ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Matthieu 11.2

Et Jean, ayant ouï parler dans la prison des oeuvres du Christ, envoya par ses disciples, et lui dit :
Or, dans sa prison, Jean avait entendu parler de ce que faisait Christ. Il envoya deux de ses disciples lui demander :
Jean-Baptiste, dans sa prison, a entendu parler du Christ et de ce qu’il fait. Il envoie quelques-uns de ses disciples,
Et Jean, ayant ouï parler dans la prison des oeuvres du Christ, envoya par ses disciples, et lui dit :
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Matthieu 1

      17 Voici le total : il y a 14 gĂ©nĂ©rations depuis Abraham jusqu’à David. Il y a 14 gĂ©nĂ©rations depuis David jusqu’à ce qu’on emmĂšne les IsraĂ©lites prisonniers Ă  Babylone. Ensuite, il y a encore 14 gĂ©nĂ©rations jusqu’au Christ.

      Matthieu 4

      12 Jean a été mis en prison. Quand Jésus apprend cela, il part pour la Galilée.

      Matthieu 9

      14 Alors les disciples de Jean-Baptiste s’approchent de JĂ©sus et lui disent : « Les Pharisiens et nous-mĂȘmes, nous jeĂ»nons souvent. Mais tes disciples Ă  toi ne jeĂ»nent pas. Pourquoi donc ? »

      Matthieu 11

      2 Jean-Baptiste, dans sa prison, a entendu parler du Christ et de ce qu’il fait. Il envoie quelques-uns de ses disciples,

      Matthieu 14

      3 Voici l’histoire de la mort de Jean-Baptiste. HĂ©rode a pris pour femme HĂ©rodiade, la femme de son frĂšre Philippe. Jean dit Ă  HĂ©rode : « Tu n’as pas le droit de prendre cette femme. » Alors HĂ©rode fait arrĂȘter Jean, il le fait attacher et mettre en prison.

      Marc 6

      17 Voici l’histoire de la mort de Jean-Baptiste. HĂ©rode Antipas a pris pour femme HĂ©rodiade, la femme de son frĂšre Philippe. Jean dit Ă  HĂ©rode : « Tu n’as pas le droit de prendre la femme de ton frĂšre. » Alors HĂ©rode lui-mĂȘme commande d’arrĂȘter Jean, il le fait attacher et mettre en prison.

      Luc 3

      19 Le gouverneur HĂ©rode a pris HĂ©rodiade, la femme de son frĂšre. Il a fait encore beaucoup d’autres mauvaises actions. À cause de tout cela, Jean fait des reproches Ă  HĂ©rode.

      Luc 7

      18 Les disciples de Jean vont raconter toutes ces choses Ă  leur maĂźtre. Alors Jean appelle deux de ses disciples.
      19 Il les envoie vers le Seigneur pour lui demander : « Est-ce que tu es le Messie qui doit venir ? Ou bien devons-nous en attendre un autre ? »
      20 Les disciples arrivent auprĂšs de JĂ©sus et lui disent : « Jean-Baptiste nous a envoyĂ©s vers toi pour te demander : “Est-ce que tu es le Messie qui doit venir ? Ou bien devons-nous en attendre un autre ?” »
      21 À ce moment-lĂ , JĂ©sus guĂ©rit beaucoup de malades, d’infirmes et de gens qui ont des esprits mauvais, et il donne la vue Ă  beaucoup d’aveugles.
      22 Ensuite, il répond aux disciples de Jean : « Allez raconter à Jean ce que vous avez vu et entendu : les aveugles voient clair, les boiteux marchent bien, les lépreux sont guéris, les sourds entendent, les morts se réveillent, les pauvres reçoivent la Bonne Nouvelle.
      23 Il est heureux, celui qui ne refuse pas de croire en moi ! »
      24 Les disciples envoyĂ©s par Jean repartent, et JĂ©sus se met Ă  parler de Jean aux foules qui sont lĂ . Il leur dit : « Qu’est-ce que vous ĂȘtes allĂ©s regarder dans le dĂ©sert ? Un roseau secouĂ© par le vent ?
      25 Non ! Alors, qu’est-ce que vous ĂȘtes allĂ©s voir ? Un homme habillĂ© de vĂȘtements Ă©lĂ©gants ? Mais ceux qui ont de beaux vĂȘtements et qui vivent dans la richesse habitent dans les palais des rois !
      26 Qu’est-ce que vous ĂȘtes allĂ©s voir ? Un prophĂšte ? Oui, je vous le dis, et mĂȘme plus qu’un prophĂšte ! En effet, Jean est celui que les Livres Saints annoncent
      27 quand Dieu dit : “Je vais envoyer mon messager devant toi. Il prĂ©parera le chemin pour toi.” »
      28 JĂ©sus ajoute : « Je vous le dis : il n’y a jamais eu un homme plus important que Jean. Pourtant, celui qui est le plus petit dans le Royaume de Dieu est plus important que lui.
      29 Tout le monde a Ă©coutĂ© Jean, mĂȘme les employĂ©s des impĂŽts. Ils ont dit : “Dieu veut nous sauver !”, et ils ont demandĂ© le baptĂȘme de Jean.
      30 Mais les Pharisiens et les maĂźtres de la loi ont refusĂ© ce que Dieu voulait pour eux, ils n’ont pas voulu du baptĂȘme de Jean. »
      31 JĂ©sus dit encore : « À qui est-ce que je vais comparer les gens d’aujourd’hui ? À qui ressemblent-ils ?
      32 Ils ressemblent Ă  des enfants assis sur la place du village. Les uns crient aux autres : “Pour vous, nous avons jouĂ© un air de flĂ»te, mais vous n’avez pas dansé ! Nous avons chantĂ© un chant de funĂ©railles, mais vous n’avez pas pleuré !”
      33 En effet, Jean-Baptiste est venu, il ne mange pas de pain, il ne boit pas de vin, et vous dites : “Il est fou !”
      34 Le Fils de l’homme est venu, il mange et il boit, et vous dites : “Regardez ! Cet homme pense seulement Ă  manger et Ă  boire ! Il est l’ami des pĂ©cheurs et des employĂ©s des impĂŽts !”
      35 Mais tous ceux qui acceptent la sagesse de Dieu reconnaissent qu’elle agit bien. »

      Jean 3

      24 À ce moment-lĂ , Jean n’a pas encore Ă©tĂ© mis en prison.
      25 Alors quelques disciples de Jean se mettent à discuter avec un autre Juif. Ils parlent de la façon de se rendre purs selon la coutume.
      26 Ils viennent trouver Jean et ils lui disent : « MaĂźtre, de l’autre cĂŽtĂ© du Jourdain, il y avait quelqu’un avec toi. Tu as donnĂ© ton tĂ©moignage sur lui. Eh bien, maintenant il baptise, et tout le monde va le trouver ! »
      27 Jean leur répond : « Personne ne reçoit un pouvoir, sauf si Dieu le donne.
      28 Vous-mĂȘmes, vous ĂȘtes tĂ©moins que j’ai dit : “Je ne suis pas le Messie. Mais je suis celui qui a Ă©tĂ© envoyĂ© devant lui.”

      Jean 4

      1 Les Pharisiens entendent dire : « JĂ©sus a plus de disciples que Jean et il baptise plus que Jean ! » Mais en fait, JĂ©sus ne baptise personne, seuls ses disciples baptisent. Quand JĂ©sus apprend ce qu’on raconte, il quitte la JudĂ©e et il retourne en GalilĂ©e.

      Actes 19

      1 Pendant qu’Apollos est Ă  Corinthe, Paul traverse la rĂ©gion des montagnes et il arrive Ă  ÉphĂšse. LĂ , il trouve quelques disciples
      2 et leur demande : « Quand vous ĂȘtes devenus croyants, est-ce que vous avez reçu l’Esprit Saint ? » Ils rĂ©pondent : « Mais nous n’avons mĂȘme pas entendu dire qu’il y a un Esprit Saint ! »
      3 Paul leur demande : « Quel baptĂȘme avez-vous reçu ? » Ils rĂ©pondent : « Le baptĂȘme de Jean. »
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.