ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Matthieu 8.12

Mais les fils du royaume seront jetĂ©s dans les tĂ©nĂšbres du dehors, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents.

Quant Ă  ceux qui devaient hĂ©riter du royaume, ils seront jetĂ©s dans les tĂ©nĂšbres du dehors. C’est lĂ  qu’il y aura des lamentations et d’amers regrets.
but the children of the Kingdom will be thrown out into the outer darkness. There will be weeping and gnashing of teeth."
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Matthieu 3

      9 Îșα᜶ Όᜎ ΎόΟητΔ λέγΔÎčΜ ጐΜ áŒ‘Î±Ï…Ï„Îżáż–Ï‚Î‡ Πατέρα áŒ”Ï‡ÎżÎŒÎ”Îœ τ᜞Μ ገÎČÏÎ±ÎŹÎŒ, Î»Î­ÎłÏ‰ Îłáœ°Ï áœ‘ÎŒáż–Îœ ᜅτÎč ΎύΜαταÎč ᜁ ΞΔ᜞ς ጐÎș Ï„áż¶Îœ Î»ÎŻÎžÏ‰Îœ Ï„ÎżÏÏ„Ï‰Îœ áŒÎłÎ”áż–ÏÎ±Îč τέÎșΜα Ï„áż· ገÎČÏÎ±ÎŹÎŒ.
      10 ጀΎη ÎŽáœČ áŒĄ áŒ€ÎŸÎŻÎœÎ· πρ᜞ς τᜎΜ áż„ÎŻÎ¶Î±Îœ Ï„áż¶Îœ ΎέΜΎρωΜ ÎșÎ”áż–Ï„Î±Îč· π៶Μ Îżáœ–Îœ ÎŽÎ­ÎœÎŽÏÎżÎœ Όᜎ Ï€ÎżÎčÎżáżŠÎœ Îșαρπ᜞Μ Îșαλ᜞Μ ጐÎșÎșόπτΔταÎč Îșα᜶ Δጰς Ï€áżŠÏ ÎČÎŹÎ»Î»Î”Ï„Î±Îč.

      Matthieu 7

      22 Ï€ÎżÎ»Î»Îżáœ¶ áŒÏÎżáżŠÏƒÎŻÎœ ÎŒÎżÎč ጐΜ ጐÎșÎ”ÎŻÎœáżƒ Ï„áż‡ áŒĄÎŒÎ­ÏáŸłÎ‡ ΚύρÎčΔ ÎșύρÎčΔ, Îżáœ Ï„áż· Ïƒáż· ᜀΜόΌατÎč áŒÏ€ÏÎżÏ†Î·Ï„Î”ÏÏƒÎ±ÎŒÎ”Îœ, Îșα᜶ Ï„áż· Ïƒáż· ᜀΜόΌατÎč ΎαÎčΌόΜÎčα ጐΟΔÎČÎŹÎ»ÎżÎŒÎ”Îœ, Îșα᜶ Ï„áż· Ïƒáż· ᜀΜόΌατÎč ÎŽÏ…ÎœÎŹÎŒÎ”Îčς Ï€ÎżÎ»Î»áœ°Ï‚ áŒÏ€ÎżÎčÎźÏƒÎ±ÎŒÎ”Îœ;
      23 Îșα᜶ τότΔ áœÎŒÎżÎ»ÎżÎłÎźÏƒÏ‰ Î±áœÏ„Îżáż–Ï‚ ᜅτÎč ÎŸáœÎŽÎ­Ï€ÎżÏ„Î” áŒ”ÎłÎœÏ‰Îœ ᜑΌ៶ς· áŒ€Ï€ÎżÏ‡Ï‰ÏÎ”áż–Ï„Î” ጀπ’ áŒÎŒÎżáżŠ ÎżáŒ± áŒÏÎłÎ±Î¶ÏŒÎŒÎ”ÎœÎżÎč τᜎΜ áŒ€ÎœÎżÎŒÎŻÎ±Îœ.

      Matthieu 8

      12 ÎżáŒ± ÎŽáœČ Ï…áŒ±Îżáœ¶ Ï„áż†Ï‚ ÎČασÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Ï‚ ጐÎșÎČÎ»Î·ÎžÎźÏƒÎżÎœÏ„Î±Îč Δጰς τ᜞ σÎșÏŒÏ„ÎżÏ‚ τ᜞ áŒÎŸÏŽÏ„Î”ÏÎżÎœÎ‡ ጐÎșΔῖ ጔσταÎč ᜁ ÎșλαυΞΌ᜞ς Îșα᜶ ᜁ ÎČÏÏ…ÎłÎŒáœžÏ‚ Ï„áż¶Îœ ᜀΎόΜτωΜ.

      Matthieu 13

      38 ᜁ ÎŽáœČ áŒ€ÎłÏÏŒÏ‚ ጐστÎčΜ ᜁ ÎșÏŒÏƒÎŒÎżÏ‚Î‡ τ᜞ ÎŽáœČ Îșαλ᜞Μ σπέρΌα, Îżáœ—Ï„ÎżÎŻ ΔጰσÎčΜ ÎżáŒ± Ï…áŒ±Îżáœ¶ Ï„áż†Ï‚ ÎČασÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Ï‚Î‡ τᜰ ÎŽáœČ ζÎčÎ¶ÎŹÎœÎčÎŹ ΔጰσÎčΜ ÎżáŒ± Ï…áŒ±Îżáœ¶ Ï„ÎżáżŠ Ï€ÎżÎœÎ·ÏÎżáżŠ,
      42 Îșα᜶ ÎČÎ±Î»ÎżáżŠÏƒÎčΜ Î±áœÏ„Îżáœșς Δጰς τᜎΜ ÎșÎŹÎŒÎčÎœÎżÎœ Ï„ÎżáżŠ πυρός· ጐÎșΔῖ ጔσταÎč ᜁ ÎșλαυΞΌ᜞ς Îșα᜶ ᜁ ÎČÏÏ…ÎłÎŒáœžÏ‚ Ï„áż¶Îœ ᜀΎόΜτωΜ.
      50 Îșα᜶ ÎČÎ±Î»ÎżáżŠÏƒÎčΜ Î±áœÏ„Îżáœșς Δጰς τᜎΜ ÎșÎŹÎŒÎčÎœÎżÎœ Ï„ÎżáżŠ πυρός· ጐÎșΔῖ ጔσταÎč ᜁ ÎșλαυΞΌ᜞ς Îșα᜶ ᜁ ÎČÏÏ…ÎłÎŒáœžÏ‚ Ï„áż¶Îœ ᜀΎόΜτωΜ.

      Matthieu 21

      43 ÎŽÎčᜰ Ï„ÎżáżŠÏ„Îż Î»Î­ÎłÏ‰ áœ‘ÎŒáż–Îœ ᜅτÎč áŒ€ÏÎžÎźÏƒÎ”Ï„Î±Îč ጀφ’ áœ‘ÎŒáż¶Îœ áŒĄ ÎČασÎčλΔία Ï„ÎżáżŠ ΞΔοῊ Îșα᜶ ÎŽÎżÎžÎźÏƒÎ”Ï„Î±Îč ጔΞΜΔÎč Ï€ÎżÎčÎżáżŠÎœÏ„Îč Ï„Îżáœșς ÎșÎ±ÏÏ€Îżáœșς Î±áœÏ„áż†Ï‚.

      Matthieu 22

      12 Îșα᜶ λέγΔÎč Î±áœÏ„áż·Î‡ áŒ™Ï„Î±áż–ÏÎ”, Ï€áż¶Ï‚ Î”áŒ°Ïƒáż†Î»ÎžÎ”Ï‚ ᜧΎΔ Όᜎ ጔχωΜ ጔΜΎυΌα ÎłÎŹÎŒÎżÏ…; ᜁ ÎŽáœČ ጐφÎčΌώΞη.
      13 τότΔ ᜁ ÎČασÎčλΔáœșς ΔጶπΔΜ Ï„Îżáż–Ï‚ ÎŽÎčαÎșÏŒÎœÎżÎčς· Î”ÎźÏƒÎ±ÎœÏ„Î”Ï‚ Î±áœÏ„ÎżáżŠ πόΎας Îșα᜶ Ï‡Î”áż–ÏÎ±Ï‚ ጐÎșÎČÎŹÎ»Î”Ï„Î” αᜐτ᜞Μ Δጰς τ᜞ σÎșÏŒÏ„ÎżÏ‚ τ᜞ áŒÎŸÏŽÏ„Î”ÏÎżÎœÎ‡ ጐÎșΔῖ ጔσταÎč ᜁ ÎșλαυΞΌ᜞ς Îșα᜶ ᜁ ÎČÏÏ…ÎłÎŒáœžÏ‚ Ï„áż¶Îœ ᜀΎόΜτωΜ.

      Matthieu 24

      51 Îșα᜶ ÎŽÎčÏ‡ÎżÏ„ÎżÎŒÎźÏƒÎ”Îč αᜐτ᜞Μ Îșα᜶ τ᜞ ÎŒÎ­ÏÎżÏ‚ Î±áœÏ„ÎżáżŠ ΌΔτᜰ Ï„áż¶Îœ áœ‘Ï€ÎżÎșρÎčÏ„áż¶Îœ ÎžÎźÏƒÎ”Îč· ጐÎșΔῖ ጔσταÎč ᜁ ÎșλαυΞΌ᜞ς Îșα᜶ ᜁ ÎČÏÏ…ÎłÎŒáœžÏ‚ Ï„áż¶Îœ ᜀΎόΜτωΜ.

      Matthieu 25

      30 Îșα᜶ τ᜞Μ áŒ€Ï‡ÏÎ”áż–ÎżÎœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÎœ ጐÎșÎČÎŹÎ»Î”Ï„Î” Δጰς τ᜞ σÎșÏŒÏ„ÎżÏ‚ τ᜞ áŒÎŸÏŽÏ„Î”ÏÎżÎœÎ‡ ጐÎșΔῖ ጔσταÎč ᜁ ÎșλαυΞΌ᜞ς Îșα᜶ ᜁ ÎČÏÏ…ÎłÎŒáœžÏ‚ Ï„áż¶Îœ ᜀΎόΜτωΜ.

      Luc 13

      28 ጐÎșΔῖ ጔσταÎč ᜁ ÎșλαυΞΌ᜞ς Îșα᜶ ᜁ ÎČÏÏ…ÎłÎŒáœžÏ‚ Ï„áż¶Îœ ᜀΎόΜτωΜ, ᜅταΜ ᜄψησΞΔ ገÎČραᜰΌ Îșα᜶ ጞσαᜰÎș Îșα᜶ ጞαÎșᜌÎČ Îșα᜶ Ï€ÎŹÎœÏ„Î±Ï‚ Ï„Îżáœșς Ï€ÏÎżÏ†ÎźÏ„Î±Ï‚ ጐΜ Ï„áż‡ ÎČασÎčÎ»Î”ÎŻáŸł Ï„ÎżáżŠ ΞΔοῊ, ᜑΌ៶ς ÎŽáœČ ጐÎșÎČÎ±Î»Î»ÎżÎŒÎ­ÎœÎżÏ…Ï‚ ጔΟω.

      Actes 3

      25 áœ‘ÎŒÎ”áż–Ï‚ ጐστΔ ÎżáŒ± Ï…áŒ±Îżáœ¶ Ï„áż¶Îœ Ï€ÏÎżÏ†Î·Ï„áż¶Îœ Îșα᜶ Ï„áż†Ï‚ ÎŽÎčαΞΟÎșης ጧς ÎŽÎčÎ­ÎžÎ”Ï„Îż ᜁ ΞΔ᜞ς πρ᜞ς Ï„Îżáœșς πατέρας áœ‘ÎŒáż¶Îœ, Î»Î­ÎłÏ‰Îœ πρ᜞ς ገÎČÏÎ±ÎŹÎŒ Κα᜶ ጐΜ Ï„áż· ÏƒÏ€Î­ÏÎŒÎ±Ï„ÎŻ ÏƒÎżÏ… áŒÎœÎ”Ï…Î»ÎżÎłÎ·ÎžÎźÏƒÎżÎœÏ„Î±Îč π៶σαÎč αጱ πατρÎčα᜶ Ï„áż†Ï‚ Îłáż†Ï‚.

      Romains 9

      4 ÎżáŒ”Ï„ÎčΜές ΔጰσÎčΜ áŒžÏƒÏÎ±Î·Î»áż–Ï„Î±Îč, ᜧΜ áŒĄ Ï…áŒ±ÎżÎžÎ”ÏƒÎŻÎ± Îșα᜶ áŒĄ ΎόΟα Îșα᜶ αጱ ÎŽÎčαΞῆÎșαÎč Îșα᜶ áŒĄ ÎœÎżÎŒÎżÎžÎ”ÏƒÎŻÎ± Îșα᜶ áŒĄ Î»Î±Ï„ÏÎ”ÎŻÎ± Îșα᜶ αጱ áŒÏ€Î±ÎłÎłÎ”Î»ÎŻÎ±Îč,

      2 Pierre 2

      4 Εጰ Îłáœ°Ï ᜁ ΞΔ᜞ς áŒ€ÎłÎłÎ­Î»Ï‰Îœ áŒÎŒÎ±ÏÏ„Î·ÏƒÎŹÎœÏ„Ï‰Îœ ÎżáœÎș áŒÏ†Î”ÎŻÏƒÎ±Ï„Îż, ጀλλᜰ σΔÎčÏÎ±áż–Ï‚ Î¶ÏŒÏ†ÎżÏ… ταρταρώσας παρέΎωÎșΔΜ Δጰς ÎșÏÎŻÏƒÎčΜ Ï„Î·ÏÎżÏ…ÎŒÎ­ÎœÎżÏ…Ï‚,
      17 ÎŸáœ—Ï„ÎżÎŻ ΔጰσÎčΜ Ï€Î·ÎłÎ±áœ¶ áŒ„ÎœÏ…ÎŽÏÎżÎč Îșα᜶ áœÎŒÎŻÏ‡Î»Î±Îč ᜑπ᜞ Î»Î±ÎŻÎ»Î±Ï€ÎżÏ‚ ጐλαυΜόΌΔΜαÎč, ÎżáŒ·Ï‚ ᜁ Î¶ÏŒÏ†ÎżÏ‚ Ï„ÎżáżŠ σÎșÏŒÏ„ÎżÏ…Ï‚ Ï„Î”Ï„ÎźÏÎ·Ï„Î±Îč.

      Jude 1

      13 ÎșύΌατα áŒ„ÎłÏÎčα ÎžÎ±Î»ÎŹÏƒÏƒÎ·Ï‚ áŒÏ€Î±Ï†ÏÎŻÎ¶ÎżÎœÏ„Î± τᜰς áŒ‘Î±Ï…Ï„áż¶Îœ αጰσχύΜας, ጀστέρΔς Ï€Î»Î±Îœáż†Ï„Î±Îč ÎżáŒ·Ï‚ ᜁ Î¶ÏŒÏ†ÎżÏ‚ Ï„ÎżáżŠ σÎșÏŒÏ„ÎżÏ…Ï‚ Δጰς Î±áŒ°áż¶ÎœÎ± Ï„Î”Ï„ÎźÏÎ·Ï„Î±Îč.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.