ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Matthieu 19.5

and said, 'For this cause a man shall leave his father and mother, and shall join to his wife; and the two shall become one flesh?'
et qu'il a dit : C'est pourquoi l'homme quittera son pùre et sa mùre et s'attachera à sa femme, et les deux ne feront qu’un ?
et qu’il a dĂ©claré : C’est pourquoi l’homme quittera son pĂšre et sa mĂšre pour s’attacher Ă  sa femme, et les deux ne feront plus qu’un ?
and said, 'For this cause a man shall leave his father and mother, and shall join to his wife; and the two shall become one flesh?'
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      GenĂšse 2

      21 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ”ŚœÖ© Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖšŚ” ڐֱڜÖčŚ”ÖŽÖ§Ś™Ś Ś€ ŚȘÖŒÖ·ŚšÖ°Ś“ÖŒÖ”ŚžÖžÖ›Ś” ŚąÖ·ŚœÖŸŚ”ÖžŚÖžŚ“ÖžÖ–Ś Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ™Ś©ŚÖžÖ‘ŚŸ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ§ÖŒÖ·Ö—Ś— ڐַڗַŚȘ֙ ŚžÖŽŚŠÖŒÖ·ŚœÖ°ŚąÖčŚȘÖžÖ”Ś™Ś• Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚĄÖ°Ś’ÖŒÖčÖ„Śš Ś‘ÖŒÖžŚ©Ś‚ÖžÖ–Śš ŚȘÖŒÖ·Ś—Ö°ŚȘÖŒÖ¶ÖœŚ ÖŒÖžŚ”Śƒ
      22 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ‘Ö¶ŚŸÖ© Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖšŚ” ڐֱڜÖčŚ”ÖŽÖ§Ś™Ś Ś€ ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚ”Ö·ŚŠÖŒÖ”ŚœÖžÖ›Śą ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚœÖžŚ§Ö·Ö„Ś— ŚžÖŽŚŸÖŸŚ”ÖžÖœŚÖžŚ“ÖžÖ–Ś ŚœÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖ‘Ś” Ś•Ö·Ś™Ö°Ś‘ÖŽŚÖ¶Ö–Ś”Öž ŚÖ¶ŚœÖŸŚ”ÖœÖžŚÖžŚ“ÖžÖœŚŚƒ
      23 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčŚŚžÖ¶ŚšÖź Ś”ÖœÖžŚÖžŚ“ÖžŚÖ’ Ś–ÖčÖŁŚŚȘ Ś”Ö·Ś€ÖŒÖ·Ö—ŚąÖ·Ś ŚąÖ¶ÖšŚŠÖ¶Ś ŚžÖ”ÖœŚąÖČŚŠÖžŚžÖ·Ö”Ś™ Ś•ÖŒŚ‘ÖžŚ©Ś‚ÖžÖ–Śš ŚžÖŽŚ‘ÖŒÖ°Ś©Ś‚ÖžŚšÖŽÖ‘Ś™ ŚœÖ°Ś–Ö茐ŚȘ֙ Ś™ÖŽŚ§ÖŒÖžŚšÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖ”Ś” Ś›ÖŒÖŽÖ„Ś™ ŚžÖ”ŚÖŽÖ–Ś™Ś©Ś ŚœÖ»ÖœŚ§ÖłŚ—ÖžŚ”ÖŸŚ–ÖŒÖčÖœŚŚȘڃ
      24 ŚąÖ·ŚœÖŸŚ›ÖŒÖ”ŚŸÖ™ Ś™ÖœÖ·ŚąÖČŚ–ÖžŚ‘ÖŸŚÖŽÖ”Ś™Ś©Ś ڐֶŚȘÖŸŚÖžŚ‘ÖŽÖ–Ś™Ś• ڕְڐֶŚȘÖŸŚÖŽŚžÖŒÖ‘Ś•Öč Ś•Ö°Ś“ÖžŚ‘Ö·ÖŁŚ§ Ś‘ÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”Ś•Öč Ś•Ö°Ś”ÖžŚ™Ö–Ś•ÖŒ ŚœÖ°Ś‘ÖžŚ©Ś‚ÖžÖ„Śš ŚÖ¶Ś—ÖžÖœŚ“Śƒ

      GenĂšse 34

      3 ڕַŚȘÖŒÖŽŚ“Ö°Ś‘ÖŒÖ·ÖŁŚ§ ڠַڀְکځ֔ڕÖč Ś‘ÖŒÖ°Ś“ÖŽŚ™Ś ÖžÖ–Ś” Ś‘ÖŒÖ·ÖœŚȘÖŸŚ™Ö·ŚąÖČŚ§ÖčÖ‘Ś‘ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ¶ÖœŚÖ±Ś”Ö·Ś‘Ö™ ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·ÖœŚ ÖŒÖ·ŚąÖČŚšÖžÖ” Ś•Ö·Ś™Ö°Ś“Ö·Ś‘ÖŒÖ”Ö–Śš ŚąÖ·ŚœÖŸŚœÖ”Ö„Ś‘ Ś”Ö·ÖœŚ ÖŒÖ·ŚąÖČŚšÖžÖœŚƒ

      Deutéronome 4

      4 ڕְڐַŚȘÖŒÖ¶ŚÖ™ Ś”Ö·Ś“ÖŒÖ°Ś‘Ö”Ś§ÖŽÖ”Ś™Ś Ś‘ÖŒÖ·Ś™Ś”Ś•ÖžÖ–Ś” ڐֱڜÖčŚ”Ö”Ś™Ś›Ö¶Ö‘Ś Ś—Ö·Ś™ÖŒÖŽÖ„Ś™Ś Ś›ÖŒÖ»ŚœÖŒÖ°Ś›Ö¶Ö–Ś Ś”Ö·Ś™ÖŒÖœŚ•ÖčŚŚƒ

      Deutéronome 10

      20 ڐֶŚȘÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ§Ś” ڐֱڜÖčŚ”Ö¶Ö›Ś™ŚšÖž ŚȘÖŒÖŽŚ™ŚšÖžÖ–Ś ڐÖčŚȘÖŁŚ•Öč ŚȘÖ·ŚąÖČŚ‘ÖčÖ‘Ś“ Ś•ÖŒŚ‘ÖŁŚ•Öč ŚȘÖŽŚ“Ö°Ś‘ÖŒÖžÖ”Ś§ Ś•ÖŒŚ‘ÖŽŚ©ŚÖ°ŚžÖ–Ś•Öč ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚ‘Ö”ÖœŚąÖ·Śƒ

      Deutéronome 11

      22 Ś›ÖŒÖŽŚ™Ö© ŚÖŽŚÖŸŚ©ŚÖžŚžÖčÖšŚš ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚžÖ°ŚšÖœŚ•ÖŒŚŸ ڐֶŚȘÖŸŚ›ÖŒÖžŚœÖŸŚ”Ö·ŚžÖŒÖŽŚŠÖ°Ś•ÖžÖŁŚ” Ś”Ö·Ś–ÖŒÖč֗ڐŚȘ ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö§Śš ŚÖžŚ ÖčŚ›ÖŽÖ›Ś™ ŚžÖ°ŚŠÖ·Ś•ÖŒÖ¶Ö„Ś” ڐֶŚȘÖ°Ś›Ö¶Ö–Ś ŚœÖ·ŚąÖČŚ©Ś‚ÖčŚȘÖžÖ‘Ś”ÖŒ ŚœÖ°ŚÖ·Ś”ÖČŚ‘ÖžÖžŚ” ڐֶŚȘÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ§Ś” ڐֱڜÖčŚ”Ö”Ś™Ś›Ö¶Ö›Ś ŚœÖžŚœÖ¶Ö„Ś›Ö¶ŚȘ Ś‘ÖŒÖ°Ś›ÖžŚœÖŸŚ“ÖŒÖ°ŚšÖžŚ›ÖžÖ–Ś™Ś• Ś•ÖŒŚœÖ°Ś“ÖžŚ‘Ö°Ś§ÖžŚ”ÖŸŚ‘ÖœŚ•Ö范

      1 Samuel 18

      1 Ś•Ö·Ś™Ö°Ś”ÖŽÖ—Ś™ Ś›ÖŒÖ°Ś›Ö·ŚœÖŒÖčŚȘŚ•Öč֙ ŚœÖ°Ś“Ö·Ś‘ÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚœÖŸŚ©ŚÖžŚÖ”Ś•ÖŒŚœ ڕְڠֶ֙ڀֶکځ֙ Ś™Ö°Ś”ÖŁŚ•Ö茠֞ŚȘÖžÖ”ŚŸ Ś ÖŽŚ§Ö°Ś©ŚÖ°ŚšÖžÖ–Ś” Ś‘ÖŒÖ°Ś Ö¶ÖŁŚ€Ö¶Ś©Ś Ś“ÖŒÖžŚ•ÖŽÖ‘Ś“ *ڕڙڐڔڑڕ **Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ¶ŚÖ±Ś”ÖžŚ‘Ö”Ö„Ś”Ś•ÖŒ ڙְڔڕÖ茠֞ŚȘÖžÖ–ŚŸ Ś›ÖŒÖ°Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖœŚ•Ö范

      2 Samuel 1

      26 ŚŠÖ·ŚšÖŸŚœÖŽÖŁŚ™ ŚąÖžŚœÖ¶Ö—Ś™ŚšÖž ŚÖžŚ—ÖŽŚ™Ö™ Ś™Ö°Ś”ÖŁŚ•Ö茠֞ŚȘÖžÖ”ŚŸ Ś ÖžŚąÖ·Ö„ŚžÖ°ŚȘ֌֞ ŚœÖŒÖŽÖ–Ś™ ŚžÖ°ŚÖčÖ‘Ś“ Ś ÖŽŚ€Ö°ŚœÖ°ŚÖ·Ö€ŚȘÖžŚ” ڐַڔÖČŚ‘ÖžÖœŚȘÖ°ŚšÖžÖ™ ŚœÖŽÖ”Ś™ ŚžÖ”ŚÖ·Ś”ÖČŚ‘Ö·Ö–ŚȘ Ś ÖžŚ©ŚÖŽÖœŚ™ŚŚƒ

      1 Rois 11

      2 ŚžÖŽŚŸÖŸŚ”Ö·Ś’ÖŒŚ•ÖčŚ™ÖŽÖ—Ś ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖžÖœŚžÖ·ŚšÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžŚ”Ö© ŚÖ¶ŚœÖŸŚ‘ÖŒÖ°Ś Ö”ÖšŚ™ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚœ ڜÖčÖœŚÖŸŚȘÖžŚ‘ÖčÖŁŚŚ•ÖŒ Ś‘ÖžŚ”Ö¶Ö—Ś Ś•Ö°Ś”Ö”ŚÖ™ ڜÖčŚÖŸŚ™ÖžŚ‘ÖčÖŁŚŚ•ÖŒ Ś‘ÖžŚ›Ö¶Ö”Ś ŚÖžŚ›Ö”ŚŸÖ™ Ś™Ö·Ś˜ÖŒÖŁŚ•ÖŒ ڐֶŚȘÖŸŚœÖ°Ś‘Ö·Ś‘Ö°Ś›Ö¶Ö”Ś ڐַڗÖČŚšÖ”Ö–Ś™ ڐֱڜÖčŚ”Ö”Ś™Ś”Ö¶Ö‘Ś Ś‘ÖŒÖžŚ”Ö¶Ö›Ś Ś“ÖŒÖžŚ‘Ö·Ö„Ś§ کځְڜÖ覞ÖčÖ–Ś” ŚœÖ°ŚÖ·Ś”ÖČŚ‘ÖžÖœŚ”Śƒ

      Psaumes 45

      10 Ś‘ÖŒÖ°Ś ÖŁŚ•ÖčŚȘ ŚžÖ°Ö­ŚœÖžŚ›ÖŽŚ™Ś Ś‘ÖŒÖ°Ś™ÖŽŚ§ÖŒÖ°ŚšŚ•ÖčŚȘÖ¶Ö‘Ś™ŚšÖž Ś ÖŽŚŠÖŒÖ°Ś‘ÖžÖ„Ś” Ś©ŚÖ”Ś’Ö·Ö„Śœ ŚœÖŽÖœÖŚ™ŚžÖŽŚ™Ś Ö°ŚšÖžÖ— Ś‘ÖŒÖ°Ś›Ö¶ÖŁŚȘÖ¶Ś ڐڕÖčŚ€ÖŽÖœŚ™ŚšŚƒ

      Psaumes 63

      8 Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚ”ÖžŚ™ÖŽÖŁŚ™ŚȘÖž ŚąÖ¶Ś–Ö°ŚšÖžÖŁŚȘÖžŚ” ŚœÖŒÖŽÖ‘Ś™ Ś•ÖŒŚ‘Ö°ŚŠÖ”Ö–Śœ Ś›ÖŒÖ°Ś ÖžŚ€Ö¶ÖŁŚ™ŚšÖž ڐÖČŚšÖ·Ś ÖŒÖ”ÖœŚŸŚƒ

      Matthieu 19

      5 Îșα᜶ ΔጶπΔΜ· ጝΜΔÎșα Ï„ÎżÏÏ„ÎżÏ… ÎșÎ±Ï„Î±Î»Î”ÎŻÏˆÎ”Îč áŒ„ÎœÎžÏÏ‰Ï€ÎżÏ‚ τ᜞Μ πατέρα Îșα᜶ τᜎΜ Όητέρα Îșα᜶ ÎșÎżÎ»Î»Î·ÎžÎźÏƒÎ”Ï„Î±Îč Ï„áż‡ ÎłÏ…ÎœÎ±ÎčÎș᜶ Î±áœÏ„ÎżáżŠ, Îșα᜶ áŒ”ÏƒÎżÎœÏ„Î±Îč ÎżáŒ± ÎŽÏÎż Δጰς ÏƒÎŹÏÎșα ÎŒÎŻÎ±Îœ;

      Marc 10

      5 ᜁ ÎŽáœČ áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠÏ‚ ΔጶπΔΜ Î±áœÏ„Îżáż–Ï‚Î‡ Πρ᜞ς τᜎΜ σÎșÎ»Î·ÏÎżÎșÎ±ÏÎŽÎŻÎ±Îœ áœ‘ÎŒáż¶Îœ áŒ”ÎłÏÎ±ÏˆÎ”Îœ áœ‘ÎŒáż–Îœ τᜎΜ áŒÎœÏ„ÎżÎ»áœŽÎœ ταύτηΜ·
      6 ጀπ᜞ ÎŽáœČ áŒ€ÏÏ‡áż†Ï‚ ÎșÏ„ÎŻÏƒÎ”Ï‰Ï‚ ጄρσΔΜ Îșα᜶ Îžáż†Î»Ï… áŒÏ€ÎżÎŻÎ·ÏƒÎ”Îœ Î±áœÏ„ÎżÏÏ‚Î‡
      7 ጕΜΔÎșΔΜ Ï„ÎżÏÏ„ÎżÏ… ÎșÎ±Ï„Î±Î»Î”ÎŻÏˆÎ”Îč áŒ„ÎœÎžÏÏ‰Ï€ÎżÏ‚ τ᜞Μ πατέρα Î±áœÏ„ÎżáżŠ Îșα᜶ τᜎΜ Όητέρα Îșα᜶ Ï€ÏÎżÏƒÎșÎżÎ»Î»Î·ÎžÎźÏƒÎ”Ï„Î±Îč πρ᜞ς τᜎΜ ÎłÏ…ÎœÎ±áż–Îșα Î±áœÏ„ÎżáżŠ,
      8 Îșα᜶ áŒ”ÏƒÎżÎœÏ„Î±Îč ÎżáŒ± ÎŽÏÎż Δጰς ÏƒÎŹÏÎșα ÎŒÎŻÎ±ÎœÎ‡ ᜄστΔ ÎżáœÎșέτÎč Δጰσ᜶Μ ÎŽÏÎż ጀλλᜰ ÎŒÎŻÎ± ÏƒÎŹÏÎŸÎ‡
      9 ᜃ Îżáœ–Îœ ᜁ ΞΔ᜞ς συΜέζΔυΟΔΜ áŒ„ÎœÎžÏÏ‰Ï€ÎżÏ‚ Όᜎ χωρÎčζέτω.

      Romains 12

      9 ጩ áŒ€ÎłÎŹÏ€Î· ጀΜυπόÎșρÎčÏ„ÎżÏ‚. áŒ€Ï€ÎżÏƒÏ„Ï…ÎłÎżáżŠÎœÏ„Î”Ï‚ τ᜞ Ï€ÎżÎœÎ·ÏÏŒÎœ, ÎșÎżÎ»Î»ÏŽÎŒÎ”ÎœÎżÎč Ï„áż· áŒ€ÎłÎ±Îžáż·Î‡

      1 Corinthiens 6

      16 áŒą ÎżáœÎș ÎżáŒŽÎŽÎ±Ï„Î” ᜅτÎč ᜁ ÎșÎżÎ»Î»ÏŽÎŒÎ”ÎœÎżÏ‚ Ï„áż‡ Ï€ÏŒÏÎœáżƒ ጓΜ Ïƒáż¶ÎŒÎŹ ጐστÎčΜ; áŒœÏƒÎżÎœÏ„Î±Îč ÎłÎŹÏ, Ï†Î·ÏƒÎŻÎœ, ÎżáŒ± ÎŽÏÎż Δጰς ÏƒÎŹÏÎșα ÎŒÎŻÎ±Îœ.

      1 Corinthiens 7

      2 ÎŽÎčᜰ ÎŽáœČ τᜰς Ï€ÎżÏÎœÎ”ÎŻÎ±Ï‚ ጕÎșÎ±ÏƒÏ„ÎżÏ‚ τᜎΜ áŒ‘Î±Ï…Ï„ÎżáżŠ ÎłÏ…ÎœÎ±áż–Îșα ጐχέτω, Îșα᜶ ጑ÎșÎŹÏƒÏ„Î· τ᜞Μ ጎΎÎčÎżÎœ ጄΜΎρα ጐχέτω.
      4 áŒĄ ÎłÏ…ÎœáœŽ Ï„ÎżáżŠ áŒ°ÎŽÎŻÎżÏ… ÏƒÏŽÎŒÎ±Ï„ÎżÏ‚ ÎżáœÎș áŒÎŸÎżÏ…ÏƒÎčΏζΔÎč ጀλλᜰ ᜁ áŒ€ÎœÎźÏÎ‡ áœÎŒÎżÎŻÏ‰Ï‚ ÎŽáœČ Îșα᜶ ᜁ ጀΜᜎρ Ï„ÎżáżŠ áŒ°ÎŽÎŻÎżÏ… ÏƒÏŽÎŒÎ±Ï„ÎżÏ‚ ÎżáœÎș áŒÎŸÎżÏ…ÏƒÎčΏζΔÎč ጀλλᜰ áŒĄ ÎłÏ…ÎœÎź.

      Ephésiens 5

      31 ጀΜτ᜶ Ï„ÎżÏÏ„ÎżÏ… ÎșÎ±Ï„Î±Î»Î”ÎŻÏˆÎ”Îč áŒ„ÎœÎžÏÏ‰Ï€ÎżÏ‚ τ᜞Μ πατέρα Îșα᜶ τᜎΜ Όητέρα Îșα᜶ Ï€ÏÎżÏƒÎșÎżÎ»Î»Î·ÎžÎźÏƒÎ”Ï„Î±Îč Ï„áż‡ ÎłÏ…ÎœÎ±ÎčÎș᜶ Î±áœÏ„ÎżáżŠ, Îșα᜶ áŒ”ÏƒÎżÎœÏ„Î±Îč ÎżáŒ± ÎŽÏÎż Δጰς ÏƒÎŹÏÎșα ÎŒÎŻÎ±Îœ.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.