Marc 14.45

Aussit√īt arriv√©, il s‚Äôapprocha de J√©sus en disant¬†: Rabbi¬†! Et il l‚Äôembrassa.
  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • Esa√Įe 1

      3 Le bŇďuf conna√ģt son propri√©taire et l'√Ęne la mangeoire de son ma√ģtre, cependant Isra√ęl ne conna√ģt rien, mon peuple n'a pas d'intelligence.¬†¬Ľ

      Malachie 1

      6 Un fils honore son p√®re, et un serviteur son ma√ģtre. Si je suis p√®re, o√Ļ est l'honneur qui me revient¬†? Si je suis ma√ģtre, o√Ļ est la crainte qui m‚Äôest due¬†? dit l'Eternel, le ma√ģtre de l‚Äôunivers, √† vous, les pr√™tres, qui m√©prisez mon nom et qui dites¬†: ¬ę¬†En quoi avons-nous m√©pris√© ton nom¬†?¬†¬Ľ

      Matthieu 23

      7 Ils aiment √™tre salu√©s sur les places publiques et √™tre appel√©s par les hommes ‚ÄėMa√ģtre, [Ma√ģtre]‚Äô.
      8 Mais vous, ne vous faites pas appeler ma√ģtres, car un seul est votre ma√ģtre, [c'est le Christ, ] et vous √™tes tous fr√®res.
      9 N'appelez personne sur la terre votre père, car un seul est votre Père, c'est celui qui est au ciel.
      10 Ne vous faites pas appeler chefs, car un seul est votre chef, c'est le Christ.

      Marc 12

      14 Ils vinrent lui dire¬†: ¬ę¬†Ma√ģtre, nous savons que tes paroles sont vraies et que tu ne te laisses influencer par personne, car tu ne regardes pas √† l'apparence des gens et tu enseignes le chemin de Dieu en toute v√©rit√©. Est-il permis, ou non, de payer l'imp√īt √† l'empereur¬†? Devons-nous payer ou ne pas payer¬†?¬†¬Ľ

      Marc 14

      45 D√®s qu'il fut arriv√©, il s'approcha de J√©sus en disant¬†: ¬ę¬†Ma√ģtre¬†!¬†¬Ľ et il l'embrassa.

      Luc 6

      46 ¬Ľ Pourquoi m'appelez-vous ‚ÄėSeigneur, Seigneur¬†!‚Äôet ne faites-vous pas ce que je dis¬†?

      Jean 13

      13 Vous m'appelez Ma√ģtre et Seigneur, et vous avez raison, car je le suis.
      14 Si donc je vous ai lav√© les pieds, moi, le Seigneur et le Ma√ģtre, vous devez aussi vous laver les pieds les uns aux autres,

      Jean 20

      16 J√©sus lui dit¬†: ¬ę¬†Marie¬†!¬†¬Ľ Elle se retourna et lui dit en h√©breu¬†: ¬ę¬†Rabbouni¬†!¬†¬Ľ, c'est-√†-dire ma√ģtre.

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Générer un verset illustré
Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Fermer
Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.