7 et 8 avec la prise de jurico et ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? JosuĂ© 5.1-35 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 3.1-33 JosuĂ© 6.1-63 Segond 21 JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements et se prosterna jusqu'au soir, le visage contre terre, devant l'arche de l'Eternel. Il Ă©tait avec les anciens d'IsraĂ«l, et ils se couvrirent la tĂȘte de poussiĂšre. Segond 1910 JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, et se prosterna jusqu'au soir le visage contre terre devant l'arche de l'Ăternel, lui et les anciens d'IsraĂ«l, et ils se couvrirent la tĂȘte de poussiĂšre. Segond 1978 (Colombe) © JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements et tomba la face contre terre devant lâarche de lâĂternel, jusquâau soir, ainsi que les anciens dâIsraĂ«l. Ils se jetĂšrent de la poussiĂšre sur la tĂȘte. Parole de Vie © JosuĂ© et les anciens dâIsraĂ«l dĂ©chirent leurs vĂȘtements. Ils se couvrent la tĂȘte de poussiĂšre en signe de tristesse, ils se mettent Ă genoux, le front contre le sol, devant le coffre du SEIGNEUR. Ils restent ainsi jusquâau soir. Français Courant © JosuĂ© et les anciens dâIsraĂ«l dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, se couvrirent la tĂȘte de poussiĂšre et se jetĂšrent la face contre terre devant le coffre sacrĂ© du Seigneur ; ils restĂšrent ainsi jusquâau soir. Semeur © JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, il se jeta, la face contre terre, devant le *coffre de lâEternel et resta lĂ jusquâau soir. Les responsables dâIsraĂ«l firent de mĂȘme. Et ils se jetĂšrent de la poussiĂšre sur la tĂȘte. Darby Et JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, et tomba sur sa face contre terre, devant l'arche de l'Ăternel, jusqu'au soir, lui et les anciens d'IsraĂ«l, et ils jetĂšrent de la poussiĂšre sur leurs tĂȘtes. Martin Alors JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, et se jeta, le visage contre terre, devant l'Arche de l'Eternel, jusqu'au soir, lui et les Anciens d'IsraĂ«l, et ils jetĂšrent de la poudre sur leur tĂȘte. Ostervald Et JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, et tomba le visage contre terre, devant l'arche de l'Ăternel, jusqu'au soir, lui et les anciens d'IsraĂ«l, et ils jetĂšrent de la poussiĂšre sur leur tĂȘte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖ·ÖšŚą ŚÖ°ŚŚÖ茩ŚÖ»ÖŚąÖ· Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖčŚȘÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖčŚÖ© ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖžŚ ÖžÖšŚŚ ŚÖ·ÖŚšÖ°ŚŠÖžŚ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖšŚ ŚÖČŚšÖ€ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚąÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚÖ„ŚÖŒ ŚąÖžŚ€ÖžÖŚš ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖœŚŚ World English Bible Joshua tore his clothes, and fell to the earth on his face before the ark of Yahweh until the evening, he and the elders of Israel; and they put dust on their heads. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 6 Ă 15 PriĂšre de JosuĂ© et rĂ©ponse de I'Eternel.DĂ©chira ses vĂȘtements. On s'est moquĂ© de cette grande Ă©motion du peuple et de JosuĂ© pour la perte de trente-six hommes sur six cent mille. L'on n'a pas compris que ce n'Ă©tait pas cette perte, peu considĂ©rable en elle-mĂȘme, qui causait une pareille consternation, mais la signification qu'elle avait pour le peuple et ses chefs en leur montrant que l'Eternel n'Ă©tait plus avec eux. Il semblait qu'aprĂšs la prise de JĂ©richo. le peuple allait marcher d'une maniĂšre non interrompue de victoire en victoire, et voilĂ qu'au premier pas il est arrĂȘtĂ© par une dĂ©faite. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com JosuĂ© se souciait de l'honneur de l'Ăternel, plus que du destin d'IsraĂ«l : il marchait selon l'Esprit. Il invoqua Dieu.Il se lamentait de la dĂ©faite des HĂ©breux, tout en mĂ©ditant sur la Puissance, la Sagesse, la BontĂ© et la fidĂ©litĂ© divines. Dans de telles situations, il n'est de meilleur plan que de faire appel au grand Nom de l'Ăternel. Que Dieu soit glorifiĂ© en toutes choses et que Sa volontĂ© soit accomplie ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© JosuĂ© 03091 dĂ©chira 07167 08799 ses vĂȘtements 08071, et se prosterna 05307 08799 jusquâau soir 06153 le visage 06440 contre terre 0776 devant 06440 lâarche 0727 de lâEternel 03068, lui et les anciens 02205 dâIsraĂ«l 03478, et ils se couvrirent 05927 08686 la tĂȘte 07218 de poussiĂšre 06083. 0727 - 'arowncoffre, arche, boĂźte coffre pour monnaie Arche de l'alliance (TWOT) cercueil 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠02205 - zaqenvieux vieux, vieil, vieille (pour des humains) aĂźnĂ©, ancien (de ceux qui ont de l'autoritĂ©) 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03091 - YÄhowshuwa`JosuĂ© (Angl. Joshua ou Jehoshua) = « l'Ăternel est salut » fils de Nun de ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠05307 - naphaltomber, ĂȘtre couchĂ©, ĂȘtre Ă©tendu, gisant (Ă terre), ĂȘtre jetĂ© Ă bas, Ă©chouer (Qal) chuter ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06083 - `apharterre sĂšche, poussiĂšre, poudre, cendres, terre, sol, mortier, rebuts terre sĂšche ou poussiĂšres dĂ©bris mortier ⊠06153 - `erebsoir, nuit, coucher du soleil 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07167 - qara`dĂ©chirer, mettre en morceaux (Qal) dĂ©chirer, fendre arracher , rendre large ou grand (les yeux ⊠07218 - ro'shtĂȘte, dessus, sommet, partie supĂ©rieure, chef, principal, premier, total, somme, hauteur, front, le devant, commencement ⊠08071 - simlahcouverture, manteau, vĂȘtement de dessus, vĂȘtements, habits 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation GESTESLes Orientaux Ils se livrent Ă des gestes multiples qui Ă©tonnent l'Occidental rĂ©servĂ©. Parmi les innombrables traces qu'en contient la ⊠INTERDITInstitution fort ancienne, qui s'est transmise, avec des modifications, jusque dans l'Ăglise chrĂ©tienne. Elle s'inspire d'une idĂ©e primitive trĂšs gĂ©nĂ©rale ⊠JOSUĂ (livre de)Titre. Le livre de JosuĂ© ouvre la sĂ©rie des livres dits historiques dans nos Bibles françaises, et Nebiim richĂŽnĂźm (ou ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠TRĂSOR1. L'ensemble des richesses d'un roi (1Ma 3:28 et suivant ) et de son peuple ( Esa 39:2 ), comprenant ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 37 29 Lorsque Ruben alla regarder dans la citerne, Joseph nây Ă©tait plus. Ruben, dĂ©sespĂ©rĂ©, dĂ©chira ses vĂȘtements, 34 Alors il dĂ©chira ses vĂȘtements, prit la tenue de deuil et pleura son fils pendant longtemps. Nombres 14 6 Quant Ă JosuĂ©, fils de Noun, et Caleb, fils de YefounnĂ©, deux de ceux qui avaient explorĂ© le pays, profondĂ©ment bouleversĂ©s, ils dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, Nombres 16 22 MoĂŻse et Aaron se jetĂšrent le visage contre terre et sâĂ©criĂšrent : « O Dieu, toi qui as donnĂ© la vie Ă toutes les crĂ©atures, vas-tu te mettre en colĂšre contre toute la communautĂ©, alors quâun seul homme a pĂ©ché ? » JosuĂ© 7 6 JosuĂ© et les anciens dâIsraĂ«l dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, se couvrirent la tĂȘte de poussiĂšre et se jetĂšrent la face contre terre devant le coffre sacrĂ© du Seigneur ; ils restĂšrent ainsi jusquâau soir. Juges 20 26 Alors toute la population dâIsraĂ«l se rendit Ă BĂ©thel. Les gens sây assirent en prĂ©sence du Seigneur pour se lamenter et, ce jour-lĂ , ils jeĂ»nĂšrent jusquâau soir. Ils prĂ©sentĂšrent au Seigneur des sacrifices complets et des sacrifices de communion. Juges 21 2 Cette fois-ci, le peuple se rendit Ă BĂ©thel, et les gens y restĂšrent assis jusquâau soir devant Dieu. Ils se lamentĂšrent et pleurĂšrent abondamment. 1 Samuel 4 12 Le mĂȘme jour, un homme de la tribu de Benjamin sâĂ©chappa du champ de bataille et courut jusquâĂ Silo ; en signe de tristesse, il avait dĂ©chirĂ© ses vĂȘtements et mis de la poussiĂšre sur sa tĂȘte. 2 Samuel 1 12 Jusquâau soir ils pleurĂšrent et jeĂ»nĂšrent, cĂ©lĂ©brant ainsi le deuil de SaĂŒl, de Jonatan et de tous les IsraĂ©lites, membres du peuple du Seigneur, qui Ă©taient morts au combat. 2 Samuel 12 16 David supplia Dieu en faveur de lâenfant ; il se mit Ă jeĂ»ner, et, quand il rentrait chez lui, il passait la nuit couchĂ© Ă mĂȘme le sol. 2 Samuel 13 31 Alors le roi dĂ©chira ses vĂȘtements et se coucha Ă mĂȘme le sol. Tous ses ministres, les habits dĂ©chirĂ©s, se tenaient autour de lui. Esdras 9 3 Lorsque jâai entendu ces paroles, jâai dĂ©chirĂ© mon manteau et mes vĂȘtements, je me suis arrachĂ© les cheveux et la barbe et je me suis assis complĂštement accablĂ©. 4 Je suis demeurĂ© ainsi jusquâĂ lâheure oĂč lâon offre le sacrifice du soir. Tous ceux qui redoutaient le jugement du Dieu dâIsraĂ«l Ă lâĂ©gard de lâinfidĂ©litĂ© des Juifs revenus dâexil se sont rassemblĂ©s autour de moi. 5 A lâheure du sacrifice du soir, je suis sorti de mon abattement. Je portais encore mon manteau et mes vĂȘtements dĂ©chirĂ©s ; je me suis jetĂ© Ă genoux et, les mains tendues vers le Seigneur mon Dieu, Esther 4 1 DĂšs que MardochĂ©e apprit ce qui sâĂ©tait passĂ©, il dĂ©chira ses vĂȘtements, se vĂȘtit dâune Ă©toffe de deuil et rĂ©pandit de la cendre sur sa tĂȘte. Il parcourut la ville en poussant de grands cris de douleur. Job 1 20 Alors Job se leva, il dĂ©chira son manteau, se rasa la tĂȘte et se jeta Ă terre, le front dans la poussiĂšre ; Job 2 12 En le regardant de loin, ils le trouvĂšrent mĂ©connaissable. Alors ils Ă©clatĂšrent en sanglots ; ils dĂ©chirĂšrent leur manteau et se rĂ©pandirent de la poussiĂšre sur la tĂȘte. Lamentations 2 10 Les conseillers de Sion sont assis Ă terre et gardent le silence, ils ont jetĂ© de la poussiĂšre sur leur tĂȘte, ils ont revĂȘtu la tenue de deuil. Et les jeunes filles de JĂ©rusalem baissent la tĂȘte vers la terre. Actes 14 14 Mais quand les deux apĂŽtres lâapprirent, ils dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements et se prĂ©cipitĂšrent dans la foule en criant : Apocalypse 18 19 Ils se jetaient de la poussiĂšre sur la tĂȘte, ils pleuraient, se lamentaient et criaient : « Malheur ! Quel malheur pour la grande ville ! Câest de sa richesse que sâenrichissaient tous ceux qui ont des navires sur la mer. Et une seule heure a suffi pour que tout cela disparaisse ! » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Les 6 marches du trĂŽne de Salomon. 1 Rois 10 v 14 Ă 19. Introduction : - Nous avons lĂ une partie de la description des richesses ⊠Alain Pouille JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte Ma carriĂšre de chasseur de reliques Il y a plusieurs annĂ©es, alors que je jouais avec le jeune voisin dâĂ cĂŽtĂ©, son pĂšre nous a appelĂ©s ⊠Philippe Clark JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte PRENDRE LA VICTOIRE JosuĂ© 6:1 Ă 5 âJĂ©richo Ă©tait fermĂ©e et barricadĂ©e devant les enfants d'IsraĂ«l. Personne ne sortait, et personne n'entrait. L'Ăternel ⊠Xavier Lavie JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte Peut-il exister un "interdit" dans une Ă©glise chrĂ©tienne ? Cher Pasteur, Il me souvient d'avoir, dans ma jeunesse, entendu prĂȘcher sur l'interdit dans l'Ă©glise. S'appuyant sur certains textes de ⊠Jean-Claude Guillaume JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte Quand l'autre nous a fait mal que faut-il faire? Bonjour, Voici les rĂ©ponses du tĂ©lĂ©grille du mois de mars 2008 . A.Prytane â B. Halles â C. IgnĂ©s â ⊠Charlotte Muller JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte Votre travail ne sera pas vain ! NEG v58 « Ainsi, mes frĂšres bien-aimĂ©s, soyez fermes , inĂ©branlables , travaillant de mieux en mieux Ă lâoeuvre du ⊠Emmanuel Duvieusart JosuĂ© 7.1-26 JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 2.1-35 JosuĂ© 7.1-35 JosuĂ© 1.1-33 TopMessages Message texte Une course d'obstacles⊠JosuĂ© 3/1 : "JosuĂ©, sâĂ©tant levĂ© de bon matin, partit de Sittim avec tous les enfants dâIsraĂ«l. Ils arrivĂšrent au ⊠Xavier Lavie JosuĂ© 7.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? La bonne stratĂ©gie ? JosuĂ© 5-8 lecture du jour bonjour et ce matin c'Ă©tait josuĂ© 5 6 7 et 8 avec la prise de jurico et ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? JosuĂ© 5.1-35 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 3.1-33 JosuĂ© 6.1-63 Segond 21 JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements et se prosterna jusqu'au soir, le visage contre terre, devant l'arche de l'Eternel. Il Ă©tait avec les anciens d'IsraĂ«l, et ils se couvrirent la tĂȘte de poussiĂšre. Segond 1910 JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, et se prosterna jusqu'au soir le visage contre terre devant l'arche de l'Ăternel, lui et les anciens d'IsraĂ«l, et ils se couvrirent la tĂȘte de poussiĂšre. Segond 1978 (Colombe) © JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements et tomba la face contre terre devant lâarche de lâĂternel, jusquâau soir, ainsi que les anciens dâIsraĂ«l. Ils se jetĂšrent de la poussiĂšre sur la tĂȘte. Parole de Vie © JosuĂ© et les anciens dâIsraĂ«l dĂ©chirent leurs vĂȘtements. Ils se couvrent la tĂȘte de poussiĂšre en signe de tristesse, ils se mettent Ă genoux, le front contre le sol, devant le coffre du SEIGNEUR. Ils restent ainsi jusquâau soir. Français Courant © JosuĂ© et les anciens dâIsraĂ«l dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, se couvrirent la tĂȘte de poussiĂšre et se jetĂšrent la face contre terre devant le coffre sacrĂ© du Seigneur ; ils restĂšrent ainsi jusquâau soir. Semeur © JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, il se jeta, la face contre terre, devant le *coffre de lâEternel et resta lĂ jusquâau soir. Les responsables dâIsraĂ«l firent de mĂȘme. Et ils se jetĂšrent de la poussiĂšre sur la tĂȘte. Darby Et JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, et tomba sur sa face contre terre, devant l'arche de l'Ăternel, jusqu'au soir, lui et les anciens d'IsraĂ«l, et ils jetĂšrent de la poussiĂšre sur leurs tĂȘtes. Martin Alors JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, et se jeta, le visage contre terre, devant l'Arche de l'Eternel, jusqu'au soir, lui et les Anciens d'IsraĂ«l, et ils jetĂšrent de la poudre sur leur tĂȘte. Ostervald Et JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, et tomba le visage contre terre, devant l'arche de l'Ăternel, jusqu'au soir, lui et les anciens d'IsraĂ«l, et ils jetĂšrent de la poussiĂšre sur leur tĂȘte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖ·ÖšŚą ŚÖ°ŚŚÖ茩ŚÖ»ÖŚąÖ· Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖčŚȘÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖčŚÖ© ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖžŚ ÖžÖšŚŚ ŚÖ·ÖŚšÖ°ŚŠÖžŚ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖšŚ ŚÖČŚšÖ€ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚąÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚÖ„ŚÖŒ ŚąÖžŚ€ÖžÖŚš ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖœŚŚ World English Bible Joshua tore his clothes, and fell to the earth on his face before the ark of Yahweh until the evening, he and the elders of Israel; and they put dust on their heads. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 6 Ă 15 PriĂšre de JosuĂ© et rĂ©ponse de I'Eternel.DĂ©chira ses vĂȘtements. On s'est moquĂ© de cette grande Ă©motion du peuple et de JosuĂ© pour la perte de trente-six hommes sur six cent mille. L'on n'a pas compris que ce n'Ă©tait pas cette perte, peu considĂ©rable en elle-mĂȘme, qui causait une pareille consternation, mais la signification qu'elle avait pour le peuple et ses chefs en leur montrant que l'Eternel n'Ă©tait plus avec eux. Il semblait qu'aprĂšs la prise de JĂ©richo. le peuple allait marcher d'une maniĂšre non interrompue de victoire en victoire, et voilĂ qu'au premier pas il est arrĂȘtĂ© par une dĂ©faite. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com JosuĂ© se souciait de l'honneur de l'Ăternel, plus que du destin d'IsraĂ«l : il marchait selon l'Esprit. Il invoqua Dieu.Il se lamentait de la dĂ©faite des HĂ©breux, tout en mĂ©ditant sur la Puissance, la Sagesse, la BontĂ© et la fidĂ©litĂ© divines. Dans de telles situations, il n'est de meilleur plan que de faire appel au grand Nom de l'Ăternel. Que Dieu soit glorifiĂ© en toutes choses et que Sa volontĂ© soit accomplie ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© JosuĂ© 03091 dĂ©chira 07167 08799 ses vĂȘtements 08071, et se prosterna 05307 08799 jusquâau soir 06153 le visage 06440 contre terre 0776 devant 06440 lâarche 0727 de lâEternel 03068, lui et les anciens 02205 dâIsraĂ«l 03478, et ils se couvrirent 05927 08686 la tĂȘte 07218 de poussiĂšre 06083. 0727 - 'arowncoffre, arche, boĂźte coffre pour monnaie Arche de l'alliance (TWOT) cercueil 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠02205 - zaqenvieux vieux, vieil, vieille (pour des humains) aĂźnĂ©, ancien (de ceux qui ont de l'autoritĂ©) 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03091 - YÄhowshuwa`JosuĂ© (Angl. Joshua ou Jehoshua) = « l'Ăternel est salut » fils de Nun de ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠05307 - naphaltomber, ĂȘtre couchĂ©, ĂȘtre Ă©tendu, gisant (Ă terre), ĂȘtre jetĂ© Ă bas, Ă©chouer (Qal) chuter ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06083 - `apharterre sĂšche, poussiĂšre, poudre, cendres, terre, sol, mortier, rebuts terre sĂšche ou poussiĂšres dĂ©bris mortier ⊠06153 - `erebsoir, nuit, coucher du soleil 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07167 - qara`dĂ©chirer, mettre en morceaux (Qal) dĂ©chirer, fendre arracher , rendre large ou grand (les yeux ⊠07218 - ro'shtĂȘte, dessus, sommet, partie supĂ©rieure, chef, principal, premier, total, somme, hauteur, front, le devant, commencement ⊠08071 - simlahcouverture, manteau, vĂȘtement de dessus, vĂȘtements, habits 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation GESTESLes Orientaux Ils se livrent Ă des gestes multiples qui Ă©tonnent l'Occidental rĂ©servĂ©. Parmi les innombrables traces qu'en contient la ⊠INTERDITInstitution fort ancienne, qui s'est transmise, avec des modifications, jusque dans l'Ăglise chrĂ©tienne. Elle s'inspire d'une idĂ©e primitive trĂšs gĂ©nĂ©rale ⊠JOSUĂ (livre de)Titre. Le livre de JosuĂ© ouvre la sĂ©rie des livres dits historiques dans nos Bibles françaises, et Nebiim richĂŽnĂźm (ou ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠TRĂSOR1. L'ensemble des richesses d'un roi (1Ma 3:28 et suivant ) et de son peuple ( Esa 39:2 ), comprenant ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 37 29 Lorsque Ruben alla regarder dans la citerne, Joseph nây Ă©tait plus. Ruben, dĂ©sespĂ©rĂ©, dĂ©chira ses vĂȘtements, 34 Alors il dĂ©chira ses vĂȘtements, prit la tenue de deuil et pleura son fils pendant longtemps. Nombres 14 6 Quant Ă JosuĂ©, fils de Noun, et Caleb, fils de YefounnĂ©, deux de ceux qui avaient explorĂ© le pays, profondĂ©ment bouleversĂ©s, ils dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, Nombres 16 22 MoĂŻse et Aaron se jetĂšrent le visage contre terre et sâĂ©criĂšrent : « O Dieu, toi qui as donnĂ© la vie Ă toutes les crĂ©atures, vas-tu te mettre en colĂšre contre toute la communautĂ©, alors quâun seul homme a pĂ©ché ? » JosuĂ© 7 6 JosuĂ© et les anciens dâIsraĂ«l dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, se couvrirent la tĂȘte de poussiĂšre et se jetĂšrent la face contre terre devant le coffre sacrĂ© du Seigneur ; ils restĂšrent ainsi jusquâau soir. Juges 20 26 Alors toute la population dâIsraĂ«l se rendit Ă BĂ©thel. Les gens sây assirent en prĂ©sence du Seigneur pour se lamenter et, ce jour-lĂ , ils jeĂ»nĂšrent jusquâau soir. Ils prĂ©sentĂšrent au Seigneur des sacrifices complets et des sacrifices de communion. Juges 21 2 Cette fois-ci, le peuple se rendit Ă BĂ©thel, et les gens y restĂšrent assis jusquâau soir devant Dieu. Ils se lamentĂšrent et pleurĂšrent abondamment. 1 Samuel 4 12 Le mĂȘme jour, un homme de la tribu de Benjamin sâĂ©chappa du champ de bataille et courut jusquâĂ Silo ; en signe de tristesse, il avait dĂ©chirĂ© ses vĂȘtements et mis de la poussiĂšre sur sa tĂȘte. 2 Samuel 1 12 Jusquâau soir ils pleurĂšrent et jeĂ»nĂšrent, cĂ©lĂ©brant ainsi le deuil de SaĂŒl, de Jonatan et de tous les IsraĂ©lites, membres du peuple du Seigneur, qui Ă©taient morts au combat. 2 Samuel 12 16 David supplia Dieu en faveur de lâenfant ; il se mit Ă jeĂ»ner, et, quand il rentrait chez lui, il passait la nuit couchĂ© Ă mĂȘme le sol. 2 Samuel 13 31 Alors le roi dĂ©chira ses vĂȘtements et se coucha Ă mĂȘme le sol. Tous ses ministres, les habits dĂ©chirĂ©s, se tenaient autour de lui. Esdras 9 3 Lorsque jâai entendu ces paroles, jâai dĂ©chirĂ© mon manteau et mes vĂȘtements, je me suis arrachĂ© les cheveux et la barbe et je me suis assis complĂštement accablĂ©. 4 Je suis demeurĂ© ainsi jusquâĂ lâheure oĂč lâon offre le sacrifice du soir. Tous ceux qui redoutaient le jugement du Dieu dâIsraĂ«l Ă lâĂ©gard de lâinfidĂ©litĂ© des Juifs revenus dâexil se sont rassemblĂ©s autour de moi. 5 A lâheure du sacrifice du soir, je suis sorti de mon abattement. Je portais encore mon manteau et mes vĂȘtements dĂ©chirĂ©s ; je me suis jetĂ© Ă genoux et, les mains tendues vers le Seigneur mon Dieu, Esther 4 1 DĂšs que MardochĂ©e apprit ce qui sâĂ©tait passĂ©, il dĂ©chira ses vĂȘtements, se vĂȘtit dâune Ă©toffe de deuil et rĂ©pandit de la cendre sur sa tĂȘte. Il parcourut la ville en poussant de grands cris de douleur. Job 1 20 Alors Job se leva, il dĂ©chira son manteau, se rasa la tĂȘte et se jeta Ă terre, le front dans la poussiĂšre ; Job 2 12 En le regardant de loin, ils le trouvĂšrent mĂ©connaissable. Alors ils Ă©clatĂšrent en sanglots ; ils dĂ©chirĂšrent leur manteau et se rĂ©pandirent de la poussiĂšre sur la tĂȘte. Lamentations 2 10 Les conseillers de Sion sont assis Ă terre et gardent le silence, ils ont jetĂ© de la poussiĂšre sur leur tĂȘte, ils ont revĂȘtu la tenue de deuil. Et les jeunes filles de JĂ©rusalem baissent la tĂȘte vers la terre. Actes 14 14 Mais quand les deux apĂŽtres lâapprirent, ils dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements et se prĂ©cipitĂšrent dans la foule en criant : Apocalypse 18 19 Ils se jetaient de la poussiĂšre sur la tĂȘte, ils pleuraient, se lamentaient et criaient : « Malheur ! Quel malheur pour la grande ville ! Câest de sa richesse que sâenrichissaient tous ceux qui ont des navires sur la mer. Et une seule heure a suffi pour que tout cela disparaisse ! » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Ma carriĂšre de chasseur de reliques Il y a plusieurs annĂ©es, alors que je jouais avec le jeune voisin dâĂ cĂŽtĂ©, son pĂšre nous a appelĂ©s ⊠Philippe Clark JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte PRENDRE LA VICTOIRE JosuĂ© 6:1 Ă 5 âJĂ©richo Ă©tait fermĂ©e et barricadĂ©e devant les enfants d'IsraĂ«l. Personne ne sortait, et personne n'entrait. L'Ăternel ⊠Xavier Lavie JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte Peut-il exister un "interdit" dans une Ă©glise chrĂ©tienne ? Cher Pasteur, Il me souvient d'avoir, dans ma jeunesse, entendu prĂȘcher sur l'interdit dans l'Ă©glise. S'appuyant sur certains textes de ⊠Jean-Claude Guillaume JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte Quand l'autre nous a fait mal que faut-il faire? Bonjour, Voici les rĂ©ponses du tĂ©lĂ©grille du mois de mars 2008 . A.Prytane â B. Halles â C. IgnĂ©s â ⊠Charlotte Muller JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte Votre travail ne sera pas vain ! NEG v58 « Ainsi, mes frĂšres bien-aimĂ©s, soyez fermes , inĂ©branlables , travaillant de mieux en mieux Ă lâoeuvre du ⊠Emmanuel Duvieusart JosuĂ© 7.1-26 JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 2.1-35 JosuĂ© 7.1-35 JosuĂ© 1.1-33 TopMessages Message texte Une course d'obstacles⊠JosuĂ© 3/1 : "JosuĂ©, sâĂ©tant levĂ© de bon matin, partit de Sittim avec tous les enfants dâIsraĂ«l. Ils arrivĂšrent au ⊠Xavier Lavie JosuĂ© 7.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? La bonne stratĂ©gie ? JosuĂ© 5-8 lecture du jour bonjour et ce matin c'Ă©tait josuĂ© 5 6 7 et 8 avec la prise de jurico et ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? JosuĂ© 5.1-35 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 3.1-33 JosuĂ© 6.1-63 Segond 21 JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements et se prosterna jusqu'au soir, le visage contre terre, devant l'arche de l'Eternel. Il Ă©tait avec les anciens d'IsraĂ«l, et ils se couvrirent la tĂȘte de poussiĂšre. Segond 1910 JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, et se prosterna jusqu'au soir le visage contre terre devant l'arche de l'Ăternel, lui et les anciens d'IsraĂ«l, et ils se couvrirent la tĂȘte de poussiĂšre. Segond 1978 (Colombe) © JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements et tomba la face contre terre devant lâarche de lâĂternel, jusquâau soir, ainsi que les anciens dâIsraĂ«l. Ils se jetĂšrent de la poussiĂšre sur la tĂȘte. Parole de Vie © JosuĂ© et les anciens dâIsraĂ«l dĂ©chirent leurs vĂȘtements. Ils se couvrent la tĂȘte de poussiĂšre en signe de tristesse, ils se mettent Ă genoux, le front contre le sol, devant le coffre du SEIGNEUR. Ils restent ainsi jusquâau soir. Français Courant © JosuĂ© et les anciens dâIsraĂ«l dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, se couvrirent la tĂȘte de poussiĂšre et se jetĂšrent la face contre terre devant le coffre sacrĂ© du Seigneur ; ils restĂšrent ainsi jusquâau soir. Semeur © JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, il se jeta, la face contre terre, devant le *coffre de lâEternel et resta lĂ jusquâau soir. Les responsables dâIsraĂ«l firent de mĂȘme. Et ils se jetĂšrent de la poussiĂšre sur la tĂȘte. Darby Et JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, et tomba sur sa face contre terre, devant l'arche de l'Ăternel, jusqu'au soir, lui et les anciens d'IsraĂ«l, et ils jetĂšrent de la poussiĂšre sur leurs tĂȘtes. Martin Alors JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, et se jeta, le visage contre terre, devant l'Arche de l'Eternel, jusqu'au soir, lui et les Anciens d'IsraĂ«l, et ils jetĂšrent de la poudre sur leur tĂȘte. Ostervald Et JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, et tomba le visage contre terre, devant l'arche de l'Ăternel, jusqu'au soir, lui et les anciens d'IsraĂ«l, et ils jetĂšrent de la poussiĂšre sur leur tĂȘte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖ·ÖšŚą ŚÖ°ŚŚÖ茩ŚÖ»ÖŚąÖ· Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖčŚȘÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖčŚÖ© ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖžŚ ÖžÖšŚŚ ŚÖ·ÖŚšÖ°ŚŠÖžŚ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖšŚ ŚÖČŚšÖ€ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚąÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚÖ„ŚÖŒ ŚąÖžŚ€ÖžÖŚš ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖœŚŚ World English Bible Joshua tore his clothes, and fell to the earth on his face before the ark of Yahweh until the evening, he and the elders of Israel; and they put dust on their heads. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 6 Ă 15 PriĂšre de JosuĂ© et rĂ©ponse de I'Eternel.DĂ©chira ses vĂȘtements. On s'est moquĂ© de cette grande Ă©motion du peuple et de JosuĂ© pour la perte de trente-six hommes sur six cent mille. L'on n'a pas compris que ce n'Ă©tait pas cette perte, peu considĂ©rable en elle-mĂȘme, qui causait une pareille consternation, mais la signification qu'elle avait pour le peuple et ses chefs en leur montrant que l'Eternel n'Ă©tait plus avec eux. Il semblait qu'aprĂšs la prise de JĂ©richo. le peuple allait marcher d'une maniĂšre non interrompue de victoire en victoire, et voilĂ qu'au premier pas il est arrĂȘtĂ© par une dĂ©faite. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com JosuĂ© se souciait de l'honneur de l'Ăternel, plus que du destin d'IsraĂ«l : il marchait selon l'Esprit. Il invoqua Dieu.Il se lamentait de la dĂ©faite des HĂ©breux, tout en mĂ©ditant sur la Puissance, la Sagesse, la BontĂ© et la fidĂ©litĂ© divines. Dans de telles situations, il n'est de meilleur plan que de faire appel au grand Nom de l'Ăternel. Que Dieu soit glorifiĂ© en toutes choses et que Sa volontĂ© soit accomplie ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© JosuĂ© 03091 dĂ©chira 07167 08799 ses vĂȘtements 08071, et se prosterna 05307 08799 jusquâau soir 06153 le visage 06440 contre terre 0776 devant 06440 lâarche 0727 de lâEternel 03068, lui et les anciens 02205 dâIsraĂ«l 03478, et ils se couvrirent 05927 08686 la tĂȘte 07218 de poussiĂšre 06083. 0727 - 'arowncoffre, arche, boĂźte coffre pour monnaie Arche de l'alliance (TWOT) cercueil 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠02205 - zaqenvieux vieux, vieil, vieille (pour des humains) aĂźnĂ©, ancien (de ceux qui ont de l'autoritĂ©) 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03091 - YÄhowshuwa`JosuĂ© (Angl. Joshua ou Jehoshua) = « l'Ăternel est salut » fils de Nun de ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠05307 - naphaltomber, ĂȘtre couchĂ©, ĂȘtre Ă©tendu, gisant (Ă terre), ĂȘtre jetĂ© Ă bas, Ă©chouer (Qal) chuter ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06083 - `apharterre sĂšche, poussiĂšre, poudre, cendres, terre, sol, mortier, rebuts terre sĂšche ou poussiĂšres dĂ©bris mortier ⊠06153 - `erebsoir, nuit, coucher du soleil 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07167 - qara`dĂ©chirer, mettre en morceaux (Qal) dĂ©chirer, fendre arracher , rendre large ou grand (les yeux ⊠07218 - ro'shtĂȘte, dessus, sommet, partie supĂ©rieure, chef, principal, premier, total, somme, hauteur, front, le devant, commencement ⊠08071 - simlahcouverture, manteau, vĂȘtement de dessus, vĂȘtements, habits 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation GESTESLes Orientaux Ils se livrent Ă des gestes multiples qui Ă©tonnent l'Occidental rĂ©servĂ©. Parmi les innombrables traces qu'en contient la ⊠INTERDITInstitution fort ancienne, qui s'est transmise, avec des modifications, jusque dans l'Ăglise chrĂ©tienne. Elle s'inspire d'une idĂ©e primitive trĂšs gĂ©nĂ©rale ⊠JOSUĂ (livre de)Titre. Le livre de JosuĂ© ouvre la sĂ©rie des livres dits historiques dans nos Bibles françaises, et Nebiim richĂŽnĂźm (ou ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠TRĂSOR1. L'ensemble des richesses d'un roi (1Ma 3:28 et suivant ) et de son peuple ( Esa 39:2 ), comprenant ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 37 29 Lorsque Ruben alla regarder dans la citerne, Joseph nây Ă©tait plus. Ruben, dĂ©sespĂ©rĂ©, dĂ©chira ses vĂȘtements, 34 Alors il dĂ©chira ses vĂȘtements, prit la tenue de deuil et pleura son fils pendant longtemps. Nombres 14 6 Quant Ă JosuĂ©, fils de Noun, et Caleb, fils de YefounnĂ©, deux de ceux qui avaient explorĂ© le pays, profondĂ©ment bouleversĂ©s, ils dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, Nombres 16 22 MoĂŻse et Aaron se jetĂšrent le visage contre terre et sâĂ©criĂšrent : « O Dieu, toi qui as donnĂ© la vie Ă toutes les crĂ©atures, vas-tu te mettre en colĂšre contre toute la communautĂ©, alors quâun seul homme a pĂ©ché ? » JosuĂ© 7 6 JosuĂ© et les anciens dâIsraĂ«l dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, se couvrirent la tĂȘte de poussiĂšre et se jetĂšrent la face contre terre devant le coffre sacrĂ© du Seigneur ; ils restĂšrent ainsi jusquâau soir. Juges 20 26 Alors toute la population dâIsraĂ«l se rendit Ă BĂ©thel. Les gens sây assirent en prĂ©sence du Seigneur pour se lamenter et, ce jour-lĂ , ils jeĂ»nĂšrent jusquâau soir. Ils prĂ©sentĂšrent au Seigneur des sacrifices complets et des sacrifices de communion. Juges 21 2 Cette fois-ci, le peuple se rendit Ă BĂ©thel, et les gens y restĂšrent assis jusquâau soir devant Dieu. Ils se lamentĂšrent et pleurĂšrent abondamment. 1 Samuel 4 12 Le mĂȘme jour, un homme de la tribu de Benjamin sâĂ©chappa du champ de bataille et courut jusquâĂ Silo ; en signe de tristesse, il avait dĂ©chirĂ© ses vĂȘtements et mis de la poussiĂšre sur sa tĂȘte. 2 Samuel 1 12 Jusquâau soir ils pleurĂšrent et jeĂ»nĂšrent, cĂ©lĂ©brant ainsi le deuil de SaĂŒl, de Jonatan et de tous les IsraĂ©lites, membres du peuple du Seigneur, qui Ă©taient morts au combat. 2 Samuel 12 16 David supplia Dieu en faveur de lâenfant ; il se mit Ă jeĂ»ner, et, quand il rentrait chez lui, il passait la nuit couchĂ© Ă mĂȘme le sol. 2 Samuel 13 31 Alors le roi dĂ©chira ses vĂȘtements et se coucha Ă mĂȘme le sol. Tous ses ministres, les habits dĂ©chirĂ©s, se tenaient autour de lui. Esdras 9 3 Lorsque jâai entendu ces paroles, jâai dĂ©chirĂ© mon manteau et mes vĂȘtements, je me suis arrachĂ© les cheveux et la barbe et je me suis assis complĂštement accablĂ©. 4 Je suis demeurĂ© ainsi jusquâĂ lâheure oĂč lâon offre le sacrifice du soir. Tous ceux qui redoutaient le jugement du Dieu dâIsraĂ«l Ă lâĂ©gard de lâinfidĂ©litĂ© des Juifs revenus dâexil se sont rassemblĂ©s autour de moi. 5 A lâheure du sacrifice du soir, je suis sorti de mon abattement. Je portais encore mon manteau et mes vĂȘtements dĂ©chirĂ©s ; je me suis jetĂ© Ă genoux et, les mains tendues vers le Seigneur mon Dieu, Esther 4 1 DĂšs que MardochĂ©e apprit ce qui sâĂ©tait passĂ©, il dĂ©chira ses vĂȘtements, se vĂȘtit dâune Ă©toffe de deuil et rĂ©pandit de la cendre sur sa tĂȘte. Il parcourut la ville en poussant de grands cris de douleur. Job 1 20 Alors Job se leva, il dĂ©chira son manteau, se rasa la tĂȘte et se jeta Ă terre, le front dans la poussiĂšre ; Job 2 12 En le regardant de loin, ils le trouvĂšrent mĂ©connaissable. Alors ils Ă©clatĂšrent en sanglots ; ils dĂ©chirĂšrent leur manteau et se rĂ©pandirent de la poussiĂšre sur la tĂȘte. Lamentations 2 10 Les conseillers de Sion sont assis Ă terre et gardent le silence, ils ont jetĂ© de la poussiĂšre sur leur tĂȘte, ils ont revĂȘtu la tenue de deuil. Et les jeunes filles de JĂ©rusalem baissent la tĂȘte vers la terre. Actes 14 14 Mais quand les deux apĂŽtres lâapprirent, ils dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements et se prĂ©cipitĂšrent dans la foule en criant : Apocalypse 18 19 Ils se jetaient de la poussiĂšre sur la tĂȘte, ils pleuraient, se lamentaient et criaient : « Malheur ! Quel malheur pour la grande ville ! Câest de sa richesse que sâenrichissaient tous ceux qui ont des navires sur la mer. Et une seule heure a suffi pour que tout cela disparaisse ! » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte PRENDRE LA VICTOIRE JosuĂ© 6:1 Ă 5 âJĂ©richo Ă©tait fermĂ©e et barricadĂ©e devant les enfants d'IsraĂ«l. Personne ne sortait, et personne n'entrait. L'Ăternel ⊠Xavier Lavie JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte Peut-il exister un "interdit" dans une Ă©glise chrĂ©tienne ? Cher Pasteur, Il me souvient d'avoir, dans ma jeunesse, entendu prĂȘcher sur l'interdit dans l'Ă©glise. S'appuyant sur certains textes de ⊠Jean-Claude Guillaume JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte Quand l'autre nous a fait mal que faut-il faire? Bonjour, Voici les rĂ©ponses du tĂ©lĂ©grille du mois de mars 2008 . A.Prytane â B. Halles â C. IgnĂ©s â ⊠Charlotte Muller JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte Votre travail ne sera pas vain ! NEG v58 « Ainsi, mes frĂšres bien-aimĂ©s, soyez fermes , inĂ©branlables , travaillant de mieux en mieux Ă lâoeuvre du ⊠Emmanuel Duvieusart JosuĂ© 7.1-26 JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 2.1-35 JosuĂ© 7.1-35 JosuĂ© 1.1-33 TopMessages Message texte Une course d'obstacles⊠JosuĂ© 3/1 : "JosuĂ©, sâĂ©tant levĂ© de bon matin, partit de Sittim avec tous les enfants dâIsraĂ«l. Ils arrivĂšrent au ⊠Xavier Lavie JosuĂ© 7.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? La bonne stratĂ©gie ? JosuĂ© 5-8 lecture du jour bonjour et ce matin c'Ă©tait josuĂ© 5 6 7 et 8 avec la prise de jurico et ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? JosuĂ© 5.1-35 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 3.1-33 JosuĂ© 6.1-63 Segond 21 JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements et se prosterna jusqu'au soir, le visage contre terre, devant l'arche de l'Eternel. Il Ă©tait avec les anciens d'IsraĂ«l, et ils se couvrirent la tĂȘte de poussiĂšre. Segond 1910 JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, et se prosterna jusqu'au soir le visage contre terre devant l'arche de l'Ăternel, lui et les anciens d'IsraĂ«l, et ils se couvrirent la tĂȘte de poussiĂšre. Segond 1978 (Colombe) © JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements et tomba la face contre terre devant lâarche de lâĂternel, jusquâau soir, ainsi que les anciens dâIsraĂ«l. Ils se jetĂšrent de la poussiĂšre sur la tĂȘte. Parole de Vie © JosuĂ© et les anciens dâIsraĂ«l dĂ©chirent leurs vĂȘtements. Ils se couvrent la tĂȘte de poussiĂšre en signe de tristesse, ils se mettent Ă genoux, le front contre le sol, devant le coffre du SEIGNEUR. Ils restent ainsi jusquâau soir. Français Courant © JosuĂ© et les anciens dâIsraĂ«l dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, se couvrirent la tĂȘte de poussiĂšre et se jetĂšrent la face contre terre devant le coffre sacrĂ© du Seigneur ; ils restĂšrent ainsi jusquâau soir. Semeur © JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, il se jeta, la face contre terre, devant le *coffre de lâEternel et resta lĂ jusquâau soir. Les responsables dâIsraĂ«l firent de mĂȘme. Et ils se jetĂšrent de la poussiĂšre sur la tĂȘte. Darby Et JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, et tomba sur sa face contre terre, devant l'arche de l'Ăternel, jusqu'au soir, lui et les anciens d'IsraĂ«l, et ils jetĂšrent de la poussiĂšre sur leurs tĂȘtes. Martin Alors JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, et se jeta, le visage contre terre, devant l'Arche de l'Eternel, jusqu'au soir, lui et les Anciens d'IsraĂ«l, et ils jetĂšrent de la poudre sur leur tĂȘte. Ostervald Et JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, et tomba le visage contre terre, devant l'arche de l'Ăternel, jusqu'au soir, lui et les anciens d'IsraĂ«l, et ils jetĂšrent de la poussiĂšre sur leur tĂȘte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖ·ÖšŚą ŚÖ°ŚŚÖ茩ŚÖ»ÖŚąÖ· Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖčŚȘÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖčŚÖ© ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖžŚ ÖžÖšŚŚ ŚÖ·ÖŚšÖ°ŚŠÖžŚ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖšŚ ŚÖČŚšÖ€ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚąÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚÖ„ŚÖŒ ŚąÖžŚ€ÖžÖŚš ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖœŚŚ World English Bible Joshua tore his clothes, and fell to the earth on his face before the ark of Yahweh until the evening, he and the elders of Israel; and they put dust on their heads. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 6 Ă 15 PriĂšre de JosuĂ© et rĂ©ponse de I'Eternel.DĂ©chira ses vĂȘtements. On s'est moquĂ© de cette grande Ă©motion du peuple et de JosuĂ© pour la perte de trente-six hommes sur six cent mille. L'on n'a pas compris que ce n'Ă©tait pas cette perte, peu considĂ©rable en elle-mĂȘme, qui causait une pareille consternation, mais la signification qu'elle avait pour le peuple et ses chefs en leur montrant que l'Eternel n'Ă©tait plus avec eux. Il semblait qu'aprĂšs la prise de JĂ©richo. le peuple allait marcher d'une maniĂšre non interrompue de victoire en victoire, et voilĂ qu'au premier pas il est arrĂȘtĂ© par une dĂ©faite. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com JosuĂ© se souciait de l'honneur de l'Ăternel, plus que du destin d'IsraĂ«l : il marchait selon l'Esprit. Il invoqua Dieu.Il se lamentait de la dĂ©faite des HĂ©breux, tout en mĂ©ditant sur la Puissance, la Sagesse, la BontĂ© et la fidĂ©litĂ© divines. Dans de telles situations, il n'est de meilleur plan que de faire appel au grand Nom de l'Ăternel. Que Dieu soit glorifiĂ© en toutes choses et que Sa volontĂ© soit accomplie ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© JosuĂ© 03091 dĂ©chira 07167 08799 ses vĂȘtements 08071, et se prosterna 05307 08799 jusquâau soir 06153 le visage 06440 contre terre 0776 devant 06440 lâarche 0727 de lâEternel 03068, lui et les anciens 02205 dâIsraĂ«l 03478, et ils se couvrirent 05927 08686 la tĂȘte 07218 de poussiĂšre 06083. 0727 - 'arowncoffre, arche, boĂźte coffre pour monnaie Arche de l'alliance (TWOT) cercueil 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠02205 - zaqenvieux vieux, vieil, vieille (pour des humains) aĂźnĂ©, ancien (de ceux qui ont de l'autoritĂ©) 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03091 - YÄhowshuwa`JosuĂ© (Angl. Joshua ou Jehoshua) = « l'Ăternel est salut » fils de Nun de ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠05307 - naphaltomber, ĂȘtre couchĂ©, ĂȘtre Ă©tendu, gisant (Ă terre), ĂȘtre jetĂ© Ă bas, Ă©chouer (Qal) chuter ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06083 - `apharterre sĂšche, poussiĂšre, poudre, cendres, terre, sol, mortier, rebuts terre sĂšche ou poussiĂšres dĂ©bris mortier ⊠06153 - `erebsoir, nuit, coucher du soleil 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07167 - qara`dĂ©chirer, mettre en morceaux (Qal) dĂ©chirer, fendre arracher , rendre large ou grand (les yeux ⊠07218 - ro'shtĂȘte, dessus, sommet, partie supĂ©rieure, chef, principal, premier, total, somme, hauteur, front, le devant, commencement ⊠08071 - simlahcouverture, manteau, vĂȘtement de dessus, vĂȘtements, habits 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation GESTESLes Orientaux Ils se livrent Ă des gestes multiples qui Ă©tonnent l'Occidental rĂ©servĂ©. Parmi les innombrables traces qu'en contient la ⊠INTERDITInstitution fort ancienne, qui s'est transmise, avec des modifications, jusque dans l'Ăglise chrĂ©tienne. Elle s'inspire d'une idĂ©e primitive trĂšs gĂ©nĂ©rale ⊠JOSUĂ (livre de)Titre. Le livre de JosuĂ© ouvre la sĂ©rie des livres dits historiques dans nos Bibles françaises, et Nebiim richĂŽnĂźm (ou ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠TRĂSOR1. L'ensemble des richesses d'un roi (1Ma 3:28 et suivant ) et de son peuple ( Esa 39:2 ), comprenant ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 37 29 Lorsque Ruben alla regarder dans la citerne, Joseph nây Ă©tait plus. Ruben, dĂ©sespĂ©rĂ©, dĂ©chira ses vĂȘtements, 34 Alors il dĂ©chira ses vĂȘtements, prit la tenue de deuil et pleura son fils pendant longtemps. Nombres 14 6 Quant Ă JosuĂ©, fils de Noun, et Caleb, fils de YefounnĂ©, deux de ceux qui avaient explorĂ© le pays, profondĂ©ment bouleversĂ©s, ils dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, Nombres 16 22 MoĂŻse et Aaron se jetĂšrent le visage contre terre et sâĂ©criĂšrent : « O Dieu, toi qui as donnĂ© la vie Ă toutes les crĂ©atures, vas-tu te mettre en colĂšre contre toute la communautĂ©, alors quâun seul homme a pĂ©ché ? » JosuĂ© 7 6 JosuĂ© et les anciens dâIsraĂ«l dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, se couvrirent la tĂȘte de poussiĂšre et se jetĂšrent la face contre terre devant le coffre sacrĂ© du Seigneur ; ils restĂšrent ainsi jusquâau soir. Juges 20 26 Alors toute la population dâIsraĂ«l se rendit Ă BĂ©thel. Les gens sây assirent en prĂ©sence du Seigneur pour se lamenter et, ce jour-lĂ , ils jeĂ»nĂšrent jusquâau soir. Ils prĂ©sentĂšrent au Seigneur des sacrifices complets et des sacrifices de communion. Juges 21 2 Cette fois-ci, le peuple se rendit Ă BĂ©thel, et les gens y restĂšrent assis jusquâau soir devant Dieu. Ils se lamentĂšrent et pleurĂšrent abondamment. 1 Samuel 4 12 Le mĂȘme jour, un homme de la tribu de Benjamin sâĂ©chappa du champ de bataille et courut jusquâĂ Silo ; en signe de tristesse, il avait dĂ©chirĂ© ses vĂȘtements et mis de la poussiĂšre sur sa tĂȘte. 2 Samuel 1 12 Jusquâau soir ils pleurĂšrent et jeĂ»nĂšrent, cĂ©lĂ©brant ainsi le deuil de SaĂŒl, de Jonatan et de tous les IsraĂ©lites, membres du peuple du Seigneur, qui Ă©taient morts au combat. 2 Samuel 12 16 David supplia Dieu en faveur de lâenfant ; il se mit Ă jeĂ»ner, et, quand il rentrait chez lui, il passait la nuit couchĂ© Ă mĂȘme le sol. 2 Samuel 13 31 Alors le roi dĂ©chira ses vĂȘtements et se coucha Ă mĂȘme le sol. Tous ses ministres, les habits dĂ©chirĂ©s, se tenaient autour de lui. Esdras 9 3 Lorsque jâai entendu ces paroles, jâai dĂ©chirĂ© mon manteau et mes vĂȘtements, je me suis arrachĂ© les cheveux et la barbe et je me suis assis complĂštement accablĂ©. 4 Je suis demeurĂ© ainsi jusquâĂ lâheure oĂč lâon offre le sacrifice du soir. Tous ceux qui redoutaient le jugement du Dieu dâIsraĂ«l Ă lâĂ©gard de lâinfidĂ©litĂ© des Juifs revenus dâexil se sont rassemblĂ©s autour de moi. 5 A lâheure du sacrifice du soir, je suis sorti de mon abattement. Je portais encore mon manteau et mes vĂȘtements dĂ©chirĂ©s ; je me suis jetĂ© Ă genoux et, les mains tendues vers le Seigneur mon Dieu, Esther 4 1 DĂšs que MardochĂ©e apprit ce qui sâĂ©tait passĂ©, il dĂ©chira ses vĂȘtements, se vĂȘtit dâune Ă©toffe de deuil et rĂ©pandit de la cendre sur sa tĂȘte. Il parcourut la ville en poussant de grands cris de douleur. Job 1 20 Alors Job se leva, il dĂ©chira son manteau, se rasa la tĂȘte et se jeta Ă terre, le front dans la poussiĂšre ; Job 2 12 En le regardant de loin, ils le trouvĂšrent mĂ©connaissable. Alors ils Ă©clatĂšrent en sanglots ; ils dĂ©chirĂšrent leur manteau et se rĂ©pandirent de la poussiĂšre sur la tĂȘte. Lamentations 2 10 Les conseillers de Sion sont assis Ă terre et gardent le silence, ils ont jetĂ© de la poussiĂšre sur leur tĂȘte, ils ont revĂȘtu la tenue de deuil. Et les jeunes filles de JĂ©rusalem baissent la tĂȘte vers la terre. Actes 14 14 Mais quand les deux apĂŽtres lâapprirent, ils dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements et se prĂ©cipitĂšrent dans la foule en criant : Apocalypse 18 19 Ils se jetaient de la poussiĂšre sur la tĂȘte, ils pleuraient, se lamentaient et criaient : « Malheur ! Quel malheur pour la grande ville ! Câest de sa richesse que sâenrichissaient tous ceux qui ont des navires sur la mer. Et une seule heure a suffi pour que tout cela disparaisse ! » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Peut-il exister un "interdit" dans une Ă©glise chrĂ©tienne ? Cher Pasteur, Il me souvient d'avoir, dans ma jeunesse, entendu prĂȘcher sur l'interdit dans l'Ă©glise. S'appuyant sur certains textes de ⊠Jean-Claude Guillaume JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte Quand l'autre nous a fait mal que faut-il faire? Bonjour, Voici les rĂ©ponses du tĂ©lĂ©grille du mois de mars 2008 . A.Prytane â B. Halles â C. IgnĂ©s â ⊠Charlotte Muller JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte Votre travail ne sera pas vain ! NEG v58 « Ainsi, mes frĂšres bien-aimĂ©s, soyez fermes , inĂ©branlables , travaillant de mieux en mieux Ă lâoeuvre du ⊠Emmanuel Duvieusart JosuĂ© 7.1-26 JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 2.1-35 JosuĂ© 7.1-35 JosuĂ© 1.1-33 TopMessages Message texte Une course d'obstacles⊠JosuĂ© 3/1 : "JosuĂ©, sâĂ©tant levĂ© de bon matin, partit de Sittim avec tous les enfants dâIsraĂ«l. Ils arrivĂšrent au ⊠Xavier Lavie JosuĂ© 7.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? La bonne stratĂ©gie ? JosuĂ© 5-8 lecture du jour bonjour et ce matin c'Ă©tait josuĂ© 5 6 7 et 8 avec la prise de jurico et ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? JosuĂ© 5.1-35 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 3.1-33 JosuĂ© 6.1-63 Segond 21 JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements et se prosterna jusqu'au soir, le visage contre terre, devant l'arche de l'Eternel. Il Ă©tait avec les anciens d'IsraĂ«l, et ils se couvrirent la tĂȘte de poussiĂšre. Segond 1910 JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, et se prosterna jusqu'au soir le visage contre terre devant l'arche de l'Ăternel, lui et les anciens d'IsraĂ«l, et ils se couvrirent la tĂȘte de poussiĂšre. Segond 1978 (Colombe) © JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements et tomba la face contre terre devant lâarche de lâĂternel, jusquâau soir, ainsi que les anciens dâIsraĂ«l. Ils se jetĂšrent de la poussiĂšre sur la tĂȘte. Parole de Vie © JosuĂ© et les anciens dâIsraĂ«l dĂ©chirent leurs vĂȘtements. Ils se couvrent la tĂȘte de poussiĂšre en signe de tristesse, ils se mettent Ă genoux, le front contre le sol, devant le coffre du SEIGNEUR. Ils restent ainsi jusquâau soir. Français Courant © JosuĂ© et les anciens dâIsraĂ«l dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, se couvrirent la tĂȘte de poussiĂšre et se jetĂšrent la face contre terre devant le coffre sacrĂ© du Seigneur ; ils restĂšrent ainsi jusquâau soir. Semeur © JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, il se jeta, la face contre terre, devant le *coffre de lâEternel et resta lĂ jusquâau soir. Les responsables dâIsraĂ«l firent de mĂȘme. Et ils se jetĂšrent de la poussiĂšre sur la tĂȘte. Darby Et JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, et tomba sur sa face contre terre, devant l'arche de l'Ăternel, jusqu'au soir, lui et les anciens d'IsraĂ«l, et ils jetĂšrent de la poussiĂšre sur leurs tĂȘtes. Martin Alors JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, et se jeta, le visage contre terre, devant l'Arche de l'Eternel, jusqu'au soir, lui et les Anciens d'IsraĂ«l, et ils jetĂšrent de la poudre sur leur tĂȘte. Ostervald Et JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, et tomba le visage contre terre, devant l'arche de l'Ăternel, jusqu'au soir, lui et les anciens d'IsraĂ«l, et ils jetĂšrent de la poussiĂšre sur leur tĂȘte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖ·ÖšŚą ŚÖ°ŚŚÖ茩ŚÖ»ÖŚąÖ· Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖčŚȘÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖčŚÖ© ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖžŚ ÖžÖšŚŚ ŚÖ·ÖŚšÖ°ŚŠÖžŚ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖšŚ ŚÖČŚšÖ€ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚąÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚÖ„ŚÖŒ ŚąÖžŚ€ÖžÖŚš ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖœŚŚ World English Bible Joshua tore his clothes, and fell to the earth on his face before the ark of Yahweh until the evening, he and the elders of Israel; and they put dust on their heads. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 6 Ă 15 PriĂšre de JosuĂ© et rĂ©ponse de I'Eternel.DĂ©chira ses vĂȘtements. On s'est moquĂ© de cette grande Ă©motion du peuple et de JosuĂ© pour la perte de trente-six hommes sur six cent mille. L'on n'a pas compris que ce n'Ă©tait pas cette perte, peu considĂ©rable en elle-mĂȘme, qui causait une pareille consternation, mais la signification qu'elle avait pour le peuple et ses chefs en leur montrant que l'Eternel n'Ă©tait plus avec eux. Il semblait qu'aprĂšs la prise de JĂ©richo. le peuple allait marcher d'une maniĂšre non interrompue de victoire en victoire, et voilĂ qu'au premier pas il est arrĂȘtĂ© par une dĂ©faite. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com JosuĂ© se souciait de l'honneur de l'Ăternel, plus que du destin d'IsraĂ«l : il marchait selon l'Esprit. Il invoqua Dieu.Il se lamentait de la dĂ©faite des HĂ©breux, tout en mĂ©ditant sur la Puissance, la Sagesse, la BontĂ© et la fidĂ©litĂ© divines. Dans de telles situations, il n'est de meilleur plan que de faire appel au grand Nom de l'Ăternel. Que Dieu soit glorifiĂ© en toutes choses et que Sa volontĂ© soit accomplie ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© JosuĂ© 03091 dĂ©chira 07167 08799 ses vĂȘtements 08071, et se prosterna 05307 08799 jusquâau soir 06153 le visage 06440 contre terre 0776 devant 06440 lâarche 0727 de lâEternel 03068, lui et les anciens 02205 dâIsraĂ«l 03478, et ils se couvrirent 05927 08686 la tĂȘte 07218 de poussiĂšre 06083. 0727 - 'arowncoffre, arche, boĂźte coffre pour monnaie Arche de l'alliance (TWOT) cercueil 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠02205 - zaqenvieux vieux, vieil, vieille (pour des humains) aĂźnĂ©, ancien (de ceux qui ont de l'autoritĂ©) 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03091 - YÄhowshuwa`JosuĂ© (Angl. Joshua ou Jehoshua) = « l'Ăternel est salut » fils de Nun de ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠05307 - naphaltomber, ĂȘtre couchĂ©, ĂȘtre Ă©tendu, gisant (Ă terre), ĂȘtre jetĂ© Ă bas, Ă©chouer (Qal) chuter ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06083 - `apharterre sĂšche, poussiĂšre, poudre, cendres, terre, sol, mortier, rebuts terre sĂšche ou poussiĂšres dĂ©bris mortier ⊠06153 - `erebsoir, nuit, coucher du soleil 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07167 - qara`dĂ©chirer, mettre en morceaux (Qal) dĂ©chirer, fendre arracher , rendre large ou grand (les yeux ⊠07218 - ro'shtĂȘte, dessus, sommet, partie supĂ©rieure, chef, principal, premier, total, somme, hauteur, front, le devant, commencement ⊠08071 - simlahcouverture, manteau, vĂȘtement de dessus, vĂȘtements, habits 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation GESTESLes Orientaux Ils se livrent Ă des gestes multiples qui Ă©tonnent l'Occidental rĂ©servĂ©. Parmi les innombrables traces qu'en contient la ⊠INTERDITInstitution fort ancienne, qui s'est transmise, avec des modifications, jusque dans l'Ăglise chrĂ©tienne. Elle s'inspire d'une idĂ©e primitive trĂšs gĂ©nĂ©rale ⊠JOSUĂ (livre de)Titre. Le livre de JosuĂ© ouvre la sĂ©rie des livres dits historiques dans nos Bibles françaises, et Nebiim richĂŽnĂźm (ou ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠TRĂSOR1. L'ensemble des richesses d'un roi (1Ma 3:28 et suivant ) et de son peuple ( Esa 39:2 ), comprenant ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 37 29 Lorsque Ruben alla regarder dans la citerne, Joseph nây Ă©tait plus. Ruben, dĂ©sespĂ©rĂ©, dĂ©chira ses vĂȘtements, 34 Alors il dĂ©chira ses vĂȘtements, prit la tenue de deuil et pleura son fils pendant longtemps. Nombres 14 6 Quant Ă JosuĂ©, fils de Noun, et Caleb, fils de YefounnĂ©, deux de ceux qui avaient explorĂ© le pays, profondĂ©ment bouleversĂ©s, ils dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, Nombres 16 22 MoĂŻse et Aaron se jetĂšrent le visage contre terre et sâĂ©criĂšrent : « O Dieu, toi qui as donnĂ© la vie Ă toutes les crĂ©atures, vas-tu te mettre en colĂšre contre toute la communautĂ©, alors quâun seul homme a pĂ©ché ? » JosuĂ© 7 6 JosuĂ© et les anciens dâIsraĂ«l dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, se couvrirent la tĂȘte de poussiĂšre et se jetĂšrent la face contre terre devant le coffre sacrĂ© du Seigneur ; ils restĂšrent ainsi jusquâau soir. Juges 20 26 Alors toute la population dâIsraĂ«l se rendit Ă BĂ©thel. Les gens sây assirent en prĂ©sence du Seigneur pour se lamenter et, ce jour-lĂ , ils jeĂ»nĂšrent jusquâau soir. Ils prĂ©sentĂšrent au Seigneur des sacrifices complets et des sacrifices de communion. Juges 21 2 Cette fois-ci, le peuple se rendit Ă BĂ©thel, et les gens y restĂšrent assis jusquâau soir devant Dieu. Ils se lamentĂšrent et pleurĂšrent abondamment. 1 Samuel 4 12 Le mĂȘme jour, un homme de la tribu de Benjamin sâĂ©chappa du champ de bataille et courut jusquâĂ Silo ; en signe de tristesse, il avait dĂ©chirĂ© ses vĂȘtements et mis de la poussiĂšre sur sa tĂȘte. 2 Samuel 1 12 Jusquâau soir ils pleurĂšrent et jeĂ»nĂšrent, cĂ©lĂ©brant ainsi le deuil de SaĂŒl, de Jonatan et de tous les IsraĂ©lites, membres du peuple du Seigneur, qui Ă©taient morts au combat. 2 Samuel 12 16 David supplia Dieu en faveur de lâenfant ; il se mit Ă jeĂ»ner, et, quand il rentrait chez lui, il passait la nuit couchĂ© Ă mĂȘme le sol. 2 Samuel 13 31 Alors le roi dĂ©chira ses vĂȘtements et se coucha Ă mĂȘme le sol. Tous ses ministres, les habits dĂ©chirĂ©s, se tenaient autour de lui. Esdras 9 3 Lorsque jâai entendu ces paroles, jâai dĂ©chirĂ© mon manteau et mes vĂȘtements, je me suis arrachĂ© les cheveux et la barbe et je me suis assis complĂštement accablĂ©. 4 Je suis demeurĂ© ainsi jusquâĂ lâheure oĂč lâon offre le sacrifice du soir. Tous ceux qui redoutaient le jugement du Dieu dâIsraĂ«l Ă lâĂ©gard de lâinfidĂ©litĂ© des Juifs revenus dâexil se sont rassemblĂ©s autour de moi. 5 A lâheure du sacrifice du soir, je suis sorti de mon abattement. Je portais encore mon manteau et mes vĂȘtements dĂ©chirĂ©s ; je me suis jetĂ© Ă genoux et, les mains tendues vers le Seigneur mon Dieu, Esther 4 1 DĂšs que MardochĂ©e apprit ce qui sâĂ©tait passĂ©, il dĂ©chira ses vĂȘtements, se vĂȘtit dâune Ă©toffe de deuil et rĂ©pandit de la cendre sur sa tĂȘte. Il parcourut la ville en poussant de grands cris de douleur. Job 1 20 Alors Job se leva, il dĂ©chira son manteau, se rasa la tĂȘte et se jeta Ă terre, le front dans la poussiĂšre ; Job 2 12 En le regardant de loin, ils le trouvĂšrent mĂ©connaissable. Alors ils Ă©clatĂšrent en sanglots ; ils dĂ©chirĂšrent leur manteau et se rĂ©pandirent de la poussiĂšre sur la tĂȘte. Lamentations 2 10 Les conseillers de Sion sont assis Ă terre et gardent le silence, ils ont jetĂ© de la poussiĂšre sur leur tĂȘte, ils ont revĂȘtu la tenue de deuil. Et les jeunes filles de JĂ©rusalem baissent la tĂȘte vers la terre. Actes 14 14 Mais quand les deux apĂŽtres lâapprirent, ils dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements et se prĂ©cipitĂšrent dans la foule en criant : Apocalypse 18 19 Ils se jetaient de la poussiĂšre sur la tĂȘte, ils pleuraient, se lamentaient et criaient : « Malheur ! Quel malheur pour la grande ville ! Câest de sa richesse que sâenrichissaient tous ceux qui ont des navires sur la mer. Et une seule heure a suffi pour que tout cela disparaisse ! » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Quand l'autre nous a fait mal que faut-il faire? Bonjour, Voici les rĂ©ponses du tĂ©lĂ©grille du mois de mars 2008 . A.Prytane â B. Halles â C. IgnĂ©s â ⊠Charlotte Muller JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte Votre travail ne sera pas vain ! NEG v58 « Ainsi, mes frĂšres bien-aimĂ©s, soyez fermes , inĂ©branlables , travaillant de mieux en mieux Ă lâoeuvre du ⊠Emmanuel Duvieusart JosuĂ© 7.1-26 JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 2.1-35 JosuĂ© 7.1-35 JosuĂ© 1.1-33 TopMessages Message texte Une course d'obstacles⊠JosuĂ© 3/1 : "JosuĂ©, sâĂ©tant levĂ© de bon matin, partit de Sittim avec tous les enfants dâIsraĂ«l. Ils arrivĂšrent au ⊠Xavier Lavie JosuĂ© 7.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? La bonne stratĂ©gie ? JosuĂ© 5-8 lecture du jour bonjour et ce matin c'Ă©tait josuĂ© 5 6 7 et 8 avec la prise de jurico et ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? JosuĂ© 5.1-35 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 3.1-33 JosuĂ© 6.1-63 Segond 21 JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements et se prosterna jusqu'au soir, le visage contre terre, devant l'arche de l'Eternel. Il Ă©tait avec les anciens d'IsraĂ«l, et ils se couvrirent la tĂȘte de poussiĂšre. Segond 1910 JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, et se prosterna jusqu'au soir le visage contre terre devant l'arche de l'Ăternel, lui et les anciens d'IsraĂ«l, et ils se couvrirent la tĂȘte de poussiĂšre. Segond 1978 (Colombe) © JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements et tomba la face contre terre devant lâarche de lâĂternel, jusquâau soir, ainsi que les anciens dâIsraĂ«l. Ils se jetĂšrent de la poussiĂšre sur la tĂȘte. Parole de Vie © JosuĂ© et les anciens dâIsraĂ«l dĂ©chirent leurs vĂȘtements. Ils se couvrent la tĂȘte de poussiĂšre en signe de tristesse, ils se mettent Ă genoux, le front contre le sol, devant le coffre du SEIGNEUR. Ils restent ainsi jusquâau soir. Français Courant © JosuĂ© et les anciens dâIsraĂ«l dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, se couvrirent la tĂȘte de poussiĂšre et se jetĂšrent la face contre terre devant le coffre sacrĂ© du Seigneur ; ils restĂšrent ainsi jusquâau soir. Semeur © JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, il se jeta, la face contre terre, devant le *coffre de lâEternel et resta lĂ jusquâau soir. Les responsables dâIsraĂ«l firent de mĂȘme. Et ils se jetĂšrent de la poussiĂšre sur la tĂȘte. Darby Et JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, et tomba sur sa face contre terre, devant l'arche de l'Ăternel, jusqu'au soir, lui et les anciens d'IsraĂ«l, et ils jetĂšrent de la poussiĂšre sur leurs tĂȘtes. Martin Alors JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, et se jeta, le visage contre terre, devant l'Arche de l'Eternel, jusqu'au soir, lui et les Anciens d'IsraĂ«l, et ils jetĂšrent de la poudre sur leur tĂȘte. Ostervald Et JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, et tomba le visage contre terre, devant l'arche de l'Ăternel, jusqu'au soir, lui et les anciens d'IsraĂ«l, et ils jetĂšrent de la poussiĂšre sur leur tĂȘte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖ·ÖšŚą ŚÖ°ŚŚÖ茩ŚÖ»ÖŚąÖ· Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖčŚȘÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖčŚÖ© ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖžŚ ÖžÖšŚŚ ŚÖ·ÖŚšÖ°ŚŠÖžŚ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖšŚ ŚÖČŚšÖ€ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚąÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚÖ„ŚÖŒ ŚąÖžŚ€ÖžÖŚš ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖœŚŚ World English Bible Joshua tore his clothes, and fell to the earth on his face before the ark of Yahweh until the evening, he and the elders of Israel; and they put dust on their heads. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 6 Ă 15 PriĂšre de JosuĂ© et rĂ©ponse de I'Eternel.DĂ©chira ses vĂȘtements. On s'est moquĂ© de cette grande Ă©motion du peuple et de JosuĂ© pour la perte de trente-six hommes sur six cent mille. L'on n'a pas compris que ce n'Ă©tait pas cette perte, peu considĂ©rable en elle-mĂȘme, qui causait une pareille consternation, mais la signification qu'elle avait pour le peuple et ses chefs en leur montrant que l'Eternel n'Ă©tait plus avec eux. Il semblait qu'aprĂšs la prise de JĂ©richo. le peuple allait marcher d'une maniĂšre non interrompue de victoire en victoire, et voilĂ qu'au premier pas il est arrĂȘtĂ© par une dĂ©faite. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com JosuĂ© se souciait de l'honneur de l'Ăternel, plus que du destin d'IsraĂ«l : il marchait selon l'Esprit. Il invoqua Dieu.Il se lamentait de la dĂ©faite des HĂ©breux, tout en mĂ©ditant sur la Puissance, la Sagesse, la BontĂ© et la fidĂ©litĂ© divines. Dans de telles situations, il n'est de meilleur plan que de faire appel au grand Nom de l'Ăternel. Que Dieu soit glorifiĂ© en toutes choses et que Sa volontĂ© soit accomplie ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© JosuĂ© 03091 dĂ©chira 07167 08799 ses vĂȘtements 08071, et se prosterna 05307 08799 jusquâau soir 06153 le visage 06440 contre terre 0776 devant 06440 lâarche 0727 de lâEternel 03068, lui et les anciens 02205 dâIsraĂ«l 03478, et ils se couvrirent 05927 08686 la tĂȘte 07218 de poussiĂšre 06083. 0727 - 'arowncoffre, arche, boĂźte coffre pour monnaie Arche de l'alliance (TWOT) cercueil 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠02205 - zaqenvieux vieux, vieil, vieille (pour des humains) aĂźnĂ©, ancien (de ceux qui ont de l'autoritĂ©) 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03091 - YÄhowshuwa`JosuĂ© (Angl. Joshua ou Jehoshua) = « l'Ăternel est salut » fils de Nun de ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠05307 - naphaltomber, ĂȘtre couchĂ©, ĂȘtre Ă©tendu, gisant (Ă terre), ĂȘtre jetĂ© Ă bas, Ă©chouer (Qal) chuter ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06083 - `apharterre sĂšche, poussiĂšre, poudre, cendres, terre, sol, mortier, rebuts terre sĂšche ou poussiĂšres dĂ©bris mortier ⊠06153 - `erebsoir, nuit, coucher du soleil 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07167 - qara`dĂ©chirer, mettre en morceaux (Qal) dĂ©chirer, fendre arracher , rendre large ou grand (les yeux ⊠07218 - ro'shtĂȘte, dessus, sommet, partie supĂ©rieure, chef, principal, premier, total, somme, hauteur, front, le devant, commencement ⊠08071 - simlahcouverture, manteau, vĂȘtement de dessus, vĂȘtements, habits 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation GESTESLes Orientaux Ils se livrent Ă des gestes multiples qui Ă©tonnent l'Occidental rĂ©servĂ©. Parmi les innombrables traces qu'en contient la ⊠INTERDITInstitution fort ancienne, qui s'est transmise, avec des modifications, jusque dans l'Ăglise chrĂ©tienne. Elle s'inspire d'une idĂ©e primitive trĂšs gĂ©nĂ©rale ⊠JOSUĂ (livre de)Titre. Le livre de JosuĂ© ouvre la sĂ©rie des livres dits historiques dans nos Bibles françaises, et Nebiim richĂŽnĂźm (ou ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠TRĂSOR1. L'ensemble des richesses d'un roi (1Ma 3:28 et suivant ) et de son peuple ( Esa 39:2 ), comprenant ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 37 29 Lorsque Ruben alla regarder dans la citerne, Joseph nây Ă©tait plus. Ruben, dĂ©sespĂ©rĂ©, dĂ©chira ses vĂȘtements, 34 Alors il dĂ©chira ses vĂȘtements, prit la tenue de deuil et pleura son fils pendant longtemps. Nombres 14 6 Quant Ă JosuĂ©, fils de Noun, et Caleb, fils de YefounnĂ©, deux de ceux qui avaient explorĂ© le pays, profondĂ©ment bouleversĂ©s, ils dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, Nombres 16 22 MoĂŻse et Aaron se jetĂšrent le visage contre terre et sâĂ©criĂšrent : « O Dieu, toi qui as donnĂ© la vie Ă toutes les crĂ©atures, vas-tu te mettre en colĂšre contre toute la communautĂ©, alors quâun seul homme a pĂ©ché ? » JosuĂ© 7 6 JosuĂ© et les anciens dâIsraĂ«l dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, se couvrirent la tĂȘte de poussiĂšre et se jetĂšrent la face contre terre devant le coffre sacrĂ© du Seigneur ; ils restĂšrent ainsi jusquâau soir. Juges 20 26 Alors toute la population dâIsraĂ«l se rendit Ă BĂ©thel. Les gens sây assirent en prĂ©sence du Seigneur pour se lamenter et, ce jour-lĂ , ils jeĂ»nĂšrent jusquâau soir. Ils prĂ©sentĂšrent au Seigneur des sacrifices complets et des sacrifices de communion. Juges 21 2 Cette fois-ci, le peuple se rendit Ă BĂ©thel, et les gens y restĂšrent assis jusquâau soir devant Dieu. Ils se lamentĂšrent et pleurĂšrent abondamment. 1 Samuel 4 12 Le mĂȘme jour, un homme de la tribu de Benjamin sâĂ©chappa du champ de bataille et courut jusquâĂ Silo ; en signe de tristesse, il avait dĂ©chirĂ© ses vĂȘtements et mis de la poussiĂšre sur sa tĂȘte. 2 Samuel 1 12 Jusquâau soir ils pleurĂšrent et jeĂ»nĂšrent, cĂ©lĂ©brant ainsi le deuil de SaĂŒl, de Jonatan et de tous les IsraĂ©lites, membres du peuple du Seigneur, qui Ă©taient morts au combat. 2 Samuel 12 16 David supplia Dieu en faveur de lâenfant ; il se mit Ă jeĂ»ner, et, quand il rentrait chez lui, il passait la nuit couchĂ© Ă mĂȘme le sol. 2 Samuel 13 31 Alors le roi dĂ©chira ses vĂȘtements et se coucha Ă mĂȘme le sol. Tous ses ministres, les habits dĂ©chirĂ©s, se tenaient autour de lui. Esdras 9 3 Lorsque jâai entendu ces paroles, jâai dĂ©chirĂ© mon manteau et mes vĂȘtements, je me suis arrachĂ© les cheveux et la barbe et je me suis assis complĂštement accablĂ©. 4 Je suis demeurĂ© ainsi jusquâĂ lâheure oĂč lâon offre le sacrifice du soir. Tous ceux qui redoutaient le jugement du Dieu dâIsraĂ«l Ă lâĂ©gard de lâinfidĂ©litĂ© des Juifs revenus dâexil se sont rassemblĂ©s autour de moi. 5 A lâheure du sacrifice du soir, je suis sorti de mon abattement. Je portais encore mon manteau et mes vĂȘtements dĂ©chirĂ©s ; je me suis jetĂ© Ă genoux et, les mains tendues vers le Seigneur mon Dieu, Esther 4 1 DĂšs que MardochĂ©e apprit ce qui sâĂ©tait passĂ©, il dĂ©chira ses vĂȘtements, se vĂȘtit dâune Ă©toffe de deuil et rĂ©pandit de la cendre sur sa tĂȘte. Il parcourut la ville en poussant de grands cris de douleur. Job 1 20 Alors Job se leva, il dĂ©chira son manteau, se rasa la tĂȘte et se jeta Ă terre, le front dans la poussiĂšre ; Job 2 12 En le regardant de loin, ils le trouvĂšrent mĂ©connaissable. Alors ils Ă©clatĂšrent en sanglots ; ils dĂ©chirĂšrent leur manteau et se rĂ©pandirent de la poussiĂšre sur la tĂȘte. Lamentations 2 10 Les conseillers de Sion sont assis Ă terre et gardent le silence, ils ont jetĂ© de la poussiĂšre sur leur tĂȘte, ils ont revĂȘtu la tenue de deuil. Et les jeunes filles de JĂ©rusalem baissent la tĂȘte vers la terre. Actes 14 14 Mais quand les deux apĂŽtres lâapprirent, ils dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements et se prĂ©cipitĂšrent dans la foule en criant : Apocalypse 18 19 Ils se jetaient de la poussiĂšre sur la tĂȘte, ils pleuraient, se lamentaient et criaient : « Malheur ! Quel malheur pour la grande ville ! Câest de sa richesse que sâenrichissaient tous ceux qui ont des navires sur la mer. Et une seule heure a suffi pour que tout cela disparaisse ! » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Votre travail ne sera pas vain ! NEG v58 « Ainsi, mes frĂšres bien-aimĂ©s, soyez fermes , inĂ©branlables , travaillant de mieux en mieux Ă lâoeuvre du ⊠Emmanuel Duvieusart JosuĂ© 7.1-26 JosuĂ© 7.1-26 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 2.1-35 JosuĂ© 7.1-35 JosuĂ© 1.1-33 TopMessages Message texte Une course d'obstacles⊠JosuĂ© 3/1 : "JosuĂ©, sâĂ©tant levĂ© de bon matin, partit de Sittim avec tous les enfants dâIsraĂ«l. Ils arrivĂšrent au ⊠Xavier Lavie JosuĂ© 7.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? La bonne stratĂ©gie ? JosuĂ© 5-8 lecture du jour bonjour et ce matin c'Ă©tait josuĂ© 5 6 7 et 8 avec la prise de jurico et ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? JosuĂ© 5.1-35 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 3.1-33 JosuĂ© 6.1-63 Segond 21 JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements et se prosterna jusqu'au soir, le visage contre terre, devant l'arche de l'Eternel. Il Ă©tait avec les anciens d'IsraĂ«l, et ils se couvrirent la tĂȘte de poussiĂšre. Segond 1910 JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, et se prosterna jusqu'au soir le visage contre terre devant l'arche de l'Ăternel, lui et les anciens d'IsraĂ«l, et ils se couvrirent la tĂȘte de poussiĂšre. Segond 1978 (Colombe) © JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements et tomba la face contre terre devant lâarche de lâĂternel, jusquâau soir, ainsi que les anciens dâIsraĂ«l. Ils se jetĂšrent de la poussiĂšre sur la tĂȘte. Parole de Vie © JosuĂ© et les anciens dâIsraĂ«l dĂ©chirent leurs vĂȘtements. Ils se couvrent la tĂȘte de poussiĂšre en signe de tristesse, ils se mettent Ă genoux, le front contre le sol, devant le coffre du SEIGNEUR. Ils restent ainsi jusquâau soir. Français Courant © JosuĂ© et les anciens dâIsraĂ«l dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, se couvrirent la tĂȘte de poussiĂšre et se jetĂšrent la face contre terre devant le coffre sacrĂ© du Seigneur ; ils restĂšrent ainsi jusquâau soir. Semeur © JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, il se jeta, la face contre terre, devant le *coffre de lâEternel et resta lĂ jusquâau soir. Les responsables dâIsraĂ«l firent de mĂȘme. Et ils se jetĂšrent de la poussiĂšre sur la tĂȘte. Darby Et JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, et tomba sur sa face contre terre, devant l'arche de l'Ăternel, jusqu'au soir, lui et les anciens d'IsraĂ«l, et ils jetĂšrent de la poussiĂšre sur leurs tĂȘtes. Martin Alors JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, et se jeta, le visage contre terre, devant l'Arche de l'Eternel, jusqu'au soir, lui et les Anciens d'IsraĂ«l, et ils jetĂšrent de la poudre sur leur tĂȘte. Ostervald Et JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, et tomba le visage contre terre, devant l'arche de l'Ăternel, jusqu'au soir, lui et les anciens d'IsraĂ«l, et ils jetĂšrent de la poussiĂšre sur leur tĂȘte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖ·ÖšŚą ŚÖ°ŚŚÖ茩ŚÖ»ÖŚąÖ· Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖčŚȘÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖčŚÖ© ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖžŚ ÖžÖšŚŚ ŚÖ·ÖŚšÖ°ŚŠÖžŚ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖšŚ ŚÖČŚšÖ€ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚąÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚÖ„ŚÖŒ ŚąÖžŚ€ÖžÖŚš ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖœŚŚ World English Bible Joshua tore his clothes, and fell to the earth on his face before the ark of Yahweh until the evening, he and the elders of Israel; and they put dust on their heads. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 6 Ă 15 PriĂšre de JosuĂ© et rĂ©ponse de I'Eternel.DĂ©chira ses vĂȘtements. On s'est moquĂ© de cette grande Ă©motion du peuple et de JosuĂ© pour la perte de trente-six hommes sur six cent mille. L'on n'a pas compris que ce n'Ă©tait pas cette perte, peu considĂ©rable en elle-mĂȘme, qui causait une pareille consternation, mais la signification qu'elle avait pour le peuple et ses chefs en leur montrant que l'Eternel n'Ă©tait plus avec eux. Il semblait qu'aprĂšs la prise de JĂ©richo. le peuple allait marcher d'une maniĂšre non interrompue de victoire en victoire, et voilĂ qu'au premier pas il est arrĂȘtĂ© par une dĂ©faite. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com JosuĂ© se souciait de l'honneur de l'Ăternel, plus que du destin d'IsraĂ«l : il marchait selon l'Esprit. Il invoqua Dieu.Il se lamentait de la dĂ©faite des HĂ©breux, tout en mĂ©ditant sur la Puissance, la Sagesse, la BontĂ© et la fidĂ©litĂ© divines. Dans de telles situations, il n'est de meilleur plan que de faire appel au grand Nom de l'Ăternel. Que Dieu soit glorifiĂ© en toutes choses et que Sa volontĂ© soit accomplie ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© JosuĂ© 03091 dĂ©chira 07167 08799 ses vĂȘtements 08071, et se prosterna 05307 08799 jusquâau soir 06153 le visage 06440 contre terre 0776 devant 06440 lâarche 0727 de lâEternel 03068, lui et les anciens 02205 dâIsraĂ«l 03478, et ils se couvrirent 05927 08686 la tĂȘte 07218 de poussiĂšre 06083. 0727 - 'arowncoffre, arche, boĂźte coffre pour monnaie Arche de l'alliance (TWOT) cercueil 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠02205 - zaqenvieux vieux, vieil, vieille (pour des humains) aĂźnĂ©, ancien (de ceux qui ont de l'autoritĂ©) 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03091 - YÄhowshuwa`JosuĂ© (Angl. Joshua ou Jehoshua) = « l'Ăternel est salut » fils de Nun de ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠05307 - naphaltomber, ĂȘtre couchĂ©, ĂȘtre Ă©tendu, gisant (Ă terre), ĂȘtre jetĂ© Ă bas, Ă©chouer (Qal) chuter ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06083 - `apharterre sĂšche, poussiĂšre, poudre, cendres, terre, sol, mortier, rebuts terre sĂšche ou poussiĂšres dĂ©bris mortier ⊠06153 - `erebsoir, nuit, coucher du soleil 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07167 - qara`dĂ©chirer, mettre en morceaux (Qal) dĂ©chirer, fendre arracher , rendre large ou grand (les yeux ⊠07218 - ro'shtĂȘte, dessus, sommet, partie supĂ©rieure, chef, principal, premier, total, somme, hauteur, front, le devant, commencement ⊠08071 - simlahcouverture, manteau, vĂȘtement de dessus, vĂȘtements, habits 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation GESTESLes Orientaux Ils se livrent Ă des gestes multiples qui Ă©tonnent l'Occidental rĂ©servĂ©. Parmi les innombrables traces qu'en contient la ⊠INTERDITInstitution fort ancienne, qui s'est transmise, avec des modifications, jusque dans l'Ăglise chrĂ©tienne. Elle s'inspire d'une idĂ©e primitive trĂšs gĂ©nĂ©rale ⊠JOSUĂ (livre de)Titre. Le livre de JosuĂ© ouvre la sĂ©rie des livres dits historiques dans nos Bibles françaises, et Nebiim richĂŽnĂźm (ou ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠TRĂSOR1. L'ensemble des richesses d'un roi (1Ma 3:28 et suivant ) et de son peuple ( Esa 39:2 ), comprenant ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 37 29 Lorsque Ruben alla regarder dans la citerne, Joseph nây Ă©tait plus. Ruben, dĂ©sespĂ©rĂ©, dĂ©chira ses vĂȘtements, 34 Alors il dĂ©chira ses vĂȘtements, prit la tenue de deuil et pleura son fils pendant longtemps. Nombres 14 6 Quant Ă JosuĂ©, fils de Noun, et Caleb, fils de YefounnĂ©, deux de ceux qui avaient explorĂ© le pays, profondĂ©ment bouleversĂ©s, ils dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, Nombres 16 22 MoĂŻse et Aaron se jetĂšrent le visage contre terre et sâĂ©criĂšrent : « O Dieu, toi qui as donnĂ© la vie Ă toutes les crĂ©atures, vas-tu te mettre en colĂšre contre toute la communautĂ©, alors quâun seul homme a pĂ©ché ? » JosuĂ© 7 6 JosuĂ© et les anciens dâIsraĂ«l dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, se couvrirent la tĂȘte de poussiĂšre et se jetĂšrent la face contre terre devant le coffre sacrĂ© du Seigneur ; ils restĂšrent ainsi jusquâau soir. Juges 20 26 Alors toute la population dâIsraĂ«l se rendit Ă BĂ©thel. Les gens sây assirent en prĂ©sence du Seigneur pour se lamenter et, ce jour-lĂ , ils jeĂ»nĂšrent jusquâau soir. Ils prĂ©sentĂšrent au Seigneur des sacrifices complets et des sacrifices de communion. Juges 21 2 Cette fois-ci, le peuple se rendit Ă BĂ©thel, et les gens y restĂšrent assis jusquâau soir devant Dieu. Ils se lamentĂšrent et pleurĂšrent abondamment. 1 Samuel 4 12 Le mĂȘme jour, un homme de la tribu de Benjamin sâĂ©chappa du champ de bataille et courut jusquâĂ Silo ; en signe de tristesse, il avait dĂ©chirĂ© ses vĂȘtements et mis de la poussiĂšre sur sa tĂȘte. 2 Samuel 1 12 Jusquâau soir ils pleurĂšrent et jeĂ»nĂšrent, cĂ©lĂ©brant ainsi le deuil de SaĂŒl, de Jonatan et de tous les IsraĂ©lites, membres du peuple du Seigneur, qui Ă©taient morts au combat. 2 Samuel 12 16 David supplia Dieu en faveur de lâenfant ; il se mit Ă jeĂ»ner, et, quand il rentrait chez lui, il passait la nuit couchĂ© Ă mĂȘme le sol. 2 Samuel 13 31 Alors le roi dĂ©chira ses vĂȘtements et se coucha Ă mĂȘme le sol. Tous ses ministres, les habits dĂ©chirĂ©s, se tenaient autour de lui. Esdras 9 3 Lorsque jâai entendu ces paroles, jâai dĂ©chirĂ© mon manteau et mes vĂȘtements, je me suis arrachĂ© les cheveux et la barbe et je me suis assis complĂštement accablĂ©. 4 Je suis demeurĂ© ainsi jusquâĂ lâheure oĂč lâon offre le sacrifice du soir. Tous ceux qui redoutaient le jugement du Dieu dâIsraĂ«l Ă lâĂ©gard de lâinfidĂ©litĂ© des Juifs revenus dâexil se sont rassemblĂ©s autour de moi. 5 A lâheure du sacrifice du soir, je suis sorti de mon abattement. Je portais encore mon manteau et mes vĂȘtements dĂ©chirĂ©s ; je me suis jetĂ© Ă genoux et, les mains tendues vers le Seigneur mon Dieu, Esther 4 1 DĂšs que MardochĂ©e apprit ce qui sâĂ©tait passĂ©, il dĂ©chira ses vĂȘtements, se vĂȘtit dâune Ă©toffe de deuil et rĂ©pandit de la cendre sur sa tĂȘte. Il parcourut la ville en poussant de grands cris de douleur. Job 1 20 Alors Job se leva, il dĂ©chira son manteau, se rasa la tĂȘte et se jeta Ă terre, le front dans la poussiĂšre ; Job 2 12 En le regardant de loin, ils le trouvĂšrent mĂ©connaissable. Alors ils Ă©clatĂšrent en sanglots ; ils dĂ©chirĂšrent leur manteau et se rĂ©pandirent de la poussiĂšre sur la tĂȘte. Lamentations 2 10 Les conseillers de Sion sont assis Ă terre et gardent le silence, ils ont jetĂ© de la poussiĂšre sur leur tĂȘte, ils ont revĂȘtu la tenue de deuil. Et les jeunes filles de JĂ©rusalem baissent la tĂȘte vers la terre. Actes 14 14 Mais quand les deux apĂŽtres lâapprirent, ils dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements et se prĂ©cipitĂšrent dans la foule en criant : Apocalypse 18 19 Ils se jetaient de la poussiĂšre sur la tĂȘte, ils pleuraient, se lamentaient et criaient : « Malheur ! Quel malheur pour la grande ville ! Câest de sa richesse que sâenrichissaient tous ceux qui ont des navires sur la mer. Et une seule heure a suffi pour que tout cela disparaisse ! » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 2.1-35 JosuĂ© 7.1-35 JosuĂ© 1.1-33 TopMessages Message texte Une course d'obstacles⊠JosuĂ© 3/1 : "JosuĂ©, sâĂ©tant levĂ© de bon matin, partit de Sittim avec tous les enfants dâIsraĂ«l. Ils arrivĂšrent au ⊠Xavier Lavie JosuĂ© 7.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? La bonne stratĂ©gie ? JosuĂ© 5-8 lecture du jour bonjour et ce matin c'Ă©tait josuĂ© 5 6 7 et 8 avec la prise de jurico et ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? JosuĂ© 5.1-35 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 3.1-33 JosuĂ© 6.1-63 Segond 21 JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements et se prosterna jusqu'au soir, le visage contre terre, devant l'arche de l'Eternel. Il Ă©tait avec les anciens d'IsraĂ«l, et ils se couvrirent la tĂȘte de poussiĂšre. Segond 1910 JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, et se prosterna jusqu'au soir le visage contre terre devant l'arche de l'Ăternel, lui et les anciens d'IsraĂ«l, et ils se couvrirent la tĂȘte de poussiĂšre. Segond 1978 (Colombe) © JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements et tomba la face contre terre devant lâarche de lâĂternel, jusquâau soir, ainsi que les anciens dâIsraĂ«l. Ils se jetĂšrent de la poussiĂšre sur la tĂȘte. Parole de Vie © JosuĂ© et les anciens dâIsraĂ«l dĂ©chirent leurs vĂȘtements. Ils se couvrent la tĂȘte de poussiĂšre en signe de tristesse, ils se mettent Ă genoux, le front contre le sol, devant le coffre du SEIGNEUR. Ils restent ainsi jusquâau soir. Français Courant © JosuĂ© et les anciens dâIsraĂ«l dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, se couvrirent la tĂȘte de poussiĂšre et se jetĂšrent la face contre terre devant le coffre sacrĂ© du Seigneur ; ils restĂšrent ainsi jusquâau soir. Semeur © JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, il se jeta, la face contre terre, devant le *coffre de lâEternel et resta lĂ jusquâau soir. Les responsables dâIsraĂ«l firent de mĂȘme. Et ils se jetĂšrent de la poussiĂšre sur la tĂȘte. Darby Et JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, et tomba sur sa face contre terre, devant l'arche de l'Ăternel, jusqu'au soir, lui et les anciens d'IsraĂ«l, et ils jetĂšrent de la poussiĂšre sur leurs tĂȘtes. Martin Alors JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, et se jeta, le visage contre terre, devant l'Arche de l'Eternel, jusqu'au soir, lui et les Anciens d'IsraĂ«l, et ils jetĂšrent de la poudre sur leur tĂȘte. Ostervald Et JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, et tomba le visage contre terre, devant l'arche de l'Ăternel, jusqu'au soir, lui et les anciens d'IsraĂ«l, et ils jetĂšrent de la poussiĂšre sur leur tĂȘte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖ·ÖšŚą ŚÖ°ŚŚÖ茩ŚÖ»ÖŚąÖ· Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖčŚȘÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖčŚÖ© ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖžŚ ÖžÖšŚŚ ŚÖ·ÖŚšÖ°ŚŠÖžŚ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖšŚ ŚÖČŚšÖ€ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚąÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚÖ„ŚÖŒ ŚąÖžŚ€ÖžÖŚš ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖœŚŚ World English Bible Joshua tore his clothes, and fell to the earth on his face before the ark of Yahweh until the evening, he and the elders of Israel; and they put dust on their heads. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 6 Ă 15 PriĂšre de JosuĂ© et rĂ©ponse de I'Eternel.DĂ©chira ses vĂȘtements. On s'est moquĂ© de cette grande Ă©motion du peuple et de JosuĂ© pour la perte de trente-six hommes sur six cent mille. L'on n'a pas compris que ce n'Ă©tait pas cette perte, peu considĂ©rable en elle-mĂȘme, qui causait une pareille consternation, mais la signification qu'elle avait pour le peuple et ses chefs en leur montrant que l'Eternel n'Ă©tait plus avec eux. Il semblait qu'aprĂšs la prise de JĂ©richo. le peuple allait marcher d'une maniĂšre non interrompue de victoire en victoire, et voilĂ qu'au premier pas il est arrĂȘtĂ© par une dĂ©faite. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com JosuĂ© se souciait de l'honneur de l'Ăternel, plus que du destin d'IsraĂ«l : il marchait selon l'Esprit. Il invoqua Dieu.Il se lamentait de la dĂ©faite des HĂ©breux, tout en mĂ©ditant sur la Puissance, la Sagesse, la BontĂ© et la fidĂ©litĂ© divines. Dans de telles situations, il n'est de meilleur plan que de faire appel au grand Nom de l'Ăternel. Que Dieu soit glorifiĂ© en toutes choses et que Sa volontĂ© soit accomplie ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© JosuĂ© 03091 dĂ©chira 07167 08799 ses vĂȘtements 08071, et se prosterna 05307 08799 jusquâau soir 06153 le visage 06440 contre terre 0776 devant 06440 lâarche 0727 de lâEternel 03068, lui et les anciens 02205 dâIsraĂ«l 03478, et ils se couvrirent 05927 08686 la tĂȘte 07218 de poussiĂšre 06083. 0727 - 'arowncoffre, arche, boĂźte coffre pour monnaie Arche de l'alliance (TWOT) cercueil 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠02205 - zaqenvieux vieux, vieil, vieille (pour des humains) aĂźnĂ©, ancien (de ceux qui ont de l'autoritĂ©) 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03091 - YÄhowshuwa`JosuĂ© (Angl. Joshua ou Jehoshua) = « l'Ăternel est salut » fils de Nun de ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠05307 - naphaltomber, ĂȘtre couchĂ©, ĂȘtre Ă©tendu, gisant (Ă terre), ĂȘtre jetĂ© Ă bas, Ă©chouer (Qal) chuter ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06083 - `apharterre sĂšche, poussiĂšre, poudre, cendres, terre, sol, mortier, rebuts terre sĂšche ou poussiĂšres dĂ©bris mortier ⊠06153 - `erebsoir, nuit, coucher du soleil 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07167 - qara`dĂ©chirer, mettre en morceaux (Qal) dĂ©chirer, fendre arracher , rendre large ou grand (les yeux ⊠07218 - ro'shtĂȘte, dessus, sommet, partie supĂ©rieure, chef, principal, premier, total, somme, hauteur, front, le devant, commencement ⊠08071 - simlahcouverture, manteau, vĂȘtement de dessus, vĂȘtements, habits 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation GESTESLes Orientaux Ils se livrent Ă des gestes multiples qui Ă©tonnent l'Occidental rĂ©servĂ©. Parmi les innombrables traces qu'en contient la ⊠INTERDITInstitution fort ancienne, qui s'est transmise, avec des modifications, jusque dans l'Ăglise chrĂ©tienne. Elle s'inspire d'une idĂ©e primitive trĂšs gĂ©nĂ©rale ⊠JOSUĂ (livre de)Titre. Le livre de JosuĂ© ouvre la sĂ©rie des livres dits historiques dans nos Bibles françaises, et Nebiim richĂŽnĂźm (ou ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠TRĂSOR1. L'ensemble des richesses d'un roi (1Ma 3:28 et suivant ) et de son peuple ( Esa 39:2 ), comprenant ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 37 29 Lorsque Ruben alla regarder dans la citerne, Joseph nây Ă©tait plus. Ruben, dĂ©sespĂ©rĂ©, dĂ©chira ses vĂȘtements, 34 Alors il dĂ©chira ses vĂȘtements, prit la tenue de deuil et pleura son fils pendant longtemps. Nombres 14 6 Quant Ă JosuĂ©, fils de Noun, et Caleb, fils de YefounnĂ©, deux de ceux qui avaient explorĂ© le pays, profondĂ©ment bouleversĂ©s, ils dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, Nombres 16 22 MoĂŻse et Aaron se jetĂšrent le visage contre terre et sâĂ©criĂšrent : « O Dieu, toi qui as donnĂ© la vie Ă toutes les crĂ©atures, vas-tu te mettre en colĂšre contre toute la communautĂ©, alors quâun seul homme a pĂ©ché ? » JosuĂ© 7 6 JosuĂ© et les anciens dâIsraĂ«l dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, se couvrirent la tĂȘte de poussiĂšre et se jetĂšrent la face contre terre devant le coffre sacrĂ© du Seigneur ; ils restĂšrent ainsi jusquâau soir. Juges 20 26 Alors toute la population dâIsraĂ«l se rendit Ă BĂ©thel. Les gens sây assirent en prĂ©sence du Seigneur pour se lamenter et, ce jour-lĂ , ils jeĂ»nĂšrent jusquâau soir. Ils prĂ©sentĂšrent au Seigneur des sacrifices complets et des sacrifices de communion. Juges 21 2 Cette fois-ci, le peuple se rendit Ă BĂ©thel, et les gens y restĂšrent assis jusquâau soir devant Dieu. Ils se lamentĂšrent et pleurĂšrent abondamment. 1 Samuel 4 12 Le mĂȘme jour, un homme de la tribu de Benjamin sâĂ©chappa du champ de bataille et courut jusquâĂ Silo ; en signe de tristesse, il avait dĂ©chirĂ© ses vĂȘtements et mis de la poussiĂšre sur sa tĂȘte. 2 Samuel 1 12 Jusquâau soir ils pleurĂšrent et jeĂ»nĂšrent, cĂ©lĂ©brant ainsi le deuil de SaĂŒl, de Jonatan et de tous les IsraĂ©lites, membres du peuple du Seigneur, qui Ă©taient morts au combat. 2 Samuel 12 16 David supplia Dieu en faveur de lâenfant ; il se mit Ă jeĂ»ner, et, quand il rentrait chez lui, il passait la nuit couchĂ© Ă mĂȘme le sol. 2 Samuel 13 31 Alors le roi dĂ©chira ses vĂȘtements et se coucha Ă mĂȘme le sol. Tous ses ministres, les habits dĂ©chirĂ©s, se tenaient autour de lui. Esdras 9 3 Lorsque jâai entendu ces paroles, jâai dĂ©chirĂ© mon manteau et mes vĂȘtements, je me suis arrachĂ© les cheveux et la barbe et je me suis assis complĂštement accablĂ©. 4 Je suis demeurĂ© ainsi jusquâĂ lâheure oĂč lâon offre le sacrifice du soir. Tous ceux qui redoutaient le jugement du Dieu dâIsraĂ«l Ă lâĂ©gard de lâinfidĂ©litĂ© des Juifs revenus dâexil se sont rassemblĂ©s autour de moi. 5 A lâheure du sacrifice du soir, je suis sorti de mon abattement. Je portais encore mon manteau et mes vĂȘtements dĂ©chirĂ©s ; je me suis jetĂ© Ă genoux et, les mains tendues vers le Seigneur mon Dieu, Esther 4 1 DĂšs que MardochĂ©e apprit ce qui sâĂ©tait passĂ©, il dĂ©chira ses vĂȘtements, se vĂȘtit dâune Ă©toffe de deuil et rĂ©pandit de la cendre sur sa tĂȘte. Il parcourut la ville en poussant de grands cris de douleur. Job 1 20 Alors Job se leva, il dĂ©chira son manteau, se rasa la tĂȘte et se jeta Ă terre, le front dans la poussiĂšre ; Job 2 12 En le regardant de loin, ils le trouvĂšrent mĂ©connaissable. Alors ils Ă©clatĂšrent en sanglots ; ils dĂ©chirĂšrent leur manteau et se rĂ©pandirent de la poussiĂšre sur la tĂȘte. Lamentations 2 10 Les conseillers de Sion sont assis Ă terre et gardent le silence, ils ont jetĂ© de la poussiĂšre sur leur tĂȘte, ils ont revĂȘtu la tenue de deuil. Et les jeunes filles de JĂ©rusalem baissent la tĂȘte vers la terre. Actes 14 14 Mais quand les deux apĂŽtres lâapprirent, ils dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements et se prĂ©cipitĂšrent dans la foule en criant : Apocalypse 18 19 Ils se jetaient de la poussiĂšre sur la tĂȘte, ils pleuraient, se lamentaient et criaient : « Malheur ! Quel malheur pour la grande ville ! Câest de sa richesse que sâenrichissaient tous ceux qui ont des navires sur la mer. Et une seule heure a suffi pour que tout cela disparaisse ! » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Une course d'obstacles⊠JosuĂ© 3/1 : "JosuĂ©, sâĂ©tant levĂ© de bon matin, partit de Sittim avec tous les enfants dâIsraĂ«l. Ils arrivĂšrent au ⊠Xavier Lavie JosuĂ© 7.1-35 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? La bonne stratĂ©gie ? JosuĂ© 5-8 lecture du jour bonjour et ce matin c'Ă©tait josuĂ© 5 6 7 et 8 avec la prise de jurico et ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? JosuĂ© 5.1-35 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 3.1-33 JosuĂ© 6.1-63 Segond 21 JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements et se prosterna jusqu'au soir, le visage contre terre, devant l'arche de l'Eternel. Il Ă©tait avec les anciens d'IsraĂ«l, et ils se couvrirent la tĂȘte de poussiĂšre. Segond 1910 JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, et se prosterna jusqu'au soir le visage contre terre devant l'arche de l'Ăternel, lui et les anciens d'IsraĂ«l, et ils se couvrirent la tĂȘte de poussiĂšre. Segond 1978 (Colombe) © JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements et tomba la face contre terre devant lâarche de lâĂternel, jusquâau soir, ainsi que les anciens dâIsraĂ«l. Ils se jetĂšrent de la poussiĂšre sur la tĂȘte. Parole de Vie © JosuĂ© et les anciens dâIsraĂ«l dĂ©chirent leurs vĂȘtements. Ils se couvrent la tĂȘte de poussiĂšre en signe de tristesse, ils se mettent Ă genoux, le front contre le sol, devant le coffre du SEIGNEUR. Ils restent ainsi jusquâau soir. Français Courant © JosuĂ© et les anciens dâIsraĂ«l dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, se couvrirent la tĂȘte de poussiĂšre et se jetĂšrent la face contre terre devant le coffre sacrĂ© du Seigneur ; ils restĂšrent ainsi jusquâau soir. Semeur © JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, il se jeta, la face contre terre, devant le *coffre de lâEternel et resta lĂ jusquâau soir. Les responsables dâIsraĂ«l firent de mĂȘme. Et ils se jetĂšrent de la poussiĂšre sur la tĂȘte. Darby Et JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, et tomba sur sa face contre terre, devant l'arche de l'Ăternel, jusqu'au soir, lui et les anciens d'IsraĂ«l, et ils jetĂšrent de la poussiĂšre sur leurs tĂȘtes. Martin Alors JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, et se jeta, le visage contre terre, devant l'Arche de l'Eternel, jusqu'au soir, lui et les Anciens d'IsraĂ«l, et ils jetĂšrent de la poudre sur leur tĂȘte. Ostervald Et JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, et tomba le visage contre terre, devant l'arche de l'Ăternel, jusqu'au soir, lui et les anciens d'IsraĂ«l, et ils jetĂšrent de la poussiĂšre sur leur tĂȘte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖ·ÖšŚą ŚÖ°ŚŚÖ茩ŚÖ»ÖŚąÖ· Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖčŚȘÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖčŚÖ© ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖžŚ ÖžÖšŚŚ ŚÖ·ÖŚšÖ°ŚŠÖžŚ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖšŚ ŚÖČŚšÖ€ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚąÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚÖ„ŚÖŒ ŚąÖžŚ€ÖžÖŚš ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖœŚŚ World English Bible Joshua tore his clothes, and fell to the earth on his face before the ark of Yahweh until the evening, he and the elders of Israel; and they put dust on their heads. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 6 Ă 15 PriĂšre de JosuĂ© et rĂ©ponse de I'Eternel.DĂ©chira ses vĂȘtements. On s'est moquĂ© de cette grande Ă©motion du peuple et de JosuĂ© pour la perte de trente-six hommes sur six cent mille. L'on n'a pas compris que ce n'Ă©tait pas cette perte, peu considĂ©rable en elle-mĂȘme, qui causait une pareille consternation, mais la signification qu'elle avait pour le peuple et ses chefs en leur montrant que l'Eternel n'Ă©tait plus avec eux. Il semblait qu'aprĂšs la prise de JĂ©richo. le peuple allait marcher d'une maniĂšre non interrompue de victoire en victoire, et voilĂ qu'au premier pas il est arrĂȘtĂ© par une dĂ©faite. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com JosuĂ© se souciait de l'honneur de l'Ăternel, plus que du destin d'IsraĂ«l : il marchait selon l'Esprit. Il invoqua Dieu.Il se lamentait de la dĂ©faite des HĂ©breux, tout en mĂ©ditant sur la Puissance, la Sagesse, la BontĂ© et la fidĂ©litĂ© divines. Dans de telles situations, il n'est de meilleur plan que de faire appel au grand Nom de l'Ăternel. Que Dieu soit glorifiĂ© en toutes choses et que Sa volontĂ© soit accomplie ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© JosuĂ© 03091 dĂ©chira 07167 08799 ses vĂȘtements 08071, et se prosterna 05307 08799 jusquâau soir 06153 le visage 06440 contre terre 0776 devant 06440 lâarche 0727 de lâEternel 03068, lui et les anciens 02205 dâIsraĂ«l 03478, et ils se couvrirent 05927 08686 la tĂȘte 07218 de poussiĂšre 06083. 0727 - 'arowncoffre, arche, boĂźte coffre pour monnaie Arche de l'alliance (TWOT) cercueil 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠02205 - zaqenvieux vieux, vieil, vieille (pour des humains) aĂźnĂ©, ancien (de ceux qui ont de l'autoritĂ©) 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03091 - YÄhowshuwa`JosuĂ© (Angl. Joshua ou Jehoshua) = « l'Ăternel est salut » fils de Nun de ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠05307 - naphaltomber, ĂȘtre couchĂ©, ĂȘtre Ă©tendu, gisant (Ă terre), ĂȘtre jetĂ© Ă bas, Ă©chouer (Qal) chuter ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06083 - `apharterre sĂšche, poussiĂšre, poudre, cendres, terre, sol, mortier, rebuts terre sĂšche ou poussiĂšres dĂ©bris mortier ⊠06153 - `erebsoir, nuit, coucher du soleil 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07167 - qara`dĂ©chirer, mettre en morceaux (Qal) dĂ©chirer, fendre arracher , rendre large ou grand (les yeux ⊠07218 - ro'shtĂȘte, dessus, sommet, partie supĂ©rieure, chef, principal, premier, total, somme, hauteur, front, le devant, commencement ⊠08071 - simlahcouverture, manteau, vĂȘtement de dessus, vĂȘtements, habits 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation GESTESLes Orientaux Ils se livrent Ă des gestes multiples qui Ă©tonnent l'Occidental rĂ©servĂ©. Parmi les innombrables traces qu'en contient la ⊠INTERDITInstitution fort ancienne, qui s'est transmise, avec des modifications, jusque dans l'Ăglise chrĂ©tienne. Elle s'inspire d'une idĂ©e primitive trĂšs gĂ©nĂ©rale ⊠JOSUĂ (livre de)Titre. Le livre de JosuĂ© ouvre la sĂ©rie des livres dits historiques dans nos Bibles françaises, et Nebiim richĂŽnĂźm (ou ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠TRĂSOR1. L'ensemble des richesses d'un roi (1Ma 3:28 et suivant ) et de son peuple ( Esa 39:2 ), comprenant ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 37 29 Lorsque Ruben alla regarder dans la citerne, Joseph nây Ă©tait plus. Ruben, dĂ©sespĂ©rĂ©, dĂ©chira ses vĂȘtements, 34 Alors il dĂ©chira ses vĂȘtements, prit la tenue de deuil et pleura son fils pendant longtemps. Nombres 14 6 Quant Ă JosuĂ©, fils de Noun, et Caleb, fils de YefounnĂ©, deux de ceux qui avaient explorĂ© le pays, profondĂ©ment bouleversĂ©s, ils dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, Nombres 16 22 MoĂŻse et Aaron se jetĂšrent le visage contre terre et sâĂ©criĂšrent : « O Dieu, toi qui as donnĂ© la vie Ă toutes les crĂ©atures, vas-tu te mettre en colĂšre contre toute la communautĂ©, alors quâun seul homme a pĂ©ché ? » JosuĂ© 7 6 JosuĂ© et les anciens dâIsraĂ«l dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, se couvrirent la tĂȘte de poussiĂšre et se jetĂšrent la face contre terre devant le coffre sacrĂ© du Seigneur ; ils restĂšrent ainsi jusquâau soir. Juges 20 26 Alors toute la population dâIsraĂ«l se rendit Ă BĂ©thel. Les gens sây assirent en prĂ©sence du Seigneur pour se lamenter et, ce jour-lĂ , ils jeĂ»nĂšrent jusquâau soir. Ils prĂ©sentĂšrent au Seigneur des sacrifices complets et des sacrifices de communion. Juges 21 2 Cette fois-ci, le peuple se rendit Ă BĂ©thel, et les gens y restĂšrent assis jusquâau soir devant Dieu. Ils se lamentĂšrent et pleurĂšrent abondamment. 1 Samuel 4 12 Le mĂȘme jour, un homme de la tribu de Benjamin sâĂ©chappa du champ de bataille et courut jusquâĂ Silo ; en signe de tristesse, il avait dĂ©chirĂ© ses vĂȘtements et mis de la poussiĂšre sur sa tĂȘte. 2 Samuel 1 12 Jusquâau soir ils pleurĂšrent et jeĂ»nĂšrent, cĂ©lĂ©brant ainsi le deuil de SaĂŒl, de Jonatan et de tous les IsraĂ©lites, membres du peuple du Seigneur, qui Ă©taient morts au combat. 2 Samuel 12 16 David supplia Dieu en faveur de lâenfant ; il se mit Ă jeĂ»ner, et, quand il rentrait chez lui, il passait la nuit couchĂ© Ă mĂȘme le sol. 2 Samuel 13 31 Alors le roi dĂ©chira ses vĂȘtements et se coucha Ă mĂȘme le sol. Tous ses ministres, les habits dĂ©chirĂ©s, se tenaient autour de lui. Esdras 9 3 Lorsque jâai entendu ces paroles, jâai dĂ©chirĂ© mon manteau et mes vĂȘtements, je me suis arrachĂ© les cheveux et la barbe et je me suis assis complĂštement accablĂ©. 4 Je suis demeurĂ© ainsi jusquâĂ lâheure oĂč lâon offre le sacrifice du soir. Tous ceux qui redoutaient le jugement du Dieu dâIsraĂ«l Ă lâĂ©gard de lâinfidĂ©litĂ© des Juifs revenus dâexil se sont rassemblĂ©s autour de moi. 5 A lâheure du sacrifice du soir, je suis sorti de mon abattement. Je portais encore mon manteau et mes vĂȘtements dĂ©chirĂ©s ; je me suis jetĂ© Ă genoux et, les mains tendues vers le Seigneur mon Dieu, Esther 4 1 DĂšs que MardochĂ©e apprit ce qui sâĂ©tait passĂ©, il dĂ©chira ses vĂȘtements, se vĂȘtit dâune Ă©toffe de deuil et rĂ©pandit de la cendre sur sa tĂȘte. Il parcourut la ville en poussant de grands cris de douleur. Job 1 20 Alors Job se leva, il dĂ©chira son manteau, se rasa la tĂȘte et se jeta Ă terre, le front dans la poussiĂšre ; Job 2 12 En le regardant de loin, ils le trouvĂšrent mĂ©connaissable. Alors ils Ă©clatĂšrent en sanglots ; ils dĂ©chirĂšrent leur manteau et se rĂ©pandirent de la poussiĂšre sur la tĂȘte. Lamentations 2 10 Les conseillers de Sion sont assis Ă terre et gardent le silence, ils ont jetĂ© de la poussiĂšre sur leur tĂȘte, ils ont revĂȘtu la tenue de deuil. Et les jeunes filles de JĂ©rusalem baissent la tĂȘte vers la terre. Actes 14 14 Mais quand les deux apĂŽtres lâapprirent, ils dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements et se prĂ©cipitĂšrent dans la foule en criant : Apocalypse 18 19 Ils se jetaient de la poussiĂšre sur la tĂȘte, ils pleuraient, se lamentaient et criaient : « Malheur ! Quel malheur pour la grande ville ! Câest de sa richesse que sâenrichissaient tous ceux qui ont des navires sur la mer. Et une seule heure a suffi pour que tout cela disparaisse ! » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? La bonne stratĂ©gie ? JosuĂ© 5-8 lecture du jour bonjour et ce matin c'Ă©tait josuĂ© 5 6 7 et 8 avec la prise de jurico et ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? JosuĂ© 5.1-35 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 3.1-33 JosuĂ© 6.1-63 Segond 21 JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements et se prosterna jusqu'au soir, le visage contre terre, devant l'arche de l'Eternel. Il Ă©tait avec les anciens d'IsraĂ«l, et ils se couvrirent la tĂȘte de poussiĂšre. Segond 1910 JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, et se prosterna jusqu'au soir le visage contre terre devant l'arche de l'Ăternel, lui et les anciens d'IsraĂ«l, et ils se couvrirent la tĂȘte de poussiĂšre. Segond 1978 (Colombe) © JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements et tomba la face contre terre devant lâarche de lâĂternel, jusquâau soir, ainsi que les anciens dâIsraĂ«l. Ils se jetĂšrent de la poussiĂšre sur la tĂȘte. Parole de Vie © JosuĂ© et les anciens dâIsraĂ«l dĂ©chirent leurs vĂȘtements. Ils se couvrent la tĂȘte de poussiĂšre en signe de tristesse, ils se mettent Ă genoux, le front contre le sol, devant le coffre du SEIGNEUR. Ils restent ainsi jusquâau soir. Français Courant © JosuĂ© et les anciens dâIsraĂ«l dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, se couvrirent la tĂȘte de poussiĂšre et se jetĂšrent la face contre terre devant le coffre sacrĂ© du Seigneur ; ils restĂšrent ainsi jusquâau soir. Semeur © JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, il se jeta, la face contre terre, devant le *coffre de lâEternel et resta lĂ jusquâau soir. Les responsables dâIsraĂ«l firent de mĂȘme. Et ils se jetĂšrent de la poussiĂšre sur la tĂȘte. Darby Et JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, et tomba sur sa face contre terre, devant l'arche de l'Ăternel, jusqu'au soir, lui et les anciens d'IsraĂ«l, et ils jetĂšrent de la poussiĂšre sur leurs tĂȘtes. Martin Alors JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, et se jeta, le visage contre terre, devant l'Arche de l'Eternel, jusqu'au soir, lui et les Anciens d'IsraĂ«l, et ils jetĂšrent de la poudre sur leur tĂȘte. Ostervald Et JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, et tomba le visage contre terre, devant l'arche de l'Ăternel, jusqu'au soir, lui et les anciens d'IsraĂ«l, et ils jetĂšrent de la poussiĂšre sur leur tĂȘte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖ·ÖšŚą ŚÖ°ŚŚÖ茩ŚÖ»ÖŚąÖ· Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖčŚȘÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖčŚÖ© ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖžŚ ÖžÖšŚŚ ŚÖ·ÖŚšÖ°ŚŠÖžŚ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖšŚ ŚÖČŚšÖ€ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚąÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚÖ„ŚÖŒ ŚąÖžŚ€ÖžÖŚš ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖœŚŚ World English Bible Joshua tore his clothes, and fell to the earth on his face before the ark of Yahweh until the evening, he and the elders of Israel; and they put dust on their heads. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 6 Ă 15 PriĂšre de JosuĂ© et rĂ©ponse de I'Eternel.DĂ©chira ses vĂȘtements. On s'est moquĂ© de cette grande Ă©motion du peuple et de JosuĂ© pour la perte de trente-six hommes sur six cent mille. L'on n'a pas compris que ce n'Ă©tait pas cette perte, peu considĂ©rable en elle-mĂȘme, qui causait une pareille consternation, mais la signification qu'elle avait pour le peuple et ses chefs en leur montrant que l'Eternel n'Ă©tait plus avec eux. Il semblait qu'aprĂšs la prise de JĂ©richo. le peuple allait marcher d'une maniĂšre non interrompue de victoire en victoire, et voilĂ qu'au premier pas il est arrĂȘtĂ© par une dĂ©faite. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com JosuĂ© se souciait de l'honneur de l'Ăternel, plus que du destin d'IsraĂ«l : il marchait selon l'Esprit. Il invoqua Dieu.Il se lamentait de la dĂ©faite des HĂ©breux, tout en mĂ©ditant sur la Puissance, la Sagesse, la BontĂ© et la fidĂ©litĂ© divines. Dans de telles situations, il n'est de meilleur plan que de faire appel au grand Nom de l'Ăternel. Que Dieu soit glorifiĂ© en toutes choses et que Sa volontĂ© soit accomplie ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© JosuĂ© 03091 dĂ©chira 07167 08799 ses vĂȘtements 08071, et se prosterna 05307 08799 jusquâau soir 06153 le visage 06440 contre terre 0776 devant 06440 lâarche 0727 de lâEternel 03068, lui et les anciens 02205 dâIsraĂ«l 03478, et ils se couvrirent 05927 08686 la tĂȘte 07218 de poussiĂšre 06083. 0727 - 'arowncoffre, arche, boĂźte coffre pour monnaie Arche de l'alliance (TWOT) cercueil 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠02205 - zaqenvieux vieux, vieil, vieille (pour des humains) aĂźnĂ©, ancien (de ceux qui ont de l'autoritĂ©) 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03091 - YÄhowshuwa`JosuĂ© (Angl. Joshua ou Jehoshua) = « l'Ăternel est salut » fils de Nun de ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠05307 - naphaltomber, ĂȘtre couchĂ©, ĂȘtre Ă©tendu, gisant (Ă terre), ĂȘtre jetĂ© Ă bas, Ă©chouer (Qal) chuter ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06083 - `apharterre sĂšche, poussiĂšre, poudre, cendres, terre, sol, mortier, rebuts terre sĂšche ou poussiĂšres dĂ©bris mortier ⊠06153 - `erebsoir, nuit, coucher du soleil 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07167 - qara`dĂ©chirer, mettre en morceaux (Qal) dĂ©chirer, fendre arracher , rendre large ou grand (les yeux ⊠07218 - ro'shtĂȘte, dessus, sommet, partie supĂ©rieure, chef, principal, premier, total, somme, hauteur, front, le devant, commencement ⊠08071 - simlahcouverture, manteau, vĂȘtement de dessus, vĂȘtements, habits 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation GESTESLes Orientaux Ils se livrent Ă des gestes multiples qui Ă©tonnent l'Occidental rĂ©servĂ©. Parmi les innombrables traces qu'en contient la ⊠INTERDITInstitution fort ancienne, qui s'est transmise, avec des modifications, jusque dans l'Ăglise chrĂ©tienne. Elle s'inspire d'une idĂ©e primitive trĂšs gĂ©nĂ©rale ⊠JOSUĂ (livre de)Titre. Le livre de JosuĂ© ouvre la sĂ©rie des livres dits historiques dans nos Bibles françaises, et Nebiim richĂŽnĂźm (ou ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠TRĂSOR1. L'ensemble des richesses d'un roi (1Ma 3:28 et suivant ) et de son peuple ( Esa 39:2 ), comprenant ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 37 29 Lorsque Ruben alla regarder dans la citerne, Joseph nây Ă©tait plus. Ruben, dĂ©sespĂ©rĂ©, dĂ©chira ses vĂȘtements, 34 Alors il dĂ©chira ses vĂȘtements, prit la tenue de deuil et pleura son fils pendant longtemps. Nombres 14 6 Quant Ă JosuĂ©, fils de Noun, et Caleb, fils de YefounnĂ©, deux de ceux qui avaient explorĂ© le pays, profondĂ©ment bouleversĂ©s, ils dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, Nombres 16 22 MoĂŻse et Aaron se jetĂšrent le visage contre terre et sâĂ©criĂšrent : « O Dieu, toi qui as donnĂ© la vie Ă toutes les crĂ©atures, vas-tu te mettre en colĂšre contre toute la communautĂ©, alors quâun seul homme a pĂ©ché ? » JosuĂ© 7 6 JosuĂ© et les anciens dâIsraĂ«l dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, se couvrirent la tĂȘte de poussiĂšre et se jetĂšrent la face contre terre devant le coffre sacrĂ© du Seigneur ; ils restĂšrent ainsi jusquâau soir. Juges 20 26 Alors toute la population dâIsraĂ«l se rendit Ă BĂ©thel. Les gens sây assirent en prĂ©sence du Seigneur pour se lamenter et, ce jour-lĂ , ils jeĂ»nĂšrent jusquâau soir. Ils prĂ©sentĂšrent au Seigneur des sacrifices complets et des sacrifices de communion. Juges 21 2 Cette fois-ci, le peuple se rendit Ă BĂ©thel, et les gens y restĂšrent assis jusquâau soir devant Dieu. Ils se lamentĂšrent et pleurĂšrent abondamment. 1 Samuel 4 12 Le mĂȘme jour, un homme de la tribu de Benjamin sâĂ©chappa du champ de bataille et courut jusquâĂ Silo ; en signe de tristesse, il avait dĂ©chirĂ© ses vĂȘtements et mis de la poussiĂšre sur sa tĂȘte. 2 Samuel 1 12 Jusquâau soir ils pleurĂšrent et jeĂ»nĂšrent, cĂ©lĂ©brant ainsi le deuil de SaĂŒl, de Jonatan et de tous les IsraĂ©lites, membres du peuple du Seigneur, qui Ă©taient morts au combat. 2 Samuel 12 16 David supplia Dieu en faveur de lâenfant ; il se mit Ă jeĂ»ner, et, quand il rentrait chez lui, il passait la nuit couchĂ© Ă mĂȘme le sol. 2 Samuel 13 31 Alors le roi dĂ©chira ses vĂȘtements et se coucha Ă mĂȘme le sol. Tous ses ministres, les habits dĂ©chirĂ©s, se tenaient autour de lui. Esdras 9 3 Lorsque jâai entendu ces paroles, jâai dĂ©chirĂ© mon manteau et mes vĂȘtements, je me suis arrachĂ© les cheveux et la barbe et je me suis assis complĂštement accablĂ©. 4 Je suis demeurĂ© ainsi jusquâĂ lâheure oĂč lâon offre le sacrifice du soir. Tous ceux qui redoutaient le jugement du Dieu dâIsraĂ«l Ă lâĂ©gard de lâinfidĂ©litĂ© des Juifs revenus dâexil se sont rassemblĂ©s autour de moi. 5 A lâheure du sacrifice du soir, je suis sorti de mon abattement. Je portais encore mon manteau et mes vĂȘtements dĂ©chirĂ©s ; je me suis jetĂ© Ă genoux et, les mains tendues vers le Seigneur mon Dieu, Esther 4 1 DĂšs que MardochĂ©e apprit ce qui sâĂ©tait passĂ©, il dĂ©chira ses vĂȘtements, se vĂȘtit dâune Ă©toffe de deuil et rĂ©pandit de la cendre sur sa tĂȘte. Il parcourut la ville en poussant de grands cris de douleur. Job 1 20 Alors Job se leva, il dĂ©chira son manteau, se rasa la tĂȘte et se jeta Ă terre, le front dans la poussiĂšre ; Job 2 12 En le regardant de loin, ils le trouvĂšrent mĂ©connaissable. Alors ils Ă©clatĂšrent en sanglots ; ils dĂ©chirĂšrent leur manteau et se rĂ©pandirent de la poussiĂšre sur la tĂȘte. Lamentations 2 10 Les conseillers de Sion sont assis Ă terre et gardent le silence, ils ont jetĂ© de la poussiĂšre sur leur tĂȘte, ils ont revĂȘtu la tenue de deuil. Et les jeunes filles de JĂ©rusalem baissent la tĂȘte vers la terre. Actes 14 14 Mais quand les deux apĂŽtres lâapprirent, ils dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements et se prĂ©cipitĂšrent dans la foule en criant : Apocalypse 18 19 Ils se jetaient de la poussiĂšre sur la tĂȘte, ils pleuraient, se lamentaient et criaient : « Malheur ! Quel malheur pour la grande ville ! Câest de sa richesse que sâenrichissaient tous ceux qui ont des navires sur la mer. Et une seule heure a suffi pour que tout cela disparaisse ! » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 3.1-33 JosuĂ© 6.1-63 Segond 21 JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements et se prosterna jusqu'au soir, le visage contre terre, devant l'arche de l'Eternel. Il Ă©tait avec les anciens d'IsraĂ«l, et ils se couvrirent la tĂȘte de poussiĂšre. Segond 1910 JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, et se prosterna jusqu'au soir le visage contre terre devant l'arche de l'Ăternel, lui et les anciens d'IsraĂ«l, et ils se couvrirent la tĂȘte de poussiĂšre. Segond 1978 (Colombe) © JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements et tomba la face contre terre devant lâarche de lâĂternel, jusquâau soir, ainsi que les anciens dâIsraĂ«l. Ils se jetĂšrent de la poussiĂšre sur la tĂȘte. Parole de Vie © JosuĂ© et les anciens dâIsraĂ«l dĂ©chirent leurs vĂȘtements. Ils se couvrent la tĂȘte de poussiĂšre en signe de tristesse, ils se mettent Ă genoux, le front contre le sol, devant le coffre du SEIGNEUR. Ils restent ainsi jusquâau soir. Français Courant © JosuĂ© et les anciens dâIsraĂ«l dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, se couvrirent la tĂȘte de poussiĂšre et se jetĂšrent la face contre terre devant le coffre sacrĂ© du Seigneur ; ils restĂšrent ainsi jusquâau soir. Semeur © JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, il se jeta, la face contre terre, devant le *coffre de lâEternel et resta lĂ jusquâau soir. Les responsables dâIsraĂ«l firent de mĂȘme. Et ils se jetĂšrent de la poussiĂšre sur la tĂȘte. Darby Et JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, et tomba sur sa face contre terre, devant l'arche de l'Ăternel, jusqu'au soir, lui et les anciens d'IsraĂ«l, et ils jetĂšrent de la poussiĂšre sur leurs tĂȘtes. Martin Alors JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, et se jeta, le visage contre terre, devant l'Arche de l'Eternel, jusqu'au soir, lui et les Anciens d'IsraĂ«l, et ils jetĂšrent de la poudre sur leur tĂȘte. Ostervald Et JosuĂ© dĂ©chira ses vĂȘtements, et tomba le visage contre terre, devant l'arche de l'Ăternel, jusqu'au soir, lui et les anciens d'IsraĂ«l, et ils jetĂšrent de la poussiĂšre sur leur tĂȘte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖ·ÖšŚą ŚÖ°ŚŚÖ茩ŚÖ»ÖŚąÖ· Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖčŚȘÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖčŚÖ© ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖžŚ ÖžÖšŚŚ ŚÖ·ÖŚšÖ°ŚŠÖžŚ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖšŚ ŚÖČŚšÖ€ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚąÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖŚÖŒŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚÖ„ŚÖŒ ŚąÖžŚ€ÖžÖŚš ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖ茌©ŚÖžÖœŚŚ World English Bible Joshua tore his clothes, and fell to the earth on his face before the ark of Yahweh until the evening, he and the elders of Israel; and they put dust on their heads. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 6 Ă 15 PriĂšre de JosuĂ© et rĂ©ponse de I'Eternel.DĂ©chira ses vĂȘtements. On s'est moquĂ© de cette grande Ă©motion du peuple et de JosuĂ© pour la perte de trente-six hommes sur six cent mille. L'on n'a pas compris que ce n'Ă©tait pas cette perte, peu considĂ©rable en elle-mĂȘme, qui causait une pareille consternation, mais la signification qu'elle avait pour le peuple et ses chefs en leur montrant que l'Eternel n'Ă©tait plus avec eux. Il semblait qu'aprĂšs la prise de JĂ©richo. le peuple allait marcher d'une maniĂšre non interrompue de victoire en victoire, et voilĂ qu'au premier pas il est arrĂȘtĂ© par une dĂ©faite. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com JosuĂ© se souciait de l'honneur de l'Ăternel, plus que du destin d'IsraĂ«l : il marchait selon l'Esprit. Il invoqua Dieu.Il se lamentait de la dĂ©faite des HĂ©breux, tout en mĂ©ditant sur la Puissance, la Sagesse, la BontĂ© et la fidĂ©litĂ© divines. Dans de telles situations, il n'est de meilleur plan que de faire appel au grand Nom de l'Ăternel. Que Dieu soit glorifiĂ© en toutes choses et que Sa volontĂ© soit accomplie ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© JosuĂ© 03091 dĂ©chira 07167 08799 ses vĂȘtements 08071, et se prosterna 05307 08799 jusquâau soir 06153 le visage 06440 contre terre 0776 devant 06440 lâarche 0727 de lâEternel 03068, lui et les anciens 02205 dâIsraĂ«l 03478, et ils se couvrirent 05927 08686 la tĂȘte 07218 de poussiĂšre 06083. 0727 - 'arowncoffre, arche, boĂźte coffre pour monnaie Arche de l'alliance (TWOT) cercueil 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠02205 - zaqenvieux vieux, vieil, vieille (pour des humains) aĂźnĂ©, ancien (de ceux qui ont de l'autoritĂ©) 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03091 - YÄhowshuwa`JosuĂ© (Angl. Joshua ou Jehoshua) = « l'Ăternel est salut » fils de Nun de ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠05307 - naphaltomber, ĂȘtre couchĂ©, ĂȘtre Ă©tendu, gisant (Ă terre), ĂȘtre jetĂ© Ă bas, Ă©chouer (Qal) chuter ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠06083 - `apharterre sĂšche, poussiĂšre, poudre, cendres, terre, sol, mortier, rebuts terre sĂšche ou poussiĂšres dĂ©bris mortier ⊠06153 - `erebsoir, nuit, coucher du soleil 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07167 - qara`dĂ©chirer, mettre en morceaux (Qal) dĂ©chirer, fendre arracher , rendre large ou grand (les yeux ⊠07218 - ro'shtĂȘte, dessus, sommet, partie supĂ©rieure, chef, principal, premier, total, somme, hauteur, front, le devant, commencement ⊠08071 - simlahcouverture, manteau, vĂȘtement de dessus, vĂȘtements, habits 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation GESTESLes Orientaux Ils se livrent Ă des gestes multiples qui Ă©tonnent l'Occidental rĂ©servĂ©. Parmi les innombrables traces qu'en contient la ⊠INTERDITInstitution fort ancienne, qui s'est transmise, avec des modifications, jusque dans l'Ăglise chrĂ©tienne. Elle s'inspire d'une idĂ©e primitive trĂšs gĂ©nĂ©rale ⊠JOSUĂ (livre de)Titre. Le livre de JosuĂ© ouvre la sĂ©rie des livres dits historiques dans nos Bibles françaises, et Nebiim richĂŽnĂźm (ou ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (1.)DĂ©finition biblique de Sacrifices et Offrandes : Ces termes font rĂ©fĂ©rences aux dons apportĂ©s Ă Dieu ou Ă une divinitĂ© ⊠TRĂSOR1. L'ensemble des richesses d'un roi (1Ma 3:28 et suivant ) et de son peuple ( Esa 39:2 ), comprenant ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 37 29 Lorsque Ruben alla regarder dans la citerne, Joseph nây Ă©tait plus. Ruben, dĂ©sespĂ©rĂ©, dĂ©chira ses vĂȘtements, 34 Alors il dĂ©chira ses vĂȘtements, prit la tenue de deuil et pleura son fils pendant longtemps. Nombres 14 6 Quant Ă JosuĂ©, fils de Noun, et Caleb, fils de YefounnĂ©, deux de ceux qui avaient explorĂ© le pays, profondĂ©ment bouleversĂ©s, ils dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, Nombres 16 22 MoĂŻse et Aaron se jetĂšrent le visage contre terre et sâĂ©criĂšrent : « O Dieu, toi qui as donnĂ© la vie Ă toutes les crĂ©atures, vas-tu te mettre en colĂšre contre toute la communautĂ©, alors quâun seul homme a pĂ©ché ? » JosuĂ© 7 6 JosuĂ© et les anciens dâIsraĂ«l dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements, se couvrirent la tĂȘte de poussiĂšre et se jetĂšrent la face contre terre devant le coffre sacrĂ© du Seigneur ; ils restĂšrent ainsi jusquâau soir. Juges 20 26 Alors toute la population dâIsraĂ«l se rendit Ă BĂ©thel. Les gens sây assirent en prĂ©sence du Seigneur pour se lamenter et, ce jour-lĂ , ils jeĂ»nĂšrent jusquâau soir. Ils prĂ©sentĂšrent au Seigneur des sacrifices complets et des sacrifices de communion. Juges 21 2 Cette fois-ci, le peuple se rendit Ă BĂ©thel, et les gens y restĂšrent assis jusquâau soir devant Dieu. Ils se lamentĂšrent et pleurĂšrent abondamment. 1 Samuel 4 12 Le mĂȘme jour, un homme de la tribu de Benjamin sâĂ©chappa du champ de bataille et courut jusquâĂ Silo ; en signe de tristesse, il avait dĂ©chirĂ© ses vĂȘtements et mis de la poussiĂšre sur sa tĂȘte. 2 Samuel 1 12 Jusquâau soir ils pleurĂšrent et jeĂ»nĂšrent, cĂ©lĂ©brant ainsi le deuil de SaĂŒl, de Jonatan et de tous les IsraĂ©lites, membres du peuple du Seigneur, qui Ă©taient morts au combat. 2 Samuel 12 16 David supplia Dieu en faveur de lâenfant ; il se mit Ă jeĂ»ner, et, quand il rentrait chez lui, il passait la nuit couchĂ© Ă mĂȘme le sol. 2 Samuel 13 31 Alors le roi dĂ©chira ses vĂȘtements et se coucha Ă mĂȘme le sol. Tous ses ministres, les habits dĂ©chirĂ©s, se tenaient autour de lui. Esdras 9 3 Lorsque jâai entendu ces paroles, jâai dĂ©chirĂ© mon manteau et mes vĂȘtements, je me suis arrachĂ© les cheveux et la barbe et je me suis assis complĂštement accablĂ©. 4 Je suis demeurĂ© ainsi jusquâĂ lâheure oĂč lâon offre le sacrifice du soir. Tous ceux qui redoutaient le jugement du Dieu dâIsraĂ«l Ă lâĂ©gard de lâinfidĂ©litĂ© des Juifs revenus dâexil se sont rassemblĂ©s autour de moi. 5 A lâheure du sacrifice du soir, je suis sorti de mon abattement. Je portais encore mon manteau et mes vĂȘtements dĂ©chirĂ©s ; je me suis jetĂ© Ă genoux et, les mains tendues vers le Seigneur mon Dieu, Esther 4 1 DĂšs que MardochĂ©e apprit ce qui sâĂ©tait passĂ©, il dĂ©chira ses vĂȘtements, se vĂȘtit dâune Ă©toffe de deuil et rĂ©pandit de la cendre sur sa tĂȘte. Il parcourut la ville en poussant de grands cris de douleur. Job 1 20 Alors Job se leva, il dĂ©chira son manteau, se rasa la tĂȘte et se jeta Ă terre, le front dans la poussiĂšre ; Job 2 12 En le regardant de loin, ils le trouvĂšrent mĂ©connaissable. Alors ils Ă©clatĂšrent en sanglots ; ils dĂ©chirĂšrent leur manteau et se rĂ©pandirent de la poussiĂšre sur la tĂȘte. Lamentations 2 10 Les conseillers de Sion sont assis Ă terre et gardent le silence, ils ont jetĂ© de la poussiĂšre sur leur tĂȘte, ils ont revĂȘtu la tenue de deuil. Et les jeunes filles de JĂ©rusalem baissent la tĂȘte vers la terre. Actes 14 14 Mais quand les deux apĂŽtres lâapprirent, ils dĂ©chirĂšrent leurs vĂȘtements et se prĂ©cipitĂšrent dans la foule en criant : Apocalypse 18 19 Ils se jetaient de la poussiĂšre sur la tĂȘte, ils pleuraient, se lamentaient et criaient : « Malheur ! Quel malheur pour la grande ville ! Câest de sa richesse que sâenrichissaient tous ceux qui ont des navires sur la mer. Et une seule heure a suffi pour que tout cela disparaisse ! » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.