ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Matthieu 8.24

Behold, a violent storm came up on the sea, so much that the boat was covered with the waves, but he was asleep.
Behold, a violent storm came up on the sea, so much that the boat was covered with the waves, but he was asleep.
et voici, une grande tourmente s'éleva sur la mer, en sorte que la nacelle était couverte par les vagues ; mais lui dormait.
Soudain, il s'Ă©leva sur le lac une si grande tempĂȘte que la barque Ă©tait recouverte par les vagues. Et lui, il dormait.
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Psaumes 107

      23 D’autres s’étaient embarquĂ©s sur la mer et ils travaillaient sur les eaux immenses.
      24 Là, ils ont vu ce que fait l’Eternel, et ses miracles sur la haute mer.
      25 D’un mot, il fit lever une tempĂȘte et les flots de la mer se soulevĂšrent.
      26 TantĂŽt ils Ă©taient portĂ©s jusqu’au ciel, tantĂŽt ils retombaient dans les abĂźmes. Ils Ă©taient saisis d’effroi et d’angoisse.
      27 Pris de vertige, ils titubaient comme ivres, toute leur adresse avait disparu.

      EsaĂŻe 54

      11 « O citĂ© malheureuse, battue par la tempĂȘte, privĂ©e de rĂ©confort : dans un mortier de jaspe, j’enchĂąsserai tes pierres et je te fonderai sur des saphirs.

      Jonas 1

      4 Mais l’Eternel fit souffler un grand vent sur la mer et dĂ©chaĂźna une si grande tempĂȘte que le navire menaçait de se briser.
      5 Les marins furent saisis de crainte, et chacun se mit Ă  implorer son dieu. Puis ils jetĂšrent la cargaison par-dessus bord pour allĂ©ger le navire. Quant Ă  Jonas, il Ă©tait descendu dans la cale du bateau, il s’était couchĂ© et dormait profondĂ©ment.

      Matthieu 8

      24 Tout Ă  coup, une grande tempĂȘte se leva sur le lac et les vagues passaient par-dessus la barque. Pendant ce temps, JĂ©sus dormait.

      Marc 4

      37 Or, voilà qu’un vent trùs violent se mit à souffler. Les vagues se jetaient contre la barque, qui se remplissait d’eau.
      38 Lui, Ă  l’arriĂšre, dormait, la tĂȘte sur un coussin. Les disciples le rĂ©veillĂšrent et lui criĂšrent : —MaĂźtre, nous sommes perdus, et tu ne t’en soucies pas ?

      Luc 8

      23 Pendant la traversĂ©e, JĂ©sus s’assoupit. Soudain, un vent violent se leva sur le lac. L’eau envahit la barque. La situation devenait pĂ©rilleuse.

      Jean 6

      17 Ils montĂšrent dans un bateau et se dirigĂšrent vers *CapernaĂŒm, sur l’autre rive. Il faisait dĂ©jĂ  nuit et JĂ©sus ne les avait pas encore rejoints.
      18 Un vent violent se mit à souffler, et le lac était trÚs agité.

      Jean 11

      5 Or JĂ©sus Ă©tait trĂšs attachĂ© Ă  Marthe, Ă  sa sƓur et Ă  Lazare.
      6 AprĂšs avoir appris qu’il Ă©tait malade, il resta encore deux jours Ă  l’endroit oĂč il se trouvait.
      15 et je suis heureux, Ă  cause de vous, de n’avoir pas Ă©tĂ© lĂ -bas Ă  ce moment-lĂ . Car cela contribuera Ă  votre foi. Mais maintenant, allons auprĂšs de lui.

      Actes 27

      14 Mais peu de temps aprùs, un vent violent comme un typhon — connu sous le nom d’euraquilon — s’est mis à souffler des hauteurs de l’üle.
      15 Le bateau était entraßné au large : il ne pouvait pas résister au vent et nous avons dû nous laisser emporter à la dérive.
      16 Nous avons passĂ© ainsi au sud d’une petite Ăźle appelĂ©e Cauda. Comme elle nous abritait un peu du vent, nous en avons profitĂ© pour nous rendre maĂźtres du canot de sauvetage. Nous sommes parvenus, Ă  grand-peine,
      17 Ă  le hisser Ă  bord. Puis on a eu recours Ă  des moyens de fortune : on a ceinturĂ© tout le bateau de cordages. Comme on avait peur d’échouer sur les bancs de sable de la Syrte, on a jetĂ© l’ancre flottante et l’on continuait ainsi Ă  dĂ©river.
      18 Le lendemain, comme la tempĂȘte n’arrĂȘtait pas de secouer le bateau avec violence, on l’a dĂ©lestĂ© d’une partie de sa cargaison.
      19 Le troisiÚme jour, les matelots ont jeté, de leurs propres mains, tous les agrÚs du bateau à la mer.
      20 Pendant plusieurs jours, on ne voyait plus ni le soleil ni les Ă©toiles. La tempĂȘte continuait de faire rage et nous finissions par perdre tout espoir d’en sortir sains et saufs.
      21 Il y avait longtemps qu’on n’avait plus rien mangĂ©. Alors Paul, debout au milieu d’eux, leur a dit : —Mes amis, vous auriez mieux fait de m’écouter et de ne pas quitter la CrĂšte. Vous auriez Ă©vitĂ© tous ces dĂ©gĂąts et toutes ces pertes.
      22 Mais maintenant, je vous invite à reprendre courage, car aucun de vous n’y perdra la vie ; seul le bateau sera perdu.
      23 En effet, cette nuit, un *ange du Dieu Ă  qui j’appartiens et que je sers, s’est prĂ©sentĂ© devant moi
      24 et m’a dit : « Paul, ne crains rien ! Il faut que tu comparaisses devant l’empereur, et Dieu t’accorde la vie sauve pour tous tes compagnons de voyage. »
      25 Courage donc, mes amis ! J’ai *confiance en Dieu : tout se passera comme il me l’a dit.
      26 Nous devons échouer quelque part sur une ßle.
      27 C’était la quatorziĂšme nuit que nous Ă©tions ainsi ballottĂ©s sur l’Adriatique quand, vers le milieu de la nuit, les marins ont eu l’impression qu’on approchait d’une terre.
      28 Ils ont jeté la sonde et ont découvert que le fond était à trente-sept mÚtres. Un peu plus loin, ils ont recommencé et trouvé le fond à vingt-huit mÚtres.
      29 Comme ils avaient peur de voir le bateau s’écraser sur quelque rĂ©cif, ils ont jetĂ© quatre ancres Ă  l’arriĂšre en attendant avec impatience la venue du jour.
      30 Alors les marins, qui voulaient s’enfuir du bateau, ont commencĂ© Ă  mettre Ă  la mer le canot de sauvetage, sous prĂ©texte d’aller amarrer une ancre Ă  l’avant.
      31 Mais Paul a dit Ă  l’officier romain et aux soldats : —Attention, si ces hommes ne restent pas Ă  bord, vous ne pourrez plus ĂȘtre sauvĂ©s.
      32 Alors les soldats ont coupĂ© les cordages retenant le canot et l’ont laissĂ© tomber Ă  la mer.
      33 En attendant que le jour paraisse, Paul a encouragĂ© tout le monde Ă  manger : —VoilĂ  quatorze jours, leur a-t-il dit, que vous ĂȘtes dans l’attente, sans rien prendre Ă  manger !
      34 Je vous encourage donc vivement Ă  prendre de la nourriture maintenant. Vous en avez besoin pour vous tirer de lĂ . Encore une fois, croyez-moi : aucun de vous ne perdra un cheveu de sa tĂȘte.
      35 AprÚs avoir ainsi parlé, il a pris du pain et il a remercié Dieu devant tous ; puis il a rompu le pain et a commencé à manger.
      36 Alors tous les autres ont repris courage et se sont aussi mis Ă  manger.
      37 Nous étions en tout deux cent soixante-seize personnes à bord.
      38 Une fois rassasiés, ils ont continué à délester le bateau en jetant le reste des provisions de blé à la mer.

      2 Corinthiens 11

      25 Trois fois, j’ai Ă©tĂ© fouettĂ©, une fois lapidĂ©, j’ai vĂ©cu trois naufrages, j’ai passĂ© un jour et une nuit dans la mer.
      26 Souvent en voyage, j’ai Ă©tĂ© en danger au passage des fleuves, en danger dans des rĂ©gions infestĂ©es de brigands, en danger Ă  cause des Juifs, mes compatriotes, en danger Ă  cause des paĂŻens, en danger dans les villes, en danger dans les contrĂ©es dĂ©sertes, en danger sur la mer, en danger Ă  cause des faux frĂšres.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.