TAN avec Luc Dumont

Luc 22.39

Il sortit et se rendit comme d'habitude au mont des Oliviers. Ses disciples le suivirent.
  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • Matthieu 21

      1 Lorsqu'ils approchèrent de Jérusalem et qu'ils furent arrivés à Bethphagé, vers le mont des Oliviers, Jésus envoya deux disciples

      Matthieu 26

      30 Après avoir chanté les psaumes, ils se rendirent au mont des Oliviers.
      36 L√†-dessus, J√©sus se rendit avec eux dans un endroit appel√© Geths√©man√© et il dit aux disciples¬†: ¬ę¬†Asseyez-vous [ici] pendant que je m'√©loignerai pour prier.¬†¬Ľ
      37 Il prit avec lui Pierre et les deux fils de Zébédée et il commença à être saisi de tristesse et d’angoisse.
      38 Il leur dit alors¬†: ¬ę¬†Mon √Ęme est triste √† en mourir. Restez ici, √©veill√©s avec moi.¬†¬Ľ

      Marc 11

      11 Jésus entra à Jérusalem et se rendit au temple. Après avoir tout regardé autour de lui, comme il était déjà tard, il sortit pour aller à Béthanie avec les douze.
      19 Le soir venu, Jésus sortit de la ville.

      Marc 13

      3 Puis il s'assit sur le mont des Oliviers, en face du temple. Pierre, Jacques, Jean et André lui posèrent en privé cette question :

      Marc 14

      26 Après avoir chanté les psaumes, ils se rendirent au mont des Oliviers.
      32 Ils se rendirent ensuite dans un endroit appel√© Geths√©man√©, et J√©sus dit √† ses disciples¬†: ¬ę¬†Asseyez-vous ici pendant que je prierai.¬†¬Ľ
      33 Il prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il commença à être saisi de frayeur et d’angoisse.
      34 Il leur dit¬†: ¬ę¬†Mon √Ęme est triste √† en mourir¬†; restez ici, √©veill√©s.¬†¬Ľ

      Luc 21

      37 Pendant la journée, Jésus enseignait dans le temple, et il allait passer la nuit à la colline appelée mont des Oliviers.

      Luc 22

      39 Il sortit et se rendit comme d'habitude au mont des Oliviers. Ses disciples le suivirent.

      Jean 18

      1 Apr√®s avoir dit ces paroles, J√©sus alla avec ses disciples de l'autre c√īt√© du torrent du C√©dron o√Ļ se trouvait un jardin¬†; il y entra, lui et ses disciples.
      2 Judas, celui qui le trahissait, connaissait aussi l'endroit parce que Jésus et ses disciples s'y étaient souvent réunis.

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Fermer
Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.