TopChrĂ©tien Musique Clip Corinna Eyer - QUI EST COMME TOI ? Chant de louange qui parle du Dieu incomparable, Ă la fois crĂ©ateur et maĂźtre de l'univers et Ă la fois ⊠MichĂ©e 7.18 TopTV VidĂ©o Film La MisĂ©ricorde de Dieu La MisĂ©ricorde de Dieu MichĂ©e 7.18 PassLeMot PassLeMot "Tu prends plaisir Ă nous manifester ta bontĂ©" (Mi 7.18) Dieu ne veut que ton bien, il veille au moindre dĂ©tail de ta vie car Il t'aime. PassLeMot MichĂ©e 7.18 Je pass' le mot La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu pardonne et oublie Si tu gardais le souvenir des iniquitĂ©s, Seigneur, qui pourrait subsister ? Psaume 130.3 Sâil est vital pour nous, ĂȘtres ⊠Paul Calzada MichĂ©e 7.18 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour DĂ©tronez la culpabilitĂ© de votre vie ! "Il a Ă©tĂ© prĂ©cipitĂ©, lâaccusateur de nos frĂšres âŠ" Apocalypse 12.10 Une des stratĂ©gies du diable est de vous maintenir ⊠La PensĂ©e du Jour MichĂ©e 7.18 MichĂ©e 7.18-19 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour DĂ©tronez la culpabilitĂ© de votre vie ! "Il a Ă©tĂ© prĂ©cipitĂ©, lâaccusateur de nos frĂšres âŠ" Apocalypse 12.10 Une des stratĂ©gies du diable est de vous maintenir ⊠La PensĂ©e du Jour MichĂ©e 7.18 MichĂ©e 7.18-19 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour DĂ©trĂŽnez la culpabilitĂ© de votre vie ! "Il a Ă©tĂ© prĂ©cipitĂ©, lâaccusateur de nos frĂšres âŠ" Apocalypse 12.10 Une des stratĂ©gies du diable est de vous maintenir ⊠La PensĂ©e du Jour MichĂ©e 7.18 MichĂ©e 7.18-19 TopMessages Message texte IL SE REJOUIT DE FAIRE GRACE HĂ©breux 12/11 : âIl est vrai que tout chĂątiment semble d'abord un sujet de tristesse, et non de joie ; ⊠David Wilkerson MichĂ©e 7.18 MichĂ©e 7.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Le pardon de Dieu est total C'est moi, moi qui efface tes transgressions pour l'amour de moi, et je ne me souviendrai plus de tes pĂ©chĂ©s. ⊠Derek Prince MichĂ©e 7.18 TopMessages Message texte Lifestyle Pensez-vous ĂȘtre âun(e) bon(ne) chrĂ©tien(ne)â ? Ah ! La question piĂšge ! Dans la sĂ©rie sur les bontĂ©s illimitĂ©s , rappelez-vous, on se demande si on ⊠Lisa Giordanella MichĂ©e 7.18 TopMessages Message texte Trois pĂ©chĂ©s souvent ignorĂ©s Il nây a aucun conflit entre les expĂ©riences de PentecĂŽte et les Ă©thiques chrĂ©tiennes. Les bĂ©nĂ©dictions spirituelles ne suppriment jamais ⊠Donald Gee MichĂ©e 7.18 MichĂ©e 7.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu - Face aux mauvais tours de notre mĂ©moire Le pasteur Alain Aghedu nous parle du chrĂ©tien et de la mĂ©moire. La mĂ©moire peut nous jouer des tours car ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges MichĂ©e 7.18-19 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne RĂ©gner dans la vie Pourquoi ramper comme une chenille quand tu peux voler comme un papillon ? Pourquoi te contenter de manger feuilles de ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne MichĂ©e 7.18-19 TopTV VidĂ©o Enseignement Revenir Ă Dieu aprĂšs s'en ĂȘtre Ă©loignĂ© est-ce possible ? Qu'en est-il du pardon de Dieu dans la Bible ? Comment obtenir, avoir le pardon de Dieu ? Comment revenir ⊠CDLR MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte 'B comme beautĂ©' pour les 6-11 ans Pour prier, il est nĂ©cessaire de connaĂźtre celui que nous prions. Pour transmettre les vĂ©ritables valeurs que nous souhaitons partager ⊠Rachel Pichon MichĂ©e 7.1-20 MichĂ©e 7.1-20 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte On rĂ©colte ce que l'on s'aime ! OsĂ©e 8/7 : "Puisquâils ont semĂ© du vent, ils moissonneront la tempĂȘte" Galates 6/7 : " Ne vous y trompez ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Tout est sous contrĂŽle ! EsaĂŻe 55/7Ă 13 Illustration: Au siĂšcle dernier, un chrĂ©tien qui se trouvait sur un bateau qui traversait la Manche demanda au ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 Segond 21 Quel Dieu est semblable Ă toi ? Tu pardonnes la faute, tu oublies la rĂ©volte du reste de ton hĂ©ritage. Il ne garde pas sa colĂšre Ă toujours, car il prend plaisir Ă la bontĂ©. Segond 1910 Quel Dieu est semblable Ă toi, Qui pardonnes l'iniquitĂ©, qui oublies les pĂ©chĂ©s Du reste de ton hĂ©ritage ? Il ne garde pas sa colĂšre Ă toujours, Car il prend plaisir Ă la misĂ©ricorde. Segond 1978 (Colombe) © Qui est Dieu comme toi, Pardonnant la faute et passant sur le crime En faveur du reste de ton hĂ©ritage ? Il ne garde pas sa colĂšre Ă toujours, Car il prend plaisir Ă la bienveillance. Parole de Vie © Est-ce quâil y a un dieu comme toi ? Toi, tu enlĂšves les fautes, tu pardonnes les pĂ©chĂ©s des gens de ton peuple qui sont restĂ©s en vie. Ta colĂšre ne dure pas toujours, mais tu nous montres ta bontĂ© avec plaisir. Français Courant © Aucun dieu nâest semblable Ă toi, Seigneur, tu effaces la faute, tu pardonnes la rĂ©volte du reste de ton peuple qui a survĂ©cu. Ta colĂšre ne dure pas toujours, car tu prends plaisir Ă nous manifester ta bontĂ©. Semeur © Quel est le Dieu semblable Ă toi, qui efface les fautes et qui pardonne les pĂ©chĂ©s du reste de ton peuple qui tâappartient ? Toi, tu ne gardes pas ta colĂšre Ă jamais, mais tu prends ton plaisir Ă faire grĂące. Darby Qui est un Dieu comme toi, pardonnant l'iniquitĂ© et passant par-dessus la transgression du reste de son hĂ©ritage ? Il ne gardera pas Ă perpĂ©tuitĂ© sa colĂšre, parce qu'il prend son plaisir en la bontĂ©. Martin Qui est le [Dieu] Fort comme toi, [qui es un Dieu] qui ĂŽte l'iniquitĂ©, et qui passe par-dessus les pĂ©chĂ©s du reste de son hĂ©ritage ? Il ne tient point Ă toujours sa colĂšre, parce qu'il se plaĂźt en la gratuitĂ©. Ostervald Qui est le Dieu semblable Ă toi, qui pardonne l'iniquitĂ©, et qui passe par-dessus le pĂ©chĂ© du reste de son hĂ©ritage ? Il ne garde pas Ă toujours sa colĂšre, car il se plaĂźt Ă faire misĂ©ricorde. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚÖž Ś Ö茩ŚÖ”Ö€Ś ŚąÖžŚÖșŚÖ ŚÖ°ŚąÖčŚÖ”ÖŁŚš ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ·Śą ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ”ŚšÖŽÖŚŚȘ Ś Ö·ŚÖČŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖčŚÖŸŚÖ¶ŚÖ±ŚÖŽÖ€ŚŚ§ ŚÖžŚąÖ·ŚÖ ŚÖ·Ś€ÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚ€Ö”Ö„Ś„ ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶Ś ŚÖœŚÖŒŚŚ World English Bible Who is a God like you, who pardons iniquity, and passes over the disobedience of the remnant of his heritage? He doesn't retain his anger forever, because he delights in loving kindness. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 18 Ă 20 MichĂ©e clĂŽt ce morceau (chapitre 7) et son livre tout entier par un hymne de foi et d'actions de grĂąces Ă la louange de la misĂ©ricorde divine. Ce cantique a pour parallĂšle dans le Nouveau Testament le magnifique Ă©loge des voies de Dieu, Romains 11.33-36, ou l'hymne de l'assurance du salut dans la mĂȘme Ă©pĂźtre (Romains 8.30-38).Quel Dieu est semblable Ă toi ? Ces mots formulent le sens mĂȘme du nom du prophĂšte, Micaja (voir introduction), dont la vĂ©ritĂ© est dĂ©montrĂ©e par le contenu mĂȘme du livre. Comparez d'ailleurs Exode 15.11, le cantique Exode chapitre 15, chantĂ© aprĂšs la sortie d'Egypte, est manifestement prĂ©sent, Ă la pensĂ©e du prophĂšte ; il en reproduit ou imite plusieurs expressions (voir plus haut, verset 15).Qui ĂŽtes l'iniquitĂ©... en pardonnant. Comparez Exode 34.6-7.Il ne maintient pas Ă toujours... comparez Psaumes 103.9. VoilĂ donc le Dieu terrible de l'Ancien Testament ! a dit quelqu'un. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Quel Dieu 0410 est semblable Ă toi, Qui pardonnes 05375 08802 lâiniquitĂ© 05771, qui oublies 05674 08802 les pĂ©chĂ©s 06588 Du reste 07611 de ton hĂ©ritage 05159 ? Il ne garde 02388 08689 pas sa colĂšre 0639 Ă toujours 05703, Car il prend plaisir 02654 08804 Ă la misĂ©ricorde 02617. 0410 - 'elDieu, comme Dieu, puissant hommes puissants, de haut rang, hĂ©ros anges dieux, faux dieux (dĂ©mons, ⊠0639 - 'aphnarines, nez, face, visage colĂšre duel: ŚŚ€ŚšŚ narines visages 02388 - chazaqfortifier, prĂ©valoir, ĂȘtre fort, devenir fort, ĂȘtre courageux, ĂȘtre ferme, ĂȘtre rĂ©solu, ĂȘtre vaillant, ĂȘtre ⊠02617 - checedbontĂ©, misĂ©ricorde, fidĂ©litĂ©, amour, faveur, grĂące, piĂ©tĂ© un reproche, honte? crime 02654 - chaphetsse complaire dans, prendre plaisir Ă , dĂ©sirer, se plaire avec, aimer (Qal) des hommes prendre ⊠05159 - nachalahpossession, propriĂ©tĂ©, hĂ©ritage, partage propriĂ©tĂ© portion, part partager un hĂ©ritage 05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠05674 - `abarpasser par dessus ou Ă travers, apporter, transporter, transgresser (Qal) passer sur, croiser, traverser, marcher ⊠05703 - `adperpĂ©tuitĂ©, pour toujours, continuant dans le futur de tout temps (pour le temps passĂ©) à ⊠05771 - `avonperversitĂ©, dĂ©pravation, iniquitĂ©, culpabilitĂ© ou chĂątiment de l'iniquitĂ© iniquitĂ© culpabilitĂ© de l'iniquitĂ©, de la condition ⊠06588 - pesha`transgression, rĂ©bellion transgression (envers des individus) transgression (d'une nation envers une autre nation) transgression (envers ⊠07611 - shÄ'eriythle reste, rĂ©sidu, reliquat, le restant reste: ce qui est laissĂ© restant: descendants 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation COLĂREIl faut distinguer entre la colĂšre de l'homme et la colĂšre de Dieu. 1. L'expression : colĂšre de Dieu Ă©voque ⊠MICHĂE (de MorĂ©seth)L'un des douze « petits prophĂštes », le sixiĂšme dans l'A. T, hĂ©breu, le troisiĂšme dans les LXX (aprĂšs OsĂ©e ⊠MISĂRICORDECe mot a deux sens Ă la fois distincts et complĂ©mentaires. I La misĂ©ricorde est le sentiment par lequel la ⊠PĂCHĂ (4.)IV Les prophĂštes. L'enseignement des prophĂštes (voir ce mot), Ă partir du VIII e siĂšcle, constitue une Ă©tape nouvelle, et ⊠PLAISIRAncien infinitif du verbe plaire (du latin placere) ; d'oĂč l'expression « prendre plaisir », Ă©quival. à « se plaire ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 15 11 Qui est comme toi, parmi les dieux, ĂŽ Ăternel ? Qui est comme toi magnifique en saintetĂ©, redoutable dans les louanges, opĂ©rant des merveilles ? Exode 33 18 Et MoĂŻse dit : Je te prie, fais-moi voir ta gloire ! 19 Et l'Ăternel rĂ©pondit : Je ferai passer toute ma bontĂ© devant ta face ; et je crierai devant toi le nom de l'Ăternel ; je ferai grĂące Ă qui je ferai grĂące, et j'aurai compassion de qui j'aurai compassion. Exode 34 6 Et l'Ăternel passa devant lui, et cria : L'Ăternel, l'Ăternel ! le Dieu misĂ©ricordieux et compatissant, lent Ă la colĂšre, abondant en grĂące et en fidĂ©litĂ©, 7 Qui conserve sa grĂące jusqu'Ă mille gĂ©nĂ©rations, qui pardonne l'iniquitĂ©, le crime et le pĂ©chĂ©, mais ne tient point le coupable pour innocent ; qui punit l'iniquitĂ© des pĂšres sur les enfants et sur les enfants des enfants, jusqu'Ă la troisiĂšme et Ă la quatriĂšme gĂ©nĂ©ration. 9 Et il dit : Seigneur, je te prie, si j'ai trouvĂ© grĂące Ă tes yeux, que le Seigneur marche au milieu de nous ; car c'est un peuple de cou roide ; et pardonne notre iniquitĂ© et notre pĂ©chĂ©, et possĂšde-nous comme ton hĂ©ritage. Nombres 14 18 L'Ăternel est lent Ă la colĂšre et abondant en grĂące ; il pardonne l'iniquitĂ© et le forfait ; mais il ne tient point le coupable pour innocent ; il punit l'iniquitĂ© des pĂšres sur les enfants, jusqu'Ă la troisiĂšme et Ă la quatriĂšme gĂ©nĂ©ration. 19 Pardonne, je te prie, l'iniquitĂ© de ce peuple, selon la grandeur de ta grĂące, et comme tu as pardonnĂ© Ă ce peuple depuis l'Ăgypte jusqu'ici. Nombres 23 21 Il n'a point aperçu d'iniquitĂ© en Jacob, et n'a point vu de perversitĂ© en IsraĂ«l ; l'Ăternel son Dieu est avec lui, et l'on y entend des acclamations comme pour un roi. DeutĂ©ronome 33 26 Nul n'est, ĂŽ Jeshurun (IsraĂ«l), semblable au Dieu qui vient Ă ton aide, portĂ© sur les cieux et sur les nues, dans sa majestĂ©. 1 Rois 8 23 O Ăternel, Dieu d'IsraĂ«l, ni lĂ -haut dans les cieux, ni en bas sur la terre, il n'y a de Dieu semblable Ă toi, qui gardes l'alliance et la misĂ©ricorde envers tes serviteurs qui marchent de tout leur coeur devant ta face ; NĂ©hĂ©mie 9 17 Ils refusĂšrent d'Ă©couter, et ne se souvinrent point des merveilles que tu avais faites en leur faveur, mais ils raidirent leur cou, et dans leur rĂ©bellion ils se donnĂšrent un chef, pour retourner dans leur servitude. Mais toi, qui es un Dieu qui pardonnes, misĂ©ricordieux, pitoyable, lent Ă la colĂšre, et abondant en grĂące, tu ne les abandonnas point. Psaumes 35 10 Tous mes os diront : Ăternel, qui est semblable Ă toi, qui dĂ©livres l'affligĂ© de celui qui est plus fort que lui, l'affligĂ© et le pauvre de celui qui le dĂ©pouille ? Psaumes 65 3 Les iniquitĂ©s avaient prĂ©valu sur moi ; mais toi, tu expieras nos transgressions. Psaumes 71 19 Et ta justice, ĂŽ Dieu, qui est haut Ă©levĂ©e. Tu fais de grandes choses. O Dieu ! qui est semblable Ă toi ? Psaumes 77 6 Je me rappelais mes mĂ©lodies de la nuit ; je mĂ©ditais en mon coeur, et mon esprit examinait. 7 Le Seigneur rejettera-t-il pour toujours, ne sera-t-il plus dĂ©sormais propice ? 8 Sa bontĂ© a-t-elle cessĂ© pour toujours ? Sa parole a-t-elle pris fin pour tous les Ăąges ? 9 Dieu a-t-il oubliĂ© d'avoir pitié ? A-t-il dans sa colĂšre fermĂ© ses compassions ? 10 Et j'ai dit : VoilĂ ce qui fait ma souffrance : C'est que la droite du TrĂšs-Haut a changĂ©. Psaumes 85 4 RĂ©tablis-nous, ĂŽ Dieu de notre salut, et fais cesser ton indignation contre nous ! 5 Seras-tu toujours courroucĂ© contre nous ? Feras-tu durer ta colĂšre d'Ăąge en Ăąge ? Psaumes 86 5 Car tu es bon et clĂ©ment, Seigneur, et plein de bontĂ© pour tous ceux qui t'invoquent. 15 Mais toi, Seigneur, tu es un Dieu pitoyable et misĂ©ricordieux, lent Ă la colĂšre, abondant en bontĂ© et en fidĂ©litĂ©. Psaumes 89 6 Car qui, dans les lieux cĂ©lestes, est comparable Ă l'Ăternel ? qui ressemble Ă l'Ăternel parmi les fils des dieux ? 8 Ăternel, Dieu des armĂ©es, qui est puissant comme toi, ĂŽ Ăternel ? Tu es environnĂ© de ta fidĂ©litĂ©. Psaumes 103 2 Mon Ăąme, bĂ©nis l'Ăternel, et n'oublie aucun de ses bienfaits ! 3 C'est lui qui pardonne toutes tes iniquitĂ©s ; qui guĂ©rit toutes tes infirmitĂ©s ; 8 L'Ăternel est compatissant et misĂ©ricordieux ; lent Ă la colĂšre et abondant en grĂące. 9 Il ne conteste pas Ă perpĂ©tuitĂ©, et ne garde pas sa colĂšre Ă toujours. 13 Comme un pĂšre est Ă©mu de compassion envers ses enfants, l'Ăternel est Ă©mu de compassion envers ceux qui le craignent. Psaumes 113 5 Qui est semblable Ă l'Ăternel notre Dieu, qui habite dans les lieux trĂšs hauts ? 6 Qui abaisse ses regards sur le ciel et sur la terre ; Psaumes 130 4 Mais le pardon se trouve auprĂšs de toi, afin qu'on te craigne. 7 IsraĂ«l, attends-toi Ă l'Ăternel, car la misĂ©ricorde est auprĂšs de l'Ăternel, et la rĂ©demption se trouve en abondance auprĂšs de lui. 8 Et lui-mĂȘme rachĂštera IsraĂ«l de toutes ses iniquitĂ©s. EsaĂŻe 1 18 Venez maintenant et dĂ©battons nos droits, dit l'Ăternel. Quand vos pĂ©chĂ©s seraient comme le cramoisi, ils seront blanchis comme la neige ; quand ils seraient rouges comme le vermillon, ils deviendront comme la laine. EsaĂŻe 40 18 A qui donc feriez-vous ressembler Dieu, et par quelle image le reprĂ©senterez-vous ? 25 A qui donc me feriez-vous ressembler ? Et Ă qui serai-je Ă©galĂ©, dit le Saint ? EsaĂŻe 43 25 C'est moi, c'est moi qui efface tes forfaits pour l'amour de moi, et je ne me souviendrai plus de tes pĂ©chĂ©s. EsaĂŻe 44 22 J'ai effacĂ© tes forfaits comme une nuĂ©e Ă©paisse, et tes pĂ©chĂ©s comme un nuage. Retourne Ă moi, car je t'ai rachetĂ©. EsaĂŻe 46 8 Rappelez-vous ces choses, et soyez des hommes ! Rappelez-les Ă votre coeur, infidĂšles ! 9 Rappelez-vous les premiĂšres choses, celles des temps anciens ; car je suis Dieu, et il n'y en a point d'autre ; je suis Dieu, et il n'y en a point comme moi ; EsaĂŻe 55 7 Que le mĂ©chant abandonne sa voie, et l'homme injuste ses pensĂ©es ; et qu'il retourne Ă l'Ăternel, qui aura pitiĂ© de lui, et Ă notre Dieu, car il pardonne abondamment. EsaĂŻe 57 10 Tu te fatigues par la longueur du chemin ; tu ne dis pas : C'est en vain ! Tu trouves encore en ta main de la vigueur ; c'est pourquoi tu ne t'abats point. 16 Car je ne contesterai pas toujours, et je ne serai pas indignĂ© Ă jamais ; car l'esprit dĂ©faillirait devant ma face, et les Ăąmes que j'ai créées. EsaĂŻe 62 5 Comme un jeune homme Ă©pouse une vierge, ainsi tes enfants t'Ă©pouseront, et ton Dieu se rĂ©jouira de toi, comme l'Ă©poux se rĂ©jouit de la fiancĂ©e. EsaĂŻe 65 19 Et je ferai de JĂ©rusalem mon allĂ©gresse, et de mon peuple ma joie ; et on n'y entendra plus le bruit des pleurs, ni le bruit des cris. JĂ©rĂ©mie 3 5 Gardera-t-il Ă toujours sa colĂšre ? la conservera-t-il Ă jamais ? VoilĂ comment tu parles ; et tu fais le mal, et tu l'accomplis ! 12 Va, et crie ces paroles vers le Nord, et dis : Reviens, IsraĂ«l, la rebelle ! dit l'Ăternel. Je ne prendrai point pour vous un visage sĂ©vĂšre ; car je suis misĂ©ricordieux, dit l'Ăternel ; je ne garde pas ma colĂšre Ă toujours. JĂ©rĂ©mie 31 34 Chacun d'eux n'enseignera plus son prochain, ni chacun son frĂšre, en disant : Connaissez l'Ăternel ! car ils me connaĂźtront tous, depuis le plus petit d'entre eux jusqu'au plus grand, dit l'Ăternel ; car je pardonnerai leur iniquitĂ©, et je ne me souviendrai plus de leur pĂ©chĂ©. JĂ©rĂ©mie 32 41 Et je me rĂ©jouirai en leur faisant du bien ; et je les planterai vĂ©ritablement dans ce pays, de tout mon coeur et de toute mon Ăąme. JĂ©rĂ©mie 38 8 Et Ăbed-MĂ©lec sortit de la maison du roi, et parla au roi, disant : JĂ©rĂ©mie 50 20 En ces jours-lĂ et en ce temps-lĂ , dit l'Ăternel, on cherchera l'iniquitĂ© d'IsraĂ«l, mais elle ne sera plus ; et les pĂ©chĂ©s de Juda, mais ils ne se trouveront point ; car je pardonnerai Ă ceux que j'aurai fait demeurer de reste. Lamentations 3 31 Car le Seigneur ne rejette pas Ă toujours. 32 Mais s'il afflige, il a aussi compassion, selon la grandeur de sa misĂ©ricorde. EzĂ©chiel 33 11 Dis-leur : Je suis vivant ! dit le Seigneur, l'Ăternel, je ne prends point plaisir Ă la mort du mĂ©chant, mais Ă ce que le mĂ©chant se dĂ©tourne de sa voie et qu'il vive. DĂ©tournez-vous, dĂ©tournez-vous de votre mĂ©chante voie ; pourquoi mourriez-vous, ĂŽ maison d'IsraĂ«l ! Daniel 9 9 Les compassions et les pardons sont au Seigneur notre Dieu, car nous nous sommes rebellĂ©s contre lui. JoĂ«l 2 32 Et il arrivera que quiconque invoquera le nom de l'Ăternel sera sauvé ; car le salut sera sur la montagne de Sion et Ă JĂ©rusalem, comme l'a dit l'Ăternel ; et parmi les rĂ©chappĂ©s seront ceux que l'Ăternel appellera. Amos 7 8 Et l'Ăternel me dit : Que vois-tu, Amos ? Et je dis : Un niveau. Et le Seigneur dit : Je mettrai le niveau au milieu de mon peuple d'IsraĂ«l ; je ne lui pardonnerai plus. Amos 8 2 Et il dit : Que vois-tu Amos ? Et je rĂ©pondis : Un panier de fruits mĂ»rs. Et l'Ăternel me dit : La fin est venue pour mon peuple d'IsraĂ«l ; je ne continuerai plus Ă lui pardonner. Jonas 4 2 Et il fit sa requĂȘte Ă l'Ăternel, et dit : Ah ! Ăternel, n'est-ce pas lĂ ce que je disais quand j'Ă©tais encore dans mon pays ? C'est pourquoi je voulais prĂ©venir cela en m'enfuyant Ă Tarsis. Car je savais que tu es un Dieu misĂ©ricordieux, compatissant, lent Ă la colĂšre et abondant en grĂące, et qui te repens du mal. MichĂ©e 2 12 Je te rassemblerai tout entier, ĂŽ Jacob ! Je recueillerai les restes d'IsraĂ«l, et je les rĂ©unirai comme les brebis d'un parc, comme un troupeau au milieu de son pĂąturage ; il y aura un grand bruit d'hommes. MichĂ©e 4 7 Et je ferai de ceux qui boitent un reste, et de ceux qui ont Ă©tĂ© Ă©loignĂ©s une nation puissante ; et l'Ăternel rĂ©gnera sur eux, Ă la montagne de Sion, dĂšs lors et Ă toujours. MichĂ©e 5 3 C'est pourquoi il les livrera jusqu'au temps oĂč celle qui doit enfanter enfantera ; et le reste de ses frĂšres reviendra auprĂšs des enfants d'IsraĂ«l. 7 Et le reste de Jacob sera, parmi des peuples nombreux, comme une rosĂ©e qui vient de l'Ăternel, comme les gouttes de pluie sur l'herbe, qui n'attend rien de l'homme, et n'espĂšre rien des enfants des hommes. 8 Et le reste de Jacob sera entre les nations, parmi des peuples nombreux, comme un lion parmi les bĂȘtes de la forĂȘt, comme un lionceau parmi les troupeaux de brebis, qui, lorsqu'il passe, foule et dĂ©chire, et personne ne dĂ©livre. MichĂ©e 7 14 Pais ton peuple avec ta houlette, le troupeau de ton hĂ©ritage, qui demeure seul dans la forĂȘt au milieu du Carmel ! Qu'ils paissent en Bassan et en Galaad, comme aux jours d'autrefois ! 18 Qui est le Dieu semblable Ă toi, qui pardonne l'iniquitĂ©, et qui passe par-dessus le pĂ©chĂ© du reste de son hĂ©ritage ? Il ne garde pas Ă toujours sa colĂšre, car il se plaĂźt Ă faire misĂ©ricorde. Sophonie 3 17 L'Ăternel ton Dieu est au milieu de toi, un hĂ©ros qui sauve. Il se rĂ©jouira Ă cause de toi d'une grande joie ; il se taira dans son amour ; il se rĂ©jouira Ă ton sujet avec chant de triomphe. Luc 15 5 Et qui, l'ayant trouvĂ©e, ne la mette sur ses Ă©paules avec joie ; 6 Et Ă©tant arrivĂ© dans la maison, n'appelle ses amis et ses voisins, et ne leur dise : RĂ©jouissez-vous avec moi, car j'ai trouvĂ© ma brebis qui Ă©tait perdue ? 7 Je vous dis qu'il y aura de mĂȘme plus de joie dans le ciel pour un seul pĂ©cheur qui se repent, que pour quatre-vingt-dix-neuf justes qui n'ont pas besoin de repentance. 9 Et qui, l'ayant trouvĂ©e, n'appelle ses amies et ses voisines, et ne leur dise : RĂ©jouissez-vous avec moi, car j'ai trouvĂ© la drachme que j'avais perdue ? 10 Je vous dis qu'il y a de mĂȘme de la joie, devant les anges de Dieu, pour un seul pĂ©cheur qui se repent. 23 Et amenez le veau gras, et le tuez ; mangeons et rĂ©jouissons-nous ; 24 Parce que mon fils, que voici, Ă©tait mort, et il est revenu Ă la vie ; il Ă©tait perdu, et il est retrouvĂ©. Et ils commencĂšrent Ă se rĂ©jouir. 32 Mais il fallait bien se rĂ©jouir et s'Ă©gayer, parce que ton frĂšre, que voilĂ , Ă©tait mort, et il est revenu Ă la vie ; il Ă©tait perdu, et il est retrouvĂ©. Luc 24 47 Et qu'on prĂȘchĂąt en son nom la repentance et la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s, parmi toutes les nations, en commençant par JĂ©rusalem. Actes 13 38 Sachez donc, hommes frĂšres, que c'est par lui que la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s vous est annoncĂ©e ; 39 Et que c'est par lui que tous ceux qui croient sont justifiĂ©s de toutes les choses dont vous n'avez pu ĂȘtre justifiĂ©s par la loi de MoĂŻse. Romains 11 4 Mais que lui dit la rĂ©ponse divine ? Je me suis rĂ©servĂ© sept mille hommes, qui n'ont point flĂ©chi le genou devant Bahal. EphĂ©siens 2 4 Mais Dieu, qui est riche en misĂ©ricorde Ă cause de la grande charitĂ© dont il nous a aimĂ©s, 5 Lorsque nous Ă©tions morts dans nos fautes, nous a rendus Ă la vie ensemble en Christ, (c'est par grĂące que vous ĂȘtes sauvĂ©s). HĂ©breux 8 9 Non une alliance comme celle que je fis avec leurs pĂšres, au jour oĂč les prenant par la main, je les tirai du pays d'Ăgypte ; car ils n'ont pas persĂ©vĂ©rĂ© dans mon alliance, et je les ai abandonnĂ©s, dit le Seigneur. 10 Or, voici l'alliance que je traiterai avec la maison d'IsraĂ«l, aprĂšs ces jours-lĂ , dit le Seigneur, je mettrai mes lois dans leur esprit, et je les Ă©crirai sur leur coeur. Je serai leur Dieu, et ils seront mon peuple ; 11 Et aucun n'enseignera plus ni son prochain ni son frĂšre, en disant : Connais le Seigneur ; parce que tous me connaĂźtront, depuis le plus petit d'entre eux jusqu'au plus grand ; 12 Parce que je serai apaisĂ© Ă l'Ă©gard de leurs injustices, et que je ne me souviendrai plus de leurs pĂ©chĂ©s, ni de leurs iniquitĂ©s. Jacques 2 13 Car le jugement est sans misĂ©ricorde pour celui qui n'a point usĂ© de misĂ©ricorde ; mais la misĂ©ricorde brave le jugement. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Film La MisĂ©ricorde de Dieu La MisĂ©ricorde de Dieu MichĂ©e 7.18 PassLeMot PassLeMot "Tu prends plaisir Ă nous manifester ta bontĂ©" (Mi 7.18) Dieu ne veut que ton bien, il veille au moindre dĂ©tail de ta vie car Il t'aime. PassLeMot MichĂ©e 7.18 Je pass' le mot La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu pardonne et oublie Si tu gardais le souvenir des iniquitĂ©s, Seigneur, qui pourrait subsister ? Psaume 130.3 Sâil est vital pour nous, ĂȘtres ⊠Paul Calzada MichĂ©e 7.18 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour DĂ©tronez la culpabilitĂ© de votre vie ! "Il a Ă©tĂ© prĂ©cipitĂ©, lâaccusateur de nos frĂšres âŠ" Apocalypse 12.10 Une des stratĂ©gies du diable est de vous maintenir ⊠La PensĂ©e du Jour MichĂ©e 7.18 MichĂ©e 7.18-19 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour DĂ©tronez la culpabilitĂ© de votre vie ! "Il a Ă©tĂ© prĂ©cipitĂ©, lâaccusateur de nos frĂšres âŠ" Apocalypse 12.10 Une des stratĂ©gies du diable est de vous maintenir ⊠La PensĂ©e du Jour MichĂ©e 7.18 MichĂ©e 7.18-19 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour DĂ©trĂŽnez la culpabilitĂ© de votre vie ! "Il a Ă©tĂ© prĂ©cipitĂ©, lâaccusateur de nos frĂšres âŠ" Apocalypse 12.10 Une des stratĂ©gies du diable est de vous maintenir ⊠La PensĂ©e du Jour MichĂ©e 7.18 MichĂ©e 7.18-19 TopMessages Message texte IL SE REJOUIT DE FAIRE GRACE HĂ©breux 12/11 : âIl est vrai que tout chĂątiment semble d'abord un sujet de tristesse, et non de joie ; ⊠David Wilkerson MichĂ©e 7.18 MichĂ©e 7.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Le pardon de Dieu est total C'est moi, moi qui efface tes transgressions pour l'amour de moi, et je ne me souviendrai plus de tes pĂ©chĂ©s. ⊠Derek Prince MichĂ©e 7.18 TopMessages Message texte Lifestyle Pensez-vous ĂȘtre âun(e) bon(ne) chrĂ©tien(ne)â ? Ah ! La question piĂšge ! Dans la sĂ©rie sur les bontĂ©s illimitĂ©s , rappelez-vous, on se demande si on ⊠Lisa Giordanella MichĂ©e 7.18 TopMessages Message texte Trois pĂ©chĂ©s souvent ignorĂ©s Il nây a aucun conflit entre les expĂ©riences de PentecĂŽte et les Ă©thiques chrĂ©tiennes. Les bĂ©nĂ©dictions spirituelles ne suppriment jamais ⊠Donald Gee MichĂ©e 7.18 MichĂ©e 7.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu - Face aux mauvais tours de notre mĂ©moire Le pasteur Alain Aghedu nous parle du chrĂ©tien et de la mĂ©moire. La mĂ©moire peut nous jouer des tours car ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges MichĂ©e 7.18-19 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne RĂ©gner dans la vie Pourquoi ramper comme une chenille quand tu peux voler comme un papillon ? Pourquoi te contenter de manger feuilles de ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne MichĂ©e 7.18-19 TopTV VidĂ©o Enseignement Revenir Ă Dieu aprĂšs s'en ĂȘtre Ă©loignĂ© est-ce possible ? Qu'en est-il du pardon de Dieu dans la Bible ? Comment obtenir, avoir le pardon de Dieu ? Comment revenir ⊠CDLR MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte 'B comme beautĂ©' pour les 6-11 ans Pour prier, il est nĂ©cessaire de connaĂźtre celui que nous prions. Pour transmettre les vĂ©ritables valeurs que nous souhaitons partager ⊠Rachel Pichon MichĂ©e 7.1-20 MichĂ©e 7.1-20 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte On rĂ©colte ce que l'on s'aime ! OsĂ©e 8/7 : "Puisquâils ont semĂ© du vent, ils moissonneront la tempĂȘte" Galates 6/7 : " Ne vous y trompez ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Tout est sous contrĂŽle ! EsaĂŻe 55/7Ă 13 Illustration: Au siĂšcle dernier, un chrĂ©tien qui se trouvait sur un bateau qui traversait la Manche demanda au ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 Segond 21 Quel Dieu est semblable Ă toi ? Tu pardonnes la faute, tu oublies la rĂ©volte du reste de ton hĂ©ritage. Il ne garde pas sa colĂšre Ă toujours, car il prend plaisir Ă la bontĂ©. Segond 1910 Quel Dieu est semblable Ă toi, Qui pardonnes l'iniquitĂ©, qui oublies les pĂ©chĂ©s Du reste de ton hĂ©ritage ? Il ne garde pas sa colĂšre Ă toujours, Car il prend plaisir Ă la misĂ©ricorde. Segond 1978 (Colombe) © Qui est Dieu comme toi, Pardonnant la faute et passant sur le crime En faveur du reste de ton hĂ©ritage ? Il ne garde pas sa colĂšre Ă toujours, Car il prend plaisir Ă la bienveillance. Parole de Vie © Est-ce quâil y a un dieu comme toi ? Toi, tu enlĂšves les fautes, tu pardonnes les pĂ©chĂ©s des gens de ton peuple qui sont restĂ©s en vie. Ta colĂšre ne dure pas toujours, mais tu nous montres ta bontĂ© avec plaisir. Français Courant © Aucun dieu nâest semblable Ă toi, Seigneur, tu effaces la faute, tu pardonnes la rĂ©volte du reste de ton peuple qui a survĂ©cu. Ta colĂšre ne dure pas toujours, car tu prends plaisir Ă nous manifester ta bontĂ©. Semeur © Quel est le Dieu semblable Ă toi, qui efface les fautes et qui pardonne les pĂ©chĂ©s du reste de ton peuple qui tâappartient ? Toi, tu ne gardes pas ta colĂšre Ă jamais, mais tu prends ton plaisir Ă faire grĂące. Darby Qui est un Dieu comme toi, pardonnant l'iniquitĂ© et passant par-dessus la transgression du reste de son hĂ©ritage ? Il ne gardera pas Ă perpĂ©tuitĂ© sa colĂšre, parce qu'il prend son plaisir en la bontĂ©. Martin Qui est le [Dieu] Fort comme toi, [qui es un Dieu] qui ĂŽte l'iniquitĂ©, et qui passe par-dessus les pĂ©chĂ©s du reste de son hĂ©ritage ? Il ne tient point Ă toujours sa colĂšre, parce qu'il se plaĂźt en la gratuitĂ©. Ostervald Qui est le Dieu semblable Ă toi, qui pardonne l'iniquitĂ©, et qui passe par-dessus le pĂ©chĂ© du reste de son hĂ©ritage ? Il ne garde pas Ă toujours sa colĂšre, car il se plaĂźt Ă faire misĂ©ricorde. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚÖž Ś Ö茩ŚÖ”Ö€Ś ŚąÖžŚÖșŚÖ ŚÖ°ŚąÖčŚÖ”ÖŁŚš ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ·Śą ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ”ŚšÖŽÖŚŚȘ Ś Ö·ŚÖČŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖčŚÖŸŚÖ¶ŚÖ±ŚÖŽÖ€ŚŚ§ ŚÖžŚąÖ·ŚÖ ŚÖ·Ś€ÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚ€Ö”Ö„Ś„ ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶Ś ŚÖœŚÖŒŚŚ World English Bible Who is a God like you, who pardons iniquity, and passes over the disobedience of the remnant of his heritage? He doesn't retain his anger forever, because he delights in loving kindness. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 18 Ă 20 MichĂ©e clĂŽt ce morceau (chapitre 7) et son livre tout entier par un hymne de foi et d'actions de grĂąces Ă la louange de la misĂ©ricorde divine. Ce cantique a pour parallĂšle dans le Nouveau Testament le magnifique Ă©loge des voies de Dieu, Romains 11.33-36, ou l'hymne de l'assurance du salut dans la mĂȘme Ă©pĂźtre (Romains 8.30-38).Quel Dieu est semblable Ă toi ? Ces mots formulent le sens mĂȘme du nom du prophĂšte, Micaja (voir introduction), dont la vĂ©ritĂ© est dĂ©montrĂ©e par le contenu mĂȘme du livre. Comparez d'ailleurs Exode 15.11, le cantique Exode chapitre 15, chantĂ© aprĂšs la sortie d'Egypte, est manifestement prĂ©sent, Ă la pensĂ©e du prophĂšte ; il en reproduit ou imite plusieurs expressions (voir plus haut, verset 15).Qui ĂŽtes l'iniquitĂ©... en pardonnant. Comparez Exode 34.6-7.Il ne maintient pas Ă toujours... comparez Psaumes 103.9. VoilĂ donc le Dieu terrible de l'Ancien Testament ! a dit quelqu'un. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Quel Dieu 0410 est semblable Ă toi, Qui pardonnes 05375 08802 lâiniquitĂ© 05771, qui oublies 05674 08802 les pĂ©chĂ©s 06588 Du reste 07611 de ton hĂ©ritage 05159 ? Il ne garde 02388 08689 pas sa colĂšre 0639 Ă toujours 05703, Car il prend plaisir 02654 08804 Ă la misĂ©ricorde 02617. 0410 - 'elDieu, comme Dieu, puissant hommes puissants, de haut rang, hĂ©ros anges dieux, faux dieux (dĂ©mons, ⊠0639 - 'aphnarines, nez, face, visage colĂšre duel: ŚŚ€ŚšŚ narines visages 02388 - chazaqfortifier, prĂ©valoir, ĂȘtre fort, devenir fort, ĂȘtre courageux, ĂȘtre ferme, ĂȘtre rĂ©solu, ĂȘtre vaillant, ĂȘtre ⊠02617 - checedbontĂ©, misĂ©ricorde, fidĂ©litĂ©, amour, faveur, grĂące, piĂ©tĂ© un reproche, honte? crime 02654 - chaphetsse complaire dans, prendre plaisir Ă , dĂ©sirer, se plaire avec, aimer (Qal) des hommes prendre ⊠05159 - nachalahpossession, propriĂ©tĂ©, hĂ©ritage, partage propriĂ©tĂ© portion, part partager un hĂ©ritage 05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠05674 - `abarpasser par dessus ou Ă travers, apporter, transporter, transgresser (Qal) passer sur, croiser, traverser, marcher ⊠05703 - `adperpĂ©tuitĂ©, pour toujours, continuant dans le futur de tout temps (pour le temps passĂ©) à ⊠05771 - `avonperversitĂ©, dĂ©pravation, iniquitĂ©, culpabilitĂ© ou chĂątiment de l'iniquitĂ© iniquitĂ© culpabilitĂ© de l'iniquitĂ©, de la condition ⊠06588 - pesha`transgression, rĂ©bellion transgression (envers des individus) transgression (d'une nation envers une autre nation) transgression (envers ⊠07611 - shÄ'eriythle reste, rĂ©sidu, reliquat, le restant reste: ce qui est laissĂ© restant: descendants 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation COLĂREIl faut distinguer entre la colĂšre de l'homme et la colĂšre de Dieu. 1. L'expression : colĂšre de Dieu Ă©voque ⊠MICHĂE (de MorĂ©seth)L'un des douze « petits prophĂštes », le sixiĂšme dans l'A. T, hĂ©breu, le troisiĂšme dans les LXX (aprĂšs OsĂ©e ⊠MISĂRICORDECe mot a deux sens Ă la fois distincts et complĂ©mentaires. I La misĂ©ricorde est le sentiment par lequel la ⊠PĂCHĂ (4.)IV Les prophĂštes. L'enseignement des prophĂštes (voir ce mot), Ă partir du VIII e siĂšcle, constitue une Ă©tape nouvelle, et ⊠PLAISIRAncien infinitif du verbe plaire (du latin placere) ; d'oĂč l'expression « prendre plaisir », Ă©quival. à « se plaire ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 15 11 Qui est comme toi, parmi les dieux, ĂŽ Ăternel ? Qui est comme toi magnifique en saintetĂ©, redoutable dans les louanges, opĂ©rant des merveilles ? Exode 33 18 Et MoĂŻse dit : Je te prie, fais-moi voir ta gloire ! 19 Et l'Ăternel rĂ©pondit : Je ferai passer toute ma bontĂ© devant ta face ; et je crierai devant toi le nom de l'Ăternel ; je ferai grĂące Ă qui je ferai grĂące, et j'aurai compassion de qui j'aurai compassion. Exode 34 6 Et l'Ăternel passa devant lui, et cria : L'Ăternel, l'Ăternel ! le Dieu misĂ©ricordieux et compatissant, lent Ă la colĂšre, abondant en grĂące et en fidĂ©litĂ©, 7 Qui conserve sa grĂące jusqu'Ă mille gĂ©nĂ©rations, qui pardonne l'iniquitĂ©, le crime et le pĂ©chĂ©, mais ne tient point le coupable pour innocent ; qui punit l'iniquitĂ© des pĂšres sur les enfants et sur les enfants des enfants, jusqu'Ă la troisiĂšme et Ă la quatriĂšme gĂ©nĂ©ration. 9 Et il dit : Seigneur, je te prie, si j'ai trouvĂ© grĂące Ă tes yeux, que le Seigneur marche au milieu de nous ; car c'est un peuple de cou roide ; et pardonne notre iniquitĂ© et notre pĂ©chĂ©, et possĂšde-nous comme ton hĂ©ritage. Nombres 14 18 L'Ăternel est lent Ă la colĂšre et abondant en grĂące ; il pardonne l'iniquitĂ© et le forfait ; mais il ne tient point le coupable pour innocent ; il punit l'iniquitĂ© des pĂšres sur les enfants, jusqu'Ă la troisiĂšme et Ă la quatriĂšme gĂ©nĂ©ration. 19 Pardonne, je te prie, l'iniquitĂ© de ce peuple, selon la grandeur de ta grĂące, et comme tu as pardonnĂ© Ă ce peuple depuis l'Ăgypte jusqu'ici. Nombres 23 21 Il n'a point aperçu d'iniquitĂ© en Jacob, et n'a point vu de perversitĂ© en IsraĂ«l ; l'Ăternel son Dieu est avec lui, et l'on y entend des acclamations comme pour un roi. DeutĂ©ronome 33 26 Nul n'est, ĂŽ Jeshurun (IsraĂ«l), semblable au Dieu qui vient Ă ton aide, portĂ© sur les cieux et sur les nues, dans sa majestĂ©. 1 Rois 8 23 O Ăternel, Dieu d'IsraĂ«l, ni lĂ -haut dans les cieux, ni en bas sur la terre, il n'y a de Dieu semblable Ă toi, qui gardes l'alliance et la misĂ©ricorde envers tes serviteurs qui marchent de tout leur coeur devant ta face ; NĂ©hĂ©mie 9 17 Ils refusĂšrent d'Ă©couter, et ne se souvinrent point des merveilles que tu avais faites en leur faveur, mais ils raidirent leur cou, et dans leur rĂ©bellion ils se donnĂšrent un chef, pour retourner dans leur servitude. Mais toi, qui es un Dieu qui pardonnes, misĂ©ricordieux, pitoyable, lent Ă la colĂšre, et abondant en grĂące, tu ne les abandonnas point. Psaumes 35 10 Tous mes os diront : Ăternel, qui est semblable Ă toi, qui dĂ©livres l'affligĂ© de celui qui est plus fort que lui, l'affligĂ© et le pauvre de celui qui le dĂ©pouille ? Psaumes 65 3 Les iniquitĂ©s avaient prĂ©valu sur moi ; mais toi, tu expieras nos transgressions. Psaumes 71 19 Et ta justice, ĂŽ Dieu, qui est haut Ă©levĂ©e. Tu fais de grandes choses. O Dieu ! qui est semblable Ă toi ? Psaumes 77 6 Je me rappelais mes mĂ©lodies de la nuit ; je mĂ©ditais en mon coeur, et mon esprit examinait. 7 Le Seigneur rejettera-t-il pour toujours, ne sera-t-il plus dĂ©sormais propice ? 8 Sa bontĂ© a-t-elle cessĂ© pour toujours ? Sa parole a-t-elle pris fin pour tous les Ăąges ? 9 Dieu a-t-il oubliĂ© d'avoir pitié ? A-t-il dans sa colĂšre fermĂ© ses compassions ? 10 Et j'ai dit : VoilĂ ce qui fait ma souffrance : C'est que la droite du TrĂšs-Haut a changĂ©. Psaumes 85 4 RĂ©tablis-nous, ĂŽ Dieu de notre salut, et fais cesser ton indignation contre nous ! 5 Seras-tu toujours courroucĂ© contre nous ? Feras-tu durer ta colĂšre d'Ăąge en Ăąge ? Psaumes 86 5 Car tu es bon et clĂ©ment, Seigneur, et plein de bontĂ© pour tous ceux qui t'invoquent. 15 Mais toi, Seigneur, tu es un Dieu pitoyable et misĂ©ricordieux, lent Ă la colĂšre, abondant en bontĂ© et en fidĂ©litĂ©. Psaumes 89 6 Car qui, dans les lieux cĂ©lestes, est comparable Ă l'Ăternel ? qui ressemble Ă l'Ăternel parmi les fils des dieux ? 8 Ăternel, Dieu des armĂ©es, qui est puissant comme toi, ĂŽ Ăternel ? Tu es environnĂ© de ta fidĂ©litĂ©. Psaumes 103 2 Mon Ăąme, bĂ©nis l'Ăternel, et n'oublie aucun de ses bienfaits ! 3 C'est lui qui pardonne toutes tes iniquitĂ©s ; qui guĂ©rit toutes tes infirmitĂ©s ; 8 L'Ăternel est compatissant et misĂ©ricordieux ; lent Ă la colĂšre et abondant en grĂące. 9 Il ne conteste pas Ă perpĂ©tuitĂ©, et ne garde pas sa colĂšre Ă toujours. 13 Comme un pĂšre est Ă©mu de compassion envers ses enfants, l'Ăternel est Ă©mu de compassion envers ceux qui le craignent. Psaumes 113 5 Qui est semblable Ă l'Ăternel notre Dieu, qui habite dans les lieux trĂšs hauts ? 6 Qui abaisse ses regards sur le ciel et sur la terre ; Psaumes 130 4 Mais le pardon se trouve auprĂšs de toi, afin qu'on te craigne. 7 IsraĂ«l, attends-toi Ă l'Ăternel, car la misĂ©ricorde est auprĂšs de l'Ăternel, et la rĂ©demption se trouve en abondance auprĂšs de lui. 8 Et lui-mĂȘme rachĂštera IsraĂ«l de toutes ses iniquitĂ©s. EsaĂŻe 1 18 Venez maintenant et dĂ©battons nos droits, dit l'Ăternel. Quand vos pĂ©chĂ©s seraient comme le cramoisi, ils seront blanchis comme la neige ; quand ils seraient rouges comme le vermillon, ils deviendront comme la laine. EsaĂŻe 40 18 A qui donc feriez-vous ressembler Dieu, et par quelle image le reprĂ©senterez-vous ? 25 A qui donc me feriez-vous ressembler ? Et Ă qui serai-je Ă©galĂ©, dit le Saint ? EsaĂŻe 43 25 C'est moi, c'est moi qui efface tes forfaits pour l'amour de moi, et je ne me souviendrai plus de tes pĂ©chĂ©s. EsaĂŻe 44 22 J'ai effacĂ© tes forfaits comme une nuĂ©e Ă©paisse, et tes pĂ©chĂ©s comme un nuage. Retourne Ă moi, car je t'ai rachetĂ©. EsaĂŻe 46 8 Rappelez-vous ces choses, et soyez des hommes ! Rappelez-les Ă votre coeur, infidĂšles ! 9 Rappelez-vous les premiĂšres choses, celles des temps anciens ; car je suis Dieu, et il n'y en a point d'autre ; je suis Dieu, et il n'y en a point comme moi ; EsaĂŻe 55 7 Que le mĂ©chant abandonne sa voie, et l'homme injuste ses pensĂ©es ; et qu'il retourne Ă l'Ăternel, qui aura pitiĂ© de lui, et Ă notre Dieu, car il pardonne abondamment. EsaĂŻe 57 10 Tu te fatigues par la longueur du chemin ; tu ne dis pas : C'est en vain ! Tu trouves encore en ta main de la vigueur ; c'est pourquoi tu ne t'abats point. 16 Car je ne contesterai pas toujours, et je ne serai pas indignĂ© Ă jamais ; car l'esprit dĂ©faillirait devant ma face, et les Ăąmes que j'ai créées. EsaĂŻe 62 5 Comme un jeune homme Ă©pouse une vierge, ainsi tes enfants t'Ă©pouseront, et ton Dieu se rĂ©jouira de toi, comme l'Ă©poux se rĂ©jouit de la fiancĂ©e. EsaĂŻe 65 19 Et je ferai de JĂ©rusalem mon allĂ©gresse, et de mon peuple ma joie ; et on n'y entendra plus le bruit des pleurs, ni le bruit des cris. JĂ©rĂ©mie 3 5 Gardera-t-il Ă toujours sa colĂšre ? la conservera-t-il Ă jamais ? VoilĂ comment tu parles ; et tu fais le mal, et tu l'accomplis ! 12 Va, et crie ces paroles vers le Nord, et dis : Reviens, IsraĂ«l, la rebelle ! dit l'Ăternel. Je ne prendrai point pour vous un visage sĂ©vĂšre ; car je suis misĂ©ricordieux, dit l'Ăternel ; je ne garde pas ma colĂšre Ă toujours. JĂ©rĂ©mie 31 34 Chacun d'eux n'enseignera plus son prochain, ni chacun son frĂšre, en disant : Connaissez l'Ăternel ! car ils me connaĂźtront tous, depuis le plus petit d'entre eux jusqu'au plus grand, dit l'Ăternel ; car je pardonnerai leur iniquitĂ©, et je ne me souviendrai plus de leur pĂ©chĂ©. JĂ©rĂ©mie 32 41 Et je me rĂ©jouirai en leur faisant du bien ; et je les planterai vĂ©ritablement dans ce pays, de tout mon coeur et de toute mon Ăąme. JĂ©rĂ©mie 38 8 Et Ăbed-MĂ©lec sortit de la maison du roi, et parla au roi, disant : JĂ©rĂ©mie 50 20 En ces jours-lĂ et en ce temps-lĂ , dit l'Ăternel, on cherchera l'iniquitĂ© d'IsraĂ«l, mais elle ne sera plus ; et les pĂ©chĂ©s de Juda, mais ils ne se trouveront point ; car je pardonnerai Ă ceux que j'aurai fait demeurer de reste. Lamentations 3 31 Car le Seigneur ne rejette pas Ă toujours. 32 Mais s'il afflige, il a aussi compassion, selon la grandeur de sa misĂ©ricorde. EzĂ©chiel 33 11 Dis-leur : Je suis vivant ! dit le Seigneur, l'Ăternel, je ne prends point plaisir Ă la mort du mĂ©chant, mais Ă ce que le mĂ©chant se dĂ©tourne de sa voie et qu'il vive. DĂ©tournez-vous, dĂ©tournez-vous de votre mĂ©chante voie ; pourquoi mourriez-vous, ĂŽ maison d'IsraĂ«l ! Daniel 9 9 Les compassions et les pardons sont au Seigneur notre Dieu, car nous nous sommes rebellĂ©s contre lui. JoĂ«l 2 32 Et il arrivera que quiconque invoquera le nom de l'Ăternel sera sauvé ; car le salut sera sur la montagne de Sion et Ă JĂ©rusalem, comme l'a dit l'Ăternel ; et parmi les rĂ©chappĂ©s seront ceux que l'Ăternel appellera. Amos 7 8 Et l'Ăternel me dit : Que vois-tu, Amos ? Et je dis : Un niveau. Et le Seigneur dit : Je mettrai le niveau au milieu de mon peuple d'IsraĂ«l ; je ne lui pardonnerai plus. Amos 8 2 Et il dit : Que vois-tu Amos ? Et je rĂ©pondis : Un panier de fruits mĂ»rs. Et l'Ăternel me dit : La fin est venue pour mon peuple d'IsraĂ«l ; je ne continuerai plus Ă lui pardonner. Jonas 4 2 Et il fit sa requĂȘte Ă l'Ăternel, et dit : Ah ! Ăternel, n'est-ce pas lĂ ce que je disais quand j'Ă©tais encore dans mon pays ? C'est pourquoi je voulais prĂ©venir cela en m'enfuyant Ă Tarsis. Car je savais que tu es un Dieu misĂ©ricordieux, compatissant, lent Ă la colĂšre et abondant en grĂące, et qui te repens du mal. MichĂ©e 2 12 Je te rassemblerai tout entier, ĂŽ Jacob ! Je recueillerai les restes d'IsraĂ«l, et je les rĂ©unirai comme les brebis d'un parc, comme un troupeau au milieu de son pĂąturage ; il y aura un grand bruit d'hommes. MichĂ©e 4 7 Et je ferai de ceux qui boitent un reste, et de ceux qui ont Ă©tĂ© Ă©loignĂ©s une nation puissante ; et l'Ăternel rĂ©gnera sur eux, Ă la montagne de Sion, dĂšs lors et Ă toujours. MichĂ©e 5 3 C'est pourquoi il les livrera jusqu'au temps oĂč celle qui doit enfanter enfantera ; et le reste de ses frĂšres reviendra auprĂšs des enfants d'IsraĂ«l. 7 Et le reste de Jacob sera, parmi des peuples nombreux, comme une rosĂ©e qui vient de l'Ăternel, comme les gouttes de pluie sur l'herbe, qui n'attend rien de l'homme, et n'espĂšre rien des enfants des hommes. 8 Et le reste de Jacob sera entre les nations, parmi des peuples nombreux, comme un lion parmi les bĂȘtes de la forĂȘt, comme un lionceau parmi les troupeaux de brebis, qui, lorsqu'il passe, foule et dĂ©chire, et personne ne dĂ©livre. MichĂ©e 7 14 Pais ton peuple avec ta houlette, le troupeau de ton hĂ©ritage, qui demeure seul dans la forĂȘt au milieu du Carmel ! Qu'ils paissent en Bassan et en Galaad, comme aux jours d'autrefois ! 18 Qui est le Dieu semblable Ă toi, qui pardonne l'iniquitĂ©, et qui passe par-dessus le pĂ©chĂ© du reste de son hĂ©ritage ? Il ne garde pas Ă toujours sa colĂšre, car il se plaĂźt Ă faire misĂ©ricorde. Sophonie 3 17 L'Ăternel ton Dieu est au milieu de toi, un hĂ©ros qui sauve. Il se rĂ©jouira Ă cause de toi d'une grande joie ; il se taira dans son amour ; il se rĂ©jouira Ă ton sujet avec chant de triomphe. Luc 15 5 Et qui, l'ayant trouvĂ©e, ne la mette sur ses Ă©paules avec joie ; 6 Et Ă©tant arrivĂ© dans la maison, n'appelle ses amis et ses voisins, et ne leur dise : RĂ©jouissez-vous avec moi, car j'ai trouvĂ© ma brebis qui Ă©tait perdue ? 7 Je vous dis qu'il y aura de mĂȘme plus de joie dans le ciel pour un seul pĂ©cheur qui se repent, que pour quatre-vingt-dix-neuf justes qui n'ont pas besoin de repentance. 9 Et qui, l'ayant trouvĂ©e, n'appelle ses amies et ses voisines, et ne leur dise : RĂ©jouissez-vous avec moi, car j'ai trouvĂ© la drachme que j'avais perdue ? 10 Je vous dis qu'il y a de mĂȘme de la joie, devant les anges de Dieu, pour un seul pĂ©cheur qui se repent. 23 Et amenez le veau gras, et le tuez ; mangeons et rĂ©jouissons-nous ; 24 Parce que mon fils, que voici, Ă©tait mort, et il est revenu Ă la vie ; il Ă©tait perdu, et il est retrouvĂ©. Et ils commencĂšrent Ă se rĂ©jouir. 32 Mais il fallait bien se rĂ©jouir et s'Ă©gayer, parce que ton frĂšre, que voilĂ , Ă©tait mort, et il est revenu Ă la vie ; il Ă©tait perdu, et il est retrouvĂ©. Luc 24 47 Et qu'on prĂȘchĂąt en son nom la repentance et la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s, parmi toutes les nations, en commençant par JĂ©rusalem. Actes 13 38 Sachez donc, hommes frĂšres, que c'est par lui que la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s vous est annoncĂ©e ; 39 Et que c'est par lui que tous ceux qui croient sont justifiĂ©s de toutes les choses dont vous n'avez pu ĂȘtre justifiĂ©s par la loi de MoĂŻse. Romains 11 4 Mais que lui dit la rĂ©ponse divine ? Je me suis rĂ©servĂ© sept mille hommes, qui n'ont point flĂ©chi le genou devant Bahal. EphĂ©siens 2 4 Mais Dieu, qui est riche en misĂ©ricorde Ă cause de la grande charitĂ© dont il nous a aimĂ©s, 5 Lorsque nous Ă©tions morts dans nos fautes, nous a rendus Ă la vie ensemble en Christ, (c'est par grĂące que vous ĂȘtes sauvĂ©s). HĂ©breux 8 9 Non une alliance comme celle que je fis avec leurs pĂšres, au jour oĂč les prenant par la main, je les tirai du pays d'Ăgypte ; car ils n'ont pas persĂ©vĂ©rĂ© dans mon alliance, et je les ai abandonnĂ©s, dit le Seigneur. 10 Or, voici l'alliance que je traiterai avec la maison d'IsraĂ«l, aprĂšs ces jours-lĂ , dit le Seigneur, je mettrai mes lois dans leur esprit, et je les Ă©crirai sur leur coeur. Je serai leur Dieu, et ils seront mon peuple ; 11 Et aucun n'enseignera plus ni son prochain ni son frĂšre, en disant : Connais le Seigneur ; parce que tous me connaĂźtront, depuis le plus petit d'entre eux jusqu'au plus grand ; 12 Parce que je serai apaisĂ© Ă l'Ă©gard de leurs injustices, et que je ne me souviendrai plus de leurs pĂ©chĂ©s, ni de leurs iniquitĂ©s. Jacques 2 13 Car le jugement est sans misĂ©ricorde pour celui qui n'a point usĂ© de misĂ©ricorde ; mais la misĂ©ricorde brave le jugement. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
PassLeMot PassLeMot "Tu prends plaisir Ă nous manifester ta bontĂ©" (Mi 7.18) Dieu ne veut que ton bien, il veille au moindre dĂ©tail de ta vie car Il t'aime. PassLeMot MichĂ©e 7.18 Je pass' le mot La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu pardonne et oublie Si tu gardais le souvenir des iniquitĂ©s, Seigneur, qui pourrait subsister ? Psaume 130.3 Sâil est vital pour nous, ĂȘtres ⊠Paul Calzada MichĂ©e 7.18 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour DĂ©tronez la culpabilitĂ© de votre vie ! "Il a Ă©tĂ© prĂ©cipitĂ©, lâaccusateur de nos frĂšres âŠ" Apocalypse 12.10 Une des stratĂ©gies du diable est de vous maintenir ⊠La PensĂ©e du Jour MichĂ©e 7.18 MichĂ©e 7.18-19 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour DĂ©tronez la culpabilitĂ© de votre vie ! "Il a Ă©tĂ© prĂ©cipitĂ©, lâaccusateur de nos frĂšres âŠ" Apocalypse 12.10 Une des stratĂ©gies du diable est de vous maintenir ⊠La PensĂ©e du Jour MichĂ©e 7.18 MichĂ©e 7.18-19 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour DĂ©trĂŽnez la culpabilitĂ© de votre vie ! "Il a Ă©tĂ© prĂ©cipitĂ©, lâaccusateur de nos frĂšres âŠ" Apocalypse 12.10 Une des stratĂ©gies du diable est de vous maintenir ⊠La PensĂ©e du Jour MichĂ©e 7.18 MichĂ©e 7.18-19 TopMessages Message texte IL SE REJOUIT DE FAIRE GRACE HĂ©breux 12/11 : âIl est vrai que tout chĂątiment semble d'abord un sujet de tristesse, et non de joie ; ⊠David Wilkerson MichĂ©e 7.18 MichĂ©e 7.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Le pardon de Dieu est total C'est moi, moi qui efface tes transgressions pour l'amour de moi, et je ne me souviendrai plus de tes pĂ©chĂ©s. ⊠Derek Prince MichĂ©e 7.18 TopMessages Message texte Lifestyle Pensez-vous ĂȘtre âun(e) bon(ne) chrĂ©tien(ne)â ? Ah ! La question piĂšge ! Dans la sĂ©rie sur les bontĂ©s illimitĂ©s , rappelez-vous, on se demande si on ⊠Lisa Giordanella MichĂ©e 7.18 TopMessages Message texte Trois pĂ©chĂ©s souvent ignorĂ©s Il nây a aucun conflit entre les expĂ©riences de PentecĂŽte et les Ă©thiques chrĂ©tiennes. Les bĂ©nĂ©dictions spirituelles ne suppriment jamais ⊠Donald Gee MichĂ©e 7.18 MichĂ©e 7.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu - Face aux mauvais tours de notre mĂ©moire Le pasteur Alain Aghedu nous parle du chrĂ©tien et de la mĂ©moire. La mĂ©moire peut nous jouer des tours car ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges MichĂ©e 7.18-19 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne RĂ©gner dans la vie Pourquoi ramper comme une chenille quand tu peux voler comme un papillon ? Pourquoi te contenter de manger feuilles de ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne MichĂ©e 7.18-19 TopTV VidĂ©o Enseignement Revenir Ă Dieu aprĂšs s'en ĂȘtre Ă©loignĂ© est-ce possible ? Qu'en est-il du pardon de Dieu dans la Bible ? Comment obtenir, avoir le pardon de Dieu ? Comment revenir ⊠CDLR MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte 'B comme beautĂ©' pour les 6-11 ans Pour prier, il est nĂ©cessaire de connaĂźtre celui que nous prions. Pour transmettre les vĂ©ritables valeurs que nous souhaitons partager ⊠Rachel Pichon MichĂ©e 7.1-20 MichĂ©e 7.1-20 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte On rĂ©colte ce que l'on s'aime ! OsĂ©e 8/7 : "Puisquâils ont semĂ© du vent, ils moissonneront la tempĂȘte" Galates 6/7 : " Ne vous y trompez ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Tout est sous contrĂŽle ! EsaĂŻe 55/7Ă 13 Illustration: Au siĂšcle dernier, un chrĂ©tien qui se trouvait sur un bateau qui traversait la Manche demanda au ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 Segond 21 Quel Dieu est semblable Ă toi ? Tu pardonnes la faute, tu oublies la rĂ©volte du reste de ton hĂ©ritage. Il ne garde pas sa colĂšre Ă toujours, car il prend plaisir Ă la bontĂ©. Segond 1910 Quel Dieu est semblable Ă toi, Qui pardonnes l'iniquitĂ©, qui oublies les pĂ©chĂ©s Du reste de ton hĂ©ritage ? Il ne garde pas sa colĂšre Ă toujours, Car il prend plaisir Ă la misĂ©ricorde. Segond 1978 (Colombe) © Qui est Dieu comme toi, Pardonnant la faute et passant sur le crime En faveur du reste de ton hĂ©ritage ? Il ne garde pas sa colĂšre Ă toujours, Car il prend plaisir Ă la bienveillance. Parole de Vie © Est-ce quâil y a un dieu comme toi ? Toi, tu enlĂšves les fautes, tu pardonnes les pĂ©chĂ©s des gens de ton peuple qui sont restĂ©s en vie. Ta colĂšre ne dure pas toujours, mais tu nous montres ta bontĂ© avec plaisir. Français Courant © Aucun dieu nâest semblable Ă toi, Seigneur, tu effaces la faute, tu pardonnes la rĂ©volte du reste de ton peuple qui a survĂ©cu. Ta colĂšre ne dure pas toujours, car tu prends plaisir Ă nous manifester ta bontĂ©. Semeur © Quel est le Dieu semblable Ă toi, qui efface les fautes et qui pardonne les pĂ©chĂ©s du reste de ton peuple qui tâappartient ? Toi, tu ne gardes pas ta colĂšre Ă jamais, mais tu prends ton plaisir Ă faire grĂące. Darby Qui est un Dieu comme toi, pardonnant l'iniquitĂ© et passant par-dessus la transgression du reste de son hĂ©ritage ? Il ne gardera pas Ă perpĂ©tuitĂ© sa colĂšre, parce qu'il prend son plaisir en la bontĂ©. Martin Qui est le [Dieu] Fort comme toi, [qui es un Dieu] qui ĂŽte l'iniquitĂ©, et qui passe par-dessus les pĂ©chĂ©s du reste de son hĂ©ritage ? Il ne tient point Ă toujours sa colĂšre, parce qu'il se plaĂźt en la gratuitĂ©. Ostervald Qui est le Dieu semblable Ă toi, qui pardonne l'iniquitĂ©, et qui passe par-dessus le pĂ©chĂ© du reste de son hĂ©ritage ? Il ne garde pas Ă toujours sa colĂšre, car il se plaĂźt Ă faire misĂ©ricorde. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚÖž Ś Ö茩ŚÖ”Ö€Ś ŚąÖžŚÖșŚÖ ŚÖ°ŚąÖčŚÖ”ÖŁŚš ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ·Śą ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ”ŚšÖŽÖŚŚȘ Ś Ö·ŚÖČŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖčŚÖŸŚÖ¶ŚÖ±ŚÖŽÖ€ŚŚ§ ŚÖžŚąÖ·ŚÖ ŚÖ·Ś€ÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚ€Ö”Ö„Ś„ ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶Ś ŚÖœŚÖŒŚŚ World English Bible Who is a God like you, who pardons iniquity, and passes over the disobedience of the remnant of his heritage? He doesn't retain his anger forever, because he delights in loving kindness. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 18 Ă 20 MichĂ©e clĂŽt ce morceau (chapitre 7) et son livre tout entier par un hymne de foi et d'actions de grĂąces Ă la louange de la misĂ©ricorde divine. Ce cantique a pour parallĂšle dans le Nouveau Testament le magnifique Ă©loge des voies de Dieu, Romains 11.33-36, ou l'hymne de l'assurance du salut dans la mĂȘme Ă©pĂźtre (Romains 8.30-38).Quel Dieu est semblable Ă toi ? Ces mots formulent le sens mĂȘme du nom du prophĂšte, Micaja (voir introduction), dont la vĂ©ritĂ© est dĂ©montrĂ©e par le contenu mĂȘme du livre. Comparez d'ailleurs Exode 15.11, le cantique Exode chapitre 15, chantĂ© aprĂšs la sortie d'Egypte, est manifestement prĂ©sent, Ă la pensĂ©e du prophĂšte ; il en reproduit ou imite plusieurs expressions (voir plus haut, verset 15).Qui ĂŽtes l'iniquitĂ©... en pardonnant. Comparez Exode 34.6-7.Il ne maintient pas Ă toujours... comparez Psaumes 103.9. VoilĂ donc le Dieu terrible de l'Ancien Testament ! a dit quelqu'un. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Quel Dieu 0410 est semblable Ă toi, Qui pardonnes 05375 08802 lâiniquitĂ© 05771, qui oublies 05674 08802 les pĂ©chĂ©s 06588 Du reste 07611 de ton hĂ©ritage 05159 ? Il ne garde 02388 08689 pas sa colĂšre 0639 Ă toujours 05703, Car il prend plaisir 02654 08804 Ă la misĂ©ricorde 02617. 0410 - 'elDieu, comme Dieu, puissant hommes puissants, de haut rang, hĂ©ros anges dieux, faux dieux (dĂ©mons, ⊠0639 - 'aphnarines, nez, face, visage colĂšre duel: ŚŚ€ŚšŚ narines visages 02388 - chazaqfortifier, prĂ©valoir, ĂȘtre fort, devenir fort, ĂȘtre courageux, ĂȘtre ferme, ĂȘtre rĂ©solu, ĂȘtre vaillant, ĂȘtre ⊠02617 - checedbontĂ©, misĂ©ricorde, fidĂ©litĂ©, amour, faveur, grĂące, piĂ©tĂ© un reproche, honte? crime 02654 - chaphetsse complaire dans, prendre plaisir Ă , dĂ©sirer, se plaire avec, aimer (Qal) des hommes prendre ⊠05159 - nachalahpossession, propriĂ©tĂ©, hĂ©ritage, partage propriĂ©tĂ© portion, part partager un hĂ©ritage 05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠05674 - `abarpasser par dessus ou Ă travers, apporter, transporter, transgresser (Qal) passer sur, croiser, traverser, marcher ⊠05703 - `adperpĂ©tuitĂ©, pour toujours, continuant dans le futur de tout temps (pour le temps passĂ©) à ⊠05771 - `avonperversitĂ©, dĂ©pravation, iniquitĂ©, culpabilitĂ© ou chĂątiment de l'iniquitĂ© iniquitĂ© culpabilitĂ© de l'iniquitĂ©, de la condition ⊠06588 - pesha`transgression, rĂ©bellion transgression (envers des individus) transgression (d'une nation envers une autre nation) transgression (envers ⊠07611 - shÄ'eriythle reste, rĂ©sidu, reliquat, le restant reste: ce qui est laissĂ© restant: descendants 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation COLĂREIl faut distinguer entre la colĂšre de l'homme et la colĂšre de Dieu. 1. L'expression : colĂšre de Dieu Ă©voque ⊠MICHĂE (de MorĂ©seth)L'un des douze « petits prophĂštes », le sixiĂšme dans l'A. T, hĂ©breu, le troisiĂšme dans les LXX (aprĂšs OsĂ©e ⊠MISĂRICORDECe mot a deux sens Ă la fois distincts et complĂ©mentaires. I La misĂ©ricorde est le sentiment par lequel la ⊠PĂCHĂ (4.)IV Les prophĂštes. L'enseignement des prophĂštes (voir ce mot), Ă partir du VIII e siĂšcle, constitue une Ă©tape nouvelle, et ⊠PLAISIRAncien infinitif du verbe plaire (du latin placere) ; d'oĂč l'expression « prendre plaisir », Ă©quival. à « se plaire ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 15 11 Qui est comme toi, parmi les dieux, ĂŽ Ăternel ? Qui est comme toi magnifique en saintetĂ©, redoutable dans les louanges, opĂ©rant des merveilles ? Exode 33 18 Et MoĂŻse dit : Je te prie, fais-moi voir ta gloire ! 19 Et l'Ăternel rĂ©pondit : Je ferai passer toute ma bontĂ© devant ta face ; et je crierai devant toi le nom de l'Ăternel ; je ferai grĂące Ă qui je ferai grĂące, et j'aurai compassion de qui j'aurai compassion. Exode 34 6 Et l'Ăternel passa devant lui, et cria : L'Ăternel, l'Ăternel ! le Dieu misĂ©ricordieux et compatissant, lent Ă la colĂšre, abondant en grĂące et en fidĂ©litĂ©, 7 Qui conserve sa grĂące jusqu'Ă mille gĂ©nĂ©rations, qui pardonne l'iniquitĂ©, le crime et le pĂ©chĂ©, mais ne tient point le coupable pour innocent ; qui punit l'iniquitĂ© des pĂšres sur les enfants et sur les enfants des enfants, jusqu'Ă la troisiĂšme et Ă la quatriĂšme gĂ©nĂ©ration. 9 Et il dit : Seigneur, je te prie, si j'ai trouvĂ© grĂące Ă tes yeux, que le Seigneur marche au milieu de nous ; car c'est un peuple de cou roide ; et pardonne notre iniquitĂ© et notre pĂ©chĂ©, et possĂšde-nous comme ton hĂ©ritage. Nombres 14 18 L'Ăternel est lent Ă la colĂšre et abondant en grĂące ; il pardonne l'iniquitĂ© et le forfait ; mais il ne tient point le coupable pour innocent ; il punit l'iniquitĂ© des pĂšres sur les enfants, jusqu'Ă la troisiĂšme et Ă la quatriĂšme gĂ©nĂ©ration. 19 Pardonne, je te prie, l'iniquitĂ© de ce peuple, selon la grandeur de ta grĂące, et comme tu as pardonnĂ© Ă ce peuple depuis l'Ăgypte jusqu'ici. Nombres 23 21 Il n'a point aperçu d'iniquitĂ© en Jacob, et n'a point vu de perversitĂ© en IsraĂ«l ; l'Ăternel son Dieu est avec lui, et l'on y entend des acclamations comme pour un roi. DeutĂ©ronome 33 26 Nul n'est, ĂŽ Jeshurun (IsraĂ«l), semblable au Dieu qui vient Ă ton aide, portĂ© sur les cieux et sur les nues, dans sa majestĂ©. 1 Rois 8 23 O Ăternel, Dieu d'IsraĂ«l, ni lĂ -haut dans les cieux, ni en bas sur la terre, il n'y a de Dieu semblable Ă toi, qui gardes l'alliance et la misĂ©ricorde envers tes serviteurs qui marchent de tout leur coeur devant ta face ; NĂ©hĂ©mie 9 17 Ils refusĂšrent d'Ă©couter, et ne se souvinrent point des merveilles que tu avais faites en leur faveur, mais ils raidirent leur cou, et dans leur rĂ©bellion ils se donnĂšrent un chef, pour retourner dans leur servitude. Mais toi, qui es un Dieu qui pardonnes, misĂ©ricordieux, pitoyable, lent Ă la colĂšre, et abondant en grĂące, tu ne les abandonnas point. Psaumes 35 10 Tous mes os diront : Ăternel, qui est semblable Ă toi, qui dĂ©livres l'affligĂ© de celui qui est plus fort que lui, l'affligĂ© et le pauvre de celui qui le dĂ©pouille ? Psaumes 65 3 Les iniquitĂ©s avaient prĂ©valu sur moi ; mais toi, tu expieras nos transgressions. Psaumes 71 19 Et ta justice, ĂŽ Dieu, qui est haut Ă©levĂ©e. Tu fais de grandes choses. O Dieu ! qui est semblable Ă toi ? Psaumes 77 6 Je me rappelais mes mĂ©lodies de la nuit ; je mĂ©ditais en mon coeur, et mon esprit examinait. 7 Le Seigneur rejettera-t-il pour toujours, ne sera-t-il plus dĂ©sormais propice ? 8 Sa bontĂ© a-t-elle cessĂ© pour toujours ? Sa parole a-t-elle pris fin pour tous les Ăąges ? 9 Dieu a-t-il oubliĂ© d'avoir pitié ? A-t-il dans sa colĂšre fermĂ© ses compassions ? 10 Et j'ai dit : VoilĂ ce qui fait ma souffrance : C'est que la droite du TrĂšs-Haut a changĂ©. Psaumes 85 4 RĂ©tablis-nous, ĂŽ Dieu de notre salut, et fais cesser ton indignation contre nous ! 5 Seras-tu toujours courroucĂ© contre nous ? Feras-tu durer ta colĂšre d'Ăąge en Ăąge ? Psaumes 86 5 Car tu es bon et clĂ©ment, Seigneur, et plein de bontĂ© pour tous ceux qui t'invoquent. 15 Mais toi, Seigneur, tu es un Dieu pitoyable et misĂ©ricordieux, lent Ă la colĂšre, abondant en bontĂ© et en fidĂ©litĂ©. Psaumes 89 6 Car qui, dans les lieux cĂ©lestes, est comparable Ă l'Ăternel ? qui ressemble Ă l'Ăternel parmi les fils des dieux ? 8 Ăternel, Dieu des armĂ©es, qui est puissant comme toi, ĂŽ Ăternel ? Tu es environnĂ© de ta fidĂ©litĂ©. Psaumes 103 2 Mon Ăąme, bĂ©nis l'Ăternel, et n'oublie aucun de ses bienfaits ! 3 C'est lui qui pardonne toutes tes iniquitĂ©s ; qui guĂ©rit toutes tes infirmitĂ©s ; 8 L'Ăternel est compatissant et misĂ©ricordieux ; lent Ă la colĂšre et abondant en grĂące. 9 Il ne conteste pas Ă perpĂ©tuitĂ©, et ne garde pas sa colĂšre Ă toujours. 13 Comme un pĂšre est Ă©mu de compassion envers ses enfants, l'Ăternel est Ă©mu de compassion envers ceux qui le craignent. Psaumes 113 5 Qui est semblable Ă l'Ăternel notre Dieu, qui habite dans les lieux trĂšs hauts ? 6 Qui abaisse ses regards sur le ciel et sur la terre ; Psaumes 130 4 Mais le pardon se trouve auprĂšs de toi, afin qu'on te craigne. 7 IsraĂ«l, attends-toi Ă l'Ăternel, car la misĂ©ricorde est auprĂšs de l'Ăternel, et la rĂ©demption se trouve en abondance auprĂšs de lui. 8 Et lui-mĂȘme rachĂštera IsraĂ«l de toutes ses iniquitĂ©s. EsaĂŻe 1 18 Venez maintenant et dĂ©battons nos droits, dit l'Ăternel. Quand vos pĂ©chĂ©s seraient comme le cramoisi, ils seront blanchis comme la neige ; quand ils seraient rouges comme le vermillon, ils deviendront comme la laine. EsaĂŻe 40 18 A qui donc feriez-vous ressembler Dieu, et par quelle image le reprĂ©senterez-vous ? 25 A qui donc me feriez-vous ressembler ? Et Ă qui serai-je Ă©galĂ©, dit le Saint ? EsaĂŻe 43 25 C'est moi, c'est moi qui efface tes forfaits pour l'amour de moi, et je ne me souviendrai plus de tes pĂ©chĂ©s. EsaĂŻe 44 22 J'ai effacĂ© tes forfaits comme une nuĂ©e Ă©paisse, et tes pĂ©chĂ©s comme un nuage. Retourne Ă moi, car je t'ai rachetĂ©. EsaĂŻe 46 8 Rappelez-vous ces choses, et soyez des hommes ! Rappelez-les Ă votre coeur, infidĂšles ! 9 Rappelez-vous les premiĂšres choses, celles des temps anciens ; car je suis Dieu, et il n'y en a point d'autre ; je suis Dieu, et il n'y en a point comme moi ; EsaĂŻe 55 7 Que le mĂ©chant abandonne sa voie, et l'homme injuste ses pensĂ©es ; et qu'il retourne Ă l'Ăternel, qui aura pitiĂ© de lui, et Ă notre Dieu, car il pardonne abondamment. EsaĂŻe 57 10 Tu te fatigues par la longueur du chemin ; tu ne dis pas : C'est en vain ! Tu trouves encore en ta main de la vigueur ; c'est pourquoi tu ne t'abats point. 16 Car je ne contesterai pas toujours, et je ne serai pas indignĂ© Ă jamais ; car l'esprit dĂ©faillirait devant ma face, et les Ăąmes que j'ai créées. EsaĂŻe 62 5 Comme un jeune homme Ă©pouse une vierge, ainsi tes enfants t'Ă©pouseront, et ton Dieu se rĂ©jouira de toi, comme l'Ă©poux se rĂ©jouit de la fiancĂ©e. EsaĂŻe 65 19 Et je ferai de JĂ©rusalem mon allĂ©gresse, et de mon peuple ma joie ; et on n'y entendra plus le bruit des pleurs, ni le bruit des cris. JĂ©rĂ©mie 3 5 Gardera-t-il Ă toujours sa colĂšre ? la conservera-t-il Ă jamais ? VoilĂ comment tu parles ; et tu fais le mal, et tu l'accomplis ! 12 Va, et crie ces paroles vers le Nord, et dis : Reviens, IsraĂ«l, la rebelle ! dit l'Ăternel. Je ne prendrai point pour vous un visage sĂ©vĂšre ; car je suis misĂ©ricordieux, dit l'Ăternel ; je ne garde pas ma colĂšre Ă toujours. JĂ©rĂ©mie 31 34 Chacun d'eux n'enseignera plus son prochain, ni chacun son frĂšre, en disant : Connaissez l'Ăternel ! car ils me connaĂźtront tous, depuis le plus petit d'entre eux jusqu'au plus grand, dit l'Ăternel ; car je pardonnerai leur iniquitĂ©, et je ne me souviendrai plus de leur pĂ©chĂ©. JĂ©rĂ©mie 32 41 Et je me rĂ©jouirai en leur faisant du bien ; et je les planterai vĂ©ritablement dans ce pays, de tout mon coeur et de toute mon Ăąme. JĂ©rĂ©mie 38 8 Et Ăbed-MĂ©lec sortit de la maison du roi, et parla au roi, disant : JĂ©rĂ©mie 50 20 En ces jours-lĂ et en ce temps-lĂ , dit l'Ăternel, on cherchera l'iniquitĂ© d'IsraĂ«l, mais elle ne sera plus ; et les pĂ©chĂ©s de Juda, mais ils ne se trouveront point ; car je pardonnerai Ă ceux que j'aurai fait demeurer de reste. Lamentations 3 31 Car le Seigneur ne rejette pas Ă toujours. 32 Mais s'il afflige, il a aussi compassion, selon la grandeur de sa misĂ©ricorde. EzĂ©chiel 33 11 Dis-leur : Je suis vivant ! dit le Seigneur, l'Ăternel, je ne prends point plaisir Ă la mort du mĂ©chant, mais Ă ce que le mĂ©chant se dĂ©tourne de sa voie et qu'il vive. DĂ©tournez-vous, dĂ©tournez-vous de votre mĂ©chante voie ; pourquoi mourriez-vous, ĂŽ maison d'IsraĂ«l ! Daniel 9 9 Les compassions et les pardons sont au Seigneur notre Dieu, car nous nous sommes rebellĂ©s contre lui. JoĂ«l 2 32 Et il arrivera que quiconque invoquera le nom de l'Ăternel sera sauvé ; car le salut sera sur la montagne de Sion et Ă JĂ©rusalem, comme l'a dit l'Ăternel ; et parmi les rĂ©chappĂ©s seront ceux que l'Ăternel appellera. Amos 7 8 Et l'Ăternel me dit : Que vois-tu, Amos ? Et je dis : Un niveau. Et le Seigneur dit : Je mettrai le niveau au milieu de mon peuple d'IsraĂ«l ; je ne lui pardonnerai plus. Amos 8 2 Et il dit : Que vois-tu Amos ? Et je rĂ©pondis : Un panier de fruits mĂ»rs. Et l'Ăternel me dit : La fin est venue pour mon peuple d'IsraĂ«l ; je ne continuerai plus Ă lui pardonner. Jonas 4 2 Et il fit sa requĂȘte Ă l'Ăternel, et dit : Ah ! Ăternel, n'est-ce pas lĂ ce que je disais quand j'Ă©tais encore dans mon pays ? C'est pourquoi je voulais prĂ©venir cela en m'enfuyant Ă Tarsis. Car je savais que tu es un Dieu misĂ©ricordieux, compatissant, lent Ă la colĂšre et abondant en grĂące, et qui te repens du mal. MichĂ©e 2 12 Je te rassemblerai tout entier, ĂŽ Jacob ! Je recueillerai les restes d'IsraĂ«l, et je les rĂ©unirai comme les brebis d'un parc, comme un troupeau au milieu de son pĂąturage ; il y aura un grand bruit d'hommes. MichĂ©e 4 7 Et je ferai de ceux qui boitent un reste, et de ceux qui ont Ă©tĂ© Ă©loignĂ©s une nation puissante ; et l'Ăternel rĂ©gnera sur eux, Ă la montagne de Sion, dĂšs lors et Ă toujours. MichĂ©e 5 3 C'est pourquoi il les livrera jusqu'au temps oĂč celle qui doit enfanter enfantera ; et le reste de ses frĂšres reviendra auprĂšs des enfants d'IsraĂ«l. 7 Et le reste de Jacob sera, parmi des peuples nombreux, comme une rosĂ©e qui vient de l'Ăternel, comme les gouttes de pluie sur l'herbe, qui n'attend rien de l'homme, et n'espĂšre rien des enfants des hommes. 8 Et le reste de Jacob sera entre les nations, parmi des peuples nombreux, comme un lion parmi les bĂȘtes de la forĂȘt, comme un lionceau parmi les troupeaux de brebis, qui, lorsqu'il passe, foule et dĂ©chire, et personne ne dĂ©livre. MichĂ©e 7 14 Pais ton peuple avec ta houlette, le troupeau de ton hĂ©ritage, qui demeure seul dans la forĂȘt au milieu du Carmel ! Qu'ils paissent en Bassan et en Galaad, comme aux jours d'autrefois ! 18 Qui est le Dieu semblable Ă toi, qui pardonne l'iniquitĂ©, et qui passe par-dessus le pĂ©chĂ© du reste de son hĂ©ritage ? Il ne garde pas Ă toujours sa colĂšre, car il se plaĂźt Ă faire misĂ©ricorde. Sophonie 3 17 L'Ăternel ton Dieu est au milieu de toi, un hĂ©ros qui sauve. Il se rĂ©jouira Ă cause de toi d'une grande joie ; il se taira dans son amour ; il se rĂ©jouira Ă ton sujet avec chant de triomphe. Luc 15 5 Et qui, l'ayant trouvĂ©e, ne la mette sur ses Ă©paules avec joie ; 6 Et Ă©tant arrivĂ© dans la maison, n'appelle ses amis et ses voisins, et ne leur dise : RĂ©jouissez-vous avec moi, car j'ai trouvĂ© ma brebis qui Ă©tait perdue ? 7 Je vous dis qu'il y aura de mĂȘme plus de joie dans le ciel pour un seul pĂ©cheur qui se repent, que pour quatre-vingt-dix-neuf justes qui n'ont pas besoin de repentance. 9 Et qui, l'ayant trouvĂ©e, n'appelle ses amies et ses voisines, et ne leur dise : RĂ©jouissez-vous avec moi, car j'ai trouvĂ© la drachme que j'avais perdue ? 10 Je vous dis qu'il y a de mĂȘme de la joie, devant les anges de Dieu, pour un seul pĂ©cheur qui se repent. 23 Et amenez le veau gras, et le tuez ; mangeons et rĂ©jouissons-nous ; 24 Parce que mon fils, que voici, Ă©tait mort, et il est revenu Ă la vie ; il Ă©tait perdu, et il est retrouvĂ©. Et ils commencĂšrent Ă se rĂ©jouir. 32 Mais il fallait bien se rĂ©jouir et s'Ă©gayer, parce que ton frĂšre, que voilĂ , Ă©tait mort, et il est revenu Ă la vie ; il Ă©tait perdu, et il est retrouvĂ©. Luc 24 47 Et qu'on prĂȘchĂąt en son nom la repentance et la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s, parmi toutes les nations, en commençant par JĂ©rusalem. Actes 13 38 Sachez donc, hommes frĂšres, que c'est par lui que la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s vous est annoncĂ©e ; 39 Et que c'est par lui que tous ceux qui croient sont justifiĂ©s de toutes les choses dont vous n'avez pu ĂȘtre justifiĂ©s par la loi de MoĂŻse. Romains 11 4 Mais que lui dit la rĂ©ponse divine ? Je me suis rĂ©servĂ© sept mille hommes, qui n'ont point flĂ©chi le genou devant Bahal. EphĂ©siens 2 4 Mais Dieu, qui est riche en misĂ©ricorde Ă cause de la grande charitĂ© dont il nous a aimĂ©s, 5 Lorsque nous Ă©tions morts dans nos fautes, nous a rendus Ă la vie ensemble en Christ, (c'est par grĂące que vous ĂȘtes sauvĂ©s). HĂ©breux 8 9 Non une alliance comme celle que je fis avec leurs pĂšres, au jour oĂč les prenant par la main, je les tirai du pays d'Ăgypte ; car ils n'ont pas persĂ©vĂ©rĂ© dans mon alliance, et je les ai abandonnĂ©s, dit le Seigneur. 10 Or, voici l'alliance que je traiterai avec la maison d'IsraĂ«l, aprĂšs ces jours-lĂ , dit le Seigneur, je mettrai mes lois dans leur esprit, et je les Ă©crirai sur leur coeur. Je serai leur Dieu, et ils seront mon peuple ; 11 Et aucun n'enseignera plus ni son prochain ni son frĂšre, en disant : Connais le Seigneur ; parce que tous me connaĂźtront, depuis le plus petit d'entre eux jusqu'au plus grand ; 12 Parce que je serai apaisĂ© Ă l'Ă©gard de leurs injustices, et que je ne me souviendrai plus de leurs pĂ©chĂ©s, ni de leurs iniquitĂ©s. Jacques 2 13 Car le jugement est sans misĂ©ricorde pour celui qui n'a point usĂ© de misĂ©ricorde ; mais la misĂ©ricorde brave le jugement. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu pardonne et oublie Si tu gardais le souvenir des iniquitĂ©s, Seigneur, qui pourrait subsister ? Psaume 130.3 Sâil est vital pour nous, ĂȘtres ⊠Paul Calzada MichĂ©e 7.18 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour DĂ©tronez la culpabilitĂ© de votre vie ! "Il a Ă©tĂ© prĂ©cipitĂ©, lâaccusateur de nos frĂšres âŠ" Apocalypse 12.10 Une des stratĂ©gies du diable est de vous maintenir ⊠La PensĂ©e du Jour MichĂ©e 7.18 MichĂ©e 7.18-19 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour DĂ©tronez la culpabilitĂ© de votre vie ! "Il a Ă©tĂ© prĂ©cipitĂ©, lâaccusateur de nos frĂšres âŠ" Apocalypse 12.10 Une des stratĂ©gies du diable est de vous maintenir ⊠La PensĂ©e du Jour MichĂ©e 7.18 MichĂ©e 7.18-19 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour DĂ©trĂŽnez la culpabilitĂ© de votre vie ! "Il a Ă©tĂ© prĂ©cipitĂ©, lâaccusateur de nos frĂšres âŠ" Apocalypse 12.10 Une des stratĂ©gies du diable est de vous maintenir ⊠La PensĂ©e du Jour MichĂ©e 7.18 MichĂ©e 7.18-19 TopMessages Message texte IL SE REJOUIT DE FAIRE GRACE HĂ©breux 12/11 : âIl est vrai que tout chĂątiment semble d'abord un sujet de tristesse, et non de joie ; ⊠David Wilkerson MichĂ©e 7.18 MichĂ©e 7.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Le pardon de Dieu est total C'est moi, moi qui efface tes transgressions pour l'amour de moi, et je ne me souviendrai plus de tes pĂ©chĂ©s. ⊠Derek Prince MichĂ©e 7.18 TopMessages Message texte Lifestyle Pensez-vous ĂȘtre âun(e) bon(ne) chrĂ©tien(ne)â ? Ah ! La question piĂšge ! Dans la sĂ©rie sur les bontĂ©s illimitĂ©s , rappelez-vous, on se demande si on ⊠Lisa Giordanella MichĂ©e 7.18 TopMessages Message texte Trois pĂ©chĂ©s souvent ignorĂ©s Il nây a aucun conflit entre les expĂ©riences de PentecĂŽte et les Ă©thiques chrĂ©tiennes. Les bĂ©nĂ©dictions spirituelles ne suppriment jamais ⊠Donald Gee MichĂ©e 7.18 MichĂ©e 7.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu - Face aux mauvais tours de notre mĂ©moire Le pasteur Alain Aghedu nous parle du chrĂ©tien et de la mĂ©moire. La mĂ©moire peut nous jouer des tours car ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges MichĂ©e 7.18-19 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne RĂ©gner dans la vie Pourquoi ramper comme une chenille quand tu peux voler comme un papillon ? Pourquoi te contenter de manger feuilles de ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne MichĂ©e 7.18-19 TopTV VidĂ©o Enseignement Revenir Ă Dieu aprĂšs s'en ĂȘtre Ă©loignĂ© est-ce possible ? Qu'en est-il du pardon de Dieu dans la Bible ? Comment obtenir, avoir le pardon de Dieu ? Comment revenir ⊠CDLR MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte 'B comme beautĂ©' pour les 6-11 ans Pour prier, il est nĂ©cessaire de connaĂźtre celui que nous prions. Pour transmettre les vĂ©ritables valeurs que nous souhaitons partager ⊠Rachel Pichon MichĂ©e 7.1-20 MichĂ©e 7.1-20 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte On rĂ©colte ce que l'on s'aime ! OsĂ©e 8/7 : "Puisquâils ont semĂ© du vent, ils moissonneront la tempĂȘte" Galates 6/7 : " Ne vous y trompez ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Tout est sous contrĂŽle ! EsaĂŻe 55/7Ă 13 Illustration: Au siĂšcle dernier, un chrĂ©tien qui se trouvait sur un bateau qui traversait la Manche demanda au ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 Segond 21 Quel Dieu est semblable Ă toi ? Tu pardonnes la faute, tu oublies la rĂ©volte du reste de ton hĂ©ritage. Il ne garde pas sa colĂšre Ă toujours, car il prend plaisir Ă la bontĂ©. Segond 1910 Quel Dieu est semblable Ă toi, Qui pardonnes l'iniquitĂ©, qui oublies les pĂ©chĂ©s Du reste de ton hĂ©ritage ? Il ne garde pas sa colĂšre Ă toujours, Car il prend plaisir Ă la misĂ©ricorde. Segond 1978 (Colombe) © Qui est Dieu comme toi, Pardonnant la faute et passant sur le crime En faveur du reste de ton hĂ©ritage ? Il ne garde pas sa colĂšre Ă toujours, Car il prend plaisir Ă la bienveillance. Parole de Vie © Est-ce quâil y a un dieu comme toi ? Toi, tu enlĂšves les fautes, tu pardonnes les pĂ©chĂ©s des gens de ton peuple qui sont restĂ©s en vie. Ta colĂšre ne dure pas toujours, mais tu nous montres ta bontĂ© avec plaisir. Français Courant © Aucun dieu nâest semblable Ă toi, Seigneur, tu effaces la faute, tu pardonnes la rĂ©volte du reste de ton peuple qui a survĂ©cu. Ta colĂšre ne dure pas toujours, car tu prends plaisir Ă nous manifester ta bontĂ©. Semeur © Quel est le Dieu semblable Ă toi, qui efface les fautes et qui pardonne les pĂ©chĂ©s du reste de ton peuple qui tâappartient ? Toi, tu ne gardes pas ta colĂšre Ă jamais, mais tu prends ton plaisir Ă faire grĂące. Darby Qui est un Dieu comme toi, pardonnant l'iniquitĂ© et passant par-dessus la transgression du reste de son hĂ©ritage ? Il ne gardera pas Ă perpĂ©tuitĂ© sa colĂšre, parce qu'il prend son plaisir en la bontĂ©. Martin Qui est le [Dieu] Fort comme toi, [qui es un Dieu] qui ĂŽte l'iniquitĂ©, et qui passe par-dessus les pĂ©chĂ©s du reste de son hĂ©ritage ? Il ne tient point Ă toujours sa colĂšre, parce qu'il se plaĂźt en la gratuitĂ©. Ostervald Qui est le Dieu semblable Ă toi, qui pardonne l'iniquitĂ©, et qui passe par-dessus le pĂ©chĂ© du reste de son hĂ©ritage ? Il ne garde pas Ă toujours sa colĂšre, car il se plaĂźt Ă faire misĂ©ricorde. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚÖž Ś Ö茩ŚÖ”Ö€Ś ŚąÖžŚÖșŚÖ ŚÖ°ŚąÖčŚÖ”ÖŁŚš ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ·Śą ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ”ŚšÖŽÖŚŚȘ Ś Ö·ŚÖČŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖčŚÖŸŚÖ¶ŚÖ±ŚÖŽÖ€ŚŚ§ ŚÖžŚąÖ·ŚÖ ŚÖ·Ś€ÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚ€Ö”Ö„Ś„ ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶Ś ŚÖœŚÖŒŚŚ World English Bible Who is a God like you, who pardons iniquity, and passes over the disobedience of the remnant of his heritage? He doesn't retain his anger forever, because he delights in loving kindness. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 18 Ă 20 MichĂ©e clĂŽt ce morceau (chapitre 7) et son livre tout entier par un hymne de foi et d'actions de grĂąces Ă la louange de la misĂ©ricorde divine. Ce cantique a pour parallĂšle dans le Nouveau Testament le magnifique Ă©loge des voies de Dieu, Romains 11.33-36, ou l'hymne de l'assurance du salut dans la mĂȘme Ă©pĂźtre (Romains 8.30-38).Quel Dieu est semblable Ă toi ? Ces mots formulent le sens mĂȘme du nom du prophĂšte, Micaja (voir introduction), dont la vĂ©ritĂ© est dĂ©montrĂ©e par le contenu mĂȘme du livre. Comparez d'ailleurs Exode 15.11, le cantique Exode chapitre 15, chantĂ© aprĂšs la sortie d'Egypte, est manifestement prĂ©sent, Ă la pensĂ©e du prophĂšte ; il en reproduit ou imite plusieurs expressions (voir plus haut, verset 15).Qui ĂŽtes l'iniquitĂ©... en pardonnant. Comparez Exode 34.6-7.Il ne maintient pas Ă toujours... comparez Psaumes 103.9. VoilĂ donc le Dieu terrible de l'Ancien Testament ! a dit quelqu'un. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Quel Dieu 0410 est semblable Ă toi, Qui pardonnes 05375 08802 lâiniquitĂ© 05771, qui oublies 05674 08802 les pĂ©chĂ©s 06588 Du reste 07611 de ton hĂ©ritage 05159 ? Il ne garde 02388 08689 pas sa colĂšre 0639 Ă toujours 05703, Car il prend plaisir 02654 08804 Ă la misĂ©ricorde 02617. 0410 - 'elDieu, comme Dieu, puissant hommes puissants, de haut rang, hĂ©ros anges dieux, faux dieux (dĂ©mons, ⊠0639 - 'aphnarines, nez, face, visage colĂšre duel: ŚŚ€ŚšŚ narines visages 02388 - chazaqfortifier, prĂ©valoir, ĂȘtre fort, devenir fort, ĂȘtre courageux, ĂȘtre ferme, ĂȘtre rĂ©solu, ĂȘtre vaillant, ĂȘtre ⊠02617 - checedbontĂ©, misĂ©ricorde, fidĂ©litĂ©, amour, faveur, grĂące, piĂ©tĂ© un reproche, honte? crime 02654 - chaphetsse complaire dans, prendre plaisir Ă , dĂ©sirer, se plaire avec, aimer (Qal) des hommes prendre ⊠05159 - nachalahpossession, propriĂ©tĂ©, hĂ©ritage, partage propriĂ©tĂ© portion, part partager un hĂ©ritage 05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠05674 - `abarpasser par dessus ou Ă travers, apporter, transporter, transgresser (Qal) passer sur, croiser, traverser, marcher ⊠05703 - `adperpĂ©tuitĂ©, pour toujours, continuant dans le futur de tout temps (pour le temps passĂ©) à ⊠05771 - `avonperversitĂ©, dĂ©pravation, iniquitĂ©, culpabilitĂ© ou chĂątiment de l'iniquitĂ© iniquitĂ© culpabilitĂ© de l'iniquitĂ©, de la condition ⊠06588 - pesha`transgression, rĂ©bellion transgression (envers des individus) transgression (d'une nation envers une autre nation) transgression (envers ⊠07611 - shÄ'eriythle reste, rĂ©sidu, reliquat, le restant reste: ce qui est laissĂ© restant: descendants 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation COLĂREIl faut distinguer entre la colĂšre de l'homme et la colĂšre de Dieu. 1. L'expression : colĂšre de Dieu Ă©voque ⊠MICHĂE (de MorĂ©seth)L'un des douze « petits prophĂštes », le sixiĂšme dans l'A. T, hĂ©breu, le troisiĂšme dans les LXX (aprĂšs OsĂ©e ⊠MISĂRICORDECe mot a deux sens Ă la fois distincts et complĂ©mentaires. I La misĂ©ricorde est le sentiment par lequel la ⊠PĂCHĂ (4.)IV Les prophĂštes. L'enseignement des prophĂštes (voir ce mot), Ă partir du VIII e siĂšcle, constitue une Ă©tape nouvelle, et ⊠PLAISIRAncien infinitif du verbe plaire (du latin placere) ; d'oĂč l'expression « prendre plaisir », Ă©quival. à « se plaire ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 15 11 Qui est comme toi, parmi les dieux, ĂŽ Ăternel ? Qui est comme toi magnifique en saintetĂ©, redoutable dans les louanges, opĂ©rant des merveilles ? Exode 33 18 Et MoĂŻse dit : Je te prie, fais-moi voir ta gloire ! 19 Et l'Ăternel rĂ©pondit : Je ferai passer toute ma bontĂ© devant ta face ; et je crierai devant toi le nom de l'Ăternel ; je ferai grĂące Ă qui je ferai grĂące, et j'aurai compassion de qui j'aurai compassion. Exode 34 6 Et l'Ăternel passa devant lui, et cria : L'Ăternel, l'Ăternel ! le Dieu misĂ©ricordieux et compatissant, lent Ă la colĂšre, abondant en grĂące et en fidĂ©litĂ©, 7 Qui conserve sa grĂące jusqu'Ă mille gĂ©nĂ©rations, qui pardonne l'iniquitĂ©, le crime et le pĂ©chĂ©, mais ne tient point le coupable pour innocent ; qui punit l'iniquitĂ© des pĂšres sur les enfants et sur les enfants des enfants, jusqu'Ă la troisiĂšme et Ă la quatriĂšme gĂ©nĂ©ration. 9 Et il dit : Seigneur, je te prie, si j'ai trouvĂ© grĂące Ă tes yeux, que le Seigneur marche au milieu de nous ; car c'est un peuple de cou roide ; et pardonne notre iniquitĂ© et notre pĂ©chĂ©, et possĂšde-nous comme ton hĂ©ritage. Nombres 14 18 L'Ăternel est lent Ă la colĂšre et abondant en grĂące ; il pardonne l'iniquitĂ© et le forfait ; mais il ne tient point le coupable pour innocent ; il punit l'iniquitĂ© des pĂšres sur les enfants, jusqu'Ă la troisiĂšme et Ă la quatriĂšme gĂ©nĂ©ration. 19 Pardonne, je te prie, l'iniquitĂ© de ce peuple, selon la grandeur de ta grĂące, et comme tu as pardonnĂ© Ă ce peuple depuis l'Ăgypte jusqu'ici. Nombres 23 21 Il n'a point aperçu d'iniquitĂ© en Jacob, et n'a point vu de perversitĂ© en IsraĂ«l ; l'Ăternel son Dieu est avec lui, et l'on y entend des acclamations comme pour un roi. DeutĂ©ronome 33 26 Nul n'est, ĂŽ Jeshurun (IsraĂ«l), semblable au Dieu qui vient Ă ton aide, portĂ© sur les cieux et sur les nues, dans sa majestĂ©. 1 Rois 8 23 O Ăternel, Dieu d'IsraĂ«l, ni lĂ -haut dans les cieux, ni en bas sur la terre, il n'y a de Dieu semblable Ă toi, qui gardes l'alliance et la misĂ©ricorde envers tes serviteurs qui marchent de tout leur coeur devant ta face ; NĂ©hĂ©mie 9 17 Ils refusĂšrent d'Ă©couter, et ne se souvinrent point des merveilles que tu avais faites en leur faveur, mais ils raidirent leur cou, et dans leur rĂ©bellion ils se donnĂšrent un chef, pour retourner dans leur servitude. Mais toi, qui es un Dieu qui pardonnes, misĂ©ricordieux, pitoyable, lent Ă la colĂšre, et abondant en grĂące, tu ne les abandonnas point. Psaumes 35 10 Tous mes os diront : Ăternel, qui est semblable Ă toi, qui dĂ©livres l'affligĂ© de celui qui est plus fort que lui, l'affligĂ© et le pauvre de celui qui le dĂ©pouille ? Psaumes 65 3 Les iniquitĂ©s avaient prĂ©valu sur moi ; mais toi, tu expieras nos transgressions. Psaumes 71 19 Et ta justice, ĂŽ Dieu, qui est haut Ă©levĂ©e. Tu fais de grandes choses. O Dieu ! qui est semblable Ă toi ? Psaumes 77 6 Je me rappelais mes mĂ©lodies de la nuit ; je mĂ©ditais en mon coeur, et mon esprit examinait. 7 Le Seigneur rejettera-t-il pour toujours, ne sera-t-il plus dĂ©sormais propice ? 8 Sa bontĂ© a-t-elle cessĂ© pour toujours ? Sa parole a-t-elle pris fin pour tous les Ăąges ? 9 Dieu a-t-il oubliĂ© d'avoir pitié ? A-t-il dans sa colĂšre fermĂ© ses compassions ? 10 Et j'ai dit : VoilĂ ce qui fait ma souffrance : C'est que la droite du TrĂšs-Haut a changĂ©. Psaumes 85 4 RĂ©tablis-nous, ĂŽ Dieu de notre salut, et fais cesser ton indignation contre nous ! 5 Seras-tu toujours courroucĂ© contre nous ? Feras-tu durer ta colĂšre d'Ăąge en Ăąge ? Psaumes 86 5 Car tu es bon et clĂ©ment, Seigneur, et plein de bontĂ© pour tous ceux qui t'invoquent. 15 Mais toi, Seigneur, tu es un Dieu pitoyable et misĂ©ricordieux, lent Ă la colĂšre, abondant en bontĂ© et en fidĂ©litĂ©. Psaumes 89 6 Car qui, dans les lieux cĂ©lestes, est comparable Ă l'Ăternel ? qui ressemble Ă l'Ăternel parmi les fils des dieux ? 8 Ăternel, Dieu des armĂ©es, qui est puissant comme toi, ĂŽ Ăternel ? Tu es environnĂ© de ta fidĂ©litĂ©. Psaumes 103 2 Mon Ăąme, bĂ©nis l'Ăternel, et n'oublie aucun de ses bienfaits ! 3 C'est lui qui pardonne toutes tes iniquitĂ©s ; qui guĂ©rit toutes tes infirmitĂ©s ; 8 L'Ăternel est compatissant et misĂ©ricordieux ; lent Ă la colĂšre et abondant en grĂące. 9 Il ne conteste pas Ă perpĂ©tuitĂ©, et ne garde pas sa colĂšre Ă toujours. 13 Comme un pĂšre est Ă©mu de compassion envers ses enfants, l'Ăternel est Ă©mu de compassion envers ceux qui le craignent. Psaumes 113 5 Qui est semblable Ă l'Ăternel notre Dieu, qui habite dans les lieux trĂšs hauts ? 6 Qui abaisse ses regards sur le ciel et sur la terre ; Psaumes 130 4 Mais le pardon se trouve auprĂšs de toi, afin qu'on te craigne. 7 IsraĂ«l, attends-toi Ă l'Ăternel, car la misĂ©ricorde est auprĂšs de l'Ăternel, et la rĂ©demption se trouve en abondance auprĂšs de lui. 8 Et lui-mĂȘme rachĂštera IsraĂ«l de toutes ses iniquitĂ©s. EsaĂŻe 1 18 Venez maintenant et dĂ©battons nos droits, dit l'Ăternel. Quand vos pĂ©chĂ©s seraient comme le cramoisi, ils seront blanchis comme la neige ; quand ils seraient rouges comme le vermillon, ils deviendront comme la laine. EsaĂŻe 40 18 A qui donc feriez-vous ressembler Dieu, et par quelle image le reprĂ©senterez-vous ? 25 A qui donc me feriez-vous ressembler ? Et Ă qui serai-je Ă©galĂ©, dit le Saint ? EsaĂŻe 43 25 C'est moi, c'est moi qui efface tes forfaits pour l'amour de moi, et je ne me souviendrai plus de tes pĂ©chĂ©s. EsaĂŻe 44 22 J'ai effacĂ© tes forfaits comme une nuĂ©e Ă©paisse, et tes pĂ©chĂ©s comme un nuage. Retourne Ă moi, car je t'ai rachetĂ©. EsaĂŻe 46 8 Rappelez-vous ces choses, et soyez des hommes ! Rappelez-les Ă votre coeur, infidĂšles ! 9 Rappelez-vous les premiĂšres choses, celles des temps anciens ; car je suis Dieu, et il n'y en a point d'autre ; je suis Dieu, et il n'y en a point comme moi ; EsaĂŻe 55 7 Que le mĂ©chant abandonne sa voie, et l'homme injuste ses pensĂ©es ; et qu'il retourne Ă l'Ăternel, qui aura pitiĂ© de lui, et Ă notre Dieu, car il pardonne abondamment. EsaĂŻe 57 10 Tu te fatigues par la longueur du chemin ; tu ne dis pas : C'est en vain ! Tu trouves encore en ta main de la vigueur ; c'est pourquoi tu ne t'abats point. 16 Car je ne contesterai pas toujours, et je ne serai pas indignĂ© Ă jamais ; car l'esprit dĂ©faillirait devant ma face, et les Ăąmes que j'ai créées. EsaĂŻe 62 5 Comme un jeune homme Ă©pouse une vierge, ainsi tes enfants t'Ă©pouseront, et ton Dieu se rĂ©jouira de toi, comme l'Ă©poux se rĂ©jouit de la fiancĂ©e. EsaĂŻe 65 19 Et je ferai de JĂ©rusalem mon allĂ©gresse, et de mon peuple ma joie ; et on n'y entendra plus le bruit des pleurs, ni le bruit des cris. JĂ©rĂ©mie 3 5 Gardera-t-il Ă toujours sa colĂšre ? la conservera-t-il Ă jamais ? VoilĂ comment tu parles ; et tu fais le mal, et tu l'accomplis ! 12 Va, et crie ces paroles vers le Nord, et dis : Reviens, IsraĂ«l, la rebelle ! dit l'Ăternel. Je ne prendrai point pour vous un visage sĂ©vĂšre ; car je suis misĂ©ricordieux, dit l'Ăternel ; je ne garde pas ma colĂšre Ă toujours. JĂ©rĂ©mie 31 34 Chacun d'eux n'enseignera plus son prochain, ni chacun son frĂšre, en disant : Connaissez l'Ăternel ! car ils me connaĂźtront tous, depuis le plus petit d'entre eux jusqu'au plus grand, dit l'Ăternel ; car je pardonnerai leur iniquitĂ©, et je ne me souviendrai plus de leur pĂ©chĂ©. JĂ©rĂ©mie 32 41 Et je me rĂ©jouirai en leur faisant du bien ; et je les planterai vĂ©ritablement dans ce pays, de tout mon coeur et de toute mon Ăąme. JĂ©rĂ©mie 38 8 Et Ăbed-MĂ©lec sortit de la maison du roi, et parla au roi, disant : JĂ©rĂ©mie 50 20 En ces jours-lĂ et en ce temps-lĂ , dit l'Ăternel, on cherchera l'iniquitĂ© d'IsraĂ«l, mais elle ne sera plus ; et les pĂ©chĂ©s de Juda, mais ils ne se trouveront point ; car je pardonnerai Ă ceux que j'aurai fait demeurer de reste. Lamentations 3 31 Car le Seigneur ne rejette pas Ă toujours. 32 Mais s'il afflige, il a aussi compassion, selon la grandeur de sa misĂ©ricorde. EzĂ©chiel 33 11 Dis-leur : Je suis vivant ! dit le Seigneur, l'Ăternel, je ne prends point plaisir Ă la mort du mĂ©chant, mais Ă ce que le mĂ©chant se dĂ©tourne de sa voie et qu'il vive. DĂ©tournez-vous, dĂ©tournez-vous de votre mĂ©chante voie ; pourquoi mourriez-vous, ĂŽ maison d'IsraĂ«l ! Daniel 9 9 Les compassions et les pardons sont au Seigneur notre Dieu, car nous nous sommes rebellĂ©s contre lui. JoĂ«l 2 32 Et il arrivera que quiconque invoquera le nom de l'Ăternel sera sauvé ; car le salut sera sur la montagne de Sion et Ă JĂ©rusalem, comme l'a dit l'Ăternel ; et parmi les rĂ©chappĂ©s seront ceux que l'Ăternel appellera. Amos 7 8 Et l'Ăternel me dit : Que vois-tu, Amos ? Et je dis : Un niveau. Et le Seigneur dit : Je mettrai le niveau au milieu de mon peuple d'IsraĂ«l ; je ne lui pardonnerai plus. Amos 8 2 Et il dit : Que vois-tu Amos ? Et je rĂ©pondis : Un panier de fruits mĂ»rs. Et l'Ăternel me dit : La fin est venue pour mon peuple d'IsraĂ«l ; je ne continuerai plus Ă lui pardonner. Jonas 4 2 Et il fit sa requĂȘte Ă l'Ăternel, et dit : Ah ! Ăternel, n'est-ce pas lĂ ce que je disais quand j'Ă©tais encore dans mon pays ? C'est pourquoi je voulais prĂ©venir cela en m'enfuyant Ă Tarsis. Car je savais que tu es un Dieu misĂ©ricordieux, compatissant, lent Ă la colĂšre et abondant en grĂące, et qui te repens du mal. MichĂ©e 2 12 Je te rassemblerai tout entier, ĂŽ Jacob ! Je recueillerai les restes d'IsraĂ«l, et je les rĂ©unirai comme les brebis d'un parc, comme un troupeau au milieu de son pĂąturage ; il y aura un grand bruit d'hommes. MichĂ©e 4 7 Et je ferai de ceux qui boitent un reste, et de ceux qui ont Ă©tĂ© Ă©loignĂ©s une nation puissante ; et l'Ăternel rĂ©gnera sur eux, Ă la montagne de Sion, dĂšs lors et Ă toujours. MichĂ©e 5 3 C'est pourquoi il les livrera jusqu'au temps oĂč celle qui doit enfanter enfantera ; et le reste de ses frĂšres reviendra auprĂšs des enfants d'IsraĂ«l. 7 Et le reste de Jacob sera, parmi des peuples nombreux, comme une rosĂ©e qui vient de l'Ăternel, comme les gouttes de pluie sur l'herbe, qui n'attend rien de l'homme, et n'espĂšre rien des enfants des hommes. 8 Et le reste de Jacob sera entre les nations, parmi des peuples nombreux, comme un lion parmi les bĂȘtes de la forĂȘt, comme un lionceau parmi les troupeaux de brebis, qui, lorsqu'il passe, foule et dĂ©chire, et personne ne dĂ©livre. MichĂ©e 7 14 Pais ton peuple avec ta houlette, le troupeau de ton hĂ©ritage, qui demeure seul dans la forĂȘt au milieu du Carmel ! Qu'ils paissent en Bassan et en Galaad, comme aux jours d'autrefois ! 18 Qui est le Dieu semblable Ă toi, qui pardonne l'iniquitĂ©, et qui passe par-dessus le pĂ©chĂ© du reste de son hĂ©ritage ? Il ne garde pas Ă toujours sa colĂšre, car il se plaĂźt Ă faire misĂ©ricorde. Sophonie 3 17 L'Ăternel ton Dieu est au milieu de toi, un hĂ©ros qui sauve. Il se rĂ©jouira Ă cause de toi d'une grande joie ; il se taira dans son amour ; il se rĂ©jouira Ă ton sujet avec chant de triomphe. Luc 15 5 Et qui, l'ayant trouvĂ©e, ne la mette sur ses Ă©paules avec joie ; 6 Et Ă©tant arrivĂ© dans la maison, n'appelle ses amis et ses voisins, et ne leur dise : RĂ©jouissez-vous avec moi, car j'ai trouvĂ© ma brebis qui Ă©tait perdue ? 7 Je vous dis qu'il y aura de mĂȘme plus de joie dans le ciel pour un seul pĂ©cheur qui se repent, que pour quatre-vingt-dix-neuf justes qui n'ont pas besoin de repentance. 9 Et qui, l'ayant trouvĂ©e, n'appelle ses amies et ses voisines, et ne leur dise : RĂ©jouissez-vous avec moi, car j'ai trouvĂ© la drachme que j'avais perdue ? 10 Je vous dis qu'il y a de mĂȘme de la joie, devant les anges de Dieu, pour un seul pĂ©cheur qui se repent. 23 Et amenez le veau gras, et le tuez ; mangeons et rĂ©jouissons-nous ; 24 Parce que mon fils, que voici, Ă©tait mort, et il est revenu Ă la vie ; il Ă©tait perdu, et il est retrouvĂ©. Et ils commencĂšrent Ă se rĂ©jouir. 32 Mais il fallait bien se rĂ©jouir et s'Ă©gayer, parce que ton frĂšre, que voilĂ , Ă©tait mort, et il est revenu Ă la vie ; il Ă©tait perdu, et il est retrouvĂ©. Luc 24 47 Et qu'on prĂȘchĂąt en son nom la repentance et la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s, parmi toutes les nations, en commençant par JĂ©rusalem. Actes 13 38 Sachez donc, hommes frĂšres, que c'est par lui que la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s vous est annoncĂ©e ; 39 Et que c'est par lui que tous ceux qui croient sont justifiĂ©s de toutes les choses dont vous n'avez pu ĂȘtre justifiĂ©s par la loi de MoĂŻse. Romains 11 4 Mais que lui dit la rĂ©ponse divine ? Je me suis rĂ©servĂ© sept mille hommes, qui n'ont point flĂ©chi le genou devant Bahal. EphĂ©siens 2 4 Mais Dieu, qui est riche en misĂ©ricorde Ă cause de la grande charitĂ© dont il nous a aimĂ©s, 5 Lorsque nous Ă©tions morts dans nos fautes, nous a rendus Ă la vie ensemble en Christ, (c'est par grĂące que vous ĂȘtes sauvĂ©s). HĂ©breux 8 9 Non une alliance comme celle que je fis avec leurs pĂšres, au jour oĂč les prenant par la main, je les tirai du pays d'Ăgypte ; car ils n'ont pas persĂ©vĂ©rĂ© dans mon alliance, et je les ai abandonnĂ©s, dit le Seigneur. 10 Or, voici l'alliance que je traiterai avec la maison d'IsraĂ«l, aprĂšs ces jours-lĂ , dit le Seigneur, je mettrai mes lois dans leur esprit, et je les Ă©crirai sur leur coeur. Je serai leur Dieu, et ils seront mon peuple ; 11 Et aucun n'enseignera plus ni son prochain ni son frĂšre, en disant : Connais le Seigneur ; parce que tous me connaĂźtront, depuis le plus petit d'entre eux jusqu'au plus grand ; 12 Parce que je serai apaisĂ© Ă l'Ă©gard de leurs injustices, et que je ne me souviendrai plus de leurs pĂ©chĂ©s, ni de leurs iniquitĂ©s. Jacques 2 13 Car le jugement est sans misĂ©ricorde pour celui qui n'a point usĂ© de misĂ©ricorde ; mais la misĂ©ricorde brave le jugement. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour DĂ©tronez la culpabilitĂ© de votre vie ! "Il a Ă©tĂ© prĂ©cipitĂ©, lâaccusateur de nos frĂšres âŠ" Apocalypse 12.10 Une des stratĂ©gies du diable est de vous maintenir ⊠La PensĂ©e du Jour MichĂ©e 7.18 MichĂ©e 7.18-19 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour DĂ©tronez la culpabilitĂ© de votre vie ! "Il a Ă©tĂ© prĂ©cipitĂ©, lâaccusateur de nos frĂšres âŠ" Apocalypse 12.10 Une des stratĂ©gies du diable est de vous maintenir ⊠La PensĂ©e du Jour MichĂ©e 7.18 MichĂ©e 7.18-19 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour DĂ©trĂŽnez la culpabilitĂ© de votre vie ! "Il a Ă©tĂ© prĂ©cipitĂ©, lâaccusateur de nos frĂšres âŠ" Apocalypse 12.10 Une des stratĂ©gies du diable est de vous maintenir ⊠La PensĂ©e du Jour MichĂ©e 7.18 MichĂ©e 7.18-19 TopMessages Message texte IL SE REJOUIT DE FAIRE GRACE HĂ©breux 12/11 : âIl est vrai que tout chĂątiment semble d'abord un sujet de tristesse, et non de joie ; ⊠David Wilkerson MichĂ©e 7.18 MichĂ©e 7.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Le pardon de Dieu est total C'est moi, moi qui efface tes transgressions pour l'amour de moi, et je ne me souviendrai plus de tes pĂ©chĂ©s. ⊠Derek Prince MichĂ©e 7.18 TopMessages Message texte Lifestyle Pensez-vous ĂȘtre âun(e) bon(ne) chrĂ©tien(ne)â ? Ah ! La question piĂšge ! Dans la sĂ©rie sur les bontĂ©s illimitĂ©s , rappelez-vous, on se demande si on ⊠Lisa Giordanella MichĂ©e 7.18 TopMessages Message texte Trois pĂ©chĂ©s souvent ignorĂ©s Il nây a aucun conflit entre les expĂ©riences de PentecĂŽte et les Ă©thiques chrĂ©tiennes. Les bĂ©nĂ©dictions spirituelles ne suppriment jamais ⊠Donald Gee MichĂ©e 7.18 MichĂ©e 7.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu - Face aux mauvais tours de notre mĂ©moire Le pasteur Alain Aghedu nous parle du chrĂ©tien et de la mĂ©moire. La mĂ©moire peut nous jouer des tours car ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges MichĂ©e 7.18-19 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne RĂ©gner dans la vie Pourquoi ramper comme une chenille quand tu peux voler comme un papillon ? Pourquoi te contenter de manger feuilles de ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne MichĂ©e 7.18-19 TopTV VidĂ©o Enseignement Revenir Ă Dieu aprĂšs s'en ĂȘtre Ă©loignĂ© est-ce possible ? Qu'en est-il du pardon de Dieu dans la Bible ? Comment obtenir, avoir le pardon de Dieu ? Comment revenir ⊠CDLR MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte 'B comme beautĂ©' pour les 6-11 ans Pour prier, il est nĂ©cessaire de connaĂźtre celui que nous prions. Pour transmettre les vĂ©ritables valeurs que nous souhaitons partager ⊠Rachel Pichon MichĂ©e 7.1-20 MichĂ©e 7.1-20 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte On rĂ©colte ce que l'on s'aime ! OsĂ©e 8/7 : "Puisquâils ont semĂ© du vent, ils moissonneront la tempĂȘte" Galates 6/7 : " Ne vous y trompez ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Tout est sous contrĂŽle ! EsaĂŻe 55/7Ă 13 Illustration: Au siĂšcle dernier, un chrĂ©tien qui se trouvait sur un bateau qui traversait la Manche demanda au ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 Segond 21 Quel Dieu est semblable Ă toi ? Tu pardonnes la faute, tu oublies la rĂ©volte du reste de ton hĂ©ritage. Il ne garde pas sa colĂšre Ă toujours, car il prend plaisir Ă la bontĂ©. Segond 1910 Quel Dieu est semblable Ă toi, Qui pardonnes l'iniquitĂ©, qui oublies les pĂ©chĂ©s Du reste de ton hĂ©ritage ? Il ne garde pas sa colĂšre Ă toujours, Car il prend plaisir Ă la misĂ©ricorde. Segond 1978 (Colombe) © Qui est Dieu comme toi, Pardonnant la faute et passant sur le crime En faveur du reste de ton hĂ©ritage ? Il ne garde pas sa colĂšre Ă toujours, Car il prend plaisir Ă la bienveillance. Parole de Vie © Est-ce quâil y a un dieu comme toi ? Toi, tu enlĂšves les fautes, tu pardonnes les pĂ©chĂ©s des gens de ton peuple qui sont restĂ©s en vie. Ta colĂšre ne dure pas toujours, mais tu nous montres ta bontĂ© avec plaisir. Français Courant © Aucun dieu nâest semblable Ă toi, Seigneur, tu effaces la faute, tu pardonnes la rĂ©volte du reste de ton peuple qui a survĂ©cu. Ta colĂšre ne dure pas toujours, car tu prends plaisir Ă nous manifester ta bontĂ©. Semeur © Quel est le Dieu semblable Ă toi, qui efface les fautes et qui pardonne les pĂ©chĂ©s du reste de ton peuple qui tâappartient ? Toi, tu ne gardes pas ta colĂšre Ă jamais, mais tu prends ton plaisir Ă faire grĂące. Darby Qui est un Dieu comme toi, pardonnant l'iniquitĂ© et passant par-dessus la transgression du reste de son hĂ©ritage ? Il ne gardera pas Ă perpĂ©tuitĂ© sa colĂšre, parce qu'il prend son plaisir en la bontĂ©. Martin Qui est le [Dieu] Fort comme toi, [qui es un Dieu] qui ĂŽte l'iniquitĂ©, et qui passe par-dessus les pĂ©chĂ©s du reste de son hĂ©ritage ? Il ne tient point Ă toujours sa colĂšre, parce qu'il se plaĂźt en la gratuitĂ©. Ostervald Qui est le Dieu semblable Ă toi, qui pardonne l'iniquitĂ©, et qui passe par-dessus le pĂ©chĂ© du reste de son hĂ©ritage ? Il ne garde pas Ă toujours sa colĂšre, car il se plaĂźt Ă faire misĂ©ricorde. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚÖž Ś Ö茩ŚÖ”Ö€Ś ŚąÖžŚÖșŚÖ ŚÖ°ŚąÖčŚÖ”ÖŁŚš ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ·Śą ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ”ŚšÖŽÖŚŚȘ Ś Ö·ŚÖČŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖčŚÖŸŚÖ¶ŚÖ±ŚÖŽÖ€ŚŚ§ ŚÖžŚąÖ·ŚÖ ŚÖ·Ś€ÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚ€Ö”Ö„Ś„ ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶Ś ŚÖœŚÖŒŚŚ World English Bible Who is a God like you, who pardons iniquity, and passes over the disobedience of the remnant of his heritage? He doesn't retain his anger forever, because he delights in loving kindness. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 18 Ă 20 MichĂ©e clĂŽt ce morceau (chapitre 7) et son livre tout entier par un hymne de foi et d'actions de grĂąces Ă la louange de la misĂ©ricorde divine. Ce cantique a pour parallĂšle dans le Nouveau Testament le magnifique Ă©loge des voies de Dieu, Romains 11.33-36, ou l'hymne de l'assurance du salut dans la mĂȘme Ă©pĂźtre (Romains 8.30-38).Quel Dieu est semblable Ă toi ? Ces mots formulent le sens mĂȘme du nom du prophĂšte, Micaja (voir introduction), dont la vĂ©ritĂ© est dĂ©montrĂ©e par le contenu mĂȘme du livre. Comparez d'ailleurs Exode 15.11, le cantique Exode chapitre 15, chantĂ© aprĂšs la sortie d'Egypte, est manifestement prĂ©sent, Ă la pensĂ©e du prophĂšte ; il en reproduit ou imite plusieurs expressions (voir plus haut, verset 15).Qui ĂŽtes l'iniquitĂ©... en pardonnant. Comparez Exode 34.6-7.Il ne maintient pas Ă toujours... comparez Psaumes 103.9. VoilĂ donc le Dieu terrible de l'Ancien Testament ! a dit quelqu'un. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Quel Dieu 0410 est semblable Ă toi, Qui pardonnes 05375 08802 lâiniquitĂ© 05771, qui oublies 05674 08802 les pĂ©chĂ©s 06588 Du reste 07611 de ton hĂ©ritage 05159 ? Il ne garde 02388 08689 pas sa colĂšre 0639 Ă toujours 05703, Car il prend plaisir 02654 08804 Ă la misĂ©ricorde 02617. 0410 - 'elDieu, comme Dieu, puissant hommes puissants, de haut rang, hĂ©ros anges dieux, faux dieux (dĂ©mons, ⊠0639 - 'aphnarines, nez, face, visage colĂšre duel: ŚŚ€ŚšŚ narines visages 02388 - chazaqfortifier, prĂ©valoir, ĂȘtre fort, devenir fort, ĂȘtre courageux, ĂȘtre ferme, ĂȘtre rĂ©solu, ĂȘtre vaillant, ĂȘtre ⊠02617 - checedbontĂ©, misĂ©ricorde, fidĂ©litĂ©, amour, faveur, grĂące, piĂ©tĂ© un reproche, honte? crime 02654 - chaphetsse complaire dans, prendre plaisir Ă , dĂ©sirer, se plaire avec, aimer (Qal) des hommes prendre ⊠05159 - nachalahpossession, propriĂ©tĂ©, hĂ©ritage, partage propriĂ©tĂ© portion, part partager un hĂ©ritage 05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠05674 - `abarpasser par dessus ou Ă travers, apporter, transporter, transgresser (Qal) passer sur, croiser, traverser, marcher ⊠05703 - `adperpĂ©tuitĂ©, pour toujours, continuant dans le futur de tout temps (pour le temps passĂ©) à ⊠05771 - `avonperversitĂ©, dĂ©pravation, iniquitĂ©, culpabilitĂ© ou chĂątiment de l'iniquitĂ© iniquitĂ© culpabilitĂ© de l'iniquitĂ©, de la condition ⊠06588 - pesha`transgression, rĂ©bellion transgression (envers des individus) transgression (d'une nation envers une autre nation) transgression (envers ⊠07611 - shÄ'eriythle reste, rĂ©sidu, reliquat, le restant reste: ce qui est laissĂ© restant: descendants 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation COLĂREIl faut distinguer entre la colĂšre de l'homme et la colĂšre de Dieu. 1. L'expression : colĂšre de Dieu Ă©voque ⊠MICHĂE (de MorĂ©seth)L'un des douze « petits prophĂštes », le sixiĂšme dans l'A. T, hĂ©breu, le troisiĂšme dans les LXX (aprĂšs OsĂ©e ⊠MISĂRICORDECe mot a deux sens Ă la fois distincts et complĂ©mentaires. I La misĂ©ricorde est le sentiment par lequel la ⊠PĂCHĂ (4.)IV Les prophĂštes. L'enseignement des prophĂštes (voir ce mot), Ă partir du VIII e siĂšcle, constitue une Ă©tape nouvelle, et ⊠PLAISIRAncien infinitif du verbe plaire (du latin placere) ; d'oĂč l'expression « prendre plaisir », Ă©quival. à « se plaire ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 15 11 Qui est comme toi, parmi les dieux, ĂŽ Ăternel ? Qui est comme toi magnifique en saintetĂ©, redoutable dans les louanges, opĂ©rant des merveilles ? Exode 33 18 Et MoĂŻse dit : Je te prie, fais-moi voir ta gloire ! 19 Et l'Ăternel rĂ©pondit : Je ferai passer toute ma bontĂ© devant ta face ; et je crierai devant toi le nom de l'Ăternel ; je ferai grĂące Ă qui je ferai grĂące, et j'aurai compassion de qui j'aurai compassion. Exode 34 6 Et l'Ăternel passa devant lui, et cria : L'Ăternel, l'Ăternel ! le Dieu misĂ©ricordieux et compatissant, lent Ă la colĂšre, abondant en grĂące et en fidĂ©litĂ©, 7 Qui conserve sa grĂące jusqu'Ă mille gĂ©nĂ©rations, qui pardonne l'iniquitĂ©, le crime et le pĂ©chĂ©, mais ne tient point le coupable pour innocent ; qui punit l'iniquitĂ© des pĂšres sur les enfants et sur les enfants des enfants, jusqu'Ă la troisiĂšme et Ă la quatriĂšme gĂ©nĂ©ration. 9 Et il dit : Seigneur, je te prie, si j'ai trouvĂ© grĂące Ă tes yeux, que le Seigneur marche au milieu de nous ; car c'est un peuple de cou roide ; et pardonne notre iniquitĂ© et notre pĂ©chĂ©, et possĂšde-nous comme ton hĂ©ritage. Nombres 14 18 L'Ăternel est lent Ă la colĂšre et abondant en grĂące ; il pardonne l'iniquitĂ© et le forfait ; mais il ne tient point le coupable pour innocent ; il punit l'iniquitĂ© des pĂšres sur les enfants, jusqu'Ă la troisiĂšme et Ă la quatriĂšme gĂ©nĂ©ration. 19 Pardonne, je te prie, l'iniquitĂ© de ce peuple, selon la grandeur de ta grĂące, et comme tu as pardonnĂ© Ă ce peuple depuis l'Ăgypte jusqu'ici. Nombres 23 21 Il n'a point aperçu d'iniquitĂ© en Jacob, et n'a point vu de perversitĂ© en IsraĂ«l ; l'Ăternel son Dieu est avec lui, et l'on y entend des acclamations comme pour un roi. DeutĂ©ronome 33 26 Nul n'est, ĂŽ Jeshurun (IsraĂ«l), semblable au Dieu qui vient Ă ton aide, portĂ© sur les cieux et sur les nues, dans sa majestĂ©. 1 Rois 8 23 O Ăternel, Dieu d'IsraĂ«l, ni lĂ -haut dans les cieux, ni en bas sur la terre, il n'y a de Dieu semblable Ă toi, qui gardes l'alliance et la misĂ©ricorde envers tes serviteurs qui marchent de tout leur coeur devant ta face ; NĂ©hĂ©mie 9 17 Ils refusĂšrent d'Ă©couter, et ne se souvinrent point des merveilles que tu avais faites en leur faveur, mais ils raidirent leur cou, et dans leur rĂ©bellion ils se donnĂšrent un chef, pour retourner dans leur servitude. Mais toi, qui es un Dieu qui pardonnes, misĂ©ricordieux, pitoyable, lent Ă la colĂšre, et abondant en grĂące, tu ne les abandonnas point. Psaumes 35 10 Tous mes os diront : Ăternel, qui est semblable Ă toi, qui dĂ©livres l'affligĂ© de celui qui est plus fort que lui, l'affligĂ© et le pauvre de celui qui le dĂ©pouille ? Psaumes 65 3 Les iniquitĂ©s avaient prĂ©valu sur moi ; mais toi, tu expieras nos transgressions. Psaumes 71 19 Et ta justice, ĂŽ Dieu, qui est haut Ă©levĂ©e. Tu fais de grandes choses. O Dieu ! qui est semblable Ă toi ? Psaumes 77 6 Je me rappelais mes mĂ©lodies de la nuit ; je mĂ©ditais en mon coeur, et mon esprit examinait. 7 Le Seigneur rejettera-t-il pour toujours, ne sera-t-il plus dĂ©sormais propice ? 8 Sa bontĂ© a-t-elle cessĂ© pour toujours ? Sa parole a-t-elle pris fin pour tous les Ăąges ? 9 Dieu a-t-il oubliĂ© d'avoir pitié ? A-t-il dans sa colĂšre fermĂ© ses compassions ? 10 Et j'ai dit : VoilĂ ce qui fait ma souffrance : C'est que la droite du TrĂšs-Haut a changĂ©. Psaumes 85 4 RĂ©tablis-nous, ĂŽ Dieu de notre salut, et fais cesser ton indignation contre nous ! 5 Seras-tu toujours courroucĂ© contre nous ? Feras-tu durer ta colĂšre d'Ăąge en Ăąge ? Psaumes 86 5 Car tu es bon et clĂ©ment, Seigneur, et plein de bontĂ© pour tous ceux qui t'invoquent. 15 Mais toi, Seigneur, tu es un Dieu pitoyable et misĂ©ricordieux, lent Ă la colĂšre, abondant en bontĂ© et en fidĂ©litĂ©. Psaumes 89 6 Car qui, dans les lieux cĂ©lestes, est comparable Ă l'Ăternel ? qui ressemble Ă l'Ăternel parmi les fils des dieux ? 8 Ăternel, Dieu des armĂ©es, qui est puissant comme toi, ĂŽ Ăternel ? Tu es environnĂ© de ta fidĂ©litĂ©. Psaumes 103 2 Mon Ăąme, bĂ©nis l'Ăternel, et n'oublie aucun de ses bienfaits ! 3 C'est lui qui pardonne toutes tes iniquitĂ©s ; qui guĂ©rit toutes tes infirmitĂ©s ; 8 L'Ăternel est compatissant et misĂ©ricordieux ; lent Ă la colĂšre et abondant en grĂące. 9 Il ne conteste pas Ă perpĂ©tuitĂ©, et ne garde pas sa colĂšre Ă toujours. 13 Comme un pĂšre est Ă©mu de compassion envers ses enfants, l'Ăternel est Ă©mu de compassion envers ceux qui le craignent. Psaumes 113 5 Qui est semblable Ă l'Ăternel notre Dieu, qui habite dans les lieux trĂšs hauts ? 6 Qui abaisse ses regards sur le ciel et sur la terre ; Psaumes 130 4 Mais le pardon se trouve auprĂšs de toi, afin qu'on te craigne. 7 IsraĂ«l, attends-toi Ă l'Ăternel, car la misĂ©ricorde est auprĂšs de l'Ăternel, et la rĂ©demption se trouve en abondance auprĂšs de lui. 8 Et lui-mĂȘme rachĂštera IsraĂ«l de toutes ses iniquitĂ©s. EsaĂŻe 1 18 Venez maintenant et dĂ©battons nos droits, dit l'Ăternel. Quand vos pĂ©chĂ©s seraient comme le cramoisi, ils seront blanchis comme la neige ; quand ils seraient rouges comme le vermillon, ils deviendront comme la laine. EsaĂŻe 40 18 A qui donc feriez-vous ressembler Dieu, et par quelle image le reprĂ©senterez-vous ? 25 A qui donc me feriez-vous ressembler ? Et Ă qui serai-je Ă©galĂ©, dit le Saint ? EsaĂŻe 43 25 C'est moi, c'est moi qui efface tes forfaits pour l'amour de moi, et je ne me souviendrai plus de tes pĂ©chĂ©s. EsaĂŻe 44 22 J'ai effacĂ© tes forfaits comme une nuĂ©e Ă©paisse, et tes pĂ©chĂ©s comme un nuage. Retourne Ă moi, car je t'ai rachetĂ©. EsaĂŻe 46 8 Rappelez-vous ces choses, et soyez des hommes ! Rappelez-les Ă votre coeur, infidĂšles ! 9 Rappelez-vous les premiĂšres choses, celles des temps anciens ; car je suis Dieu, et il n'y en a point d'autre ; je suis Dieu, et il n'y en a point comme moi ; EsaĂŻe 55 7 Que le mĂ©chant abandonne sa voie, et l'homme injuste ses pensĂ©es ; et qu'il retourne Ă l'Ăternel, qui aura pitiĂ© de lui, et Ă notre Dieu, car il pardonne abondamment. EsaĂŻe 57 10 Tu te fatigues par la longueur du chemin ; tu ne dis pas : C'est en vain ! Tu trouves encore en ta main de la vigueur ; c'est pourquoi tu ne t'abats point. 16 Car je ne contesterai pas toujours, et je ne serai pas indignĂ© Ă jamais ; car l'esprit dĂ©faillirait devant ma face, et les Ăąmes que j'ai créées. EsaĂŻe 62 5 Comme un jeune homme Ă©pouse une vierge, ainsi tes enfants t'Ă©pouseront, et ton Dieu se rĂ©jouira de toi, comme l'Ă©poux se rĂ©jouit de la fiancĂ©e. EsaĂŻe 65 19 Et je ferai de JĂ©rusalem mon allĂ©gresse, et de mon peuple ma joie ; et on n'y entendra plus le bruit des pleurs, ni le bruit des cris. JĂ©rĂ©mie 3 5 Gardera-t-il Ă toujours sa colĂšre ? la conservera-t-il Ă jamais ? VoilĂ comment tu parles ; et tu fais le mal, et tu l'accomplis ! 12 Va, et crie ces paroles vers le Nord, et dis : Reviens, IsraĂ«l, la rebelle ! dit l'Ăternel. Je ne prendrai point pour vous un visage sĂ©vĂšre ; car je suis misĂ©ricordieux, dit l'Ăternel ; je ne garde pas ma colĂšre Ă toujours. JĂ©rĂ©mie 31 34 Chacun d'eux n'enseignera plus son prochain, ni chacun son frĂšre, en disant : Connaissez l'Ăternel ! car ils me connaĂźtront tous, depuis le plus petit d'entre eux jusqu'au plus grand, dit l'Ăternel ; car je pardonnerai leur iniquitĂ©, et je ne me souviendrai plus de leur pĂ©chĂ©. JĂ©rĂ©mie 32 41 Et je me rĂ©jouirai en leur faisant du bien ; et je les planterai vĂ©ritablement dans ce pays, de tout mon coeur et de toute mon Ăąme. JĂ©rĂ©mie 38 8 Et Ăbed-MĂ©lec sortit de la maison du roi, et parla au roi, disant : JĂ©rĂ©mie 50 20 En ces jours-lĂ et en ce temps-lĂ , dit l'Ăternel, on cherchera l'iniquitĂ© d'IsraĂ«l, mais elle ne sera plus ; et les pĂ©chĂ©s de Juda, mais ils ne se trouveront point ; car je pardonnerai Ă ceux que j'aurai fait demeurer de reste. Lamentations 3 31 Car le Seigneur ne rejette pas Ă toujours. 32 Mais s'il afflige, il a aussi compassion, selon la grandeur de sa misĂ©ricorde. EzĂ©chiel 33 11 Dis-leur : Je suis vivant ! dit le Seigneur, l'Ăternel, je ne prends point plaisir Ă la mort du mĂ©chant, mais Ă ce que le mĂ©chant se dĂ©tourne de sa voie et qu'il vive. DĂ©tournez-vous, dĂ©tournez-vous de votre mĂ©chante voie ; pourquoi mourriez-vous, ĂŽ maison d'IsraĂ«l ! Daniel 9 9 Les compassions et les pardons sont au Seigneur notre Dieu, car nous nous sommes rebellĂ©s contre lui. JoĂ«l 2 32 Et il arrivera que quiconque invoquera le nom de l'Ăternel sera sauvé ; car le salut sera sur la montagne de Sion et Ă JĂ©rusalem, comme l'a dit l'Ăternel ; et parmi les rĂ©chappĂ©s seront ceux que l'Ăternel appellera. Amos 7 8 Et l'Ăternel me dit : Que vois-tu, Amos ? Et je dis : Un niveau. Et le Seigneur dit : Je mettrai le niveau au milieu de mon peuple d'IsraĂ«l ; je ne lui pardonnerai plus. Amos 8 2 Et il dit : Que vois-tu Amos ? Et je rĂ©pondis : Un panier de fruits mĂ»rs. Et l'Ăternel me dit : La fin est venue pour mon peuple d'IsraĂ«l ; je ne continuerai plus Ă lui pardonner. Jonas 4 2 Et il fit sa requĂȘte Ă l'Ăternel, et dit : Ah ! Ăternel, n'est-ce pas lĂ ce que je disais quand j'Ă©tais encore dans mon pays ? C'est pourquoi je voulais prĂ©venir cela en m'enfuyant Ă Tarsis. Car je savais que tu es un Dieu misĂ©ricordieux, compatissant, lent Ă la colĂšre et abondant en grĂące, et qui te repens du mal. MichĂ©e 2 12 Je te rassemblerai tout entier, ĂŽ Jacob ! Je recueillerai les restes d'IsraĂ«l, et je les rĂ©unirai comme les brebis d'un parc, comme un troupeau au milieu de son pĂąturage ; il y aura un grand bruit d'hommes. MichĂ©e 4 7 Et je ferai de ceux qui boitent un reste, et de ceux qui ont Ă©tĂ© Ă©loignĂ©s une nation puissante ; et l'Ăternel rĂ©gnera sur eux, Ă la montagne de Sion, dĂšs lors et Ă toujours. MichĂ©e 5 3 C'est pourquoi il les livrera jusqu'au temps oĂč celle qui doit enfanter enfantera ; et le reste de ses frĂšres reviendra auprĂšs des enfants d'IsraĂ«l. 7 Et le reste de Jacob sera, parmi des peuples nombreux, comme une rosĂ©e qui vient de l'Ăternel, comme les gouttes de pluie sur l'herbe, qui n'attend rien de l'homme, et n'espĂšre rien des enfants des hommes. 8 Et le reste de Jacob sera entre les nations, parmi des peuples nombreux, comme un lion parmi les bĂȘtes de la forĂȘt, comme un lionceau parmi les troupeaux de brebis, qui, lorsqu'il passe, foule et dĂ©chire, et personne ne dĂ©livre. MichĂ©e 7 14 Pais ton peuple avec ta houlette, le troupeau de ton hĂ©ritage, qui demeure seul dans la forĂȘt au milieu du Carmel ! Qu'ils paissent en Bassan et en Galaad, comme aux jours d'autrefois ! 18 Qui est le Dieu semblable Ă toi, qui pardonne l'iniquitĂ©, et qui passe par-dessus le pĂ©chĂ© du reste de son hĂ©ritage ? Il ne garde pas Ă toujours sa colĂšre, car il se plaĂźt Ă faire misĂ©ricorde. Sophonie 3 17 L'Ăternel ton Dieu est au milieu de toi, un hĂ©ros qui sauve. Il se rĂ©jouira Ă cause de toi d'une grande joie ; il se taira dans son amour ; il se rĂ©jouira Ă ton sujet avec chant de triomphe. Luc 15 5 Et qui, l'ayant trouvĂ©e, ne la mette sur ses Ă©paules avec joie ; 6 Et Ă©tant arrivĂ© dans la maison, n'appelle ses amis et ses voisins, et ne leur dise : RĂ©jouissez-vous avec moi, car j'ai trouvĂ© ma brebis qui Ă©tait perdue ? 7 Je vous dis qu'il y aura de mĂȘme plus de joie dans le ciel pour un seul pĂ©cheur qui se repent, que pour quatre-vingt-dix-neuf justes qui n'ont pas besoin de repentance. 9 Et qui, l'ayant trouvĂ©e, n'appelle ses amies et ses voisines, et ne leur dise : RĂ©jouissez-vous avec moi, car j'ai trouvĂ© la drachme que j'avais perdue ? 10 Je vous dis qu'il y a de mĂȘme de la joie, devant les anges de Dieu, pour un seul pĂ©cheur qui se repent. 23 Et amenez le veau gras, et le tuez ; mangeons et rĂ©jouissons-nous ; 24 Parce que mon fils, que voici, Ă©tait mort, et il est revenu Ă la vie ; il Ă©tait perdu, et il est retrouvĂ©. Et ils commencĂšrent Ă se rĂ©jouir. 32 Mais il fallait bien se rĂ©jouir et s'Ă©gayer, parce que ton frĂšre, que voilĂ , Ă©tait mort, et il est revenu Ă la vie ; il Ă©tait perdu, et il est retrouvĂ©. Luc 24 47 Et qu'on prĂȘchĂąt en son nom la repentance et la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s, parmi toutes les nations, en commençant par JĂ©rusalem. Actes 13 38 Sachez donc, hommes frĂšres, que c'est par lui que la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s vous est annoncĂ©e ; 39 Et que c'est par lui que tous ceux qui croient sont justifiĂ©s de toutes les choses dont vous n'avez pu ĂȘtre justifiĂ©s par la loi de MoĂŻse. Romains 11 4 Mais que lui dit la rĂ©ponse divine ? Je me suis rĂ©servĂ© sept mille hommes, qui n'ont point flĂ©chi le genou devant Bahal. EphĂ©siens 2 4 Mais Dieu, qui est riche en misĂ©ricorde Ă cause de la grande charitĂ© dont il nous a aimĂ©s, 5 Lorsque nous Ă©tions morts dans nos fautes, nous a rendus Ă la vie ensemble en Christ, (c'est par grĂące que vous ĂȘtes sauvĂ©s). HĂ©breux 8 9 Non une alliance comme celle que je fis avec leurs pĂšres, au jour oĂč les prenant par la main, je les tirai du pays d'Ăgypte ; car ils n'ont pas persĂ©vĂ©rĂ© dans mon alliance, et je les ai abandonnĂ©s, dit le Seigneur. 10 Or, voici l'alliance que je traiterai avec la maison d'IsraĂ«l, aprĂšs ces jours-lĂ , dit le Seigneur, je mettrai mes lois dans leur esprit, et je les Ă©crirai sur leur coeur. Je serai leur Dieu, et ils seront mon peuple ; 11 Et aucun n'enseignera plus ni son prochain ni son frĂšre, en disant : Connais le Seigneur ; parce que tous me connaĂźtront, depuis le plus petit d'entre eux jusqu'au plus grand ; 12 Parce que je serai apaisĂ© Ă l'Ă©gard de leurs injustices, et que je ne me souviendrai plus de leurs pĂ©chĂ©s, ni de leurs iniquitĂ©s. Jacques 2 13 Car le jugement est sans misĂ©ricorde pour celui qui n'a point usĂ© de misĂ©ricorde ; mais la misĂ©ricorde brave le jugement. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour DĂ©tronez la culpabilitĂ© de votre vie ! "Il a Ă©tĂ© prĂ©cipitĂ©, lâaccusateur de nos frĂšres âŠ" Apocalypse 12.10 Une des stratĂ©gies du diable est de vous maintenir ⊠La PensĂ©e du Jour MichĂ©e 7.18 MichĂ©e 7.18-19 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour DĂ©trĂŽnez la culpabilitĂ© de votre vie ! "Il a Ă©tĂ© prĂ©cipitĂ©, lâaccusateur de nos frĂšres âŠ" Apocalypse 12.10 Une des stratĂ©gies du diable est de vous maintenir ⊠La PensĂ©e du Jour MichĂ©e 7.18 MichĂ©e 7.18-19 TopMessages Message texte IL SE REJOUIT DE FAIRE GRACE HĂ©breux 12/11 : âIl est vrai que tout chĂątiment semble d'abord un sujet de tristesse, et non de joie ; ⊠David Wilkerson MichĂ©e 7.18 MichĂ©e 7.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Le pardon de Dieu est total C'est moi, moi qui efface tes transgressions pour l'amour de moi, et je ne me souviendrai plus de tes pĂ©chĂ©s. ⊠Derek Prince MichĂ©e 7.18 TopMessages Message texte Lifestyle Pensez-vous ĂȘtre âun(e) bon(ne) chrĂ©tien(ne)â ? Ah ! La question piĂšge ! Dans la sĂ©rie sur les bontĂ©s illimitĂ©s , rappelez-vous, on se demande si on ⊠Lisa Giordanella MichĂ©e 7.18 TopMessages Message texte Trois pĂ©chĂ©s souvent ignorĂ©s Il nây a aucun conflit entre les expĂ©riences de PentecĂŽte et les Ă©thiques chrĂ©tiennes. Les bĂ©nĂ©dictions spirituelles ne suppriment jamais ⊠Donald Gee MichĂ©e 7.18 MichĂ©e 7.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu - Face aux mauvais tours de notre mĂ©moire Le pasteur Alain Aghedu nous parle du chrĂ©tien et de la mĂ©moire. La mĂ©moire peut nous jouer des tours car ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges MichĂ©e 7.18-19 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne RĂ©gner dans la vie Pourquoi ramper comme une chenille quand tu peux voler comme un papillon ? Pourquoi te contenter de manger feuilles de ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne MichĂ©e 7.18-19 TopTV VidĂ©o Enseignement Revenir Ă Dieu aprĂšs s'en ĂȘtre Ă©loignĂ© est-ce possible ? Qu'en est-il du pardon de Dieu dans la Bible ? Comment obtenir, avoir le pardon de Dieu ? Comment revenir ⊠CDLR MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte 'B comme beautĂ©' pour les 6-11 ans Pour prier, il est nĂ©cessaire de connaĂźtre celui que nous prions. Pour transmettre les vĂ©ritables valeurs que nous souhaitons partager ⊠Rachel Pichon MichĂ©e 7.1-20 MichĂ©e 7.1-20 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte On rĂ©colte ce que l'on s'aime ! OsĂ©e 8/7 : "Puisquâils ont semĂ© du vent, ils moissonneront la tempĂȘte" Galates 6/7 : " Ne vous y trompez ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Tout est sous contrĂŽle ! EsaĂŻe 55/7Ă 13 Illustration: Au siĂšcle dernier, un chrĂ©tien qui se trouvait sur un bateau qui traversait la Manche demanda au ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 Segond 21 Quel Dieu est semblable Ă toi ? Tu pardonnes la faute, tu oublies la rĂ©volte du reste de ton hĂ©ritage. Il ne garde pas sa colĂšre Ă toujours, car il prend plaisir Ă la bontĂ©. Segond 1910 Quel Dieu est semblable Ă toi, Qui pardonnes l'iniquitĂ©, qui oublies les pĂ©chĂ©s Du reste de ton hĂ©ritage ? Il ne garde pas sa colĂšre Ă toujours, Car il prend plaisir Ă la misĂ©ricorde. Segond 1978 (Colombe) © Qui est Dieu comme toi, Pardonnant la faute et passant sur le crime En faveur du reste de ton hĂ©ritage ? Il ne garde pas sa colĂšre Ă toujours, Car il prend plaisir Ă la bienveillance. Parole de Vie © Est-ce quâil y a un dieu comme toi ? Toi, tu enlĂšves les fautes, tu pardonnes les pĂ©chĂ©s des gens de ton peuple qui sont restĂ©s en vie. Ta colĂšre ne dure pas toujours, mais tu nous montres ta bontĂ© avec plaisir. Français Courant © Aucun dieu nâest semblable Ă toi, Seigneur, tu effaces la faute, tu pardonnes la rĂ©volte du reste de ton peuple qui a survĂ©cu. Ta colĂšre ne dure pas toujours, car tu prends plaisir Ă nous manifester ta bontĂ©. Semeur © Quel est le Dieu semblable Ă toi, qui efface les fautes et qui pardonne les pĂ©chĂ©s du reste de ton peuple qui tâappartient ? Toi, tu ne gardes pas ta colĂšre Ă jamais, mais tu prends ton plaisir Ă faire grĂące. Darby Qui est un Dieu comme toi, pardonnant l'iniquitĂ© et passant par-dessus la transgression du reste de son hĂ©ritage ? Il ne gardera pas Ă perpĂ©tuitĂ© sa colĂšre, parce qu'il prend son plaisir en la bontĂ©. Martin Qui est le [Dieu] Fort comme toi, [qui es un Dieu] qui ĂŽte l'iniquitĂ©, et qui passe par-dessus les pĂ©chĂ©s du reste de son hĂ©ritage ? Il ne tient point Ă toujours sa colĂšre, parce qu'il se plaĂźt en la gratuitĂ©. Ostervald Qui est le Dieu semblable Ă toi, qui pardonne l'iniquitĂ©, et qui passe par-dessus le pĂ©chĂ© du reste de son hĂ©ritage ? Il ne garde pas Ă toujours sa colĂšre, car il se plaĂźt Ă faire misĂ©ricorde. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚÖž Ś Ö茩ŚÖ”Ö€Ś ŚąÖžŚÖșŚÖ ŚÖ°ŚąÖčŚÖ”ÖŁŚš ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ·Śą ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ”ŚšÖŽÖŚŚȘ Ś Ö·ŚÖČŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖčŚÖŸŚÖ¶ŚÖ±ŚÖŽÖ€ŚŚ§ ŚÖžŚąÖ·ŚÖ ŚÖ·Ś€ÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚ€Ö”Ö„Ś„ ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶Ś ŚÖœŚÖŒŚŚ World English Bible Who is a God like you, who pardons iniquity, and passes over the disobedience of the remnant of his heritage? He doesn't retain his anger forever, because he delights in loving kindness. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 18 Ă 20 MichĂ©e clĂŽt ce morceau (chapitre 7) et son livre tout entier par un hymne de foi et d'actions de grĂąces Ă la louange de la misĂ©ricorde divine. Ce cantique a pour parallĂšle dans le Nouveau Testament le magnifique Ă©loge des voies de Dieu, Romains 11.33-36, ou l'hymne de l'assurance du salut dans la mĂȘme Ă©pĂźtre (Romains 8.30-38).Quel Dieu est semblable Ă toi ? Ces mots formulent le sens mĂȘme du nom du prophĂšte, Micaja (voir introduction), dont la vĂ©ritĂ© est dĂ©montrĂ©e par le contenu mĂȘme du livre. Comparez d'ailleurs Exode 15.11, le cantique Exode chapitre 15, chantĂ© aprĂšs la sortie d'Egypte, est manifestement prĂ©sent, Ă la pensĂ©e du prophĂšte ; il en reproduit ou imite plusieurs expressions (voir plus haut, verset 15).Qui ĂŽtes l'iniquitĂ©... en pardonnant. Comparez Exode 34.6-7.Il ne maintient pas Ă toujours... comparez Psaumes 103.9. VoilĂ donc le Dieu terrible de l'Ancien Testament ! a dit quelqu'un. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Quel Dieu 0410 est semblable Ă toi, Qui pardonnes 05375 08802 lâiniquitĂ© 05771, qui oublies 05674 08802 les pĂ©chĂ©s 06588 Du reste 07611 de ton hĂ©ritage 05159 ? Il ne garde 02388 08689 pas sa colĂšre 0639 Ă toujours 05703, Car il prend plaisir 02654 08804 Ă la misĂ©ricorde 02617. 0410 - 'elDieu, comme Dieu, puissant hommes puissants, de haut rang, hĂ©ros anges dieux, faux dieux (dĂ©mons, ⊠0639 - 'aphnarines, nez, face, visage colĂšre duel: ŚŚ€ŚšŚ narines visages 02388 - chazaqfortifier, prĂ©valoir, ĂȘtre fort, devenir fort, ĂȘtre courageux, ĂȘtre ferme, ĂȘtre rĂ©solu, ĂȘtre vaillant, ĂȘtre ⊠02617 - checedbontĂ©, misĂ©ricorde, fidĂ©litĂ©, amour, faveur, grĂące, piĂ©tĂ© un reproche, honte? crime 02654 - chaphetsse complaire dans, prendre plaisir Ă , dĂ©sirer, se plaire avec, aimer (Qal) des hommes prendre ⊠05159 - nachalahpossession, propriĂ©tĂ©, hĂ©ritage, partage propriĂ©tĂ© portion, part partager un hĂ©ritage 05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠05674 - `abarpasser par dessus ou Ă travers, apporter, transporter, transgresser (Qal) passer sur, croiser, traverser, marcher ⊠05703 - `adperpĂ©tuitĂ©, pour toujours, continuant dans le futur de tout temps (pour le temps passĂ©) à ⊠05771 - `avonperversitĂ©, dĂ©pravation, iniquitĂ©, culpabilitĂ© ou chĂątiment de l'iniquitĂ© iniquitĂ© culpabilitĂ© de l'iniquitĂ©, de la condition ⊠06588 - pesha`transgression, rĂ©bellion transgression (envers des individus) transgression (d'une nation envers une autre nation) transgression (envers ⊠07611 - shÄ'eriythle reste, rĂ©sidu, reliquat, le restant reste: ce qui est laissĂ© restant: descendants 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation COLĂREIl faut distinguer entre la colĂšre de l'homme et la colĂšre de Dieu. 1. L'expression : colĂšre de Dieu Ă©voque ⊠MICHĂE (de MorĂ©seth)L'un des douze « petits prophĂštes », le sixiĂšme dans l'A. T, hĂ©breu, le troisiĂšme dans les LXX (aprĂšs OsĂ©e ⊠MISĂRICORDECe mot a deux sens Ă la fois distincts et complĂ©mentaires. I La misĂ©ricorde est le sentiment par lequel la ⊠PĂCHĂ (4.)IV Les prophĂštes. L'enseignement des prophĂštes (voir ce mot), Ă partir du VIII e siĂšcle, constitue une Ă©tape nouvelle, et ⊠PLAISIRAncien infinitif du verbe plaire (du latin placere) ; d'oĂč l'expression « prendre plaisir », Ă©quival. à « se plaire ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 15 11 Qui est comme toi, parmi les dieux, ĂŽ Ăternel ? Qui est comme toi magnifique en saintetĂ©, redoutable dans les louanges, opĂ©rant des merveilles ? Exode 33 18 Et MoĂŻse dit : Je te prie, fais-moi voir ta gloire ! 19 Et l'Ăternel rĂ©pondit : Je ferai passer toute ma bontĂ© devant ta face ; et je crierai devant toi le nom de l'Ăternel ; je ferai grĂące Ă qui je ferai grĂące, et j'aurai compassion de qui j'aurai compassion. Exode 34 6 Et l'Ăternel passa devant lui, et cria : L'Ăternel, l'Ăternel ! le Dieu misĂ©ricordieux et compatissant, lent Ă la colĂšre, abondant en grĂące et en fidĂ©litĂ©, 7 Qui conserve sa grĂące jusqu'Ă mille gĂ©nĂ©rations, qui pardonne l'iniquitĂ©, le crime et le pĂ©chĂ©, mais ne tient point le coupable pour innocent ; qui punit l'iniquitĂ© des pĂšres sur les enfants et sur les enfants des enfants, jusqu'Ă la troisiĂšme et Ă la quatriĂšme gĂ©nĂ©ration. 9 Et il dit : Seigneur, je te prie, si j'ai trouvĂ© grĂące Ă tes yeux, que le Seigneur marche au milieu de nous ; car c'est un peuple de cou roide ; et pardonne notre iniquitĂ© et notre pĂ©chĂ©, et possĂšde-nous comme ton hĂ©ritage. Nombres 14 18 L'Ăternel est lent Ă la colĂšre et abondant en grĂące ; il pardonne l'iniquitĂ© et le forfait ; mais il ne tient point le coupable pour innocent ; il punit l'iniquitĂ© des pĂšres sur les enfants, jusqu'Ă la troisiĂšme et Ă la quatriĂšme gĂ©nĂ©ration. 19 Pardonne, je te prie, l'iniquitĂ© de ce peuple, selon la grandeur de ta grĂące, et comme tu as pardonnĂ© Ă ce peuple depuis l'Ăgypte jusqu'ici. Nombres 23 21 Il n'a point aperçu d'iniquitĂ© en Jacob, et n'a point vu de perversitĂ© en IsraĂ«l ; l'Ăternel son Dieu est avec lui, et l'on y entend des acclamations comme pour un roi. DeutĂ©ronome 33 26 Nul n'est, ĂŽ Jeshurun (IsraĂ«l), semblable au Dieu qui vient Ă ton aide, portĂ© sur les cieux et sur les nues, dans sa majestĂ©. 1 Rois 8 23 O Ăternel, Dieu d'IsraĂ«l, ni lĂ -haut dans les cieux, ni en bas sur la terre, il n'y a de Dieu semblable Ă toi, qui gardes l'alliance et la misĂ©ricorde envers tes serviteurs qui marchent de tout leur coeur devant ta face ; NĂ©hĂ©mie 9 17 Ils refusĂšrent d'Ă©couter, et ne se souvinrent point des merveilles que tu avais faites en leur faveur, mais ils raidirent leur cou, et dans leur rĂ©bellion ils se donnĂšrent un chef, pour retourner dans leur servitude. Mais toi, qui es un Dieu qui pardonnes, misĂ©ricordieux, pitoyable, lent Ă la colĂšre, et abondant en grĂące, tu ne les abandonnas point. Psaumes 35 10 Tous mes os diront : Ăternel, qui est semblable Ă toi, qui dĂ©livres l'affligĂ© de celui qui est plus fort que lui, l'affligĂ© et le pauvre de celui qui le dĂ©pouille ? Psaumes 65 3 Les iniquitĂ©s avaient prĂ©valu sur moi ; mais toi, tu expieras nos transgressions. Psaumes 71 19 Et ta justice, ĂŽ Dieu, qui est haut Ă©levĂ©e. Tu fais de grandes choses. O Dieu ! qui est semblable Ă toi ? Psaumes 77 6 Je me rappelais mes mĂ©lodies de la nuit ; je mĂ©ditais en mon coeur, et mon esprit examinait. 7 Le Seigneur rejettera-t-il pour toujours, ne sera-t-il plus dĂ©sormais propice ? 8 Sa bontĂ© a-t-elle cessĂ© pour toujours ? Sa parole a-t-elle pris fin pour tous les Ăąges ? 9 Dieu a-t-il oubliĂ© d'avoir pitié ? A-t-il dans sa colĂšre fermĂ© ses compassions ? 10 Et j'ai dit : VoilĂ ce qui fait ma souffrance : C'est que la droite du TrĂšs-Haut a changĂ©. Psaumes 85 4 RĂ©tablis-nous, ĂŽ Dieu de notre salut, et fais cesser ton indignation contre nous ! 5 Seras-tu toujours courroucĂ© contre nous ? Feras-tu durer ta colĂšre d'Ăąge en Ăąge ? Psaumes 86 5 Car tu es bon et clĂ©ment, Seigneur, et plein de bontĂ© pour tous ceux qui t'invoquent. 15 Mais toi, Seigneur, tu es un Dieu pitoyable et misĂ©ricordieux, lent Ă la colĂšre, abondant en bontĂ© et en fidĂ©litĂ©. Psaumes 89 6 Car qui, dans les lieux cĂ©lestes, est comparable Ă l'Ăternel ? qui ressemble Ă l'Ăternel parmi les fils des dieux ? 8 Ăternel, Dieu des armĂ©es, qui est puissant comme toi, ĂŽ Ăternel ? Tu es environnĂ© de ta fidĂ©litĂ©. Psaumes 103 2 Mon Ăąme, bĂ©nis l'Ăternel, et n'oublie aucun de ses bienfaits ! 3 C'est lui qui pardonne toutes tes iniquitĂ©s ; qui guĂ©rit toutes tes infirmitĂ©s ; 8 L'Ăternel est compatissant et misĂ©ricordieux ; lent Ă la colĂšre et abondant en grĂące. 9 Il ne conteste pas Ă perpĂ©tuitĂ©, et ne garde pas sa colĂšre Ă toujours. 13 Comme un pĂšre est Ă©mu de compassion envers ses enfants, l'Ăternel est Ă©mu de compassion envers ceux qui le craignent. Psaumes 113 5 Qui est semblable Ă l'Ăternel notre Dieu, qui habite dans les lieux trĂšs hauts ? 6 Qui abaisse ses regards sur le ciel et sur la terre ; Psaumes 130 4 Mais le pardon se trouve auprĂšs de toi, afin qu'on te craigne. 7 IsraĂ«l, attends-toi Ă l'Ăternel, car la misĂ©ricorde est auprĂšs de l'Ăternel, et la rĂ©demption se trouve en abondance auprĂšs de lui. 8 Et lui-mĂȘme rachĂštera IsraĂ«l de toutes ses iniquitĂ©s. EsaĂŻe 1 18 Venez maintenant et dĂ©battons nos droits, dit l'Ăternel. Quand vos pĂ©chĂ©s seraient comme le cramoisi, ils seront blanchis comme la neige ; quand ils seraient rouges comme le vermillon, ils deviendront comme la laine. EsaĂŻe 40 18 A qui donc feriez-vous ressembler Dieu, et par quelle image le reprĂ©senterez-vous ? 25 A qui donc me feriez-vous ressembler ? Et Ă qui serai-je Ă©galĂ©, dit le Saint ? EsaĂŻe 43 25 C'est moi, c'est moi qui efface tes forfaits pour l'amour de moi, et je ne me souviendrai plus de tes pĂ©chĂ©s. EsaĂŻe 44 22 J'ai effacĂ© tes forfaits comme une nuĂ©e Ă©paisse, et tes pĂ©chĂ©s comme un nuage. Retourne Ă moi, car je t'ai rachetĂ©. EsaĂŻe 46 8 Rappelez-vous ces choses, et soyez des hommes ! Rappelez-les Ă votre coeur, infidĂšles ! 9 Rappelez-vous les premiĂšres choses, celles des temps anciens ; car je suis Dieu, et il n'y en a point d'autre ; je suis Dieu, et il n'y en a point comme moi ; EsaĂŻe 55 7 Que le mĂ©chant abandonne sa voie, et l'homme injuste ses pensĂ©es ; et qu'il retourne Ă l'Ăternel, qui aura pitiĂ© de lui, et Ă notre Dieu, car il pardonne abondamment. EsaĂŻe 57 10 Tu te fatigues par la longueur du chemin ; tu ne dis pas : C'est en vain ! Tu trouves encore en ta main de la vigueur ; c'est pourquoi tu ne t'abats point. 16 Car je ne contesterai pas toujours, et je ne serai pas indignĂ© Ă jamais ; car l'esprit dĂ©faillirait devant ma face, et les Ăąmes que j'ai créées. EsaĂŻe 62 5 Comme un jeune homme Ă©pouse une vierge, ainsi tes enfants t'Ă©pouseront, et ton Dieu se rĂ©jouira de toi, comme l'Ă©poux se rĂ©jouit de la fiancĂ©e. EsaĂŻe 65 19 Et je ferai de JĂ©rusalem mon allĂ©gresse, et de mon peuple ma joie ; et on n'y entendra plus le bruit des pleurs, ni le bruit des cris. JĂ©rĂ©mie 3 5 Gardera-t-il Ă toujours sa colĂšre ? la conservera-t-il Ă jamais ? VoilĂ comment tu parles ; et tu fais le mal, et tu l'accomplis ! 12 Va, et crie ces paroles vers le Nord, et dis : Reviens, IsraĂ«l, la rebelle ! dit l'Ăternel. Je ne prendrai point pour vous un visage sĂ©vĂšre ; car je suis misĂ©ricordieux, dit l'Ăternel ; je ne garde pas ma colĂšre Ă toujours. JĂ©rĂ©mie 31 34 Chacun d'eux n'enseignera plus son prochain, ni chacun son frĂšre, en disant : Connaissez l'Ăternel ! car ils me connaĂźtront tous, depuis le plus petit d'entre eux jusqu'au plus grand, dit l'Ăternel ; car je pardonnerai leur iniquitĂ©, et je ne me souviendrai plus de leur pĂ©chĂ©. JĂ©rĂ©mie 32 41 Et je me rĂ©jouirai en leur faisant du bien ; et je les planterai vĂ©ritablement dans ce pays, de tout mon coeur et de toute mon Ăąme. JĂ©rĂ©mie 38 8 Et Ăbed-MĂ©lec sortit de la maison du roi, et parla au roi, disant : JĂ©rĂ©mie 50 20 En ces jours-lĂ et en ce temps-lĂ , dit l'Ăternel, on cherchera l'iniquitĂ© d'IsraĂ«l, mais elle ne sera plus ; et les pĂ©chĂ©s de Juda, mais ils ne se trouveront point ; car je pardonnerai Ă ceux que j'aurai fait demeurer de reste. Lamentations 3 31 Car le Seigneur ne rejette pas Ă toujours. 32 Mais s'il afflige, il a aussi compassion, selon la grandeur de sa misĂ©ricorde. EzĂ©chiel 33 11 Dis-leur : Je suis vivant ! dit le Seigneur, l'Ăternel, je ne prends point plaisir Ă la mort du mĂ©chant, mais Ă ce que le mĂ©chant se dĂ©tourne de sa voie et qu'il vive. DĂ©tournez-vous, dĂ©tournez-vous de votre mĂ©chante voie ; pourquoi mourriez-vous, ĂŽ maison d'IsraĂ«l ! Daniel 9 9 Les compassions et les pardons sont au Seigneur notre Dieu, car nous nous sommes rebellĂ©s contre lui. JoĂ«l 2 32 Et il arrivera que quiconque invoquera le nom de l'Ăternel sera sauvé ; car le salut sera sur la montagne de Sion et Ă JĂ©rusalem, comme l'a dit l'Ăternel ; et parmi les rĂ©chappĂ©s seront ceux que l'Ăternel appellera. Amos 7 8 Et l'Ăternel me dit : Que vois-tu, Amos ? Et je dis : Un niveau. Et le Seigneur dit : Je mettrai le niveau au milieu de mon peuple d'IsraĂ«l ; je ne lui pardonnerai plus. Amos 8 2 Et il dit : Que vois-tu Amos ? Et je rĂ©pondis : Un panier de fruits mĂ»rs. Et l'Ăternel me dit : La fin est venue pour mon peuple d'IsraĂ«l ; je ne continuerai plus Ă lui pardonner. Jonas 4 2 Et il fit sa requĂȘte Ă l'Ăternel, et dit : Ah ! Ăternel, n'est-ce pas lĂ ce que je disais quand j'Ă©tais encore dans mon pays ? C'est pourquoi je voulais prĂ©venir cela en m'enfuyant Ă Tarsis. Car je savais que tu es un Dieu misĂ©ricordieux, compatissant, lent Ă la colĂšre et abondant en grĂące, et qui te repens du mal. MichĂ©e 2 12 Je te rassemblerai tout entier, ĂŽ Jacob ! Je recueillerai les restes d'IsraĂ«l, et je les rĂ©unirai comme les brebis d'un parc, comme un troupeau au milieu de son pĂąturage ; il y aura un grand bruit d'hommes. MichĂ©e 4 7 Et je ferai de ceux qui boitent un reste, et de ceux qui ont Ă©tĂ© Ă©loignĂ©s une nation puissante ; et l'Ăternel rĂ©gnera sur eux, Ă la montagne de Sion, dĂšs lors et Ă toujours. MichĂ©e 5 3 C'est pourquoi il les livrera jusqu'au temps oĂč celle qui doit enfanter enfantera ; et le reste de ses frĂšres reviendra auprĂšs des enfants d'IsraĂ«l. 7 Et le reste de Jacob sera, parmi des peuples nombreux, comme une rosĂ©e qui vient de l'Ăternel, comme les gouttes de pluie sur l'herbe, qui n'attend rien de l'homme, et n'espĂšre rien des enfants des hommes. 8 Et le reste de Jacob sera entre les nations, parmi des peuples nombreux, comme un lion parmi les bĂȘtes de la forĂȘt, comme un lionceau parmi les troupeaux de brebis, qui, lorsqu'il passe, foule et dĂ©chire, et personne ne dĂ©livre. MichĂ©e 7 14 Pais ton peuple avec ta houlette, le troupeau de ton hĂ©ritage, qui demeure seul dans la forĂȘt au milieu du Carmel ! Qu'ils paissent en Bassan et en Galaad, comme aux jours d'autrefois ! 18 Qui est le Dieu semblable Ă toi, qui pardonne l'iniquitĂ©, et qui passe par-dessus le pĂ©chĂ© du reste de son hĂ©ritage ? Il ne garde pas Ă toujours sa colĂšre, car il se plaĂźt Ă faire misĂ©ricorde. Sophonie 3 17 L'Ăternel ton Dieu est au milieu de toi, un hĂ©ros qui sauve. Il se rĂ©jouira Ă cause de toi d'une grande joie ; il se taira dans son amour ; il se rĂ©jouira Ă ton sujet avec chant de triomphe. Luc 15 5 Et qui, l'ayant trouvĂ©e, ne la mette sur ses Ă©paules avec joie ; 6 Et Ă©tant arrivĂ© dans la maison, n'appelle ses amis et ses voisins, et ne leur dise : RĂ©jouissez-vous avec moi, car j'ai trouvĂ© ma brebis qui Ă©tait perdue ? 7 Je vous dis qu'il y aura de mĂȘme plus de joie dans le ciel pour un seul pĂ©cheur qui se repent, que pour quatre-vingt-dix-neuf justes qui n'ont pas besoin de repentance. 9 Et qui, l'ayant trouvĂ©e, n'appelle ses amies et ses voisines, et ne leur dise : RĂ©jouissez-vous avec moi, car j'ai trouvĂ© la drachme que j'avais perdue ? 10 Je vous dis qu'il y a de mĂȘme de la joie, devant les anges de Dieu, pour un seul pĂ©cheur qui se repent. 23 Et amenez le veau gras, et le tuez ; mangeons et rĂ©jouissons-nous ; 24 Parce que mon fils, que voici, Ă©tait mort, et il est revenu Ă la vie ; il Ă©tait perdu, et il est retrouvĂ©. Et ils commencĂšrent Ă se rĂ©jouir. 32 Mais il fallait bien se rĂ©jouir et s'Ă©gayer, parce que ton frĂšre, que voilĂ , Ă©tait mort, et il est revenu Ă la vie ; il Ă©tait perdu, et il est retrouvĂ©. Luc 24 47 Et qu'on prĂȘchĂąt en son nom la repentance et la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s, parmi toutes les nations, en commençant par JĂ©rusalem. Actes 13 38 Sachez donc, hommes frĂšres, que c'est par lui que la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s vous est annoncĂ©e ; 39 Et que c'est par lui que tous ceux qui croient sont justifiĂ©s de toutes les choses dont vous n'avez pu ĂȘtre justifiĂ©s par la loi de MoĂŻse. Romains 11 4 Mais que lui dit la rĂ©ponse divine ? Je me suis rĂ©servĂ© sept mille hommes, qui n'ont point flĂ©chi le genou devant Bahal. EphĂ©siens 2 4 Mais Dieu, qui est riche en misĂ©ricorde Ă cause de la grande charitĂ© dont il nous a aimĂ©s, 5 Lorsque nous Ă©tions morts dans nos fautes, nous a rendus Ă la vie ensemble en Christ, (c'est par grĂące que vous ĂȘtes sauvĂ©s). HĂ©breux 8 9 Non une alliance comme celle que je fis avec leurs pĂšres, au jour oĂč les prenant par la main, je les tirai du pays d'Ăgypte ; car ils n'ont pas persĂ©vĂ©rĂ© dans mon alliance, et je les ai abandonnĂ©s, dit le Seigneur. 10 Or, voici l'alliance que je traiterai avec la maison d'IsraĂ«l, aprĂšs ces jours-lĂ , dit le Seigneur, je mettrai mes lois dans leur esprit, et je les Ă©crirai sur leur coeur. Je serai leur Dieu, et ils seront mon peuple ; 11 Et aucun n'enseignera plus ni son prochain ni son frĂšre, en disant : Connais le Seigneur ; parce que tous me connaĂźtront, depuis le plus petit d'entre eux jusqu'au plus grand ; 12 Parce que je serai apaisĂ© Ă l'Ă©gard de leurs injustices, et que je ne me souviendrai plus de leurs pĂ©chĂ©s, ni de leurs iniquitĂ©s. Jacques 2 13 Car le jugement est sans misĂ©ricorde pour celui qui n'a point usĂ© de misĂ©ricorde ; mais la misĂ©ricorde brave le jugement. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour DĂ©trĂŽnez la culpabilitĂ© de votre vie ! "Il a Ă©tĂ© prĂ©cipitĂ©, lâaccusateur de nos frĂšres âŠ" Apocalypse 12.10 Une des stratĂ©gies du diable est de vous maintenir ⊠La PensĂ©e du Jour MichĂ©e 7.18 MichĂ©e 7.18-19 TopMessages Message texte IL SE REJOUIT DE FAIRE GRACE HĂ©breux 12/11 : âIl est vrai que tout chĂątiment semble d'abord un sujet de tristesse, et non de joie ; ⊠David Wilkerson MichĂ©e 7.18 MichĂ©e 7.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Le pardon de Dieu est total C'est moi, moi qui efface tes transgressions pour l'amour de moi, et je ne me souviendrai plus de tes pĂ©chĂ©s. ⊠Derek Prince MichĂ©e 7.18 TopMessages Message texte Lifestyle Pensez-vous ĂȘtre âun(e) bon(ne) chrĂ©tien(ne)â ? Ah ! La question piĂšge ! Dans la sĂ©rie sur les bontĂ©s illimitĂ©s , rappelez-vous, on se demande si on ⊠Lisa Giordanella MichĂ©e 7.18 TopMessages Message texte Trois pĂ©chĂ©s souvent ignorĂ©s Il nây a aucun conflit entre les expĂ©riences de PentecĂŽte et les Ă©thiques chrĂ©tiennes. Les bĂ©nĂ©dictions spirituelles ne suppriment jamais ⊠Donald Gee MichĂ©e 7.18 MichĂ©e 7.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu - Face aux mauvais tours de notre mĂ©moire Le pasteur Alain Aghedu nous parle du chrĂ©tien et de la mĂ©moire. La mĂ©moire peut nous jouer des tours car ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges MichĂ©e 7.18-19 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne RĂ©gner dans la vie Pourquoi ramper comme une chenille quand tu peux voler comme un papillon ? Pourquoi te contenter de manger feuilles de ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne MichĂ©e 7.18-19 TopTV VidĂ©o Enseignement Revenir Ă Dieu aprĂšs s'en ĂȘtre Ă©loignĂ© est-ce possible ? Qu'en est-il du pardon de Dieu dans la Bible ? Comment obtenir, avoir le pardon de Dieu ? Comment revenir ⊠CDLR MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte 'B comme beautĂ©' pour les 6-11 ans Pour prier, il est nĂ©cessaire de connaĂźtre celui que nous prions. Pour transmettre les vĂ©ritables valeurs que nous souhaitons partager ⊠Rachel Pichon MichĂ©e 7.1-20 MichĂ©e 7.1-20 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte On rĂ©colte ce que l'on s'aime ! OsĂ©e 8/7 : "Puisquâils ont semĂ© du vent, ils moissonneront la tempĂȘte" Galates 6/7 : " Ne vous y trompez ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Tout est sous contrĂŽle ! EsaĂŻe 55/7Ă 13 Illustration: Au siĂšcle dernier, un chrĂ©tien qui se trouvait sur un bateau qui traversait la Manche demanda au ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 Segond 21 Quel Dieu est semblable Ă toi ? Tu pardonnes la faute, tu oublies la rĂ©volte du reste de ton hĂ©ritage. Il ne garde pas sa colĂšre Ă toujours, car il prend plaisir Ă la bontĂ©. Segond 1910 Quel Dieu est semblable Ă toi, Qui pardonnes l'iniquitĂ©, qui oublies les pĂ©chĂ©s Du reste de ton hĂ©ritage ? Il ne garde pas sa colĂšre Ă toujours, Car il prend plaisir Ă la misĂ©ricorde. Segond 1978 (Colombe) © Qui est Dieu comme toi, Pardonnant la faute et passant sur le crime En faveur du reste de ton hĂ©ritage ? Il ne garde pas sa colĂšre Ă toujours, Car il prend plaisir Ă la bienveillance. Parole de Vie © Est-ce quâil y a un dieu comme toi ? Toi, tu enlĂšves les fautes, tu pardonnes les pĂ©chĂ©s des gens de ton peuple qui sont restĂ©s en vie. Ta colĂšre ne dure pas toujours, mais tu nous montres ta bontĂ© avec plaisir. Français Courant © Aucun dieu nâest semblable Ă toi, Seigneur, tu effaces la faute, tu pardonnes la rĂ©volte du reste de ton peuple qui a survĂ©cu. Ta colĂšre ne dure pas toujours, car tu prends plaisir Ă nous manifester ta bontĂ©. Semeur © Quel est le Dieu semblable Ă toi, qui efface les fautes et qui pardonne les pĂ©chĂ©s du reste de ton peuple qui tâappartient ? Toi, tu ne gardes pas ta colĂšre Ă jamais, mais tu prends ton plaisir Ă faire grĂące. Darby Qui est un Dieu comme toi, pardonnant l'iniquitĂ© et passant par-dessus la transgression du reste de son hĂ©ritage ? Il ne gardera pas Ă perpĂ©tuitĂ© sa colĂšre, parce qu'il prend son plaisir en la bontĂ©. Martin Qui est le [Dieu] Fort comme toi, [qui es un Dieu] qui ĂŽte l'iniquitĂ©, et qui passe par-dessus les pĂ©chĂ©s du reste de son hĂ©ritage ? Il ne tient point Ă toujours sa colĂšre, parce qu'il se plaĂźt en la gratuitĂ©. Ostervald Qui est le Dieu semblable Ă toi, qui pardonne l'iniquitĂ©, et qui passe par-dessus le pĂ©chĂ© du reste de son hĂ©ritage ? Il ne garde pas Ă toujours sa colĂšre, car il se plaĂźt Ă faire misĂ©ricorde. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚÖž Ś Ö茩ŚÖ”Ö€Ś ŚąÖžŚÖșŚÖ ŚÖ°ŚąÖčŚÖ”ÖŁŚš ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ·Śą ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ”ŚšÖŽÖŚŚȘ Ś Ö·ŚÖČŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖčŚÖŸŚÖ¶ŚÖ±ŚÖŽÖ€ŚŚ§ ŚÖžŚąÖ·ŚÖ ŚÖ·Ś€ÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚ€Ö”Ö„Ś„ ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶Ś ŚÖœŚÖŒŚŚ World English Bible Who is a God like you, who pardons iniquity, and passes over the disobedience of the remnant of his heritage? He doesn't retain his anger forever, because he delights in loving kindness. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 18 Ă 20 MichĂ©e clĂŽt ce morceau (chapitre 7) et son livre tout entier par un hymne de foi et d'actions de grĂąces Ă la louange de la misĂ©ricorde divine. Ce cantique a pour parallĂšle dans le Nouveau Testament le magnifique Ă©loge des voies de Dieu, Romains 11.33-36, ou l'hymne de l'assurance du salut dans la mĂȘme Ă©pĂźtre (Romains 8.30-38).Quel Dieu est semblable Ă toi ? Ces mots formulent le sens mĂȘme du nom du prophĂšte, Micaja (voir introduction), dont la vĂ©ritĂ© est dĂ©montrĂ©e par le contenu mĂȘme du livre. Comparez d'ailleurs Exode 15.11, le cantique Exode chapitre 15, chantĂ© aprĂšs la sortie d'Egypte, est manifestement prĂ©sent, Ă la pensĂ©e du prophĂšte ; il en reproduit ou imite plusieurs expressions (voir plus haut, verset 15).Qui ĂŽtes l'iniquitĂ©... en pardonnant. Comparez Exode 34.6-7.Il ne maintient pas Ă toujours... comparez Psaumes 103.9. VoilĂ donc le Dieu terrible de l'Ancien Testament ! a dit quelqu'un. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Quel Dieu 0410 est semblable Ă toi, Qui pardonnes 05375 08802 lâiniquitĂ© 05771, qui oublies 05674 08802 les pĂ©chĂ©s 06588 Du reste 07611 de ton hĂ©ritage 05159 ? Il ne garde 02388 08689 pas sa colĂšre 0639 Ă toujours 05703, Car il prend plaisir 02654 08804 Ă la misĂ©ricorde 02617. 0410 - 'elDieu, comme Dieu, puissant hommes puissants, de haut rang, hĂ©ros anges dieux, faux dieux (dĂ©mons, ⊠0639 - 'aphnarines, nez, face, visage colĂšre duel: ŚŚ€ŚšŚ narines visages 02388 - chazaqfortifier, prĂ©valoir, ĂȘtre fort, devenir fort, ĂȘtre courageux, ĂȘtre ferme, ĂȘtre rĂ©solu, ĂȘtre vaillant, ĂȘtre ⊠02617 - checedbontĂ©, misĂ©ricorde, fidĂ©litĂ©, amour, faveur, grĂące, piĂ©tĂ© un reproche, honte? crime 02654 - chaphetsse complaire dans, prendre plaisir Ă , dĂ©sirer, se plaire avec, aimer (Qal) des hommes prendre ⊠05159 - nachalahpossession, propriĂ©tĂ©, hĂ©ritage, partage propriĂ©tĂ© portion, part partager un hĂ©ritage 05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠05674 - `abarpasser par dessus ou Ă travers, apporter, transporter, transgresser (Qal) passer sur, croiser, traverser, marcher ⊠05703 - `adperpĂ©tuitĂ©, pour toujours, continuant dans le futur de tout temps (pour le temps passĂ©) à ⊠05771 - `avonperversitĂ©, dĂ©pravation, iniquitĂ©, culpabilitĂ© ou chĂątiment de l'iniquitĂ© iniquitĂ© culpabilitĂ© de l'iniquitĂ©, de la condition ⊠06588 - pesha`transgression, rĂ©bellion transgression (envers des individus) transgression (d'une nation envers une autre nation) transgression (envers ⊠07611 - shÄ'eriythle reste, rĂ©sidu, reliquat, le restant reste: ce qui est laissĂ© restant: descendants 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation COLĂREIl faut distinguer entre la colĂšre de l'homme et la colĂšre de Dieu. 1. L'expression : colĂšre de Dieu Ă©voque ⊠MICHĂE (de MorĂ©seth)L'un des douze « petits prophĂštes », le sixiĂšme dans l'A. T, hĂ©breu, le troisiĂšme dans les LXX (aprĂšs OsĂ©e ⊠MISĂRICORDECe mot a deux sens Ă la fois distincts et complĂ©mentaires. I La misĂ©ricorde est le sentiment par lequel la ⊠PĂCHĂ (4.)IV Les prophĂštes. L'enseignement des prophĂštes (voir ce mot), Ă partir du VIII e siĂšcle, constitue une Ă©tape nouvelle, et ⊠PLAISIRAncien infinitif du verbe plaire (du latin placere) ; d'oĂč l'expression « prendre plaisir », Ă©quival. à « se plaire ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 15 11 Qui est comme toi, parmi les dieux, ĂŽ Ăternel ? Qui est comme toi magnifique en saintetĂ©, redoutable dans les louanges, opĂ©rant des merveilles ? Exode 33 18 Et MoĂŻse dit : Je te prie, fais-moi voir ta gloire ! 19 Et l'Ăternel rĂ©pondit : Je ferai passer toute ma bontĂ© devant ta face ; et je crierai devant toi le nom de l'Ăternel ; je ferai grĂące Ă qui je ferai grĂące, et j'aurai compassion de qui j'aurai compassion. Exode 34 6 Et l'Ăternel passa devant lui, et cria : L'Ăternel, l'Ăternel ! le Dieu misĂ©ricordieux et compatissant, lent Ă la colĂšre, abondant en grĂące et en fidĂ©litĂ©, 7 Qui conserve sa grĂące jusqu'Ă mille gĂ©nĂ©rations, qui pardonne l'iniquitĂ©, le crime et le pĂ©chĂ©, mais ne tient point le coupable pour innocent ; qui punit l'iniquitĂ© des pĂšres sur les enfants et sur les enfants des enfants, jusqu'Ă la troisiĂšme et Ă la quatriĂšme gĂ©nĂ©ration. 9 Et il dit : Seigneur, je te prie, si j'ai trouvĂ© grĂące Ă tes yeux, que le Seigneur marche au milieu de nous ; car c'est un peuple de cou roide ; et pardonne notre iniquitĂ© et notre pĂ©chĂ©, et possĂšde-nous comme ton hĂ©ritage. Nombres 14 18 L'Ăternel est lent Ă la colĂšre et abondant en grĂące ; il pardonne l'iniquitĂ© et le forfait ; mais il ne tient point le coupable pour innocent ; il punit l'iniquitĂ© des pĂšres sur les enfants, jusqu'Ă la troisiĂšme et Ă la quatriĂšme gĂ©nĂ©ration. 19 Pardonne, je te prie, l'iniquitĂ© de ce peuple, selon la grandeur de ta grĂące, et comme tu as pardonnĂ© Ă ce peuple depuis l'Ăgypte jusqu'ici. Nombres 23 21 Il n'a point aperçu d'iniquitĂ© en Jacob, et n'a point vu de perversitĂ© en IsraĂ«l ; l'Ăternel son Dieu est avec lui, et l'on y entend des acclamations comme pour un roi. DeutĂ©ronome 33 26 Nul n'est, ĂŽ Jeshurun (IsraĂ«l), semblable au Dieu qui vient Ă ton aide, portĂ© sur les cieux et sur les nues, dans sa majestĂ©. 1 Rois 8 23 O Ăternel, Dieu d'IsraĂ«l, ni lĂ -haut dans les cieux, ni en bas sur la terre, il n'y a de Dieu semblable Ă toi, qui gardes l'alliance et la misĂ©ricorde envers tes serviteurs qui marchent de tout leur coeur devant ta face ; NĂ©hĂ©mie 9 17 Ils refusĂšrent d'Ă©couter, et ne se souvinrent point des merveilles que tu avais faites en leur faveur, mais ils raidirent leur cou, et dans leur rĂ©bellion ils se donnĂšrent un chef, pour retourner dans leur servitude. Mais toi, qui es un Dieu qui pardonnes, misĂ©ricordieux, pitoyable, lent Ă la colĂšre, et abondant en grĂące, tu ne les abandonnas point. Psaumes 35 10 Tous mes os diront : Ăternel, qui est semblable Ă toi, qui dĂ©livres l'affligĂ© de celui qui est plus fort que lui, l'affligĂ© et le pauvre de celui qui le dĂ©pouille ? Psaumes 65 3 Les iniquitĂ©s avaient prĂ©valu sur moi ; mais toi, tu expieras nos transgressions. Psaumes 71 19 Et ta justice, ĂŽ Dieu, qui est haut Ă©levĂ©e. Tu fais de grandes choses. O Dieu ! qui est semblable Ă toi ? Psaumes 77 6 Je me rappelais mes mĂ©lodies de la nuit ; je mĂ©ditais en mon coeur, et mon esprit examinait. 7 Le Seigneur rejettera-t-il pour toujours, ne sera-t-il plus dĂ©sormais propice ? 8 Sa bontĂ© a-t-elle cessĂ© pour toujours ? Sa parole a-t-elle pris fin pour tous les Ăąges ? 9 Dieu a-t-il oubliĂ© d'avoir pitié ? A-t-il dans sa colĂšre fermĂ© ses compassions ? 10 Et j'ai dit : VoilĂ ce qui fait ma souffrance : C'est que la droite du TrĂšs-Haut a changĂ©. Psaumes 85 4 RĂ©tablis-nous, ĂŽ Dieu de notre salut, et fais cesser ton indignation contre nous ! 5 Seras-tu toujours courroucĂ© contre nous ? Feras-tu durer ta colĂšre d'Ăąge en Ăąge ? Psaumes 86 5 Car tu es bon et clĂ©ment, Seigneur, et plein de bontĂ© pour tous ceux qui t'invoquent. 15 Mais toi, Seigneur, tu es un Dieu pitoyable et misĂ©ricordieux, lent Ă la colĂšre, abondant en bontĂ© et en fidĂ©litĂ©. Psaumes 89 6 Car qui, dans les lieux cĂ©lestes, est comparable Ă l'Ăternel ? qui ressemble Ă l'Ăternel parmi les fils des dieux ? 8 Ăternel, Dieu des armĂ©es, qui est puissant comme toi, ĂŽ Ăternel ? Tu es environnĂ© de ta fidĂ©litĂ©. Psaumes 103 2 Mon Ăąme, bĂ©nis l'Ăternel, et n'oublie aucun de ses bienfaits ! 3 C'est lui qui pardonne toutes tes iniquitĂ©s ; qui guĂ©rit toutes tes infirmitĂ©s ; 8 L'Ăternel est compatissant et misĂ©ricordieux ; lent Ă la colĂšre et abondant en grĂące. 9 Il ne conteste pas Ă perpĂ©tuitĂ©, et ne garde pas sa colĂšre Ă toujours. 13 Comme un pĂšre est Ă©mu de compassion envers ses enfants, l'Ăternel est Ă©mu de compassion envers ceux qui le craignent. Psaumes 113 5 Qui est semblable Ă l'Ăternel notre Dieu, qui habite dans les lieux trĂšs hauts ? 6 Qui abaisse ses regards sur le ciel et sur la terre ; Psaumes 130 4 Mais le pardon se trouve auprĂšs de toi, afin qu'on te craigne. 7 IsraĂ«l, attends-toi Ă l'Ăternel, car la misĂ©ricorde est auprĂšs de l'Ăternel, et la rĂ©demption se trouve en abondance auprĂšs de lui. 8 Et lui-mĂȘme rachĂštera IsraĂ«l de toutes ses iniquitĂ©s. EsaĂŻe 1 18 Venez maintenant et dĂ©battons nos droits, dit l'Ăternel. Quand vos pĂ©chĂ©s seraient comme le cramoisi, ils seront blanchis comme la neige ; quand ils seraient rouges comme le vermillon, ils deviendront comme la laine. EsaĂŻe 40 18 A qui donc feriez-vous ressembler Dieu, et par quelle image le reprĂ©senterez-vous ? 25 A qui donc me feriez-vous ressembler ? Et Ă qui serai-je Ă©galĂ©, dit le Saint ? EsaĂŻe 43 25 C'est moi, c'est moi qui efface tes forfaits pour l'amour de moi, et je ne me souviendrai plus de tes pĂ©chĂ©s. EsaĂŻe 44 22 J'ai effacĂ© tes forfaits comme une nuĂ©e Ă©paisse, et tes pĂ©chĂ©s comme un nuage. Retourne Ă moi, car je t'ai rachetĂ©. EsaĂŻe 46 8 Rappelez-vous ces choses, et soyez des hommes ! Rappelez-les Ă votre coeur, infidĂšles ! 9 Rappelez-vous les premiĂšres choses, celles des temps anciens ; car je suis Dieu, et il n'y en a point d'autre ; je suis Dieu, et il n'y en a point comme moi ; EsaĂŻe 55 7 Que le mĂ©chant abandonne sa voie, et l'homme injuste ses pensĂ©es ; et qu'il retourne Ă l'Ăternel, qui aura pitiĂ© de lui, et Ă notre Dieu, car il pardonne abondamment. EsaĂŻe 57 10 Tu te fatigues par la longueur du chemin ; tu ne dis pas : C'est en vain ! Tu trouves encore en ta main de la vigueur ; c'est pourquoi tu ne t'abats point. 16 Car je ne contesterai pas toujours, et je ne serai pas indignĂ© Ă jamais ; car l'esprit dĂ©faillirait devant ma face, et les Ăąmes que j'ai créées. EsaĂŻe 62 5 Comme un jeune homme Ă©pouse une vierge, ainsi tes enfants t'Ă©pouseront, et ton Dieu se rĂ©jouira de toi, comme l'Ă©poux se rĂ©jouit de la fiancĂ©e. EsaĂŻe 65 19 Et je ferai de JĂ©rusalem mon allĂ©gresse, et de mon peuple ma joie ; et on n'y entendra plus le bruit des pleurs, ni le bruit des cris. JĂ©rĂ©mie 3 5 Gardera-t-il Ă toujours sa colĂšre ? la conservera-t-il Ă jamais ? VoilĂ comment tu parles ; et tu fais le mal, et tu l'accomplis ! 12 Va, et crie ces paroles vers le Nord, et dis : Reviens, IsraĂ«l, la rebelle ! dit l'Ăternel. Je ne prendrai point pour vous un visage sĂ©vĂšre ; car je suis misĂ©ricordieux, dit l'Ăternel ; je ne garde pas ma colĂšre Ă toujours. JĂ©rĂ©mie 31 34 Chacun d'eux n'enseignera plus son prochain, ni chacun son frĂšre, en disant : Connaissez l'Ăternel ! car ils me connaĂźtront tous, depuis le plus petit d'entre eux jusqu'au plus grand, dit l'Ăternel ; car je pardonnerai leur iniquitĂ©, et je ne me souviendrai plus de leur pĂ©chĂ©. JĂ©rĂ©mie 32 41 Et je me rĂ©jouirai en leur faisant du bien ; et je les planterai vĂ©ritablement dans ce pays, de tout mon coeur et de toute mon Ăąme. JĂ©rĂ©mie 38 8 Et Ăbed-MĂ©lec sortit de la maison du roi, et parla au roi, disant : JĂ©rĂ©mie 50 20 En ces jours-lĂ et en ce temps-lĂ , dit l'Ăternel, on cherchera l'iniquitĂ© d'IsraĂ«l, mais elle ne sera plus ; et les pĂ©chĂ©s de Juda, mais ils ne se trouveront point ; car je pardonnerai Ă ceux que j'aurai fait demeurer de reste. Lamentations 3 31 Car le Seigneur ne rejette pas Ă toujours. 32 Mais s'il afflige, il a aussi compassion, selon la grandeur de sa misĂ©ricorde. EzĂ©chiel 33 11 Dis-leur : Je suis vivant ! dit le Seigneur, l'Ăternel, je ne prends point plaisir Ă la mort du mĂ©chant, mais Ă ce que le mĂ©chant se dĂ©tourne de sa voie et qu'il vive. DĂ©tournez-vous, dĂ©tournez-vous de votre mĂ©chante voie ; pourquoi mourriez-vous, ĂŽ maison d'IsraĂ«l ! Daniel 9 9 Les compassions et les pardons sont au Seigneur notre Dieu, car nous nous sommes rebellĂ©s contre lui. JoĂ«l 2 32 Et il arrivera que quiconque invoquera le nom de l'Ăternel sera sauvé ; car le salut sera sur la montagne de Sion et Ă JĂ©rusalem, comme l'a dit l'Ăternel ; et parmi les rĂ©chappĂ©s seront ceux que l'Ăternel appellera. Amos 7 8 Et l'Ăternel me dit : Que vois-tu, Amos ? Et je dis : Un niveau. Et le Seigneur dit : Je mettrai le niveau au milieu de mon peuple d'IsraĂ«l ; je ne lui pardonnerai plus. Amos 8 2 Et il dit : Que vois-tu Amos ? Et je rĂ©pondis : Un panier de fruits mĂ»rs. Et l'Ăternel me dit : La fin est venue pour mon peuple d'IsraĂ«l ; je ne continuerai plus Ă lui pardonner. Jonas 4 2 Et il fit sa requĂȘte Ă l'Ăternel, et dit : Ah ! Ăternel, n'est-ce pas lĂ ce que je disais quand j'Ă©tais encore dans mon pays ? C'est pourquoi je voulais prĂ©venir cela en m'enfuyant Ă Tarsis. Car je savais que tu es un Dieu misĂ©ricordieux, compatissant, lent Ă la colĂšre et abondant en grĂące, et qui te repens du mal. MichĂ©e 2 12 Je te rassemblerai tout entier, ĂŽ Jacob ! Je recueillerai les restes d'IsraĂ«l, et je les rĂ©unirai comme les brebis d'un parc, comme un troupeau au milieu de son pĂąturage ; il y aura un grand bruit d'hommes. MichĂ©e 4 7 Et je ferai de ceux qui boitent un reste, et de ceux qui ont Ă©tĂ© Ă©loignĂ©s une nation puissante ; et l'Ăternel rĂ©gnera sur eux, Ă la montagne de Sion, dĂšs lors et Ă toujours. MichĂ©e 5 3 C'est pourquoi il les livrera jusqu'au temps oĂč celle qui doit enfanter enfantera ; et le reste de ses frĂšres reviendra auprĂšs des enfants d'IsraĂ«l. 7 Et le reste de Jacob sera, parmi des peuples nombreux, comme une rosĂ©e qui vient de l'Ăternel, comme les gouttes de pluie sur l'herbe, qui n'attend rien de l'homme, et n'espĂšre rien des enfants des hommes. 8 Et le reste de Jacob sera entre les nations, parmi des peuples nombreux, comme un lion parmi les bĂȘtes de la forĂȘt, comme un lionceau parmi les troupeaux de brebis, qui, lorsqu'il passe, foule et dĂ©chire, et personne ne dĂ©livre. MichĂ©e 7 14 Pais ton peuple avec ta houlette, le troupeau de ton hĂ©ritage, qui demeure seul dans la forĂȘt au milieu du Carmel ! Qu'ils paissent en Bassan et en Galaad, comme aux jours d'autrefois ! 18 Qui est le Dieu semblable Ă toi, qui pardonne l'iniquitĂ©, et qui passe par-dessus le pĂ©chĂ© du reste de son hĂ©ritage ? Il ne garde pas Ă toujours sa colĂšre, car il se plaĂźt Ă faire misĂ©ricorde. Sophonie 3 17 L'Ăternel ton Dieu est au milieu de toi, un hĂ©ros qui sauve. Il se rĂ©jouira Ă cause de toi d'une grande joie ; il se taira dans son amour ; il se rĂ©jouira Ă ton sujet avec chant de triomphe. Luc 15 5 Et qui, l'ayant trouvĂ©e, ne la mette sur ses Ă©paules avec joie ; 6 Et Ă©tant arrivĂ© dans la maison, n'appelle ses amis et ses voisins, et ne leur dise : RĂ©jouissez-vous avec moi, car j'ai trouvĂ© ma brebis qui Ă©tait perdue ? 7 Je vous dis qu'il y aura de mĂȘme plus de joie dans le ciel pour un seul pĂ©cheur qui se repent, que pour quatre-vingt-dix-neuf justes qui n'ont pas besoin de repentance. 9 Et qui, l'ayant trouvĂ©e, n'appelle ses amies et ses voisines, et ne leur dise : RĂ©jouissez-vous avec moi, car j'ai trouvĂ© la drachme que j'avais perdue ? 10 Je vous dis qu'il y a de mĂȘme de la joie, devant les anges de Dieu, pour un seul pĂ©cheur qui se repent. 23 Et amenez le veau gras, et le tuez ; mangeons et rĂ©jouissons-nous ; 24 Parce que mon fils, que voici, Ă©tait mort, et il est revenu Ă la vie ; il Ă©tait perdu, et il est retrouvĂ©. Et ils commencĂšrent Ă se rĂ©jouir. 32 Mais il fallait bien se rĂ©jouir et s'Ă©gayer, parce que ton frĂšre, que voilĂ , Ă©tait mort, et il est revenu Ă la vie ; il Ă©tait perdu, et il est retrouvĂ©. Luc 24 47 Et qu'on prĂȘchĂąt en son nom la repentance et la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s, parmi toutes les nations, en commençant par JĂ©rusalem. Actes 13 38 Sachez donc, hommes frĂšres, que c'est par lui que la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s vous est annoncĂ©e ; 39 Et que c'est par lui que tous ceux qui croient sont justifiĂ©s de toutes les choses dont vous n'avez pu ĂȘtre justifiĂ©s par la loi de MoĂŻse. Romains 11 4 Mais que lui dit la rĂ©ponse divine ? Je me suis rĂ©servĂ© sept mille hommes, qui n'ont point flĂ©chi le genou devant Bahal. EphĂ©siens 2 4 Mais Dieu, qui est riche en misĂ©ricorde Ă cause de la grande charitĂ© dont il nous a aimĂ©s, 5 Lorsque nous Ă©tions morts dans nos fautes, nous a rendus Ă la vie ensemble en Christ, (c'est par grĂące que vous ĂȘtes sauvĂ©s). HĂ©breux 8 9 Non une alliance comme celle que je fis avec leurs pĂšres, au jour oĂč les prenant par la main, je les tirai du pays d'Ăgypte ; car ils n'ont pas persĂ©vĂ©rĂ© dans mon alliance, et je les ai abandonnĂ©s, dit le Seigneur. 10 Or, voici l'alliance que je traiterai avec la maison d'IsraĂ«l, aprĂšs ces jours-lĂ , dit le Seigneur, je mettrai mes lois dans leur esprit, et je les Ă©crirai sur leur coeur. Je serai leur Dieu, et ils seront mon peuple ; 11 Et aucun n'enseignera plus ni son prochain ni son frĂšre, en disant : Connais le Seigneur ; parce que tous me connaĂźtront, depuis le plus petit d'entre eux jusqu'au plus grand ; 12 Parce que je serai apaisĂ© Ă l'Ă©gard de leurs injustices, et que je ne me souviendrai plus de leurs pĂ©chĂ©s, ni de leurs iniquitĂ©s. Jacques 2 13 Car le jugement est sans misĂ©ricorde pour celui qui n'a point usĂ© de misĂ©ricorde ; mais la misĂ©ricorde brave le jugement. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte IL SE REJOUIT DE FAIRE GRACE HĂ©breux 12/11 : âIl est vrai que tout chĂątiment semble d'abord un sujet de tristesse, et non de joie ; ⊠David Wilkerson MichĂ©e 7.18 MichĂ©e 7.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Le pardon de Dieu est total C'est moi, moi qui efface tes transgressions pour l'amour de moi, et je ne me souviendrai plus de tes pĂ©chĂ©s. ⊠Derek Prince MichĂ©e 7.18 TopMessages Message texte Lifestyle Pensez-vous ĂȘtre âun(e) bon(ne) chrĂ©tien(ne)â ? Ah ! La question piĂšge ! Dans la sĂ©rie sur les bontĂ©s illimitĂ©s , rappelez-vous, on se demande si on ⊠Lisa Giordanella MichĂ©e 7.18 TopMessages Message texte Trois pĂ©chĂ©s souvent ignorĂ©s Il nây a aucun conflit entre les expĂ©riences de PentecĂŽte et les Ă©thiques chrĂ©tiennes. Les bĂ©nĂ©dictions spirituelles ne suppriment jamais ⊠Donald Gee MichĂ©e 7.18 MichĂ©e 7.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu - Face aux mauvais tours de notre mĂ©moire Le pasteur Alain Aghedu nous parle du chrĂ©tien et de la mĂ©moire. La mĂ©moire peut nous jouer des tours car ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges MichĂ©e 7.18-19 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne RĂ©gner dans la vie Pourquoi ramper comme une chenille quand tu peux voler comme un papillon ? Pourquoi te contenter de manger feuilles de ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne MichĂ©e 7.18-19 TopTV VidĂ©o Enseignement Revenir Ă Dieu aprĂšs s'en ĂȘtre Ă©loignĂ© est-ce possible ? Qu'en est-il du pardon de Dieu dans la Bible ? Comment obtenir, avoir le pardon de Dieu ? Comment revenir ⊠CDLR MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte 'B comme beautĂ©' pour les 6-11 ans Pour prier, il est nĂ©cessaire de connaĂźtre celui que nous prions. Pour transmettre les vĂ©ritables valeurs que nous souhaitons partager ⊠Rachel Pichon MichĂ©e 7.1-20 MichĂ©e 7.1-20 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte On rĂ©colte ce que l'on s'aime ! OsĂ©e 8/7 : "Puisquâils ont semĂ© du vent, ils moissonneront la tempĂȘte" Galates 6/7 : " Ne vous y trompez ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Tout est sous contrĂŽle ! EsaĂŻe 55/7Ă 13 Illustration: Au siĂšcle dernier, un chrĂ©tien qui se trouvait sur un bateau qui traversait la Manche demanda au ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 Segond 21 Quel Dieu est semblable Ă toi ? Tu pardonnes la faute, tu oublies la rĂ©volte du reste de ton hĂ©ritage. Il ne garde pas sa colĂšre Ă toujours, car il prend plaisir Ă la bontĂ©. Segond 1910 Quel Dieu est semblable Ă toi, Qui pardonnes l'iniquitĂ©, qui oublies les pĂ©chĂ©s Du reste de ton hĂ©ritage ? Il ne garde pas sa colĂšre Ă toujours, Car il prend plaisir Ă la misĂ©ricorde. Segond 1978 (Colombe) © Qui est Dieu comme toi, Pardonnant la faute et passant sur le crime En faveur du reste de ton hĂ©ritage ? Il ne garde pas sa colĂšre Ă toujours, Car il prend plaisir Ă la bienveillance. Parole de Vie © Est-ce quâil y a un dieu comme toi ? Toi, tu enlĂšves les fautes, tu pardonnes les pĂ©chĂ©s des gens de ton peuple qui sont restĂ©s en vie. Ta colĂšre ne dure pas toujours, mais tu nous montres ta bontĂ© avec plaisir. Français Courant © Aucun dieu nâest semblable Ă toi, Seigneur, tu effaces la faute, tu pardonnes la rĂ©volte du reste de ton peuple qui a survĂ©cu. Ta colĂšre ne dure pas toujours, car tu prends plaisir Ă nous manifester ta bontĂ©. Semeur © Quel est le Dieu semblable Ă toi, qui efface les fautes et qui pardonne les pĂ©chĂ©s du reste de ton peuple qui tâappartient ? Toi, tu ne gardes pas ta colĂšre Ă jamais, mais tu prends ton plaisir Ă faire grĂące. Darby Qui est un Dieu comme toi, pardonnant l'iniquitĂ© et passant par-dessus la transgression du reste de son hĂ©ritage ? Il ne gardera pas Ă perpĂ©tuitĂ© sa colĂšre, parce qu'il prend son plaisir en la bontĂ©. Martin Qui est le [Dieu] Fort comme toi, [qui es un Dieu] qui ĂŽte l'iniquitĂ©, et qui passe par-dessus les pĂ©chĂ©s du reste de son hĂ©ritage ? Il ne tient point Ă toujours sa colĂšre, parce qu'il se plaĂźt en la gratuitĂ©. Ostervald Qui est le Dieu semblable Ă toi, qui pardonne l'iniquitĂ©, et qui passe par-dessus le pĂ©chĂ© du reste de son hĂ©ritage ? Il ne garde pas Ă toujours sa colĂšre, car il se plaĂźt Ă faire misĂ©ricorde. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚÖž Ś Ö茩ŚÖ”Ö€Ś ŚąÖžŚÖșŚÖ ŚÖ°ŚąÖčŚÖ”ÖŁŚš ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ·Śą ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ”ŚšÖŽÖŚŚȘ Ś Ö·ŚÖČŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖčŚÖŸŚÖ¶ŚÖ±ŚÖŽÖ€ŚŚ§ ŚÖžŚąÖ·ŚÖ ŚÖ·Ś€ÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚ€Ö”Ö„Ś„ ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶Ś ŚÖœŚÖŒŚŚ World English Bible Who is a God like you, who pardons iniquity, and passes over the disobedience of the remnant of his heritage? He doesn't retain his anger forever, because he delights in loving kindness. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 18 Ă 20 MichĂ©e clĂŽt ce morceau (chapitre 7) et son livre tout entier par un hymne de foi et d'actions de grĂąces Ă la louange de la misĂ©ricorde divine. Ce cantique a pour parallĂšle dans le Nouveau Testament le magnifique Ă©loge des voies de Dieu, Romains 11.33-36, ou l'hymne de l'assurance du salut dans la mĂȘme Ă©pĂźtre (Romains 8.30-38).Quel Dieu est semblable Ă toi ? Ces mots formulent le sens mĂȘme du nom du prophĂšte, Micaja (voir introduction), dont la vĂ©ritĂ© est dĂ©montrĂ©e par le contenu mĂȘme du livre. Comparez d'ailleurs Exode 15.11, le cantique Exode chapitre 15, chantĂ© aprĂšs la sortie d'Egypte, est manifestement prĂ©sent, Ă la pensĂ©e du prophĂšte ; il en reproduit ou imite plusieurs expressions (voir plus haut, verset 15).Qui ĂŽtes l'iniquitĂ©... en pardonnant. Comparez Exode 34.6-7.Il ne maintient pas Ă toujours... comparez Psaumes 103.9. VoilĂ donc le Dieu terrible de l'Ancien Testament ! a dit quelqu'un. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Quel Dieu 0410 est semblable Ă toi, Qui pardonnes 05375 08802 lâiniquitĂ© 05771, qui oublies 05674 08802 les pĂ©chĂ©s 06588 Du reste 07611 de ton hĂ©ritage 05159 ? Il ne garde 02388 08689 pas sa colĂšre 0639 Ă toujours 05703, Car il prend plaisir 02654 08804 Ă la misĂ©ricorde 02617. 0410 - 'elDieu, comme Dieu, puissant hommes puissants, de haut rang, hĂ©ros anges dieux, faux dieux (dĂ©mons, ⊠0639 - 'aphnarines, nez, face, visage colĂšre duel: ŚŚ€ŚšŚ narines visages 02388 - chazaqfortifier, prĂ©valoir, ĂȘtre fort, devenir fort, ĂȘtre courageux, ĂȘtre ferme, ĂȘtre rĂ©solu, ĂȘtre vaillant, ĂȘtre ⊠02617 - checedbontĂ©, misĂ©ricorde, fidĂ©litĂ©, amour, faveur, grĂące, piĂ©tĂ© un reproche, honte? crime 02654 - chaphetsse complaire dans, prendre plaisir Ă , dĂ©sirer, se plaire avec, aimer (Qal) des hommes prendre ⊠05159 - nachalahpossession, propriĂ©tĂ©, hĂ©ritage, partage propriĂ©tĂ© portion, part partager un hĂ©ritage 05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠05674 - `abarpasser par dessus ou Ă travers, apporter, transporter, transgresser (Qal) passer sur, croiser, traverser, marcher ⊠05703 - `adperpĂ©tuitĂ©, pour toujours, continuant dans le futur de tout temps (pour le temps passĂ©) à ⊠05771 - `avonperversitĂ©, dĂ©pravation, iniquitĂ©, culpabilitĂ© ou chĂątiment de l'iniquitĂ© iniquitĂ© culpabilitĂ© de l'iniquitĂ©, de la condition ⊠06588 - pesha`transgression, rĂ©bellion transgression (envers des individus) transgression (d'une nation envers une autre nation) transgression (envers ⊠07611 - shÄ'eriythle reste, rĂ©sidu, reliquat, le restant reste: ce qui est laissĂ© restant: descendants 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation COLĂREIl faut distinguer entre la colĂšre de l'homme et la colĂšre de Dieu. 1. L'expression : colĂšre de Dieu Ă©voque ⊠MICHĂE (de MorĂ©seth)L'un des douze « petits prophĂštes », le sixiĂšme dans l'A. T, hĂ©breu, le troisiĂšme dans les LXX (aprĂšs OsĂ©e ⊠MISĂRICORDECe mot a deux sens Ă la fois distincts et complĂ©mentaires. I La misĂ©ricorde est le sentiment par lequel la ⊠PĂCHĂ (4.)IV Les prophĂštes. L'enseignement des prophĂštes (voir ce mot), Ă partir du VIII e siĂšcle, constitue une Ă©tape nouvelle, et ⊠PLAISIRAncien infinitif du verbe plaire (du latin placere) ; d'oĂč l'expression « prendre plaisir », Ă©quival. à « se plaire ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 15 11 Qui est comme toi, parmi les dieux, ĂŽ Ăternel ? Qui est comme toi magnifique en saintetĂ©, redoutable dans les louanges, opĂ©rant des merveilles ? Exode 33 18 Et MoĂŻse dit : Je te prie, fais-moi voir ta gloire ! 19 Et l'Ăternel rĂ©pondit : Je ferai passer toute ma bontĂ© devant ta face ; et je crierai devant toi le nom de l'Ăternel ; je ferai grĂące Ă qui je ferai grĂące, et j'aurai compassion de qui j'aurai compassion. Exode 34 6 Et l'Ăternel passa devant lui, et cria : L'Ăternel, l'Ăternel ! le Dieu misĂ©ricordieux et compatissant, lent Ă la colĂšre, abondant en grĂące et en fidĂ©litĂ©, 7 Qui conserve sa grĂące jusqu'Ă mille gĂ©nĂ©rations, qui pardonne l'iniquitĂ©, le crime et le pĂ©chĂ©, mais ne tient point le coupable pour innocent ; qui punit l'iniquitĂ© des pĂšres sur les enfants et sur les enfants des enfants, jusqu'Ă la troisiĂšme et Ă la quatriĂšme gĂ©nĂ©ration. 9 Et il dit : Seigneur, je te prie, si j'ai trouvĂ© grĂące Ă tes yeux, que le Seigneur marche au milieu de nous ; car c'est un peuple de cou roide ; et pardonne notre iniquitĂ© et notre pĂ©chĂ©, et possĂšde-nous comme ton hĂ©ritage. Nombres 14 18 L'Ăternel est lent Ă la colĂšre et abondant en grĂące ; il pardonne l'iniquitĂ© et le forfait ; mais il ne tient point le coupable pour innocent ; il punit l'iniquitĂ© des pĂšres sur les enfants, jusqu'Ă la troisiĂšme et Ă la quatriĂšme gĂ©nĂ©ration. 19 Pardonne, je te prie, l'iniquitĂ© de ce peuple, selon la grandeur de ta grĂące, et comme tu as pardonnĂ© Ă ce peuple depuis l'Ăgypte jusqu'ici. Nombres 23 21 Il n'a point aperçu d'iniquitĂ© en Jacob, et n'a point vu de perversitĂ© en IsraĂ«l ; l'Ăternel son Dieu est avec lui, et l'on y entend des acclamations comme pour un roi. DeutĂ©ronome 33 26 Nul n'est, ĂŽ Jeshurun (IsraĂ«l), semblable au Dieu qui vient Ă ton aide, portĂ© sur les cieux et sur les nues, dans sa majestĂ©. 1 Rois 8 23 O Ăternel, Dieu d'IsraĂ«l, ni lĂ -haut dans les cieux, ni en bas sur la terre, il n'y a de Dieu semblable Ă toi, qui gardes l'alliance et la misĂ©ricorde envers tes serviteurs qui marchent de tout leur coeur devant ta face ; NĂ©hĂ©mie 9 17 Ils refusĂšrent d'Ă©couter, et ne se souvinrent point des merveilles que tu avais faites en leur faveur, mais ils raidirent leur cou, et dans leur rĂ©bellion ils se donnĂšrent un chef, pour retourner dans leur servitude. Mais toi, qui es un Dieu qui pardonnes, misĂ©ricordieux, pitoyable, lent Ă la colĂšre, et abondant en grĂące, tu ne les abandonnas point. Psaumes 35 10 Tous mes os diront : Ăternel, qui est semblable Ă toi, qui dĂ©livres l'affligĂ© de celui qui est plus fort que lui, l'affligĂ© et le pauvre de celui qui le dĂ©pouille ? Psaumes 65 3 Les iniquitĂ©s avaient prĂ©valu sur moi ; mais toi, tu expieras nos transgressions. Psaumes 71 19 Et ta justice, ĂŽ Dieu, qui est haut Ă©levĂ©e. Tu fais de grandes choses. O Dieu ! qui est semblable Ă toi ? Psaumes 77 6 Je me rappelais mes mĂ©lodies de la nuit ; je mĂ©ditais en mon coeur, et mon esprit examinait. 7 Le Seigneur rejettera-t-il pour toujours, ne sera-t-il plus dĂ©sormais propice ? 8 Sa bontĂ© a-t-elle cessĂ© pour toujours ? Sa parole a-t-elle pris fin pour tous les Ăąges ? 9 Dieu a-t-il oubliĂ© d'avoir pitié ? A-t-il dans sa colĂšre fermĂ© ses compassions ? 10 Et j'ai dit : VoilĂ ce qui fait ma souffrance : C'est que la droite du TrĂšs-Haut a changĂ©. Psaumes 85 4 RĂ©tablis-nous, ĂŽ Dieu de notre salut, et fais cesser ton indignation contre nous ! 5 Seras-tu toujours courroucĂ© contre nous ? Feras-tu durer ta colĂšre d'Ăąge en Ăąge ? Psaumes 86 5 Car tu es bon et clĂ©ment, Seigneur, et plein de bontĂ© pour tous ceux qui t'invoquent. 15 Mais toi, Seigneur, tu es un Dieu pitoyable et misĂ©ricordieux, lent Ă la colĂšre, abondant en bontĂ© et en fidĂ©litĂ©. Psaumes 89 6 Car qui, dans les lieux cĂ©lestes, est comparable Ă l'Ăternel ? qui ressemble Ă l'Ăternel parmi les fils des dieux ? 8 Ăternel, Dieu des armĂ©es, qui est puissant comme toi, ĂŽ Ăternel ? Tu es environnĂ© de ta fidĂ©litĂ©. Psaumes 103 2 Mon Ăąme, bĂ©nis l'Ăternel, et n'oublie aucun de ses bienfaits ! 3 C'est lui qui pardonne toutes tes iniquitĂ©s ; qui guĂ©rit toutes tes infirmitĂ©s ; 8 L'Ăternel est compatissant et misĂ©ricordieux ; lent Ă la colĂšre et abondant en grĂące. 9 Il ne conteste pas Ă perpĂ©tuitĂ©, et ne garde pas sa colĂšre Ă toujours. 13 Comme un pĂšre est Ă©mu de compassion envers ses enfants, l'Ăternel est Ă©mu de compassion envers ceux qui le craignent. Psaumes 113 5 Qui est semblable Ă l'Ăternel notre Dieu, qui habite dans les lieux trĂšs hauts ? 6 Qui abaisse ses regards sur le ciel et sur la terre ; Psaumes 130 4 Mais le pardon se trouve auprĂšs de toi, afin qu'on te craigne. 7 IsraĂ«l, attends-toi Ă l'Ăternel, car la misĂ©ricorde est auprĂšs de l'Ăternel, et la rĂ©demption se trouve en abondance auprĂšs de lui. 8 Et lui-mĂȘme rachĂštera IsraĂ«l de toutes ses iniquitĂ©s. EsaĂŻe 1 18 Venez maintenant et dĂ©battons nos droits, dit l'Ăternel. Quand vos pĂ©chĂ©s seraient comme le cramoisi, ils seront blanchis comme la neige ; quand ils seraient rouges comme le vermillon, ils deviendront comme la laine. EsaĂŻe 40 18 A qui donc feriez-vous ressembler Dieu, et par quelle image le reprĂ©senterez-vous ? 25 A qui donc me feriez-vous ressembler ? Et Ă qui serai-je Ă©galĂ©, dit le Saint ? EsaĂŻe 43 25 C'est moi, c'est moi qui efface tes forfaits pour l'amour de moi, et je ne me souviendrai plus de tes pĂ©chĂ©s. EsaĂŻe 44 22 J'ai effacĂ© tes forfaits comme une nuĂ©e Ă©paisse, et tes pĂ©chĂ©s comme un nuage. Retourne Ă moi, car je t'ai rachetĂ©. EsaĂŻe 46 8 Rappelez-vous ces choses, et soyez des hommes ! Rappelez-les Ă votre coeur, infidĂšles ! 9 Rappelez-vous les premiĂšres choses, celles des temps anciens ; car je suis Dieu, et il n'y en a point d'autre ; je suis Dieu, et il n'y en a point comme moi ; EsaĂŻe 55 7 Que le mĂ©chant abandonne sa voie, et l'homme injuste ses pensĂ©es ; et qu'il retourne Ă l'Ăternel, qui aura pitiĂ© de lui, et Ă notre Dieu, car il pardonne abondamment. EsaĂŻe 57 10 Tu te fatigues par la longueur du chemin ; tu ne dis pas : C'est en vain ! Tu trouves encore en ta main de la vigueur ; c'est pourquoi tu ne t'abats point. 16 Car je ne contesterai pas toujours, et je ne serai pas indignĂ© Ă jamais ; car l'esprit dĂ©faillirait devant ma face, et les Ăąmes que j'ai créées. EsaĂŻe 62 5 Comme un jeune homme Ă©pouse une vierge, ainsi tes enfants t'Ă©pouseront, et ton Dieu se rĂ©jouira de toi, comme l'Ă©poux se rĂ©jouit de la fiancĂ©e. EsaĂŻe 65 19 Et je ferai de JĂ©rusalem mon allĂ©gresse, et de mon peuple ma joie ; et on n'y entendra plus le bruit des pleurs, ni le bruit des cris. JĂ©rĂ©mie 3 5 Gardera-t-il Ă toujours sa colĂšre ? la conservera-t-il Ă jamais ? VoilĂ comment tu parles ; et tu fais le mal, et tu l'accomplis ! 12 Va, et crie ces paroles vers le Nord, et dis : Reviens, IsraĂ«l, la rebelle ! dit l'Ăternel. Je ne prendrai point pour vous un visage sĂ©vĂšre ; car je suis misĂ©ricordieux, dit l'Ăternel ; je ne garde pas ma colĂšre Ă toujours. JĂ©rĂ©mie 31 34 Chacun d'eux n'enseignera plus son prochain, ni chacun son frĂšre, en disant : Connaissez l'Ăternel ! car ils me connaĂźtront tous, depuis le plus petit d'entre eux jusqu'au plus grand, dit l'Ăternel ; car je pardonnerai leur iniquitĂ©, et je ne me souviendrai plus de leur pĂ©chĂ©. JĂ©rĂ©mie 32 41 Et je me rĂ©jouirai en leur faisant du bien ; et je les planterai vĂ©ritablement dans ce pays, de tout mon coeur et de toute mon Ăąme. JĂ©rĂ©mie 38 8 Et Ăbed-MĂ©lec sortit de la maison du roi, et parla au roi, disant : JĂ©rĂ©mie 50 20 En ces jours-lĂ et en ce temps-lĂ , dit l'Ăternel, on cherchera l'iniquitĂ© d'IsraĂ«l, mais elle ne sera plus ; et les pĂ©chĂ©s de Juda, mais ils ne se trouveront point ; car je pardonnerai Ă ceux que j'aurai fait demeurer de reste. Lamentations 3 31 Car le Seigneur ne rejette pas Ă toujours. 32 Mais s'il afflige, il a aussi compassion, selon la grandeur de sa misĂ©ricorde. EzĂ©chiel 33 11 Dis-leur : Je suis vivant ! dit le Seigneur, l'Ăternel, je ne prends point plaisir Ă la mort du mĂ©chant, mais Ă ce que le mĂ©chant se dĂ©tourne de sa voie et qu'il vive. DĂ©tournez-vous, dĂ©tournez-vous de votre mĂ©chante voie ; pourquoi mourriez-vous, ĂŽ maison d'IsraĂ«l ! Daniel 9 9 Les compassions et les pardons sont au Seigneur notre Dieu, car nous nous sommes rebellĂ©s contre lui. JoĂ«l 2 32 Et il arrivera que quiconque invoquera le nom de l'Ăternel sera sauvé ; car le salut sera sur la montagne de Sion et Ă JĂ©rusalem, comme l'a dit l'Ăternel ; et parmi les rĂ©chappĂ©s seront ceux que l'Ăternel appellera. Amos 7 8 Et l'Ăternel me dit : Que vois-tu, Amos ? Et je dis : Un niveau. Et le Seigneur dit : Je mettrai le niveau au milieu de mon peuple d'IsraĂ«l ; je ne lui pardonnerai plus. Amos 8 2 Et il dit : Que vois-tu Amos ? Et je rĂ©pondis : Un panier de fruits mĂ»rs. Et l'Ăternel me dit : La fin est venue pour mon peuple d'IsraĂ«l ; je ne continuerai plus Ă lui pardonner. Jonas 4 2 Et il fit sa requĂȘte Ă l'Ăternel, et dit : Ah ! Ăternel, n'est-ce pas lĂ ce que je disais quand j'Ă©tais encore dans mon pays ? C'est pourquoi je voulais prĂ©venir cela en m'enfuyant Ă Tarsis. Car je savais que tu es un Dieu misĂ©ricordieux, compatissant, lent Ă la colĂšre et abondant en grĂące, et qui te repens du mal. MichĂ©e 2 12 Je te rassemblerai tout entier, ĂŽ Jacob ! Je recueillerai les restes d'IsraĂ«l, et je les rĂ©unirai comme les brebis d'un parc, comme un troupeau au milieu de son pĂąturage ; il y aura un grand bruit d'hommes. MichĂ©e 4 7 Et je ferai de ceux qui boitent un reste, et de ceux qui ont Ă©tĂ© Ă©loignĂ©s une nation puissante ; et l'Ăternel rĂ©gnera sur eux, Ă la montagne de Sion, dĂšs lors et Ă toujours. MichĂ©e 5 3 C'est pourquoi il les livrera jusqu'au temps oĂč celle qui doit enfanter enfantera ; et le reste de ses frĂšres reviendra auprĂšs des enfants d'IsraĂ«l. 7 Et le reste de Jacob sera, parmi des peuples nombreux, comme une rosĂ©e qui vient de l'Ăternel, comme les gouttes de pluie sur l'herbe, qui n'attend rien de l'homme, et n'espĂšre rien des enfants des hommes. 8 Et le reste de Jacob sera entre les nations, parmi des peuples nombreux, comme un lion parmi les bĂȘtes de la forĂȘt, comme un lionceau parmi les troupeaux de brebis, qui, lorsqu'il passe, foule et dĂ©chire, et personne ne dĂ©livre. MichĂ©e 7 14 Pais ton peuple avec ta houlette, le troupeau de ton hĂ©ritage, qui demeure seul dans la forĂȘt au milieu du Carmel ! Qu'ils paissent en Bassan et en Galaad, comme aux jours d'autrefois ! 18 Qui est le Dieu semblable Ă toi, qui pardonne l'iniquitĂ©, et qui passe par-dessus le pĂ©chĂ© du reste de son hĂ©ritage ? Il ne garde pas Ă toujours sa colĂšre, car il se plaĂźt Ă faire misĂ©ricorde. Sophonie 3 17 L'Ăternel ton Dieu est au milieu de toi, un hĂ©ros qui sauve. Il se rĂ©jouira Ă cause de toi d'une grande joie ; il se taira dans son amour ; il se rĂ©jouira Ă ton sujet avec chant de triomphe. Luc 15 5 Et qui, l'ayant trouvĂ©e, ne la mette sur ses Ă©paules avec joie ; 6 Et Ă©tant arrivĂ© dans la maison, n'appelle ses amis et ses voisins, et ne leur dise : RĂ©jouissez-vous avec moi, car j'ai trouvĂ© ma brebis qui Ă©tait perdue ? 7 Je vous dis qu'il y aura de mĂȘme plus de joie dans le ciel pour un seul pĂ©cheur qui se repent, que pour quatre-vingt-dix-neuf justes qui n'ont pas besoin de repentance. 9 Et qui, l'ayant trouvĂ©e, n'appelle ses amies et ses voisines, et ne leur dise : RĂ©jouissez-vous avec moi, car j'ai trouvĂ© la drachme que j'avais perdue ? 10 Je vous dis qu'il y a de mĂȘme de la joie, devant les anges de Dieu, pour un seul pĂ©cheur qui se repent. 23 Et amenez le veau gras, et le tuez ; mangeons et rĂ©jouissons-nous ; 24 Parce que mon fils, que voici, Ă©tait mort, et il est revenu Ă la vie ; il Ă©tait perdu, et il est retrouvĂ©. Et ils commencĂšrent Ă se rĂ©jouir. 32 Mais il fallait bien se rĂ©jouir et s'Ă©gayer, parce que ton frĂšre, que voilĂ , Ă©tait mort, et il est revenu Ă la vie ; il Ă©tait perdu, et il est retrouvĂ©. Luc 24 47 Et qu'on prĂȘchĂąt en son nom la repentance et la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s, parmi toutes les nations, en commençant par JĂ©rusalem. Actes 13 38 Sachez donc, hommes frĂšres, que c'est par lui que la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s vous est annoncĂ©e ; 39 Et que c'est par lui que tous ceux qui croient sont justifiĂ©s de toutes les choses dont vous n'avez pu ĂȘtre justifiĂ©s par la loi de MoĂŻse. Romains 11 4 Mais que lui dit la rĂ©ponse divine ? Je me suis rĂ©servĂ© sept mille hommes, qui n'ont point flĂ©chi le genou devant Bahal. EphĂ©siens 2 4 Mais Dieu, qui est riche en misĂ©ricorde Ă cause de la grande charitĂ© dont il nous a aimĂ©s, 5 Lorsque nous Ă©tions morts dans nos fautes, nous a rendus Ă la vie ensemble en Christ, (c'est par grĂące que vous ĂȘtes sauvĂ©s). HĂ©breux 8 9 Non une alliance comme celle que je fis avec leurs pĂšres, au jour oĂč les prenant par la main, je les tirai du pays d'Ăgypte ; car ils n'ont pas persĂ©vĂ©rĂ© dans mon alliance, et je les ai abandonnĂ©s, dit le Seigneur. 10 Or, voici l'alliance que je traiterai avec la maison d'IsraĂ«l, aprĂšs ces jours-lĂ , dit le Seigneur, je mettrai mes lois dans leur esprit, et je les Ă©crirai sur leur coeur. Je serai leur Dieu, et ils seront mon peuple ; 11 Et aucun n'enseignera plus ni son prochain ni son frĂšre, en disant : Connais le Seigneur ; parce que tous me connaĂźtront, depuis le plus petit d'entre eux jusqu'au plus grand ; 12 Parce que je serai apaisĂ© Ă l'Ă©gard de leurs injustices, et que je ne me souviendrai plus de leurs pĂ©chĂ©s, ni de leurs iniquitĂ©s. Jacques 2 13 Car le jugement est sans misĂ©ricorde pour celui qui n'a point usĂ© de misĂ©ricorde ; mais la misĂ©ricorde brave le jugement. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Le pardon de Dieu est total C'est moi, moi qui efface tes transgressions pour l'amour de moi, et je ne me souviendrai plus de tes pĂ©chĂ©s. ⊠Derek Prince MichĂ©e 7.18 TopMessages Message texte Lifestyle Pensez-vous ĂȘtre âun(e) bon(ne) chrĂ©tien(ne)â ? Ah ! La question piĂšge ! Dans la sĂ©rie sur les bontĂ©s illimitĂ©s , rappelez-vous, on se demande si on ⊠Lisa Giordanella MichĂ©e 7.18 TopMessages Message texte Trois pĂ©chĂ©s souvent ignorĂ©s Il nây a aucun conflit entre les expĂ©riences de PentecĂŽte et les Ă©thiques chrĂ©tiennes. Les bĂ©nĂ©dictions spirituelles ne suppriment jamais ⊠Donald Gee MichĂ©e 7.18 MichĂ©e 7.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu - Face aux mauvais tours de notre mĂ©moire Le pasteur Alain Aghedu nous parle du chrĂ©tien et de la mĂ©moire. La mĂ©moire peut nous jouer des tours car ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges MichĂ©e 7.18-19 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne RĂ©gner dans la vie Pourquoi ramper comme une chenille quand tu peux voler comme un papillon ? Pourquoi te contenter de manger feuilles de ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne MichĂ©e 7.18-19 TopTV VidĂ©o Enseignement Revenir Ă Dieu aprĂšs s'en ĂȘtre Ă©loignĂ© est-ce possible ? Qu'en est-il du pardon de Dieu dans la Bible ? Comment obtenir, avoir le pardon de Dieu ? Comment revenir ⊠CDLR MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte 'B comme beautĂ©' pour les 6-11 ans Pour prier, il est nĂ©cessaire de connaĂźtre celui que nous prions. Pour transmettre les vĂ©ritables valeurs que nous souhaitons partager ⊠Rachel Pichon MichĂ©e 7.1-20 MichĂ©e 7.1-20 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte On rĂ©colte ce que l'on s'aime ! OsĂ©e 8/7 : "Puisquâils ont semĂ© du vent, ils moissonneront la tempĂȘte" Galates 6/7 : " Ne vous y trompez ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Tout est sous contrĂŽle ! EsaĂŻe 55/7Ă 13 Illustration: Au siĂšcle dernier, un chrĂ©tien qui se trouvait sur un bateau qui traversait la Manche demanda au ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 Segond 21 Quel Dieu est semblable Ă toi ? Tu pardonnes la faute, tu oublies la rĂ©volte du reste de ton hĂ©ritage. Il ne garde pas sa colĂšre Ă toujours, car il prend plaisir Ă la bontĂ©. Segond 1910 Quel Dieu est semblable Ă toi, Qui pardonnes l'iniquitĂ©, qui oublies les pĂ©chĂ©s Du reste de ton hĂ©ritage ? Il ne garde pas sa colĂšre Ă toujours, Car il prend plaisir Ă la misĂ©ricorde. Segond 1978 (Colombe) © Qui est Dieu comme toi, Pardonnant la faute et passant sur le crime En faveur du reste de ton hĂ©ritage ? Il ne garde pas sa colĂšre Ă toujours, Car il prend plaisir Ă la bienveillance. Parole de Vie © Est-ce quâil y a un dieu comme toi ? Toi, tu enlĂšves les fautes, tu pardonnes les pĂ©chĂ©s des gens de ton peuple qui sont restĂ©s en vie. Ta colĂšre ne dure pas toujours, mais tu nous montres ta bontĂ© avec plaisir. Français Courant © Aucun dieu nâest semblable Ă toi, Seigneur, tu effaces la faute, tu pardonnes la rĂ©volte du reste de ton peuple qui a survĂ©cu. Ta colĂšre ne dure pas toujours, car tu prends plaisir Ă nous manifester ta bontĂ©. Semeur © Quel est le Dieu semblable Ă toi, qui efface les fautes et qui pardonne les pĂ©chĂ©s du reste de ton peuple qui tâappartient ? Toi, tu ne gardes pas ta colĂšre Ă jamais, mais tu prends ton plaisir Ă faire grĂące. Darby Qui est un Dieu comme toi, pardonnant l'iniquitĂ© et passant par-dessus la transgression du reste de son hĂ©ritage ? Il ne gardera pas Ă perpĂ©tuitĂ© sa colĂšre, parce qu'il prend son plaisir en la bontĂ©. Martin Qui est le [Dieu] Fort comme toi, [qui es un Dieu] qui ĂŽte l'iniquitĂ©, et qui passe par-dessus les pĂ©chĂ©s du reste de son hĂ©ritage ? Il ne tient point Ă toujours sa colĂšre, parce qu'il se plaĂźt en la gratuitĂ©. Ostervald Qui est le Dieu semblable Ă toi, qui pardonne l'iniquitĂ©, et qui passe par-dessus le pĂ©chĂ© du reste de son hĂ©ritage ? Il ne garde pas Ă toujours sa colĂšre, car il se plaĂźt Ă faire misĂ©ricorde. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚÖž Ś Ö茩ŚÖ”Ö€Ś ŚąÖžŚÖșŚÖ ŚÖ°ŚąÖčŚÖ”ÖŁŚš ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ·Śą ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ”ŚšÖŽÖŚŚȘ Ś Ö·ŚÖČŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖčŚÖŸŚÖ¶ŚÖ±ŚÖŽÖ€ŚŚ§ ŚÖžŚąÖ·ŚÖ ŚÖ·Ś€ÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚ€Ö”Ö„Ś„ ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶Ś ŚÖœŚÖŒŚŚ World English Bible Who is a God like you, who pardons iniquity, and passes over the disobedience of the remnant of his heritage? He doesn't retain his anger forever, because he delights in loving kindness. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 18 Ă 20 MichĂ©e clĂŽt ce morceau (chapitre 7) et son livre tout entier par un hymne de foi et d'actions de grĂąces Ă la louange de la misĂ©ricorde divine. Ce cantique a pour parallĂšle dans le Nouveau Testament le magnifique Ă©loge des voies de Dieu, Romains 11.33-36, ou l'hymne de l'assurance du salut dans la mĂȘme Ă©pĂźtre (Romains 8.30-38).Quel Dieu est semblable Ă toi ? Ces mots formulent le sens mĂȘme du nom du prophĂšte, Micaja (voir introduction), dont la vĂ©ritĂ© est dĂ©montrĂ©e par le contenu mĂȘme du livre. Comparez d'ailleurs Exode 15.11, le cantique Exode chapitre 15, chantĂ© aprĂšs la sortie d'Egypte, est manifestement prĂ©sent, Ă la pensĂ©e du prophĂšte ; il en reproduit ou imite plusieurs expressions (voir plus haut, verset 15).Qui ĂŽtes l'iniquitĂ©... en pardonnant. Comparez Exode 34.6-7.Il ne maintient pas Ă toujours... comparez Psaumes 103.9. VoilĂ donc le Dieu terrible de l'Ancien Testament ! a dit quelqu'un. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Quel Dieu 0410 est semblable Ă toi, Qui pardonnes 05375 08802 lâiniquitĂ© 05771, qui oublies 05674 08802 les pĂ©chĂ©s 06588 Du reste 07611 de ton hĂ©ritage 05159 ? Il ne garde 02388 08689 pas sa colĂšre 0639 Ă toujours 05703, Car il prend plaisir 02654 08804 Ă la misĂ©ricorde 02617. 0410 - 'elDieu, comme Dieu, puissant hommes puissants, de haut rang, hĂ©ros anges dieux, faux dieux (dĂ©mons, ⊠0639 - 'aphnarines, nez, face, visage colĂšre duel: ŚŚ€ŚšŚ narines visages 02388 - chazaqfortifier, prĂ©valoir, ĂȘtre fort, devenir fort, ĂȘtre courageux, ĂȘtre ferme, ĂȘtre rĂ©solu, ĂȘtre vaillant, ĂȘtre ⊠02617 - checedbontĂ©, misĂ©ricorde, fidĂ©litĂ©, amour, faveur, grĂące, piĂ©tĂ© un reproche, honte? crime 02654 - chaphetsse complaire dans, prendre plaisir Ă , dĂ©sirer, se plaire avec, aimer (Qal) des hommes prendre ⊠05159 - nachalahpossession, propriĂ©tĂ©, hĂ©ritage, partage propriĂ©tĂ© portion, part partager un hĂ©ritage 05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠05674 - `abarpasser par dessus ou Ă travers, apporter, transporter, transgresser (Qal) passer sur, croiser, traverser, marcher ⊠05703 - `adperpĂ©tuitĂ©, pour toujours, continuant dans le futur de tout temps (pour le temps passĂ©) à ⊠05771 - `avonperversitĂ©, dĂ©pravation, iniquitĂ©, culpabilitĂ© ou chĂątiment de l'iniquitĂ© iniquitĂ© culpabilitĂ© de l'iniquitĂ©, de la condition ⊠06588 - pesha`transgression, rĂ©bellion transgression (envers des individus) transgression (d'une nation envers une autre nation) transgression (envers ⊠07611 - shÄ'eriythle reste, rĂ©sidu, reliquat, le restant reste: ce qui est laissĂ© restant: descendants 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation COLĂREIl faut distinguer entre la colĂšre de l'homme et la colĂšre de Dieu. 1. L'expression : colĂšre de Dieu Ă©voque ⊠MICHĂE (de MorĂ©seth)L'un des douze « petits prophĂštes », le sixiĂšme dans l'A. T, hĂ©breu, le troisiĂšme dans les LXX (aprĂšs OsĂ©e ⊠MISĂRICORDECe mot a deux sens Ă la fois distincts et complĂ©mentaires. I La misĂ©ricorde est le sentiment par lequel la ⊠PĂCHĂ (4.)IV Les prophĂštes. L'enseignement des prophĂštes (voir ce mot), Ă partir du VIII e siĂšcle, constitue une Ă©tape nouvelle, et ⊠PLAISIRAncien infinitif du verbe plaire (du latin placere) ; d'oĂč l'expression « prendre plaisir », Ă©quival. à « se plaire ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 15 11 Qui est comme toi, parmi les dieux, ĂŽ Ăternel ? Qui est comme toi magnifique en saintetĂ©, redoutable dans les louanges, opĂ©rant des merveilles ? Exode 33 18 Et MoĂŻse dit : Je te prie, fais-moi voir ta gloire ! 19 Et l'Ăternel rĂ©pondit : Je ferai passer toute ma bontĂ© devant ta face ; et je crierai devant toi le nom de l'Ăternel ; je ferai grĂące Ă qui je ferai grĂące, et j'aurai compassion de qui j'aurai compassion. Exode 34 6 Et l'Ăternel passa devant lui, et cria : L'Ăternel, l'Ăternel ! le Dieu misĂ©ricordieux et compatissant, lent Ă la colĂšre, abondant en grĂące et en fidĂ©litĂ©, 7 Qui conserve sa grĂące jusqu'Ă mille gĂ©nĂ©rations, qui pardonne l'iniquitĂ©, le crime et le pĂ©chĂ©, mais ne tient point le coupable pour innocent ; qui punit l'iniquitĂ© des pĂšres sur les enfants et sur les enfants des enfants, jusqu'Ă la troisiĂšme et Ă la quatriĂšme gĂ©nĂ©ration. 9 Et il dit : Seigneur, je te prie, si j'ai trouvĂ© grĂące Ă tes yeux, que le Seigneur marche au milieu de nous ; car c'est un peuple de cou roide ; et pardonne notre iniquitĂ© et notre pĂ©chĂ©, et possĂšde-nous comme ton hĂ©ritage. Nombres 14 18 L'Ăternel est lent Ă la colĂšre et abondant en grĂące ; il pardonne l'iniquitĂ© et le forfait ; mais il ne tient point le coupable pour innocent ; il punit l'iniquitĂ© des pĂšres sur les enfants, jusqu'Ă la troisiĂšme et Ă la quatriĂšme gĂ©nĂ©ration. 19 Pardonne, je te prie, l'iniquitĂ© de ce peuple, selon la grandeur de ta grĂące, et comme tu as pardonnĂ© Ă ce peuple depuis l'Ăgypte jusqu'ici. Nombres 23 21 Il n'a point aperçu d'iniquitĂ© en Jacob, et n'a point vu de perversitĂ© en IsraĂ«l ; l'Ăternel son Dieu est avec lui, et l'on y entend des acclamations comme pour un roi. DeutĂ©ronome 33 26 Nul n'est, ĂŽ Jeshurun (IsraĂ«l), semblable au Dieu qui vient Ă ton aide, portĂ© sur les cieux et sur les nues, dans sa majestĂ©. 1 Rois 8 23 O Ăternel, Dieu d'IsraĂ«l, ni lĂ -haut dans les cieux, ni en bas sur la terre, il n'y a de Dieu semblable Ă toi, qui gardes l'alliance et la misĂ©ricorde envers tes serviteurs qui marchent de tout leur coeur devant ta face ; NĂ©hĂ©mie 9 17 Ils refusĂšrent d'Ă©couter, et ne se souvinrent point des merveilles que tu avais faites en leur faveur, mais ils raidirent leur cou, et dans leur rĂ©bellion ils se donnĂšrent un chef, pour retourner dans leur servitude. Mais toi, qui es un Dieu qui pardonnes, misĂ©ricordieux, pitoyable, lent Ă la colĂšre, et abondant en grĂące, tu ne les abandonnas point. Psaumes 35 10 Tous mes os diront : Ăternel, qui est semblable Ă toi, qui dĂ©livres l'affligĂ© de celui qui est plus fort que lui, l'affligĂ© et le pauvre de celui qui le dĂ©pouille ? Psaumes 65 3 Les iniquitĂ©s avaient prĂ©valu sur moi ; mais toi, tu expieras nos transgressions. Psaumes 71 19 Et ta justice, ĂŽ Dieu, qui est haut Ă©levĂ©e. Tu fais de grandes choses. O Dieu ! qui est semblable Ă toi ? Psaumes 77 6 Je me rappelais mes mĂ©lodies de la nuit ; je mĂ©ditais en mon coeur, et mon esprit examinait. 7 Le Seigneur rejettera-t-il pour toujours, ne sera-t-il plus dĂ©sormais propice ? 8 Sa bontĂ© a-t-elle cessĂ© pour toujours ? Sa parole a-t-elle pris fin pour tous les Ăąges ? 9 Dieu a-t-il oubliĂ© d'avoir pitié ? A-t-il dans sa colĂšre fermĂ© ses compassions ? 10 Et j'ai dit : VoilĂ ce qui fait ma souffrance : C'est que la droite du TrĂšs-Haut a changĂ©. Psaumes 85 4 RĂ©tablis-nous, ĂŽ Dieu de notre salut, et fais cesser ton indignation contre nous ! 5 Seras-tu toujours courroucĂ© contre nous ? Feras-tu durer ta colĂšre d'Ăąge en Ăąge ? Psaumes 86 5 Car tu es bon et clĂ©ment, Seigneur, et plein de bontĂ© pour tous ceux qui t'invoquent. 15 Mais toi, Seigneur, tu es un Dieu pitoyable et misĂ©ricordieux, lent Ă la colĂšre, abondant en bontĂ© et en fidĂ©litĂ©. Psaumes 89 6 Car qui, dans les lieux cĂ©lestes, est comparable Ă l'Ăternel ? qui ressemble Ă l'Ăternel parmi les fils des dieux ? 8 Ăternel, Dieu des armĂ©es, qui est puissant comme toi, ĂŽ Ăternel ? Tu es environnĂ© de ta fidĂ©litĂ©. Psaumes 103 2 Mon Ăąme, bĂ©nis l'Ăternel, et n'oublie aucun de ses bienfaits ! 3 C'est lui qui pardonne toutes tes iniquitĂ©s ; qui guĂ©rit toutes tes infirmitĂ©s ; 8 L'Ăternel est compatissant et misĂ©ricordieux ; lent Ă la colĂšre et abondant en grĂące. 9 Il ne conteste pas Ă perpĂ©tuitĂ©, et ne garde pas sa colĂšre Ă toujours. 13 Comme un pĂšre est Ă©mu de compassion envers ses enfants, l'Ăternel est Ă©mu de compassion envers ceux qui le craignent. Psaumes 113 5 Qui est semblable Ă l'Ăternel notre Dieu, qui habite dans les lieux trĂšs hauts ? 6 Qui abaisse ses regards sur le ciel et sur la terre ; Psaumes 130 4 Mais le pardon se trouve auprĂšs de toi, afin qu'on te craigne. 7 IsraĂ«l, attends-toi Ă l'Ăternel, car la misĂ©ricorde est auprĂšs de l'Ăternel, et la rĂ©demption se trouve en abondance auprĂšs de lui. 8 Et lui-mĂȘme rachĂštera IsraĂ«l de toutes ses iniquitĂ©s. EsaĂŻe 1 18 Venez maintenant et dĂ©battons nos droits, dit l'Ăternel. Quand vos pĂ©chĂ©s seraient comme le cramoisi, ils seront blanchis comme la neige ; quand ils seraient rouges comme le vermillon, ils deviendront comme la laine. EsaĂŻe 40 18 A qui donc feriez-vous ressembler Dieu, et par quelle image le reprĂ©senterez-vous ? 25 A qui donc me feriez-vous ressembler ? Et Ă qui serai-je Ă©galĂ©, dit le Saint ? EsaĂŻe 43 25 C'est moi, c'est moi qui efface tes forfaits pour l'amour de moi, et je ne me souviendrai plus de tes pĂ©chĂ©s. EsaĂŻe 44 22 J'ai effacĂ© tes forfaits comme une nuĂ©e Ă©paisse, et tes pĂ©chĂ©s comme un nuage. Retourne Ă moi, car je t'ai rachetĂ©. EsaĂŻe 46 8 Rappelez-vous ces choses, et soyez des hommes ! Rappelez-les Ă votre coeur, infidĂšles ! 9 Rappelez-vous les premiĂšres choses, celles des temps anciens ; car je suis Dieu, et il n'y en a point d'autre ; je suis Dieu, et il n'y en a point comme moi ; EsaĂŻe 55 7 Que le mĂ©chant abandonne sa voie, et l'homme injuste ses pensĂ©es ; et qu'il retourne Ă l'Ăternel, qui aura pitiĂ© de lui, et Ă notre Dieu, car il pardonne abondamment. EsaĂŻe 57 10 Tu te fatigues par la longueur du chemin ; tu ne dis pas : C'est en vain ! Tu trouves encore en ta main de la vigueur ; c'est pourquoi tu ne t'abats point. 16 Car je ne contesterai pas toujours, et je ne serai pas indignĂ© Ă jamais ; car l'esprit dĂ©faillirait devant ma face, et les Ăąmes que j'ai créées. EsaĂŻe 62 5 Comme un jeune homme Ă©pouse une vierge, ainsi tes enfants t'Ă©pouseront, et ton Dieu se rĂ©jouira de toi, comme l'Ă©poux se rĂ©jouit de la fiancĂ©e. EsaĂŻe 65 19 Et je ferai de JĂ©rusalem mon allĂ©gresse, et de mon peuple ma joie ; et on n'y entendra plus le bruit des pleurs, ni le bruit des cris. JĂ©rĂ©mie 3 5 Gardera-t-il Ă toujours sa colĂšre ? la conservera-t-il Ă jamais ? VoilĂ comment tu parles ; et tu fais le mal, et tu l'accomplis ! 12 Va, et crie ces paroles vers le Nord, et dis : Reviens, IsraĂ«l, la rebelle ! dit l'Ăternel. Je ne prendrai point pour vous un visage sĂ©vĂšre ; car je suis misĂ©ricordieux, dit l'Ăternel ; je ne garde pas ma colĂšre Ă toujours. JĂ©rĂ©mie 31 34 Chacun d'eux n'enseignera plus son prochain, ni chacun son frĂšre, en disant : Connaissez l'Ăternel ! car ils me connaĂźtront tous, depuis le plus petit d'entre eux jusqu'au plus grand, dit l'Ăternel ; car je pardonnerai leur iniquitĂ©, et je ne me souviendrai plus de leur pĂ©chĂ©. JĂ©rĂ©mie 32 41 Et je me rĂ©jouirai en leur faisant du bien ; et je les planterai vĂ©ritablement dans ce pays, de tout mon coeur et de toute mon Ăąme. JĂ©rĂ©mie 38 8 Et Ăbed-MĂ©lec sortit de la maison du roi, et parla au roi, disant : JĂ©rĂ©mie 50 20 En ces jours-lĂ et en ce temps-lĂ , dit l'Ăternel, on cherchera l'iniquitĂ© d'IsraĂ«l, mais elle ne sera plus ; et les pĂ©chĂ©s de Juda, mais ils ne se trouveront point ; car je pardonnerai Ă ceux que j'aurai fait demeurer de reste. Lamentations 3 31 Car le Seigneur ne rejette pas Ă toujours. 32 Mais s'il afflige, il a aussi compassion, selon la grandeur de sa misĂ©ricorde. EzĂ©chiel 33 11 Dis-leur : Je suis vivant ! dit le Seigneur, l'Ăternel, je ne prends point plaisir Ă la mort du mĂ©chant, mais Ă ce que le mĂ©chant se dĂ©tourne de sa voie et qu'il vive. DĂ©tournez-vous, dĂ©tournez-vous de votre mĂ©chante voie ; pourquoi mourriez-vous, ĂŽ maison d'IsraĂ«l ! Daniel 9 9 Les compassions et les pardons sont au Seigneur notre Dieu, car nous nous sommes rebellĂ©s contre lui. JoĂ«l 2 32 Et il arrivera que quiconque invoquera le nom de l'Ăternel sera sauvé ; car le salut sera sur la montagne de Sion et Ă JĂ©rusalem, comme l'a dit l'Ăternel ; et parmi les rĂ©chappĂ©s seront ceux que l'Ăternel appellera. Amos 7 8 Et l'Ăternel me dit : Que vois-tu, Amos ? Et je dis : Un niveau. Et le Seigneur dit : Je mettrai le niveau au milieu de mon peuple d'IsraĂ«l ; je ne lui pardonnerai plus. Amos 8 2 Et il dit : Que vois-tu Amos ? Et je rĂ©pondis : Un panier de fruits mĂ»rs. Et l'Ăternel me dit : La fin est venue pour mon peuple d'IsraĂ«l ; je ne continuerai plus Ă lui pardonner. Jonas 4 2 Et il fit sa requĂȘte Ă l'Ăternel, et dit : Ah ! Ăternel, n'est-ce pas lĂ ce que je disais quand j'Ă©tais encore dans mon pays ? C'est pourquoi je voulais prĂ©venir cela en m'enfuyant Ă Tarsis. Car je savais que tu es un Dieu misĂ©ricordieux, compatissant, lent Ă la colĂšre et abondant en grĂące, et qui te repens du mal. MichĂ©e 2 12 Je te rassemblerai tout entier, ĂŽ Jacob ! Je recueillerai les restes d'IsraĂ«l, et je les rĂ©unirai comme les brebis d'un parc, comme un troupeau au milieu de son pĂąturage ; il y aura un grand bruit d'hommes. MichĂ©e 4 7 Et je ferai de ceux qui boitent un reste, et de ceux qui ont Ă©tĂ© Ă©loignĂ©s une nation puissante ; et l'Ăternel rĂ©gnera sur eux, Ă la montagne de Sion, dĂšs lors et Ă toujours. MichĂ©e 5 3 C'est pourquoi il les livrera jusqu'au temps oĂč celle qui doit enfanter enfantera ; et le reste de ses frĂšres reviendra auprĂšs des enfants d'IsraĂ«l. 7 Et le reste de Jacob sera, parmi des peuples nombreux, comme une rosĂ©e qui vient de l'Ăternel, comme les gouttes de pluie sur l'herbe, qui n'attend rien de l'homme, et n'espĂšre rien des enfants des hommes. 8 Et le reste de Jacob sera entre les nations, parmi des peuples nombreux, comme un lion parmi les bĂȘtes de la forĂȘt, comme un lionceau parmi les troupeaux de brebis, qui, lorsqu'il passe, foule et dĂ©chire, et personne ne dĂ©livre. MichĂ©e 7 14 Pais ton peuple avec ta houlette, le troupeau de ton hĂ©ritage, qui demeure seul dans la forĂȘt au milieu du Carmel ! Qu'ils paissent en Bassan et en Galaad, comme aux jours d'autrefois ! 18 Qui est le Dieu semblable Ă toi, qui pardonne l'iniquitĂ©, et qui passe par-dessus le pĂ©chĂ© du reste de son hĂ©ritage ? Il ne garde pas Ă toujours sa colĂšre, car il se plaĂźt Ă faire misĂ©ricorde. Sophonie 3 17 L'Ăternel ton Dieu est au milieu de toi, un hĂ©ros qui sauve. Il se rĂ©jouira Ă cause de toi d'une grande joie ; il se taira dans son amour ; il se rĂ©jouira Ă ton sujet avec chant de triomphe. Luc 15 5 Et qui, l'ayant trouvĂ©e, ne la mette sur ses Ă©paules avec joie ; 6 Et Ă©tant arrivĂ© dans la maison, n'appelle ses amis et ses voisins, et ne leur dise : RĂ©jouissez-vous avec moi, car j'ai trouvĂ© ma brebis qui Ă©tait perdue ? 7 Je vous dis qu'il y aura de mĂȘme plus de joie dans le ciel pour un seul pĂ©cheur qui se repent, que pour quatre-vingt-dix-neuf justes qui n'ont pas besoin de repentance. 9 Et qui, l'ayant trouvĂ©e, n'appelle ses amies et ses voisines, et ne leur dise : RĂ©jouissez-vous avec moi, car j'ai trouvĂ© la drachme que j'avais perdue ? 10 Je vous dis qu'il y a de mĂȘme de la joie, devant les anges de Dieu, pour un seul pĂ©cheur qui se repent. 23 Et amenez le veau gras, et le tuez ; mangeons et rĂ©jouissons-nous ; 24 Parce que mon fils, que voici, Ă©tait mort, et il est revenu Ă la vie ; il Ă©tait perdu, et il est retrouvĂ©. Et ils commencĂšrent Ă se rĂ©jouir. 32 Mais il fallait bien se rĂ©jouir et s'Ă©gayer, parce que ton frĂšre, que voilĂ , Ă©tait mort, et il est revenu Ă la vie ; il Ă©tait perdu, et il est retrouvĂ©. Luc 24 47 Et qu'on prĂȘchĂąt en son nom la repentance et la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s, parmi toutes les nations, en commençant par JĂ©rusalem. Actes 13 38 Sachez donc, hommes frĂšres, que c'est par lui que la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s vous est annoncĂ©e ; 39 Et que c'est par lui que tous ceux qui croient sont justifiĂ©s de toutes les choses dont vous n'avez pu ĂȘtre justifiĂ©s par la loi de MoĂŻse. Romains 11 4 Mais que lui dit la rĂ©ponse divine ? Je me suis rĂ©servĂ© sept mille hommes, qui n'ont point flĂ©chi le genou devant Bahal. EphĂ©siens 2 4 Mais Dieu, qui est riche en misĂ©ricorde Ă cause de la grande charitĂ© dont il nous a aimĂ©s, 5 Lorsque nous Ă©tions morts dans nos fautes, nous a rendus Ă la vie ensemble en Christ, (c'est par grĂące que vous ĂȘtes sauvĂ©s). HĂ©breux 8 9 Non une alliance comme celle que je fis avec leurs pĂšres, au jour oĂč les prenant par la main, je les tirai du pays d'Ăgypte ; car ils n'ont pas persĂ©vĂ©rĂ© dans mon alliance, et je les ai abandonnĂ©s, dit le Seigneur. 10 Or, voici l'alliance que je traiterai avec la maison d'IsraĂ«l, aprĂšs ces jours-lĂ , dit le Seigneur, je mettrai mes lois dans leur esprit, et je les Ă©crirai sur leur coeur. Je serai leur Dieu, et ils seront mon peuple ; 11 Et aucun n'enseignera plus ni son prochain ni son frĂšre, en disant : Connais le Seigneur ; parce que tous me connaĂźtront, depuis le plus petit d'entre eux jusqu'au plus grand ; 12 Parce que je serai apaisĂ© Ă l'Ă©gard de leurs injustices, et que je ne me souviendrai plus de leurs pĂ©chĂ©s, ni de leurs iniquitĂ©s. Jacques 2 13 Car le jugement est sans misĂ©ricorde pour celui qui n'a point usĂ© de misĂ©ricorde ; mais la misĂ©ricorde brave le jugement. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lifestyle Pensez-vous ĂȘtre âun(e) bon(ne) chrĂ©tien(ne)â ? Ah ! La question piĂšge ! Dans la sĂ©rie sur les bontĂ©s illimitĂ©s , rappelez-vous, on se demande si on ⊠Lisa Giordanella MichĂ©e 7.18 TopMessages Message texte Trois pĂ©chĂ©s souvent ignorĂ©s Il nây a aucun conflit entre les expĂ©riences de PentecĂŽte et les Ă©thiques chrĂ©tiennes. Les bĂ©nĂ©dictions spirituelles ne suppriment jamais ⊠Donald Gee MichĂ©e 7.18 MichĂ©e 7.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu - Face aux mauvais tours de notre mĂ©moire Le pasteur Alain Aghedu nous parle du chrĂ©tien et de la mĂ©moire. La mĂ©moire peut nous jouer des tours car ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges MichĂ©e 7.18-19 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne RĂ©gner dans la vie Pourquoi ramper comme une chenille quand tu peux voler comme un papillon ? Pourquoi te contenter de manger feuilles de ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne MichĂ©e 7.18-19 TopTV VidĂ©o Enseignement Revenir Ă Dieu aprĂšs s'en ĂȘtre Ă©loignĂ© est-ce possible ? Qu'en est-il du pardon de Dieu dans la Bible ? Comment obtenir, avoir le pardon de Dieu ? Comment revenir ⊠CDLR MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte 'B comme beautĂ©' pour les 6-11 ans Pour prier, il est nĂ©cessaire de connaĂźtre celui que nous prions. Pour transmettre les vĂ©ritables valeurs que nous souhaitons partager ⊠Rachel Pichon MichĂ©e 7.1-20 MichĂ©e 7.1-20 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte On rĂ©colte ce que l'on s'aime ! OsĂ©e 8/7 : "Puisquâils ont semĂ© du vent, ils moissonneront la tempĂȘte" Galates 6/7 : " Ne vous y trompez ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Tout est sous contrĂŽle ! EsaĂŻe 55/7Ă 13 Illustration: Au siĂšcle dernier, un chrĂ©tien qui se trouvait sur un bateau qui traversait la Manche demanda au ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 Segond 21 Quel Dieu est semblable Ă toi ? Tu pardonnes la faute, tu oublies la rĂ©volte du reste de ton hĂ©ritage. Il ne garde pas sa colĂšre Ă toujours, car il prend plaisir Ă la bontĂ©. Segond 1910 Quel Dieu est semblable Ă toi, Qui pardonnes l'iniquitĂ©, qui oublies les pĂ©chĂ©s Du reste de ton hĂ©ritage ? Il ne garde pas sa colĂšre Ă toujours, Car il prend plaisir Ă la misĂ©ricorde. Segond 1978 (Colombe) © Qui est Dieu comme toi, Pardonnant la faute et passant sur le crime En faveur du reste de ton hĂ©ritage ? Il ne garde pas sa colĂšre Ă toujours, Car il prend plaisir Ă la bienveillance. Parole de Vie © Est-ce quâil y a un dieu comme toi ? Toi, tu enlĂšves les fautes, tu pardonnes les pĂ©chĂ©s des gens de ton peuple qui sont restĂ©s en vie. Ta colĂšre ne dure pas toujours, mais tu nous montres ta bontĂ© avec plaisir. Français Courant © Aucun dieu nâest semblable Ă toi, Seigneur, tu effaces la faute, tu pardonnes la rĂ©volte du reste de ton peuple qui a survĂ©cu. Ta colĂšre ne dure pas toujours, car tu prends plaisir Ă nous manifester ta bontĂ©. Semeur © Quel est le Dieu semblable Ă toi, qui efface les fautes et qui pardonne les pĂ©chĂ©s du reste de ton peuple qui tâappartient ? Toi, tu ne gardes pas ta colĂšre Ă jamais, mais tu prends ton plaisir Ă faire grĂące. Darby Qui est un Dieu comme toi, pardonnant l'iniquitĂ© et passant par-dessus la transgression du reste de son hĂ©ritage ? Il ne gardera pas Ă perpĂ©tuitĂ© sa colĂšre, parce qu'il prend son plaisir en la bontĂ©. Martin Qui est le [Dieu] Fort comme toi, [qui es un Dieu] qui ĂŽte l'iniquitĂ©, et qui passe par-dessus les pĂ©chĂ©s du reste de son hĂ©ritage ? Il ne tient point Ă toujours sa colĂšre, parce qu'il se plaĂźt en la gratuitĂ©. Ostervald Qui est le Dieu semblable Ă toi, qui pardonne l'iniquitĂ©, et qui passe par-dessus le pĂ©chĂ© du reste de son hĂ©ritage ? Il ne garde pas Ă toujours sa colĂšre, car il se plaĂźt Ă faire misĂ©ricorde. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚÖž Ś Ö茩ŚÖ”Ö€Ś ŚąÖžŚÖșŚÖ ŚÖ°ŚąÖčŚÖ”ÖŁŚš ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ·Śą ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ”ŚšÖŽÖŚŚȘ Ś Ö·ŚÖČŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖčŚÖŸŚÖ¶ŚÖ±ŚÖŽÖ€ŚŚ§ ŚÖžŚąÖ·ŚÖ ŚÖ·Ś€ÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚ€Ö”Ö„Ś„ ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶Ś ŚÖœŚÖŒŚŚ World English Bible Who is a God like you, who pardons iniquity, and passes over the disobedience of the remnant of his heritage? He doesn't retain his anger forever, because he delights in loving kindness. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 18 Ă 20 MichĂ©e clĂŽt ce morceau (chapitre 7) et son livre tout entier par un hymne de foi et d'actions de grĂąces Ă la louange de la misĂ©ricorde divine. Ce cantique a pour parallĂšle dans le Nouveau Testament le magnifique Ă©loge des voies de Dieu, Romains 11.33-36, ou l'hymne de l'assurance du salut dans la mĂȘme Ă©pĂźtre (Romains 8.30-38).Quel Dieu est semblable Ă toi ? Ces mots formulent le sens mĂȘme du nom du prophĂšte, Micaja (voir introduction), dont la vĂ©ritĂ© est dĂ©montrĂ©e par le contenu mĂȘme du livre. Comparez d'ailleurs Exode 15.11, le cantique Exode chapitre 15, chantĂ© aprĂšs la sortie d'Egypte, est manifestement prĂ©sent, Ă la pensĂ©e du prophĂšte ; il en reproduit ou imite plusieurs expressions (voir plus haut, verset 15).Qui ĂŽtes l'iniquitĂ©... en pardonnant. Comparez Exode 34.6-7.Il ne maintient pas Ă toujours... comparez Psaumes 103.9. VoilĂ donc le Dieu terrible de l'Ancien Testament ! a dit quelqu'un. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Quel Dieu 0410 est semblable Ă toi, Qui pardonnes 05375 08802 lâiniquitĂ© 05771, qui oublies 05674 08802 les pĂ©chĂ©s 06588 Du reste 07611 de ton hĂ©ritage 05159 ? Il ne garde 02388 08689 pas sa colĂšre 0639 Ă toujours 05703, Car il prend plaisir 02654 08804 Ă la misĂ©ricorde 02617. 0410 - 'elDieu, comme Dieu, puissant hommes puissants, de haut rang, hĂ©ros anges dieux, faux dieux (dĂ©mons, ⊠0639 - 'aphnarines, nez, face, visage colĂšre duel: ŚŚ€ŚšŚ narines visages 02388 - chazaqfortifier, prĂ©valoir, ĂȘtre fort, devenir fort, ĂȘtre courageux, ĂȘtre ferme, ĂȘtre rĂ©solu, ĂȘtre vaillant, ĂȘtre ⊠02617 - checedbontĂ©, misĂ©ricorde, fidĂ©litĂ©, amour, faveur, grĂące, piĂ©tĂ© un reproche, honte? crime 02654 - chaphetsse complaire dans, prendre plaisir Ă , dĂ©sirer, se plaire avec, aimer (Qal) des hommes prendre ⊠05159 - nachalahpossession, propriĂ©tĂ©, hĂ©ritage, partage propriĂ©tĂ© portion, part partager un hĂ©ritage 05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠05674 - `abarpasser par dessus ou Ă travers, apporter, transporter, transgresser (Qal) passer sur, croiser, traverser, marcher ⊠05703 - `adperpĂ©tuitĂ©, pour toujours, continuant dans le futur de tout temps (pour le temps passĂ©) à ⊠05771 - `avonperversitĂ©, dĂ©pravation, iniquitĂ©, culpabilitĂ© ou chĂątiment de l'iniquitĂ© iniquitĂ© culpabilitĂ© de l'iniquitĂ©, de la condition ⊠06588 - pesha`transgression, rĂ©bellion transgression (envers des individus) transgression (d'une nation envers une autre nation) transgression (envers ⊠07611 - shÄ'eriythle reste, rĂ©sidu, reliquat, le restant reste: ce qui est laissĂ© restant: descendants 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation COLĂREIl faut distinguer entre la colĂšre de l'homme et la colĂšre de Dieu. 1. L'expression : colĂšre de Dieu Ă©voque ⊠MICHĂE (de MorĂ©seth)L'un des douze « petits prophĂštes », le sixiĂšme dans l'A. T, hĂ©breu, le troisiĂšme dans les LXX (aprĂšs OsĂ©e ⊠MISĂRICORDECe mot a deux sens Ă la fois distincts et complĂ©mentaires. I La misĂ©ricorde est le sentiment par lequel la ⊠PĂCHĂ (4.)IV Les prophĂštes. L'enseignement des prophĂštes (voir ce mot), Ă partir du VIII e siĂšcle, constitue une Ă©tape nouvelle, et ⊠PLAISIRAncien infinitif du verbe plaire (du latin placere) ; d'oĂč l'expression « prendre plaisir », Ă©quival. à « se plaire ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 15 11 Qui est comme toi, parmi les dieux, ĂŽ Ăternel ? Qui est comme toi magnifique en saintetĂ©, redoutable dans les louanges, opĂ©rant des merveilles ? Exode 33 18 Et MoĂŻse dit : Je te prie, fais-moi voir ta gloire ! 19 Et l'Ăternel rĂ©pondit : Je ferai passer toute ma bontĂ© devant ta face ; et je crierai devant toi le nom de l'Ăternel ; je ferai grĂące Ă qui je ferai grĂące, et j'aurai compassion de qui j'aurai compassion. Exode 34 6 Et l'Ăternel passa devant lui, et cria : L'Ăternel, l'Ăternel ! le Dieu misĂ©ricordieux et compatissant, lent Ă la colĂšre, abondant en grĂące et en fidĂ©litĂ©, 7 Qui conserve sa grĂące jusqu'Ă mille gĂ©nĂ©rations, qui pardonne l'iniquitĂ©, le crime et le pĂ©chĂ©, mais ne tient point le coupable pour innocent ; qui punit l'iniquitĂ© des pĂšres sur les enfants et sur les enfants des enfants, jusqu'Ă la troisiĂšme et Ă la quatriĂšme gĂ©nĂ©ration. 9 Et il dit : Seigneur, je te prie, si j'ai trouvĂ© grĂące Ă tes yeux, que le Seigneur marche au milieu de nous ; car c'est un peuple de cou roide ; et pardonne notre iniquitĂ© et notre pĂ©chĂ©, et possĂšde-nous comme ton hĂ©ritage. Nombres 14 18 L'Ăternel est lent Ă la colĂšre et abondant en grĂące ; il pardonne l'iniquitĂ© et le forfait ; mais il ne tient point le coupable pour innocent ; il punit l'iniquitĂ© des pĂšres sur les enfants, jusqu'Ă la troisiĂšme et Ă la quatriĂšme gĂ©nĂ©ration. 19 Pardonne, je te prie, l'iniquitĂ© de ce peuple, selon la grandeur de ta grĂące, et comme tu as pardonnĂ© Ă ce peuple depuis l'Ăgypte jusqu'ici. Nombres 23 21 Il n'a point aperçu d'iniquitĂ© en Jacob, et n'a point vu de perversitĂ© en IsraĂ«l ; l'Ăternel son Dieu est avec lui, et l'on y entend des acclamations comme pour un roi. DeutĂ©ronome 33 26 Nul n'est, ĂŽ Jeshurun (IsraĂ«l), semblable au Dieu qui vient Ă ton aide, portĂ© sur les cieux et sur les nues, dans sa majestĂ©. 1 Rois 8 23 O Ăternel, Dieu d'IsraĂ«l, ni lĂ -haut dans les cieux, ni en bas sur la terre, il n'y a de Dieu semblable Ă toi, qui gardes l'alliance et la misĂ©ricorde envers tes serviteurs qui marchent de tout leur coeur devant ta face ; NĂ©hĂ©mie 9 17 Ils refusĂšrent d'Ă©couter, et ne se souvinrent point des merveilles que tu avais faites en leur faveur, mais ils raidirent leur cou, et dans leur rĂ©bellion ils se donnĂšrent un chef, pour retourner dans leur servitude. Mais toi, qui es un Dieu qui pardonnes, misĂ©ricordieux, pitoyable, lent Ă la colĂšre, et abondant en grĂące, tu ne les abandonnas point. Psaumes 35 10 Tous mes os diront : Ăternel, qui est semblable Ă toi, qui dĂ©livres l'affligĂ© de celui qui est plus fort que lui, l'affligĂ© et le pauvre de celui qui le dĂ©pouille ? Psaumes 65 3 Les iniquitĂ©s avaient prĂ©valu sur moi ; mais toi, tu expieras nos transgressions. Psaumes 71 19 Et ta justice, ĂŽ Dieu, qui est haut Ă©levĂ©e. Tu fais de grandes choses. O Dieu ! qui est semblable Ă toi ? Psaumes 77 6 Je me rappelais mes mĂ©lodies de la nuit ; je mĂ©ditais en mon coeur, et mon esprit examinait. 7 Le Seigneur rejettera-t-il pour toujours, ne sera-t-il plus dĂ©sormais propice ? 8 Sa bontĂ© a-t-elle cessĂ© pour toujours ? Sa parole a-t-elle pris fin pour tous les Ăąges ? 9 Dieu a-t-il oubliĂ© d'avoir pitié ? A-t-il dans sa colĂšre fermĂ© ses compassions ? 10 Et j'ai dit : VoilĂ ce qui fait ma souffrance : C'est que la droite du TrĂšs-Haut a changĂ©. Psaumes 85 4 RĂ©tablis-nous, ĂŽ Dieu de notre salut, et fais cesser ton indignation contre nous ! 5 Seras-tu toujours courroucĂ© contre nous ? Feras-tu durer ta colĂšre d'Ăąge en Ăąge ? Psaumes 86 5 Car tu es bon et clĂ©ment, Seigneur, et plein de bontĂ© pour tous ceux qui t'invoquent. 15 Mais toi, Seigneur, tu es un Dieu pitoyable et misĂ©ricordieux, lent Ă la colĂšre, abondant en bontĂ© et en fidĂ©litĂ©. Psaumes 89 6 Car qui, dans les lieux cĂ©lestes, est comparable Ă l'Ăternel ? qui ressemble Ă l'Ăternel parmi les fils des dieux ? 8 Ăternel, Dieu des armĂ©es, qui est puissant comme toi, ĂŽ Ăternel ? Tu es environnĂ© de ta fidĂ©litĂ©. Psaumes 103 2 Mon Ăąme, bĂ©nis l'Ăternel, et n'oublie aucun de ses bienfaits ! 3 C'est lui qui pardonne toutes tes iniquitĂ©s ; qui guĂ©rit toutes tes infirmitĂ©s ; 8 L'Ăternel est compatissant et misĂ©ricordieux ; lent Ă la colĂšre et abondant en grĂące. 9 Il ne conteste pas Ă perpĂ©tuitĂ©, et ne garde pas sa colĂšre Ă toujours. 13 Comme un pĂšre est Ă©mu de compassion envers ses enfants, l'Ăternel est Ă©mu de compassion envers ceux qui le craignent. Psaumes 113 5 Qui est semblable Ă l'Ăternel notre Dieu, qui habite dans les lieux trĂšs hauts ? 6 Qui abaisse ses regards sur le ciel et sur la terre ; Psaumes 130 4 Mais le pardon se trouve auprĂšs de toi, afin qu'on te craigne. 7 IsraĂ«l, attends-toi Ă l'Ăternel, car la misĂ©ricorde est auprĂšs de l'Ăternel, et la rĂ©demption se trouve en abondance auprĂšs de lui. 8 Et lui-mĂȘme rachĂštera IsraĂ«l de toutes ses iniquitĂ©s. EsaĂŻe 1 18 Venez maintenant et dĂ©battons nos droits, dit l'Ăternel. Quand vos pĂ©chĂ©s seraient comme le cramoisi, ils seront blanchis comme la neige ; quand ils seraient rouges comme le vermillon, ils deviendront comme la laine. EsaĂŻe 40 18 A qui donc feriez-vous ressembler Dieu, et par quelle image le reprĂ©senterez-vous ? 25 A qui donc me feriez-vous ressembler ? Et Ă qui serai-je Ă©galĂ©, dit le Saint ? EsaĂŻe 43 25 C'est moi, c'est moi qui efface tes forfaits pour l'amour de moi, et je ne me souviendrai plus de tes pĂ©chĂ©s. EsaĂŻe 44 22 J'ai effacĂ© tes forfaits comme une nuĂ©e Ă©paisse, et tes pĂ©chĂ©s comme un nuage. Retourne Ă moi, car je t'ai rachetĂ©. EsaĂŻe 46 8 Rappelez-vous ces choses, et soyez des hommes ! Rappelez-les Ă votre coeur, infidĂšles ! 9 Rappelez-vous les premiĂšres choses, celles des temps anciens ; car je suis Dieu, et il n'y en a point d'autre ; je suis Dieu, et il n'y en a point comme moi ; EsaĂŻe 55 7 Que le mĂ©chant abandonne sa voie, et l'homme injuste ses pensĂ©es ; et qu'il retourne Ă l'Ăternel, qui aura pitiĂ© de lui, et Ă notre Dieu, car il pardonne abondamment. EsaĂŻe 57 10 Tu te fatigues par la longueur du chemin ; tu ne dis pas : C'est en vain ! Tu trouves encore en ta main de la vigueur ; c'est pourquoi tu ne t'abats point. 16 Car je ne contesterai pas toujours, et je ne serai pas indignĂ© Ă jamais ; car l'esprit dĂ©faillirait devant ma face, et les Ăąmes que j'ai créées. EsaĂŻe 62 5 Comme un jeune homme Ă©pouse une vierge, ainsi tes enfants t'Ă©pouseront, et ton Dieu se rĂ©jouira de toi, comme l'Ă©poux se rĂ©jouit de la fiancĂ©e. EsaĂŻe 65 19 Et je ferai de JĂ©rusalem mon allĂ©gresse, et de mon peuple ma joie ; et on n'y entendra plus le bruit des pleurs, ni le bruit des cris. JĂ©rĂ©mie 3 5 Gardera-t-il Ă toujours sa colĂšre ? la conservera-t-il Ă jamais ? VoilĂ comment tu parles ; et tu fais le mal, et tu l'accomplis ! 12 Va, et crie ces paroles vers le Nord, et dis : Reviens, IsraĂ«l, la rebelle ! dit l'Ăternel. Je ne prendrai point pour vous un visage sĂ©vĂšre ; car je suis misĂ©ricordieux, dit l'Ăternel ; je ne garde pas ma colĂšre Ă toujours. JĂ©rĂ©mie 31 34 Chacun d'eux n'enseignera plus son prochain, ni chacun son frĂšre, en disant : Connaissez l'Ăternel ! car ils me connaĂźtront tous, depuis le plus petit d'entre eux jusqu'au plus grand, dit l'Ăternel ; car je pardonnerai leur iniquitĂ©, et je ne me souviendrai plus de leur pĂ©chĂ©. JĂ©rĂ©mie 32 41 Et je me rĂ©jouirai en leur faisant du bien ; et je les planterai vĂ©ritablement dans ce pays, de tout mon coeur et de toute mon Ăąme. JĂ©rĂ©mie 38 8 Et Ăbed-MĂ©lec sortit de la maison du roi, et parla au roi, disant : JĂ©rĂ©mie 50 20 En ces jours-lĂ et en ce temps-lĂ , dit l'Ăternel, on cherchera l'iniquitĂ© d'IsraĂ«l, mais elle ne sera plus ; et les pĂ©chĂ©s de Juda, mais ils ne se trouveront point ; car je pardonnerai Ă ceux que j'aurai fait demeurer de reste. Lamentations 3 31 Car le Seigneur ne rejette pas Ă toujours. 32 Mais s'il afflige, il a aussi compassion, selon la grandeur de sa misĂ©ricorde. EzĂ©chiel 33 11 Dis-leur : Je suis vivant ! dit le Seigneur, l'Ăternel, je ne prends point plaisir Ă la mort du mĂ©chant, mais Ă ce que le mĂ©chant se dĂ©tourne de sa voie et qu'il vive. DĂ©tournez-vous, dĂ©tournez-vous de votre mĂ©chante voie ; pourquoi mourriez-vous, ĂŽ maison d'IsraĂ«l ! Daniel 9 9 Les compassions et les pardons sont au Seigneur notre Dieu, car nous nous sommes rebellĂ©s contre lui. JoĂ«l 2 32 Et il arrivera que quiconque invoquera le nom de l'Ăternel sera sauvé ; car le salut sera sur la montagne de Sion et Ă JĂ©rusalem, comme l'a dit l'Ăternel ; et parmi les rĂ©chappĂ©s seront ceux que l'Ăternel appellera. Amos 7 8 Et l'Ăternel me dit : Que vois-tu, Amos ? Et je dis : Un niveau. Et le Seigneur dit : Je mettrai le niveau au milieu de mon peuple d'IsraĂ«l ; je ne lui pardonnerai plus. Amos 8 2 Et il dit : Que vois-tu Amos ? Et je rĂ©pondis : Un panier de fruits mĂ»rs. Et l'Ăternel me dit : La fin est venue pour mon peuple d'IsraĂ«l ; je ne continuerai plus Ă lui pardonner. Jonas 4 2 Et il fit sa requĂȘte Ă l'Ăternel, et dit : Ah ! Ăternel, n'est-ce pas lĂ ce que je disais quand j'Ă©tais encore dans mon pays ? C'est pourquoi je voulais prĂ©venir cela en m'enfuyant Ă Tarsis. Car je savais que tu es un Dieu misĂ©ricordieux, compatissant, lent Ă la colĂšre et abondant en grĂące, et qui te repens du mal. MichĂ©e 2 12 Je te rassemblerai tout entier, ĂŽ Jacob ! Je recueillerai les restes d'IsraĂ«l, et je les rĂ©unirai comme les brebis d'un parc, comme un troupeau au milieu de son pĂąturage ; il y aura un grand bruit d'hommes. MichĂ©e 4 7 Et je ferai de ceux qui boitent un reste, et de ceux qui ont Ă©tĂ© Ă©loignĂ©s une nation puissante ; et l'Ăternel rĂ©gnera sur eux, Ă la montagne de Sion, dĂšs lors et Ă toujours. MichĂ©e 5 3 C'est pourquoi il les livrera jusqu'au temps oĂč celle qui doit enfanter enfantera ; et le reste de ses frĂšres reviendra auprĂšs des enfants d'IsraĂ«l. 7 Et le reste de Jacob sera, parmi des peuples nombreux, comme une rosĂ©e qui vient de l'Ăternel, comme les gouttes de pluie sur l'herbe, qui n'attend rien de l'homme, et n'espĂšre rien des enfants des hommes. 8 Et le reste de Jacob sera entre les nations, parmi des peuples nombreux, comme un lion parmi les bĂȘtes de la forĂȘt, comme un lionceau parmi les troupeaux de brebis, qui, lorsqu'il passe, foule et dĂ©chire, et personne ne dĂ©livre. MichĂ©e 7 14 Pais ton peuple avec ta houlette, le troupeau de ton hĂ©ritage, qui demeure seul dans la forĂȘt au milieu du Carmel ! Qu'ils paissent en Bassan et en Galaad, comme aux jours d'autrefois ! 18 Qui est le Dieu semblable Ă toi, qui pardonne l'iniquitĂ©, et qui passe par-dessus le pĂ©chĂ© du reste de son hĂ©ritage ? Il ne garde pas Ă toujours sa colĂšre, car il se plaĂźt Ă faire misĂ©ricorde. Sophonie 3 17 L'Ăternel ton Dieu est au milieu de toi, un hĂ©ros qui sauve. Il se rĂ©jouira Ă cause de toi d'une grande joie ; il se taira dans son amour ; il se rĂ©jouira Ă ton sujet avec chant de triomphe. Luc 15 5 Et qui, l'ayant trouvĂ©e, ne la mette sur ses Ă©paules avec joie ; 6 Et Ă©tant arrivĂ© dans la maison, n'appelle ses amis et ses voisins, et ne leur dise : RĂ©jouissez-vous avec moi, car j'ai trouvĂ© ma brebis qui Ă©tait perdue ? 7 Je vous dis qu'il y aura de mĂȘme plus de joie dans le ciel pour un seul pĂ©cheur qui se repent, que pour quatre-vingt-dix-neuf justes qui n'ont pas besoin de repentance. 9 Et qui, l'ayant trouvĂ©e, n'appelle ses amies et ses voisines, et ne leur dise : RĂ©jouissez-vous avec moi, car j'ai trouvĂ© la drachme que j'avais perdue ? 10 Je vous dis qu'il y a de mĂȘme de la joie, devant les anges de Dieu, pour un seul pĂ©cheur qui se repent. 23 Et amenez le veau gras, et le tuez ; mangeons et rĂ©jouissons-nous ; 24 Parce que mon fils, que voici, Ă©tait mort, et il est revenu Ă la vie ; il Ă©tait perdu, et il est retrouvĂ©. Et ils commencĂšrent Ă se rĂ©jouir. 32 Mais il fallait bien se rĂ©jouir et s'Ă©gayer, parce que ton frĂšre, que voilĂ , Ă©tait mort, et il est revenu Ă la vie ; il Ă©tait perdu, et il est retrouvĂ©. Luc 24 47 Et qu'on prĂȘchĂąt en son nom la repentance et la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s, parmi toutes les nations, en commençant par JĂ©rusalem. Actes 13 38 Sachez donc, hommes frĂšres, que c'est par lui que la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s vous est annoncĂ©e ; 39 Et que c'est par lui que tous ceux qui croient sont justifiĂ©s de toutes les choses dont vous n'avez pu ĂȘtre justifiĂ©s par la loi de MoĂŻse. Romains 11 4 Mais que lui dit la rĂ©ponse divine ? Je me suis rĂ©servĂ© sept mille hommes, qui n'ont point flĂ©chi le genou devant Bahal. EphĂ©siens 2 4 Mais Dieu, qui est riche en misĂ©ricorde Ă cause de la grande charitĂ© dont il nous a aimĂ©s, 5 Lorsque nous Ă©tions morts dans nos fautes, nous a rendus Ă la vie ensemble en Christ, (c'est par grĂące que vous ĂȘtes sauvĂ©s). HĂ©breux 8 9 Non une alliance comme celle que je fis avec leurs pĂšres, au jour oĂč les prenant par la main, je les tirai du pays d'Ăgypte ; car ils n'ont pas persĂ©vĂ©rĂ© dans mon alliance, et je les ai abandonnĂ©s, dit le Seigneur. 10 Or, voici l'alliance que je traiterai avec la maison d'IsraĂ«l, aprĂšs ces jours-lĂ , dit le Seigneur, je mettrai mes lois dans leur esprit, et je les Ă©crirai sur leur coeur. Je serai leur Dieu, et ils seront mon peuple ; 11 Et aucun n'enseignera plus ni son prochain ni son frĂšre, en disant : Connais le Seigneur ; parce que tous me connaĂźtront, depuis le plus petit d'entre eux jusqu'au plus grand ; 12 Parce que je serai apaisĂ© Ă l'Ă©gard de leurs injustices, et que je ne me souviendrai plus de leurs pĂ©chĂ©s, ni de leurs iniquitĂ©s. Jacques 2 13 Car le jugement est sans misĂ©ricorde pour celui qui n'a point usĂ© de misĂ©ricorde ; mais la misĂ©ricorde brave le jugement. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Trois pĂ©chĂ©s souvent ignorĂ©s Il nây a aucun conflit entre les expĂ©riences de PentecĂŽte et les Ă©thiques chrĂ©tiennes. Les bĂ©nĂ©dictions spirituelles ne suppriment jamais ⊠Donald Gee MichĂ©e 7.18 MichĂ©e 7.1-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu - Face aux mauvais tours de notre mĂ©moire Le pasteur Alain Aghedu nous parle du chrĂ©tien et de la mĂ©moire. La mĂ©moire peut nous jouer des tours car ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges MichĂ©e 7.18-19 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne RĂ©gner dans la vie Pourquoi ramper comme une chenille quand tu peux voler comme un papillon ? Pourquoi te contenter de manger feuilles de ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne MichĂ©e 7.18-19 TopTV VidĂ©o Enseignement Revenir Ă Dieu aprĂšs s'en ĂȘtre Ă©loignĂ© est-ce possible ? Qu'en est-il du pardon de Dieu dans la Bible ? Comment obtenir, avoir le pardon de Dieu ? Comment revenir ⊠CDLR MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte 'B comme beautĂ©' pour les 6-11 ans Pour prier, il est nĂ©cessaire de connaĂźtre celui que nous prions. Pour transmettre les vĂ©ritables valeurs que nous souhaitons partager ⊠Rachel Pichon MichĂ©e 7.1-20 MichĂ©e 7.1-20 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte On rĂ©colte ce que l'on s'aime ! OsĂ©e 8/7 : "Puisquâils ont semĂ© du vent, ils moissonneront la tempĂȘte" Galates 6/7 : " Ne vous y trompez ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Tout est sous contrĂŽle ! EsaĂŻe 55/7Ă 13 Illustration: Au siĂšcle dernier, un chrĂ©tien qui se trouvait sur un bateau qui traversait la Manche demanda au ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 Segond 21 Quel Dieu est semblable Ă toi ? Tu pardonnes la faute, tu oublies la rĂ©volte du reste de ton hĂ©ritage. Il ne garde pas sa colĂšre Ă toujours, car il prend plaisir Ă la bontĂ©. Segond 1910 Quel Dieu est semblable Ă toi, Qui pardonnes l'iniquitĂ©, qui oublies les pĂ©chĂ©s Du reste de ton hĂ©ritage ? Il ne garde pas sa colĂšre Ă toujours, Car il prend plaisir Ă la misĂ©ricorde. Segond 1978 (Colombe) © Qui est Dieu comme toi, Pardonnant la faute et passant sur le crime En faveur du reste de ton hĂ©ritage ? Il ne garde pas sa colĂšre Ă toujours, Car il prend plaisir Ă la bienveillance. Parole de Vie © Est-ce quâil y a un dieu comme toi ? Toi, tu enlĂšves les fautes, tu pardonnes les pĂ©chĂ©s des gens de ton peuple qui sont restĂ©s en vie. Ta colĂšre ne dure pas toujours, mais tu nous montres ta bontĂ© avec plaisir. Français Courant © Aucun dieu nâest semblable Ă toi, Seigneur, tu effaces la faute, tu pardonnes la rĂ©volte du reste de ton peuple qui a survĂ©cu. Ta colĂšre ne dure pas toujours, car tu prends plaisir Ă nous manifester ta bontĂ©. Semeur © Quel est le Dieu semblable Ă toi, qui efface les fautes et qui pardonne les pĂ©chĂ©s du reste de ton peuple qui tâappartient ? Toi, tu ne gardes pas ta colĂšre Ă jamais, mais tu prends ton plaisir Ă faire grĂące. Darby Qui est un Dieu comme toi, pardonnant l'iniquitĂ© et passant par-dessus la transgression du reste de son hĂ©ritage ? Il ne gardera pas Ă perpĂ©tuitĂ© sa colĂšre, parce qu'il prend son plaisir en la bontĂ©. Martin Qui est le [Dieu] Fort comme toi, [qui es un Dieu] qui ĂŽte l'iniquitĂ©, et qui passe par-dessus les pĂ©chĂ©s du reste de son hĂ©ritage ? Il ne tient point Ă toujours sa colĂšre, parce qu'il se plaĂźt en la gratuitĂ©. Ostervald Qui est le Dieu semblable Ă toi, qui pardonne l'iniquitĂ©, et qui passe par-dessus le pĂ©chĂ© du reste de son hĂ©ritage ? Il ne garde pas Ă toujours sa colĂšre, car il se plaĂźt Ă faire misĂ©ricorde. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚÖž Ś Ö茩ŚÖ”Ö€Ś ŚąÖžŚÖșŚÖ ŚÖ°ŚąÖčŚÖ”ÖŁŚš ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ·Śą ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ”ŚšÖŽÖŚŚȘ Ś Ö·ŚÖČŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖčŚÖŸŚÖ¶ŚÖ±ŚÖŽÖ€ŚŚ§ ŚÖžŚąÖ·ŚÖ ŚÖ·Ś€ÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚ€Ö”Ö„Ś„ ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶Ś ŚÖœŚÖŒŚŚ World English Bible Who is a God like you, who pardons iniquity, and passes over the disobedience of the remnant of his heritage? He doesn't retain his anger forever, because he delights in loving kindness. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 18 Ă 20 MichĂ©e clĂŽt ce morceau (chapitre 7) et son livre tout entier par un hymne de foi et d'actions de grĂąces Ă la louange de la misĂ©ricorde divine. Ce cantique a pour parallĂšle dans le Nouveau Testament le magnifique Ă©loge des voies de Dieu, Romains 11.33-36, ou l'hymne de l'assurance du salut dans la mĂȘme Ă©pĂźtre (Romains 8.30-38).Quel Dieu est semblable Ă toi ? Ces mots formulent le sens mĂȘme du nom du prophĂšte, Micaja (voir introduction), dont la vĂ©ritĂ© est dĂ©montrĂ©e par le contenu mĂȘme du livre. Comparez d'ailleurs Exode 15.11, le cantique Exode chapitre 15, chantĂ© aprĂšs la sortie d'Egypte, est manifestement prĂ©sent, Ă la pensĂ©e du prophĂšte ; il en reproduit ou imite plusieurs expressions (voir plus haut, verset 15).Qui ĂŽtes l'iniquitĂ©... en pardonnant. Comparez Exode 34.6-7.Il ne maintient pas Ă toujours... comparez Psaumes 103.9. VoilĂ donc le Dieu terrible de l'Ancien Testament ! a dit quelqu'un. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Quel Dieu 0410 est semblable Ă toi, Qui pardonnes 05375 08802 lâiniquitĂ© 05771, qui oublies 05674 08802 les pĂ©chĂ©s 06588 Du reste 07611 de ton hĂ©ritage 05159 ? Il ne garde 02388 08689 pas sa colĂšre 0639 Ă toujours 05703, Car il prend plaisir 02654 08804 Ă la misĂ©ricorde 02617. 0410 - 'elDieu, comme Dieu, puissant hommes puissants, de haut rang, hĂ©ros anges dieux, faux dieux (dĂ©mons, ⊠0639 - 'aphnarines, nez, face, visage colĂšre duel: ŚŚ€ŚšŚ narines visages 02388 - chazaqfortifier, prĂ©valoir, ĂȘtre fort, devenir fort, ĂȘtre courageux, ĂȘtre ferme, ĂȘtre rĂ©solu, ĂȘtre vaillant, ĂȘtre ⊠02617 - checedbontĂ©, misĂ©ricorde, fidĂ©litĂ©, amour, faveur, grĂące, piĂ©tĂ© un reproche, honte? crime 02654 - chaphetsse complaire dans, prendre plaisir Ă , dĂ©sirer, se plaire avec, aimer (Qal) des hommes prendre ⊠05159 - nachalahpossession, propriĂ©tĂ©, hĂ©ritage, partage propriĂ©tĂ© portion, part partager un hĂ©ritage 05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠05674 - `abarpasser par dessus ou Ă travers, apporter, transporter, transgresser (Qal) passer sur, croiser, traverser, marcher ⊠05703 - `adperpĂ©tuitĂ©, pour toujours, continuant dans le futur de tout temps (pour le temps passĂ©) à ⊠05771 - `avonperversitĂ©, dĂ©pravation, iniquitĂ©, culpabilitĂ© ou chĂątiment de l'iniquitĂ© iniquitĂ© culpabilitĂ© de l'iniquitĂ©, de la condition ⊠06588 - pesha`transgression, rĂ©bellion transgression (envers des individus) transgression (d'une nation envers une autre nation) transgression (envers ⊠07611 - shÄ'eriythle reste, rĂ©sidu, reliquat, le restant reste: ce qui est laissĂ© restant: descendants 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation COLĂREIl faut distinguer entre la colĂšre de l'homme et la colĂšre de Dieu. 1. L'expression : colĂšre de Dieu Ă©voque ⊠MICHĂE (de MorĂ©seth)L'un des douze « petits prophĂštes », le sixiĂšme dans l'A. T, hĂ©breu, le troisiĂšme dans les LXX (aprĂšs OsĂ©e ⊠MISĂRICORDECe mot a deux sens Ă la fois distincts et complĂ©mentaires. I La misĂ©ricorde est le sentiment par lequel la ⊠PĂCHĂ (4.)IV Les prophĂštes. L'enseignement des prophĂštes (voir ce mot), Ă partir du VIII e siĂšcle, constitue une Ă©tape nouvelle, et ⊠PLAISIRAncien infinitif du verbe plaire (du latin placere) ; d'oĂč l'expression « prendre plaisir », Ă©quival. à « se plaire ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 15 11 Qui est comme toi, parmi les dieux, ĂŽ Ăternel ? Qui est comme toi magnifique en saintetĂ©, redoutable dans les louanges, opĂ©rant des merveilles ? Exode 33 18 Et MoĂŻse dit : Je te prie, fais-moi voir ta gloire ! 19 Et l'Ăternel rĂ©pondit : Je ferai passer toute ma bontĂ© devant ta face ; et je crierai devant toi le nom de l'Ăternel ; je ferai grĂące Ă qui je ferai grĂące, et j'aurai compassion de qui j'aurai compassion. Exode 34 6 Et l'Ăternel passa devant lui, et cria : L'Ăternel, l'Ăternel ! le Dieu misĂ©ricordieux et compatissant, lent Ă la colĂšre, abondant en grĂące et en fidĂ©litĂ©, 7 Qui conserve sa grĂące jusqu'Ă mille gĂ©nĂ©rations, qui pardonne l'iniquitĂ©, le crime et le pĂ©chĂ©, mais ne tient point le coupable pour innocent ; qui punit l'iniquitĂ© des pĂšres sur les enfants et sur les enfants des enfants, jusqu'Ă la troisiĂšme et Ă la quatriĂšme gĂ©nĂ©ration. 9 Et il dit : Seigneur, je te prie, si j'ai trouvĂ© grĂące Ă tes yeux, que le Seigneur marche au milieu de nous ; car c'est un peuple de cou roide ; et pardonne notre iniquitĂ© et notre pĂ©chĂ©, et possĂšde-nous comme ton hĂ©ritage. Nombres 14 18 L'Ăternel est lent Ă la colĂšre et abondant en grĂące ; il pardonne l'iniquitĂ© et le forfait ; mais il ne tient point le coupable pour innocent ; il punit l'iniquitĂ© des pĂšres sur les enfants, jusqu'Ă la troisiĂšme et Ă la quatriĂšme gĂ©nĂ©ration. 19 Pardonne, je te prie, l'iniquitĂ© de ce peuple, selon la grandeur de ta grĂące, et comme tu as pardonnĂ© Ă ce peuple depuis l'Ăgypte jusqu'ici. Nombres 23 21 Il n'a point aperçu d'iniquitĂ© en Jacob, et n'a point vu de perversitĂ© en IsraĂ«l ; l'Ăternel son Dieu est avec lui, et l'on y entend des acclamations comme pour un roi. DeutĂ©ronome 33 26 Nul n'est, ĂŽ Jeshurun (IsraĂ«l), semblable au Dieu qui vient Ă ton aide, portĂ© sur les cieux et sur les nues, dans sa majestĂ©. 1 Rois 8 23 O Ăternel, Dieu d'IsraĂ«l, ni lĂ -haut dans les cieux, ni en bas sur la terre, il n'y a de Dieu semblable Ă toi, qui gardes l'alliance et la misĂ©ricorde envers tes serviteurs qui marchent de tout leur coeur devant ta face ; NĂ©hĂ©mie 9 17 Ils refusĂšrent d'Ă©couter, et ne se souvinrent point des merveilles que tu avais faites en leur faveur, mais ils raidirent leur cou, et dans leur rĂ©bellion ils se donnĂšrent un chef, pour retourner dans leur servitude. Mais toi, qui es un Dieu qui pardonnes, misĂ©ricordieux, pitoyable, lent Ă la colĂšre, et abondant en grĂące, tu ne les abandonnas point. Psaumes 35 10 Tous mes os diront : Ăternel, qui est semblable Ă toi, qui dĂ©livres l'affligĂ© de celui qui est plus fort que lui, l'affligĂ© et le pauvre de celui qui le dĂ©pouille ? Psaumes 65 3 Les iniquitĂ©s avaient prĂ©valu sur moi ; mais toi, tu expieras nos transgressions. Psaumes 71 19 Et ta justice, ĂŽ Dieu, qui est haut Ă©levĂ©e. Tu fais de grandes choses. O Dieu ! qui est semblable Ă toi ? Psaumes 77 6 Je me rappelais mes mĂ©lodies de la nuit ; je mĂ©ditais en mon coeur, et mon esprit examinait. 7 Le Seigneur rejettera-t-il pour toujours, ne sera-t-il plus dĂ©sormais propice ? 8 Sa bontĂ© a-t-elle cessĂ© pour toujours ? Sa parole a-t-elle pris fin pour tous les Ăąges ? 9 Dieu a-t-il oubliĂ© d'avoir pitié ? A-t-il dans sa colĂšre fermĂ© ses compassions ? 10 Et j'ai dit : VoilĂ ce qui fait ma souffrance : C'est que la droite du TrĂšs-Haut a changĂ©. Psaumes 85 4 RĂ©tablis-nous, ĂŽ Dieu de notre salut, et fais cesser ton indignation contre nous ! 5 Seras-tu toujours courroucĂ© contre nous ? Feras-tu durer ta colĂšre d'Ăąge en Ăąge ? Psaumes 86 5 Car tu es bon et clĂ©ment, Seigneur, et plein de bontĂ© pour tous ceux qui t'invoquent. 15 Mais toi, Seigneur, tu es un Dieu pitoyable et misĂ©ricordieux, lent Ă la colĂšre, abondant en bontĂ© et en fidĂ©litĂ©. Psaumes 89 6 Car qui, dans les lieux cĂ©lestes, est comparable Ă l'Ăternel ? qui ressemble Ă l'Ăternel parmi les fils des dieux ? 8 Ăternel, Dieu des armĂ©es, qui est puissant comme toi, ĂŽ Ăternel ? Tu es environnĂ© de ta fidĂ©litĂ©. Psaumes 103 2 Mon Ăąme, bĂ©nis l'Ăternel, et n'oublie aucun de ses bienfaits ! 3 C'est lui qui pardonne toutes tes iniquitĂ©s ; qui guĂ©rit toutes tes infirmitĂ©s ; 8 L'Ăternel est compatissant et misĂ©ricordieux ; lent Ă la colĂšre et abondant en grĂące. 9 Il ne conteste pas Ă perpĂ©tuitĂ©, et ne garde pas sa colĂšre Ă toujours. 13 Comme un pĂšre est Ă©mu de compassion envers ses enfants, l'Ăternel est Ă©mu de compassion envers ceux qui le craignent. Psaumes 113 5 Qui est semblable Ă l'Ăternel notre Dieu, qui habite dans les lieux trĂšs hauts ? 6 Qui abaisse ses regards sur le ciel et sur la terre ; Psaumes 130 4 Mais le pardon se trouve auprĂšs de toi, afin qu'on te craigne. 7 IsraĂ«l, attends-toi Ă l'Ăternel, car la misĂ©ricorde est auprĂšs de l'Ăternel, et la rĂ©demption se trouve en abondance auprĂšs de lui. 8 Et lui-mĂȘme rachĂštera IsraĂ«l de toutes ses iniquitĂ©s. EsaĂŻe 1 18 Venez maintenant et dĂ©battons nos droits, dit l'Ăternel. Quand vos pĂ©chĂ©s seraient comme le cramoisi, ils seront blanchis comme la neige ; quand ils seraient rouges comme le vermillon, ils deviendront comme la laine. EsaĂŻe 40 18 A qui donc feriez-vous ressembler Dieu, et par quelle image le reprĂ©senterez-vous ? 25 A qui donc me feriez-vous ressembler ? Et Ă qui serai-je Ă©galĂ©, dit le Saint ? EsaĂŻe 43 25 C'est moi, c'est moi qui efface tes forfaits pour l'amour de moi, et je ne me souviendrai plus de tes pĂ©chĂ©s. EsaĂŻe 44 22 J'ai effacĂ© tes forfaits comme une nuĂ©e Ă©paisse, et tes pĂ©chĂ©s comme un nuage. Retourne Ă moi, car je t'ai rachetĂ©. EsaĂŻe 46 8 Rappelez-vous ces choses, et soyez des hommes ! Rappelez-les Ă votre coeur, infidĂšles ! 9 Rappelez-vous les premiĂšres choses, celles des temps anciens ; car je suis Dieu, et il n'y en a point d'autre ; je suis Dieu, et il n'y en a point comme moi ; EsaĂŻe 55 7 Que le mĂ©chant abandonne sa voie, et l'homme injuste ses pensĂ©es ; et qu'il retourne Ă l'Ăternel, qui aura pitiĂ© de lui, et Ă notre Dieu, car il pardonne abondamment. EsaĂŻe 57 10 Tu te fatigues par la longueur du chemin ; tu ne dis pas : C'est en vain ! Tu trouves encore en ta main de la vigueur ; c'est pourquoi tu ne t'abats point. 16 Car je ne contesterai pas toujours, et je ne serai pas indignĂ© Ă jamais ; car l'esprit dĂ©faillirait devant ma face, et les Ăąmes que j'ai créées. EsaĂŻe 62 5 Comme un jeune homme Ă©pouse une vierge, ainsi tes enfants t'Ă©pouseront, et ton Dieu se rĂ©jouira de toi, comme l'Ă©poux se rĂ©jouit de la fiancĂ©e. EsaĂŻe 65 19 Et je ferai de JĂ©rusalem mon allĂ©gresse, et de mon peuple ma joie ; et on n'y entendra plus le bruit des pleurs, ni le bruit des cris. JĂ©rĂ©mie 3 5 Gardera-t-il Ă toujours sa colĂšre ? la conservera-t-il Ă jamais ? VoilĂ comment tu parles ; et tu fais le mal, et tu l'accomplis ! 12 Va, et crie ces paroles vers le Nord, et dis : Reviens, IsraĂ«l, la rebelle ! dit l'Ăternel. Je ne prendrai point pour vous un visage sĂ©vĂšre ; car je suis misĂ©ricordieux, dit l'Ăternel ; je ne garde pas ma colĂšre Ă toujours. JĂ©rĂ©mie 31 34 Chacun d'eux n'enseignera plus son prochain, ni chacun son frĂšre, en disant : Connaissez l'Ăternel ! car ils me connaĂźtront tous, depuis le plus petit d'entre eux jusqu'au plus grand, dit l'Ăternel ; car je pardonnerai leur iniquitĂ©, et je ne me souviendrai plus de leur pĂ©chĂ©. JĂ©rĂ©mie 32 41 Et je me rĂ©jouirai en leur faisant du bien ; et je les planterai vĂ©ritablement dans ce pays, de tout mon coeur et de toute mon Ăąme. JĂ©rĂ©mie 38 8 Et Ăbed-MĂ©lec sortit de la maison du roi, et parla au roi, disant : JĂ©rĂ©mie 50 20 En ces jours-lĂ et en ce temps-lĂ , dit l'Ăternel, on cherchera l'iniquitĂ© d'IsraĂ«l, mais elle ne sera plus ; et les pĂ©chĂ©s de Juda, mais ils ne se trouveront point ; car je pardonnerai Ă ceux que j'aurai fait demeurer de reste. Lamentations 3 31 Car le Seigneur ne rejette pas Ă toujours. 32 Mais s'il afflige, il a aussi compassion, selon la grandeur de sa misĂ©ricorde. EzĂ©chiel 33 11 Dis-leur : Je suis vivant ! dit le Seigneur, l'Ăternel, je ne prends point plaisir Ă la mort du mĂ©chant, mais Ă ce que le mĂ©chant se dĂ©tourne de sa voie et qu'il vive. DĂ©tournez-vous, dĂ©tournez-vous de votre mĂ©chante voie ; pourquoi mourriez-vous, ĂŽ maison d'IsraĂ«l ! Daniel 9 9 Les compassions et les pardons sont au Seigneur notre Dieu, car nous nous sommes rebellĂ©s contre lui. JoĂ«l 2 32 Et il arrivera que quiconque invoquera le nom de l'Ăternel sera sauvé ; car le salut sera sur la montagne de Sion et Ă JĂ©rusalem, comme l'a dit l'Ăternel ; et parmi les rĂ©chappĂ©s seront ceux que l'Ăternel appellera. Amos 7 8 Et l'Ăternel me dit : Que vois-tu, Amos ? Et je dis : Un niveau. Et le Seigneur dit : Je mettrai le niveau au milieu de mon peuple d'IsraĂ«l ; je ne lui pardonnerai plus. Amos 8 2 Et il dit : Que vois-tu Amos ? Et je rĂ©pondis : Un panier de fruits mĂ»rs. Et l'Ăternel me dit : La fin est venue pour mon peuple d'IsraĂ«l ; je ne continuerai plus Ă lui pardonner. Jonas 4 2 Et il fit sa requĂȘte Ă l'Ăternel, et dit : Ah ! Ăternel, n'est-ce pas lĂ ce que je disais quand j'Ă©tais encore dans mon pays ? C'est pourquoi je voulais prĂ©venir cela en m'enfuyant Ă Tarsis. Car je savais que tu es un Dieu misĂ©ricordieux, compatissant, lent Ă la colĂšre et abondant en grĂące, et qui te repens du mal. MichĂ©e 2 12 Je te rassemblerai tout entier, ĂŽ Jacob ! Je recueillerai les restes d'IsraĂ«l, et je les rĂ©unirai comme les brebis d'un parc, comme un troupeau au milieu de son pĂąturage ; il y aura un grand bruit d'hommes. MichĂ©e 4 7 Et je ferai de ceux qui boitent un reste, et de ceux qui ont Ă©tĂ© Ă©loignĂ©s une nation puissante ; et l'Ăternel rĂ©gnera sur eux, Ă la montagne de Sion, dĂšs lors et Ă toujours. MichĂ©e 5 3 C'est pourquoi il les livrera jusqu'au temps oĂč celle qui doit enfanter enfantera ; et le reste de ses frĂšres reviendra auprĂšs des enfants d'IsraĂ«l. 7 Et le reste de Jacob sera, parmi des peuples nombreux, comme une rosĂ©e qui vient de l'Ăternel, comme les gouttes de pluie sur l'herbe, qui n'attend rien de l'homme, et n'espĂšre rien des enfants des hommes. 8 Et le reste de Jacob sera entre les nations, parmi des peuples nombreux, comme un lion parmi les bĂȘtes de la forĂȘt, comme un lionceau parmi les troupeaux de brebis, qui, lorsqu'il passe, foule et dĂ©chire, et personne ne dĂ©livre. MichĂ©e 7 14 Pais ton peuple avec ta houlette, le troupeau de ton hĂ©ritage, qui demeure seul dans la forĂȘt au milieu du Carmel ! Qu'ils paissent en Bassan et en Galaad, comme aux jours d'autrefois ! 18 Qui est le Dieu semblable Ă toi, qui pardonne l'iniquitĂ©, et qui passe par-dessus le pĂ©chĂ© du reste de son hĂ©ritage ? Il ne garde pas Ă toujours sa colĂšre, car il se plaĂźt Ă faire misĂ©ricorde. Sophonie 3 17 L'Ăternel ton Dieu est au milieu de toi, un hĂ©ros qui sauve. Il se rĂ©jouira Ă cause de toi d'une grande joie ; il se taira dans son amour ; il se rĂ©jouira Ă ton sujet avec chant de triomphe. Luc 15 5 Et qui, l'ayant trouvĂ©e, ne la mette sur ses Ă©paules avec joie ; 6 Et Ă©tant arrivĂ© dans la maison, n'appelle ses amis et ses voisins, et ne leur dise : RĂ©jouissez-vous avec moi, car j'ai trouvĂ© ma brebis qui Ă©tait perdue ? 7 Je vous dis qu'il y aura de mĂȘme plus de joie dans le ciel pour un seul pĂ©cheur qui se repent, que pour quatre-vingt-dix-neuf justes qui n'ont pas besoin de repentance. 9 Et qui, l'ayant trouvĂ©e, n'appelle ses amies et ses voisines, et ne leur dise : RĂ©jouissez-vous avec moi, car j'ai trouvĂ© la drachme que j'avais perdue ? 10 Je vous dis qu'il y a de mĂȘme de la joie, devant les anges de Dieu, pour un seul pĂ©cheur qui se repent. 23 Et amenez le veau gras, et le tuez ; mangeons et rĂ©jouissons-nous ; 24 Parce que mon fils, que voici, Ă©tait mort, et il est revenu Ă la vie ; il Ă©tait perdu, et il est retrouvĂ©. Et ils commencĂšrent Ă se rĂ©jouir. 32 Mais il fallait bien se rĂ©jouir et s'Ă©gayer, parce que ton frĂšre, que voilĂ , Ă©tait mort, et il est revenu Ă la vie ; il Ă©tait perdu, et il est retrouvĂ©. Luc 24 47 Et qu'on prĂȘchĂąt en son nom la repentance et la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s, parmi toutes les nations, en commençant par JĂ©rusalem. Actes 13 38 Sachez donc, hommes frĂšres, que c'est par lui que la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s vous est annoncĂ©e ; 39 Et que c'est par lui que tous ceux qui croient sont justifiĂ©s de toutes les choses dont vous n'avez pu ĂȘtre justifiĂ©s par la loi de MoĂŻse. Romains 11 4 Mais que lui dit la rĂ©ponse divine ? Je me suis rĂ©servĂ© sept mille hommes, qui n'ont point flĂ©chi le genou devant Bahal. EphĂ©siens 2 4 Mais Dieu, qui est riche en misĂ©ricorde Ă cause de la grande charitĂ© dont il nous a aimĂ©s, 5 Lorsque nous Ă©tions morts dans nos fautes, nous a rendus Ă la vie ensemble en Christ, (c'est par grĂące que vous ĂȘtes sauvĂ©s). HĂ©breux 8 9 Non une alliance comme celle que je fis avec leurs pĂšres, au jour oĂč les prenant par la main, je les tirai du pays d'Ăgypte ; car ils n'ont pas persĂ©vĂ©rĂ© dans mon alliance, et je les ai abandonnĂ©s, dit le Seigneur. 10 Or, voici l'alliance que je traiterai avec la maison d'IsraĂ«l, aprĂšs ces jours-lĂ , dit le Seigneur, je mettrai mes lois dans leur esprit, et je les Ă©crirai sur leur coeur. Je serai leur Dieu, et ils seront mon peuple ; 11 Et aucun n'enseignera plus ni son prochain ni son frĂšre, en disant : Connais le Seigneur ; parce que tous me connaĂźtront, depuis le plus petit d'entre eux jusqu'au plus grand ; 12 Parce que je serai apaisĂ© Ă l'Ă©gard de leurs injustices, et que je ne me souviendrai plus de leurs pĂ©chĂ©s, ni de leurs iniquitĂ©s. Jacques 2 13 Car le jugement est sans misĂ©ricorde pour celui qui n'a point usĂ© de misĂ©ricorde ; mais la misĂ©ricorde brave le jugement. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu - Face aux mauvais tours de notre mĂ©moire Le pasteur Alain Aghedu nous parle du chrĂ©tien et de la mĂ©moire. La mĂ©moire peut nous jouer des tours car ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges MichĂ©e 7.18-19 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne RĂ©gner dans la vie Pourquoi ramper comme une chenille quand tu peux voler comme un papillon ? Pourquoi te contenter de manger feuilles de ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne MichĂ©e 7.18-19 TopTV VidĂ©o Enseignement Revenir Ă Dieu aprĂšs s'en ĂȘtre Ă©loignĂ© est-ce possible ? Qu'en est-il du pardon de Dieu dans la Bible ? Comment obtenir, avoir le pardon de Dieu ? Comment revenir ⊠CDLR MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte 'B comme beautĂ©' pour les 6-11 ans Pour prier, il est nĂ©cessaire de connaĂźtre celui que nous prions. Pour transmettre les vĂ©ritables valeurs que nous souhaitons partager ⊠Rachel Pichon MichĂ©e 7.1-20 MichĂ©e 7.1-20 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte On rĂ©colte ce que l'on s'aime ! OsĂ©e 8/7 : "Puisquâils ont semĂ© du vent, ils moissonneront la tempĂȘte" Galates 6/7 : " Ne vous y trompez ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Tout est sous contrĂŽle ! EsaĂŻe 55/7Ă 13 Illustration: Au siĂšcle dernier, un chrĂ©tien qui se trouvait sur un bateau qui traversait la Manche demanda au ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 Segond 21 Quel Dieu est semblable Ă toi ? Tu pardonnes la faute, tu oublies la rĂ©volte du reste de ton hĂ©ritage. Il ne garde pas sa colĂšre Ă toujours, car il prend plaisir Ă la bontĂ©. Segond 1910 Quel Dieu est semblable Ă toi, Qui pardonnes l'iniquitĂ©, qui oublies les pĂ©chĂ©s Du reste de ton hĂ©ritage ? Il ne garde pas sa colĂšre Ă toujours, Car il prend plaisir Ă la misĂ©ricorde. Segond 1978 (Colombe) © Qui est Dieu comme toi, Pardonnant la faute et passant sur le crime En faveur du reste de ton hĂ©ritage ? Il ne garde pas sa colĂšre Ă toujours, Car il prend plaisir Ă la bienveillance. Parole de Vie © Est-ce quâil y a un dieu comme toi ? Toi, tu enlĂšves les fautes, tu pardonnes les pĂ©chĂ©s des gens de ton peuple qui sont restĂ©s en vie. Ta colĂšre ne dure pas toujours, mais tu nous montres ta bontĂ© avec plaisir. Français Courant © Aucun dieu nâest semblable Ă toi, Seigneur, tu effaces la faute, tu pardonnes la rĂ©volte du reste de ton peuple qui a survĂ©cu. Ta colĂšre ne dure pas toujours, car tu prends plaisir Ă nous manifester ta bontĂ©. Semeur © Quel est le Dieu semblable Ă toi, qui efface les fautes et qui pardonne les pĂ©chĂ©s du reste de ton peuple qui tâappartient ? Toi, tu ne gardes pas ta colĂšre Ă jamais, mais tu prends ton plaisir Ă faire grĂące. Darby Qui est un Dieu comme toi, pardonnant l'iniquitĂ© et passant par-dessus la transgression du reste de son hĂ©ritage ? Il ne gardera pas Ă perpĂ©tuitĂ© sa colĂšre, parce qu'il prend son plaisir en la bontĂ©. Martin Qui est le [Dieu] Fort comme toi, [qui es un Dieu] qui ĂŽte l'iniquitĂ©, et qui passe par-dessus les pĂ©chĂ©s du reste de son hĂ©ritage ? Il ne tient point Ă toujours sa colĂšre, parce qu'il se plaĂźt en la gratuitĂ©. Ostervald Qui est le Dieu semblable Ă toi, qui pardonne l'iniquitĂ©, et qui passe par-dessus le pĂ©chĂ© du reste de son hĂ©ritage ? Il ne garde pas Ă toujours sa colĂšre, car il se plaĂźt Ă faire misĂ©ricorde. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚÖž Ś Ö茩ŚÖ”Ö€Ś ŚąÖžŚÖșŚÖ ŚÖ°ŚąÖčŚÖ”ÖŁŚš ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ·Śą ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ”ŚšÖŽÖŚŚȘ Ś Ö·ŚÖČŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖčŚÖŸŚÖ¶ŚÖ±ŚÖŽÖ€ŚŚ§ ŚÖžŚąÖ·ŚÖ ŚÖ·Ś€ÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚ€Ö”Ö„Ś„ ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶Ś ŚÖœŚÖŒŚŚ World English Bible Who is a God like you, who pardons iniquity, and passes over the disobedience of the remnant of his heritage? He doesn't retain his anger forever, because he delights in loving kindness. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 18 Ă 20 MichĂ©e clĂŽt ce morceau (chapitre 7) et son livre tout entier par un hymne de foi et d'actions de grĂąces Ă la louange de la misĂ©ricorde divine. Ce cantique a pour parallĂšle dans le Nouveau Testament le magnifique Ă©loge des voies de Dieu, Romains 11.33-36, ou l'hymne de l'assurance du salut dans la mĂȘme Ă©pĂźtre (Romains 8.30-38).Quel Dieu est semblable Ă toi ? Ces mots formulent le sens mĂȘme du nom du prophĂšte, Micaja (voir introduction), dont la vĂ©ritĂ© est dĂ©montrĂ©e par le contenu mĂȘme du livre. Comparez d'ailleurs Exode 15.11, le cantique Exode chapitre 15, chantĂ© aprĂšs la sortie d'Egypte, est manifestement prĂ©sent, Ă la pensĂ©e du prophĂšte ; il en reproduit ou imite plusieurs expressions (voir plus haut, verset 15).Qui ĂŽtes l'iniquitĂ©... en pardonnant. Comparez Exode 34.6-7.Il ne maintient pas Ă toujours... comparez Psaumes 103.9. VoilĂ donc le Dieu terrible de l'Ancien Testament ! a dit quelqu'un. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Quel Dieu 0410 est semblable Ă toi, Qui pardonnes 05375 08802 lâiniquitĂ© 05771, qui oublies 05674 08802 les pĂ©chĂ©s 06588 Du reste 07611 de ton hĂ©ritage 05159 ? Il ne garde 02388 08689 pas sa colĂšre 0639 Ă toujours 05703, Car il prend plaisir 02654 08804 Ă la misĂ©ricorde 02617. 0410 - 'elDieu, comme Dieu, puissant hommes puissants, de haut rang, hĂ©ros anges dieux, faux dieux (dĂ©mons, ⊠0639 - 'aphnarines, nez, face, visage colĂšre duel: ŚŚ€ŚšŚ narines visages 02388 - chazaqfortifier, prĂ©valoir, ĂȘtre fort, devenir fort, ĂȘtre courageux, ĂȘtre ferme, ĂȘtre rĂ©solu, ĂȘtre vaillant, ĂȘtre ⊠02617 - checedbontĂ©, misĂ©ricorde, fidĂ©litĂ©, amour, faveur, grĂące, piĂ©tĂ© un reproche, honte? crime 02654 - chaphetsse complaire dans, prendre plaisir Ă , dĂ©sirer, se plaire avec, aimer (Qal) des hommes prendre ⊠05159 - nachalahpossession, propriĂ©tĂ©, hĂ©ritage, partage propriĂ©tĂ© portion, part partager un hĂ©ritage 05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠05674 - `abarpasser par dessus ou Ă travers, apporter, transporter, transgresser (Qal) passer sur, croiser, traverser, marcher ⊠05703 - `adperpĂ©tuitĂ©, pour toujours, continuant dans le futur de tout temps (pour le temps passĂ©) à ⊠05771 - `avonperversitĂ©, dĂ©pravation, iniquitĂ©, culpabilitĂ© ou chĂątiment de l'iniquitĂ© iniquitĂ© culpabilitĂ© de l'iniquitĂ©, de la condition ⊠06588 - pesha`transgression, rĂ©bellion transgression (envers des individus) transgression (d'une nation envers une autre nation) transgression (envers ⊠07611 - shÄ'eriythle reste, rĂ©sidu, reliquat, le restant reste: ce qui est laissĂ© restant: descendants 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation COLĂREIl faut distinguer entre la colĂšre de l'homme et la colĂšre de Dieu. 1. L'expression : colĂšre de Dieu Ă©voque ⊠MICHĂE (de MorĂ©seth)L'un des douze « petits prophĂštes », le sixiĂšme dans l'A. T, hĂ©breu, le troisiĂšme dans les LXX (aprĂšs OsĂ©e ⊠MISĂRICORDECe mot a deux sens Ă la fois distincts et complĂ©mentaires. I La misĂ©ricorde est le sentiment par lequel la ⊠PĂCHĂ (4.)IV Les prophĂštes. L'enseignement des prophĂštes (voir ce mot), Ă partir du VIII e siĂšcle, constitue une Ă©tape nouvelle, et ⊠PLAISIRAncien infinitif du verbe plaire (du latin placere) ; d'oĂč l'expression « prendre plaisir », Ă©quival. à « se plaire ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 15 11 Qui est comme toi, parmi les dieux, ĂŽ Ăternel ? Qui est comme toi magnifique en saintetĂ©, redoutable dans les louanges, opĂ©rant des merveilles ? Exode 33 18 Et MoĂŻse dit : Je te prie, fais-moi voir ta gloire ! 19 Et l'Ăternel rĂ©pondit : Je ferai passer toute ma bontĂ© devant ta face ; et je crierai devant toi le nom de l'Ăternel ; je ferai grĂące Ă qui je ferai grĂące, et j'aurai compassion de qui j'aurai compassion. Exode 34 6 Et l'Ăternel passa devant lui, et cria : L'Ăternel, l'Ăternel ! le Dieu misĂ©ricordieux et compatissant, lent Ă la colĂšre, abondant en grĂące et en fidĂ©litĂ©, 7 Qui conserve sa grĂące jusqu'Ă mille gĂ©nĂ©rations, qui pardonne l'iniquitĂ©, le crime et le pĂ©chĂ©, mais ne tient point le coupable pour innocent ; qui punit l'iniquitĂ© des pĂšres sur les enfants et sur les enfants des enfants, jusqu'Ă la troisiĂšme et Ă la quatriĂšme gĂ©nĂ©ration. 9 Et il dit : Seigneur, je te prie, si j'ai trouvĂ© grĂące Ă tes yeux, que le Seigneur marche au milieu de nous ; car c'est un peuple de cou roide ; et pardonne notre iniquitĂ© et notre pĂ©chĂ©, et possĂšde-nous comme ton hĂ©ritage. Nombres 14 18 L'Ăternel est lent Ă la colĂšre et abondant en grĂące ; il pardonne l'iniquitĂ© et le forfait ; mais il ne tient point le coupable pour innocent ; il punit l'iniquitĂ© des pĂšres sur les enfants, jusqu'Ă la troisiĂšme et Ă la quatriĂšme gĂ©nĂ©ration. 19 Pardonne, je te prie, l'iniquitĂ© de ce peuple, selon la grandeur de ta grĂące, et comme tu as pardonnĂ© Ă ce peuple depuis l'Ăgypte jusqu'ici. Nombres 23 21 Il n'a point aperçu d'iniquitĂ© en Jacob, et n'a point vu de perversitĂ© en IsraĂ«l ; l'Ăternel son Dieu est avec lui, et l'on y entend des acclamations comme pour un roi. DeutĂ©ronome 33 26 Nul n'est, ĂŽ Jeshurun (IsraĂ«l), semblable au Dieu qui vient Ă ton aide, portĂ© sur les cieux et sur les nues, dans sa majestĂ©. 1 Rois 8 23 O Ăternel, Dieu d'IsraĂ«l, ni lĂ -haut dans les cieux, ni en bas sur la terre, il n'y a de Dieu semblable Ă toi, qui gardes l'alliance et la misĂ©ricorde envers tes serviteurs qui marchent de tout leur coeur devant ta face ; NĂ©hĂ©mie 9 17 Ils refusĂšrent d'Ă©couter, et ne se souvinrent point des merveilles que tu avais faites en leur faveur, mais ils raidirent leur cou, et dans leur rĂ©bellion ils se donnĂšrent un chef, pour retourner dans leur servitude. Mais toi, qui es un Dieu qui pardonnes, misĂ©ricordieux, pitoyable, lent Ă la colĂšre, et abondant en grĂące, tu ne les abandonnas point. Psaumes 35 10 Tous mes os diront : Ăternel, qui est semblable Ă toi, qui dĂ©livres l'affligĂ© de celui qui est plus fort que lui, l'affligĂ© et le pauvre de celui qui le dĂ©pouille ? Psaumes 65 3 Les iniquitĂ©s avaient prĂ©valu sur moi ; mais toi, tu expieras nos transgressions. Psaumes 71 19 Et ta justice, ĂŽ Dieu, qui est haut Ă©levĂ©e. Tu fais de grandes choses. O Dieu ! qui est semblable Ă toi ? Psaumes 77 6 Je me rappelais mes mĂ©lodies de la nuit ; je mĂ©ditais en mon coeur, et mon esprit examinait. 7 Le Seigneur rejettera-t-il pour toujours, ne sera-t-il plus dĂ©sormais propice ? 8 Sa bontĂ© a-t-elle cessĂ© pour toujours ? Sa parole a-t-elle pris fin pour tous les Ăąges ? 9 Dieu a-t-il oubliĂ© d'avoir pitié ? A-t-il dans sa colĂšre fermĂ© ses compassions ? 10 Et j'ai dit : VoilĂ ce qui fait ma souffrance : C'est que la droite du TrĂšs-Haut a changĂ©. Psaumes 85 4 RĂ©tablis-nous, ĂŽ Dieu de notre salut, et fais cesser ton indignation contre nous ! 5 Seras-tu toujours courroucĂ© contre nous ? Feras-tu durer ta colĂšre d'Ăąge en Ăąge ? Psaumes 86 5 Car tu es bon et clĂ©ment, Seigneur, et plein de bontĂ© pour tous ceux qui t'invoquent. 15 Mais toi, Seigneur, tu es un Dieu pitoyable et misĂ©ricordieux, lent Ă la colĂšre, abondant en bontĂ© et en fidĂ©litĂ©. Psaumes 89 6 Car qui, dans les lieux cĂ©lestes, est comparable Ă l'Ăternel ? qui ressemble Ă l'Ăternel parmi les fils des dieux ? 8 Ăternel, Dieu des armĂ©es, qui est puissant comme toi, ĂŽ Ăternel ? Tu es environnĂ© de ta fidĂ©litĂ©. Psaumes 103 2 Mon Ăąme, bĂ©nis l'Ăternel, et n'oublie aucun de ses bienfaits ! 3 C'est lui qui pardonne toutes tes iniquitĂ©s ; qui guĂ©rit toutes tes infirmitĂ©s ; 8 L'Ăternel est compatissant et misĂ©ricordieux ; lent Ă la colĂšre et abondant en grĂące. 9 Il ne conteste pas Ă perpĂ©tuitĂ©, et ne garde pas sa colĂšre Ă toujours. 13 Comme un pĂšre est Ă©mu de compassion envers ses enfants, l'Ăternel est Ă©mu de compassion envers ceux qui le craignent. Psaumes 113 5 Qui est semblable Ă l'Ăternel notre Dieu, qui habite dans les lieux trĂšs hauts ? 6 Qui abaisse ses regards sur le ciel et sur la terre ; Psaumes 130 4 Mais le pardon se trouve auprĂšs de toi, afin qu'on te craigne. 7 IsraĂ«l, attends-toi Ă l'Ăternel, car la misĂ©ricorde est auprĂšs de l'Ăternel, et la rĂ©demption se trouve en abondance auprĂšs de lui. 8 Et lui-mĂȘme rachĂštera IsraĂ«l de toutes ses iniquitĂ©s. EsaĂŻe 1 18 Venez maintenant et dĂ©battons nos droits, dit l'Ăternel. Quand vos pĂ©chĂ©s seraient comme le cramoisi, ils seront blanchis comme la neige ; quand ils seraient rouges comme le vermillon, ils deviendront comme la laine. EsaĂŻe 40 18 A qui donc feriez-vous ressembler Dieu, et par quelle image le reprĂ©senterez-vous ? 25 A qui donc me feriez-vous ressembler ? Et Ă qui serai-je Ă©galĂ©, dit le Saint ? EsaĂŻe 43 25 C'est moi, c'est moi qui efface tes forfaits pour l'amour de moi, et je ne me souviendrai plus de tes pĂ©chĂ©s. EsaĂŻe 44 22 J'ai effacĂ© tes forfaits comme une nuĂ©e Ă©paisse, et tes pĂ©chĂ©s comme un nuage. Retourne Ă moi, car je t'ai rachetĂ©. EsaĂŻe 46 8 Rappelez-vous ces choses, et soyez des hommes ! Rappelez-les Ă votre coeur, infidĂšles ! 9 Rappelez-vous les premiĂšres choses, celles des temps anciens ; car je suis Dieu, et il n'y en a point d'autre ; je suis Dieu, et il n'y en a point comme moi ; EsaĂŻe 55 7 Que le mĂ©chant abandonne sa voie, et l'homme injuste ses pensĂ©es ; et qu'il retourne Ă l'Ăternel, qui aura pitiĂ© de lui, et Ă notre Dieu, car il pardonne abondamment. EsaĂŻe 57 10 Tu te fatigues par la longueur du chemin ; tu ne dis pas : C'est en vain ! Tu trouves encore en ta main de la vigueur ; c'est pourquoi tu ne t'abats point. 16 Car je ne contesterai pas toujours, et je ne serai pas indignĂ© Ă jamais ; car l'esprit dĂ©faillirait devant ma face, et les Ăąmes que j'ai créées. EsaĂŻe 62 5 Comme un jeune homme Ă©pouse une vierge, ainsi tes enfants t'Ă©pouseront, et ton Dieu se rĂ©jouira de toi, comme l'Ă©poux se rĂ©jouit de la fiancĂ©e. EsaĂŻe 65 19 Et je ferai de JĂ©rusalem mon allĂ©gresse, et de mon peuple ma joie ; et on n'y entendra plus le bruit des pleurs, ni le bruit des cris. JĂ©rĂ©mie 3 5 Gardera-t-il Ă toujours sa colĂšre ? la conservera-t-il Ă jamais ? VoilĂ comment tu parles ; et tu fais le mal, et tu l'accomplis ! 12 Va, et crie ces paroles vers le Nord, et dis : Reviens, IsraĂ«l, la rebelle ! dit l'Ăternel. Je ne prendrai point pour vous un visage sĂ©vĂšre ; car je suis misĂ©ricordieux, dit l'Ăternel ; je ne garde pas ma colĂšre Ă toujours. JĂ©rĂ©mie 31 34 Chacun d'eux n'enseignera plus son prochain, ni chacun son frĂšre, en disant : Connaissez l'Ăternel ! car ils me connaĂźtront tous, depuis le plus petit d'entre eux jusqu'au plus grand, dit l'Ăternel ; car je pardonnerai leur iniquitĂ©, et je ne me souviendrai plus de leur pĂ©chĂ©. JĂ©rĂ©mie 32 41 Et je me rĂ©jouirai en leur faisant du bien ; et je les planterai vĂ©ritablement dans ce pays, de tout mon coeur et de toute mon Ăąme. JĂ©rĂ©mie 38 8 Et Ăbed-MĂ©lec sortit de la maison du roi, et parla au roi, disant : JĂ©rĂ©mie 50 20 En ces jours-lĂ et en ce temps-lĂ , dit l'Ăternel, on cherchera l'iniquitĂ© d'IsraĂ«l, mais elle ne sera plus ; et les pĂ©chĂ©s de Juda, mais ils ne se trouveront point ; car je pardonnerai Ă ceux que j'aurai fait demeurer de reste. Lamentations 3 31 Car le Seigneur ne rejette pas Ă toujours. 32 Mais s'il afflige, il a aussi compassion, selon la grandeur de sa misĂ©ricorde. EzĂ©chiel 33 11 Dis-leur : Je suis vivant ! dit le Seigneur, l'Ăternel, je ne prends point plaisir Ă la mort du mĂ©chant, mais Ă ce que le mĂ©chant se dĂ©tourne de sa voie et qu'il vive. DĂ©tournez-vous, dĂ©tournez-vous de votre mĂ©chante voie ; pourquoi mourriez-vous, ĂŽ maison d'IsraĂ«l ! Daniel 9 9 Les compassions et les pardons sont au Seigneur notre Dieu, car nous nous sommes rebellĂ©s contre lui. JoĂ«l 2 32 Et il arrivera que quiconque invoquera le nom de l'Ăternel sera sauvé ; car le salut sera sur la montagne de Sion et Ă JĂ©rusalem, comme l'a dit l'Ăternel ; et parmi les rĂ©chappĂ©s seront ceux que l'Ăternel appellera. Amos 7 8 Et l'Ăternel me dit : Que vois-tu, Amos ? Et je dis : Un niveau. Et le Seigneur dit : Je mettrai le niveau au milieu de mon peuple d'IsraĂ«l ; je ne lui pardonnerai plus. Amos 8 2 Et il dit : Que vois-tu Amos ? Et je rĂ©pondis : Un panier de fruits mĂ»rs. Et l'Ăternel me dit : La fin est venue pour mon peuple d'IsraĂ«l ; je ne continuerai plus Ă lui pardonner. Jonas 4 2 Et il fit sa requĂȘte Ă l'Ăternel, et dit : Ah ! Ăternel, n'est-ce pas lĂ ce que je disais quand j'Ă©tais encore dans mon pays ? C'est pourquoi je voulais prĂ©venir cela en m'enfuyant Ă Tarsis. Car je savais que tu es un Dieu misĂ©ricordieux, compatissant, lent Ă la colĂšre et abondant en grĂące, et qui te repens du mal. MichĂ©e 2 12 Je te rassemblerai tout entier, ĂŽ Jacob ! Je recueillerai les restes d'IsraĂ«l, et je les rĂ©unirai comme les brebis d'un parc, comme un troupeau au milieu de son pĂąturage ; il y aura un grand bruit d'hommes. MichĂ©e 4 7 Et je ferai de ceux qui boitent un reste, et de ceux qui ont Ă©tĂ© Ă©loignĂ©s une nation puissante ; et l'Ăternel rĂ©gnera sur eux, Ă la montagne de Sion, dĂšs lors et Ă toujours. MichĂ©e 5 3 C'est pourquoi il les livrera jusqu'au temps oĂč celle qui doit enfanter enfantera ; et le reste de ses frĂšres reviendra auprĂšs des enfants d'IsraĂ«l. 7 Et le reste de Jacob sera, parmi des peuples nombreux, comme une rosĂ©e qui vient de l'Ăternel, comme les gouttes de pluie sur l'herbe, qui n'attend rien de l'homme, et n'espĂšre rien des enfants des hommes. 8 Et le reste de Jacob sera entre les nations, parmi des peuples nombreux, comme un lion parmi les bĂȘtes de la forĂȘt, comme un lionceau parmi les troupeaux de brebis, qui, lorsqu'il passe, foule et dĂ©chire, et personne ne dĂ©livre. MichĂ©e 7 14 Pais ton peuple avec ta houlette, le troupeau de ton hĂ©ritage, qui demeure seul dans la forĂȘt au milieu du Carmel ! Qu'ils paissent en Bassan et en Galaad, comme aux jours d'autrefois ! 18 Qui est le Dieu semblable Ă toi, qui pardonne l'iniquitĂ©, et qui passe par-dessus le pĂ©chĂ© du reste de son hĂ©ritage ? Il ne garde pas Ă toujours sa colĂšre, car il se plaĂźt Ă faire misĂ©ricorde. Sophonie 3 17 L'Ăternel ton Dieu est au milieu de toi, un hĂ©ros qui sauve. Il se rĂ©jouira Ă cause de toi d'une grande joie ; il se taira dans son amour ; il se rĂ©jouira Ă ton sujet avec chant de triomphe. Luc 15 5 Et qui, l'ayant trouvĂ©e, ne la mette sur ses Ă©paules avec joie ; 6 Et Ă©tant arrivĂ© dans la maison, n'appelle ses amis et ses voisins, et ne leur dise : RĂ©jouissez-vous avec moi, car j'ai trouvĂ© ma brebis qui Ă©tait perdue ? 7 Je vous dis qu'il y aura de mĂȘme plus de joie dans le ciel pour un seul pĂ©cheur qui se repent, que pour quatre-vingt-dix-neuf justes qui n'ont pas besoin de repentance. 9 Et qui, l'ayant trouvĂ©e, n'appelle ses amies et ses voisines, et ne leur dise : RĂ©jouissez-vous avec moi, car j'ai trouvĂ© la drachme que j'avais perdue ? 10 Je vous dis qu'il y a de mĂȘme de la joie, devant les anges de Dieu, pour un seul pĂ©cheur qui se repent. 23 Et amenez le veau gras, et le tuez ; mangeons et rĂ©jouissons-nous ; 24 Parce que mon fils, que voici, Ă©tait mort, et il est revenu Ă la vie ; il Ă©tait perdu, et il est retrouvĂ©. Et ils commencĂšrent Ă se rĂ©jouir. 32 Mais il fallait bien se rĂ©jouir et s'Ă©gayer, parce que ton frĂšre, que voilĂ , Ă©tait mort, et il est revenu Ă la vie ; il Ă©tait perdu, et il est retrouvĂ©. Luc 24 47 Et qu'on prĂȘchĂąt en son nom la repentance et la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s, parmi toutes les nations, en commençant par JĂ©rusalem. Actes 13 38 Sachez donc, hommes frĂšres, que c'est par lui que la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s vous est annoncĂ©e ; 39 Et que c'est par lui que tous ceux qui croient sont justifiĂ©s de toutes les choses dont vous n'avez pu ĂȘtre justifiĂ©s par la loi de MoĂŻse. Romains 11 4 Mais que lui dit la rĂ©ponse divine ? Je me suis rĂ©servĂ© sept mille hommes, qui n'ont point flĂ©chi le genou devant Bahal. EphĂ©siens 2 4 Mais Dieu, qui est riche en misĂ©ricorde Ă cause de la grande charitĂ© dont il nous a aimĂ©s, 5 Lorsque nous Ă©tions morts dans nos fautes, nous a rendus Ă la vie ensemble en Christ, (c'est par grĂące que vous ĂȘtes sauvĂ©s). HĂ©breux 8 9 Non une alliance comme celle que je fis avec leurs pĂšres, au jour oĂč les prenant par la main, je les tirai du pays d'Ăgypte ; car ils n'ont pas persĂ©vĂ©rĂ© dans mon alliance, et je les ai abandonnĂ©s, dit le Seigneur. 10 Or, voici l'alliance que je traiterai avec la maison d'IsraĂ«l, aprĂšs ces jours-lĂ , dit le Seigneur, je mettrai mes lois dans leur esprit, et je les Ă©crirai sur leur coeur. Je serai leur Dieu, et ils seront mon peuple ; 11 Et aucun n'enseignera plus ni son prochain ni son frĂšre, en disant : Connais le Seigneur ; parce que tous me connaĂźtront, depuis le plus petit d'entre eux jusqu'au plus grand ; 12 Parce que je serai apaisĂ© Ă l'Ă©gard de leurs injustices, et que je ne me souviendrai plus de leurs pĂ©chĂ©s, ni de leurs iniquitĂ©s. Jacques 2 13 Car le jugement est sans misĂ©ricorde pour celui qui n'a point usĂ© de misĂ©ricorde ; mais la misĂ©ricorde brave le jugement. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne RĂ©gner dans la vie Pourquoi ramper comme une chenille quand tu peux voler comme un papillon ? Pourquoi te contenter de manger feuilles de ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne MichĂ©e 7.18-19 TopTV VidĂ©o Enseignement Revenir Ă Dieu aprĂšs s'en ĂȘtre Ă©loignĂ© est-ce possible ? Qu'en est-il du pardon de Dieu dans la Bible ? Comment obtenir, avoir le pardon de Dieu ? Comment revenir ⊠CDLR MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte 'B comme beautĂ©' pour les 6-11 ans Pour prier, il est nĂ©cessaire de connaĂźtre celui que nous prions. Pour transmettre les vĂ©ritables valeurs que nous souhaitons partager ⊠Rachel Pichon MichĂ©e 7.1-20 MichĂ©e 7.1-20 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte On rĂ©colte ce que l'on s'aime ! OsĂ©e 8/7 : "Puisquâils ont semĂ© du vent, ils moissonneront la tempĂȘte" Galates 6/7 : " Ne vous y trompez ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Tout est sous contrĂŽle ! EsaĂŻe 55/7Ă 13 Illustration: Au siĂšcle dernier, un chrĂ©tien qui se trouvait sur un bateau qui traversait la Manche demanda au ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 Segond 21 Quel Dieu est semblable Ă toi ? Tu pardonnes la faute, tu oublies la rĂ©volte du reste de ton hĂ©ritage. Il ne garde pas sa colĂšre Ă toujours, car il prend plaisir Ă la bontĂ©. Segond 1910 Quel Dieu est semblable Ă toi, Qui pardonnes l'iniquitĂ©, qui oublies les pĂ©chĂ©s Du reste de ton hĂ©ritage ? Il ne garde pas sa colĂšre Ă toujours, Car il prend plaisir Ă la misĂ©ricorde. Segond 1978 (Colombe) © Qui est Dieu comme toi, Pardonnant la faute et passant sur le crime En faveur du reste de ton hĂ©ritage ? Il ne garde pas sa colĂšre Ă toujours, Car il prend plaisir Ă la bienveillance. Parole de Vie © Est-ce quâil y a un dieu comme toi ? Toi, tu enlĂšves les fautes, tu pardonnes les pĂ©chĂ©s des gens de ton peuple qui sont restĂ©s en vie. Ta colĂšre ne dure pas toujours, mais tu nous montres ta bontĂ© avec plaisir. Français Courant © Aucun dieu nâest semblable Ă toi, Seigneur, tu effaces la faute, tu pardonnes la rĂ©volte du reste de ton peuple qui a survĂ©cu. Ta colĂšre ne dure pas toujours, car tu prends plaisir Ă nous manifester ta bontĂ©. Semeur © Quel est le Dieu semblable Ă toi, qui efface les fautes et qui pardonne les pĂ©chĂ©s du reste de ton peuple qui tâappartient ? Toi, tu ne gardes pas ta colĂšre Ă jamais, mais tu prends ton plaisir Ă faire grĂące. Darby Qui est un Dieu comme toi, pardonnant l'iniquitĂ© et passant par-dessus la transgression du reste de son hĂ©ritage ? Il ne gardera pas Ă perpĂ©tuitĂ© sa colĂšre, parce qu'il prend son plaisir en la bontĂ©. Martin Qui est le [Dieu] Fort comme toi, [qui es un Dieu] qui ĂŽte l'iniquitĂ©, et qui passe par-dessus les pĂ©chĂ©s du reste de son hĂ©ritage ? Il ne tient point Ă toujours sa colĂšre, parce qu'il se plaĂźt en la gratuitĂ©. Ostervald Qui est le Dieu semblable Ă toi, qui pardonne l'iniquitĂ©, et qui passe par-dessus le pĂ©chĂ© du reste de son hĂ©ritage ? Il ne garde pas Ă toujours sa colĂšre, car il se plaĂźt Ă faire misĂ©ricorde. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚÖž Ś Ö茩ŚÖ”Ö€Ś ŚąÖžŚÖșŚÖ ŚÖ°ŚąÖčŚÖ”ÖŁŚš ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ·Śą ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ”ŚšÖŽÖŚŚȘ Ś Ö·ŚÖČŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖčŚÖŸŚÖ¶ŚÖ±ŚÖŽÖ€ŚŚ§ ŚÖžŚąÖ·ŚÖ ŚÖ·Ś€ÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚ€Ö”Ö„Ś„ ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶Ś ŚÖœŚÖŒŚŚ World English Bible Who is a God like you, who pardons iniquity, and passes over the disobedience of the remnant of his heritage? He doesn't retain his anger forever, because he delights in loving kindness. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 18 Ă 20 MichĂ©e clĂŽt ce morceau (chapitre 7) et son livre tout entier par un hymne de foi et d'actions de grĂąces Ă la louange de la misĂ©ricorde divine. Ce cantique a pour parallĂšle dans le Nouveau Testament le magnifique Ă©loge des voies de Dieu, Romains 11.33-36, ou l'hymne de l'assurance du salut dans la mĂȘme Ă©pĂźtre (Romains 8.30-38).Quel Dieu est semblable Ă toi ? Ces mots formulent le sens mĂȘme du nom du prophĂšte, Micaja (voir introduction), dont la vĂ©ritĂ© est dĂ©montrĂ©e par le contenu mĂȘme du livre. Comparez d'ailleurs Exode 15.11, le cantique Exode chapitre 15, chantĂ© aprĂšs la sortie d'Egypte, est manifestement prĂ©sent, Ă la pensĂ©e du prophĂšte ; il en reproduit ou imite plusieurs expressions (voir plus haut, verset 15).Qui ĂŽtes l'iniquitĂ©... en pardonnant. Comparez Exode 34.6-7.Il ne maintient pas Ă toujours... comparez Psaumes 103.9. VoilĂ donc le Dieu terrible de l'Ancien Testament ! a dit quelqu'un. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Quel Dieu 0410 est semblable Ă toi, Qui pardonnes 05375 08802 lâiniquitĂ© 05771, qui oublies 05674 08802 les pĂ©chĂ©s 06588 Du reste 07611 de ton hĂ©ritage 05159 ? Il ne garde 02388 08689 pas sa colĂšre 0639 Ă toujours 05703, Car il prend plaisir 02654 08804 Ă la misĂ©ricorde 02617. 0410 - 'elDieu, comme Dieu, puissant hommes puissants, de haut rang, hĂ©ros anges dieux, faux dieux (dĂ©mons, ⊠0639 - 'aphnarines, nez, face, visage colĂšre duel: ŚŚ€ŚšŚ narines visages 02388 - chazaqfortifier, prĂ©valoir, ĂȘtre fort, devenir fort, ĂȘtre courageux, ĂȘtre ferme, ĂȘtre rĂ©solu, ĂȘtre vaillant, ĂȘtre ⊠02617 - checedbontĂ©, misĂ©ricorde, fidĂ©litĂ©, amour, faveur, grĂące, piĂ©tĂ© un reproche, honte? crime 02654 - chaphetsse complaire dans, prendre plaisir Ă , dĂ©sirer, se plaire avec, aimer (Qal) des hommes prendre ⊠05159 - nachalahpossession, propriĂ©tĂ©, hĂ©ritage, partage propriĂ©tĂ© portion, part partager un hĂ©ritage 05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠05674 - `abarpasser par dessus ou Ă travers, apporter, transporter, transgresser (Qal) passer sur, croiser, traverser, marcher ⊠05703 - `adperpĂ©tuitĂ©, pour toujours, continuant dans le futur de tout temps (pour le temps passĂ©) à ⊠05771 - `avonperversitĂ©, dĂ©pravation, iniquitĂ©, culpabilitĂ© ou chĂątiment de l'iniquitĂ© iniquitĂ© culpabilitĂ© de l'iniquitĂ©, de la condition ⊠06588 - pesha`transgression, rĂ©bellion transgression (envers des individus) transgression (d'une nation envers une autre nation) transgression (envers ⊠07611 - shÄ'eriythle reste, rĂ©sidu, reliquat, le restant reste: ce qui est laissĂ© restant: descendants 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation COLĂREIl faut distinguer entre la colĂšre de l'homme et la colĂšre de Dieu. 1. L'expression : colĂšre de Dieu Ă©voque ⊠MICHĂE (de MorĂ©seth)L'un des douze « petits prophĂštes », le sixiĂšme dans l'A. T, hĂ©breu, le troisiĂšme dans les LXX (aprĂšs OsĂ©e ⊠MISĂRICORDECe mot a deux sens Ă la fois distincts et complĂ©mentaires. I La misĂ©ricorde est le sentiment par lequel la ⊠PĂCHĂ (4.)IV Les prophĂštes. L'enseignement des prophĂštes (voir ce mot), Ă partir du VIII e siĂšcle, constitue une Ă©tape nouvelle, et ⊠PLAISIRAncien infinitif du verbe plaire (du latin placere) ; d'oĂč l'expression « prendre plaisir », Ă©quival. à « se plaire ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 15 11 Qui est comme toi, parmi les dieux, ĂŽ Ăternel ? Qui est comme toi magnifique en saintetĂ©, redoutable dans les louanges, opĂ©rant des merveilles ? Exode 33 18 Et MoĂŻse dit : Je te prie, fais-moi voir ta gloire ! 19 Et l'Ăternel rĂ©pondit : Je ferai passer toute ma bontĂ© devant ta face ; et je crierai devant toi le nom de l'Ăternel ; je ferai grĂące Ă qui je ferai grĂące, et j'aurai compassion de qui j'aurai compassion. Exode 34 6 Et l'Ăternel passa devant lui, et cria : L'Ăternel, l'Ăternel ! le Dieu misĂ©ricordieux et compatissant, lent Ă la colĂšre, abondant en grĂące et en fidĂ©litĂ©, 7 Qui conserve sa grĂące jusqu'Ă mille gĂ©nĂ©rations, qui pardonne l'iniquitĂ©, le crime et le pĂ©chĂ©, mais ne tient point le coupable pour innocent ; qui punit l'iniquitĂ© des pĂšres sur les enfants et sur les enfants des enfants, jusqu'Ă la troisiĂšme et Ă la quatriĂšme gĂ©nĂ©ration. 9 Et il dit : Seigneur, je te prie, si j'ai trouvĂ© grĂące Ă tes yeux, que le Seigneur marche au milieu de nous ; car c'est un peuple de cou roide ; et pardonne notre iniquitĂ© et notre pĂ©chĂ©, et possĂšde-nous comme ton hĂ©ritage. Nombres 14 18 L'Ăternel est lent Ă la colĂšre et abondant en grĂące ; il pardonne l'iniquitĂ© et le forfait ; mais il ne tient point le coupable pour innocent ; il punit l'iniquitĂ© des pĂšres sur les enfants, jusqu'Ă la troisiĂšme et Ă la quatriĂšme gĂ©nĂ©ration. 19 Pardonne, je te prie, l'iniquitĂ© de ce peuple, selon la grandeur de ta grĂące, et comme tu as pardonnĂ© Ă ce peuple depuis l'Ăgypte jusqu'ici. Nombres 23 21 Il n'a point aperçu d'iniquitĂ© en Jacob, et n'a point vu de perversitĂ© en IsraĂ«l ; l'Ăternel son Dieu est avec lui, et l'on y entend des acclamations comme pour un roi. DeutĂ©ronome 33 26 Nul n'est, ĂŽ Jeshurun (IsraĂ«l), semblable au Dieu qui vient Ă ton aide, portĂ© sur les cieux et sur les nues, dans sa majestĂ©. 1 Rois 8 23 O Ăternel, Dieu d'IsraĂ«l, ni lĂ -haut dans les cieux, ni en bas sur la terre, il n'y a de Dieu semblable Ă toi, qui gardes l'alliance et la misĂ©ricorde envers tes serviteurs qui marchent de tout leur coeur devant ta face ; NĂ©hĂ©mie 9 17 Ils refusĂšrent d'Ă©couter, et ne se souvinrent point des merveilles que tu avais faites en leur faveur, mais ils raidirent leur cou, et dans leur rĂ©bellion ils se donnĂšrent un chef, pour retourner dans leur servitude. Mais toi, qui es un Dieu qui pardonnes, misĂ©ricordieux, pitoyable, lent Ă la colĂšre, et abondant en grĂące, tu ne les abandonnas point. Psaumes 35 10 Tous mes os diront : Ăternel, qui est semblable Ă toi, qui dĂ©livres l'affligĂ© de celui qui est plus fort que lui, l'affligĂ© et le pauvre de celui qui le dĂ©pouille ? Psaumes 65 3 Les iniquitĂ©s avaient prĂ©valu sur moi ; mais toi, tu expieras nos transgressions. Psaumes 71 19 Et ta justice, ĂŽ Dieu, qui est haut Ă©levĂ©e. Tu fais de grandes choses. O Dieu ! qui est semblable Ă toi ? Psaumes 77 6 Je me rappelais mes mĂ©lodies de la nuit ; je mĂ©ditais en mon coeur, et mon esprit examinait. 7 Le Seigneur rejettera-t-il pour toujours, ne sera-t-il plus dĂ©sormais propice ? 8 Sa bontĂ© a-t-elle cessĂ© pour toujours ? Sa parole a-t-elle pris fin pour tous les Ăąges ? 9 Dieu a-t-il oubliĂ© d'avoir pitié ? A-t-il dans sa colĂšre fermĂ© ses compassions ? 10 Et j'ai dit : VoilĂ ce qui fait ma souffrance : C'est que la droite du TrĂšs-Haut a changĂ©. Psaumes 85 4 RĂ©tablis-nous, ĂŽ Dieu de notre salut, et fais cesser ton indignation contre nous ! 5 Seras-tu toujours courroucĂ© contre nous ? Feras-tu durer ta colĂšre d'Ăąge en Ăąge ? Psaumes 86 5 Car tu es bon et clĂ©ment, Seigneur, et plein de bontĂ© pour tous ceux qui t'invoquent. 15 Mais toi, Seigneur, tu es un Dieu pitoyable et misĂ©ricordieux, lent Ă la colĂšre, abondant en bontĂ© et en fidĂ©litĂ©. Psaumes 89 6 Car qui, dans les lieux cĂ©lestes, est comparable Ă l'Ăternel ? qui ressemble Ă l'Ăternel parmi les fils des dieux ? 8 Ăternel, Dieu des armĂ©es, qui est puissant comme toi, ĂŽ Ăternel ? Tu es environnĂ© de ta fidĂ©litĂ©. Psaumes 103 2 Mon Ăąme, bĂ©nis l'Ăternel, et n'oublie aucun de ses bienfaits ! 3 C'est lui qui pardonne toutes tes iniquitĂ©s ; qui guĂ©rit toutes tes infirmitĂ©s ; 8 L'Ăternel est compatissant et misĂ©ricordieux ; lent Ă la colĂšre et abondant en grĂące. 9 Il ne conteste pas Ă perpĂ©tuitĂ©, et ne garde pas sa colĂšre Ă toujours. 13 Comme un pĂšre est Ă©mu de compassion envers ses enfants, l'Ăternel est Ă©mu de compassion envers ceux qui le craignent. Psaumes 113 5 Qui est semblable Ă l'Ăternel notre Dieu, qui habite dans les lieux trĂšs hauts ? 6 Qui abaisse ses regards sur le ciel et sur la terre ; Psaumes 130 4 Mais le pardon se trouve auprĂšs de toi, afin qu'on te craigne. 7 IsraĂ«l, attends-toi Ă l'Ăternel, car la misĂ©ricorde est auprĂšs de l'Ăternel, et la rĂ©demption se trouve en abondance auprĂšs de lui. 8 Et lui-mĂȘme rachĂštera IsraĂ«l de toutes ses iniquitĂ©s. EsaĂŻe 1 18 Venez maintenant et dĂ©battons nos droits, dit l'Ăternel. Quand vos pĂ©chĂ©s seraient comme le cramoisi, ils seront blanchis comme la neige ; quand ils seraient rouges comme le vermillon, ils deviendront comme la laine. EsaĂŻe 40 18 A qui donc feriez-vous ressembler Dieu, et par quelle image le reprĂ©senterez-vous ? 25 A qui donc me feriez-vous ressembler ? Et Ă qui serai-je Ă©galĂ©, dit le Saint ? EsaĂŻe 43 25 C'est moi, c'est moi qui efface tes forfaits pour l'amour de moi, et je ne me souviendrai plus de tes pĂ©chĂ©s. EsaĂŻe 44 22 J'ai effacĂ© tes forfaits comme une nuĂ©e Ă©paisse, et tes pĂ©chĂ©s comme un nuage. Retourne Ă moi, car je t'ai rachetĂ©. EsaĂŻe 46 8 Rappelez-vous ces choses, et soyez des hommes ! Rappelez-les Ă votre coeur, infidĂšles ! 9 Rappelez-vous les premiĂšres choses, celles des temps anciens ; car je suis Dieu, et il n'y en a point d'autre ; je suis Dieu, et il n'y en a point comme moi ; EsaĂŻe 55 7 Que le mĂ©chant abandonne sa voie, et l'homme injuste ses pensĂ©es ; et qu'il retourne Ă l'Ăternel, qui aura pitiĂ© de lui, et Ă notre Dieu, car il pardonne abondamment. EsaĂŻe 57 10 Tu te fatigues par la longueur du chemin ; tu ne dis pas : C'est en vain ! Tu trouves encore en ta main de la vigueur ; c'est pourquoi tu ne t'abats point. 16 Car je ne contesterai pas toujours, et je ne serai pas indignĂ© Ă jamais ; car l'esprit dĂ©faillirait devant ma face, et les Ăąmes que j'ai créées. EsaĂŻe 62 5 Comme un jeune homme Ă©pouse une vierge, ainsi tes enfants t'Ă©pouseront, et ton Dieu se rĂ©jouira de toi, comme l'Ă©poux se rĂ©jouit de la fiancĂ©e. EsaĂŻe 65 19 Et je ferai de JĂ©rusalem mon allĂ©gresse, et de mon peuple ma joie ; et on n'y entendra plus le bruit des pleurs, ni le bruit des cris. JĂ©rĂ©mie 3 5 Gardera-t-il Ă toujours sa colĂšre ? la conservera-t-il Ă jamais ? VoilĂ comment tu parles ; et tu fais le mal, et tu l'accomplis ! 12 Va, et crie ces paroles vers le Nord, et dis : Reviens, IsraĂ«l, la rebelle ! dit l'Ăternel. Je ne prendrai point pour vous un visage sĂ©vĂšre ; car je suis misĂ©ricordieux, dit l'Ăternel ; je ne garde pas ma colĂšre Ă toujours. JĂ©rĂ©mie 31 34 Chacun d'eux n'enseignera plus son prochain, ni chacun son frĂšre, en disant : Connaissez l'Ăternel ! car ils me connaĂźtront tous, depuis le plus petit d'entre eux jusqu'au plus grand, dit l'Ăternel ; car je pardonnerai leur iniquitĂ©, et je ne me souviendrai plus de leur pĂ©chĂ©. JĂ©rĂ©mie 32 41 Et je me rĂ©jouirai en leur faisant du bien ; et je les planterai vĂ©ritablement dans ce pays, de tout mon coeur et de toute mon Ăąme. JĂ©rĂ©mie 38 8 Et Ăbed-MĂ©lec sortit de la maison du roi, et parla au roi, disant : JĂ©rĂ©mie 50 20 En ces jours-lĂ et en ce temps-lĂ , dit l'Ăternel, on cherchera l'iniquitĂ© d'IsraĂ«l, mais elle ne sera plus ; et les pĂ©chĂ©s de Juda, mais ils ne se trouveront point ; car je pardonnerai Ă ceux que j'aurai fait demeurer de reste. Lamentations 3 31 Car le Seigneur ne rejette pas Ă toujours. 32 Mais s'il afflige, il a aussi compassion, selon la grandeur de sa misĂ©ricorde. EzĂ©chiel 33 11 Dis-leur : Je suis vivant ! dit le Seigneur, l'Ăternel, je ne prends point plaisir Ă la mort du mĂ©chant, mais Ă ce que le mĂ©chant se dĂ©tourne de sa voie et qu'il vive. DĂ©tournez-vous, dĂ©tournez-vous de votre mĂ©chante voie ; pourquoi mourriez-vous, ĂŽ maison d'IsraĂ«l ! Daniel 9 9 Les compassions et les pardons sont au Seigneur notre Dieu, car nous nous sommes rebellĂ©s contre lui. JoĂ«l 2 32 Et il arrivera que quiconque invoquera le nom de l'Ăternel sera sauvé ; car le salut sera sur la montagne de Sion et Ă JĂ©rusalem, comme l'a dit l'Ăternel ; et parmi les rĂ©chappĂ©s seront ceux que l'Ăternel appellera. Amos 7 8 Et l'Ăternel me dit : Que vois-tu, Amos ? Et je dis : Un niveau. Et le Seigneur dit : Je mettrai le niveau au milieu de mon peuple d'IsraĂ«l ; je ne lui pardonnerai plus. Amos 8 2 Et il dit : Que vois-tu Amos ? Et je rĂ©pondis : Un panier de fruits mĂ»rs. Et l'Ăternel me dit : La fin est venue pour mon peuple d'IsraĂ«l ; je ne continuerai plus Ă lui pardonner. Jonas 4 2 Et il fit sa requĂȘte Ă l'Ăternel, et dit : Ah ! Ăternel, n'est-ce pas lĂ ce que je disais quand j'Ă©tais encore dans mon pays ? C'est pourquoi je voulais prĂ©venir cela en m'enfuyant Ă Tarsis. Car je savais que tu es un Dieu misĂ©ricordieux, compatissant, lent Ă la colĂšre et abondant en grĂące, et qui te repens du mal. MichĂ©e 2 12 Je te rassemblerai tout entier, ĂŽ Jacob ! Je recueillerai les restes d'IsraĂ«l, et je les rĂ©unirai comme les brebis d'un parc, comme un troupeau au milieu de son pĂąturage ; il y aura un grand bruit d'hommes. MichĂ©e 4 7 Et je ferai de ceux qui boitent un reste, et de ceux qui ont Ă©tĂ© Ă©loignĂ©s une nation puissante ; et l'Ăternel rĂ©gnera sur eux, Ă la montagne de Sion, dĂšs lors et Ă toujours. MichĂ©e 5 3 C'est pourquoi il les livrera jusqu'au temps oĂč celle qui doit enfanter enfantera ; et le reste de ses frĂšres reviendra auprĂšs des enfants d'IsraĂ«l. 7 Et le reste de Jacob sera, parmi des peuples nombreux, comme une rosĂ©e qui vient de l'Ăternel, comme les gouttes de pluie sur l'herbe, qui n'attend rien de l'homme, et n'espĂšre rien des enfants des hommes. 8 Et le reste de Jacob sera entre les nations, parmi des peuples nombreux, comme un lion parmi les bĂȘtes de la forĂȘt, comme un lionceau parmi les troupeaux de brebis, qui, lorsqu'il passe, foule et dĂ©chire, et personne ne dĂ©livre. MichĂ©e 7 14 Pais ton peuple avec ta houlette, le troupeau de ton hĂ©ritage, qui demeure seul dans la forĂȘt au milieu du Carmel ! Qu'ils paissent en Bassan et en Galaad, comme aux jours d'autrefois ! 18 Qui est le Dieu semblable Ă toi, qui pardonne l'iniquitĂ©, et qui passe par-dessus le pĂ©chĂ© du reste de son hĂ©ritage ? Il ne garde pas Ă toujours sa colĂšre, car il se plaĂźt Ă faire misĂ©ricorde. Sophonie 3 17 L'Ăternel ton Dieu est au milieu de toi, un hĂ©ros qui sauve. Il se rĂ©jouira Ă cause de toi d'une grande joie ; il se taira dans son amour ; il se rĂ©jouira Ă ton sujet avec chant de triomphe. Luc 15 5 Et qui, l'ayant trouvĂ©e, ne la mette sur ses Ă©paules avec joie ; 6 Et Ă©tant arrivĂ© dans la maison, n'appelle ses amis et ses voisins, et ne leur dise : RĂ©jouissez-vous avec moi, car j'ai trouvĂ© ma brebis qui Ă©tait perdue ? 7 Je vous dis qu'il y aura de mĂȘme plus de joie dans le ciel pour un seul pĂ©cheur qui se repent, que pour quatre-vingt-dix-neuf justes qui n'ont pas besoin de repentance. 9 Et qui, l'ayant trouvĂ©e, n'appelle ses amies et ses voisines, et ne leur dise : RĂ©jouissez-vous avec moi, car j'ai trouvĂ© la drachme que j'avais perdue ? 10 Je vous dis qu'il y a de mĂȘme de la joie, devant les anges de Dieu, pour un seul pĂ©cheur qui se repent. 23 Et amenez le veau gras, et le tuez ; mangeons et rĂ©jouissons-nous ; 24 Parce que mon fils, que voici, Ă©tait mort, et il est revenu Ă la vie ; il Ă©tait perdu, et il est retrouvĂ©. Et ils commencĂšrent Ă se rĂ©jouir. 32 Mais il fallait bien se rĂ©jouir et s'Ă©gayer, parce que ton frĂšre, que voilĂ , Ă©tait mort, et il est revenu Ă la vie ; il Ă©tait perdu, et il est retrouvĂ©. Luc 24 47 Et qu'on prĂȘchĂąt en son nom la repentance et la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s, parmi toutes les nations, en commençant par JĂ©rusalem. Actes 13 38 Sachez donc, hommes frĂšres, que c'est par lui que la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s vous est annoncĂ©e ; 39 Et que c'est par lui que tous ceux qui croient sont justifiĂ©s de toutes les choses dont vous n'avez pu ĂȘtre justifiĂ©s par la loi de MoĂŻse. Romains 11 4 Mais que lui dit la rĂ©ponse divine ? Je me suis rĂ©servĂ© sept mille hommes, qui n'ont point flĂ©chi le genou devant Bahal. EphĂ©siens 2 4 Mais Dieu, qui est riche en misĂ©ricorde Ă cause de la grande charitĂ© dont il nous a aimĂ©s, 5 Lorsque nous Ă©tions morts dans nos fautes, nous a rendus Ă la vie ensemble en Christ, (c'est par grĂące que vous ĂȘtes sauvĂ©s). HĂ©breux 8 9 Non une alliance comme celle que je fis avec leurs pĂšres, au jour oĂč les prenant par la main, je les tirai du pays d'Ăgypte ; car ils n'ont pas persĂ©vĂ©rĂ© dans mon alliance, et je les ai abandonnĂ©s, dit le Seigneur. 10 Or, voici l'alliance que je traiterai avec la maison d'IsraĂ«l, aprĂšs ces jours-lĂ , dit le Seigneur, je mettrai mes lois dans leur esprit, et je les Ă©crirai sur leur coeur. Je serai leur Dieu, et ils seront mon peuple ; 11 Et aucun n'enseignera plus ni son prochain ni son frĂšre, en disant : Connais le Seigneur ; parce que tous me connaĂźtront, depuis le plus petit d'entre eux jusqu'au plus grand ; 12 Parce que je serai apaisĂ© Ă l'Ă©gard de leurs injustices, et que je ne me souviendrai plus de leurs pĂ©chĂ©s, ni de leurs iniquitĂ©s. Jacques 2 13 Car le jugement est sans misĂ©ricorde pour celui qui n'a point usĂ© de misĂ©ricorde ; mais la misĂ©ricorde brave le jugement. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Revenir Ă Dieu aprĂšs s'en ĂȘtre Ă©loignĂ© est-ce possible ? Qu'en est-il du pardon de Dieu dans la Bible ? Comment obtenir, avoir le pardon de Dieu ? Comment revenir ⊠CDLR MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte 'B comme beautĂ©' pour les 6-11 ans Pour prier, il est nĂ©cessaire de connaĂźtre celui que nous prions. Pour transmettre les vĂ©ritables valeurs que nous souhaitons partager ⊠Rachel Pichon MichĂ©e 7.1-20 MichĂ©e 7.1-20 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte On rĂ©colte ce que l'on s'aime ! OsĂ©e 8/7 : "Puisquâils ont semĂ© du vent, ils moissonneront la tempĂȘte" Galates 6/7 : " Ne vous y trompez ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Tout est sous contrĂŽle ! EsaĂŻe 55/7Ă 13 Illustration: Au siĂšcle dernier, un chrĂ©tien qui se trouvait sur un bateau qui traversait la Manche demanda au ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 Segond 21 Quel Dieu est semblable Ă toi ? Tu pardonnes la faute, tu oublies la rĂ©volte du reste de ton hĂ©ritage. Il ne garde pas sa colĂšre Ă toujours, car il prend plaisir Ă la bontĂ©. Segond 1910 Quel Dieu est semblable Ă toi, Qui pardonnes l'iniquitĂ©, qui oublies les pĂ©chĂ©s Du reste de ton hĂ©ritage ? Il ne garde pas sa colĂšre Ă toujours, Car il prend plaisir Ă la misĂ©ricorde. Segond 1978 (Colombe) © Qui est Dieu comme toi, Pardonnant la faute et passant sur le crime En faveur du reste de ton hĂ©ritage ? Il ne garde pas sa colĂšre Ă toujours, Car il prend plaisir Ă la bienveillance. Parole de Vie © Est-ce quâil y a un dieu comme toi ? Toi, tu enlĂšves les fautes, tu pardonnes les pĂ©chĂ©s des gens de ton peuple qui sont restĂ©s en vie. Ta colĂšre ne dure pas toujours, mais tu nous montres ta bontĂ© avec plaisir. Français Courant © Aucun dieu nâest semblable Ă toi, Seigneur, tu effaces la faute, tu pardonnes la rĂ©volte du reste de ton peuple qui a survĂ©cu. Ta colĂšre ne dure pas toujours, car tu prends plaisir Ă nous manifester ta bontĂ©. Semeur © Quel est le Dieu semblable Ă toi, qui efface les fautes et qui pardonne les pĂ©chĂ©s du reste de ton peuple qui tâappartient ? Toi, tu ne gardes pas ta colĂšre Ă jamais, mais tu prends ton plaisir Ă faire grĂące. Darby Qui est un Dieu comme toi, pardonnant l'iniquitĂ© et passant par-dessus la transgression du reste de son hĂ©ritage ? Il ne gardera pas Ă perpĂ©tuitĂ© sa colĂšre, parce qu'il prend son plaisir en la bontĂ©. Martin Qui est le [Dieu] Fort comme toi, [qui es un Dieu] qui ĂŽte l'iniquitĂ©, et qui passe par-dessus les pĂ©chĂ©s du reste de son hĂ©ritage ? Il ne tient point Ă toujours sa colĂšre, parce qu'il se plaĂźt en la gratuitĂ©. Ostervald Qui est le Dieu semblable Ă toi, qui pardonne l'iniquitĂ©, et qui passe par-dessus le pĂ©chĂ© du reste de son hĂ©ritage ? Il ne garde pas Ă toujours sa colĂšre, car il se plaĂźt Ă faire misĂ©ricorde. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚÖž Ś Ö茩ŚÖ”Ö€Ś ŚąÖžŚÖșŚÖ ŚÖ°ŚąÖčŚÖ”ÖŁŚš ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ·Śą ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ”ŚšÖŽÖŚŚȘ Ś Ö·ŚÖČŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖčŚÖŸŚÖ¶ŚÖ±ŚÖŽÖ€ŚŚ§ ŚÖžŚąÖ·ŚÖ ŚÖ·Ś€ÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚ€Ö”Ö„Ś„ ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶Ś ŚÖœŚÖŒŚŚ World English Bible Who is a God like you, who pardons iniquity, and passes over the disobedience of the remnant of his heritage? He doesn't retain his anger forever, because he delights in loving kindness. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 18 Ă 20 MichĂ©e clĂŽt ce morceau (chapitre 7) et son livre tout entier par un hymne de foi et d'actions de grĂąces Ă la louange de la misĂ©ricorde divine. Ce cantique a pour parallĂšle dans le Nouveau Testament le magnifique Ă©loge des voies de Dieu, Romains 11.33-36, ou l'hymne de l'assurance du salut dans la mĂȘme Ă©pĂźtre (Romains 8.30-38).Quel Dieu est semblable Ă toi ? Ces mots formulent le sens mĂȘme du nom du prophĂšte, Micaja (voir introduction), dont la vĂ©ritĂ© est dĂ©montrĂ©e par le contenu mĂȘme du livre. Comparez d'ailleurs Exode 15.11, le cantique Exode chapitre 15, chantĂ© aprĂšs la sortie d'Egypte, est manifestement prĂ©sent, Ă la pensĂ©e du prophĂšte ; il en reproduit ou imite plusieurs expressions (voir plus haut, verset 15).Qui ĂŽtes l'iniquitĂ©... en pardonnant. Comparez Exode 34.6-7.Il ne maintient pas Ă toujours... comparez Psaumes 103.9. VoilĂ donc le Dieu terrible de l'Ancien Testament ! a dit quelqu'un. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Quel Dieu 0410 est semblable Ă toi, Qui pardonnes 05375 08802 lâiniquitĂ© 05771, qui oublies 05674 08802 les pĂ©chĂ©s 06588 Du reste 07611 de ton hĂ©ritage 05159 ? Il ne garde 02388 08689 pas sa colĂšre 0639 Ă toujours 05703, Car il prend plaisir 02654 08804 Ă la misĂ©ricorde 02617. 0410 - 'elDieu, comme Dieu, puissant hommes puissants, de haut rang, hĂ©ros anges dieux, faux dieux (dĂ©mons, ⊠0639 - 'aphnarines, nez, face, visage colĂšre duel: ŚŚ€ŚšŚ narines visages 02388 - chazaqfortifier, prĂ©valoir, ĂȘtre fort, devenir fort, ĂȘtre courageux, ĂȘtre ferme, ĂȘtre rĂ©solu, ĂȘtre vaillant, ĂȘtre ⊠02617 - checedbontĂ©, misĂ©ricorde, fidĂ©litĂ©, amour, faveur, grĂące, piĂ©tĂ© un reproche, honte? crime 02654 - chaphetsse complaire dans, prendre plaisir Ă , dĂ©sirer, se plaire avec, aimer (Qal) des hommes prendre ⊠05159 - nachalahpossession, propriĂ©tĂ©, hĂ©ritage, partage propriĂ©tĂ© portion, part partager un hĂ©ritage 05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠05674 - `abarpasser par dessus ou Ă travers, apporter, transporter, transgresser (Qal) passer sur, croiser, traverser, marcher ⊠05703 - `adperpĂ©tuitĂ©, pour toujours, continuant dans le futur de tout temps (pour le temps passĂ©) à ⊠05771 - `avonperversitĂ©, dĂ©pravation, iniquitĂ©, culpabilitĂ© ou chĂątiment de l'iniquitĂ© iniquitĂ© culpabilitĂ© de l'iniquitĂ©, de la condition ⊠06588 - pesha`transgression, rĂ©bellion transgression (envers des individus) transgression (d'une nation envers une autre nation) transgression (envers ⊠07611 - shÄ'eriythle reste, rĂ©sidu, reliquat, le restant reste: ce qui est laissĂ© restant: descendants 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation COLĂREIl faut distinguer entre la colĂšre de l'homme et la colĂšre de Dieu. 1. L'expression : colĂšre de Dieu Ă©voque ⊠MICHĂE (de MorĂ©seth)L'un des douze « petits prophĂštes », le sixiĂšme dans l'A. T, hĂ©breu, le troisiĂšme dans les LXX (aprĂšs OsĂ©e ⊠MISĂRICORDECe mot a deux sens Ă la fois distincts et complĂ©mentaires. I La misĂ©ricorde est le sentiment par lequel la ⊠PĂCHĂ (4.)IV Les prophĂštes. L'enseignement des prophĂštes (voir ce mot), Ă partir du VIII e siĂšcle, constitue une Ă©tape nouvelle, et ⊠PLAISIRAncien infinitif du verbe plaire (du latin placere) ; d'oĂč l'expression « prendre plaisir », Ă©quival. à « se plaire ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 15 11 Qui est comme toi, parmi les dieux, ĂŽ Ăternel ? Qui est comme toi magnifique en saintetĂ©, redoutable dans les louanges, opĂ©rant des merveilles ? Exode 33 18 Et MoĂŻse dit : Je te prie, fais-moi voir ta gloire ! 19 Et l'Ăternel rĂ©pondit : Je ferai passer toute ma bontĂ© devant ta face ; et je crierai devant toi le nom de l'Ăternel ; je ferai grĂące Ă qui je ferai grĂące, et j'aurai compassion de qui j'aurai compassion. Exode 34 6 Et l'Ăternel passa devant lui, et cria : L'Ăternel, l'Ăternel ! le Dieu misĂ©ricordieux et compatissant, lent Ă la colĂšre, abondant en grĂące et en fidĂ©litĂ©, 7 Qui conserve sa grĂące jusqu'Ă mille gĂ©nĂ©rations, qui pardonne l'iniquitĂ©, le crime et le pĂ©chĂ©, mais ne tient point le coupable pour innocent ; qui punit l'iniquitĂ© des pĂšres sur les enfants et sur les enfants des enfants, jusqu'Ă la troisiĂšme et Ă la quatriĂšme gĂ©nĂ©ration. 9 Et il dit : Seigneur, je te prie, si j'ai trouvĂ© grĂące Ă tes yeux, que le Seigneur marche au milieu de nous ; car c'est un peuple de cou roide ; et pardonne notre iniquitĂ© et notre pĂ©chĂ©, et possĂšde-nous comme ton hĂ©ritage. Nombres 14 18 L'Ăternel est lent Ă la colĂšre et abondant en grĂące ; il pardonne l'iniquitĂ© et le forfait ; mais il ne tient point le coupable pour innocent ; il punit l'iniquitĂ© des pĂšres sur les enfants, jusqu'Ă la troisiĂšme et Ă la quatriĂšme gĂ©nĂ©ration. 19 Pardonne, je te prie, l'iniquitĂ© de ce peuple, selon la grandeur de ta grĂące, et comme tu as pardonnĂ© Ă ce peuple depuis l'Ăgypte jusqu'ici. Nombres 23 21 Il n'a point aperçu d'iniquitĂ© en Jacob, et n'a point vu de perversitĂ© en IsraĂ«l ; l'Ăternel son Dieu est avec lui, et l'on y entend des acclamations comme pour un roi. DeutĂ©ronome 33 26 Nul n'est, ĂŽ Jeshurun (IsraĂ«l), semblable au Dieu qui vient Ă ton aide, portĂ© sur les cieux et sur les nues, dans sa majestĂ©. 1 Rois 8 23 O Ăternel, Dieu d'IsraĂ«l, ni lĂ -haut dans les cieux, ni en bas sur la terre, il n'y a de Dieu semblable Ă toi, qui gardes l'alliance et la misĂ©ricorde envers tes serviteurs qui marchent de tout leur coeur devant ta face ; NĂ©hĂ©mie 9 17 Ils refusĂšrent d'Ă©couter, et ne se souvinrent point des merveilles que tu avais faites en leur faveur, mais ils raidirent leur cou, et dans leur rĂ©bellion ils se donnĂšrent un chef, pour retourner dans leur servitude. Mais toi, qui es un Dieu qui pardonnes, misĂ©ricordieux, pitoyable, lent Ă la colĂšre, et abondant en grĂące, tu ne les abandonnas point. Psaumes 35 10 Tous mes os diront : Ăternel, qui est semblable Ă toi, qui dĂ©livres l'affligĂ© de celui qui est plus fort que lui, l'affligĂ© et le pauvre de celui qui le dĂ©pouille ? Psaumes 65 3 Les iniquitĂ©s avaient prĂ©valu sur moi ; mais toi, tu expieras nos transgressions. Psaumes 71 19 Et ta justice, ĂŽ Dieu, qui est haut Ă©levĂ©e. Tu fais de grandes choses. O Dieu ! qui est semblable Ă toi ? Psaumes 77 6 Je me rappelais mes mĂ©lodies de la nuit ; je mĂ©ditais en mon coeur, et mon esprit examinait. 7 Le Seigneur rejettera-t-il pour toujours, ne sera-t-il plus dĂ©sormais propice ? 8 Sa bontĂ© a-t-elle cessĂ© pour toujours ? Sa parole a-t-elle pris fin pour tous les Ăąges ? 9 Dieu a-t-il oubliĂ© d'avoir pitié ? A-t-il dans sa colĂšre fermĂ© ses compassions ? 10 Et j'ai dit : VoilĂ ce qui fait ma souffrance : C'est que la droite du TrĂšs-Haut a changĂ©. Psaumes 85 4 RĂ©tablis-nous, ĂŽ Dieu de notre salut, et fais cesser ton indignation contre nous ! 5 Seras-tu toujours courroucĂ© contre nous ? Feras-tu durer ta colĂšre d'Ăąge en Ăąge ? Psaumes 86 5 Car tu es bon et clĂ©ment, Seigneur, et plein de bontĂ© pour tous ceux qui t'invoquent. 15 Mais toi, Seigneur, tu es un Dieu pitoyable et misĂ©ricordieux, lent Ă la colĂšre, abondant en bontĂ© et en fidĂ©litĂ©. Psaumes 89 6 Car qui, dans les lieux cĂ©lestes, est comparable Ă l'Ăternel ? qui ressemble Ă l'Ăternel parmi les fils des dieux ? 8 Ăternel, Dieu des armĂ©es, qui est puissant comme toi, ĂŽ Ăternel ? Tu es environnĂ© de ta fidĂ©litĂ©. Psaumes 103 2 Mon Ăąme, bĂ©nis l'Ăternel, et n'oublie aucun de ses bienfaits ! 3 C'est lui qui pardonne toutes tes iniquitĂ©s ; qui guĂ©rit toutes tes infirmitĂ©s ; 8 L'Ăternel est compatissant et misĂ©ricordieux ; lent Ă la colĂšre et abondant en grĂące. 9 Il ne conteste pas Ă perpĂ©tuitĂ©, et ne garde pas sa colĂšre Ă toujours. 13 Comme un pĂšre est Ă©mu de compassion envers ses enfants, l'Ăternel est Ă©mu de compassion envers ceux qui le craignent. Psaumes 113 5 Qui est semblable Ă l'Ăternel notre Dieu, qui habite dans les lieux trĂšs hauts ? 6 Qui abaisse ses regards sur le ciel et sur la terre ; Psaumes 130 4 Mais le pardon se trouve auprĂšs de toi, afin qu'on te craigne. 7 IsraĂ«l, attends-toi Ă l'Ăternel, car la misĂ©ricorde est auprĂšs de l'Ăternel, et la rĂ©demption se trouve en abondance auprĂšs de lui. 8 Et lui-mĂȘme rachĂštera IsraĂ«l de toutes ses iniquitĂ©s. EsaĂŻe 1 18 Venez maintenant et dĂ©battons nos droits, dit l'Ăternel. Quand vos pĂ©chĂ©s seraient comme le cramoisi, ils seront blanchis comme la neige ; quand ils seraient rouges comme le vermillon, ils deviendront comme la laine. EsaĂŻe 40 18 A qui donc feriez-vous ressembler Dieu, et par quelle image le reprĂ©senterez-vous ? 25 A qui donc me feriez-vous ressembler ? Et Ă qui serai-je Ă©galĂ©, dit le Saint ? EsaĂŻe 43 25 C'est moi, c'est moi qui efface tes forfaits pour l'amour de moi, et je ne me souviendrai plus de tes pĂ©chĂ©s. EsaĂŻe 44 22 J'ai effacĂ© tes forfaits comme une nuĂ©e Ă©paisse, et tes pĂ©chĂ©s comme un nuage. Retourne Ă moi, car je t'ai rachetĂ©. EsaĂŻe 46 8 Rappelez-vous ces choses, et soyez des hommes ! Rappelez-les Ă votre coeur, infidĂšles ! 9 Rappelez-vous les premiĂšres choses, celles des temps anciens ; car je suis Dieu, et il n'y en a point d'autre ; je suis Dieu, et il n'y en a point comme moi ; EsaĂŻe 55 7 Que le mĂ©chant abandonne sa voie, et l'homme injuste ses pensĂ©es ; et qu'il retourne Ă l'Ăternel, qui aura pitiĂ© de lui, et Ă notre Dieu, car il pardonne abondamment. EsaĂŻe 57 10 Tu te fatigues par la longueur du chemin ; tu ne dis pas : C'est en vain ! Tu trouves encore en ta main de la vigueur ; c'est pourquoi tu ne t'abats point. 16 Car je ne contesterai pas toujours, et je ne serai pas indignĂ© Ă jamais ; car l'esprit dĂ©faillirait devant ma face, et les Ăąmes que j'ai créées. EsaĂŻe 62 5 Comme un jeune homme Ă©pouse une vierge, ainsi tes enfants t'Ă©pouseront, et ton Dieu se rĂ©jouira de toi, comme l'Ă©poux se rĂ©jouit de la fiancĂ©e. EsaĂŻe 65 19 Et je ferai de JĂ©rusalem mon allĂ©gresse, et de mon peuple ma joie ; et on n'y entendra plus le bruit des pleurs, ni le bruit des cris. JĂ©rĂ©mie 3 5 Gardera-t-il Ă toujours sa colĂšre ? la conservera-t-il Ă jamais ? VoilĂ comment tu parles ; et tu fais le mal, et tu l'accomplis ! 12 Va, et crie ces paroles vers le Nord, et dis : Reviens, IsraĂ«l, la rebelle ! dit l'Ăternel. Je ne prendrai point pour vous un visage sĂ©vĂšre ; car je suis misĂ©ricordieux, dit l'Ăternel ; je ne garde pas ma colĂšre Ă toujours. JĂ©rĂ©mie 31 34 Chacun d'eux n'enseignera plus son prochain, ni chacun son frĂšre, en disant : Connaissez l'Ăternel ! car ils me connaĂźtront tous, depuis le plus petit d'entre eux jusqu'au plus grand, dit l'Ăternel ; car je pardonnerai leur iniquitĂ©, et je ne me souviendrai plus de leur pĂ©chĂ©. JĂ©rĂ©mie 32 41 Et je me rĂ©jouirai en leur faisant du bien ; et je les planterai vĂ©ritablement dans ce pays, de tout mon coeur et de toute mon Ăąme. JĂ©rĂ©mie 38 8 Et Ăbed-MĂ©lec sortit de la maison du roi, et parla au roi, disant : JĂ©rĂ©mie 50 20 En ces jours-lĂ et en ce temps-lĂ , dit l'Ăternel, on cherchera l'iniquitĂ© d'IsraĂ«l, mais elle ne sera plus ; et les pĂ©chĂ©s de Juda, mais ils ne se trouveront point ; car je pardonnerai Ă ceux que j'aurai fait demeurer de reste. Lamentations 3 31 Car le Seigneur ne rejette pas Ă toujours. 32 Mais s'il afflige, il a aussi compassion, selon la grandeur de sa misĂ©ricorde. EzĂ©chiel 33 11 Dis-leur : Je suis vivant ! dit le Seigneur, l'Ăternel, je ne prends point plaisir Ă la mort du mĂ©chant, mais Ă ce que le mĂ©chant se dĂ©tourne de sa voie et qu'il vive. DĂ©tournez-vous, dĂ©tournez-vous de votre mĂ©chante voie ; pourquoi mourriez-vous, ĂŽ maison d'IsraĂ«l ! Daniel 9 9 Les compassions et les pardons sont au Seigneur notre Dieu, car nous nous sommes rebellĂ©s contre lui. JoĂ«l 2 32 Et il arrivera que quiconque invoquera le nom de l'Ăternel sera sauvé ; car le salut sera sur la montagne de Sion et Ă JĂ©rusalem, comme l'a dit l'Ăternel ; et parmi les rĂ©chappĂ©s seront ceux que l'Ăternel appellera. Amos 7 8 Et l'Ăternel me dit : Que vois-tu, Amos ? Et je dis : Un niveau. Et le Seigneur dit : Je mettrai le niveau au milieu de mon peuple d'IsraĂ«l ; je ne lui pardonnerai plus. Amos 8 2 Et il dit : Que vois-tu Amos ? Et je rĂ©pondis : Un panier de fruits mĂ»rs. Et l'Ăternel me dit : La fin est venue pour mon peuple d'IsraĂ«l ; je ne continuerai plus Ă lui pardonner. Jonas 4 2 Et il fit sa requĂȘte Ă l'Ăternel, et dit : Ah ! Ăternel, n'est-ce pas lĂ ce que je disais quand j'Ă©tais encore dans mon pays ? C'est pourquoi je voulais prĂ©venir cela en m'enfuyant Ă Tarsis. Car je savais que tu es un Dieu misĂ©ricordieux, compatissant, lent Ă la colĂšre et abondant en grĂące, et qui te repens du mal. MichĂ©e 2 12 Je te rassemblerai tout entier, ĂŽ Jacob ! Je recueillerai les restes d'IsraĂ«l, et je les rĂ©unirai comme les brebis d'un parc, comme un troupeau au milieu de son pĂąturage ; il y aura un grand bruit d'hommes. MichĂ©e 4 7 Et je ferai de ceux qui boitent un reste, et de ceux qui ont Ă©tĂ© Ă©loignĂ©s une nation puissante ; et l'Ăternel rĂ©gnera sur eux, Ă la montagne de Sion, dĂšs lors et Ă toujours. MichĂ©e 5 3 C'est pourquoi il les livrera jusqu'au temps oĂč celle qui doit enfanter enfantera ; et le reste de ses frĂšres reviendra auprĂšs des enfants d'IsraĂ«l. 7 Et le reste de Jacob sera, parmi des peuples nombreux, comme une rosĂ©e qui vient de l'Ăternel, comme les gouttes de pluie sur l'herbe, qui n'attend rien de l'homme, et n'espĂšre rien des enfants des hommes. 8 Et le reste de Jacob sera entre les nations, parmi des peuples nombreux, comme un lion parmi les bĂȘtes de la forĂȘt, comme un lionceau parmi les troupeaux de brebis, qui, lorsqu'il passe, foule et dĂ©chire, et personne ne dĂ©livre. MichĂ©e 7 14 Pais ton peuple avec ta houlette, le troupeau de ton hĂ©ritage, qui demeure seul dans la forĂȘt au milieu du Carmel ! Qu'ils paissent en Bassan et en Galaad, comme aux jours d'autrefois ! 18 Qui est le Dieu semblable Ă toi, qui pardonne l'iniquitĂ©, et qui passe par-dessus le pĂ©chĂ© du reste de son hĂ©ritage ? Il ne garde pas Ă toujours sa colĂšre, car il se plaĂźt Ă faire misĂ©ricorde. Sophonie 3 17 L'Ăternel ton Dieu est au milieu de toi, un hĂ©ros qui sauve. Il se rĂ©jouira Ă cause de toi d'une grande joie ; il se taira dans son amour ; il se rĂ©jouira Ă ton sujet avec chant de triomphe. Luc 15 5 Et qui, l'ayant trouvĂ©e, ne la mette sur ses Ă©paules avec joie ; 6 Et Ă©tant arrivĂ© dans la maison, n'appelle ses amis et ses voisins, et ne leur dise : RĂ©jouissez-vous avec moi, car j'ai trouvĂ© ma brebis qui Ă©tait perdue ? 7 Je vous dis qu'il y aura de mĂȘme plus de joie dans le ciel pour un seul pĂ©cheur qui se repent, que pour quatre-vingt-dix-neuf justes qui n'ont pas besoin de repentance. 9 Et qui, l'ayant trouvĂ©e, n'appelle ses amies et ses voisines, et ne leur dise : RĂ©jouissez-vous avec moi, car j'ai trouvĂ© la drachme que j'avais perdue ? 10 Je vous dis qu'il y a de mĂȘme de la joie, devant les anges de Dieu, pour un seul pĂ©cheur qui se repent. 23 Et amenez le veau gras, et le tuez ; mangeons et rĂ©jouissons-nous ; 24 Parce que mon fils, que voici, Ă©tait mort, et il est revenu Ă la vie ; il Ă©tait perdu, et il est retrouvĂ©. Et ils commencĂšrent Ă se rĂ©jouir. 32 Mais il fallait bien se rĂ©jouir et s'Ă©gayer, parce que ton frĂšre, que voilĂ , Ă©tait mort, et il est revenu Ă la vie ; il Ă©tait perdu, et il est retrouvĂ©. Luc 24 47 Et qu'on prĂȘchĂąt en son nom la repentance et la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s, parmi toutes les nations, en commençant par JĂ©rusalem. Actes 13 38 Sachez donc, hommes frĂšres, que c'est par lui que la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s vous est annoncĂ©e ; 39 Et que c'est par lui que tous ceux qui croient sont justifiĂ©s de toutes les choses dont vous n'avez pu ĂȘtre justifiĂ©s par la loi de MoĂŻse. Romains 11 4 Mais que lui dit la rĂ©ponse divine ? Je me suis rĂ©servĂ© sept mille hommes, qui n'ont point flĂ©chi le genou devant Bahal. EphĂ©siens 2 4 Mais Dieu, qui est riche en misĂ©ricorde Ă cause de la grande charitĂ© dont il nous a aimĂ©s, 5 Lorsque nous Ă©tions morts dans nos fautes, nous a rendus Ă la vie ensemble en Christ, (c'est par grĂące que vous ĂȘtes sauvĂ©s). HĂ©breux 8 9 Non une alliance comme celle que je fis avec leurs pĂšres, au jour oĂč les prenant par la main, je les tirai du pays d'Ăgypte ; car ils n'ont pas persĂ©vĂ©rĂ© dans mon alliance, et je les ai abandonnĂ©s, dit le Seigneur. 10 Or, voici l'alliance que je traiterai avec la maison d'IsraĂ«l, aprĂšs ces jours-lĂ , dit le Seigneur, je mettrai mes lois dans leur esprit, et je les Ă©crirai sur leur coeur. Je serai leur Dieu, et ils seront mon peuple ; 11 Et aucun n'enseignera plus ni son prochain ni son frĂšre, en disant : Connais le Seigneur ; parce que tous me connaĂźtront, depuis le plus petit d'entre eux jusqu'au plus grand ; 12 Parce que je serai apaisĂ© Ă l'Ă©gard de leurs injustices, et que je ne me souviendrai plus de leurs pĂ©chĂ©s, ni de leurs iniquitĂ©s. Jacques 2 13 Car le jugement est sans misĂ©ricorde pour celui qui n'a point usĂ© de misĂ©ricorde ; mais la misĂ©ricorde brave le jugement. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte 'B comme beautĂ©' pour les 6-11 ans Pour prier, il est nĂ©cessaire de connaĂźtre celui que nous prions. Pour transmettre les vĂ©ritables valeurs que nous souhaitons partager ⊠Rachel Pichon MichĂ©e 7.1-20 MichĂ©e 7.1-20 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte On rĂ©colte ce que l'on s'aime ! OsĂ©e 8/7 : "Puisquâils ont semĂ© du vent, ils moissonneront la tempĂȘte" Galates 6/7 : " Ne vous y trompez ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Tout est sous contrĂŽle ! EsaĂŻe 55/7Ă 13 Illustration: Au siĂšcle dernier, un chrĂ©tien qui se trouvait sur un bateau qui traversait la Manche demanda au ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 Segond 21 Quel Dieu est semblable Ă toi ? Tu pardonnes la faute, tu oublies la rĂ©volte du reste de ton hĂ©ritage. Il ne garde pas sa colĂšre Ă toujours, car il prend plaisir Ă la bontĂ©. Segond 1910 Quel Dieu est semblable Ă toi, Qui pardonnes l'iniquitĂ©, qui oublies les pĂ©chĂ©s Du reste de ton hĂ©ritage ? Il ne garde pas sa colĂšre Ă toujours, Car il prend plaisir Ă la misĂ©ricorde. Segond 1978 (Colombe) © Qui est Dieu comme toi, Pardonnant la faute et passant sur le crime En faveur du reste de ton hĂ©ritage ? Il ne garde pas sa colĂšre Ă toujours, Car il prend plaisir Ă la bienveillance. Parole de Vie © Est-ce quâil y a un dieu comme toi ? Toi, tu enlĂšves les fautes, tu pardonnes les pĂ©chĂ©s des gens de ton peuple qui sont restĂ©s en vie. Ta colĂšre ne dure pas toujours, mais tu nous montres ta bontĂ© avec plaisir. Français Courant © Aucun dieu nâest semblable Ă toi, Seigneur, tu effaces la faute, tu pardonnes la rĂ©volte du reste de ton peuple qui a survĂ©cu. Ta colĂšre ne dure pas toujours, car tu prends plaisir Ă nous manifester ta bontĂ©. Semeur © Quel est le Dieu semblable Ă toi, qui efface les fautes et qui pardonne les pĂ©chĂ©s du reste de ton peuple qui tâappartient ? Toi, tu ne gardes pas ta colĂšre Ă jamais, mais tu prends ton plaisir Ă faire grĂące. Darby Qui est un Dieu comme toi, pardonnant l'iniquitĂ© et passant par-dessus la transgression du reste de son hĂ©ritage ? Il ne gardera pas Ă perpĂ©tuitĂ© sa colĂšre, parce qu'il prend son plaisir en la bontĂ©. Martin Qui est le [Dieu] Fort comme toi, [qui es un Dieu] qui ĂŽte l'iniquitĂ©, et qui passe par-dessus les pĂ©chĂ©s du reste de son hĂ©ritage ? Il ne tient point Ă toujours sa colĂšre, parce qu'il se plaĂźt en la gratuitĂ©. Ostervald Qui est le Dieu semblable Ă toi, qui pardonne l'iniquitĂ©, et qui passe par-dessus le pĂ©chĂ© du reste de son hĂ©ritage ? Il ne garde pas Ă toujours sa colĂšre, car il se plaĂźt Ă faire misĂ©ricorde. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚÖž Ś Ö茩ŚÖ”Ö€Ś ŚąÖžŚÖșŚÖ ŚÖ°ŚąÖčŚÖ”ÖŁŚš ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ·Śą ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ”ŚšÖŽÖŚŚȘ Ś Ö·ŚÖČŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖčŚÖŸŚÖ¶ŚÖ±ŚÖŽÖ€ŚŚ§ ŚÖžŚąÖ·ŚÖ ŚÖ·Ś€ÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚ€Ö”Ö„Ś„ ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶Ś ŚÖœŚÖŒŚŚ World English Bible Who is a God like you, who pardons iniquity, and passes over the disobedience of the remnant of his heritage? He doesn't retain his anger forever, because he delights in loving kindness. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 18 Ă 20 MichĂ©e clĂŽt ce morceau (chapitre 7) et son livre tout entier par un hymne de foi et d'actions de grĂąces Ă la louange de la misĂ©ricorde divine. Ce cantique a pour parallĂšle dans le Nouveau Testament le magnifique Ă©loge des voies de Dieu, Romains 11.33-36, ou l'hymne de l'assurance du salut dans la mĂȘme Ă©pĂźtre (Romains 8.30-38).Quel Dieu est semblable Ă toi ? Ces mots formulent le sens mĂȘme du nom du prophĂšte, Micaja (voir introduction), dont la vĂ©ritĂ© est dĂ©montrĂ©e par le contenu mĂȘme du livre. Comparez d'ailleurs Exode 15.11, le cantique Exode chapitre 15, chantĂ© aprĂšs la sortie d'Egypte, est manifestement prĂ©sent, Ă la pensĂ©e du prophĂšte ; il en reproduit ou imite plusieurs expressions (voir plus haut, verset 15).Qui ĂŽtes l'iniquitĂ©... en pardonnant. Comparez Exode 34.6-7.Il ne maintient pas Ă toujours... comparez Psaumes 103.9. VoilĂ donc le Dieu terrible de l'Ancien Testament ! a dit quelqu'un. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Quel Dieu 0410 est semblable Ă toi, Qui pardonnes 05375 08802 lâiniquitĂ© 05771, qui oublies 05674 08802 les pĂ©chĂ©s 06588 Du reste 07611 de ton hĂ©ritage 05159 ? Il ne garde 02388 08689 pas sa colĂšre 0639 Ă toujours 05703, Car il prend plaisir 02654 08804 Ă la misĂ©ricorde 02617. 0410 - 'elDieu, comme Dieu, puissant hommes puissants, de haut rang, hĂ©ros anges dieux, faux dieux (dĂ©mons, ⊠0639 - 'aphnarines, nez, face, visage colĂšre duel: ŚŚ€ŚšŚ narines visages 02388 - chazaqfortifier, prĂ©valoir, ĂȘtre fort, devenir fort, ĂȘtre courageux, ĂȘtre ferme, ĂȘtre rĂ©solu, ĂȘtre vaillant, ĂȘtre ⊠02617 - checedbontĂ©, misĂ©ricorde, fidĂ©litĂ©, amour, faveur, grĂące, piĂ©tĂ© un reproche, honte? crime 02654 - chaphetsse complaire dans, prendre plaisir Ă , dĂ©sirer, se plaire avec, aimer (Qal) des hommes prendre ⊠05159 - nachalahpossession, propriĂ©tĂ©, hĂ©ritage, partage propriĂ©tĂ© portion, part partager un hĂ©ritage 05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠05674 - `abarpasser par dessus ou Ă travers, apporter, transporter, transgresser (Qal) passer sur, croiser, traverser, marcher ⊠05703 - `adperpĂ©tuitĂ©, pour toujours, continuant dans le futur de tout temps (pour le temps passĂ©) à ⊠05771 - `avonperversitĂ©, dĂ©pravation, iniquitĂ©, culpabilitĂ© ou chĂątiment de l'iniquitĂ© iniquitĂ© culpabilitĂ© de l'iniquitĂ©, de la condition ⊠06588 - pesha`transgression, rĂ©bellion transgression (envers des individus) transgression (d'une nation envers une autre nation) transgression (envers ⊠07611 - shÄ'eriythle reste, rĂ©sidu, reliquat, le restant reste: ce qui est laissĂ© restant: descendants 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation COLĂREIl faut distinguer entre la colĂšre de l'homme et la colĂšre de Dieu. 1. L'expression : colĂšre de Dieu Ă©voque ⊠MICHĂE (de MorĂ©seth)L'un des douze « petits prophĂštes », le sixiĂšme dans l'A. T, hĂ©breu, le troisiĂšme dans les LXX (aprĂšs OsĂ©e ⊠MISĂRICORDECe mot a deux sens Ă la fois distincts et complĂ©mentaires. I La misĂ©ricorde est le sentiment par lequel la ⊠PĂCHĂ (4.)IV Les prophĂštes. L'enseignement des prophĂštes (voir ce mot), Ă partir du VIII e siĂšcle, constitue une Ă©tape nouvelle, et ⊠PLAISIRAncien infinitif du verbe plaire (du latin placere) ; d'oĂč l'expression « prendre plaisir », Ă©quival. à « se plaire ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 15 11 Qui est comme toi, parmi les dieux, ĂŽ Ăternel ? Qui est comme toi magnifique en saintetĂ©, redoutable dans les louanges, opĂ©rant des merveilles ? Exode 33 18 Et MoĂŻse dit : Je te prie, fais-moi voir ta gloire ! 19 Et l'Ăternel rĂ©pondit : Je ferai passer toute ma bontĂ© devant ta face ; et je crierai devant toi le nom de l'Ăternel ; je ferai grĂące Ă qui je ferai grĂące, et j'aurai compassion de qui j'aurai compassion. Exode 34 6 Et l'Ăternel passa devant lui, et cria : L'Ăternel, l'Ăternel ! le Dieu misĂ©ricordieux et compatissant, lent Ă la colĂšre, abondant en grĂące et en fidĂ©litĂ©, 7 Qui conserve sa grĂące jusqu'Ă mille gĂ©nĂ©rations, qui pardonne l'iniquitĂ©, le crime et le pĂ©chĂ©, mais ne tient point le coupable pour innocent ; qui punit l'iniquitĂ© des pĂšres sur les enfants et sur les enfants des enfants, jusqu'Ă la troisiĂšme et Ă la quatriĂšme gĂ©nĂ©ration. 9 Et il dit : Seigneur, je te prie, si j'ai trouvĂ© grĂące Ă tes yeux, que le Seigneur marche au milieu de nous ; car c'est un peuple de cou roide ; et pardonne notre iniquitĂ© et notre pĂ©chĂ©, et possĂšde-nous comme ton hĂ©ritage. Nombres 14 18 L'Ăternel est lent Ă la colĂšre et abondant en grĂące ; il pardonne l'iniquitĂ© et le forfait ; mais il ne tient point le coupable pour innocent ; il punit l'iniquitĂ© des pĂšres sur les enfants, jusqu'Ă la troisiĂšme et Ă la quatriĂšme gĂ©nĂ©ration. 19 Pardonne, je te prie, l'iniquitĂ© de ce peuple, selon la grandeur de ta grĂące, et comme tu as pardonnĂ© Ă ce peuple depuis l'Ăgypte jusqu'ici. Nombres 23 21 Il n'a point aperçu d'iniquitĂ© en Jacob, et n'a point vu de perversitĂ© en IsraĂ«l ; l'Ăternel son Dieu est avec lui, et l'on y entend des acclamations comme pour un roi. DeutĂ©ronome 33 26 Nul n'est, ĂŽ Jeshurun (IsraĂ«l), semblable au Dieu qui vient Ă ton aide, portĂ© sur les cieux et sur les nues, dans sa majestĂ©. 1 Rois 8 23 O Ăternel, Dieu d'IsraĂ«l, ni lĂ -haut dans les cieux, ni en bas sur la terre, il n'y a de Dieu semblable Ă toi, qui gardes l'alliance et la misĂ©ricorde envers tes serviteurs qui marchent de tout leur coeur devant ta face ; NĂ©hĂ©mie 9 17 Ils refusĂšrent d'Ă©couter, et ne se souvinrent point des merveilles que tu avais faites en leur faveur, mais ils raidirent leur cou, et dans leur rĂ©bellion ils se donnĂšrent un chef, pour retourner dans leur servitude. Mais toi, qui es un Dieu qui pardonnes, misĂ©ricordieux, pitoyable, lent Ă la colĂšre, et abondant en grĂące, tu ne les abandonnas point. Psaumes 35 10 Tous mes os diront : Ăternel, qui est semblable Ă toi, qui dĂ©livres l'affligĂ© de celui qui est plus fort que lui, l'affligĂ© et le pauvre de celui qui le dĂ©pouille ? Psaumes 65 3 Les iniquitĂ©s avaient prĂ©valu sur moi ; mais toi, tu expieras nos transgressions. Psaumes 71 19 Et ta justice, ĂŽ Dieu, qui est haut Ă©levĂ©e. Tu fais de grandes choses. O Dieu ! qui est semblable Ă toi ? Psaumes 77 6 Je me rappelais mes mĂ©lodies de la nuit ; je mĂ©ditais en mon coeur, et mon esprit examinait. 7 Le Seigneur rejettera-t-il pour toujours, ne sera-t-il plus dĂ©sormais propice ? 8 Sa bontĂ© a-t-elle cessĂ© pour toujours ? Sa parole a-t-elle pris fin pour tous les Ăąges ? 9 Dieu a-t-il oubliĂ© d'avoir pitié ? A-t-il dans sa colĂšre fermĂ© ses compassions ? 10 Et j'ai dit : VoilĂ ce qui fait ma souffrance : C'est que la droite du TrĂšs-Haut a changĂ©. Psaumes 85 4 RĂ©tablis-nous, ĂŽ Dieu de notre salut, et fais cesser ton indignation contre nous ! 5 Seras-tu toujours courroucĂ© contre nous ? Feras-tu durer ta colĂšre d'Ăąge en Ăąge ? Psaumes 86 5 Car tu es bon et clĂ©ment, Seigneur, et plein de bontĂ© pour tous ceux qui t'invoquent. 15 Mais toi, Seigneur, tu es un Dieu pitoyable et misĂ©ricordieux, lent Ă la colĂšre, abondant en bontĂ© et en fidĂ©litĂ©. Psaumes 89 6 Car qui, dans les lieux cĂ©lestes, est comparable Ă l'Ăternel ? qui ressemble Ă l'Ăternel parmi les fils des dieux ? 8 Ăternel, Dieu des armĂ©es, qui est puissant comme toi, ĂŽ Ăternel ? Tu es environnĂ© de ta fidĂ©litĂ©. Psaumes 103 2 Mon Ăąme, bĂ©nis l'Ăternel, et n'oublie aucun de ses bienfaits ! 3 C'est lui qui pardonne toutes tes iniquitĂ©s ; qui guĂ©rit toutes tes infirmitĂ©s ; 8 L'Ăternel est compatissant et misĂ©ricordieux ; lent Ă la colĂšre et abondant en grĂące. 9 Il ne conteste pas Ă perpĂ©tuitĂ©, et ne garde pas sa colĂšre Ă toujours. 13 Comme un pĂšre est Ă©mu de compassion envers ses enfants, l'Ăternel est Ă©mu de compassion envers ceux qui le craignent. Psaumes 113 5 Qui est semblable Ă l'Ăternel notre Dieu, qui habite dans les lieux trĂšs hauts ? 6 Qui abaisse ses regards sur le ciel et sur la terre ; Psaumes 130 4 Mais le pardon se trouve auprĂšs de toi, afin qu'on te craigne. 7 IsraĂ«l, attends-toi Ă l'Ăternel, car la misĂ©ricorde est auprĂšs de l'Ăternel, et la rĂ©demption se trouve en abondance auprĂšs de lui. 8 Et lui-mĂȘme rachĂštera IsraĂ«l de toutes ses iniquitĂ©s. EsaĂŻe 1 18 Venez maintenant et dĂ©battons nos droits, dit l'Ăternel. Quand vos pĂ©chĂ©s seraient comme le cramoisi, ils seront blanchis comme la neige ; quand ils seraient rouges comme le vermillon, ils deviendront comme la laine. EsaĂŻe 40 18 A qui donc feriez-vous ressembler Dieu, et par quelle image le reprĂ©senterez-vous ? 25 A qui donc me feriez-vous ressembler ? Et Ă qui serai-je Ă©galĂ©, dit le Saint ? EsaĂŻe 43 25 C'est moi, c'est moi qui efface tes forfaits pour l'amour de moi, et je ne me souviendrai plus de tes pĂ©chĂ©s. EsaĂŻe 44 22 J'ai effacĂ© tes forfaits comme une nuĂ©e Ă©paisse, et tes pĂ©chĂ©s comme un nuage. Retourne Ă moi, car je t'ai rachetĂ©. EsaĂŻe 46 8 Rappelez-vous ces choses, et soyez des hommes ! Rappelez-les Ă votre coeur, infidĂšles ! 9 Rappelez-vous les premiĂšres choses, celles des temps anciens ; car je suis Dieu, et il n'y en a point d'autre ; je suis Dieu, et il n'y en a point comme moi ; EsaĂŻe 55 7 Que le mĂ©chant abandonne sa voie, et l'homme injuste ses pensĂ©es ; et qu'il retourne Ă l'Ăternel, qui aura pitiĂ© de lui, et Ă notre Dieu, car il pardonne abondamment. EsaĂŻe 57 10 Tu te fatigues par la longueur du chemin ; tu ne dis pas : C'est en vain ! Tu trouves encore en ta main de la vigueur ; c'est pourquoi tu ne t'abats point. 16 Car je ne contesterai pas toujours, et je ne serai pas indignĂ© Ă jamais ; car l'esprit dĂ©faillirait devant ma face, et les Ăąmes que j'ai créées. EsaĂŻe 62 5 Comme un jeune homme Ă©pouse une vierge, ainsi tes enfants t'Ă©pouseront, et ton Dieu se rĂ©jouira de toi, comme l'Ă©poux se rĂ©jouit de la fiancĂ©e. EsaĂŻe 65 19 Et je ferai de JĂ©rusalem mon allĂ©gresse, et de mon peuple ma joie ; et on n'y entendra plus le bruit des pleurs, ni le bruit des cris. JĂ©rĂ©mie 3 5 Gardera-t-il Ă toujours sa colĂšre ? la conservera-t-il Ă jamais ? VoilĂ comment tu parles ; et tu fais le mal, et tu l'accomplis ! 12 Va, et crie ces paroles vers le Nord, et dis : Reviens, IsraĂ«l, la rebelle ! dit l'Ăternel. Je ne prendrai point pour vous un visage sĂ©vĂšre ; car je suis misĂ©ricordieux, dit l'Ăternel ; je ne garde pas ma colĂšre Ă toujours. JĂ©rĂ©mie 31 34 Chacun d'eux n'enseignera plus son prochain, ni chacun son frĂšre, en disant : Connaissez l'Ăternel ! car ils me connaĂźtront tous, depuis le plus petit d'entre eux jusqu'au plus grand, dit l'Ăternel ; car je pardonnerai leur iniquitĂ©, et je ne me souviendrai plus de leur pĂ©chĂ©. JĂ©rĂ©mie 32 41 Et je me rĂ©jouirai en leur faisant du bien ; et je les planterai vĂ©ritablement dans ce pays, de tout mon coeur et de toute mon Ăąme. JĂ©rĂ©mie 38 8 Et Ăbed-MĂ©lec sortit de la maison du roi, et parla au roi, disant : JĂ©rĂ©mie 50 20 En ces jours-lĂ et en ce temps-lĂ , dit l'Ăternel, on cherchera l'iniquitĂ© d'IsraĂ«l, mais elle ne sera plus ; et les pĂ©chĂ©s de Juda, mais ils ne se trouveront point ; car je pardonnerai Ă ceux que j'aurai fait demeurer de reste. Lamentations 3 31 Car le Seigneur ne rejette pas Ă toujours. 32 Mais s'il afflige, il a aussi compassion, selon la grandeur de sa misĂ©ricorde. EzĂ©chiel 33 11 Dis-leur : Je suis vivant ! dit le Seigneur, l'Ăternel, je ne prends point plaisir Ă la mort du mĂ©chant, mais Ă ce que le mĂ©chant se dĂ©tourne de sa voie et qu'il vive. DĂ©tournez-vous, dĂ©tournez-vous de votre mĂ©chante voie ; pourquoi mourriez-vous, ĂŽ maison d'IsraĂ«l ! Daniel 9 9 Les compassions et les pardons sont au Seigneur notre Dieu, car nous nous sommes rebellĂ©s contre lui. JoĂ«l 2 32 Et il arrivera que quiconque invoquera le nom de l'Ăternel sera sauvé ; car le salut sera sur la montagne de Sion et Ă JĂ©rusalem, comme l'a dit l'Ăternel ; et parmi les rĂ©chappĂ©s seront ceux que l'Ăternel appellera. Amos 7 8 Et l'Ăternel me dit : Que vois-tu, Amos ? Et je dis : Un niveau. Et le Seigneur dit : Je mettrai le niveau au milieu de mon peuple d'IsraĂ«l ; je ne lui pardonnerai plus. Amos 8 2 Et il dit : Que vois-tu Amos ? Et je rĂ©pondis : Un panier de fruits mĂ»rs. Et l'Ăternel me dit : La fin est venue pour mon peuple d'IsraĂ«l ; je ne continuerai plus Ă lui pardonner. Jonas 4 2 Et il fit sa requĂȘte Ă l'Ăternel, et dit : Ah ! Ăternel, n'est-ce pas lĂ ce que je disais quand j'Ă©tais encore dans mon pays ? C'est pourquoi je voulais prĂ©venir cela en m'enfuyant Ă Tarsis. Car je savais que tu es un Dieu misĂ©ricordieux, compatissant, lent Ă la colĂšre et abondant en grĂące, et qui te repens du mal. MichĂ©e 2 12 Je te rassemblerai tout entier, ĂŽ Jacob ! Je recueillerai les restes d'IsraĂ«l, et je les rĂ©unirai comme les brebis d'un parc, comme un troupeau au milieu de son pĂąturage ; il y aura un grand bruit d'hommes. MichĂ©e 4 7 Et je ferai de ceux qui boitent un reste, et de ceux qui ont Ă©tĂ© Ă©loignĂ©s une nation puissante ; et l'Ăternel rĂ©gnera sur eux, Ă la montagne de Sion, dĂšs lors et Ă toujours. MichĂ©e 5 3 C'est pourquoi il les livrera jusqu'au temps oĂč celle qui doit enfanter enfantera ; et le reste de ses frĂšres reviendra auprĂšs des enfants d'IsraĂ«l. 7 Et le reste de Jacob sera, parmi des peuples nombreux, comme une rosĂ©e qui vient de l'Ăternel, comme les gouttes de pluie sur l'herbe, qui n'attend rien de l'homme, et n'espĂšre rien des enfants des hommes. 8 Et le reste de Jacob sera entre les nations, parmi des peuples nombreux, comme un lion parmi les bĂȘtes de la forĂȘt, comme un lionceau parmi les troupeaux de brebis, qui, lorsqu'il passe, foule et dĂ©chire, et personne ne dĂ©livre. MichĂ©e 7 14 Pais ton peuple avec ta houlette, le troupeau de ton hĂ©ritage, qui demeure seul dans la forĂȘt au milieu du Carmel ! Qu'ils paissent en Bassan et en Galaad, comme aux jours d'autrefois ! 18 Qui est le Dieu semblable Ă toi, qui pardonne l'iniquitĂ©, et qui passe par-dessus le pĂ©chĂ© du reste de son hĂ©ritage ? Il ne garde pas Ă toujours sa colĂšre, car il se plaĂźt Ă faire misĂ©ricorde. Sophonie 3 17 L'Ăternel ton Dieu est au milieu de toi, un hĂ©ros qui sauve. Il se rĂ©jouira Ă cause de toi d'une grande joie ; il se taira dans son amour ; il se rĂ©jouira Ă ton sujet avec chant de triomphe. Luc 15 5 Et qui, l'ayant trouvĂ©e, ne la mette sur ses Ă©paules avec joie ; 6 Et Ă©tant arrivĂ© dans la maison, n'appelle ses amis et ses voisins, et ne leur dise : RĂ©jouissez-vous avec moi, car j'ai trouvĂ© ma brebis qui Ă©tait perdue ? 7 Je vous dis qu'il y aura de mĂȘme plus de joie dans le ciel pour un seul pĂ©cheur qui se repent, que pour quatre-vingt-dix-neuf justes qui n'ont pas besoin de repentance. 9 Et qui, l'ayant trouvĂ©e, n'appelle ses amies et ses voisines, et ne leur dise : RĂ©jouissez-vous avec moi, car j'ai trouvĂ© la drachme que j'avais perdue ? 10 Je vous dis qu'il y a de mĂȘme de la joie, devant les anges de Dieu, pour un seul pĂ©cheur qui se repent. 23 Et amenez le veau gras, et le tuez ; mangeons et rĂ©jouissons-nous ; 24 Parce que mon fils, que voici, Ă©tait mort, et il est revenu Ă la vie ; il Ă©tait perdu, et il est retrouvĂ©. Et ils commencĂšrent Ă se rĂ©jouir. 32 Mais il fallait bien se rĂ©jouir et s'Ă©gayer, parce que ton frĂšre, que voilĂ , Ă©tait mort, et il est revenu Ă la vie ; il Ă©tait perdu, et il est retrouvĂ©. Luc 24 47 Et qu'on prĂȘchĂąt en son nom la repentance et la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s, parmi toutes les nations, en commençant par JĂ©rusalem. Actes 13 38 Sachez donc, hommes frĂšres, que c'est par lui que la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s vous est annoncĂ©e ; 39 Et que c'est par lui que tous ceux qui croient sont justifiĂ©s de toutes les choses dont vous n'avez pu ĂȘtre justifiĂ©s par la loi de MoĂŻse. Romains 11 4 Mais que lui dit la rĂ©ponse divine ? Je me suis rĂ©servĂ© sept mille hommes, qui n'ont point flĂ©chi le genou devant Bahal. EphĂ©siens 2 4 Mais Dieu, qui est riche en misĂ©ricorde Ă cause de la grande charitĂ© dont il nous a aimĂ©s, 5 Lorsque nous Ă©tions morts dans nos fautes, nous a rendus Ă la vie ensemble en Christ, (c'est par grĂące que vous ĂȘtes sauvĂ©s). HĂ©breux 8 9 Non une alliance comme celle que je fis avec leurs pĂšres, au jour oĂč les prenant par la main, je les tirai du pays d'Ăgypte ; car ils n'ont pas persĂ©vĂ©rĂ© dans mon alliance, et je les ai abandonnĂ©s, dit le Seigneur. 10 Or, voici l'alliance que je traiterai avec la maison d'IsraĂ«l, aprĂšs ces jours-lĂ , dit le Seigneur, je mettrai mes lois dans leur esprit, et je les Ă©crirai sur leur coeur. Je serai leur Dieu, et ils seront mon peuple ; 11 Et aucun n'enseignera plus ni son prochain ni son frĂšre, en disant : Connais le Seigneur ; parce que tous me connaĂźtront, depuis le plus petit d'entre eux jusqu'au plus grand ; 12 Parce que je serai apaisĂ© Ă l'Ă©gard de leurs injustices, et que je ne me souviendrai plus de leurs pĂ©chĂ©s, ni de leurs iniquitĂ©s. Jacques 2 13 Car le jugement est sans misĂ©ricorde pour celui qui n'a point usĂ© de misĂ©ricorde ; mais la misĂ©ricorde brave le jugement. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte On rĂ©colte ce que l'on s'aime ! OsĂ©e 8/7 : "Puisquâils ont semĂ© du vent, ils moissonneront la tempĂȘte" Galates 6/7 : " Ne vous y trompez ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Tout est sous contrĂŽle ! EsaĂŻe 55/7Ă 13 Illustration: Au siĂšcle dernier, un chrĂ©tien qui se trouvait sur un bateau qui traversait la Manche demanda au ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 Segond 21 Quel Dieu est semblable Ă toi ? Tu pardonnes la faute, tu oublies la rĂ©volte du reste de ton hĂ©ritage. Il ne garde pas sa colĂšre Ă toujours, car il prend plaisir Ă la bontĂ©. Segond 1910 Quel Dieu est semblable Ă toi, Qui pardonnes l'iniquitĂ©, qui oublies les pĂ©chĂ©s Du reste de ton hĂ©ritage ? Il ne garde pas sa colĂšre Ă toujours, Car il prend plaisir Ă la misĂ©ricorde. Segond 1978 (Colombe) © Qui est Dieu comme toi, Pardonnant la faute et passant sur le crime En faveur du reste de ton hĂ©ritage ? Il ne garde pas sa colĂšre Ă toujours, Car il prend plaisir Ă la bienveillance. Parole de Vie © Est-ce quâil y a un dieu comme toi ? Toi, tu enlĂšves les fautes, tu pardonnes les pĂ©chĂ©s des gens de ton peuple qui sont restĂ©s en vie. Ta colĂšre ne dure pas toujours, mais tu nous montres ta bontĂ© avec plaisir. Français Courant © Aucun dieu nâest semblable Ă toi, Seigneur, tu effaces la faute, tu pardonnes la rĂ©volte du reste de ton peuple qui a survĂ©cu. Ta colĂšre ne dure pas toujours, car tu prends plaisir Ă nous manifester ta bontĂ©. Semeur © Quel est le Dieu semblable Ă toi, qui efface les fautes et qui pardonne les pĂ©chĂ©s du reste de ton peuple qui tâappartient ? Toi, tu ne gardes pas ta colĂšre Ă jamais, mais tu prends ton plaisir Ă faire grĂące. Darby Qui est un Dieu comme toi, pardonnant l'iniquitĂ© et passant par-dessus la transgression du reste de son hĂ©ritage ? Il ne gardera pas Ă perpĂ©tuitĂ© sa colĂšre, parce qu'il prend son plaisir en la bontĂ©. Martin Qui est le [Dieu] Fort comme toi, [qui es un Dieu] qui ĂŽte l'iniquitĂ©, et qui passe par-dessus les pĂ©chĂ©s du reste de son hĂ©ritage ? Il ne tient point Ă toujours sa colĂšre, parce qu'il se plaĂźt en la gratuitĂ©. Ostervald Qui est le Dieu semblable Ă toi, qui pardonne l'iniquitĂ©, et qui passe par-dessus le pĂ©chĂ© du reste de son hĂ©ritage ? Il ne garde pas Ă toujours sa colĂšre, car il se plaĂźt Ă faire misĂ©ricorde. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚÖž Ś Ö茩ŚÖ”Ö€Ś ŚąÖžŚÖșŚÖ ŚÖ°ŚąÖčŚÖ”ÖŁŚš ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ·Śą ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ”ŚšÖŽÖŚŚȘ Ś Ö·ŚÖČŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖčŚÖŸŚÖ¶ŚÖ±ŚÖŽÖ€ŚŚ§ ŚÖžŚąÖ·ŚÖ ŚÖ·Ś€ÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚ€Ö”Ö„Ś„ ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶Ś ŚÖœŚÖŒŚŚ World English Bible Who is a God like you, who pardons iniquity, and passes over the disobedience of the remnant of his heritage? He doesn't retain his anger forever, because he delights in loving kindness. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 18 Ă 20 MichĂ©e clĂŽt ce morceau (chapitre 7) et son livre tout entier par un hymne de foi et d'actions de grĂąces Ă la louange de la misĂ©ricorde divine. Ce cantique a pour parallĂšle dans le Nouveau Testament le magnifique Ă©loge des voies de Dieu, Romains 11.33-36, ou l'hymne de l'assurance du salut dans la mĂȘme Ă©pĂźtre (Romains 8.30-38).Quel Dieu est semblable Ă toi ? Ces mots formulent le sens mĂȘme du nom du prophĂšte, Micaja (voir introduction), dont la vĂ©ritĂ© est dĂ©montrĂ©e par le contenu mĂȘme du livre. Comparez d'ailleurs Exode 15.11, le cantique Exode chapitre 15, chantĂ© aprĂšs la sortie d'Egypte, est manifestement prĂ©sent, Ă la pensĂ©e du prophĂšte ; il en reproduit ou imite plusieurs expressions (voir plus haut, verset 15).Qui ĂŽtes l'iniquitĂ©... en pardonnant. Comparez Exode 34.6-7.Il ne maintient pas Ă toujours... comparez Psaumes 103.9. VoilĂ donc le Dieu terrible de l'Ancien Testament ! a dit quelqu'un. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Quel Dieu 0410 est semblable Ă toi, Qui pardonnes 05375 08802 lâiniquitĂ© 05771, qui oublies 05674 08802 les pĂ©chĂ©s 06588 Du reste 07611 de ton hĂ©ritage 05159 ? Il ne garde 02388 08689 pas sa colĂšre 0639 Ă toujours 05703, Car il prend plaisir 02654 08804 Ă la misĂ©ricorde 02617. 0410 - 'elDieu, comme Dieu, puissant hommes puissants, de haut rang, hĂ©ros anges dieux, faux dieux (dĂ©mons, ⊠0639 - 'aphnarines, nez, face, visage colĂšre duel: ŚŚ€ŚšŚ narines visages 02388 - chazaqfortifier, prĂ©valoir, ĂȘtre fort, devenir fort, ĂȘtre courageux, ĂȘtre ferme, ĂȘtre rĂ©solu, ĂȘtre vaillant, ĂȘtre ⊠02617 - checedbontĂ©, misĂ©ricorde, fidĂ©litĂ©, amour, faveur, grĂące, piĂ©tĂ© un reproche, honte? crime 02654 - chaphetsse complaire dans, prendre plaisir Ă , dĂ©sirer, se plaire avec, aimer (Qal) des hommes prendre ⊠05159 - nachalahpossession, propriĂ©tĂ©, hĂ©ritage, partage propriĂ©tĂ© portion, part partager un hĂ©ritage 05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠05674 - `abarpasser par dessus ou Ă travers, apporter, transporter, transgresser (Qal) passer sur, croiser, traverser, marcher ⊠05703 - `adperpĂ©tuitĂ©, pour toujours, continuant dans le futur de tout temps (pour le temps passĂ©) à ⊠05771 - `avonperversitĂ©, dĂ©pravation, iniquitĂ©, culpabilitĂ© ou chĂątiment de l'iniquitĂ© iniquitĂ© culpabilitĂ© de l'iniquitĂ©, de la condition ⊠06588 - pesha`transgression, rĂ©bellion transgression (envers des individus) transgression (d'une nation envers une autre nation) transgression (envers ⊠07611 - shÄ'eriythle reste, rĂ©sidu, reliquat, le restant reste: ce qui est laissĂ© restant: descendants 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation COLĂREIl faut distinguer entre la colĂšre de l'homme et la colĂšre de Dieu. 1. L'expression : colĂšre de Dieu Ă©voque ⊠MICHĂE (de MorĂ©seth)L'un des douze « petits prophĂštes », le sixiĂšme dans l'A. T, hĂ©breu, le troisiĂšme dans les LXX (aprĂšs OsĂ©e ⊠MISĂRICORDECe mot a deux sens Ă la fois distincts et complĂ©mentaires. I La misĂ©ricorde est le sentiment par lequel la ⊠PĂCHĂ (4.)IV Les prophĂštes. L'enseignement des prophĂštes (voir ce mot), Ă partir du VIII e siĂšcle, constitue une Ă©tape nouvelle, et ⊠PLAISIRAncien infinitif du verbe plaire (du latin placere) ; d'oĂč l'expression « prendre plaisir », Ă©quival. à « se plaire ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 15 11 Qui est comme toi, parmi les dieux, ĂŽ Ăternel ? Qui est comme toi magnifique en saintetĂ©, redoutable dans les louanges, opĂ©rant des merveilles ? Exode 33 18 Et MoĂŻse dit : Je te prie, fais-moi voir ta gloire ! 19 Et l'Ăternel rĂ©pondit : Je ferai passer toute ma bontĂ© devant ta face ; et je crierai devant toi le nom de l'Ăternel ; je ferai grĂące Ă qui je ferai grĂące, et j'aurai compassion de qui j'aurai compassion. Exode 34 6 Et l'Ăternel passa devant lui, et cria : L'Ăternel, l'Ăternel ! le Dieu misĂ©ricordieux et compatissant, lent Ă la colĂšre, abondant en grĂące et en fidĂ©litĂ©, 7 Qui conserve sa grĂące jusqu'Ă mille gĂ©nĂ©rations, qui pardonne l'iniquitĂ©, le crime et le pĂ©chĂ©, mais ne tient point le coupable pour innocent ; qui punit l'iniquitĂ© des pĂšres sur les enfants et sur les enfants des enfants, jusqu'Ă la troisiĂšme et Ă la quatriĂšme gĂ©nĂ©ration. 9 Et il dit : Seigneur, je te prie, si j'ai trouvĂ© grĂące Ă tes yeux, que le Seigneur marche au milieu de nous ; car c'est un peuple de cou roide ; et pardonne notre iniquitĂ© et notre pĂ©chĂ©, et possĂšde-nous comme ton hĂ©ritage. Nombres 14 18 L'Ăternel est lent Ă la colĂšre et abondant en grĂące ; il pardonne l'iniquitĂ© et le forfait ; mais il ne tient point le coupable pour innocent ; il punit l'iniquitĂ© des pĂšres sur les enfants, jusqu'Ă la troisiĂšme et Ă la quatriĂšme gĂ©nĂ©ration. 19 Pardonne, je te prie, l'iniquitĂ© de ce peuple, selon la grandeur de ta grĂące, et comme tu as pardonnĂ© Ă ce peuple depuis l'Ăgypte jusqu'ici. Nombres 23 21 Il n'a point aperçu d'iniquitĂ© en Jacob, et n'a point vu de perversitĂ© en IsraĂ«l ; l'Ăternel son Dieu est avec lui, et l'on y entend des acclamations comme pour un roi. DeutĂ©ronome 33 26 Nul n'est, ĂŽ Jeshurun (IsraĂ«l), semblable au Dieu qui vient Ă ton aide, portĂ© sur les cieux et sur les nues, dans sa majestĂ©. 1 Rois 8 23 O Ăternel, Dieu d'IsraĂ«l, ni lĂ -haut dans les cieux, ni en bas sur la terre, il n'y a de Dieu semblable Ă toi, qui gardes l'alliance et la misĂ©ricorde envers tes serviteurs qui marchent de tout leur coeur devant ta face ; NĂ©hĂ©mie 9 17 Ils refusĂšrent d'Ă©couter, et ne se souvinrent point des merveilles que tu avais faites en leur faveur, mais ils raidirent leur cou, et dans leur rĂ©bellion ils se donnĂšrent un chef, pour retourner dans leur servitude. Mais toi, qui es un Dieu qui pardonnes, misĂ©ricordieux, pitoyable, lent Ă la colĂšre, et abondant en grĂące, tu ne les abandonnas point. Psaumes 35 10 Tous mes os diront : Ăternel, qui est semblable Ă toi, qui dĂ©livres l'affligĂ© de celui qui est plus fort que lui, l'affligĂ© et le pauvre de celui qui le dĂ©pouille ? Psaumes 65 3 Les iniquitĂ©s avaient prĂ©valu sur moi ; mais toi, tu expieras nos transgressions. Psaumes 71 19 Et ta justice, ĂŽ Dieu, qui est haut Ă©levĂ©e. Tu fais de grandes choses. O Dieu ! qui est semblable Ă toi ? Psaumes 77 6 Je me rappelais mes mĂ©lodies de la nuit ; je mĂ©ditais en mon coeur, et mon esprit examinait. 7 Le Seigneur rejettera-t-il pour toujours, ne sera-t-il plus dĂ©sormais propice ? 8 Sa bontĂ© a-t-elle cessĂ© pour toujours ? Sa parole a-t-elle pris fin pour tous les Ăąges ? 9 Dieu a-t-il oubliĂ© d'avoir pitié ? A-t-il dans sa colĂšre fermĂ© ses compassions ? 10 Et j'ai dit : VoilĂ ce qui fait ma souffrance : C'est que la droite du TrĂšs-Haut a changĂ©. Psaumes 85 4 RĂ©tablis-nous, ĂŽ Dieu de notre salut, et fais cesser ton indignation contre nous ! 5 Seras-tu toujours courroucĂ© contre nous ? Feras-tu durer ta colĂšre d'Ăąge en Ăąge ? Psaumes 86 5 Car tu es bon et clĂ©ment, Seigneur, et plein de bontĂ© pour tous ceux qui t'invoquent. 15 Mais toi, Seigneur, tu es un Dieu pitoyable et misĂ©ricordieux, lent Ă la colĂšre, abondant en bontĂ© et en fidĂ©litĂ©. Psaumes 89 6 Car qui, dans les lieux cĂ©lestes, est comparable Ă l'Ăternel ? qui ressemble Ă l'Ăternel parmi les fils des dieux ? 8 Ăternel, Dieu des armĂ©es, qui est puissant comme toi, ĂŽ Ăternel ? Tu es environnĂ© de ta fidĂ©litĂ©. Psaumes 103 2 Mon Ăąme, bĂ©nis l'Ăternel, et n'oublie aucun de ses bienfaits ! 3 C'est lui qui pardonne toutes tes iniquitĂ©s ; qui guĂ©rit toutes tes infirmitĂ©s ; 8 L'Ăternel est compatissant et misĂ©ricordieux ; lent Ă la colĂšre et abondant en grĂące. 9 Il ne conteste pas Ă perpĂ©tuitĂ©, et ne garde pas sa colĂšre Ă toujours. 13 Comme un pĂšre est Ă©mu de compassion envers ses enfants, l'Ăternel est Ă©mu de compassion envers ceux qui le craignent. Psaumes 113 5 Qui est semblable Ă l'Ăternel notre Dieu, qui habite dans les lieux trĂšs hauts ? 6 Qui abaisse ses regards sur le ciel et sur la terre ; Psaumes 130 4 Mais le pardon se trouve auprĂšs de toi, afin qu'on te craigne. 7 IsraĂ«l, attends-toi Ă l'Ăternel, car la misĂ©ricorde est auprĂšs de l'Ăternel, et la rĂ©demption se trouve en abondance auprĂšs de lui. 8 Et lui-mĂȘme rachĂštera IsraĂ«l de toutes ses iniquitĂ©s. EsaĂŻe 1 18 Venez maintenant et dĂ©battons nos droits, dit l'Ăternel. Quand vos pĂ©chĂ©s seraient comme le cramoisi, ils seront blanchis comme la neige ; quand ils seraient rouges comme le vermillon, ils deviendront comme la laine. EsaĂŻe 40 18 A qui donc feriez-vous ressembler Dieu, et par quelle image le reprĂ©senterez-vous ? 25 A qui donc me feriez-vous ressembler ? Et Ă qui serai-je Ă©galĂ©, dit le Saint ? EsaĂŻe 43 25 C'est moi, c'est moi qui efface tes forfaits pour l'amour de moi, et je ne me souviendrai plus de tes pĂ©chĂ©s. EsaĂŻe 44 22 J'ai effacĂ© tes forfaits comme une nuĂ©e Ă©paisse, et tes pĂ©chĂ©s comme un nuage. Retourne Ă moi, car je t'ai rachetĂ©. EsaĂŻe 46 8 Rappelez-vous ces choses, et soyez des hommes ! Rappelez-les Ă votre coeur, infidĂšles ! 9 Rappelez-vous les premiĂšres choses, celles des temps anciens ; car je suis Dieu, et il n'y en a point d'autre ; je suis Dieu, et il n'y en a point comme moi ; EsaĂŻe 55 7 Que le mĂ©chant abandonne sa voie, et l'homme injuste ses pensĂ©es ; et qu'il retourne Ă l'Ăternel, qui aura pitiĂ© de lui, et Ă notre Dieu, car il pardonne abondamment. EsaĂŻe 57 10 Tu te fatigues par la longueur du chemin ; tu ne dis pas : C'est en vain ! Tu trouves encore en ta main de la vigueur ; c'est pourquoi tu ne t'abats point. 16 Car je ne contesterai pas toujours, et je ne serai pas indignĂ© Ă jamais ; car l'esprit dĂ©faillirait devant ma face, et les Ăąmes que j'ai créées. EsaĂŻe 62 5 Comme un jeune homme Ă©pouse une vierge, ainsi tes enfants t'Ă©pouseront, et ton Dieu se rĂ©jouira de toi, comme l'Ă©poux se rĂ©jouit de la fiancĂ©e. EsaĂŻe 65 19 Et je ferai de JĂ©rusalem mon allĂ©gresse, et de mon peuple ma joie ; et on n'y entendra plus le bruit des pleurs, ni le bruit des cris. JĂ©rĂ©mie 3 5 Gardera-t-il Ă toujours sa colĂšre ? la conservera-t-il Ă jamais ? VoilĂ comment tu parles ; et tu fais le mal, et tu l'accomplis ! 12 Va, et crie ces paroles vers le Nord, et dis : Reviens, IsraĂ«l, la rebelle ! dit l'Ăternel. Je ne prendrai point pour vous un visage sĂ©vĂšre ; car je suis misĂ©ricordieux, dit l'Ăternel ; je ne garde pas ma colĂšre Ă toujours. JĂ©rĂ©mie 31 34 Chacun d'eux n'enseignera plus son prochain, ni chacun son frĂšre, en disant : Connaissez l'Ăternel ! car ils me connaĂźtront tous, depuis le plus petit d'entre eux jusqu'au plus grand, dit l'Ăternel ; car je pardonnerai leur iniquitĂ©, et je ne me souviendrai plus de leur pĂ©chĂ©. JĂ©rĂ©mie 32 41 Et je me rĂ©jouirai en leur faisant du bien ; et je les planterai vĂ©ritablement dans ce pays, de tout mon coeur et de toute mon Ăąme. JĂ©rĂ©mie 38 8 Et Ăbed-MĂ©lec sortit de la maison du roi, et parla au roi, disant : JĂ©rĂ©mie 50 20 En ces jours-lĂ et en ce temps-lĂ , dit l'Ăternel, on cherchera l'iniquitĂ© d'IsraĂ«l, mais elle ne sera plus ; et les pĂ©chĂ©s de Juda, mais ils ne se trouveront point ; car je pardonnerai Ă ceux que j'aurai fait demeurer de reste. Lamentations 3 31 Car le Seigneur ne rejette pas Ă toujours. 32 Mais s'il afflige, il a aussi compassion, selon la grandeur de sa misĂ©ricorde. EzĂ©chiel 33 11 Dis-leur : Je suis vivant ! dit le Seigneur, l'Ăternel, je ne prends point plaisir Ă la mort du mĂ©chant, mais Ă ce que le mĂ©chant se dĂ©tourne de sa voie et qu'il vive. DĂ©tournez-vous, dĂ©tournez-vous de votre mĂ©chante voie ; pourquoi mourriez-vous, ĂŽ maison d'IsraĂ«l ! Daniel 9 9 Les compassions et les pardons sont au Seigneur notre Dieu, car nous nous sommes rebellĂ©s contre lui. JoĂ«l 2 32 Et il arrivera que quiconque invoquera le nom de l'Ăternel sera sauvé ; car le salut sera sur la montagne de Sion et Ă JĂ©rusalem, comme l'a dit l'Ăternel ; et parmi les rĂ©chappĂ©s seront ceux que l'Ăternel appellera. Amos 7 8 Et l'Ăternel me dit : Que vois-tu, Amos ? Et je dis : Un niveau. Et le Seigneur dit : Je mettrai le niveau au milieu de mon peuple d'IsraĂ«l ; je ne lui pardonnerai plus. Amos 8 2 Et il dit : Que vois-tu Amos ? Et je rĂ©pondis : Un panier de fruits mĂ»rs. Et l'Ăternel me dit : La fin est venue pour mon peuple d'IsraĂ«l ; je ne continuerai plus Ă lui pardonner. Jonas 4 2 Et il fit sa requĂȘte Ă l'Ăternel, et dit : Ah ! Ăternel, n'est-ce pas lĂ ce que je disais quand j'Ă©tais encore dans mon pays ? C'est pourquoi je voulais prĂ©venir cela en m'enfuyant Ă Tarsis. Car je savais que tu es un Dieu misĂ©ricordieux, compatissant, lent Ă la colĂšre et abondant en grĂące, et qui te repens du mal. MichĂ©e 2 12 Je te rassemblerai tout entier, ĂŽ Jacob ! Je recueillerai les restes d'IsraĂ«l, et je les rĂ©unirai comme les brebis d'un parc, comme un troupeau au milieu de son pĂąturage ; il y aura un grand bruit d'hommes. MichĂ©e 4 7 Et je ferai de ceux qui boitent un reste, et de ceux qui ont Ă©tĂ© Ă©loignĂ©s une nation puissante ; et l'Ăternel rĂ©gnera sur eux, Ă la montagne de Sion, dĂšs lors et Ă toujours. MichĂ©e 5 3 C'est pourquoi il les livrera jusqu'au temps oĂč celle qui doit enfanter enfantera ; et le reste de ses frĂšres reviendra auprĂšs des enfants d'IsraĂ«l. 7 Et le reste de Jacob sera, parmi des peuples nombreux, comme une rosĂ©e qui vient de l'Ăternel, comme les gouttes de pluie sur l'herbe, qui n'attend rien de l'homme, et n'espĂšre rien des enfants des hommes. 8 Et le reste de Jacob sera entre les nations, parmi des peuples nombreux, comme un lion parmi les bĂȘtes de la forĂȘt, comme un lionceau parmi les troupeaux de brebis, qui, lorsqu'il passe, foule et dĂ©chire, et personne ne dĂ©livre. MichĂ©e 7 14 Pais ton peuple avec ta houlette, le troupeau de ton hĂ©ritage, qui demeure seul dans la forĂȘt au milieu du Carmel ! Qu'ils paissent en Bassan et en Galaad, comme aux jours d'autrefois ! 18 Qui est le Dieu semblable Ă toi, qui pardonne l'iniquitĂ©, et qui passe par-dessus le pĂ©chĂ© du reste de son hĂ©ritage ? Il ne garde pas Ă toujours sa colĂšre, car il se plaĂźt Ă faire misĂ©ricorde. Sophonie 3 17 L'Ăternel ton Dieu est au milieu de toi, un hĂ©ros qui sauve. Il se rĂ©jouira Ă cause de toi d'une grande joie ; il se taira dans son amour ; il se rĂ©jouira Ă ton sujet avec chant de triomphe. Luc 15 5 Et qui, l'ayant trouvĂ©e, ne la mette sur ses Ă©paules avec joie ; 6 Et Ă©tant arrivĂ© dans la maison, n'appelle ses amis et ses voisins, et ne leur dise : RĂ©jouissez-vous avec moi, car j'ai trouvĂ© ma brebis qui Ă©tait perdue ? 7 Je vous dis qu'il y aura de mĂȘme plus de joie dans le ciel pour un seul pĂ©cheur qui se repent, que pour quatre-vingt-dix-neuf justes qui n'ont pas besoin de repentance. 9 Et qui, l'ayant trouvĂ©e, n'appelle ses amies et ses voisines, et ne leur dise : RĂ©jouissez-vous avec moi, car j'ai trouvĂ© la drachme que j'avais perdue ? 10 Je vous dis qu'il y a de mĂȘme de la joie, devant les anges de Dieu, pour un seul pĂ©cheur qui se repent. 23 Et amenez le veau gras, et le tuez ; mangeons et rĂ©jouissons-nous ; 24 Parce que mon fils, que voici, Ă©tait mort, et il est revenu Ă la vie ; il Ă©tait perdu, et il est retrouvĂ©. Et ils commencĂšrent Ă se rĂ©jouir. 32 Mais il fallait bien se rĂ©jouir et s'Ă©gayer, parce que ton frĂšre, que voilĂ , Ă©tait mort, et il est revenu Ă la vie ; il Ă©tait perdu, et il est retrouvĂ©. Luc 24 47 Et qu'on prĂȘchĂąt en son nom la repentance et la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s, parmi toutes les nations, en commençant par JĂ©rusalem. Actes 13 38 Sachez donc, hommes frĂšres, que c'est par lui que la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s vous est annoncĂ©e ; 39 Et que c'est par lui que tous ceux qui croient sont justifiĂ©s de toutes les choses dont vous n'avez pu ĂȘtre justifiĂ©s par la loi de MoĂŻse. Romains 11 4 Mais que lui dit la rĂ©ponse divine ? Je me suis rĂ©servĂ© sept mille hommes, qui n'ont point flĂ©chi le genou devant Bahal. EphĂ©siens 2 4 Mais Dieu, qui est riche en misĂ©ricorde Ă cause de la grande charitĂ© dont il nous a aimĂ©s, 5 Lorsque nous Ă©tions morts dans nos fautes, nous a rendus Ă la vie ensemble en Christ, (c'est par grĂące que vous ĂȘtes sauvĂ©s). HĂ©breux 8 9 Non une alliance comme celle que je fis avec leurs pĂšres, au jour oĂč les prenant par la main, je les tirai du pays d'Ăgypte ; car ils n'ont pas persĂ©vĂ©rĂ© dans mon alliance, et je les ai abandonnĂ©s, dit le Seigneur. 10 Or, voici l'alliance que je traiterai avec la maison d'IsraĂ«l, aprĂšs ces jours-lĂ , dit le Seigneur, je mettrai mes lois dans leur esprit, et je les Ă©crirai sur leur coeur. Je serai leur Dieu, et ils seront mon peuple ; 11 Et aucun n'enseignera plus ni son prochain ni son frĂšre, en disant : Connais le Seigneur ; parce que tous me connaĂźtront, depuis le plus petit d'entre eux jusqu'au plus grand ; 12 Parce que je serai apaisĂ© Ă l'Ă©gard de leurs injustices, et que je ne me souviendrai plus de leurs pĂ©chĂ©s, ni de leurs iniquitĂ©s. Jacques 2 13 Car le jugement est sans misĂ©ricorde pour celui qui n'a point usĂ© de misĂ©ricorde ; mais la misĂ©ricorde brave le jugement. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte On rĂ©colte ce que l'on s'aime ! OsĂ©e 8/7 : "Puisquâils ont semĂ© du vent, ils moissonneront la tempĂȘte" Galates 6/7 : " Ne vous y trompez ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Tout est sous contrĂŽle ! EsaĂŻe 55/7Ă 13 Illustration: Au siĂšcle dernier, un chrĂ©tien qui se trouvait sur un bateau qui traversait la Manche demanda au ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 Segond 21 Quel Dieu est semblable Ă toi ? Tu pardonnes la faute, tu oublies la rĂ©volte du reste de ton hĂ©ritage. Il ne garde pas sa colĂšre Ă toujours, car il prend plaisir Ă la bontĂ©. Segond 1910 Quel Dieu est semblable Ă toi, Qui pardonnes l'iniquitĂ©, qui oublies les pĂ©chĂ©s Du reste de ton hĂ©ritage ? Il ne garde pas sa colĂšre Ă toujours, Car il prend plaisir Ă la misĂ©ricorde. Segond 1978 (Colombe) © Qui est Dieu comme toi, Pardonnant la faute et passant sur le crime En faveur du reste de ton hĂ©ritage ? Il ne garde pas sa colĂšre Ă toujours, Car il prend plaisir Ă la bienveillance. Parole de Vie © Est-ce quâil y a un dieu comme toi ? Toi, tu enlĂšves les fautes, tu pardonnes les pĂ©chĂ©s des gens de ton peuple qui sont restĂ©s en vie. Ta colĂšre ne dure pas toujours, mais tu nous montres ta bontĂ© avec plaisir. Français Courant © Aucun dieu nâest semblable Ă toi, Seigneur, tu effaces la faute, tu pardonnes la rĂ©volte du reste de ton peuple qui a survĂ©cu. Ta colĂšre ne dure pas toujours, car tu prends plaisir Ă nous manifester ta bontĂ©. Semeur © Quel est le Dieu semblable Ă toi, qui efface les fautes et qui pardonne les pĂ©chĂ©s du reste de ton peuple qui tâappartient ? Toi, tu ne gardes pas ta colĂšre Ă jamais, mais tu prends ton plaisir Ă faire grĂące. Darby Qui est un Dieu comme toi, pardonnant l'iniquitĂ© et passant par-dessus la transgression du reste de son hĂ©ritage ? Il ne gardera pas Ă perpĂ©tuitĂ© sa colĂšre, parce qu'il prend son plaisir en la bontĂ©. Martin Qui est le [Dieu] Fort comme toi, [qui es un Dieu] qui ĂŽte l'iniquitĂ©, et qui passe par-dessus les pĂ©chĂ©s du reste de son hĂ©ritage ? Il ne tient point Ă toujours sa colĂšre, parce qu'il se plaĂźt en la gratuitĂ©. Ostervald Qui est le Dieu semblable Ă toi, qui pardonne l'iniquitĂ©, et qui passe par-dessus le pĂ©chĂ© du reste de son hĂ©ritage ? Il ne garde pas Ă toujours sa colĂšre, car il se plaĂźt Ă faire misĂ©ricorde. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚÖž Ś Ö茩ŚÖ”Ö€Ś ŚąÖžŚÖșŚÖ ŚÖ°ŚąÖčŚÖ”ÖŁŚš ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ·Śą ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ”ŚšÖŽÖŚŚȘ Ś Ö·ŚÖČŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖčŚÖŸŚÖ¶ŚÖ±ŚÖŽÖ€ŚŚ§ ŚÖžŚąÖ·ŚÖ ŚÖ·Ś€ÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚ€Ö”Ö„Ś„ ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶Ś ŚÖœŚÖŒŚŚ World English Bible Who is a God like you, who pardons iniquity, and passes over the disobedience of the remnant of his heritage? He doesn't retain his anger forever, because he delights in loving kindness. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 18 Ă 20 MichĂ©e clĂŽt ce morceau (chapitre 7) et son livre tout entier par un hymne de foi et d'actions de grĂąces Ă la louange de la misĂ©ricorde divine. Ce cantique a pour parallĂšle dans le Nouveau Testament le magnifique Ă©loge des voies de Dieu, Romains 11.33-36, ou l'hymne de l'assurance du salut dans la mĂȘme Ă©pĂźtre (Romains 8.30-38).Quel Dieu est semblable Ă toi ? Ces mots formulent le sens mĂȘme du nom du prophĂšte, Micaja (voir introduction), dont la vĂ©ritĂ© est dĂ©montrĂ©e par le contenu mĂȘme du livre. Comparez d'ailleurs Exode 15.11, le cantique Exode chapitre 15, chantĂ© aprĂšs la sortie d'Egypte, est manifestement prĂ©sent, Ă la pensĂ©e du prophĂšte ; il en reproduit ou imite plusieurs expressions (voir plus haut, verset 15).Qui ĂŽtes l'iniquitĂ©... en pardonnant. Comparez Exode 34.6-7.Il ne maintient pas Ă toujours... comparez Psaumes 103.9. VoilĂ donc le Dieu terrible de l'Ancien Testament ! a dit quelqu'un. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Quel Dieu 0410 est semblable Ă toi, Qui pardonnes 05375 08802 lâiniquitĂ© 05771, qui oublies 05674 08802 les pĂ©chĂ©s 06588 Du reste 07611 de ton hĂ©ritage 05159 ? Il ne garde 02388 08689 pas sa colĂšre 0639 Ă toujours 05703, Car il prend plaisir 02654 08804 Ă la misĂ©ricorde 02617. 0410 - 'elDieu, comme Dieu, puissant hommes puissants, de haut rang, hĂ©ros anges dieux, faux dieux (dĂ©mons, ⊠0639 - 'aphnarines, nez, face, visage colĂšre duel: ŚŚ€ŚšŚ narines visages 02388 - chazaqfortifier, prĂ©valoir, ĂȘtre fort, devenir fort, ĂȘtre courageux, ĂȘtre ferme, ĂȘtre rĂ©solu, ĂȘtre vaillant, ĂȘtre ⊠02617 - checedbontĂ©, misĂ©ricorde, fidĂ©litĂ©, amour, faveur, grĂące, piĂ©tĂ© un reproche, honte? crime 02654 - chaphetsse complaire dans, prendre plaisir Ă , dĂ©sirer, se plaire avec, aimer (Qal) des hommes prendre ⊠05159 - nachalahpossession, propriĂ©tĂ©, hĂ©ritage, partage propriĂ©tĂ© portion, part partager un hĂ©ritage 05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠05674 - `abarpasser par dessus ou Ă travers, apporter, transporter, transgresser (Qal) passer sur, croiser, traverser, marcher ⊠05703 - `adperpĂ©tuitĂ©, pour toujours, continuant dans le futur de tout temps (pour le temps passĂ©) à ⊠05771 - `avonperversitĂ©, dĂ©pravation, iniquitĂ©, culpabilitĂ© ou chĂątiment de l'iniquitĂ© iniquitĂ© culpabilitĂ© de l'iniquitĂ©, de la condition ⊠06588 - pesha`transgression, rĂ©bellion transgression (envers des individus) transgression (d'une nation envers une autre nation) transgression (envers ⊠07611 - shÄ'eriythle reste, rĂ©sidu, reliquat, le restant reste: ce qui est laissĂ© restant: descendants 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation COLĂREIl faut distinguer entre la colĂšre de l'homme et la colĂšre de Dieu. 1. L'expression : colĂšre de Dieu Ă©voque ⊠MICHĂE (de MorĂ©seth)L'un des douze « petits prophĂštes », le sixiĂšme dans l'A. T, hĂ©breu, le troisiĂšme dans les LXX (aprĂšs OsĂ©e ⊠MISĂRICORDECe mot a deux sens Ă la fois distincts et complĂ©mentaires. I La misĂ©ricorde est le sentiment par lequel la ⊠PĂCHĂ (4.)IV Les prophĂštes. L'enseignement des prophĂštes (voir ce mot), Ă partir du VIII e siĂšcle, constitue une Ă©tape nouvelle, et ⊠PLAISIRAncien infinitif du verbe plaire (du latin placere) ; d'oĂč l'expression « prendre plaisir », Ă©quival. à « se plaire ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 15 11 Qui est comme toi, parmi les dieux, ĂŽ Ăternel ? Qui est comme toi magnifique en saintetĂ©, redoutable dans les louanges, opĂ©rant des merveilles ? Exode 33 18 Et MoĂŻse dit : Je te prie, fais-moi voir ta gloire ! 19 Et l'Ăternel rĂ©pondit : Je ferai passer toute ma bontĂ© devant ta face ; et je crierai devant toi le nom de l'Ăternel ; je ferai grĂące Ă qui je ferai grĂące, et j'aurai compassion de qui j'aurai compassion. Exode 34 6 Et l'Ăternel passa devant lui, et cria : L'Ăternel, l'Ăternel ! le Dieu misĂ©ricordieux et compatissant, lent Ă la colĂšre, abondant en grĂące et en fidĂ©litĂ©, 7 Qui conserve sa grĂące jusqu'Ă mille gĂ©nĂ©rations, qui pardonne l'iniquitĂ©, le crime et le pĂ©chĂ©, mais ne tient point le coupable pour innocent ; qui punit l'iniquitĂ© des pĂšres sur les enfants et sur les enfants des enfants, jusqu'Ă la troisiĂšme et Ă la quatriĂšme gĂ©nĂ©ration. 9 Et il dit : Seigneur, je te prie, si j'ai trouvĂ© grĂące Ă tes yeux, que le Seigneur marche au milieu de nous ; car c'est un peuple de cou roide ; et pardonne notre iniquitĂ© et notre pĂ©chĂ©, et possĂšde-nous comme ton hĂ©ritage. Nombres 14 18 L'Ăternel est lent Ă la colĂšre et abondant en grĂące ; il pardonne l'iniquitĂ© et le forfait ; mais il ne tient point le coupable pour innocent ; il punit l'iniquitĂ© des pĂšres sur les enfants, jusqu'Ă la troisiĂšme et Ă la quatriĂšme gĂ©nĂ©ration. 19 Pardonne, je te prie, l'iniquitĂ© de ce peuple, selon la grandeur de ta grĂące, et comme tu as pardonnĂ© Ă ce peuple depuis l'Ăgypte jusqu'ici. Nombres 23 21 Il n'a point aperçu d'iniquitĂ© en Jacob, et n'a point vu de perversitĂ© en IsraĂ«l ; l'Ăternel son Dieu est avec lui, et l'on y entend des acclamations comme pour un roi. DeutĂ©ronome 33 26 Nul n'est, ĂŽ Jeshurun (IsraĂ«l), semblable au Dieu qui vient Ă ton aide, portĂ© sur les cieux et sur les nues, dans sa majestĂ©. 1 Rois 8 23 O Ăternel, Dieu d'IsraĂ«l, ni lĂ -haut dans les cieux, ni en bas sur la terre, il n'y a de Dieu semblable Ă toi, qui gardes l'alliance et la misĂ©ricorde envers tes serviteurs qui marchent de tout leur coeur devant ta face ; NĂ©hĂ©mie 9 17 Ils refusĂšrent d'Ă©couter, et ne se souvinrent point des merveilles que tu avais faites en leur faveur, mais ils raidirent leur cou, et dans leur rĂ©bellion ils se donnĂšrent un chef, pour retourner dans leur servitude. Mais toi, qui es un Dieu qui pardonnes, misĂ©ricordieux, pitoyable, lent Ă la colĂšre, et abondant en grĂące, tu ne les abandonnas point. Psaumes 35 10 Tous mes os diront : Ăternel, qui est semblable Ă toi, qui dĂ©livres l'affligĂ© de celui qui est plus fort que lui, l'affligĂ© et le pauvre de celui qui le dĂ©pouille ? Psaumes 65 3 Les iniquitĂ©s avaient prĂ©valu sur moi ; mais toi, tu expieras nos transgressions. Psaumes 71 19 Et ta justice, ĂŽ Dieu, qui est haut Ă©levĂ©e. Tu fais de grandes choses. O Dieu ! qui est semblable Ă toi ? Psaumes 77 6 Je me rappelais mes mĂ©lodies de la nuit ; je mĂ©ditais en mon coeur, et mon esprit examinait. 7 Le Seigneur rejettera-t-il pour toujours, ne sera-t-il plus dĂ©sormais propice ? 8 Sa bontĂ© a-t-elle cessĂ© pour toujours ? Sa parole a-t-elle pris fin pour tous les Ăąges ? 9 Dieu a-t-il oubliĂ© d'avoir pitié ? A-t-il dans sa colĂšre fermĂ© ses compassions ? 10 Et j'ai dit : VoilĂ ce qui fait ma souffrance : C'est que la droite du TrĂšs-Haut a changĂ©. Psaumes 85 4 RĂ©tablis-nous, ĂŽ Dieu de notre salut, et fais cesser ton indignation contre nous ! 5 Seras-tu toujours courroucĂ© contre nous ? Feras-tu durer ta colĂšre d'Ăąge en Ăąge ? Psaumes 86 5 Car tu es bon et clĂ©ment, Seigneur, et plein de bontĂ© pour tous ceux qui t'invoquent. 15 Mais toi, Seigneur, tu es un Dieu pitoyable et misĂ©ricordieux, lent Ă la colĂšre, abondant en bontĂ© et en fidĂ©litĂ©. Psaumes 89 6 Car qui, dans les lieux cĂ©lestes, est comparable Ă l'Ăternel ? qui ressemble Ă l'Ăternel parmi les fils des dieux ? 8 Ăternel, Dieu des armĂ©es, qui est puissant comme toi, ĂŽ Ăternel ? Tu es environnĂ© de ta fidĂ©litĂ©. Psaumes 103 2 Mon Ăąme, bĂ©nis l'Ăternel, et n'oublie aucun de ses bienfaits ! 3 C'est lui qui pardonne toutes tes iniquitĂ©s ; qui guĂ©rit toutes tes infirmitĂ©s ; 8 L'Ăternel est compatissant et misĂ©ricordieux ; lent Ă la colĂšre et abondant en grĂące. 9 Il ne conteste pas Ă perpĂ©tuitĂ©, et ne garde pas sa colĂšre Ă toujours. 13 Comme un pĂšre est Ă©mu de compassion envers ses enfants, l'Ăternel est Ă©mu de compassion envers ceux qui le craignent. Psaumes 113 5 Qui est semblable Ă l'Ăternel notre Dieu, qui habite dans les lieux trĂšs hauts ? 6 Qui abaisse ses regards sur le ciel et sur la terre ; Psaumes 130 4 Mais le pardon se trouve auprĂšs de toi, afin qu'on te craigne. 7 IsraĂ«l, attends-toi Ă l'Ăternel, car la misĂ©ricorde est auprĂšs de l'Ăternel, et la rĂ©demption se trouve en abondance auprĂšs de lui. 8 Et lui-mĂȘme rachĂštera IsraĂ«l de toutes ses iniquitĂ©s. EsaĂŻe 1 18 Venez maintenant et dĂ©battons nos droits, dit l'Ăternel. Quand vos pĂ©chĂ©s seraient comme le cramoisi, ils seront blanchis comme la neige ; quand ils seraient rouges comme le vermillon, ils deviendront comme la laine. EsaĂŻe 40 18 A qui donc feriez-vous ressembler Dieu, et par quelle image le reprĂ©senterez-vous ? 25 A qui donc me feriez-vous ressembler ? Et Ă qui serai-je Ă©galĂ©, dit le Saint ? EsaĂŻe 43 25 C'est moi, c'est moi qui efface tes forfaits pour l'amour de moi, et je ne me souviendrai plus de tes pĂ©chĂ©s. EsaĂŻe 44 22 J'ai effacĂ© tes forfaits comme une nuĂ©e Ă©paisse, et tes pĂ©chĂ©s comme un nuage. Retourne Ă moi, car je t'ai rachetĂ©. EsaĂŻe 46 8 Rappelez-vous ces choses, et soyez des hommes ! Rappelez-les Ă votre coeur, infidĂšles ! 9 Rappelez-vous les premiĂšres choses, celles des temps anciens ; car je suis Dieu, et il n'y en a point d'autre ; je suis Dieu, et il n'y en a point comme moi ; EsaĂŻe 55 7 Que le mĂ©chant abandonne sa voie, et l'homme injuste ses pensĂ©es ; et qu'il retourne Ă l'Ăternel, qui aura pitiĂ© de lui, et Ă notre Dieu, car il pardonne abondamment. EsaĂŻe 57 10 Tu te fatigues par la longueur du chemin ; tu ne dis pas : C'est en vain ! Tu trouves encore en ta main de la vigueur ; c'est pourquoi tu ne t'abats point. 16 Car je ne contesterai pas toujours, et je ne serai pas indignĂ© Ă jamais ; car l'esprit dĂ©faillirait devant ma face, et les Ăąmes que j'ai créées. EsaĂŻe 62 5 Comme un jeune homme Ă©pouse une vierge, ainsi tes enfants t'Ă©pouseront, et ton Dieu se rĂ©jouira de toi, comme l'Ă©poux se rĂ©jouit de la fiancĂ©e. EsaĂŻe 65 19 Et je ferai de JĂ©rusalem mon allĂ©gresse, et de mon peuple ma joie ; et on n'y entendra plus le bruit des pleurs, ni le bruit des cris. JĂ©rĂ©mie 3 5 Gardera-t-il Ă toujours sa colĂšre ? la conservera-t-il Ă jamais ? VoilĂ comment tu parles ; et tu fais le mal, et tu l'accomplis ! 12 Va, et crie ces paroles vers le Nord, et dis : Reviens, IsraĂ«l, la rebelle ! dit l'Ăternel. Je ne prendrai point pour vous un visage sĂ©vĂšre ; car je suis misĂ©ricordieux, dit l'Ăternel ; je ne garde pas ma colĂšre Ă toujours. JĂ©rĂ©mie 31 34 Chacun d'eux n'enseignera plus son prochain, ni chacun son frĂšre, en disant : Connaissez l'Ăternel ! car ils me connaĂźtront tous, depuis le plus petit d'entre eux jusqu'au plus grand, dit l'Ăternel ; car je pardonnerai leur iniquitĂ©, et je ne me souviendrai plus de leur pĂ©chĂ©. JĂ©rĂ©mie 32 41 Et je me rĂ©jouirai en leur faisant du bien ; et je les planterai vĂ©ritablement dans ce pays, de tout mon coeur et de toute mon Ăąme. JĂ©rĂ©mie 38 8 Et Ăbed-MĂ©lec sortit de la maison du roi, et parla au roi, disant : JĂ©rĂ©mie 50 20 En ces jours-lĂ et en ce temps-lĂ , dit l'Ăternel, on cherchera l'iniquitĂ© d'IsraĂ«l, mais elle ne sera plus ; et les pĂ©chĂ©s de Juda, mais ils ne se trouveront point ; car je pardonnerai Ă ceux que j'aurai fait demeurer de reste. Lamentations 3 31 Car le Seigneur ne rejette pas Ă toujours. 32 Mais s'il afflige, il a aussi compassion, selon la grandeur de sa misĂ©ricorde. EzĂ©chiel 33 11 Dis-leur : Je suis vivant ! dit le Seigneur, l'Ăternel, je ne prends point plaisir Ă la mort du mĂ©chant, mais Ă ce que le mĂ©chant se dĂ©tourne de sa voie et qu'il vive. DĂ©tournez-vous, dĂ©tournez-vous de votre mĂ©chante voie ; pourquoi mourriez-vous, ĂŽ maison d'IsraĂ«l ! Daniel 9 9 Les compassions et les pardons sont au Seigneur notre Dieu, car nous nous sommes rebellĂ©s contre lui. JoĂ«l 2 32 Et il arrivera que quiconque invoquera le nom de l'Ăternel sera sauvé ; car le salut sera sur la montagne de Sion et Ă JĂ©rusalem, comme l'a dit l'Ăternel ; et parmi les rĂ©chappĂ©s seront ceux que l'Ăternel appellera. Amos 7 8 Et l'Ăternel me dit : Que vois-tu, Amos ? Et je dis : Un niveau. Et le Seigneur dit : Je mettrai le niveau au milieu de mon peuple d'IsraĂ«l ; je ne lui pardonnerai plus. Amos 8 2 Et il dit : Que vois-tu Amos ? Et je rĂ©pondis : Un panier de fruits mĂ»rs. Et l'Ăternel me dit : La fin est venue pour mon peuple d'IsraĂ«l ; je ne continuerai plus Ă lui pardonner. Jonas 4 2 Et il fit sa requĂȘte Ă l'Ăternel, et dit : Ah ! Ăternel, n'est-ce pas lĂ ce que je disais quand j'Ă©tais encore dans mon pays ? C'est pourquoi je voulais prĂ©venir cela en m'enfuyant Ă Tarsis. Car je savais que tu es un Dieu misĂ©ricordieux, compatissant, lent Ă la colĂšre et abondant en grĂące, et qui te repens du mal. MichĂ©e 2 12 Je te rassemblerai tout entier, ĂŽ Jacob ! Je recueillerai les restes d'IsraĂ«l, et je les rĂ©unirai comme les brebis d'un parc, comme un troupeau au milieu de son pĂąturage ; il y aura un grand bruit d'hommes. MichĂ©e 4 7 Et je ferai de ceux qui boitent un reste, et de ceux qui ont Ă©tĂ© Ă©loignĂ©s une nation puissante ; et l'Ăternel rĂ©gnera sur eux, Ă la montagne de Sion, dĂšs lors et Ă toujours. MichĂ©e 5 3 C'est pourquoi il les livrera jusqu'au temps oĂč celle qui doit enfanter enfantera ; et le reste de ses frĂšres reviendra auprĂšs des enfants d'IsraĂ«l. 7 Et le reste de Jacob sera, parmi des peuples nombreux, comme une rosĂ©e qui vient de l'Ăternel, comme les gouttes de pluie sur l'herbe, qui n'attend rien de l'homme, et n'espĂšre rien des enfants des hommes. 8 Et le reste de Jacob sera entre les nations, parmi des peuples nombreux, comme un lion parmi les bĂȘtes de la forĂȘt, comme un lionceau parmi les troupeaux de brebis, qui, lorsqu'il passe, foule et dĂ©chire, et personne ne dĂ©livre. MichĂ©e 7 14 Pais ton peuple avec ta houlette, le troupeau de ton hĂ©ritage, qui demeure seul dans la forĂȘt au milieu du Carmel ! Qu'ils paissent en Bassan et en Galaad, comme aux jours d'autrefois ! 18 Qui est le Dieu semblable Ă toi, qui pardonne l'iniquitĂ©, et qui passe par-dessus le pĂ©chĂ© du reste de son hĂ©ritage ? Il ne garde pas Ă toujours sa colĂšre, car il se plaĂźt Ă faire misĂ©ricorde. Sophonie 3 17 L'Ăternel ton Dieu est au milieu de toi, un hĂ©ros qui sauve. Il se rĂ©jouira Ă cause de toi d'une grande joie ; il se taira dans son amour ; il se rĂ©jouira Ă ton sujet avec chant de triomphe. Luc 15 5 Et qui, l'ayant trouvĂ©e, ne la mette sur ses Ă©paules avec joie ; 6 Et Ă©tant arrivĂ© dans la maison, n'appelle ses amis et ses voisins, et ne leur dise : RĂ©jouissez-vous avec moi, car j'ai trouvĂ© ma brebis qui Ă©tait perdue ? 7 Je vous dis qu'il y aura de mĂȘme plus de joie dans le ciel pour un seul pĂ©cheur qui se repent, que pour quatre-vingt-dix-neuf justes qui n'ont pas besoin de repentance. 9 Et qui, l'ayant trouvĂ©e, n'appelle ses amies et ses voisines, et ne leur dise : RĂ©jouissez-vous avec moi, car j'ai trouvĂ© la drachme que j'avais perdue ? 10 Je vous dis qu'il y a de mĂȘme de la joie, devant les anges de Dieu, pour un seul pĂ©cheur qui se repent. 23 Et amenez le veau gras, et le tuez ; mangeons et rĂ©jouissons-nous ; 24 Parce que mon fils, que voici, Ă©tait mort, et il est revenu Ă la vie ; il Ă©tait perdu, et il est retrouvĂ©. Et ils commencĂšrent Ă se rĂ©jouir. 32 Mais il fallait bien se rĂ©jouir et s'Ă©gayer, parce que ton frĂšre, que voilĂ , Ă©tait mort, et il est revenu Ă la vie ; il Ă©tait perdu, et il est retrouvĂ©. Luc 24 47 Et qu'on prĂȘchĂąt en son nom la repentance et la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s, parmi toutes les nations, en commençant par JĂ©rusalem. Actes 13 38 Sachez donc, hommes frĂšres, que c'est par lui que la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s vous est annoncĂ©e ; 39 Et que c'est par lui que tous ceux qui croient sont justifiĂ©s de toutes les choses dont vous n'avez pu ĂȘtre justifiĂ©s par la loi de MoĂŻse. Romains 11 4 Mais que lui dit la rĂ©ponse divine ? Je me suis rĂ©servĂ© sept mille hommes, qui n'ont point flĂ©chi le genou devant Bahal. EphĂ©siens 2 4 Mais Dieu, qui est riche en misĂ©ricorde Ă cause de la grande charitĂ© dont il nous a aimĂ©s, 5 Lorsque nous Ă©tions morts dans nos fautes, nous a rendus Ă la vie ensemble en Christ, (c'est par grĂące que vous ĂȘtes sauvĂ©s). HĂ©breux 8 9 Non une alliance comme celle que je fis avec leurs pĂšres, au jour oĂč les prenant par la main, je les tirai du pays d'Ăgypte ; car ils n'ont pas persĂ©vĂ©rĂ© dans mon alliance, et je les ai abandonnĂ©s, dit le Seigneur. 10 Or, voici l'alliance que je traiterai avec la maison d'IsraĂ«l, aprĂšs ces jours-lĂ , dit le Seigneur, je mettrai mes lois dans leur esprit, et je les Ă©crirai sur leur coeur. Je serai leur Dieu, et ils seront mon peuple ; 11 Et aucun n'enseignera plus ni son prochain ni son frĂšre, en disant : Connais le Seigneur ; parce que tous me connaĂźtront, depuis le plus petit d'entre eux jusqu'au plus grand ; 12 Parce que je serai apaisĂ© Ă l'Ă©gard de leurs injustices, et que je ne me souviendrai plus de leurs pĂ©chĂ©s, ni de leurs iniquitĂ©s. Jacques 2 13 Car le jugement est sans misĂ©ricorde pour celui qui n'a point usĂ© de misĂ©ricorde ; mais la misĂ©ricorde brave le jugement. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte Tout est sous contrĂŽle ! EsaĂŻe 55/7Ă 13 Illustration: Au siĂšcle dernier, un chrĂ©tien qui se trouvait sur un bateau qui traversait la Manche demanda au ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 Segond 21 Quel Dieu est semblable Ă toi ? Tu pardonnes la faute, tu oublies la rĂ©volte du reste de ton hĂ©ritage. Il ne garde pas sa colĂšre Ă toujours, car il prend plaisir Ă la bontĂ©. Segond 1910 Quel Dieu est semblable Ă toi, Qui pardonnes l'iniquitĂ©, qui oublies les pĂ©chĂ©s Du reste de ton hĂ©ritage ? Il ne garde pas sa colĂšre Ă toujours, Car il prend plaisir Ă la misĂ©ricorde. Segond 1978 (Colombe) © Qui est Dieu comme toi, Pardonnant la faute et passant sur le crime En faveur du reste de ton hĂ©ritage ? Il ne garde pas sa colĂšre Ă toujours, Car il prend plaisir Ă la bienveillance. Parole de Vie © Est-ce quâil y a un dieu comme toi ? Toi, tu enlĂšves les fautes, tu pardonnes les pĂ©chĂ©s des gens de ton peuple qui sont restĂ©s en vie. Ta colĂšre ne dure pas toujours, mais tu nous montres ta bontĂ© avec plaisir. Français Courant © Aucun dieu nâest semblable Ă toi, Seigneur, tu effaces la faute, tu pardonnes la rĂ©volte du reste de ton peuple qui a survĂ©cu. Ta colĂšre ne dure pas toujours, car tu prends plaisir Ă nous manifester ta bontĂ©. Semeur © Quel est le Dieu semblable Ă toi, qui efface les fautes et qui pardonne les pĂ©chĂ©s du reste de ton peuple qui tâappartient ? Toi, tu ne gardes pas ta colĂšre Ă jamais, mais tu prends ton plaisir Ă faire grĂące. Darby Qui est un Dieu comme toi, pardonnant l'iniquitĂ© et passant par-dessus la transgression du reste de son hĂ©ritage ? Il ne gardera pas Ă perpĂ©tuitĂ© sa colĂšre, parce qu'il prend son plaisir en la bontĂ©. Martin Qui est le [Dieu] Fort comme toi, [qui es un Dieu] qui ĂŽte l'iniquitĂ©, et qui passe par-dessus les pĂ©chĂ©s du reste de son hĂ©ritage ? Il ne tient point Ă toujours sa colĂšre, parce qu'il se plaĂźt en la gratuitĂ©. Ostervald Qui est le Dieu semblable Ă toi, qui pardonne l'iniquitĂ©, et qui passe par-dessus le pĂ©chĂ© du reste de son hĂ©ritage ? Il ne garde pas Ă toujours sa colĂšre, car il se plaĂźt Ă faire misĂ©ricorde. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚÖž Ś Ö茩ŚÖ”Ö€Ś ŚąÖžŚÖșŚÖ ŚÖ°ŚąÖčŚÖ”ÖŁŚš ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ·Śą ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ”ŚšÖŽÖŚŚȘ Ś Ö·ŚÖČŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖčŚÖŸŚÖ¶ŚÖ±ŚÖŽÖ€ŚŚ§ ŚÖžŚąÖ·ŚÖ ŚÖ·Ś€ÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚ€Ö”Ö„Ś„ ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶Ś ŚÖœŚÖŒŚŚ World English Bible Who is a God like you, who pardons iniquity, and passes over the disobedience of the remnant of his heritage? He doesn't retain his anger forever, because he delights in loving kindness. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 18 Ă 20 MichĂ©e clĂŽt ce morceau (chapitre 7) et son livre tout entier par un hymne de foi et d'actions de grĂąces Ă la louange de la misĂ©ricorde divine. Ce cantique a pour parallĂšle dans le Nouveau Testament le magnifique Ă©loge des voies de Dieu, Romains 11.33-36, ou l'hymne de l'assurance du salut dans la mĂȘme Ă©pĂźtre (Romains 8.30-38).Quel Dieu est semblable Ă toi ? Ces mots formulent le sens mĂȘme du nom du prophĂšte, Micaja (voir introduction), dont la vĂ©ritĂ© est dĂ©montrĂ©e par le contenu mĂȘme du livre. Comparez d'ailleurs Exode 15.11, le cantique Exode chapitre 15, chantĂ© aprĂšs la sortie d'Egypte, est manifestement prĂ©sent, Ă la pensĂ©e du prophĂšte ; il en reproduit ou imite plusieurs expressions (voir plus haut, verset 15).Qui ĂŽtes l'iniquitĂ©... en pardonnant. Comparez Exode 34.6-7.Il ne maintient pas Ă toujours... comparez Psaumes 103.9. VoilĂ donc le Dieu terrible de l'Ancien Testament ! a dit quelqu'un. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Quel Dieu 0410 est semblable Ă toi, Qui pardonnes 05375 08802 lâiniquitĂ© 05771, qui oublies 05674 08802 les pĂ©chĂ©s 06588 Du reste 07611 de ton hĂ©ritage 05159 ? Il ne garde 02388 08689 pas sa colĂšre 0639 Ă toujours 05703, Car il prend plaisir 02654 08804 Ă la misĂ©ricorde 02617. 0410 - 'elDieu, comme Dieu, puissant hommes puissants, de haut rang, hĂ©ros anges dieux, faux dieux (dĂ©mons, ⊠0639 - 'aphnarines, nez, face, visage colĂšre duel: ŚŚ€ŚšŚ narines visages 02388 - chazaqfortifier, prĂ©valoir, ĂȘtre fort, devenir fort, ĂȘtre courageux, ĂȘtre ferme, ĂȘtre rĂ©solu, ĂȘtre vaillant, ĂȘtre ⊠02617 - checedbontĂ©, misĂ©ricorde, fidĂ©litĂ©, amour, faveur, grĂące, piĂ©tĂ© un reproche, honte? crime 02654 - chaphetsse complaire dans, prendre plaisir Ă , dĂ©sirer, se plaire avec, aimer (Qal) des hommes prendre ⊠05159 - nachalahpossession, propriĂ©tĂ©, hĂ©ritage, partage propriĂ©tĂ© portion, part partager un hĂ©ritage 05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠05674 - `abarpasser par dessus ou Ă travers, apporter, transporter, transgresser (Qal) passer sur, croiser, traverser, marcher ⊠05703 - `adperpĂ©tuitĂ©, pour toujours, continuant dans le futur de tout temps (pour le temps passĂ©) à ⊠05771 - `avonperversitĂ©, dĂ©pravation, iniquitĂ©, culpabilitĂ© ou chĂątiment de l'iniquitĂ© iniquitĂ© culpabilitĂ© de l'iniquitĂ©, de la condition ⊠06588 - pesha`transgression, rĂ©bellion transgression (envers des individus) transgression (d'une nation envers une autre nation) transgression (envers ⊠07611 - shÄ'eriythle reste, rĂ©sidu, reliquat, le restant reste: ce qui est laissĂ© restant: descendants 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation COLĂREIl faut distinguer entre la colĂšre de l'homme et la colĂšre de Dieu. 1. L'expression : colĂšre de Dieu Ă©voque ⊠MICHĂE (de MorĂ©seth)L'un des douze « petits prophĂštes », le sixiĂšme dans l'A. T, hĂ©breu, le troisiĂšme dans les LXX (aprĂšs OsĂ©e ⊠MISĂRICORDECe mot a deux sens Ă la fois distincts et complĂ©mentaires. I La misĂ©ricorde est le sentiment par lequel la ⊠PĂCHĂ (4.)IV Les prophĂštes. L'enseignement des prophĂštes (voir ce mot), Ă partir du VIII e siĂšcle, constitue une Ă©tape nouvelle, et ⊠PLAISIRAncien infinitif du verbe plaire (du latin placere) ; d'oĂč l'expression « prendre plaisir », Ă©quival. à « se plaire ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 15 11 Qui est comme toi, parmi les dieux, ĂŽ Ăternel ? Qui est comme toi magnifique en saintetĂ©, redoutable dans les louanges, opĂ©rant des merveilles ? Exode 33 18 Et MoĂŻse dit : Je te prie, fais-moi voir ta gloire ! 19 Et l'Ăternel rĂ©pondit : Je ferai passer toute ma bontĂ© devant ta face ; et je crierai devant toi le nom de l'Ăternel ; je ferai grĂące Ă qui je ferai grĂące, et j'aurai compassion de qui j'aurai compassion. Exode 34 6 Et l'Ăternel passa devant lui, et cria : L'Ăternel, l'Ăternel ! le Dieu misĂ©ricordieux et compatissant, lent Ă la colĂšre, abondant en grĂące et en fidĂ©litĂ©, 7 Qui conserve sa grĂące jusqu'Ă mille gĂ©nĂ©rations, qui pardonne l'iniquitĂ©, le crime et le pĂ©chĂ©, mais ne tient point le coupable pour innocent ; qui punit l'iniquitĂ© des pĂšres sur les enfants et sur les enfants des enfants, jusqu'Ă la troisiĂšme et Ă la quatriĂšme gĂ©nĂ©ration. 9 Et il dit : Seigneur, je te prie, si j'ai trouvĂ© grĂące Ă tes yeux, que le Seigneur marche au milieu de nous ; car c'est un peuple de cou roide ; et pardonne notre iniquitĂ© et notre pĂ©chĂ©, et possĂšde-nous comme ton hĂ©ritage. Nombres 14 18 L'Ăternel est lent Ă la colĂšre et abondant en grĂące ; il pardonne l'iniquitĂ© et le forfait ; mais il ne tient point le coupable pour innocent ; il punit l'iniquitĂ© des pĂšres sur les enfants, jusqu'Ă la troisiĂšme et Ă la quatriĂšme gĂ©nĂ©ration. 19 Pardonne, je te prie, l'iniquitĂ© de ce peuple, selon la grandeur de ta grĂące, et comme tu as pardonnĂ© Ă ce peuple depuis l'Ăgypte jusqu'ici. Nombres 23 21 Il n'a point aperçu d'iniquitĂ© en Jacob, et n'a point vu de perversitĂ© en IsraĂ«l ; l'Ăternel son Dieu est avec lui, et l'on y entend des acclamations comme pour un roi. DeutĂ©ronome 33 26 Nul n'est, ĂŽ Jeshurun (IsraĂ«l), semblable au Dieu qui vient Ă ton aide, portĂ© sur les cieux et sur les nues, dans sa majestĂ©. 1 Rois 8 23 O Ăternel, Dieu d'IsraĂ«l, ni lĂ -haut dans les cieux, ni en bas sur la terre, il n'y a de Dieu semblable Ă toi, qui gardes l'alliance et la misĂ©ricorde envers tes serviteurs qui marchent de tout leur coeur devant ta face ; NĂ©hĂ©mie 9 17 Ils refusĂšrent d'Ă©couter, et ne se souvinrent point des merveilles que tu avais faites en leur faveur, mais ils raidirent leur cou, et dans leur rĂ©bellion ils se donnĂšrent un chef, pour retourner dans leur servitude. Mais toi, qui es un Dieu qui pardonnes, misĂ©ricordieux, pitoyable, lent Ă la colĂšre, et abondant en grĂące, tu ne les abandonnas point. Psaumes 35 10 Tous mes os diront : Ăternel, qui est semblable Ă toi, qui dĂ©livres l'affligĂ© de celui qui est plus fort que lui, l'affligĂ© et le pauvre de celui qui le dĂ©pouille ? Psaumes 65 3 Les iniquitĂ©s avaient prĂ©valu sur moi ; mais toi, tu expieras nos transgressions. Psaumes 71 19 Et ta justice, ĂŽ Dieu, qui est haut Ă©levĂ©e. Tu fais de grandes choses. O Dieu ! qui est semblable Ă toi ? Psaumes 77 6 Je me rappelais mes mĂ©lodies de la nuit ; je mĂ©ditais en mon coeur, et mon esprit examinait. 7 Le Seigneur rejettera-t-il pour toujours, ne sera-t-il plus dĂ©sormais propice ? 8 Sa bontĂ© a-t-elle cessĂ© pour toujours ? Sa parole a-t-elle pris fin pour tous les Ăąges ? 9 Dieu a-t-il oubliĂ© d'avoir pitié ? A-t-il dans sa colĂšre fermĂ© ses compassions ? 10 Et j'ai dit : VoilĂ ce qui fait ma souffrance : C'est que la droite du TrĂšs-Haut a changĂ©. Psaumes 85 4 RĂ©tablis-nous, ĂŽ Dieu de notre salut, et fais cesser ton indignation contre nous ! 5 Seras-tu toujours courroucĂ© contre nous ? Feras-tu durer ta colĂšre d'Ăąge en Ăąge ? Psaumes 86 5 Car tu es bon et clĂ©ment, Seigneur, et plein de bontĂ© pour tous ceux qui t'invoquent. 15 Mais toi, Seigneur, tu es un Dieu pitoyable et misĂ©ricordieux, lent Ă la colĂšre, abondant en bontĂ© et en fidĂ©litĂ©. Psaumes 89 6 Car qui, dans les lieux cĂ©lestes, est comparable Ă l'Ăternel ? qui ressemble Ă l'Ăternel parmi les fils des dieux ? 8 Ăternel, Dieu des armĂ©es, qui est puissant comme toi, ĂŽ Ăternel ? Tu es environnĂ© de ta fidĂ©litĂ©. Psaumes 103 2 Mon Ăąme, bĂ©nis l'Ăternel, et n'oublie aucun de ses bienfaits ! 3 C'est lui qui pardonne toutes tes iniquitĂ©s ; qui guĂ©rit toutes tes infirmitĂ©s ; 8 L'Ăternel est compatissant et misĂ©ricordieux ; lent Ă la colĂšre et abondant en grĂące. 9 Il ne conteste pas Ă perpĂ©tuitĂ©, et ne garde pas sa colĂšre Ă toujours. 13 Comme un pĂšre est Ă©mu de compassion envers ses enfants, l'Ăternel est Ă©mu de compassion envers ceux qui le craignent. Psaumes 113 5 Qui est semblable Ă l'Ăternel notre Dieu, qui habite dans les lieux trĂšs hauts ? 6 Qui abaisse ses regards sur le ciel et sur la terre ; Psaumes 130 4 Mais le pardon se trouve auprĂšs de toi, afin qu'on te craigne. 7 IsraĂ«l, attends-toi Ă l'Ăternel, car la misĂ©ricorde est auprĂšs de l'Ăternel, et la rĂ©demption se trouve en abondance auprĂšs de lui. 8 Et lui-mĂȘme rachĂštera IsraĂ«l de toutes ses iniquitĂ©s. EsaĂŻe 1 18 Venez maintenant et dĂ©battons nos droits, dit l'Ăternel. Quand vos pĂ©chĂ©s seraient comme le cramoisi, ils seront blanchis comme la neige ; quand ils seraient rouges comme le vermillon, ils deviendront comme la laine. EsaĂŻe 40 18 A qui donc feriez-vous ressembler Dieu, et par quelle image le reprĂ©senterez-vous ? 25 A qui donc me feriez-vous ressembler ? Et Ă qui serai-je Ă©galĂ©, dit le Saint ? EsaĂŻe 43 25 C'est moi, c'est moi qui efface tes forfaits pour l'amour de moi, et je ne me souviendrai plus de tes pĂ©chĂ©s. EsaĂŻe 44 22 J'ai effacĂ© tes forfaits comme une nuĂ©e Ă©paisse, et tes pĂ©chĂ©s comme un nuage. Retourne Ă moi, car je t'ai rachetĂ©. EsaĂŻe 46 8 Rappelez-vous ces choses, et soyez des hommes ! Rappelez-les Ă votre coeur, infidĂšles ! 9 Rappelez-vous les premiĂšres choses, celles des temps anciens ; car je suis Dieu, et il n'y en a point d'autre ; je suis Dieu, et il n'y en a point comme moi ; EsaĂŻe 55 7 Que le mĂ©chant abandonne sa voie, et l'homme injuste ses pensĂ©es ; et qu'il retourne Ă l'Ăternel, qui aura pitiĂ© de lui, et Ă notre Dieu, car il pardonne abondamment. EsaĂŻe 57 10 Tu te fatigues par la longueur du chemin ; tu ne dis pas : C'est en vain ! Tu trouves encore en ta main de la vigueur ; c'est pourquoi tu ne t'abats point. 16 Car je ne contesterai pas toujours, et je ne serai pas indignĂ© Ă jamais ; car l'esprit dĂ©faillirait devant ma face, et les Ăąmes que j'ai créées. EsaĂŻe 62 5 Comme un jeune homme Ă©pouse une vierge, ainsi tes enfants t'Ă©pouseront, et ton Dieu se rĂ©jouira de toi, comme l'Ă©poux se rĂ©jouit de la fiancĂ©e. EsaĂŻe 65 19 Et je ferai de JĂ©rusalem mon allĂ©gresse, et de mon peuple ma joie ; et on n'y entendra plus le bruit des pleurs, ni le bruit des cris. JĂ©rĂ©mie 3 5 Gardera-t-il Ă toujours sa colĂšre ? la conservera-t-il Ă jamais ? VoilĂ comment tu parles ; et tu fais le mal, et tu l'accomplis ! 12 Va, et crie ces paroles vers le Nord, et dis : Reviens, IsraĂ«l, la rebelle ! dit l'Ăternel. Je ne prendrai point pour vous un visage sĂ©vĂšre ; car je suis misĂ©ricordieux, dit l'Ăternel ; je ne garde pas ma colĂšre Ă toujours. JĂ©rĂ©mie 31 34 Chacun d'eux n'enseignera plus son prochain, ni chacun son frĂšre, en disant : Connaissez l'Ăternel ! car ils me connaĂźtront tous, depuis le plus petit d'entre eux jusqu'au plus grand, dit l'Ăternel ; car je pardonnerai leur iniquitĂ©, et je ne me souviendrai plus de leur pĂ©chĂ©. JĂ©rĂ©mie 32 41 Et je me rĂ©jouirai en leur faisant du bien ; et je les planterai vĂ©ritablement dans ce pays, de tout mon coeur et de toute mon Ăąme. JĂ©rĂ©mie 38 8 Et Ăbed-MĂ©lec sortit de la maison du roi, et parla au roi, disant : JĂ©rĂ©mie 50 20 En ces jours-lĂ et en ce temps-lĂ , dit l'Ăternel, on cherchera l'iniquitĂ© d'IsraĂ«l, mais elle ne sera plus ; et les pĂ©chĂ©s de Juda, mais ils ne se trouveront point ; car je pardonnerai Ă ceux que j'aurai fait demeurer de reste. Lamentations 3 31 Car le Seigneur ne rejette pas Ă toujours. 32 Mais s'il afflige, il a aussi compassion, selon la grandeur de sa misĂ©ricorde. EzĂ©chiel 33 11 Dis-leur : Je suis vivant ! dit le Seigneur, l'Ăternel, je ne prends point plaisir Ă la mort du mĂ©chant, mais Ă ce que le mĂ©chant se dĂ©tourne de sa voie et qu'il vive. DĂ©tournez-vous, dĂ©tournez-vous de votre mĂ©chante voie ; pourquoi mourriez-vous, ĂŽ maison d'IsraĂ«l ! Daniel 9 9 Les compassions et les pardons sont au Seigneur notre Dieu, car nous nous sommes rebellĂ©s contre lui. JoĂ«l 2 32 Et il arrivera que quiconque invoquera le nom de l'Ăternel sera sauvé ; car le salut sera sur la montagne de Sion et Ă JĂ©rusalem, comme l'a dit l'Ăternel ; et parmi les rĂ©chappĂ©s seront ceux que l'Ăternel appellera. Amos 7 8 Et l'Ăternel me dit : Que vois-tu, Amos ? Et je dis : Un niveau. Et le Seigneur dit : Je mettrai le niveau au milieu de mon peuple d'IsraĂ«l ; je ne lui pardonnerai plus. Amos 8 2 Et il dit : Que vois-tu Amos ? Et je rĂ©pondis : Un panier de fruits mĂ»rs. Et l'Ăternel me dit : La fin est venue pour mon peuple d'IsraĂ«l ; je ne continuerai plus Ă lui pardonner. Jonas 4 2 Et il fit sa requĂȘte Ă l'Ăternel, et dit : Ah ! Ăternel, n'est-ce pas lĂ ce que je disais quand j'Ă©tais encore dans mon pays ? C'est pourquoi je voulais prĂ©venir cela en m'enfuyant Ă Tarsis. Car je savais que tu es un Dieu misĂ©ricordieux, compatissant, lent Ă la colĂšre et abondant en grĂące, et qui te repens du mal. MichĂ©e 2 12 Je te rassemblerai tout entier, ĂŽ Jacob ! Je recueillerai les restes d'IsraĂ«l, et je les rĂ©unirai comme les brebis d'un parc, comme un troupeau au milieu de son pĂąturage ; il y aura un grand bruit d'hommes. MichĂ©e 4 7 Et je ferai de ceux qui boitent un reste, et de ceux qui ont Ă©tĂ© Ă©loignĂ©s une nation puissante ; et l'Ăternel rĂ©gnera sur eux, Ă la montagne de Sion, dĂšs lors et Ă toujours. MichĂ©e 5 3 C'est pourquoi il les livrera jusqu'au temps oĂč celle qui doit enfanter enfantera ; et le reste de ses frĂšres reviendra auprĂšs des enfants d'IsraĂ«l. 7 Et le reste de Jacob sera, parmi des peuples nombreux, comme une rosĂ©e qui vient de l'Ăternel, comme les gouttes de pluie sur l'herbe, qui n'attend rien de l'homme, et n'espĂšre rien des enfants des hommes. 8 Et le reste de Jacob sera entre les nations, parmi des peuples nombreux, comme un lion parmi les bĂȘtes de la forĂȘt, comme un lionceau parmi les troupeaux de brebis, qui, lorsqu'il passe, foule et dĂ©chire, et personne ne dĂ©livre. MichĂ©e 7 14 Pais ton peuple avec ta houlette, le troupeau de ton hĂ©ritage, qui demeure seul dans la forĂȘt au milieu du Carmel ! Qu'ils paissent en Bassan et en Galaad, comme aux jours d'autrefois ! 18 Qui est le Dieu semblable Ă toi, qui pardonne l'iniquitĂ©, et qui passe par-dessus le pĂ©chĂ© du reste de son hĂ©ritage ? Il ne garde pas Ă toujours sa colĂšre, car il se plaĂźt Ă faire misĂ©ricorde. Sophonie 3 17 L'Ăternel ton Dieu est au milieu de toi, un hĂ©ros qui sauve. Il se rĂ©jouira Ă cause de toi d'une grande joie ; il se taira dans son amour ; il se rĂ©jouira Ă ton sujet avec chant de triomphe. Luc 15 5 Et qui, l'ayant trouvĂ©e, ne la mette sur ses Ă©paules avec joie ; 6 Et Ă©tant arrivĂ© dans la maison, n'appelle ses amis et ses voisins, et ne leur dise : RĂ©jouissez-vous avec moi, car j'ai trouvĂ© ma brebis qui Ă©tait perdue ? 7 Je vous dis qu'il y aura de mĂȘme plus de joie dans le ciel pour un seul pĂ©cheur qui se repent, que pour quatre-vingt-dix-neuf justes qui n'ont pas besoin de repentance. 9 Et qui, l'ayant trouvĂ©e, n'appelle ses amies et ses voisines, et ne leur dise : RĂ©jouissez-vous avec moi, car j'ai trouvĂ© la drachme que j'avais perdue ? 10 Je vous dis qu'il y a de mĂȘme de la joie, devant les anges de Dieu, pour un seul pĂ©cheur qui se repent. 23 Et amenez le veau gras, et le tuez ; mangeons et rĂ©jouissons-nous ; 24 Parce que mon fils, que voici, Ă©tait mort, et il est revenu Ă la vie ; il Ă©tait perdu, et il est retrouvĂ©. Et ils commencĂšrent Ă se rĂ©jouir. 32 Mais il fallait bien se rĂ©jouir et s'Ă©gayer, parce que ton frĂšre, que voilĂ , Ă©tait mort, et il est revenu Ă la vie ; il Ă©tait perdu, et il est retrouvĂ©. Luc 24 47 Et qu'on prĂȘchĂąt en son nom la repentance et la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s, parmi toutes les nations, en commençant par JĂ©rusalem. Actes 13 38 Sachez donc, hommes frĂšres, que c'est par lui que la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s vous est annoncĂ©e ; 39 Et que c'est par lui que tous ceux qui croient sont justifiĂ©s de toutes les choses dont vous n'avez pu ĂȘtre justifiĂ©s par la loi de MoĂŻse. Romains 11 4 Mais que lui dit la rĂ©ponse divine ? Je me suis rĂ©servĂ© sept mille hommes, qui n'ont point flĂ©chi le genou devant Bahal. EphĂ©siens 2 4 Mais Dieu, qui est riche en misĂ©ricorde Ă cause de la grande charitĂ© dont il nous a aimĂ©s, 5 Lorsque nous Ă©tions morts dans nos fautes, nous a rendus Ă la vie ensemble en Christ, (c'est par grĂące que vous ĂȘtes sauvĂ©s). HĂ©breux 8 9 Non une alliance comme celle que je fis avec leurs pĂšres, au jour oĂč les prenant par la main, je les tirai du pays d'Ăgypte ; car ils n'ont pas persĂ©vĂ©rĂ© dans mon alliance, et je les ai abandonnĂ©s, dit le Seigneur. 10 Or, voici l'alliance que je traiterai avec la maison d'IsraĂ«l, aprĂšs ces jours-lĂ , dit le Seigneur, je mettrai mes lois dans leur esprit, et je les Ă©crirai sur leur coeur. Je serai leur Dieu, et ils seront mon peuple ; 11 Et aucun n'enseignera plus ni son prochain ni son frĂšre, en disant : Connais le Seigneur ; parce que tous me connaĂźtront, depuis le plus petit d'entre eux jusqu'au plus grand ; 12 Parce que je serai apaisĂ© Ă l'Ă©gard de leurs injustices, et que je ne me souviendrai plus de leurs pĂ©chĂ©s, ni de leurs iniquitĂ©s. Jacques 2 13 Car le jugement est sans misĂ©ricorde pour celui qui n'a point usĂ© de misĂ©ricorde ; mais la misĂ©ricorde brave le jugement. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 Segond 21 Quel Dieu est semblable Ă toi ? Tu pardonnes la faute, tu oublies la rĂ©volte du reste de ton hĂ©ritage. Il ne garde pas sa colĂšre Ă toujours, car il prend plaisir Ă la bontĂ©. Segond 1910 Quel Dieu est semblable Ă toi, Qui pardonnes l'iniquitĂ©, qui oublies les pĂ©chĂ©s Du reste de ton hĂ©ritage ? Il ne garde pas sa colĂšre Ă toujours, Car il prend plaisir Ă la misĂ©ricorde. Segond 1978 (Colombe) © Qui est Dieu comme toi, Pardonnant la faute et passant sur le crime En faveur du reste de ton hĂ©ritage ? Il ne garde pas sa colĂšre Ă toujours, Car il prend plaisir Ă la bienveillance. Parole de Vie © Est-ce quâil y a un dieu comme toi ? Toi, tu enlĂšves les fautes, tu pardonnes les pĂ©chĂ©s des gens de ton peuple qui sont restĂ©s en vie. Ta colĂšre ne dure pas toujours, mais tu nous montres ta bontĂ© avec plaisir. Français Courant © Aucun dieu nâest semblable Ă toi, Seigneur, tu effaces la faute, tu pardonnes la rĂ©volte du reste de ton peuple qui a survĂ©cu. Ta colĂšre ne dure pas toujours, car tu prends plaisir Ă nous manifester ta bontĂ©. Semeur © Quel est le Dieu semblable Ă toi, qui efface les fautes et qui pardonne les pĂ©chĂ©s du reste de ton peuple qui tâappartient ? Toi, tu ne gardes pas ta colĂšre Ă jamais, mais tu prends ton plaisir Ă faire grĂące. Darby Qui est un Dieu comme toi, pardonnant l'iniquitĂ© et passant par-dessus la transgression du reste de son hĂ©ritage ? Il ne gardera pas Ă perpĂ©tuitĂ© sa colĂšre, parce qu'il prend son plaisir en la bontĂ©. Martin Qui est le [Dieu] Fort comme toi, [qui es un Dieu] qui ĂŽte l'iniquitĂ©, et qui passe par-dessus les pĂ©chĂ©s du reste de son hĂ©ritage ? Il ne tient point Ă toujours sa colĂšre, parce qu'il se plaĂźt en la gratuitĂ©. Ostervald Qui est le Dieu semblable Ă toi, qui pardonne l'iniquitĂ©, et qui passe par-dessus le pĂ©chĂ© du reste de son hĂ©ritage ? Il ne garde pas Ă toujours sa colĂšre, car il se plaĂźt Ă faire misĂ©ricorde. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚÖž Ś Ö茩ŚÖ”Ö€Ś ŚąÖžŚÖșŚÖ ŚÖ°ŚąÖčŚÖ”ÖŁŚš ŚąÖ·ŚÖŸŚ€ÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ·Śą ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ”ŚšÖŽÖŚŚȘ Ś Ö·ŚÖČŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖčŚÖŸŚÖ¶ŚÖ±ŚÖŽÖ€ŚŚ§ ŚÖžŚąÖ·ŚÖ ŚÖ·Ś€ÖŒÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚ€Ö”Ö„Ś„ ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶Ś ŚÖœŚÖŒŚŚ World English Bible Who is a God like you, who pardons iniquity, and passes over the disobedience of the remnant of his heritage? He doesn't retain his anger forever, because he delights in loving kindness. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 18 Ă 20 MichĂ©e clĂŽt ce morceau (chapitre 7) et son livre tout entier par un hymne de foi et d'actions de grĂąces Ă la louange de la misĂ©ricorde divine. Ce cantique a pour parallĂšle dans le Nouveau Testament le magnifique Ă©loge des voies de Dieu, Romains 11.33-36, ou l'hymne de l'assurance du salut dans la mĂȘme Ă©pĂźtre (Romains 8.30-38).Quel Dieu est semblable Ă toi ? Ces mots formulent le sens mĂȘme du nom du prophĂšte, Micaja (voir introduction), dont la vĂ©ritĂ© est dĂ©montrĂ©e par le contenu mĂȘme du livre. Comparez d'ailleurs Exode 15.11, le cantique Exode chapitre 15, chantĂ© aprĂšs la sortie d'Egypte, est manifestement prĂ©sent, Ă la pensĂ©e du prophĂšte ; il en reproduit ou imite plusieurs expressions (voir plus haut, verset 15).Qui ĂŽtes l'iniquitĂ©... en pardonnant. Comparez Exode 34.6-7.Il ne maintient pas Ă toujours... comparez Psaumes 103.9. VoilĂ donc le Dieu terrible de l'Ancien Testament ! a dit quelqu'un. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Quel Dieu 0410 est semblable Ă toi, Qui pardonnes 05375 08802 lâiniquitĂ© 05771, qui oublies 05674 08802 les pĂ©chĂ©s 06588 Du reste 07611 de ton hĂ©ritage 05159 ? Il ne garde 02388 08689 pas sa colĂšre 0639 Ă toujours 05703, Car il prend plaisir 02654 08804 Ă la misĂ©ricorde 02617. 0410 - 'elDieu, comme Dieu, puissant hommes puissants, de haut rang, hĂ©ros anges dieux, faux dieux (dĂ©mons, ⊠0639 - 'aphnarines, nez, face, visage colĂšre duel: ŚŚ€ŚšŚ narines visages 02388 - chazaqfortifier, prĂ©valoir, ĂȘtre fort, devenir fort, ĂȘtre courageux, ĂȘtre ferme, ĂȘtre rĂ©solu, ĂȘtre vaillant, ĂȘtre ⊠02617 - checedbontĂ©, misĂ©ricorde, fidĂ©litĂ©, amour, faveur, grĂące, piĂ©tĂ© un reproche, honte? crime 02654 - chaphetsse complaire dans, prendre plaisir Ă , dĂ©sirer, se plaire avec, aimer (Qal) des hommes prendre ⊠05159 - nachalahpossession, propriĂ©tĂ©, hĂ©ritage, partage propriĂ©tĂ© portion, part partager un hĂ©ritage 05375 - nasa'lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠05674 - `abarpasser par dessus ou Ă travers, apporter, transporter, transgresser (Qal) passer sur, croiser, traverser, marcher ⊠05703 - `adperpĂ©tuitĂ©, pour toujours, continuant dans le futur de tout temps (pour le temps passĂ©) à ⊠05771 - `avonperversitĂ©, dĂ©pravation, iniquitĂ©, culpabilitĂ© ou chĂątiment de l'iniquitĂ© iniquitĂ© culpabilitĂ© de l'iniquitĂ©, de la condition ⊠06588 - pesha`transgression, rĂ©bellion transgression (envers des individus) transgression (d'une nation envers une autre nation) transgression (envers ⊠07611 - shÄ'eriythle reste, rĂ©sidu, reliquat, le restant reste: ce qui est laissĂ© restant: descendants 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation COLĂREIl faut distinguer entre la colĂšre de l'homme et la colĂšre de Dieu. 1. L'expression : colĂšre de Dieu Ă©voque ⊠MICHĂE (de MorĂ©seth)L'un des douze « petits prophĂštes », le sixiĂšme dans l'A. T, hĂ©breu, le troisiĂšme dans les LXX (aprĂšs OsĂ©e ⊠MISĂRICORDECe mot a deux sens Ă la fois distincts et complĂ©mentaires. I La misĂ©ricorde est le sentiment par lequel la ⊠PĂCHĂ (4.)IV Les prophĂštes. L'enseignement des prophĂštes (voir ce mot), Ă partir du VIII e siĂšcle, constitue une Ă©tape nouvelle, et ⊠PLAISIRAncien infinitif du verbe plaire (du latin placere) ; d'oĂč l'expression « prendre plaisir », Ă©quival. à « se plaire ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 15 11 Qui est comme toi, parmi les dieux, ĂŽ Ăternel ? Qui est comme toi magnifique en saintetĂ©, redoutable dans les louanges, opĂ©rant des merveilles ? Exode 33 18 Et MoĂŻse dit : Je te prie, fais-moi voir ta gloire ! 19 Et l'Ăternel rĂ©pondit : Je ferai passer toute ma bontĂ© devant ta face ; et je crierai devant toi le nom de l'Ăternel ; je ferai grĂące Ă qui je ferai grĂące, et j'aurai compassion de qui j'aurai compassion. Exode 34 6 Et l'Ăternel passa devant lui, et cria : L'Ăternel, l'Ăternel ! le Dieu misĂ©ricordieux et compatissant, lent Ă la colĂšre, abondant en grĂące et en fidĂ©litĂ©, 7 Qui conserve sa grĂące jusqu'Ă mille gĂ©nĂ©rations, qui pardonne l'iniquitĂ©, le crime et le pĂ©chĂ©, mais ne tient point le coupable pour innocent ; qui punit l'iniquitĂ© des pĂšres sur les enfants et sur les enfants des enfants, jusqu'Ă la troisiĂšme et Ă la quatriĂšme gĂ©nĂ©ration. 9 Et il dit : Seigneur, je te prie, si j'ai trouvĂ© grĂące Ă tes yeux, que le Seigneur marche au milieu de nous ; car c'est un peuple de cou roide ; et pardonne notre iniquitĂ© et notre pĂ©chĂ©, et possĂšde-nous comme ton hĂ©ritage. Nombres 14 18 L'Ăternel est lent Ă la colĂšre et abondant en grĂące ; il pardonne l'iniquitĂ© et le forfait ; mais il ne tient point le coupable pour innocent ; il punit l'iniquitĂ© des pĂšres sur les enfants, jusqu'Ă la troisiĂšme et Ă la quatriĂšme gĂ©nĂ©ration. 19 Pardonne, je te prie, l'iniquitĂ© de ce peuple, selon la grandeur de ta grĂące, et comme tu as pardonnĂ© Ă ce peuple depuis l'Ăgypte jusqu'ici. Nombres 23 21 Il n'a point aperçu d'iniquitĂ© en Jacob, et n'a point vu de perversitĂ© en IsraĂ«l ; l'Ăternel son Dieu est avec lui, et l'on y entend des acclamations comme pour un roi. DeutĂ©ronome 33 26 Nul n'est, ĂŽ Jeshurun (IsraĂ«l), semblable au Dieu qui vient Ă ton aide, portĂ© sur les cieux et sur les nues, dans sa majestĂ©. 1 Rois 8 23 O Ăternel, Dieu d'IsraĂ«l, ni lĂ -haut dans les cieux, ni en bas sur la terre, il n'y a de Dieu semblable Ă toi, qui gardes l'alliance et la misĂ©ricorde envers tes serviteurs qui marchent de tout leur coeur devant ta face ; NĂ©hĂ©mie 9 17 Ils refusĂšrent d'Ă©couter, et ne se souvinrent point des merveilles que tu avais faites en leur faveur, mais ils raidirent leur cou, et dans leur rĂ©bellion ils se donnĂšrent un chef, pour retourner dans leur servitude. Mais toi, qui es un Dieu qui pardonnes, misĂ©ricordieux, pitoyable, lent Ă la colĂšre, et abondant en grĂące, tu ne les abandonnas point. Psaumes 35 10 Tous mes os diront : Ăternel, qui est semblable Ă toi, qui dĂ©livres l'affligĂ© de celui qui est plus fort que lui, l'affligĂ© et le pauvre de celui qui le dĂ©pouille ? Psaumes 65 3 Les iniquitĂ©s avaient prĂ©valu sur moi ; mais toi, tu expieras nos transgressions. Psaumes 71 19 Et ta justice, ĂŽ Dieu, qui est haut Ă©levĂ©e. Tu fais de grandes choses. O Dieu ! qui est semblable Ă toi ? Psaumes 77 6 Je me rappelais mes mĂ©lodies de la nuit ; je mĂ©ditais en mon coeur, et mon esprit examinait. 7 Le Seigneur rejettera-t-il pour toujours, ne sera-t-il plus dĂ©sormais propice ? 8 Sa bontĂ© a-t-elle cessĂ© pour toujours ? Sa parole a-t-elle pris fin pour tous les Ăąges ? 9 Dieu a-t-il oubliĂ© d'avoir pitié ? A-t-il dans sa colĂšre fermĂ© ses compassions ? 10 Et j'ai dit : VoilĂ ce qui fait ma souffrance : C'est que la droite du TrĂšs-Haut a changĂ©. Psaumes 85 4 RĂ©tablis-nous, ĂŽ Dieu de notre salut, et fais cesser ton indignation contre nous ! 5 Seras-tu toujours courroucĂ© contre nous ? Feras-tu durer ta colĂšre d'Ăąge en Ăąge ? Psaumes 86 5 Car tu es bon et clĂ©ment, Seigneur, et plein de bontĂ© pour tous ceux qui t'invoquent. 15 Mais toi, Seigneur, tu es un Dieu pitoyable et misĂ©ricordieux, lent Ă la colĂšre, abondant en bontĂ© et en fidĂ©litĂ©. Psaumes 89 6 Car qui, dans les lieux cĂ©lestes, est comparable Ă l'Ăternel ? qui ressemble Ă l'Ăternel parmi les fils des dieux ? 8 Ăternel, Dieu des armĂ©es, qui est puissant comme toi, ĂŽ Ăternel ? Tu es environnĂ© de ta fidĂ©litĂ©. Psaumes 103 2 Mon Ăąme, bĂ©nis l'Ăternel, et n'oublie aucun de ses bienfaits ! 3 C'est lui qui pardonne toutes tes iniquitĂ©s ; qui guĂ©rit toutes tes infirmitĂ©s ; 8 L'Ăternel est compatissant et misĂ©ricordieux ; lent Ă la colĂšre et abondant en grĂące. 9 Il ne conteste pas Ă perpĂ©tuitĂ©, et ne garde pas sa colĂšre Ă toujours. 13 Comme un pĂšre est Ă©mu de compassion envers ses enfants, l'Ăternel est Ă©mu de compassion envers ceux qui le craignent. Psaumes 113 5 Qui est semblable Ă l'Ăternel notre Dieu, qui habite dans les lieux trĂšs hauts ? 6 Qui abaisse ses regards sur le ciel et sur la terre ; Psaumes 130 4 Mais le pardon se trouve auprĂšs de toi, afin qu'on te craigne. 7 IsraĂ«l, attends-toi Ă l'Ăternel, car la misĂ©ricorde est auprĂšs de l'Ăternel, et la rĂ©demption se trouve en abondance auprĂšs de lui. 8 Et lui-mĂȘme rachĂštera IsraĂ«l de toutes ses iniquitĂ©s. EsaĂŻe 1 18 Venez maintenant et dĂ©battons nos droits, dit l'Ăternel. Quand vos pĂ©chĂ©s seraient comme le cramoisi, ils seront blanchis comme la neige ; quand ils seraient rouges comme le vermillon, ils deviendront comme la laine. EsaĂŻe 40 18 A qui donc feriez-vous ressembler Dieu, et par quelle image le reprĂ©senterez-vous ? 25 A qui donc me feriez-vous ressembler ? Et Ă qui serai-je Ă©galĂ©, dit le Saint ? EsaĂŻe 43 25 C'est moi, c'est moi qui efface tes forfaits pour l'amour de moi, et je ne me souviendrai plus de tes pĂ©chĂ©s. EsaĂŻe 44 22 J'ai effacĂ© tes forfaits comme une nuĂ©e Ă©paisse, et tes pĂ©chĂ©s comme un nuage. Retourne Ă moi, car je t'ai rachetĂ©. EsaĂŻe 46 8 Rappelez-vous ces choses, et soyez des hommes ! Rappelez-les Ă votre coeur, infidĂšles ! 9 Rappelez-vous les premiĂšres choses, celles des temps anciens ; car je suis Dieu, et il n'y en a point d'autre ; je suis Dieu, et il n'y en a point comme moi ; EsaĂŻe 55 7 Que le mĂ©chant abandonne sa voie, et l'homme injuste ses pensĂ©es ; et qu'il retourne Ă l'Ăternel, qui aura pitiĂ© de lui, et Ă notre Dieu, car il pardonne abondamment. EsaĂŻe 57 10 Tu te fatigues par la longueur du chemin ; tu ne dis pas : C'est en vain ! Tu trouves encore en ta main de la vigueur ; c'est pourquoi tu ne t'abats point. 16 Car je ne contesterai pas toujours, et je ne serai pas indignĂ© Ă jamais ; car l'esprit dĂ©faillirait devant ma face, et les Ăąmes que j'ai créées. EsaĂŻe 62 5 Comme un jeune homme Ă©pouse une vierge, ainsi tes enfants t'Ă©pouseront, et ton Dieu se rĂ©jouira de toi, comme l'Ă©poux se rĂ©jouit de la fiancĂ©e. EsaĂŻe 65 19 Et je ferai de JĂ©rusalem mon allĂ©gresse, et de mon peuple ma joie ; et on n'y entendra plus le bruit des pleurs, ni le bruit des cris. JĂ©rĂ©mie 3 5 Gardera-t-il Ă toujours sa colĂšre ? la conservera-t-il Ă jamais ? VoilĂ comment tu parles ; et tu fais le mal, et tu l'accomplis ! 12 Va, et crie ces paroles vers le Nord, et dis : Reviens, IsraĂ«l, la rebelle ! dit l'Ăternel. Je ne prendrai point pour vous un visage sĂ©vĂšre ; car je suis misĂ©ricordieux, dit l'Ăternel ; je ne garde pas ma colĂšre Ă toujours. JĂ©rĂ©mie 31 34 Chacun d'eux n'enseignera plus son prochain, ni chacun son frĂšre, en disant : Connaissez l'Ăternel ! car ils me connaĂźtront tous, depuis le plus petit d'entre eux jusqu'au plus grand, dit l'Ăternel ; car je pardonnerai leur iniquitĂ©, et je ne me souviendrai plus de leur pĂ©chĂ©. JĂ©rĂ©mie 32 41 Et je me rĂ©jouirai en leur faisant du bien ; et je les planterai vĂ©ritablement dans ce pays, de tout mon coeur et de toute mon Ăąme. JĂ©rĂ©mie 38 8 Et Ăbed-MĂ©lec sortit de la maison du roi, et parla au roi, disant : JĂ©rĂ©mie 50 20 En ces jours-lĂ et en ce temps-lĂ , dit l'Ăternel, on cherchera l'iniquitĂ© d'IsraĂ«l, mais elle ne sera plus ; et les pĂ©chĂ©s de Juda, mais ils ne se trouveront point ; car je pardonnerai Ă ceux que j'aurai fait demeurer de reste. Lamentations 3 31 Car le Seigneur ne rejette pas Ă toujours. 32 Mais s'il afflige, il a aussi compassion, selon la grandeur de sa misĂ©ricorde. EzĂ©chiel 33 11 Dis-leur : Je suis vivant ! dit le Seigneur, l'Ăternel, je ne prends point plaisir Ă la mort du mĂ©chant, mais Ă ce que le mĂ©chant se dĂ©tourne de sa voie et qu'il vive. DĂ©tournez-vous, dĂ©tournez-vous de votre mĂ©chante voie ; pourquoi mourriez-vous, ĂŽ maison d'IsraĂ«l ! Daniel 9 9 Les compassions et les pardons sont au Seigneur notre Dieu, car nous nous sommes rebellĂ©s contre lui. JoĂ«l 2 32 Et il arrivera que quiconque invoquera le nom de l'Ăternel sera sauvé ; car le salut sera sur la montagne de Sion et Ă JĂ©rusalem, comme l'a dit l'Ăternel ; et parmi les rĂ©chappĂ©s seront ceux que l'Ăternel appellera. Amos 7 8 Et l'Ăternel me dit : Que vois-tu, Amos ? Et je dis : Un niveau. Et le Seigneur dit : Je mettrai le niveau au milieu de mon peuple d'IsraĂ«l ; je ne lui pardonnerai plus. Amos 8 2 Et il dit : Que vois-tu Amos ? Et je rĂ©pondis : Un panier de fruits mĂ»rs. Et l'Ăternel me dit : La fin est venue pour mon peuple d'IsraĂ«l ; je ne continuerai plus Ă lui pardonner. Jonas 4 2 Et il fit sa requĂȘte Ă l'Ăternel, et dit : Ah ! Ăternel, n'est-ce pas lĂ ce que je disais quand j'Ă©tais encore dans mon pays ? C'est pourquoi je voulais prĂ©venir cela en m'enfuyant Ă Tarsis. Car je savais que tu es un Dieu misĂ©ricordieux, compatissant, lent Ă la colĂšre et abondant en grĂące, et qui te repens du mal. MichĂ©e 2 12 Je te rassemblerai tout entier, ĂŽ Jacob ! Je recueillerai les restes d'IsraĂ«l, et je les rĂ©unirai comme les brebis d'un parc, comme un troupeau au milieu de son pĂąturage ; il y aura un grand bruit d'hommes. MichĂ©e 4 7 Et je ferai de ceux qui boitent un reste, et de ceux qui ont Ă©tĂ© Ă©loignĂ©s une nation puissante ; et l'Ăternel rĂ©gnera sur eux, Ă la montagne de Sion, dĂšs lors et Ă toujours. MichĂ©e 5 3 C'est pourquoi il les livrera jusqu'au temps oĂč celle qui doit enfanter enfantera ; et le reste de ses frĂšres reviendra auprĂšs des enfants d'IsraĂ«l. 7 Et le reste de Jacob sera, parmi des peuples nombreux, comme une rosĂ©e qui vient de l'Ăternel, comme les gouttes de pluie sur l'herbe, qui n'attend rien de l'homme, et n'espĂšre rien des enfants des hommes. 8 Et le reste de Jacob sera entre les nations, parmi des peuples nombreux, comme un lion parmi les bĂȘtes de la forĂȘt, comme un lionceau parmi les troupeaux de brebis, qui, lorsqu'il passe, foule et dĂ©chire, et personne ne dĂ©livre. MichĂ©e 7 14 Pais ton peuple avec ta houlette, le troupeau de ton hĂ©ritage, qui demeure seul dans la forĂȘt au milieu du Carmel ! Qu'ils paissent en Bassan et en Galaad, comme aux jours d'autrefois ! 18 Qui est le Dieu semblable Ă toi, qui pardonne l'iniquitĂ©, et qui passe par-dessus le pĂ©chĂ© du reste de son hĂ©ritage ? Il ne garde pas Ă toujours sa colĂšre, car il se plaĂźt Ă faire misĂ©ricorde. Sophonie 3 17 L'Ăternel ton Dieu est au milieu de toi, un hĂ©ros qui sauve. Il se rĂ©jouira Ă cause de toi d'une grande joie ; il se taira dans son amour ; il se rĂ©jouira Ă ton sujet avec chant de triomphe. Luc 15 5 Et qui, l'ayant trouvĂ©e, ne la mette sur ses Ă©paules avec joie ; 6 Et Ă©tant arrivĂ© dans la maison, n'appelle ses amis et ses voisins, et ne leur dise : RĂ©jouissez-vous avec moi, car j'ai trouvĂ© ma brebis qui Ă©tait perdue ? 7 Je vous dis qu'il y aura de mĂȘme plus de joie dans le ciel pour un seul pĂ©cheur qui se repent, que pour quatre-vingt-dix-neuf justes qui n'ont pas besoin de repentance. 9 Et qui, l'ayant trouvĂ©e, n'appelle ses amies et ses voisines, et ne leur dise : RĂ©jouissez-vous avec moi, car j'ai trouvĂ© la drachme que j'avais perdue ? 10 Je vous dis qu'il y a de mĂȘme de la joie, devant les anges de Dieu, pour un seul pĂ©cheur qui se repent. 23 Et amenez le veau gras, et le tuez ; mangeons et rĂ©jouissons-nous ; 24 Parce que mon fils, que voici, Ă©tait mort, et il est revenu Ă la vie ; il Ă©tait perdu, et il est retrouvĂ©. Et ils commencĂšrent Ă se rĂ©jouir. 32 Mais il fallait bien se rĂ©jouir et s'Ă©gayer, parce que ton frĂšre, que voilĂ , Ă©tait mort, et il est revenu Ă la vie ; il Ă©tait perdu, et il est retrouvĂ©. Luc 24 47 Et qu'on prĂȘchĂąt en son nom la repentance et la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s, parmi toutes les nations, en commençant par JĂ©rusalem. Actes 13 38 Sachez donc, hommes frĂšres, que c'est par lui que la rĂ©mission des pĂ©chĂ©s vous est annoncĂ©e ; 39 Et que c'est par lui que tous ceux qui croient sont justifiĂ©s de toutes les choses dont vous n'avez pu ĂȘtre justifiĂ©s par la loi de MoĂŻse. Romains 11 4 Mais que lui dit la rĂ©ponse divine ? Je me suis rĂ©servĂ© sept mille hommes, qui n'ont point flĂ©chi le genou devant Bahal. EphĂ©siens 2 4 Mais Dieu, qui est riche en misĂ©ricorde Ă cause de la grande charitĂ© dont il nous a aimĂ©s, 5 Lorsque nous Ă©tions morts dans nos fautes, nous a rendus Ă la vie ensemble en Christ, (c'est par grĂące que vous ĂȘtes sauvĂ©s). HĂ©breux 8 9 Non une alliance comme celle que je fis avec leurs pĂšres, au jour oĂč les prenant par la main, je les tirai du pays d'Ăgypte ; car ils n'ont pas persĂ©vĂ©rĂ© dans mon alliance, et je les ai abandonnĂ©s, dit le Seigneur. 10 Or, voici l'alliance que je traiterai avec la maison d'IsraĂ«l, aprĂšs ces jours-lĂ , dit le Seigneur, je mettrai mes lois dans leur esprit, et je les Ă©crirai sur leur coeur. Je serai leur Dieu, et ils seront mon peuple ; 11 Et aucun n'enseignera plus ni son prochain ni son frĂšre, en disant : Connais le Seigneur ; parce que tous me connaĂźtront, depuis le plus petit d'entre eux jusqu'au plus grand ; 12 Parce que je serai apaisĂ© Ă l'Ă©gard de leurs injustices, et que je ne me souviendrai plus de leurs pĂ©chĂ©s, ni de leurs iniquitĂ©s. Jacques 2 13 Car le jugement est sans misĂ©ricorde pour celui qui n'a point usĂ© de misĂ©ricorde ; mais la misĂ©ricorde brave le jugement. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.