Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

epitasso

Strong n°2004
Prononciation [ep-ee-tas'-so]

Définition

  1. enjoindre, ordonner, commander, charger de

Étymologie

επιτασσω - ἐπιτάσσω
Voir définition tasso 5021

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Marc 1

      27 Tous furent si effrayés qu'ils se demandaient les uns aux autres : « Qu'est-ce que ceci ? Quel est ce nouvel enseignement ? Il commande avec autorité même aux esprits impurs, et ils lui obéissent ! »

      Marc 6

      27 Il envoya sur-le-champ un garde, avec ordre d'apporter la tête de Jean-Baptiste. Le garde alla décapiter Jean dans la prison
      39 Alors il leur ordonna de les faire tous asseoir par groupes sur l'herbe verte ;

      Marc 9

      25 Voyant accourir la foule, Jésus menaça l'esprit impur en lui disant : « Esprit muet et sourd, je te l'ordonne, sors de cet enfant et n'y rentre plus. »

      Luc 4

      36 Tous furent saisis de frayeur, et ils se disaient les uns aux autres : « Quelle est cette parole ? Il commande avec autorité et puissance aux esprits impurs, et ils sortent ! »

      Luc 8

      25 Puis il leur dit : « Où est votre foi ? » Saisis de frayeur et d'étonnement, ils se dirent les uns aux autres : « Qui est donc cet homme ? Il donne des ordres même au vent et à l'eau, et ils lui obéissent ! »
      31 Ils suppliaient Jésus de ne pas leur ordonner d'aller dans l'abîme.

      Luc 14

      22 Le serviteur dit : ‘Maître, ce que tu as ordonné a été fait et il reste encore de la place.’

      Actes 23

      2 Le grand-prêtre Ananias ordonna à ceux qui étaient près de lui de le frapper sur la bouche.

      Philémon 1

      8 C'est pourquoi, bien que j'aie en Christ toute liberté de te prescrire ce qui convient,
    • Marc 1

      27 Et ils furent tous étonnés, de sorte qu'ils se demandaient entre eux : Qu'est-ce que ceci ? Quelle est cette nouvelle doctrine ? Car il commande avec autorité même aux esprits immondes, et ils lui obéissent.

      Marc 6

      27 Et il envoya aussitôt un de ses gardes, et lui commanda d'apporter la tête de Jean.
      39 Alors il leur commanda de les faire tous asseoir, par troupes, sur l'herbe verte.

      Marc 9

      25 Et Jésus voyant que le peuple accourait en foule, reprit sévèrement l'esprit immonde et lui dit : Esprit muet et sourd, je te l'ordonne, moi, sors de cet enfant, et ne rentre plus en lui.

      Luc 4

      36 Et ils en furent tous épouvantés, et ils disaient entre eux : Qu'est-ce que ceci ? Il commande avec autorité et avec puissance aux esprits immondes, et ils sortent !

      Luc 8

      25 Alors il leur dit : Où est votre foi ? Et eux, saisis de crainte et d'admiration, disaient entre eux : Qui donc est celui-ci, qui commande même aux vents et à l'eau, et ils lui obéissent.
      31 Et ils le priaient de ne leur pas commander d'aller dans l'abîme.

      Luc 14

      22 Ensuite le serviteur dit : Seigneur, on a fait ce que tu as commandé, et il y a encore de la place.

      Actes 23

      2 Sur cela, le souverain sacrificateur Ananias commanda à ceux qui étaient près de lui, de le frapper au visage.

      Philémon 1

      8 C'est pourquoi, bien que j'aie en Christ une grande liberté pour te commander ce qui est convenable,
    • Marc 1

      27 Tous furent saisis de stupéfaction, de sorte qu'il se demandaient les uns aux autres : Qu'est-ce que ceci ? Une nouvelle doctrine ! Il commande avec autorité même aux esprits impurs, et ils lui obéissent !

      Marc 6

      27 Il envoya sur-le-champ un garde, avec ordre d'apporter la tête de Jean Baptiste.
      39 Alors il leur commanda de les faire tous asseoir par groupes sur l'herbe verte,

      Marc 9

      25 Jésus, voyant accourir la foule, menaça l'esprit impur, et lui dit : Esprit muet et sourd, je te l'ordonne, sors de cet enfant, et n'y rentre plus.

      Luc 4

      36 Tous furent saisis de stupeur, et ils se disaient les uns aux autres : Quelle est cette parole ? il commande avec autorité et puissance aux esprits impurs, et ils sortent !

      Luc 8

      25 Puis il leur dit : Où est votre foi ? Saisis de frayeur et d'étonnement, ils se dirent les uns aux autres : Quel est donc celui-ci, qui commande même au vent et à l'eau, et à qui ils obéissent ?
      31 Et ils priaient instamment Jésus de ne pas leur ordonner d'aller dans l'abîme.

      Luc 14

      22 Le serviteur dit : Maître, ce que tu as ordonné a été fait, et il y a encore de la place.

      Actes 23

      2 Le souverain sacrificateur Ananias ordonna à ceux qui étaient près de lui de le frapper sur la bouche.

      Philémon 1

      8 C'est pourquoi, bien que j'aie en Christ toute liberté de te prescrire ce qui est convenable,
    • Marc 1

      27 2532 Tous 3956 furent saisis de stupéfaction 2284 5681, de sorte qu 5620’ils se demandaient 4802 5721 les uns aux autres 4314 848 : 3004 5723 Qu 5101’est 2076 5748-ce que ceci 3778 ? 5101 Une nouvelle 2537 doctrine 1322 5124 ! 3754 Il commande 2004 5719 avec 2596 autorité 1849 même 2532 aux esprits 4151 impurs 169, et 2532 ils lui 846 obéissent 5219 5719 !

      Marc 6

      27 2532 Il 935 envoya 649 5660 sur-le-champ 2112 un garde 4688, avec ordre 2004 5656 d’apporter 5342 5683 la tête 2776 de Jean Baptiste 846. 1161 Le garde alla 565 5631 décapiter 607 5656 Jean 846 dans 1722 la prison 5438,
      39 Alors 2532 il leur 846 commanda 2004 5656 de les faire 347 tous 3956 asseoir 347 5658 par groupes 4849 sur 1909 l’herbe 5528 verte 5515,

      Marc 9

      25 1161 Jésus 2424, voyant 1492 5631 3754 accourir 1998 5719 la foule 3793, menaça 2008 5656 l’esprit 4151 impur 169, et lui 846 dit 3004 5723 : Esprit 4151 muet 216 et 2532 sourd 2974, je 1473 te 4671 l’ordonne 2004 5719, sors 1831 5628 de 1537 cet enfant 846, et 2532 n’y 1519 846 rentre 1525 5632 plus 3371.

      Luc 4

      36 2532 Tous 1909 3956 furent 1096 5633 saisis de stupeur 2285, et 2532 ils se disaient 4814 5707 3004 5723 les uns aux autres 4314 240 : Quelle 5101 est cette 3778 parole 3056 ? 3754 il commande 2004 5719 avec 1722 autorité 1849 et 2532 puissance 1411 aux esprits 4151 impurs 169, et 2532 ils sortent 1831 5736 !

      Luc 8

      25 Puis 1161 il leur 846 dit 2036 5627 : Où 4226 est 2076 5748 votre 5216 foi 4102 ? 1161 Saisis de frayeur 5399 5679 et d’étonnement 2296 5656, ils se dirent 3004 5723 les uns aux autres 4314 240 : Quel 5101 est 2076 5748 donc 686 celui-ci 3778, 3754 qui commande 2004 5719 même 2532 au vent 417 et 2532 à l’eau 5204, et 2532 à qui 846 ils obéissent 5219 5719 ?
      31 Et 2532 ils priaient instamment 3870 5707 5625 3870 5707 Jésus 846 de ne pas 3363 leur 846 ordonner 2004 5661 d’aller 565 5629 dans 1519 l’abîme 12.

      Luc 14

      22 2532 Le serviteur 1401 dit 2036 5627 : Maître 2962, ce que 5613 tu as ordonné 2004 5656 a été fait 1096 5754, et 2532 il y a 2076 5748 encore 2089 de la place 5117.

      Actes 23

      2 1161 Le souverain sacrificateur 749 Ananias 367 ordonna 2004 5656 à ceux qui étaient près 3936 5761 de lui 846 de le 846 frapper 5180 5721 sur la bouche 4750.

      Philémon 1

      8 C’est pourquoi 1352, bien que j’aie 2192 5723 en 1722 Christ 5547 toute 4183 liberté 3954 de te 4671 prescrire 2004 5721 ce qui est convenable 433 5723,
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.