ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Matthieu 21.23

Et quand il fut entré dans le temple, les principaux sacrificateurs et les anciens du peuple vinrent à lui, comme il enseignait, disant : Par quelle autorité fais-tu ces choses, et qui t'a donné cette autorité ?
JĂ©sus se rendit dans le temple et, pendant qu'il enseignait, les chefs des prĂȘtres et les anciens du peuple vinrent lui dire : « Par quelle autoritĂ© fais-tu ces choses, et qui t'a donnĂ© cette autorité ? »
JĂ©sus entre dans le temple et il se met Ă  enseigner. Alors les chefs des prĂȘtres et les anciens du peuple s’approchent de lui. Ils lui demandent : « De quel droit est-ce que tu fais ces choses ? Qui t’a donnĂ© le pouvoir de les faire ? »
Jésus se rendit dans le temple, et, pendant qu'il enseignait, les principaux sacrificateurs et les anciens du peuple vinrent lui dire : Par quelle autorité fais-tu ces choses, et qui t'a donné cette autorité ?
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Exode 2

      14 Ś•Ö·Ö Ś™ÖŒÖčŚŚžÖ¶Śš ŚžÖŽÖŁŚ™ Ś©Ś‚ÖžÖœŚžÖ°ŚšÖžÖž ŚœÖ°ŚÖŽÖšŚ™Ś©Ś Ś©Ś‚Ö·Ö€Śš ڕְکځÖčŚ€Ö”Ś˜Ö™ ŚąÖžŚœÖ”Ö”Ś™Ś Ś•ÖŒ Ś”Ö·ŚœÖ°Ś”ÖžŚšÖ°Ś’Ö”Ö™Ś ÖŽŚ™Ö™ ڐַŚȘÖŒÖžÖŁŚ” ڐÖčŚžÖ”Ö”Śš Ś›ÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš Ś”ÖžŚšÖ·Ö–Ś’Ö°ŚȘ֌֞ ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·ŚžÖŒÖŽŚŠÖ°ŚšÖŽÖ‘Ś™ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ™ŚšÖžÖ€Ś ŚžÖčŚ©ŚÖ¶Ś”Ö™ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčŚŚžÖ·Ö”Śš ŚÖžŚ›Ö”Ö–ŚŸ Ś Ś•ÖčŚ“Ö·Ö„Śą Ś”Ö·Ś“ÖŒÖžŚ‘ÖžÖœŚšŚƒ

      1 Chroniques 24

      1 Ś•Ö°ŚœÖŽŚ‘Ö°Ś Ö”Ö„Ś™ ڐַڔÖČŚšÖčÖ–ŚŸ ŚžÖ·Ś—Ö°ŚœÖ°Ś§Ś•ÖčŚȘÖžÖ‘Ś Ś‘ÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ™ ڐַڔÖČŚšÖčÖ”ŚŸ Ś ÖžŚ“ÖžŚ‘Ö™ ڕַڐÖČŚ‘ÖŽŚ™Ś”Ö”Ś•ÖŒŚ ŚÖ¶ŚœÖ°ŚąÖžŚ–ÖžÖ–Śš Ś•Ö°ŚÖŽŚ™ŚȘÖžŚžÖžÖœŚšŚƒ
      2 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖžÖšŚžÖžŚȘ Ś ÖžŚ“ÖžÖ€Ś‘ ڕַڐÖČŚ‘ÖŽŚ™Ś”Ś•ÖŒŚÖ™ ŚœÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖŁŚ™ ڐÖČŚ‘ÖŽŚ™Ś”Ö¶Ö”Ś Ś•ÖŒŚ‘ÖžŚ ÖŽÖ–Ś™Ś ڜÖčŚÖŸŚ”ÖžŚ™ÖŁŚ•ÖŒ ŚœÖžŚ”Ö¶Ö‘Ś Ś•Ö·ÖœŚ™Ö°Ś›Ö·Ś”ÖČŚ Ö”Ś•ÖŒ ŚÖ¶ŚœÖ°ŚąÖžŚ–ÖžÖ–Śš Ś•Ö°ŚÖŽŚ™ŚȘÖžŚžÖžÖœŚšŚƒ
      3 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ¶ÖœŚ—ÖžŚœÖ°Ś§Ö”ÖŁŚ Ś“ÖŒÖžŚ•ÖŽÖ”Ś™Ś“ Ś•Ö°ŚŠÖžŚ“Ś•Ö覧֙ ŚžÖŽŚŸÖŸŚ‘ÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ™ ŚÖ¶ŚœÖ°ŚąÖžŚ–ÖžÖ”Śš ڕַڐÖČŚ—ÖŽŚ™ŚžÖ¶Ö–ŚœÖ¶ŚšÖ° ŚžÖŽŚŸÖŸŚ‘ÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ™ ŚÖŽŚ™ŚȘÖžŚžÖžÖ‘Śš ŚœÖŽŚ€Ö°Ś§Ö»Ś“ÖŒÖžŚȘÖžÖ–Ś Ś‘ÖŒÖ·ŚąÖČŚ‘Ö覓־ŚȘÖžÖœŚŚƒ
      4 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚžÖŒÖžŚŠÖ°ŚÖŁŚ•ÖŒ Ś‘Ö°ÖœŚ Ö”Ś™ÖŸŚÖ¶ŚœÖ°ŚąÖžŚ–ÖžÖĄŚš ŚšÖ·Ś‘ÖŒÖŽÖžŚ™Ś ŚœÖ°ŚšÖžŚŚ©ŚÖ”Ö§Ś™ Ś”Ö·Ś’ÖŒÖ°Ś‘ÖžŚšÖŽÖ›Ś™Ś ŚžÖŽŚŸÖŸŚ‘ÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś™ ŚÖŽŚ™ŚȘÖžŚžÖžÖ–Śš Ś•Ö·ÖœŚ™ÖŒÖ·Ś—Ö°ŚœÖ°Ś§Ö‘Ś•ÖŒŚ ŚœÖŽŚ‘Ö°Ś Ö”ÖšŚ™ ŚÖ¶ŚœÖ°ŚąÖžŚ–ÖžÖœŚš ŚšÖžŚŚ©ŚÖŽÖ€Ś™Ś ŚœÖ°Ś‘Ö”Ś™ŚȘÖŸŚÖžŚ‘Ś•ÖčŚȘ֙ Ś©ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŁŚ” ŚąÖžŚ©Ś‚ÖžÖ”Śš Ś•Ö°ŚœÖŽŚ‘Ö°Ś Ö”Ö§Ś™ ŚÖŽŚ™ŚȘÖžŚžÖžÖ›Śš ŚœÖ°Ś‘Ö”Ö„Ś™ŚȘ ڐÖČŚ‘Ś•ÖčŚȘÖžÖ–Ś Ś©ŚÖ°ŚžŚ•ÖčŚ ÖžÖœŚ”Śƒ
      5 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·Ś—Ö°ŚœÖ°Ś§Ö„Ś•ÖŒŚ Ś‘ÖŒÖ°Ś’Ś•ÖčŚšÖžŚœÖ–Ś•ÖčŚȘ ŚÖ”ÖŁŚœÖŒÖ¶Ś” ŚąÖŽŚÖŸŚÖ”Ö‘ŚœÖŒÖ¶Ś” Ś›ÖŒÖŽŚ™ÖŸŚ”ÖžŚ™Ö€Ś•ÖŒ Ś©Ś‚ÖžÖœŚšÖ”Ś™ÖŸŚ§Öč֙ړֶکځ֙ Ś•Ö°Ś©Ś‚ÖžŚšÖ”ÖŁŚ™ Ś”ÖžŚÖ±ŚœÖčŚ”ÖŽÖ”Ś™Ś ŚžÖŽŚ‘ÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś™ ŚÖ¶ŚœÖ°ŚąÖžŚ–ÖžÖ–Śš Ś•ÖŒŚ‘ÖŽŚ‘Ö°Ś Ö”Ö„Ś™ ŚÖŽŚ™ŚȘÖžŚžÖžÖœŚšŚƒ
      6 Ś•ÖœÖ·Ś™ÖŒÖŽŚ›Ö°ŚȘÖŒÖ°Ś‘Ö”ÖĄŚ Ś©ŚÖ°ÖœŚžÖ·ÖœŚąÖ°Ś™ÖžŚ”Ö© Ś‘Ö¶ŚŸÖŸŚ Ö°ŚȘÖ·Ś Ö°ŚÖ”ÖšŚœ Ś”Ö·ŚĄÖŒŚ•ÖčŚ€Ö”ÖœŚš ŚžÖŽŚŸÖŸŚ”Ö·ŚœÖŒÖ”Ś•ÖŽÖ—Ś™ ŚœÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖšŚ™ Ś”Ö·ŚžÖŒÖ¶Ö€ŚœÖ¶ŚšÖ° Ś•Ö°Ś”Ö·Ś©Ś‚ÖŒÖžŚšÖŽŚ™ŚÖ™ Ś•Ö°ŚŠÖžŚ“ÖŁŚ•Ö茧 Ś”Ö·Ś›ÖŒÖčŚ”Ö”Ö—ŚŸ ڕַڐÖČŚ—ÖŽŚ™ŚžÖ¶Ö™ŚœÖ¶ŚšÖ°Ö™ Ś‘ÖŒÖ¶ŚŸÖŸŚÖ¶Ś‘Ö°Ś™ÖžŚȘÖžÖ”Śš Ś•Ö°ŚšÖžŚŚ©ŚÖ”Ś™Ö™ Ś”ÖžÖœŚÖžŚ‘Ö”Ś•ÖčŚȘ ŚœÖ·Ś›ÖŒÖ覔ÖČŚ ÖŽÖ–Ś™Ś Ś•Ö°ŚœÖ·ŚœÖ°Ś•ÖŽŚ™ÖŒÖŽÖ‘Ś Ś‘ÖŒÖ”ÖœŚ™ŚȘÖŸŚÖžÖŁŚ‘ ŚÖ¶Ś—ÖžÖ—Ś“ ŚÖžŚ—Ö»Ś–Ö™ ŚœÖ°ŚÖ¶ŚœÖ°ŚąÖžŚ–ÖžÖ”Śš Ś•Ö°ŚÖžŚ—Ö»Ö„Ś– Ś€ ŚÖžŚ—Ö»Ö–Ś– ŚœÖ°ŚÖŽŚ™ŚȘÖžŚžÖžÖœŚšŚƒ
      7 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ”ŚŠÖ”ÖžŚ Ś”Ö·Ś’ÖŒŚ•ÖčŚšÖžÖ€Śœ Ś”ÖžŚšÖŽŚŚ©ŚŚ•Ö覟֙ ŚœÖŽŚ™Ś”ÖŁŚ•ÖčŚ™ÖžŚšÖŽÖ”Ś™Ś‘ ŚœÖŽÖœŚ™Ś“Ö·ŚąÖ°Ś™ÖžÖ–Ś” Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖ”Ś ÖŽÖœŚ™Śƒ
      8 ŚœÖ°Ś—ÖžŚšÖŽŚÖ™ Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖ°ŚœÖŽŚ™Ś©ŚÖŽÖ”Ś™ ŚœÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚąÖčŚšÖŽÖ–Ś™Ś Ś”ÖžŚšÖ°Ś‘ÖŽŚąÖŽÖœŚ™Śƒ
      9 ŚœÖ°ŚžÖ·ŚœÖ°Ś›ÖŒÖŽŚ™ÖŒÖžŚ”Ö™ ڔַڗÖČŚžÖŽŚ™Ś©ŚÖŽÖ”Ś™ ŚœÖ°ŚžÖŽŚ™ÖŒÖžŚžÖŽÖ–ŚŸ Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖœŚ™Śƒ
      10 ŚœÖ°Ś”Ö·Ś§ÖŒŚ•Ö茄֙ Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖ°Ś‘ÖŽŚąÖŽÖ”Ś™ ڜַڐÖČŚ‘ÖŽŚ™ÖŒÖžÖ–Ś” Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖ°ŚžÖŽŚ™Ś ÖŽÖœŚ™Śƒ
      11 ŚœÖ°Ś™Ö”Ś©ŚÖ™Ś•ÖŒŚąÖ·Ö™ ڔַŚȘÖŒÖ°Ś©ŚÖŽŚąÖŽÖ”Ś™ ŚœÖŽŚ©ŚÖ°Ś›Ö·Ś Ö°Ś™ÖžÖ–Ś”Ś•ÖŒ Ś”ÖžŚąÖČŚ©Ś‚ÖŽŚšÖŽÖœŚ™Śƒ
      12 ŚœÖ°ŚÖ¶ŚœÖ°Ś™ÖžŚ©ŚÖŽŚ™Ś‘Ö™ ŚąÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ™ ŚąÖžŚ©Ś‚ÖžÖ”Śš ŚœÖ°Ś™ÖžŚ§ÖŽÖ–Ś™Ś Ś©ŚÖ°Ś Ö”Ö„Ś™Ś ŚąÖžŚ©Ś‚ÖžÖœŚšŚƒ
      13 ŚœÖ°Ś—Ö»Ś€ÖŒÖžŚ”Ö™ کځְڜÖčŚ©ŚÖžÖŁŚ” ŚąÖžŚ©Ś‚ÖžÖ”Śš ŚœÖ°Ś™Ö¶ÖœŚ©ŚÖ¶Ś‘Ö°ŚÖžÖ–Ś‘ ŚÖ·ŚšÖ°Ś‘ÖŒÖžŚąÖžÖ„Ś” ŚąÖžŚ©Ś‚ÖžÖœŚšŚƒ
      14 ŚœÖ°Ś‘ÖŽŚœÖ°Ś’ÖŒÖžŚ”Ö™ Ś—ÖČŚžÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŁŚ” ŚąÖžŚ©Ś‚ÖžÖ”Śš ŚœÖ°ŚÖŽŚžÖŒÖ”Ö–Śš Ś©ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖ„Ś” ŚąÖžŚ©Ś‚ÖžÖœŚšŚƒ
      15 ŚœÖ°Ś—Ö”Ś–ÖŽŚ™ŚšÖ™ Ś©ŚÖŽŚ‘Ö°ŚąÖžÖŁŚ” ŚąÖžŚ©Ś‚ÖžÖ”Śš ŚœÖ°Ś”Ö·Ś€ÖŒÖŽŚŠÖŒÖ”Ö–Ś„ Ś©ŚÖ°ŚžŚ•ÖčŚ ÖžÖ„Ś” ŚąÖžŚ©Ś‚ÖžÖœŚšŚƒ
      16 ŚœÖŽÖœŚ€Ö°ŚȘÖ·Ś—Ö°Ś™ÖžŚ”Ö™ ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚąÖžÖŁŚ” ŚąÖžŚ©Ś‚ÖžÖ”Śš ŚœÖŽÖœŚ™Ś—Ö¶Ś–Ö°Ś§Ö”Ö–ŚŚœ Ś”ÖžŚąÖ¶Ś©Ś‚Ö°ŚšÖŽÖœŚ™ŚŚƒ
      17 ŚœÖ°Ś™ÖžŚ›ÖŽŚ™ŚŸÖ™ ŚÖ¶Ś—ÖžÖŁŚ“ Ś•Ö°ŚąÖ¶Ś©Ś‚Ö°ŚšÖŽÖ”Ś™Ś ŚœÖ°Ś’ÖžŚžÖ–Ś•ÖŒŚœ Ś©ŚÖ°Ś Ö·Ö„Ś™ÖŽŚ Ś•Ö°ŚąÖ¶Ś©Ś‚Ö°ŚšÖŽÖœŚ™ŚŚƒ
      18 ŚœÖŽŚ“Ö°ŚœÖžŚ™ÖžÖ™Ś”Ś•ÖŒÖ™ کځְڜÖčŚ©ŚÖžÖŁŚ” Ś•Ö°ŚąÖ¶Ś©Ś‚Ö°ŚšÖŽÖ”Ś™Ś ŚœÖ°ŚžÖ·ÖœŚąÖ·Ś–Ö°Ś™ÖžÖ–Ś”Ś•ÖŒ ŚÖ·ŚšÖ°Ś‘ÖŒÖžŚąÖžÖ„Ś” Ś•Ö°ŚąÖ¶Ś©Ś‚Ö°ŚšÖŽÖœŚ™ŚŚƒ
      19 ŚÖ”ÖŁŚœÖŒÖ¶Ś” Ś€Ö°Ś§Ö»Ś“ÖŒÖžŚȘÖžÖžŚ ŚœÖ·ŚąÖČŚ‘Ö覓־ŚȘÖžÖ—Ś ŚœÖžŚ‘Ö€Ś•Ö茐 ŚœÖ°Ś‘Ö”Ś™ŚȘÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžŚ”Ö™ Ś›ÖŒÖ°ŚžÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚ˜ÖžÖ”Ś Ś‘ÖŒÖ°Ś™Ö·Ö–Ś“ ڐַڔÖČŚšÖčÖŁŚŸ ڐÖČŚ‘ÖŽŚ™Ś”Ö¶Ö‘Ś Ś›ÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚŠÖŽŚ•ÖŒÖžÖ”Ś”Ś•ÖŒ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ–Ś” ڐֱڜÖčŚ”Ö”Ö„Ś™ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚœŚƒ

      Matthieu 21

      23 Κα᜶ áŒÎ»ÎžÏŒÎœÏ„ÎżÏ‚ Î±áœÏ„ÎżáżŠ Δጰς τ᜞ ጱΔρ᜞Μ Ï€ÏÎżÏƒáż†Î»ÎžÎżÎœ Î±áœÏ„áż· ÎŽÎčÎŽÎŹÏƒÎșÎżÎœÏ„Îč ÎżáŒ± ጀρχÎčÎ”ÏÎ”áż–Ï‚ Îșα᜶ ÎżáŒ± πρΔσÎČÏÏ„Î”ÏÎżÎč Ï„ÎżáżŠ λαοῊ Î»Î­ÎłÎżÎœÏ„Î”Ï‚Î‡ ጘΜ Ï€ÎżÎŻáŸł áŒÎŸÎżÏ…ÏƒÎŻáŸł Ï„Î±áżŠÏ„Î± Ï€ÎżÎčÎ”áż–Ï‚; Îșα᜶ Ï„ÎŻÏ‚ ÏƒÎżÎč ጔΎωÎșΔΜ τᜎΜ áŒÎŸÎżÏ…ÏƒÎŻÎ±Îœ ταύτηΜ;

      Matthieu 26

      55 ጐΜ ጐÎșÎ”ÎŻÎœáżƒ Ï„áż‡ áœ„ÏáŸł ΔጶπΔΜ ᜁ áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠÏ‚ Ï„Îżáż–Ï‚ áœ„Ï‡Î»ÎżÎčς· ᜩς ጐπ᜶ Î»áżƒÏƒÏ„áœŽÎœ áŒÎŸÎźÎ»ÎžÎ±Ï„Î” ΌΔτᜰ ΌαχαÎčÏáż¶Îœ Îșα᜶ ΟύλωΜ συλλαÎČÎ”áż–Îœ ΌΔ; ÎșαΞ’ áŒĄÎŒÎ­ÏÎ±Îœ ጐΜ Ï„áż· áŒ±Î”Ïáż· ጐÎșαΞΔζόΌηΜ ÎŽÎčÎŽÎŹÏƒÎșωΜ Îșα᜶ ÎżáœÎș ጐÎșÏÎ±Ï„ÎźÏƒÎ±Ï„Î­ ΌΔ.

      Marc 11

      27 Κα᜶ áŒ”ÏÏ‡ÎżÎœÏ„Î±Îč Ï€ÎŹÎ»ÎčΜ Δጰς áŒčÎ”ÏÎżÏƒÏŒÎ»Ï…ÎŒÎ±. Îșα᜶ ጐΜ Ï„áż· áŒ±Î”Ïáż· πΔρÎčÏ€Î±Ï„ÎżáżŠÎœÏ„ÎżÏ‚ Î±áœÏ„ÎżáżŠ áŒ”ÏÏ‡ÎżÎœÏ„Î±Îč πρ᜞ς αᜐτ᜞Μ ÎżáŒ± ጀρχÎčÎ”ÏÎ”áż–Ï‚ Îșα᜶ ÎżáŒ± ÎłÏÎ±ÎŒÎŒÎ±Ï„Î”áż–Ï‚ Îșα᜶ ÎżáŒ± πρΔσÎČÏÏ„Î”ÏÎżÎč
      28 Îșα᜶ áŒ”Î»Î”ÎłÎżÎœ Î±áœÏ„áż·Î‡ ጘΜ Ï€ÎżÎŻáŸł áŒÎŸÎżÏ…ÏƒÎŻáŸł Ï„Î±áżŠÏ„Î± Ï€ÎżÎčÎ”áż–Ï‚; áŒą Ï„ÎŻÏ‚ ÏƒÎżÎč ጔΎωÎșΔΜ τᜎΜ áŒÎŸÎżÏ…ÏƒÎŻÎ±Îœ ταύτηΜ ጔΜα Ï„Î±áżŠÏ„Î± Ï€ÎżÎčáż‡Ï‚;
      29 ᜁ ÎŽáœČ áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠÏ‚ ΔጶπΔΜ Î±áœÏ„Îżáż–Ï‚Î‡ áŒ˜Ï€Î”ÏÏ‰Ï„ÎźÏƒÏ‰ ᜑΌ៶ς ጕΜα Î»ÏŒÎłÎżÎœ, Îșα᜶ áŒ€Ï€ÎżÎșÏÎŻÎžÎ·Ï„Î­ ÎŒÎżÎč, Îșα᜶ áŒÏáż¶ áœ‘ÎŒáż–Îœ ጐΜ Ï€ÎżÎŻáŸł áŒÎŸÎżÏ…ÏƒÎŻáŸł Ï„Î±áżŠÏ„Î± Ï€ÎżÎčῶ·
      30 τ᜞ ÎČÎŹÏ€Ï„ÎčσΌα τ᜞ áŒžÏ‰ÎŹÎœÎœÎżÏ… ጐΟ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ ጊΜ áŒą ጐΟ ጀΜΞρώπωΜ; áŒ€Ï€ÎżÎșÏÎŻÎžÎ·Ï„Î­ ÎŒÎżÎč.
      31 Îșα᜶ ÎŽÎčÎ”Î»ÎżÎłÎŻÎ¶ÎżÎœÏ„Îż πρ᜞ς áŒ‘Î±Ï…Ï„Îżáœșς Î»Î­ÎłÎżÎœÏ„Î”Ï‚Î‡ ΀ί ΔጎπωΌΔΜ; ጐᜰΜ ΔጎπωΌΔΜ· ጘΟ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ, áŒÏÎ”áż–Î‡ ΔÎčᜰ Ï„ÎŻ Îżáœ–Îœ ÎżáœÎș ጐπÎčστΔύσατΔ Î±áœÏ„áż·;
      32 ጀλλᜰ ΔጎπωΌΔΜ· ጘΟ ጀΜΞρώπωΜ;— áŒÏ†ÎżÎČÎżáżŠÎœÏ„Îż τ᜞Μ áœ„Ï‡Î»ÎżÎœ, ጅπαΜτΔς Îłáœ°Ï Î”áŒ¶Ï‡ÎżÎœ τ᜞Μ áŒžÏ‰ÎŹÎœÎœÎ·Îœ ᜄΜτως ᜅτÎč Ï€ÏÎżÏ†ÎźÏ„Î·Ï‚ ጊΜ.
      33 Îșα᜶ áŒ€Ï€ÎżÎșρÎčΞέΜτΔς Ï„áż· áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠ Î»Î­ÎłÎżÏ…ÏƒÎčΜ· ΟᜐÎș ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ. Îșα᜶ ᜁ áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠÏ‚ λέγΔÎč Î±áœÏ„Îżáż–Ï‚Î‡ ΟᜐΎáœČ áŒÎłáœŒ Î»Î­ÎłÏ‰ áœ‘ÎŒáż–Îœ ጐΜ Ï€ÎżÎŻáŸł áŒÎŸÎżÏ…ÏƒÎŻáŸł Ï„Î±áżŠÏ„Î± Ï€ÎżÎčáż¶.

      Luc 19

      47 Κα᜶ ጊΜ ÎŽÎčÎŽÎŹÏƒÎșωΜ τ᜞ ÎșαΞ’ áŒĄÎŒÎ­ÏÎ±Îœ ጐΜ Ï„áż· áŒ±Î”Ïáż·Î‡ ÎżáŒ± ÎŽáœČ ጀρχÎčÎ”ÏÎ”áż–Ï‚ Îșα᜶ ÎżáŒ± ÎłÏÎ±ÎŒÎŒÎ±Ï„Î”áż–Ï‚ áŒÎ¶ÎźÏ„ÎżÏ…Îœ αᜐτ᜞Μ áŒ€Ï€ÎżÎ»Î­ÏƒÎ±Îč Îșα᜶ ÎżáŒ± Ï€Ïáż¶Ï„ÎżÎč Ï„ÎżáżŠ λαοῊ,
      48 Îșα᜶ ÎżáœÏ‡ Δ᜕ρÎčσÎșÎżÎœ τ᜞ Ï„ÎŻ Ï€ÎżÎčÎźÏƒÏ‰ÏƒÎčΜ, ᜁ λα᜞ς Îłáœ°Ï ጅπας ጐΟΔÎșÏÎ­ÎŒÎ±Ï„Îż Î±áœÏ„ÎżáżŠ ጀÎșÎżÏÏ‰Îœ.

      Luc 20

      1 Κα᜶ áŒÎłÎ­ÎœÎ”Ï„Îż ጐΜ ÎŒÎč៷ Ï„áż¶Îœ áŒĄÎŒÎ”Ïáż¶Îœ ÎŽÎčÎŽÎŹÏƒÎșÎżÎœÏ„ÎżÏ‚ Î±áœÏ„ÎżáżŠ τ᜞Μ λα᜞Μ ጐΜ Ï„áż· áŒ±Î”Ïáż· Îșα᜶ Î”áœÎ±ÎłÎłÎ”Î»ÎčÎ¶ÎżÎŒÎ­ÎœÎżÏ… ጐπέστησαΜ ÎżáŒ± ጀρχÎčÎ”ÏÎ”áż–Ï‚ Îșα᜶ ÎżáŒ± ÎłÏÎ±ÎŒÎŒÎ±Ï„Î”áż–Ï‚ σáœșΜ Ï„Îżáż–Ï‚ πρΔσÎČÏ…Ï„Î­ÏÎżÎčς,
      2 Îșα᜶ ΔጶπαΜ Î»Î­ÎłÎżÎœÏ„Î”Ï‚ πρ᜞ς αᜐτόΜ· Εጰπ᜞Μ áŒĄÎŒáż–Îœ ጐΜ Ï€ÎżÎŻáŸł áŒÎŸÎżÏ…ÏƒÎŻáŸł Ï„Î±áżŠÏ„Î± Ï€ÎżÎčÎ”áż–Ï‚, áŒą Ï„ÎŻÏ‚ ጐστÎčΜ ᜁ ÎŽÎżÏÏ‚ ÏƒÎżÎč τᜎΜ áŒÎŸÎżÏ…ÏƒÎŻÎ±Îœ ταύτηΜ;
      3 áŒ€Ï€ÎżÎșρÎčΞΔ᜶ς ÎŽáœČ ΔጶπΔΜ πρ᜞ς Î±áœÏ„ÎżÏÏ‚Î‡ áŒ˜ÏÏ‰Ï„ÎźÏƒÏ‰ ᜑΌ៶ς ÎșáŒ€ÎłáœŒ Î»ÏŒÎłÎżÎœ, Îșα᜶ Δጎπατέ ÎŒÎżÎč·
      4 ΀᜞ ÎČÎŹÏ€Ï„ÎčσΌα áŒžÏ‰ÎŹÎœÎœÎżÏ… ጐΟ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ ጊΜ áŒą ጐΟ ጀΜΞρώπωΜ;
      5 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ÏƒÏ…ÎœÎ”Î»ÎżÎłÎŻÏƒÎ±ÎœÏ„Îż πρ᜞ς áŒ‘Î±Ï…Ï„Îżáœșς Î»Î­ÎłÎżÎœÏ„Î”Ï‚ ᜅτÎč ጘᜰΜ ΔጎπωΌΔΜ· ጘΟ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ, áŒÏÎ”áż–Î‡ ΔÎčᜰ Ï„ÎŻ ÎżáœÎș ጐπÎčστΔύσατΔ Î±áœÏ„áż·;
      6 ጐᜰΜ ÎŽáœČ ΔጎπωΌΔΜ· ጘΟ ጀΜΞρώπωΜ, ᜁ λα᜞ς ጅπας ÎșαταλÎčÎžÎŹÏƒÎ”Îč áŒĄÎŒáŸ¶Ï‚, πΔπΔÎčÏƒÎŒÎ­ÎœÎżÏ‚ ÎłÎŹÏ ጐστÎčΜ áŒžÏ‰ÎŹÎœÎœÎ·Îœ Ï€ÏÎżÏ†ÎźÏ„Î·Îœ ΔጶΜαÎč·
      7 Îșα᜶ ጀπΔÎșÏÎŻÎžÎ·ÏƒÎ±Îœ Όᜎ ΔጰΎέΜαÎč πόΞΔΜ.
      8 Îșα᜶ ᜁ áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠÏ‚ ΔጶπΔΜ Î±áœÏ„Îżáż–Ï‚Î‡ ΟᜐΎáœČ áŒÎłáœŒ Î»Î­ÎłÏ‰ áœ‘ÎŒáż–Îœ ጐΜ Ï€ÎżÎŻáŸł áŒÎŸÎżÏ…ÏƒÎŻáŸł Ï„Î±áżŠÏ„Î± Ï€ÎżÎčáż¶.

      Actes 4

      7 Îșα᜶ ÏƒÏ„ÎźÏƒÎ±ÎœÏ„Î”Ï‚ Î±áœÏ„Îżáœșς ጐΜ Ï„áż· ÎŒÎ­Ïƒáżł áŒÏ€Ï…ÎœÎžÎŹÎœÎżÎœÏ„ÎżÎ‡ ጘΜ Ï€ÎżÎŻáŸł ÎŽÏ…ÎœÎŹÎŒÎ”Îč áŒą ጐΜ Ï€ÎżÎŻáżł ᜀΜόΌατÎč áŒÏ€ÎżÎčÎźÏƒÎ±Ï„Î” Ï„ÎżáżŠÏ„Îż áœ‘ÎŒÎ”áż–Ï‚;

      Actes 7

      27 ᜁ ÎŽáœČ ጀΎÎčÎșáż¶Îœ τ᜞Μ Ï€Î»Î·ÏƒÎŻÎżÎœ áŒ€Ï€ÏŽÏƒÎ±Ï„Îż αᜐτ᜞Μ ΔጰπώΜ· Î€ÎŻÏ‚ σΔ ÎșατέστησΔΜ áŒ„ÏÏ‡ÎżÎœÏ„Î± Îșα᜶ ÎŽÎčÎșαστᜎΜ ጐφ’ áŒĄÎŒáż¶Îœ;
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.