Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

kiyowr

Strong n°03595
Prononciation [kee-yore']

Définition

  1. pot, cuvette, cuve (d'airain - Tabernacle), casserole
    1. pot, chaudron
    2. bassin, plate-forme, scène

Étymologie

< כיור - כִּיּוֹר
vient de le même que kuwr 03564

Nature du mot

Nom masculin

Voir aussi

Voir définition kuwr 03564

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Exode 30

      Exode 31

      Exode 35

      Exode 38

      Exode 39

      Exode 40

      Lévitique 8

      1 Samuel 2

      1 Rois 7

      2 Rois 16

      17 Le mépris qu'éprouvait Achaz vis-à-vis du portique du sabbat, fut pour lui une occasion de chute, ouvrant la porte à toutes sortes de péchés. Tous ces actes furent commis en faveur du roi d'Assyrie.

      Ceux qui ont vraiment fréquenté la « maison du Seigneur », et qui se détournent ensuite, pour suivre leurs voisins, dans la voie du péché, courent en fait directement à leur propre ruine.

      2 Chroniques 4

      2 Chroniques 6

      Zacharie 12

    • Exode 30

      18 וְעָשִׂ֜יתָ כִּיּ֥וֹר נְחֹ֛שֶׁת וְכַנּ֥וֹ נְחֹ֖שֶׁת לְרָחְצָ֑ה וְנָתַתָּ֣ אֹת֗וֹ בֵּֽין־אֹ֤הֶל מוֹעֵד֙ וּבֵ֣ין הַמִּזְבֵּ֔חַ וְנָתַתָּ֥ שָׁ֖מָּה מָֽיִם׃
      28 וְאֶת־מִזְבַּ֥ח הָעֹלָ֖ה וְאֶת־כָּל־כֵּלָ֑יו וְאֶת־הַכִּיֹּ֖ר וְאֶת־כַּנּֽוֹ׃

      Exode 31

      9 וְאֶת־מִזְבַּ֥ח הָעֹלָ֖ה וְאֶת־כָּל־כֵּלָ֑יו וְאֶת־הַכִּיּ֖וֹר וְאֶת־כַּנּֽוֹ׃

      Exode 35

      16 אֵ֣ת ׀ מִזְבַּ֣ח הָעֹלָ֗ה וְאֶת־מִכְבַּ֤ר הַנְּחֹ֙שֶׁת֙ אֲשֶׁר־ל֔וֹ אֶת־בַּדָּ֖יו וְאֶת־כָּל־כֵּלָ֑יו אֶת־הַכִּיֹּ֖ר וְאֶת־כַּנּֽוֹ׃

      Exode 38

      8 וַיַּ֗עַשׂ אֵ֚ת הַכִּיּ֣וֹר נְחֹ֔שֶׁת וְאֵ֖ת כַּנּ֣וֹ נְחֹ֑שֶׁת בְּמַרְאֹת֙ הַצֹּ֣בְאֹ֔ת אֲשֶׁ֣ר צָֽבְא֔וּ פֶּ֖תַח אֹ֥הֶל מוֹעֵֽד׃

      Exode 39

      39 אֵ֣ת ׀ מִזְבַּ֣ח הַנְּחֹ֗שֶׁת וְאֶת־מִכְבַּ֤ר הַנְּחֹ֙שֶׁת֙ אֲשֶׁר־ל֔וֹ אֶת־בַּדָּ֖יו וְאֶת־כָּל־כֵּלָ֑יו אֶת־הַכִּיֹּ֖ר וְאֶת־כַּנּֽוֹ׃

      Exode 40

      7 וְנָֽתַתָּ֙ אֶת־הַכִּיֹּ֔ר בֵּֽין־אֹ֥הֶל מוֹעֵ֖ד וּבֵ֣ין הַמִּזְבֵּ֑חַ וְנָתַתָּ֥ שָׁ֖ם מָֽיִם׃
      11 וּמָשַׁחְתָּ֥ אֶת־הַכִּיֹּ֖ר וְאֶת־כַּנּ֑וֹ וְקִדַּשְׁתָּ֖ אֹתֽוֹ׃
      30 וַיָּ֙שֶׂם֙ אֶת־הַכִּיֹּ֔ר בֵּֽין־אֹ֥הֶל מוֹעֵ֖ד וּבֵ֣ין הַמִּזְבֵּ֑חַ וַיִּתֵּ֥ן שָׁ֛מָּה מַ֖יִם לְרָחְצָֽה׃

      Lévitique 8

      11 וַיַּ֥ז מִמֶּ֛נּוּ עַל־הַמִּזְבֵּ֖חַ שֶׁ֣בַע פְּעָמִ֑ים וַיִּמְשַׁ֨ח אֶת־הַמִּזְבֵּ֜חַ וְאֶת־כָּל־כֵּלָ֗יו וְאֶת־הַכִּיֹּ֛ר וְאֶת־כַּנּ֖וֹ לְקַדְּשָֽׁם׃

      1 Samuel 2

      14 וְהִכָּ֨ה בַכִּיּ֜וֹר א֣וֹ בַדּ֗וּד א֤וֹ בַקַּלַּ֙חַת֙ א֣וֹ בַפָּר֔וּר כֹּ֚ל אֲשֶׁ֣ר יַעֲלֶ֣ה הַמַּזְלֵ֔ג יִקַּ֥ח הַכֹּהֵ֖ן בּ֑וֹ כָּ֚כָה יַעֲשׂ֣וּ לְכָל־יִשְׂרָאֵ֔ל הַבָּאִ֥ים שָׁ֖ם בְּשִׁלֹֽה׃

      1 Rois 7

      30 וְאַרְבָּעָה֩ אוֹפַנֵּ֨י נְחֹ֜שֶׁת לַמְּכוֹנָ֤ה הָֽאַחַת֙ וְסַרְנֵ֣י נְחֹ֔שֶׁת וְאַרְבָּעָ֥ה פַעֲמֹתָ֖יו כְּתֵפֹ֣ת לָהֶ֑ם מִתַּ֤חַת לַכִּיֹּר֙ הַכְּתֵפֹ֣ת יְצֻק֔וֹת מֵעֵ֥בֶר אִ֖ישׁ לֹיֽוֹת׃
      38 וַיַּ֛עַשׂ עֲשָׂרָ֥ה כִיֹּר֖וֹת נְחֹ֑שֶׁת אַרְבָּעִ֨ים בַּ֜ת יָכִ֣יל ׀ הַכִּיּ֣וֹר הָאֶחָ֗ד אַרְבַּ֤ע בָּֽאַמָּה֙ הַכִּיּ֣וֹר הָאֶחָ֔ד כִּיּ֤וֹר אֶחָד֙ עַל־הַמְּכוֹנָ֣ה הָאַחַ֔ת לְעֶ֖שֶׂר הַמְּכֹנֽוֹת׃
      40 וַיַּ֣עַשׂ חִיר֔וֹם אֶת־הַ֨כִּיֹּר֔וֹת וְאֶת־הַיָּעִ֖ים וְאֶת־הַמִּזְרָק֑וֹת וַיְכַ֣ל חִירָ֗ם לַֽעֲשׂוֹת֙ אֶת־כָּל־הַמְּלָאכָ֔ה אֲשֶׁ֥ר עָשָׂ֛ה לַמֶּ֥לֶךְ שְׁלֹמֹ֖ה בֵּ֥ית יְהוָֽה׃
      43 וְאֶת־הַמְּכֹנ֖וֹת עָ֑שֶׂר וְאֶת־הַכִּיֹּרֹ֥ת עֲשָׂרָ֖ה עַל־הַמְּכֹנֽוֹת׃

      2 Rois 16

      17 וַיְקַצֵּץ֩ הַמֶּ֨לֶךְ אָחָ֜ז אֶת־הַמִּסְגְּר֣וֹת הַמְּכֹנ֗וֹת וַיָּ֤סַר מֵֽעֲלֵיהֶם֙ *ואת־**אֶת־הַכִּיֹּ֔ר וְאֶת־הַיָּ֣ם הוֹרִ֔ד מֵעַ֛ל הַבָּקָ֥ר הַנְּחֹ֖שֶׁת אֲשֶׁ֣ר תַּחְתֶּ֑יהָ וַיִּתֵּ֣ן אֹת֔וֹ עַ֖ל מַרְצֶ֥פֶת אֲבָנִֽים׃

      2 Chroniques 4

      6 וַיַּ֣עַשׂ כִּיּוֹרִים֮ עֲשָׂרָה֒ וַ֠יִּתֵּן חֲמִשָּׁ֨ה מִיָּמִ֜ין וַחֲמִשָּׁ֤ה מִשְּׂמֹאול֙ לְרָחְצָ֣ה בָהֶ֔ם אֶת־מַעֲשֵׂ֥ה הָעוֹלָ֖ה יָדִ֣יחוּ בָ֑ם וְהַיָּ֕ם לְרָחְצָ֥ה לַכֹּהֲנִ֖ים בּֽוֹ׃
      14 וְאֶת־הַמְּכֹנ֖וֹת עָשָׂ֑ה וְאֶת־הַכִּיֹּר֥וֹת עָשָׂ֖ה עַל־הַמְּכֹנֽוֹת׃

      2 Chroniques 6

      13 כִּֽי־עָשָׂ֨ה שְׁלֹמֹ֜ה כִּיּ֣וֹר נְחֹ֗שֶׁת וַֽיִּתְּנֵהוּ֮ בְּת֣וֹךְ הָעֲזָרָה֒ חָמֵ֨שׁ אַמּ֜וֹת אָרְכּ֗וֹ וְחָמֵ֤שׁ אַמּוֹת֙ רָחְבּ֔וֹ וְאַמּ֥וֹת שָׁל֖וֹשׁ קוֹמָת֑וֹ וַיַּעֲמֹ֣ד עָלָ֗יו וַיִּבְרַ֤ךְ עַל־בִּרְכָּיו֙ נֶ֚גֶד כָּל־קְהַ֣ל יִשְׂרָאֵ֔ל וַיִּפְרֹ֥שׂ כַּפָּ֖יו הַשָּׁמָֽיְמָה׃

      Zacharie 12

      6 בַּיּ֣וֹם הַה֡וּא אָשִׂים֩ אֶת־אַלֻּפֵ֨י יְהוּדָ֜ה כְּֽכִיּ֧וֹר אֵ֣שׁ בְּעֵצִ֗ים וּכְלַפִּ֥יד אֵשׁ֙ בְּעָמִ֔יר וְאָ֨כְל֜וּ עַל־יָמִ֧ין וְעַל־שְׂמֹ֛אול אֶת־כָּל־הָעַמִּ֖ים סָבִ֑יב וְיָשְׁבָ֨ה יְרוּשָׁלִַ֥ם ע֛וֹד תַּחְתֶּ֖יהָ בִּירוּשָׁלִָֽם׃
    • Exode 30

      18 "You shall also make a basin of brass, and its base of brass, in which to wash. You shall put it between the Tent of Meeting and the altar, and you shall put water in it.
      28 the altar of burnt offering with all its utensils, and the basin with its base.

      Exode 31

      9 the altar of burnt offering with all its vessels, the basin and its base,

      Exode 35

      16 the altar of burnt offering, with its grating of brass, it poles, and all its vessels, the basin and its base;

      Exode 38

      8 He made the basin of brass, and its base of brass, out of the mirrors of the ministering women who ministered at the door of the Tent of Meeting.

      Exode 39

      39 the bronze altar, its grating of brass, its poles, all of its vessels, the basin and its base,

      Exode 40

      7 You shall set the basin between the Tent of Meeting and the altar, and shall put water therein.
      11 You shall anoint the basin and its base, and sanctify it.
      30 He set the basin between the Tent of Meeting and the altar, and put water therein, with which to wash.

      Lévitique 8

      11 He sprinkled it on the altar seven times, and anointed the altar and all its vessels, and the basin and its base, to sanctify them.

      1 Samuel 2

      14 and he struck it into the pan, or kettle, or caldron, or pot; all that the fork brought up the priest took therewith. So they did in Shiloh to all the Israelites who came there.

      1 Rois 7

      30 Every base had four bronze wheels, and axles of brass; and the four feet of it had supports: beneath the basin were the supports molten, with wreaths at the side of each.
      38 He made ten basins of brass: one basin contained forty baths; and every basin was four cubits; and on every one of the ten bases one basin.
      40 Hiram made the basins, and the shovels, and the basins. So Hiram made an end of doing all the work that he worked for king Solomon in the house of Yahweh:
      43 and the ten bases, and the ten basins on the bases;

      2 Rois 16

      17 King Ahaz cut off the panels of the bases, and removed the basin from off them, and took down the sea from off the bronze oxen that were under it, and put it on a pavement of stone.

      2 Chroniques 4

      6 He made also ten basins, and put five on the right hand, and five on the left, to wash in them; such things as belonged to the burnt offering they washed in them; but the sea was for the priests to wash in.
      14 He made also the bases, and the basins made he on the bases;

      2 Chroniques 6

      13 (for Solomon had made a bronze scaffold, five cubits long, and five cubits broad, and three cubits high, and had set it in the midst of the court; and on it he stood, and kneeled down on his knees before all the assembly of Israel, and spread forth his hands toward heaven;)

      Zacharie 12

      6 In that day I will make the chieftains of Judah like a pan of fire among wood, and like a flaming torch among sheaves; and they will devour all the surrounding peoples, on the right hand and on the left; and Jerusalem will yet again dwell in their own place, even in Jerusalem.
    • Exode 30

      18 « Pour les purifications, vous fabriquerez un bassin en bronze avec son support en bronze. Vous le mettrez entre la tente de la rencontre et l’autel des sacrifices, et vous le remplirez d’eau.
      28 l’autel des sacrifices avec tous ses ustensiles, le bassin et son support.

      Exode 31

      9 l’autel des sacrifices avec tous ses ustensiles, le bassin avec son support,

      Exode 35

      16 l’autel des sacrifices avec sa grille en bronze, ses barres et tous ses ustensiles ; le bassin pour les purifications avec son support ;

      Exode 38

      8 Ensuite, Bessalel fabrique le bassin en bronze avec son support en bronze. Pour cela, il utilise les miroirs de bronze des femmes qui sont de service à l’entrée de la tente de la rencontre.

      Exode 39

      39 – l’autel en bronze avec sa grille en bronze, ses barres et ses ustensiles ; – le bassin pour les purifications, avec son support ;

      Exode 40

      7 Tu mettras le bassin pour les purifications entre la tente de la rencontre et l’autel, et tu le rempliras d’eau.
      11 Tu verseras aussi de l’huile sur le bassin et sur son support pour les consacrer.
      30 Des artisans posent le bassin entre la tente de la rencontre et l’autel, et ils le remplissent d’eau pour les purifications.

      Lévitique 8

      11 Il lance sept fois un peu d’huile pour consacrer l’autel, tous ses ustensiles, le bassin des purifications et son support.

      1 Samuel 2

      14 Il pique la viande dans le récipient : marmite, bassine ou plat en terre. Il prend pour le prêtre tout ce que la fourchette ramène. Les fils d’Héli agissent ainsi avec tous les Israélites qui viennent au lieu saint de Silo.

      1 Rois 7

      30 Chaque chariot a quatre roues en bronze, tenues par des tiges en bronze. Les tiges sont fixées dans des sortes de pieds, aux quatre angles. Ces pièces en forme de pieds ont été fondues en même temps que le cadre, mais elles ne dépassent pas les guirlandes.
      38 Houram fabrique enfin dix petites cuves en bronze pour les mettre sur les dix chariots. Chaque cuve a 2 mètres de haut et contient à peu près 1 600 litres d’eau.
      40 Quand Houram a fabriqué les petites cuves, les pelles et les coupes pour le sang, il a fini tout le travail commandé par le roi Salomon pour le temple du SEIGNEUR :
      43 – dix chariots, – dix petites cuves placées sur les chariots,

      2 Rois 16

      17 Le roi Akaz fait encore découper les plaques de bronze des chariots du temple et il fait enlever les bassins qui sont sur les chariots. Il enlève la grande cuve ronde placée sur les douze taureaux de bronze et il la fait poser directement sur le sol pavé.

      2 Chroniques 4

      6 Houram fabrique dix petites cuves en bronze. Il en met cinq à droite du temple et cinq à gauche, pour les purifications. C’est dans ces cuves qu’on doit nettoyer les animaux offerts en sacrifice complet. Les prêtres se rendent purs avec l’eau de la grande cuve.
      14 – des chariots et des petites cuves placées sur les chariots,

      2 Chroniques 6

      13 Le roi a fait dresser une estrade en bronze qu’on a placée au milieu de la cour. Cette estrade est carrée, elle a deux mètres et demi de côté et un mètre et demi de haut. Salomon monte dessus et se met à genoux en face de toute l’assemblée d’Israël. Il lève les mains vers le ciel

      Zacharie 12

      6 À ce moment-là, je rendrai les chefs de Juda pareils à un feu qui prend sous un tas de bois, ou à une poignée de paille allumée sous les gerbes. Ils détruiront de tous côtés les peuples qui les entourent. Mais les habitants de Jérusalem continueront à habiter à cet endroit. »
    • Exode 30

      18 Tu feras 06213 08804 une cuve 03595 d’airain 05178, avec sa base 03653 d’airain 05178, pour les ablutions 07364 08800 ; tu la placeras 05414 08804 entre la tente 0168 d’assignation 04150 et l’autel 04196, et tu y mettras 05414 08804 de l’eau 04325,
      28 l’autel 04196 des holocaustes 05930 et tous ses ustensiles 03627, la cuve 03595 avec sa base 03653.

      Exode 31

      9 l’autel 04196 des holocaustes 05930 et tous ses ustensiles 03627, la cuve 03595 avec sa base 03653 ;

      Exode 35

      16 l’autel 04196 des holocaustes 05930, sa grille 04345 d’airain 05178, ses barres 0905, et tous ses ustensiles 03627 ; la cuve 03595 avec sa base 03653 ;

      Exode 38

      8 Il fit 06213 08799 la cuve 03595 d’airain 05178, avec sa base 03653 d’airain 05178, en employant les miroirs 04759 des femmes qui s’assemblaient 06633 08804 06633 08802 à l’entrée 06607 de la tente 0168 d’assignation 04150.

      Exode 39

      39 l’autel 04196 d’airain 05178, sa grille 04345 d’airain 05178, ses barres 0905, et tous ses ustensiles 03627 ; la cuve 03595 avec sa base 03653 ;

      Exode 40

      7 Tu placeras 05414 08804 la cuve 03595 entre la tente 0168 d’assignation 04150 et l’autel 04196, et tu y mettras 05414 08804 de l’eau 04325.
      11 Tu oindras 04886 08804 la cuve 03595 avec sa base 03653, et tu la sanctifieras 06942 08765.
      30 Il plaça 07760 08799 la cuve 03595 entre la tente 0168 d’assignation 04150 et l’autel 04196, et il y mit 05414 08799 de l’eau 04325 pour les ablutions 07364 08800 ;

      Lévitique 8

      11 Il en fit sept 07651 fois 06471 l’aspersion 05137 08686 sur l’autel 04196, et il oignit 04886 08799 l’autel 04196 et tous ses ustensiles 03627, et la cuve 03595 avec sa base 03653, afin de les sanctifier 06942 08763.

      1 Samuel 2

      14 il piquait 05221 08689 dans la chaudière 03595, dans le chaudron 01731, dans la marmite 07037, ou dans le pot 06517 ; et tout ce que la fourchette 04207 amenait 05927 08686, le sacrificateur 03548 le prenait 03947 08799 pour lui. C’est ainsi qu’ils agissaient 06213 08799 à l’égard de tous ceux d’Israël 03478 qui venaient 0935 08802 là à Silo 07887.

      1 Rois 7

      30 Chaque 0259 base 04350 avait quatre 0702 roues 0212 d’airain 05178 avec des essieux 05633 d’airain 05178 ; et aux quatre 0702 angles 06471 étaient des consoles 03802 03802 de fonte 03332 08803, au-dessous du bassin 03595, et au delà 05676 des festons 0376 03914.
      38 Il fit 06213 08799 dix 06235 bassins 03595 d’airain 05178. Chaque 0259 bassin 03595 contenait 03557 08686 quarante 0705 baths 01324, chaque 0259 bassin 03595 avait quatre 0702 coudées 0520, chaque 0259 0259 bassin 03595 était sur l’une des dix 06235 bases 04350.
      40 Hiram 02438 fit 06213 08799 les cendriers 03595, les pelles 03257 et les coupes 04219. Ainsi Hiram 02438 acheva 03615 08762 06213 08800 tout l’ouvrage 04399 que le roi 04428 Salomon 08010 lui fit faire 06213 08804 pour la maison 01004 de l’Eternel 03068 ;
      43 les dix 06235 bases 04350, et les dix 06235 bassins 03595 sur les bases 04350 ;

      2 Rois 16

      17 Et le roi 04428 Achaz 0271 brisa 07112 08762 les panneaux 04526 des bases 04350, et en ôta 05493 08686 les bassins 03595 qui étaient dessus. Il descendit 03381 08689 la mer 03220 de dessus les bœufs 01241 d’airain 05178 qui étaient sous elle, et il la posa 05414 08799 sur un pavé 04837 de pierres 068.

      2 Chroniques 4

      6 Il fit 06213 08799 dix 06235 bassins 03595, et il en plaça 05414 08799 cinq 02568 à droite 03225 et cinq 02568 à gauche 08040, pour qu’ils servissent 04639 aux purifications 07364 08800 : on y lavait 07364 08800 les diverses parties des holocaustes 05930. La mer 03220 était destinée aux ablutions 01740 08686 des sacrificateurs 03548.
      14 06213 08804 les dix bases 04350, 06213 08804 et les dix bassins 03595 sur les bases 04350 ;

      2 Chroniques 6

      13 Car Salomon 08010 avait fait 06213 08804 une tribune 03595 d’airain 05178, et l’avait mise 05414 08799 au milieu 08432 du parvis 05835 ; elle était longue 0753 de cinq 02568 coudées 0520, large 07341 de cinq 02568 coudées 0520, et haute 06967 de trois 07969 coudées 0520 ; il s’y plaça 05975 08799, se mit à genoux 01288 08799 01290 en face de toute l’assemblée 06951 d’Israël 03478, et étendit 06566 08799 ses mains 03709 vers le ciel 08064.

      Zacharie 12

      6 En ce jour 03117-là, je ferai 07760 08799 des chefs 0441 de Juda 03063 Comme un foyer 03595 ardent 0784 parmi du bois 06086, Comme une torche 03940 enflammée 0784 parmi des gerbes 05995 ; Ils dévoreront 0398 08804 à droite 03225 et à gauche 08040 tous les peuples 05971 d’alentour 05439, Et Jérusalem 03389 restera 03427 08804 à sa place, à Jérusalem 03389.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.