Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Lévitique 19.20

Lorsqu'un homme couchera et aura commerce avec une femme, si c'est une esclave fiancée à un autre homme, et qui n'a pas été rachetée ou affranchie, ils seront châtiés, mais non punis de mort, parce qu'elle n'a pas été affranchie.
Lorsqu'un homme couchera et aura commerce avec une femme, si c'est une esclave fiancée à un autre homme, et qui n'a pas été rachetée ou affranchie, ils seront châtiés, mais non punis de mort, parce qu'elle n'a pas été affranchie.
Lorsqu’un homme 0376 couchera 07901 08799 et aura commerce 07902 02233 avec une femme 0802, si c’est une esclave 08198 fiancée 02778 08737 à un autre homme 0376, et qui n’a pas été 06299 08715 rachetée 06299 08738 ou affranchie 02668 05414 08738, ils seront châtiés 01244, mais non punis de mort 04191 08714, parce qu’elle n’a pas été affranchie 02666 08795.
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Exode 21

      20 « Un homme frappe son esclave, homme ou femme, à coups de bâton, et la personne meurt. Cet homme-là doit être puni.
      21 Mais si la personne vit encore un jour ou deux et meurt ensuite, l’homme ne sera pas puni. En effet, la personne lui appartenait.

      Lévitique 19

      20 « Supposons ceci : Un homme couche avec une esclave qui est fiancée à quelqu’un. Mais elle n’est pas rachetée ni libérée. Cet homme doit payer une amende. Mais on ne fera pas mourir les coupables, parce que cette femme était encore esclave.

      Deutéronome 22

      23 Voici un autre cas : Dans une ville, un homme rencontre une jeune fille fiancée à quelqu’un d’autre, et il couche avec elle.
      24 Vous les conduirez tous les deux à la porte de la ville et vous les tuerez en leur jetant des pierres. La jeune fille, on la tuera parce qu’elle n’a pas appelé au secours. Pourtant, l’affaire s’est passée à l’intérieur d’une ville. L’homme, on le tuera parce qu’il a fait violence à la femme de quelqu’un d’autre. De cette façon, vous enlèverez le mal du milieu de vous.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.