ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Matthieu 22.1

Jésus se met encore à parler aux foules en utilisant des comparaisons. Il leur dit :

La parabole du festin des noces. (Matthieu 22:1-14)
Les pharisiens questionnent Jésus sur le tribut. (Matthieu 22:15-22)
La question des sadducéens concernant la résurrection. (Matthieu 22:23-33)
La base des commandements. (Matthieu 22:34-40)
Jésus questionne les pharisiens. (Matthieu 22:41-46)

Ce qui peut ĂȘtre apportĂ© par l’évangile, aux Ăąmes en pĂ©ril, est reprĂ©sentĂ© dans ce texte par une fĂȘte donnĂ©e par un roi : on y trouve tout le faste oriental, Ă  l'occasion du mariage du fils de ce grand personnage.

Notre Dieu misĂ©ricordieux n'a pas seulement pourvu d’une simple nourriture, les Ăąmes en perdition de ses crĂ©atures rebelles : Il leur donne un festin royal. Il y a suffisamment d'Ă©lĂ©ments dans le salut de Son Fils JĂ©sus-Christ, pour contribuer Ă  notre bien-ĂȘtre spirituel prĂ©sent et Ă  notre bonheur Ă©ternel.

Les premiers invitĂ©s Ă  ce festin Ă©taient les Juifs. Quand les prophĂštes de l'Ancien Testament ne prĂ©dominaient plus, (ni d’ailleurs Jean-Baptiste, ni JĂ©sus Lui-mĂȘme, annonçant que le royaume de Dieu Ă©tait proche), les apĂŽtres et ceux qui prĂ©sentaient l'Ă©vangile, furent envoyĂ©s, aprĂšs la rĂ©surrection de Christ, pour annoncer que ce royaume Ă©tait venu, et pour persuader les Ăąmes d'accepter l'offre du salut.

Les pĂ©cheurs ne viennent pas Ă  Christ, ni au salut qu’Il offre, pour une simple raison : non qu'ils ne peuvent pas s’approcher de Lui, mais parce qu'ils ne le veulent pas.

Ne pas reconnaĂźtre que Christ est la LumiĂšre et ne pas accepter Son merveilleux salut, est le pĂ©chĂ© fatal de ce monde insouciant. De nombreuses personnes pĂ©rissent Ă  cause de leur simple lĂ©gĂšretĂ© quant Ă  ce sujet, alors que d’autres ne montrent pas d'aversion directe : elles sont insouciantes quant au devenir de leur Ăąme.

Les affaires et les occupations de ce monde empĂȘchent beaucoup de personnes de s’approcher du Sauveur. Les paysans et les commerçants, par exemple, doivent s’impliquer complĂštement dans leurs affaires ; mais quels que soient nos intĂ©rĂȘts ici-bas, nous devons veiller Ă  ce que ces activitĂ©s n’envahissent exagĂ©rĂ©ment notre cƓur, de peur qu’elles ne soient une barriĂšre entre Christ et nous.

Ce texte dĂ©crit la ruine complĂšte qui doit s’abattre sur l'Ă©glise et la nation juives. La persĂ©cution des fidĂšles serviteurs de Christ montre l'importance de la culpabilitĂ© d'un peuple. L'offre de JĂ©sus, Son salut pour les PaĂŻens, n'Ă©tait pas attendus ; c'Ă©tait une surprise semblable Ă  celle d’un voyageur invitĂ© spontanĂ©ment Ă  un festin de noces royal.

Le but de l'évangile est de rassembler les ùmes autour de Christ ; tous les enfants de Dieu sont disséminés, Jean 10:16;11:52.

Le cas des hypocrites est reprĂ©sentĂ© dans ce texte, par l'invitĂ© qui n'avait pas revĂȘtu un habit de noces. Ceci concerne tous ceux qui doivent se prĂ©parer Ă  un examen rigoureux ; ceux qui ont « l'habit de noces » sont ceux qui ont « revĂȘtu » le Seigneur JĂ©sus, qui ont une attitude de chrĂ©tien, qui vivent par la foi en Christ, et pour qui Il reprĂ©sente tout.

La justice de Christ, et la sanctification de l'Esprit, sont toutes les deux nĂ©cessaires, de façon semblable. Aucun homme ne porte « l'habit de noces » par nature, ni ne peut le rĂ©aliser par lui-mĂȘme. Le jour vient, oĂč les hypocrites seront appelĂ©s Ă  rendre compte de toutes leurs critiques prĂ©somptueuses sur la Parole, et leur usurpation des privilĂšges de l'Ă©vangile. Que ces personnes soient chassĂ©es de ce « festin spirituel ». Ceux qui marchent d'une maniĂšre indigne de Christ, perdent tout le bonheur auquel ils prĂ©tendent, de façon prĂ©somptueuse.

Notre Sauveur termine cette parabole par un enseignement : les hypocrites passent de la lumiĂšre de l'Ă©vangile, vers les tĂ©nĂšbres les plus complĂštes. Beaucoup sont appelĂ©s au festin des noces, c'est Ă  dire au salut, mais peu sont revĂȘtus de l'habit de noces, de la Justice de Christ, et de la sanctification de l'Esprit.

Examinons-nous donc, nous-mĂȘmes, pour voir si nous possĂ©dons la foi, et cherchons Ă  ĂȘtre approuvĂ©s par le Roi !
Jésus leur parla de nouveau au moyen de *paraboles. Il leur dit :
Jésus prit la parole et leur parla de nouveau en paraboles. Il dit :

  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Matthieu 9

      15 Îșα᜶ ΔጶπΔΜ Î±áœÏ„Îżáż–Ï‚ ᜁ áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠÏ‚Î‡ Μᜎ ΎύΜαΜταÎč ÎżáŒ± Ï…áŒ±Îżáœ¶ Ï„ÎżáżŠ ÎœÏ…ÎŒÏ†áż¶ÎœÎżÏ‚ Ï€Î”ÎœÎžÎ”áż–Îœ ጐφ’ áœ…ÏƒÎżÎœ ΌΔτ’ Î±áœÏ„áż¶Îœ ጐστÎčΜ ᜁ ÎœÏ…ÎŒÏ†ÎŻÎżÏ‚; áŒÎ»Î”ÏÏƒÎżÎœÏ„Î±Îč ÎŽáœČ áŒĄÎŒÎ­ÏÎ±Îč ᜅταΜ áŒ€Ï€Î±ÏÎžáż‡ ጀπ’ Î±áœÏ„áż¶Îœ ᜁ ÎœÏ…ÎŒÏ†ÎŻÎżÏ‚, Îșα᜶ τότΔ ÎœÎ·ÏƒÏ„Î”ÏÏƒÎżÏ…ÏƒÎčΜ.
      16 ÎżáœÎŽÎ”áœ¶Ï‚ ÎŽáœČ ጐπÎčÎČΏλλΔÎč áŒÏ€ÎŻÎČληΌα ῄΏÎșÎżÏ…Ï‚ áŒ€ÎłÎœÎŹÏ†ÎżÏ… ጐπ᜶ áŒ±ÎŒÎ±Ï„ÎŻáżł παλαÎčῷ· αጎρΔÎč Îłáœ°Ï τ᜞ Ï€Î»ÎźÏÏ‰ÎŒÎ± Î±áœÏ„ÎżáżŠ ጀπ᜞ Ï„ÎżáżŠ áŒ±ÎŒÎ±Ï„ÎŻÎżÏ…, Îșα᜶ Ï‡Î”áż–ÏÎżÎœ ÏƒÏ‡ÎŻÏƒÎŒÎ± ÎłÎŻÎœÎ”Ï„Î±Îč.
      17 ÎżáœÎŽáœČ ÎČÎŹÎ»Î»ÎżÏ…ÏƒÎčΜ ÎżáŒ¶ÎœÎżÎœ ÎœÎ­ÎżÎœ Δጰς ጀσÎșÎżáœșς παλαÎčÎżÏÏ‚Î‡ Δጰ ÎŽáœČ ÎŒÎź γΔ, áż„ÎźÎłÎœÏ…ÎœÏ„Î±Îč ÎżáŒ± ጀσÎșοί, Îșα᜶ ᜁ ÎżáŒ¶ÎœÎżÏ‚ ጐÎșÏ‡Î”áż–Ï„Î±Îč Îșα᜶ ÎżáŒ± ጀσÎșÎżáœ¶ ጀπόλλυΜταÎč· ጀλλᜰ ÎČÎŹÎ»Î»ÎżÏ…ÏƒÎčΜ ÎżáŒ¶ÎœÎżÎœ ÎœÎ­ÎżÎœ Δጰς ጀσÎșÎżáœșς ÎșαÎčÎœÎżÏÏ‚, Îșα᜶ áŒ€ÎŒÏ†ÏŒÏ„Î”ÏÎżÎč ÏƒÏ…ÎœÏ„Î·ÏÎżáżŠÎœÏ„Î±Îč.

      Matthieu 12

      43 ᜍταΜ ÎŽáœČ τ᜞ ጀÎșÎŹÎžÎ±ÏÏ„ÎżÎœ Ï€ÎœÎ”áżŠÎŒÎ± áŒÎŸÎ­Î»Îžáżƒ ጀπ᜞ Ï„ÎżáżŠ áŒ€ÎœÎžÏÏŽÏ€ÎżÏ…, ÎŽÎčέρχΔταÎč ÎŽÎč’ ጀΜύΎρωΜ τόπωΜ Î¶Î·Ï„ÎżáżŠÎœ áŒ€ÎœÎŹÏ€Î±Ï…ÏƒÎčΜ, Îșα᜶ ÎżáœÏ‡ Î”áœ‘ÏÎŻÏƒÎșΔÎč.
      44 τότΔ λέγΔÎč· Εጰς τ᜞Μ ÎżáŒ¶ÎșόΜ ÎŒÎżÏ… ጐπÎčστρέψω ᜅΞΔΜ áŒÎŸáż†Î»ÎžÎżÎœÎ‡ Îșα᜶ ጐλΞ᜞Μ Î”áœ‘ÏÎŻÏƒÎșΔÎč ÏƒÏ‡ÎżÎ»ÎŹÎ¶ÎżÎœÏ„Î± ÏƒÎ”ÏƒÎ±ÏÏ‰ÎŒÎ­ÎœÎżÎœ Îșα᜶ ÎșΔÎșÎżÏƒÎŒÎ·ÎŒÎ­ÎœÎżÎœ.
      45 τότΔ Ï€ÎżÏÎ”ÏÎ”Ï„Î±Îč Îșα᜶ παραλαΌÎČÎŹÎœÎ”Îč ΌΔΞ’ áŒ‘Î±Ï…Ï„ÎżáżŠ ጑πτᜰ ጕτΔρα πΜΔύΌατα Ï€ÎżÎœÎ·ÏÏŒÏ„Î”ÏÎ± áŒ‘Î±Ï…Ï„ÎżáżŠ, Îșα᜶ ΔጰσΔλΞόΜτα ÎșÎ±Ï„ÎżÎčÎșΔῖ ጐÎșΔῖ· Îșα᜶ ÎłÎŻÎœÎ”Ï„Î±Îč τᜰ ጔσχατα Ï„ÎżáżŠ áŒ€ÎœÎžÏÏŽÏ€ÎżÏ… ጐÎșÎ”ÎŻÎœÎżÏ… Ï‡Î”ÎŻÏÎżÎœÎ± Ï„áż¶Îœ πρώτωΜ. Îżáœ•Ï„Ï‰Ï‚ ጔσταÎč Îșα᜶ Ï„áż‡ ÎłÎ”ÎœÎ”áŸ· Ï„Î±ÏÏ„áżƒ Ï„áż‡ Ï€ÎżÎœÎ·ÏáŸ·.

      Matthieu 13

      3 Îșα᜶ áŒÎ»ÎŹÎ»Î·ÏƒÎ”Îœ Î±áœÏ„Îżáż–Ï‚ Ï€ÎżÎ»Î»áœ° ጐΜ παραÎČÎżÎ»Î±áż–Ï‚ Î»Î­ÎłÏ‰ÎœÎ‡ áŒžÎŽÎżáœș áŒÎŸáż†Î»ÎžÎ”Îœ ᜁ ÏƒÏ€Î”ÎŻÏÏ‰Îœ Ï„ÎżáżŠ ÏƒÏ€Î”ÎŻÏÎ”ÎčΜ.
      4 Îșα᜶ ጐΜ Ï„áż· ÏƒÏ€Î”ÎŻÏÎ”ÎčΜ αᜐτ᜞Μ ጃ ÎŒáœČΜ ጔπΔσΔΜ παρᜰ τᜎΜ ᜁΎόΜ, Îșα᜶ ጐλΞόΜτα τᜰ πΔτΔÎčΜᜰ ÎșÎ±Ï„Î­Ï†Î±ÎłÎ”Îœ Î±áœÏ„ÎŹ.
      5 ጄλλα ÎŽáœČ ጔπΔσΔΜ ጐπ᜶ τᜰ πΔτρώΎη áœ…Ï€ÎżÏ… ÎżáœÎș ΔጶχΔΜ Îłáż†Îœ Ï€ÎżÎ»Î»ÎźÎœ, Îșα᜶ ΔᜐΞέως ጐΟαΜέτΔÎčλΔΜ ÎŽÎčᜰ τ᜞ Όᜎ ጔχΔÎčΜ ÎČÎŹÎžÎżÏ‚ Îłáż†Ï‚,
      6 áŒĄÎ»ÎŻÎżÏ… ÎŽáœČ áŒ€ÎœÎ±Ï„Î”ÎŻÎ»Î±ÎœÏ„ÎżÏ‚ ጐÎșÎ±Ï…ÎŒÎ±Ï„ÎŻÏƒÎžÎ· Îșα᜶ ÎŽÎčᜰ τ᜞ Όᜎ ጔχΔÎčΜ áż„ÎŻÎ¶Î±Îœ áŒÎŸÎ·ÏÎŹÎœÎžÎ·.
      7 ጄλλα ÎŽáœČ ጔπΔσΔΜ ጐπ᜶ τᜰς ጀÎșÎŹÎœÎžÎ±Ï‚, Îșα᜶ ጀΜέÎČησαΜ αጱ ጄÎșαΜΞαÎč Îșα᜶ ጔπΜÎčΟαΜ Î±áœÏ„ÎŹ.
      8 ጄλλα ÎŽáœČ ጔπΔσΔΜ ጐπ᜶ τᜎΜ Îłáż†Îœ τᜎΜ ÎșαλᜎΜ Îșα᜶ áŒÎŽÎŻÎŽÎżÏ… ÎșαρπόΜ, ᜃ ÎŒáœČΜ ጑Îșατ᜞Μ ᜃ ÎŽáœČ áŒ‘ÎŸÎźÎșÎżÎœÏ„Î± ᜃ ÎŽáœČ τρÎčÎŹÎșÎżÎœÏ„Î±.
      9 ᜁ ጔχωΜ ᜊτα ጀÎșÎżÏ…Î­Ï„Ï‰.
      10 Κα᜶ Ï€ÏÎżÏƒÎ”Î»ÎžÏŒÎœÏ„Î”Ï‚ ÎżáŒ± ΌαΞητα᜶ ΔጶπαΜ Î±áœÏ„áż·Î‡ ΔÎčᜰ Ï„ÎŻ ጐΜ παραÎČÎżÎ»Î±áż–Ï‚ Î»Î±Î»Î”áż–Ï‚ Î±áœÏ„Îżáż–Ï‚;
      11 ᜁ ÎŽáœČ áŒ€Ï€ÎżÎșρÎčΞΔ᜶ς ΔጶπΔΜ Î±áœÏ„Îżáż–Ï‚Î‡ ᜍτÎč áœ‘ÎŒáż–Îœ ÎŽÎ­ÎŽÎżÏ„Î±Îč ÎłÎœáż¶ÎœÎ±Îč τᜰ ÎŒÏ…ÏƒÏ„ÎźÏÎčα Ï„áż†Ï‚ ÎČασÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Ï‚ Ï„áż¶Îœ ÎżáœÏÎ±Îœáż¶Îœ, ጐÎșÎ”ÎŻÎœÎżÎčς ÎŽáœČ Îżáœ ÎŽÎ­ÎŽÎżÏ„Î±Îč.

      Matthieu 20

      1 áœ‰ÎŒÎżÎŻÎ± ÎłÎŹÏ ጐστÎčΜ áŒĄ ÎČασÎčλΔία Ï„áż¶Îœ ÎżáœÏÎ±Îœáż¶Îœ áŒ€ÎœÎžÏÏŽÏ€áżł ÎżáŒ°ÎșÎżÎŽÎ”ÏƒÏ€ÏŒÏ„áżƒ ᜅστÎčς áŒÎŸáż†Î»ÎžÎ”Îœ ጅΌα Ï€ÏÏ‰áż’ ÎŒÎčσΞώσασΞαÎč áŒÏÎłÎŹÏ„Î±Ï‚ Δጰς τ᜞Μ áŒ€ÎŒÏ€Î”Î»áż¶ÎœÎ± Î±áœÏ„ÎżáżŠ.
      2 ÏƒÏ…ÎŒÏ†Ï‰ÎœÎźÏƒÎ±Ï‚ ÎŽáœČ ΌΔτᜰ Ï„áż¶Îœ áŒÏÎłÎ±Ï„áż¶Îœ ጐÎș ÎŽÎ·ÎœÎ±ÏÎŻÎżÏ… τᜎΜ áŒĄÎŒÎ­ÏÎ±Îœ ጀπέστΔÎčλΔΜ Î±áœÏ„Îżáœșς Δጰς τ᜞Μ áŒ€ÎŒÏ€Î”Î»áż¶ÎœÎ± Î±áœÏ„ÎżáżŠ.
      3 Îșα᜶ ጐΟΔλΞᜌΜ πΔρ᜶ Ï„ÏÎŻÏ„Î·Îœ ᜄραΜ ΔጶΎΔΜ áŒ„Î»Î»ÎżÏ…Ï‚ áŒ‘ÏƒÏ„áż¶Ï„Î±Ï‚ ጐΜ Ï„áż‡ áŒ€ÎłÎżÏáŸ· áŒ€ÏÎłÎżÏÏ‚Î‡
      4 Îșα᜶ ጐÎșÎ”ÎŻÎœÎżÎčς ΔጶπΔΜ· áœ™Ï€ÎŹÎłÎ”Ï„Î” Îșα᜶ áœ‘ÎŒÎ”áż–Ï‚ Δጰς τ᜞Μ áŒ€ÎŒÏ€Î”Î»áż¶ÎœÎ±, Îșα᜶ ᜃ ጐᜰΜ ៖ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÎœ Ύώσω áœ‘ÎŒáż–ÎœÎ‡
      5 ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒ€Ï€áż†Î»ÎžÎżÎœ. Ï€ÎŹÎ»ÎčΜ ጐΟΔλΞᜌΜ πΔρ᜶ ጕÎșτηΜ Îșα᜶ áŒÎœÎŹÏ„Î·Îœ ᜄραΜ áŒÏ€ÎżÎŻÎ·ÏƒÎ”Îœ áœĄÏƒÎ±ÏÏ„Ï‰Ï‚.
      6 πΔρ᜶ ÎŽáœČ τᜎΜ ጑ΜΎΔÎșÎŹÏ„Î·Îœ ጐΟΔλΞᜌΜ Δ᜗ρΔΜ áŒ„Î»Î»ÎżÏ…Ï‚ áŒ‘ÏƒÏ„áż¶Ï„Î±Ï‚, Îșα᜶ λέγΔÎč Î±áœÏ„Îżáż–Ï‚Î‡ ΀ί ᜧΎΔ áŒ‘ÏƒÏ„ÎźÎșατΔ ᜅληΜ τᜎΜ áŒĄÎŒÎ­ÏÎ±Îœ áŒ€ÏÎłÎżÎŻ;
      7 Î»Î­ÎłÎżÏ…ÏƒÎčΜ Î±áœÏ„áż·Î‡ ᜍτÎč ÎżáœÎŽÎ”áœ¶Ï‚ áŒĄÎŒáŸ¶Ï‚ ጐΌÎčÏƒÎžÏŽÏƒÎ±Ï„Îż. λέγΔÎč Î±áœÏ„Îżáż–Ï‚Î‡ áœ™Ï€ÎŹÎłÎ”Ï„Î” Îșα᜶ áœ‘ÎŒÎ”áż–Ï‚ Δጰς τ᜞Μ áŒ€ÎŒÏ€Î”Î»áż¶ÎœÎ±.
      8 áœ€ÏˆÎŻÎ±Ï‚ ÎŽáœČ ÎłÎ”ÎœÎżÎŒÎ­ÎœÎ·Ï‚ λέγΔÎč ᜁ ÎșύρÎčÎżÏ‚ Ï„ÎżáżŠ áŒ€ÎŒÏ€Î”Î»áż¶ÎœÎżÏ‚ Ï„áż· ጐπÎčÏ„ÏÏŒÏ€áżł Î±áœÏ„ÎżáżŠÎ‡ ÎšÎŹÎ»Î”ÏƒÎżÎœ Ï„Îżáœșς áŒÏÎłÎŹÏ„Î±Ï‚ Îșα᜶ áŒ€Ï€ÏŒÎŽÎżÏ‚ Î±áœÏ„Îżáż–Ï‚ τ᜞Μ ÎŒÎčσΞ᜞Μ áŒ€ÏÎŸÎŹÎŒÎ”ÎœÎżÏ‚ ጀπ᜞ Ï„áż¶Îœ áŒÏƒÏ‡ÎŹÏ„Ï‰Îœ ጕως Ï„áż¶Îœ πρώτωΜ.
      9 Îșα᜶ ጐλΞόΜτΔς ÎżáŒ± πΔρ᜶ τᜎΜ ጑ΜΎΔÎșÎŹÏ„Î·Îœ ᜄραΜ ጔλαÎČÎżÎœ ጀΜᜰ ÎŽÎ·ÎœÎŹÏÎčÎżÎœ.
      10 Îșα᜶ ጐλΞόΜτΔς ÎżáŒ± Ï€Ïáż¶Ï„ÎżÎč ጐΜόΌÎčσαΜ ᜅτÎč Ï€Î»Î”áż–ÎżÎœ Î»ÎźÎŒÏˆÎżÎœÏ„Î±Îč· Îșα᜶ ጔλαÎČÎżÎœ τ᜞ ጀΜᜰ ÎŽÎ·ÎœÎŹÏÎčÎżÎœ Îșα᜶ Î±áœÏ„ÎżÎŻ.
      11 λαÎČόΜτΔς ÎŽáœČ áŒÎłÏŒÎłÎłÏ…Î¶ÎżÎœ Îșατᜰ Ï„ÎżáżŠ ÎżáŒ°ÎșÎżÎŽÎ”ÏƒÏ€ÏŒÏ„ÎżÏ…
      12 Î»Î­ÎłÎżÎœÏ„Î”Ï‚Î‡ ÎŸáœ—Ï„ÎżÎč ÎżáŒ± áŒ”ÏƒÏ‡Î±Ï„ÎżÎč ÎŒÎŻÎ±Îœ ᜄραΜ áŒÏ€ÎżÎŻÎ·ÏƒÎ±Îœ, Îșα᜶ áŒŽÏƒÎżÏ…Ï‚ Î±áœÏ„Îżáœșς áŒĄÎŒáż–Îœ áŒÏ€ÎżÎŻÎ·ÏƒÎ±Ï‚ Ï„Îżáż–Ï‚ ÎČÎ±ÏƒÏ„ÎŹÏƒÎ±ÏƒÎč τ᜞ ÎČÎŹÏÎżÏ‚ Ï„áż†Ï‚ áŒĄÎŒÎ­ÏÎ±Ï‚ Îșα᜶ τ᜞Μ ÎșαύσωΜα.
      13 ᜁ ÎŽáœČ áŒ€Ï€ÎżÎșρÎčΞΔ᜶ς ጑Μ᜶ Î±áœÏ„áż¶Îœ ΔጶπΔΜ· áŒ™Ï„Î±áż–ÏÎ”, ÎżáœÎș ጀΎÎčÎșáż¶ σΔ· ÎżáœÏ‡áœ¶ ÎŽÎ·ÎœÎ±ÏÎŻÎżÏ… ÏƒÏ…ÎœÎ”Ï†ÏŽÎœÎ·ÏƒÎŹÏ‚ ÎŒÎżÎč;
      14 áŒ†ÏÎżÎœ τ᜞ σ᜞Μ Îșα᜶ áœ•Ï€Î±ÎłÎ”Î‡ Ξέλω ÎŽáœČ Ï„ÎżÏÏ„áżł Ï„áż· áŒÏƒÏ‡ÎŹÏ„áżł ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč áœĄÏ‚ Îșα᜶ ÏƒÎżÎŻÎ‡
      15 ÎżáœÎș áŒ”ÎŸÎ”ÏƒÏ„ÎŻÎœ ÎŒÎżÎč ᜃ Ξέλω Ï€ÎżÎčáż†ÏƒÎ±Îč ጐΜ Ï„Îżáż–Ï‚ áŒÎŒÎżáż–Ï‚; áŒą ᜁ ᜀφΞαλΌός ÏƒÎżÏ… Ï€ÎżÎœÎ·ÏÏŒÏ‚ ጐστÎčΜ ᜅτÎč áŒÎłáœŒ áŒ€ÎłÎ±ÎžÏŒÏ‚ ΔጰΌÎč;
      16 Îżáœ•Ï„Ï‰Ï‚ áŒ”ÏƒÎżÎœÏ„Î±Îč ÎżáŒ± áŒ”ÏƒÏ‡Î±Ï„ÎżÎč Ï€Ïáż¶Ï„ÎżÎč Îșα᜶ ÎżáŒ± Ï€Ïáż¶Ï„ÎżÎč áŒ”ÏƒÏ‡Î±Ï„ÎżÎč.

      Matthieu 21

      28 ΀ί ÎŽáœČ áœ‘ÎŒáż–Îœ ÎŽÎżÎșΔῖ; áŒ„ÎœÎžÏÏ‰Ï€ÎżÏ‚ ΔጶχΔΜ τέÎșΜα ÎŽÏÎż. Ï€ÏÎżÏƒÎ”Î»ÎžáœŒÎœ Ï„áż· Ï€ÏÏŽÏ„áżł ΔጶπΔΜ· ΀έÎșÎœÎżÎœ, áœ•Ï€Î±ÎłÎ” ÏƒÎźÎŒÎ”ÏÎżÎœ áŒÏÎłÎŹÎ¶ÎżÏ… ጐΜ Ï„áż· áŒ€ÎŒÏ€Î”Î»áż¶ÎœÎč.
      29 ᜁ ÎŽáœČ áŒ€Ï€ÎżÎșρÎčΞΔ᜶ς ΔጶπΔΜ· Οᜐ Ξέλω· áœ•ÏƒÏ„Î”ÏÎżÎœ ÎŽáœČ ΌΔταΌΔληΞΔ᜶ς áŒ€Ï€áż†Î»ÎžÎ”Îœ.
      30 Ï€ÏÎżÏƒÎ”Î»ÎžáœŒÎœ ÎŽáœČ Ï„áż· ÎŽÎ”Ï…Ï„Î­Ïáżł ΔጶπΔΜ áœĄÏƒÎ±ÏÏ„Ï‰Ï‚Î‡ ᜁ ÎŽáœČ áŒ€Ï€ÎżÎșρÎčΞΔ᜶ς ΔጶπΔΜ· áŒ˜Îłáœœ, Îș᜻ρÎčΔ· Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒ€Ï€áż†Î»ÎžÎ”Îœ.
      31 Ï„ÎŻÏ‚ ጐÎș Ï„áż¶Îœ ÎŽÏÎż áŒÏ€ÎżÎŻÎ·ÏƒÎ”Îœ τ᜞ ΞέληΌα Ï„ÎżáżŠ πατρός; Î»Î­ÎłÎżÏ…ÏƒÎčΜ· ᜉ Ï€Ïáż¶Ï„ÎżÏ‚. λέγΔÎč Î±áœÏ„Îżáż–Ï‚ ᜁ áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠÏ‚Î‡ ገΌᜎΜ Î»Î­ÎłÏ‰ áœ‘ÎŒáż–Îœ ᜅτÎč ÎżáŒ± Ï„Î”Î»áż¶ÎœÎ±Îč Îșα᜶ αጱ πόρΜαÎč Ï€ÏÎżÎŹÎłÎżÏ…ÏƒÎčΜ ᜑΌ៶ς Δጰς τᜎΜ ÎČασÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Îœ Ï„ÎżáżŠ ΞΔοῊ.
      32 ጊλΞΔΜ Îłáœ°Ï áŒžÏ‰ÎŹÎœÎœÎ·Ï‚ πρ᜞ς ᜑΌ៶ς ጐΜ áœÎŽáż· ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏƒÏÎœÎ·Ï‚, Îșα᜶ ÎżáœÎș ጐπÎčστΔύσατΔ Î±áœÏ„áż·Î‡ ÎżáŒ± ÎŽáœČ Ï„Î”Î»áż¶ÎœÎ±Îč Îșα᜶ αጱ πόρΜαÎč áŒÏ€ÎŻÏƒÏ„Î”Ï…ÏƒÎ±Îœ Î±áœÏ„áż·Î‡ áœ‘ÎŒÎ”áż–Ï‚ ÎŽáœČ ጰΎόΜτΔς ÎżáœÎŽáœČ ÎŒÎ”Ï„Î”ÎŒÎ”Î»ÎźÎžÎ·Ï„Î” áœ•ÏƒÏ„Î”ÏÎżÎœ Ï„ÎżáżŠ πÎčÏƒÏ„Î”áżŠÏƒÎ±Îč Î±áœÏ„áż·.
      33 ጌλληΜ παραÎČÎżÎ»áœŽÎœ ጀÎșÎżÏÏƒÎ±Ï„Î”. áŒŒÎœÎžÏÏ‰Ï€ÎżÏ‚ ጊΜ ÎżáŒ°ÎșÎżÎŽÎ”ÏƒÏ€ÏŒÏ„Î·Ï‚ ᜅστÎčς ጐφύτΔυσΔΜ áŒ€ÎŒÏ€Î”Î»áż¶ÎœÎ± Îșα᜶ Ï†ÏÎ±ÎłÎŒáœžÎœ Î±áœÏ„áż· πΔρÎčέΞηÎșΔΜ Îșα᜶ ᜀρυΟΔΜ ጐΜ Î±áœÏ„áż· ληΜ᜞Μ Îșα᜶ ០ÎșÎżÎŽÏŒÎŒÎ·ÏƒÎ”Îœ Ï€ÏÏÎłÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÎŸÎ­ÎŽÎ”Ï„Îż αᜐτ᜞Μ ÎłÎ”Ï‰ÏÎłÎżáż–Ï‚, Îșα᜶ áŒ€Ï€Î”ÎŽÎźÎŒÎ·ÏƒÎ”Îœ.
      34 ᜅτΔ ÎŽáœČ áŒ€ÎłÎłÎčσΔΜ ᜁ ÎșαÎčρ᜞ς Ï„áż¶Îœ ÎșÎ±ÏÏ€áż¶Îœ, ጀπέστΔÎčλΔΜ Ï„Îżáœșς ÎŽÎżÏÎ»ÎżÏ…Ï‚ Î±áœÏ„ÎżáżŠ πρ᜞ς Ï„Îżáœșς ÎłÎ”Ï‰ÏÎłÎżáœșς λαÎČÎ”áż–Îœ Ï„Îżáœșς ÎșÎ±ÏÏ€Îżáœșς Î±áœÏ„ÎżáżŠ.
      35 Îșα᜶ λαÎČόΜτΔς ÎżáŒ± ÎłÎ”Ï‰ÏÎłÎżáœ¶ Ï„Îżáœșς ÎŽÎżÏÎ»ÎżÏ…Ï‚ Î±áœÏ„ÎżáżŠ ᜃΜ ÎŒáœČΜ ጔΎΔÎčραΜ, ᜃΜ ÎŽáœČ ጀπέÎșτΔÎčΜαΜ, ᜃΜ ÎŽáœČ ጐλÎčΞοÎČόλησαΜ.
      36 Ï€ÎŹÎ»ÎčΜ ጀπέστΔÎčλΔΜ áŒ„Î»Î»ÎżÏ…Ï‚ ÎŽÎżÏÎ»ÎżÏ…Ï‚ Ï€Î»Î”ÎŻÎżÎœÎ±Ï‚ Ï„áż¶Îœ πρώτωΜ, Îșα᜶ áŒÏ€ÎżÎŻÎ·ÏƒÎ±Îœ Î±áœÏ„Îżáż–Ï‚ áœĄÏƒÎ±ÏÏ„Ï‰Ï‚.
      37 áœ•ÏƒÏ„Î”ÏÎżÎœ ÎŽáœČ ጀπέστΔÎčλΔΜ πρ᜞ς Î±áœÏ„Îżáœșς τ᜞Μ υጱ᜞Μ Î±áœÏ„ÎżáżŠ Î»Î­ÎłÏ‰ÎœÎ‡ áŒ˜ÎœÏ„ÏÎ±Ï€ÎźÏƒÎżÎœÏ„Î±Îč τ᜞Μ υጱόΜ ÎŒÎżÏ….
      38 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ÎłÎ”Ï‰ÏÎłÎżáœ¶ ጰΎόΜτΔς τ᜞Μ υጱ᜞Μ Î”áŒ¶Ï€ÎżÎœ ጐΜ áŒ‘Î±Ï…Ï„Îżáż–Ï‚Î‡ Ο᜗τός ጐστÎčΜ ᜁ ÎșÎ»Î·ÏÎżÎœÏŒÎŒÎżÏ‚Î‡ ÎŽÎ”áżŠÏ„Î” áŒ€Ï€ÎżÎșÏ„Î”ÎŻÎœÏ‰ÎŒÎ”Îœ αᜐτ᜞Μ Îșα᜶ ÏƒÏ‡áż¶ÎŒÎ”Îœ τᜎΜ ÎșÎ»Î·ÏÎżÎœÎżÎŒÎŻÎ±Îœ Î±áœÏ„ÎżáżŠÎ‡
      39 Îșα᜶ λαÎČόΜτΔς αᜐτ᜞Μ ጐΟέÎČÎ±Î»ÎżÎœ ጔΟω Ï„ÎżáżŠ áŒ€ÎŒÏ€Î”Î»áż¶ÎœÎżÏ‚ Îșα᜶ ጀπέÎșτΔÎčΜαΜ.
      40 ᜅταΜ Îżáœ–Îœ áŒ”Î»Îžáżƒ ᜁ ÎșύρÎčÎżÏ‚ Ï„ÎżáżŠ áŒ€ÎŒÏ€Î”Î»áż¶ÎœÎżÏ‚, Ï„ÎŻ Ï€ÎżÎčÎźÏƒÎ”Îč Ï„Îżáż–Ï‚ ÎłÎ”Ï‰ÏÎłÎżáż–Ï‚ ጐÎșÎ”ÎŻÎœÎżÎčς;
      41 Î»Î­ÎłÎżÏ…ÏƒÎčΜ Î±áœÏ„áż·Î‡ ΚαÎșÎżáœșς ÎșαÎșáż¶Ï‚ áŒ€Ï€ÎżÎ»Î­ÏƒÎ”Îč Î±áœÏ„ÎżÏÏ‚, Îșα᜶ τ᜞Μ áŒ€ÎŒÏ€Î”Î»áż¶ÎœÎ± ጐÎșΎώσΔταÎč áŒ„Î»Î»ÎżÎčς ÎłÎ”Ï‰ÏÎłÎżáż–Ï‚, ÎżáŒ”Ï„ÎčΜΔς áŒ€Ï€ÎżÎŽÏŽÏƒÎżÏ…ÏƒÎčΜ Î±áœÏ„áż· Ï„Îżáœșς ÎșÎ±ÏÏ€Îżáœșς ጐΜ Ï„Îżáż–Ï‚ ÎșαÎčÏÎżáż–Ï‚ Î±áœÏ„áż¶Îœ.
      42 ΛέγΔÎč Î±áœÏ„Îżáż–Ï‚ ᜁ áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠÏ‚Î‡ ÎŸáœÎŽÎ­Ï€ÎżÏ„Î” áŒ€ÎœÎ­ÎłÎœÏ‰Ï„Î” ጐΜ Ï„Î±áż–Ï‚ ÎłÏÎ±Ï†Î±áż–Ï‚Î‡ Î›ÎŻÎžÎżÎœ ᜃΜ áŒ€Ï€Î”ÎŽÎżÎșÎŻÎŒÎ±ÏƒÎ±Îœ ÎżáŒ± ÎżáŒ°ÎșÎżÎŽÎżÎŒÎżáżŠÎœÏ„Î”Ï‚ Îżáœ—Ï„ÎżÏ‚ áŒÎłÎ”ÎœÎźÎžÎ· Δጰς ÎșΔφαλᜎΜ ÎłÏ‰ÎœÎŻÎ±Ï‚Î‡ παρᜰ ÎșÏ…ÏÎŻÎżÏ… áŒÎłÎ­ÎœÎ”Ï„Îż α᜕τη, Îșα᜶ ጔστÎčΜ ΞαυΌαστᜎ ጐΜ áœ€Ï†ÎžÎ±Î»ÎŒÎżáż–Ï‚ áŒĄÎŒáż¶Îœ;
      43 ÎŽÎčᜰ Ï„ÎżáżŠÏ„Îż Î»Î­ÎłÏ‰ áœ‘ÎŒáż–Îœ ᜅτÎč áŒ€ÏÎžÎźÏƒÎ”Ï„Î±Îč ጀφ’ áœ‘ÎŒáż¶Îœ áŒĄ ÎČασÎčλΔία Ï„ÎżáżŠ ΞΔοῊ Îșα᜶ ÎŽÎżÎžÎźÏƒÎ”Ï„Î±Îč ጔΞΜΔÎč Ï€ÎżÎčÎżáżŠÎœÏ„Îč Ï„Îżáœșς ÎșÎ±ÏÏ€Îżáœșς Î±áœÏ„áż†Ï‚.
      44 Κα᜶ ᜁ πΔσᜌΜ ጐπ᜶ τ᜞Μ Î»ÎŻÎžÎżÎœ Ï„ÎżáżŠÏ„ÎżÎœ ÏƒÏ…ÎœÎžÎ»Î±ÏƒÎžÎźÏƒÎ”Ï„Î±Îč· ጐφ’ ᜃΜ ή’ ጂΜ Ï€Î­Ïƒáżƒ λÎčÎșÎŒÎźÏƒÎ”Îč αᜐτόΜ.
      45 Κα᜶ ጀÎșÎżÏÏƒÎ±ÎœÏ„Î”Ï‚ ÎżáŒ± ጀρχÎčÎ”ÏÎ”áż–Ï‚ Îșα᜶ ÎżáŒ± ΊαρÎčÏƒÎ±áż–ÎżÎč τᜰς παραÎČÎżÎ»áœ°Ï‚ Î±áœÏ„ÎżáżŠ áŒ”ÎłÎœÏ‰ÏƒÎ±Îœ ᜅτÎč πΔρ᜶ Î±áœÏ„áż¶Îœ λέγΔÎč·
      46 Îșα᜶ Î¶Î·Ï„ÎżáżŠÎœÏ„Î”Ï‚ αᜐτ᜞Μ ÎșÏÎ±Ï„áż†ÏƒÎ±Îč áŒÏ†ÎżÎČÎźÎžÎ·ÏƒÎ±Îœ Ï„Îżáœșς áœ„Ï‡Î»ÎżÏ…Ï‚, ጐπΔ᜶ Δጰς Ï€ÏÎżÏ†ÎźÏ„Î·Îœ αᜐτ᜞Μ Î”áŒ¶Ï‡ÎżÎœ.

      Matthieu 22

      1 Κα᜶ áŒ€Ï€ÎżÎșρÎčΞΔ᜶ς ᜁ áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠÏ‚ Ï€ÎŹÎ»ÎčΜ ΔጶπΔΜ ጐΜ παραÎČÎżÎ»Î±áż–Ï‚ Î±áœÏ„Îżáż–Ï‚ Î»Î­ÎłÏ‰ÎœÎ‡

      Marc 4

      33 Κα᜶ Ï„ÎżÎčαύταÎčς παραÎČÎżÎ»Î±áż–Ï‚ Ï€ÎżÎ»Î»Î±áż–Ï‚ áŒÎ»ÎŹÎ»Î”Îč Î±áœÏ„Îżáż–Ï‚ τ᜞Μ Î»ÏŒÎłÎżÎœ, ÎșαΞᜌς áŒ ÎŽÏÎœÎ±ÎœÏ„Îż ጀÎșÎżÏÎ”ÎčΜ·
      34 χωρ᜶ς ÎŽáœČ παραÎČÎżÎ»áż†Ï‚ ÎżáœÎș áŒÎ»ÎŹÎ»Î”Îč Î±áœÏ„Îżáż–Ï‚, Îșατ’ áŒ°ÎŽÎŻÎ±Îœ ÎŽáœČ Ï„Îżáż–Ï‚ áŒ°ÎŽÎŻÎżÎčς ÎŒÎ±ÎžÎ·Ï„Î±áż–Ï‚ ጐπέλυΔΜ Ï€ÎŹÎœÏ„Î±.

      Luc 8

      10 ᜁ ÎŽáœČ ΔጶπΔΜ· áœ™ÎŒáż–Îœ ÎŽÎ­ÎŽÎżÏ„Î±Îč ÎłÎœáż¶ÎœÎ±Îč τᜰ ÎŒÏ…ÏƒÏ„ÎźÏÎčα Ï„áż†Ï‚ ÎČασÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Ï‚ Ï„ÎżáżŠ ΞΔοῊ, Ï„Îżáż–Ï‚ ÎŽáœČ λοÎčÏ€Îżáż–Ï‚ ጐΜ παραÎČÎżÎ»Î±áż–Ï‚, ጔΜα ÎČÎ»Î­Ï€ÎżÎœÏ„Î”Ï‚ Όᜎ ÎČλέπωσÎčΜ Îșα᜶ ጀÎșÎżÏÎżÎœÏ„Î”Ï‚ Όᜎ συΜÎčáż¶ÏƒÎčΜ.

      Luc 14

      16 ᜁ ÎŽáœČ ΔጶπΔΜ Î±áœÏ„áż·Î‡ ጌΜΞρωπός τÎčς áŒÏ€ÎżÎŻÎ”Îč ÎŽÎ”áż–Ï€ÎœÎżÎœ ÎŒÎ­ÎłÎ±, Îșα᜶ ጐÎșÎŹÎ»Î”ÏƒÎ”Îœ Ï€ÎżÎ»Î»ÎżÏÏ‚,
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.